Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,972 --> 00:00:17,974
Trey.
2
00:00:19,497 --> 00:00:21,064
Cap!
3
00:00:21,108 --> 00:00:22,544
Cap!
4
00:00:22,587 --> 00:00:24,067
Cap, can you hear me?
5
00:00:24,111 --> 00:00:25,721
- Yeah, yeah.
- Hey,
6
00:00:25,764 --> 00:00:26,983
just hang on tight.
I'm coming over to you,
7
00:00:27,027 --> 00:00:28,680
- all right?
- No, no, you stay where you are.
8
00:00:28,724 --> 00:00:30,378
No, that's not an option.
9
00:00:39,822 --> 00:00:41,171
Come on, Cap.
10
00:01:00,147 --> 00:01:01,800
- He get you?
- What do you mean, did he get me?
11
00:01:01,844 --> 00:01:03,454
You got two holes in you,
you're asking about me?
12
00:01:04,934 --> 00:01:06,936
We need to get you
to a hospital, Cap.
13
00:01:06,979 --> 00:01:09,330
Yeah, yeah.
Yeah, that might be a good idea.
14
00:01:09,373 --> 00:01:10,940
How we doing, Captain?
15
00:01:10,983 --> 00:01:12,420
Oh, I'm just dandy.
16
00:01:12,463 --> 00:01:15,031
You sure you don't
want me to drive?
17
00:01:15,075 --> 00:01:16,815
Hey, I didn't catch your name.
18
00:01:16,859 --> 00:01:18,991
Trooper Alexis Jackson.
Call me Jack.
19
00:01:19,035 --> 00:01:20,428
It's good to meet you, Jack.
20
00:01:20,471 --> 00:01:22,212
Do you have a, uh, first aid kit
around here somewhere?
21
00:01:22,256 --> 00:01:23,344
Uh, try back here.
22
00:01:23,387 --> 00:01:25,172
Oh, you know what, uh,
23
00:01:25,215 --> 00:01:26,999
- this is gonna work.
- It's a good thing
you showed up early,
24
00:01:27,043 --> 00:01:28,914
huh, Jack?
Well, you know,
Mom always said,
25
00:01:28,958 --> 00:01:30,133
"If you're on time,
you're late."
26
00:01:30,177 --> 00:01:31,221
Didn't expect to come in
on this, though.
27
00:01:33,397 --> 00:01:35,965
Hey, hey, whoa, whoa, what
are you doing, man? Sit back.
28
00:01:36,879 --> 00:01:38,794
This... this is Ranger
Captain Larry James.
29
00:01:38,837 --> 00:01:40,622
We need a clear path...
30
00:01:40,665 --> 00:01:42,406
on North Lamar.
31
00:01:42,450 --> 00:01:44,278
Officer down,
en route to hospital.
32
00:01:44,321 --> 00:01:46,106
Multiples... shots sustained.
33
00:01:46,149 --> 00:01:47,281
Hey, hey, whoa, Cap.
34
00:01:47,324 --> 00:01:48,934
You're losing
a lot of blood, man.
35
00:01:52,155 --> 00:01:54,505
We got to slow the bleeding.
36
00:01:54,549 --> 00:01:57,073
Hey, hey, hey, hey, hey,
- whoa, whoa, whoa.
- The shooter...
37
00:01:57,117 --> 00:01:58,509
Lean back, all right?
Just breathe.
38
00:01:58,553 --> 00:02:00,511
Focus on breathing.
39
00:02:00,555 --> 00:02:02,078
Cap. Cap!
40
00:02:03,862 --> 00:02:05,995
- What's our ETA?
- Five minutes, maybe.
41
00:02:06,038 --> 00:02:07,127
You better make it two.
42
00:02:07,170 --> 00:02:08,737
Copy that.
43
00:02:14,046 --> 00:02:15,439
What have we got?
44
00:02:15,483 --> 00:02:18,181
Mid-40s, GSW to the right
outer thigh and upper chest.
45
00:02:18,225 --> 00:02:19,791
Lost consciousness on the way
46
00:02:19,835 --> 00:02:21,445
- and his pulse was thready.
- We got the captain
47
00:02:21,489 --> 00:02:22,751
of the Rangers here.
Unknown assailant
48
00:02:22,794 --> 00:02:24,100
and motive.
Gonna need to get this place
49
00:02:24,144 --> 00:02:25,754
- locked up tight.
- We got it from here.
50
00:02:26,798 --> 00:02:28,974
Tell Walker... he needs to-to...
51
00:02:48,864 --> 00:02:50,431
Look, Dad, I-I'm gonna
pull out the timer.
52
00:02:52,520 --> 00:02:54,174
Any day, now.
53
00:02:54,217 --> 00:02:57,177
Okay, there's no time limit
on due process.
54
00:02:57,220 --> 00:02:58,526
I mean, you claim
it was Mr. Green
55
00:02:58,569 --> 00:03:00,092
in the conservatory
with the revolver,
56
00:03:00,136 --> 00:03:02,138
but the time and place suggest
57
00:03:02,182 --> 00:03:05,010
a crime of passion.
He doesn't fit the bill.
58
00:03:05,054 --> 00:03:07,099
You're seriously
making me regret
59
00:03:07,143 --> 00:03:09,667
agreeing to amend the game
for a more
60
00:03:09,711 --> 00:03:11,321
layered experience.
61
00:03:14,803 --> 00:03:16,457
Hey, DJ's calling you.
62
00:03:16,500 --> 00:03:18,241
That's random.
63
00:03:21,288 --> 00:03:22,637
It's still your turn, Dad.
64
00:03:22,680 --> 00:03:24,639
One sec, bud.
65
00:03:31,820 --> 00:03:34,301
Trey. Hey, what's up?
66
00:03:43,788 --> 00:03:44,963
Trey.
67
00:03:45,007 --> 00:03:47,270
Hey. Is he-is he...Hey. No. No, no, no.
68
00:03:47,314 --> 00:03:49,098
I haven't heard anything
yet. I know they just
69
00:03:49,141 --> 00:03:51,013
rushed him into surgery,
but that's...
70
00:03:51,056 --> 00:03:52,406
- that's about it.
- Hi-His, uh,
71
00:03:52,449 --> 00:03:54,886
- his son called Stella.
- Yeah. Yeah, I know. I-I...
72
00:03:54,930 --> 00:03:57,062
I got his family info from
Connie and I reached out.
73
00:03:57,106 --> 00:03:58,194
Are you okay?
74
00:03:58,238 --> 00:03:59,413
Yeah... Yeah.
75
00:03:59,456 --> 00:04:00,544
Yeah, yeah, no,
no, no, I'm-I'm...
76
00:04:00,588 --> 00:04:02,764
I'm good. I-I didn't get hit.
77
00:04:02,807 --> 00:04:05,506
But this whole thing just
happened so fast. I...
78
00:04:05,549 --> 00:04:06,768
What the hell happened?
79
00:04:06,811 --> 00:04:07,899
Trooper Jackson here.
80
00:04:07,943 --> 00:04:09,292
I responded to the scene
and was set
81
00:04:09,336 --> 00:04:10,902
to watch over Trey Barnett
before the incident.
82
00:04:10,946 --> 00:04:14,254
Yeah. Uh, HQ updated me.
83
00:04:14,297 --> 00:04:15,690
We have any news?
84
00:04:15,733 --> 00:04:16,908
From what little
your captain gave us
85
00:04:16,952 --> 00:04:18,432
and Mr. Barnett's account,
we're not
86
00:04:18,475 --> 00:04:20,434
currently able to discern
motive and target.
87
00:04:20,477 --> 00:04:21,870
Didn't get an ID
88
00:04:21,913 --> 00:04:23,611
and no one
saw the license plates.
89
00:04:24,699 --> 00:04:25,874
Doc.
90
00:04:25,917 --> 00:04:27,310
Is he okay?
91
00:04:27,354 --> 00:04:28,790
The family asked that
I update you all.
92
00:04:28,833 --> 00:04:30,400
Thankfully, the
bullets bypassed
93
00:04:30,444 --> 00:04:32,359
any major organs
and arteries.
94
00:04:32,402 --> 00:04:34,404
He'll be out for a few more
hours, but I'm positive
95
00:04:34,448 --> 00:04:35,884
about his prognosis.
96
00:04:35,927 --> 00:04:37,233
As soon as he's
in a room,
97
00:04:37,277 --> 00:04:39,104
I'll have someone get you.
98
00:04:39,148 --> 00:04:41,324
- Please have a seat.
- Thank you.
99
00:04:41,368 --> 00:04:42,673
Yeah.
100
00:04:42,717 --> 00:04:44,196
Uh, thanks.
101
00:04:48,200 --> 00:04:49,506
Hey, Walker.
102
00:04:50,551 --> 00:04:52,379
Thought you might want this.
103
00:05:17,621 --> 00:05:19,884
You look like hell, Cordi.
104
00:05:19,928 --> 00:05:23,018
Captain. You're awake.
105
00:05:23,061 --> 00:05:24,802
Great. I should
tell, um...
106
00:05:24,846 --> 00:05:26,848
No, no, man, no.
107
00:05:28,589 --> 00:05:30,242
Hey, anything from the, uh...
108
00:05:31,722 --> 00:05:34,246
...that car we spotted
at the house?
109
00:05:34,290 --> 00:05:35,770
The guy that came after me--
110
00:05:35,813 --> 00:05:37,293
he didn't match
the registered owner.
111
00:05:37,337 --> 00:05:38,903
But I don't know--
112
00:05:38,947 --> 00:05:41,079
still could
be connected to Serano.
113
00:05:41,123 --> 00:05:43,081
Anything?
114
00:05:43,125 --> 00:05:45,649
- Uh, no, Captain.
- Not yet.
115
00:05:45,693 --> 00:05:47,956
Uh, but everybody's
working on this.
116
00:05:47,999 --> 00:05:49,740
We will find this guy.
117
00:05:49,784 --> 00:05:51,525
I know you will.
118
00:05:51,568 --> 00:05:53,265
Which is why
I'm gonna tell the D.A.
119
00:05:53,309 --> 00:05:55,529
that I don't want anybody else
running point on this.
120
00:05:55,572 --> 00:05:57,008
Right. Yeah, uh,
121
00:05:57,052 --> 00:05:58,358
which means...
122
00:05:59,707 --> 00:06:01,012
...you're gonna want this back.
123
00:06:02,318 --> 00:06:05,669
I need you
running point on this, Cordell.
124
00:06:05,713 --> 00:06:06,844
Buck's gonna
stop with you,
125
00:06:06,888 --> 00:06:10,282
just like it does
with me as captain.
126
00:06:10,326 --> 00:06:12,023
Larry, I...Listen, you know
127
00:06:12,067 --> 00:06:14,286
all the players,
you know the local rangers,
128
00:06:14,330 --> 00:06:17,072
the D.A., the city.
It's you, man.
129
00:06:17,115 --> 00:06:19,379
You just got to
promise me something.
130
00:06:19,422 --> 00:06:21,511
Of course. Anything.
131
00:06:21,555 --> 00:06:24,775
You know, when
one of us gets hit,
132
00:06:24,819 --> 00:06:27,691
things can go sideways
pretty quickly.
133
00:06:28,736 --> 00:06:30,041
I don't want anybody
134
00:06:30,085 --> 00:06:31,434
playing judge, jury
135
00:06:31,478 --> 00:06:34,219
or, God forbid, executioner
136
00:06:34,263 --> 00:06:35,743
on my behalf.
137
00:06:35,786 --> 00:06:37,353
No matter the intention.
138
00:06:37,397 --> 00:06:39,921
You got to make sure
that doesn't happen.
139
00:06:39,964 --> 00:06:43,403
All right.
- Yep, you got it.
- Okay.
140
00:06:44,447 --> 00:06:47,842
Dad. Oh, my God.
141
00:06:47,885 --> 00:06:49,409
Are you okay?
142
00:06:49,452 --> 00:06:50,758
I'm gonna give y'all
some time.
143
00:06:50,801 --> 00:06:52,499
Yeah.
144
00:06:54,675 --> 00:06:56,503
What's up, buddy?
145
00:07:01,203 --> 00:07:02,334
I'm good, man.
146
00:07:06,121 --> 00:07:09,254
All right. All right.
147
00:07:09,298 --> 00:07:10,473
What do we got?
148
00:07:18,220 --> 00:07:19,787
- Collins tosses out
- the dime. And holy smokes!
- And that's my guy.
149
00:07:19,830 --> 00:07:21,484
Got, like,
a million interceptions
150
00:07:21,528 --> 00:07:22,833
this season.
You're telling me he's not
151
00:07:22,877 --> 00:07:24,487
- an elite player-- please.
- Interceptions are great,
152
00:07:24,531 --> 00:07:26,837
but that's not what
makes an elite cornerback.
153
00:07:26,881 --> 00:07:27,882
You're out of your mind.
154
00:07:27,925 --> 00:07:29,753
Y'all are both trippin'.
155
00:07:29,797 --> 00:07:32,408
Just...Well, weigh in on this, Mom.
156
00:07:32,452 --> 00:07:34,410
I don't know why you're
entertaining an argument
157
00:07:34,454 --> 00:07:36,151
with the man
that drafted a quarterback
158
00:07:36,194 --> 00:07:38,501
in the fourth round
of our fantasy league.
159
00:07:38,545 --> 00:07:41,025
Oh, yeah, just
pick on the injured guy.
160
00:07:41,069 --> 00:07:42,287
It wasn't a head injury.
161
00:07:42,331 --> 00:07:43,767
Oh...
162
00:07:43,811 --> 00:07:45,116
That's good, Kelly.
163
00:07:45,160 --> 00:07:46,509
Pile it on.
164
00:07:46,553 --> 00:07:48,119
- Dad.
- Hey, Larry,
165
00:07:48,163 --> 00:07:50,208
you were just shot.
You need rest.
166
00:07:50,252 --> 00:07:52,733
Please, tell me you are not
about to work right now.
167
00:07:55,736 --> 00:07:57,868
Kelly. Hey.
168
00:08:00,697 --> 00:08:01,655
Good to see you.
169
00:08:01,698 --> 00:08:03,004
Yeah, good to see you, too.
170
00:08:03,047 --> 00:08:04,179
I just, uh, wanted
171
00:08:04,222 --> 00:08:05,441
to introduce you
to Trey.
172
00:08:05,485 --> 00:08:07,182
He brought
Larry in.
173
00:08:07,225 --> 00:08:09,314
Thank you. Seriously.
174
00:08:09,358 --> 00:08:11,621
Don't know what we would've
done if you weren't there.
175
00:08:15,407 --> 00:08:16,887
Uh, yeah, of course, uh,
176
00:08:16,931 --> 00:08:18,802
I was just in the right
place at the right time.
177
00:08:18,846 --> 00:08:21,065
I'm happy to help.
178
00:08:21,109 --> 00:08:22,763
And I'm glad
to see you awake, my man.
179
00:08:22,806 --> 00:08:24,155
Hey.
180
00:08:24,199 --> 00:08:25,548
Thank you.
181
00:08:25,592 --> 00:08:27,594
Yeah.
182
00:08:27,637 --> 00:08:31,119
Well, I'm, uh, I'm gonna
let you guys get to it.
183
00:08:31,162 --> 00:08:32,642
- Thanks, Trey.
- Of course.
184
00:08:35,776 --> 00:08:37,038
You look good.
185
00:08:37,081 --> 00:08:38,343
- Aw, thanks.
- The kids, too.
186
00:08:38,387 --> 00:08:39,562
Yeah.
187
00:08:39,606 --> 00:08:40,998
Last time I saw you was...
188
00:08:41,042 --> 00:08:42,130
Em's funeral.
189
00:08:42,173 --> 00:08:43,218
- Yeah.
- Yeah.
190
00:08:44,741 --> 00:08:46,569
Okay, will you please
191
00:08:46,613 --> 00:08:49,137
tell this man that he doesn't
need to be working right now?
192
00:08:50,747 --> 00:08:52,314
Uh...
193
00:08:52,357 --> 00:08:53,837
What's the word, Walker?
194
00:08:53,881 --> 00:08:55,535
And here we go again.
195
00:08:55,578 --> 00:08:58,146
Goodbye. We are leaving.
- Good to see you.
- Goodbye.
196
00:08:58,189 --> 00:08:59,147
- Good to see you.
- You too.
197
00:08:59,190 --> 00:09:01,149
- Bye.
- Bye.
198
00:09:03,151 --> 00:09:05,893
- What's up?
- Good news is that
we got a crew
199
00:09:05,936 --> 00:09:08,025
ready to work
around the clock at HQ.
200
00:09:08,069 --> 00:09:11,812
we're
still waiting on ballistics.
201
00:09:11,855 --> 00:09:13,596
But, as you know,
202
00:09:13,640 --> 00:09:15,729
that still probably won't
provide a solid lead.
203
00:09:16,991 --> 00:09:18,775
James, we're on a manhunt
204
00:09:18,819 --> 00:09:21,386
- with no idea who the man is.
- Okay.
205
00:09:21,430 --> 00:09:23,606
North Side Nation? You...Uh, looking into it, yeah.
206
00:09:23,650 --> 00:09:25,521
But everyone there
with remaining ties
207
00:09:25,565 --> 00:09:27,610
pretty much scattered
after Serano was busted.
208
00:09:27,654 --> 00:09:29,786
And the car you called in
was a no-go.
209
00:09:29,830 --> 00:09:31,571
- Really?
- Yeah.
210
00:09:34,791 --> 00:09:35,879
Hey.
211
00:09:35,923 --> 00:09:37,054
Yeah.
212
00:09:37,098 --> 00:09:38,012
You got this.
213
00:09:38,055 --> 00:09:39,927
Yeah. Yeah.
214
00:09:39,970 --> 00:09:41,276
You know how I like run an op,
215
00:09:41,319 --> 00:09:43,104
even though
you tend to ignore it.
216
00:09:44,671 --> 00:09:48,239
What's the next call?
217
00:09:48,283 --> 00:09:50,633
I think I may know
a potential informant
218
00:09:50,677 --> 00:09:52,113
who had ties to Serano.
219
00:09:52,156 --> 00:09:54,419
All right. Keep me up on it.
220
00:09:54,463 --> 00:09:56,987
Will do. All right, Cap.
221
00:10:19,749 --> 00:10:21,795
Hello, Cordell.
222
00:10:24,711 --> 00:10:27,061
Stan.
223
00:10:37,724 --> 00:10:40,901
Uh, news travels fast.
224
00:10:40,944 --> 00:10:42,990
I heard about James.
That's, uh,
225
00:10:43,033 --> 00:10:45,122
truly terrible.
Please send my regards.
226
00:10:46,907 --> 00:10:48,822
Hey, you know, you can keep
your regards to yourself, Stan.
227
00:10:48,865 --> 00:10:50,650
You don't get to feel
any way about that.
228
00:10:50,693 --> 00:10:52,303
Not after what you've done.
229
00:10:52,347 --> 00:10:54,001
How's your brother?
230
00:10:55,219 --> 00:10:59,093
I heard the Davidsons are back
and one of them took his job?
231
00:10:59,136 --> 00:11:01,443
Although, technically,
I guess it was my job, but...
232
00:11:01,486 --> 00:11:03,271
Aw...
233
00:11:03,314 --> 00:11:05,316
forget the election.
It's still a tough break.
234
00:11:05,360 --> 00:11:07,101
I'm not here to talk about Liam.
235
00:11:07,144 --> 00:11:09,669
Well, why are you here,
then, Cordell?
236
00:11:12,062 --> 00:11:14,282
You were in bed with
North Side Nation for years.
237
00:11:14,325 --> 00:11:16,545
I seem to recall, last
time we were together,
238
00:11:16,588 --> 00:11:19,374
I ended up in a sniper's
crosshairs. You did
239
00:11:19,417 --> 00:11:20,854
manage to warn me about Serano,
240
00:11:20,897 --> 00:11:23,378
though the tip could've used
a little more context.
241
00:11:23,421 --> 00:11:25,380
And here I thought
you'd use
242
00:11:25,423 --> 00:11:27,991
your investigative skills
243
00:11:28,035 --> 00:11:29,514
to figure it all out.
244
00:11:29,558 --> 00:11:31,081
Or maybe you thought
245
00:11:31,125 --> 00:11:33,562
I'd go digging down
the wrong hole and end up dead.
246
00:11:33,605 --> 00:11:36,130
Well, you're here, aren't you?
247
00:11:36,173 --> 00:11:37,697
Guess it all worked out.
248
00:11:40,830 --> 00:11:42,179
Or did it?
249
00:11:43,224 --> 00:11:44,442
Wait a minute.
250
00:11:44,486 --> 00:11:47,184
You think Serano
came after James?
251
00:11:48,229 --> 00:11:49,752
He definitely
has the manpower
252
00:11:49,796 --> 00:11:51,449
to carry out a hit
from the inside.
253
00:11:51,493 --> 00:11:53,843
- Which brought me here.
- No, no. Come on.
254
00:11:53,887 --> 00:11:56,759
You and I have seen, personally,
255
00:11:56,803 --> 00:11:58,282
the way he calls a hit.
256
00:11:58,326 --> 00:12:00,241
It's professional.
257
00:12:02,634 --> 00:12:04,071
And that was just for you.
258
00:12:04,114 --> 00:12:05,637
If it was for
a big fish like James,
259
00:12:05,681 --> 00:12:06,769
he'd be pulling out
all the stops.
260
00:12:06,813 --> 00:12:08,423
No, it-it doesn't
make any sense.
261
00:12:08,466 --> 00:12:09,903
And what if he was desperate?
262
00:12:09,946 --> 00:12:11,600
I don't know
why he would be.
263
00:12:11,643 --> 00:12:14,168
That little stunt that
Liam pulled? Word around here
264
00:12:14,211 --> 00:12:16,605
is that it could have Serano
walking on everything.
265
00:12:16,648 --> 00:12:19,826
Which would make
going after James extra stupid.
266
00:12:19,869 --> 00:12:21,349
And Serano's
a lot of things,
267
00:12:21,392 --> 00:12:22,785
but stupid is definitely
not one of them.
268
00:12:22,829 --> 00:12:25,309
But you knew all this.
269
00:12:25,353 --> 00:12:27,790
What do you want?
How do I come in?
270
00:12:30,140 --> 00:12:33,230
Okay. Uh, well...
271
00:12:33,274 --> 00:12:36,668
long shot. But...
272
00:12:36,712 --> 00:12:38,148
you know James.
273
00:12:38,192 --> 00:12:40,760
You know the players,
the system. Same as I do.
274
00:12:40,803 --> 00:12:42,762
Hell, m-maybe
even better than I do.
275
00:12:42,805 --> 00:12:46,635
Now, yes, you played both sides
for all those years,
276
00:12:46,678 --> 00:12:48,245
but you promoted James.
277
00:12:48,289 --> 00:12:49,725
You believed in him.
278
00:12:49,769 --> 00:12:51,945
I-I thought
you might know...
279
00:12:57,254 --> 00:13:01,215
You can never
really know someone, truly.
280
00:13:01,258 --> 00:13:03,043
There's always gonna be secrets.
281
00:13:03,086 --> 00:13:05,436
Doesn't matter
who they are.
282
00:13:05,480 --> 00:13:06,960
I mean, hell,
I walked around
283
00:13:07,003 --> 00:13:09,310
for a year
with the biggest one of all.
284
00:13:11,442 --> 00:13:12,922
You trying to piss me off?
285
00:13:12,966 --> 00:13:14,750
You and James
286
00:13:14,794 --> 00:13:17,492
- are nothing alike.
- James represents the best of us,
287
00:13:17,535 --> 00:13:19,363
you're right about that.
But I...
288
00:13:19,407 --> 00:13:21,844
Everyone's a hero
in their own story
289
00:13:21,888 --> 00:13:23,541
and a villain in someone else's,
290
00:13:23,585 --> 00:13:25,848
and from a distance,
sometimes it's difficult to tell
291
00:13:25,892 --> 00:13:26,849
which one you're looking at.
292
00:13:26,893 --> 00:13:29,939
You know, my viewpoint is
293
00:13:29,983 --> 00:13:31,811
currently somewhat limited,
294
00:13:31,854 --> 00:13:34,161
given my situation.
295
00:13:34,204 --> 00:13:37,991
But, seems to me that if you're
looking for the bad guy,
296
00:13:38,034 --> 00:13:39,819
you might want to try to start
297
00:13:39,862 --> 00:13:41,821
finding him
among the good ones.
298
00:13:43,083 --> 00:13:44,519
Right.
299
00:13:46,086 --> 00:13:48,958
Okay. Well...
300
00:13:49,002 --> 00:13:51,308
that's all you got to say, um...
301
00:13:53,267 --> 00:13:55,573
Enjoy rotting in here.
302
00:13:58,663 --> 00:14:00,143
Guard.
303
00:14:16,943 --> 00:14:19,641
Cardiotech to the ICU.
Cardiotech to the ICU.
304
00:14:19,684 --> 00:14:20,990
What?
305
00:14:21,034 --> 00:14:23,558
You've been
in a lot of hospitals.
306
00:14:23,601 --> 00:14:26,039
- Yeah.
- Usually just ER visits,
307
00:14:26,082 --> 00:14:29,085
though, you know. Concussions.
Stitches and staples.
308
00:14:29,129 --> 00:14:32,262
You always had to talk my mom
down from coming to check on me.
309
00:14:32,306 --> 00:14:33,916
She was always blowing up
my phone, talking about,
310
00:14:33,960 --> 00:14:35,787
"Make sure
he gets his medicine."
311
00:14:35,831 --> 00:14:37,746
Vapor rub and ginger ale.
312
00:14:37,789 --> 00:14:38,921
- Ginger ale.
- That's it.
313
00:14:38,965 --> 00:14:40,227
Yeah. Yeah.
314
00:14:40,270 --> 00:14:42,185
All those years,
315
00:14:42,229 --> 00:14:43,883
we never once
ended up here.
316
00:14:43,926 --> 00:14:45,754
Grateful we got to keep
the memories of this place clean
317
00:14:45,797 --> 00:14:47,712
as long as we did.
318
00:14:48,800 --> 00:14:50,019
Think they still have
the same artwork
319
00:14:50,063 --> 00:14:51,803
they had when DJ was born here?
320
00:14:51,847 --> 00:14:53,414
Ooh, that day.
321
00:14:53,457 --> 00:14:56,069
That kid put me
through the wringer.
322
00:14:56,112 --> 00:14:57,940
Big-headed, 11 pounds.
323
00:14:57,984 --> 00:14:59,637
He was a giant.
324
00:14:59,681 --> 00:15:00,812
And you kept
trying to say,
325
00:15:00,856 --> 00:15:02,205
"Oh, well, he didn't
get it from me."
326
00:15:02,249 --> 00:15:03,903
Like you aren't six, three.
327
00:15:04,773 --> 00:15:05,730
With a big head.
328
00:15:07,384 --> 00:15:09,299
You were so mad at me that day.
329
00:15:09,343 --> 00:15:11,954
Because you forgot
the hospital bag.
330
00:15:11,998 --> 00:15:13,260
Hey, I...N... Uh-uh. You had
331
00:15:13,303 --> 00:15:15,784
one job.
We talked about it for months.
332
00:15:15,827 --> 00:15:17,220
Okay, in my defense...Oh, no, no, shh, shh, shh.
333
00:15:17,264 --> 00:15:18,656
You had a newborn
in one hand,
334
00:15:18,700 --> 00:15:20,745
some murder case file in
the other and you were
335
00:15:20,789 --> 00:15:21,964
looking all goofy, remember,
336
00:15:22,008 --> 00:15:23,444
in that
"World's Best Grandma" shirt
337
00:15:23,487 --> 00:15:24,967
from the gift shop?
338
00:15:25,011 --> 00:15:26,273
I still have that shirt.
339
00:15:26,316 --> 00:15:27,883
- Yeah?
- Yeah.
340
00:15:27,927 --> 00:15:30,451
Come a long way since then, huh?
341
00:15:30,494 --> 00:15:32,757
Look at us now.
342
00:15:36,196 --> 00:15:37,719
I never imagined
343
00:15:37,762 --> 00:15:40,722
that we'd end up divorced,
344
00:15:40,765 --> 00:15:41,723
- Kelly.
- Larry...
345
00:15:41,766 --> 00:15:43,464
No, I just...
This is, like,
346
00:15:43,507 --> 00:15:45,945
the first real conversation
we've had in...
347
00:15:45,988 --> 00:15:47,033
what, a year?
348
00:15:48,077 --> 00:15:49,252
We're only having it
349
00:15:49,296 --> 00:15:51,211
'cause I'm laid up
in a hospital bed again.
350
00:15:55,041 --> 00:15:57,782
How long you gonna
keep on like this?
351
00:15:59,523 --> 00:16:00,916
I don't know.
352
00:16:00,960 --> 00:16:03,005
I had it all laid out.
353
00:16:03,049 --> 00:16:05,138
I thought I knew exactly
who was gonna take my place.
354
00:16:05,181 --> 00:16:08,097
I mean, you know,
when the time was right,
355
00:16:08,141 --> 00:16:09,620
but...
356
00:16:09,664 --> 00:16:10,970
now, not so much.
357
00:16:11,013 --> 00:16:13,189
The future's a lot less clear.
358
00:16:14,451 --> 00:16:16,584
Maybe you should start
thinking about it.
359
00:16:18,064 --> 00:16:19,587
Yeah.
360
00:16:35,951 --> 00:16:38,780
Look at that--
already looking better.
361
00:16:38,823 --> 00:16:40,173
Oh, good.
362
00:16:40,216 --> 00:16:42,871
I'm actually, uh,
feeling a little worse.
363
00:16:42,914 --> 00:16:44,786
What's up?
364
00:16:44,829 --> 00:16:47,223
Well, uh, we've been
looking into old cases,
365
00:16:47,267 --> 00:16:49,008
trying to put together
a canvas of potential suspects.
366
00:16:49,051 --> 00:16:51,140
Uh, ones that don't
fall under the umbrella
367
00:16:51,184 --> 00:16:53,534
of North Side Nation and Serano.
Just covering our bases.
368
00:16:53,577 --> 00:16:56,232
All right.
- Anything worthwhile yet?
- No.
369
00:16:56,276 --> 00:16:58,060
Uh, hope soon.
370
00:16:58,104 --> 00:17:00,106
James, I know you.
371
00:17:00,149 --> 00:17:02,151
And I know right now
you're thinking every second
372
00:17:02,195 --> 00:17:03,544
that goes by
without finding this guy
373
00:17:03,587 --> 00:17:05,154
is one second closer
to him getting away.
374
00:17:05,198 --> 00:17:06,764
But that's not gonna happen.
We will find him.
375
00:17:06,808 --> 00:17:08,114
I know you will.
376
00:17:09,419 --> 00:17:10,855
I got to ask this
one more time.
377
00:17:10,899 --> 00:17:14,555
Is there anything else you
remember from the altercation?
378
00:17:14,598 --> 00:17:17,123
I know it's a long shot, but
- I-but I have to ask. And, uh,
- Man...
379
00:17:17,166 --> 00:17:19,734
by the way, we do have one lead.
380
00:17:19,777 --> 00:17:23,738
Or one name we can
cross off our ever-growing list.
381
00:17:24,869 --> 00:17:26,697
- Serano. Yeah.
- Really?
382
00:17:26,741 --> 00:17:28,656
Doesn't fit
his M.O.
383
00:17:28,699 --> 00:17:31,441
Even Stan couldn't
wrap his mind around that move.
384
00:17:33,530 --> 00:17:36,794
Stan... as in Stan Morrison?
385
00:17:36,838 --> 00:17:40,972
Yep. Okay, listen, I...No, hold up, hold up.
386
00:17:41,016 --> 00:17:42,670
I put you in charge
387
00:17:42,713 --> 00:17:45,020
and the first thing you do
is go running to Stan?
388
00:17:45,064 --> 00:17:48,676
His ties to Serano
made him the only access
389
00:17:48,719 --> 00:17:50,025
- we could connect with.
- And did you believe a damn word
390
00:17:50,069 --> 00:17:51,200
that came out of
that man's mouth?
391
00:17:51,244 --> 00:17:52,854
Walker, he's on
the outs with Serano,
392
00:17:52,897 --> 00:17:55,770
he's got eyes all over him.
393
00:17:55,813 --> 00:17:57,119
Even if he
could help,
394
00:17:57,163 --> 00:17:58,425
why would he?
I mean, he's... it's...
395
00:17:58,468 --> 00:17:59,774
it'd be a death sentence.
396
00:17:59,817 --> 00:18:00,862
You think I wanted
to go see him?
397
00:18:00,905 --> 00:18:02,777
It wasn't just about
Stan's allegiance
398
00:18:02,820 --> 00:18:04,474
to Serano. It was
about his connections.
399
00:18:06,128 --> 00:18:08,783
Look, I know I was only your
first choice on a technicality.
400
00:18:08,826 --> 00:18:10,306
No. Don't do that.
401
00:18:10,350 --> 00:18:11,568
But your first choice
ain't here.
402
00:18:11,612 --> 00:18:13,048
When you
put me in charge,
403
00:18:13,092 --> 00:18:15,659
you were putting me in charge.
Of everything.
404
00:18:15,703 --> 00:18:17,139
No questions asked.
405
00:18:17,183 --> 00:18:20,316
And I'm here now, all right?
And I'm doing my best.
406
00:18:21,361 --> 00:18:23,145
I'm fine. I'm-I'm...
407
00:18:25,234 --> 00:18:26,409
James?
408
00:18:29,586 --> 00:18:31,849
Help. Help!
James.
409
00:18:31,893 --> 00:18:33,634
He-he, uh...Check the line.
410
00:18:34,678 --> 00:18:35,897
O2's dropping into the 70s.
411
00:18:35,940 --> 00:18:37,464
Get the crash cart.
412
00:18:37,507 --> 00:18:38,465
Damn it.
We need to bag him.
413
00:18:38,508 --> 00:18:40,031
James.
414
00:18:41,990 --> 00:18:43,252
Clear the line.
415
00:18:43,296 --> 00:18:44,471
- Ambu bag.
- Code 313.
416
00:18:44,514 --> 00:18:45,689
Code 313.
417
00:18:45,733 --> 00:18:47,169
- Sir, you need to move.
- Yeah. Yeah, yeah.
418
00:18:47,213 --> 00:18:49,040
Pulse is thready.
419
00:18:55,569 --> 00:18:57,092
We're dealing with a secondary
infection that has escalated
420
00:18:57,136 --> 00:19:01,052
to a point it caused sepsis.
That is what we're treating now.
421
00:19:01,096 --> 00:19:02,053
But he's gonna be okay?
422
00:19:03,577 --> 00:19:05,709
It is too soon
to know for sure.
423
00:19:05,753 --> 00:19:07,233
We're treating him
with the best drugs
424
00:19:07,276 --> 00:19:09,191
we have.
It's important he avoids
425
00:19:09,235 --> 00:19:10,149
any unnecessary stress.
426
00:19:12,020 --> 00:19:14,501
The next 12 hours
will be crucial.
427
00:19:14,544 --> 00:19:17,895
Thank you, Doctor.
Appreciate that.
428
00:19:17,939 --> 00:19:20,202
I just don't understand.
429
00:19:20,246 --> 00:19:22,509
What the hell is sepsis?
430
00:19:22,552 --> 00:19:24,206
All right, uh...
431
00:19:24,250 --> 00:19:26,513
your immune systemis like
432
00:19:26,556 --> 00:19:28,428
a home security network.
433
00:19:28,471 --> 00:19:30,125
Usually, when you've
got an intruder,
434
00:19:30,169 --> 00:19:31,996
boom-- an alarm goes off
435
00:19:32,040 --> 00:19:33,998
and security
takes care of it for you.
436
00:19:34,042 --> 00:19:36,218
But sometimes,
like in sepsis,
437
00:19:36,262 --> 00:19:38,220
instead of
taking it out...
438
00:19:41,267 --> 00:19:43,834
...security burns
the whole damn house down.
439
00:19:45,880 --> 00:19:47,273
Yeah, uh, but
440
00:19:47,316 --> 00:19:49,753
that doesn't mean,
uh, that doesn't mean
441
00:19:49,797 --> 00:19:52,408
anything about James.
He's gonna be all right.
442
00:19:52,452 --> 00:19:54,236
James isn't done.
He ain't done.
443
00:19:54,280 --> 00:19:56,369
Not by a thousand miles.
444
00:19:59,241 --> 00:20:00,634
DJ.
445
00:20:00,677 --> 00:20:02,462
Your daddy--
446
00:20:02,505 --> 00:20:05,334
he's gonna get through this.
447
00:20:05,378 --> 00:20:07,597
There's no other, uh,
448
00:20:07,641 --> 00:20:09,295
outcome that
makes any sense.
449
00:20:09,338 --> 00:20:11,514
Meantime, we
all just need
450
00:20:11,558 --> 00:20:13,560
to be there for
each another.
451
00:20:13,603 --> 00:20:15,431
And I will do whatever it takes
452
00:20:15,475 --> 00:20:18,304
to make sure whoever
is responsible for this
453
00:20:18,347 --> 00:20:21,045
is brought to justice.
454
00:20:21,089 --> 00:20:23,134
You have my word.
455
00:20:29,576 --> 00:20:32,622
Hey. I want to help.
456
00:20:32,666 --> 00:20:34,581
I know you do.
457
00:20:34,624 --> 00:20:37,279
I appreciate that,
but you're not
458
00:20:37,323 --> 00:20:39,586
- an A.D.
- A anymore.
459
00:20:40,978 --> 00:20:42,893
And that's fine, 'cause
you can still help, all right?
460
00:20:42,937 --> 00:20:45,026
The best way you can help
is to be there
461
00:20:45,069 --> 00:20:46,897
for them. Make
sure they all know
462
00:20:46,941 --> 00:20:49,248
they're not alone.
463
00:20:52,163 --> 00:20:53,643
Okay.
464
00:20:53,687 --> 00:20:56,167
But... but what about you?
465
00:20:56,211 --> 00:20:57,734
I'm all right.
466
00:20:59,214 --> 00:21:00,520
I got work to do.
467
00:21:10,921 --> 00:21:12,227
Walker.
468
00:21:12,271 --> 00:21:15,274
Hey. Hey.
469
00:21:15,317 --> 00:21:17,841
- Hi.
- Hi.
470
00:21:20,888 --> 00:21:22,498
I'm just, uh...
471
00:21:22,542 --> 00:21:24,979
...I'm heading to, uh, HQ.
472
00:21:25,022 --> 00:21:27,024
- Yeah.
- Yeah. I, um...
473
00:21:28,374 --> 00:21:31,072
Just... I-I just...
- taking a second, you know.
- Yeah.
474
00:21:31,115 --> 00:21:33,422
To-to... to think about...
475
00:21:33,466 --> 00:21:37,078
uh, everything.
476
00:21:39,472 --> 00:21:41,778
I'm out of my league here, Ger.
477
00:21:43,606 --> 00:21:47,349
Well, you're used to
the dark and scary.
478
00:21:47,393 --> 00:21:50,178
You are.
Between Em
479
00:21:50,221 --> 00:21:52,702
and Hoyt, the Wests.
480
00:21:52,746 --> 00:21:55,270
I... Even Micki.
481
00:21:55,314 --> 00:21:58,055
You thrive in that
chaos, you just...
482
00:21:58,099 --> 00:22:00,493
you always second-
- guess yourself.
- Well, but...
483
00:22:00,536 --> 00:22:04,061
this is different, Ger.
I mean, the-the...
484
00:22:04,105 --> 00:22:05,715
You know, I'm always
used to having somebody
485
00:22:05,759 --> 00:22:07,369
by my side, you know, somebody
486
00:22:07,413 --> 00:22:09,240
to look to for-for guidance.
And now Micki
487
00:22:09,284 --> 00:22:12,243
is-is...
488
00:22:12,287 --> 00:22:14,245
And Captain James is
489
00:22:14,289 --> 00:22:16,770
in there, and-and now
I have to go talk to...
490
00:22:16,813 --> 00:22:18,293
all the rangers--
491
00:22:18,337 --> 00:22:21,122
all of his rangers--
492
00:22:21,165 --> 00:22:23,211
a-and tell them what's going on.
493
00:22:23,254 --> 00:22:26,257
And everybody's gonna
be looking to me for-for answers
494
00:22:26,301 --> 00:22:29,739
and-and I don't have them.
You know, I-I...
495
00:22:31,785 --> 00:22:33,047
I don't think I can do it.
496
00:22:34,614 --> 00:22:36,659
Well, you're
already doing it.
497
00:22:36,703 --> 00:22:38,922
And you've got more
people on your side
498
00:22:38,966 --> 00:22:40,663
than you even know.
499
00:22:40,707 --> 00:22:43,449
It just looks a little
differently than you're used to.
500
00:22:43,492 --> 00:22:45,015
Yeah.
501
00:22:46,626 --> 00:22:48,105
You ever wonder why
it's always me and you
502
00:22:48,149 --> 00:22:49,846
- at the end of the world?
- Uh...
503
00:22:49,890 --> 00:22:52,719
Oh, God.
504
00:22:52,762 --> 00:22:54,068
You got this, Cordi.
505
00:22:54,111 --> 00:22:55,939
- Yeah.
- Come here.
506
00:22:57,201 --> 00:22:59,769
Go get 'em, Cordi.
507
00:23:01,292 --> 00:23:03,425
Yeah, of course.
508
00:23:03,469 --> 00:23:05,427
- You got it.
- Yeah.
509
00:23:11,520 --> 00:23:13,479
Hey, can I get you guys
510
00:23:13,522 --> 00:23:14,697
in the bullpen, please?
511
00:23:14,741 --> 00:23:16,830
Thank you.
512
00:23:18,745 --> 00:23:21,051
All right. Excuse me.
We can turn that off.
513
00:23:21,095 --> 00:23:22,401
We can turn...
514
00:23:22,444 --> 00:23:24,228
Rangers, friends.
515
00:23:24,272 --> 00:23:26,753
Uh, just a moment, please.
516
00:23:26,796 --> 00:23:28,842
So, the further
we look into the incident
517
00:23:28,885 --> 00:23:31,453
with Captain James,
the more it becomes clear
518
00:23:31,497 --> 00:23:34,804
that this was likely personal.
A crime of passion.
519
00:23:34,848 --> 00:23:36,719
This wasn't random.
520
00:23:36,763 --> 00:23:39,418
James was the target.
So, please
521
00:23:39,461 --> 00:23:41,681
keep trekking down memory lane,
because every old case
522
00:23:41,724 --> 00:23:43,900
could hold a potential suspect.
523
00:23:43,944 --> 00:23:45,728
All right.
524
00:23:45,772 --> 00:23:46,903
Uh, actually, actually,
uh, sorry.
525
00:23:46,947 --> 00:23:48,427
One more thing. Um...
526
00:23:51,560 --> 00:23:55,303
James is in a really rough spot.
527
00:23:56,870 --> 00:23:59,394
I can't promise you
everything will be okay.
528
00:24:01,309 --> 00:24:03,529
But I did promise him
529
00:24:03,572 --> 00:24:05,618
that we would get this job done.
530
00:24:05,661 --> 00:24:07,315
James asked me
531
00:24:07,358 --> 00:24:08,882
to call the shots for us,
532
00:24:08,925 --> 00:24:10,884
which means...
533
00:24:12,015 --> 00:24:13,495
...now I have this.
534
00:24:15,932 --> 00:24:17,804
Which, uh,
doesn't feel like it means
535
00:24:17,847 --> 00:24:19,588
a whole hell of a lot,
because the star's
536
00:24:19,632 --> 00:24:22,678
only as good as the person
wearing it, right?
537
00:24:22,722 --> 00:24:25,246
And, right now,
the person wearing it
538
00:24:25,289 --> 00:24:27,640
is a little nervous.
539
00:24:27,683 --> 00:24:30,425
Uh... well, scared, frankly.
540
00:24:30,469 --> 00:24:32,514
And I imagine some of y'all
might be scared, too.
541
00:24:32,558 --> 00:24:34,603
But that's okay.
We can
542
00:24:34,647 --> 00:24:36,562
use it as fuel.
543
00:24:36,605 --> 00:24:39,042
I been asking myself, uh...
544
00:24:39,086 --> 00:24:40,653
what would James do?
545
00:24:42,959 --> 00:24:45,005
Right now, I think
he'd be telling us to do
546
00:24:45,048 --> 00:24:47,834
whatever it takes
- to find this guy,
- Ada.
547
00:24:47,877 --> 00:24:50,358
- and find this guy we will.
- I need you
to get me a visitor pass.
548
00:24:50,401 --> 00:24:51,359
And when we do
549
00:24:51,402 --> 00:24:53,013
find him-- whoever he is--
550
00:24:53,056 --> 00:24:56,233
I need you all to ask youselves
551
00:24:56,277 --> 00:24:58,801
what would James do?
552
00:24:58,845 --> 00:25:00,586
We can honor him
553
00:25:00,629 --> 00:25:03,676
by bringing about
justice morally.
554
00:25:07,070 --> 00:25:08,550
I'll be working from HQ
for the next few hours,
555
00:25:08,594 --> 00:25:10,334
so I'm here if you need me.
556
00:25:10,378 --> 00:25:12,075
However you need me.
557
00:25:12,119 --> 00:25:14,469
So, take care of yourselves.
We got work to do.
558
00:25:14,513 --> 00:25:15,731
Will do.
- Okay.
- Thank you, sir.
559
00:25:23,652 --> 00:25:25,175
Do you guys ever just wish
560
00:25:25,219 --> 00:25:28,309
your dads had a regular job?
561
00:25:28,352 --> 00:25:29,702
I used to.
562
00:25:29,745 --> 00:25:32,531
But, um, no, not anymore.
563
00:25:32,574 --> 00:25:33,967
You know, even after
everything that's happened,
564
00:25:34,010 --> 00:25:35,490
it just kind of makes sense,
you know?
565
00:25:35,534 --> 00:25:36,491
Plus, can you imagine
566
00:25:36,535 --> 00:25:37,927
my dad with a briefcase?
567
00:25:37,971 --> 00:25:39,799
Ridiculous.
568
00:25:41,017 --> 00:25:43,237
Yeah. I mean, I guess I know
569
00:25:43,280 --> 00:25:44,717
he's where he's
supposed to be, but
570
00:25:44,760 --> 00:25:47,589
sometimes I just wish
I could press pause.
571
00:25:49,286 --> 00:25:51,637
- Ow.
- Hey, do you guys
572
00:25:51,680 --> 00:25:53,595
remember the sleepovers
573
00:25:53,639 --> 00:25:56,642
- we used to have as kids?
- Yeah. Yeah, the-the
poker nights, right?
574
00:25:56,685 --> 00:25:59,079
The parents
were always so loud.
575
00:25:59,122 --> 00:26:01,472
And you used to get us caught
by sneaking down
576
00:26:01,516 --> 00:26:02,778
to watch
'em play.
577
00:26:02,822 --> 00:26:04,084
I was just trying to learn.
578
00:26:04,127 --> 00:26:05,128
By blowing our cover.
579
00:26:05,172 --> 00:26:06,347
It was pretty smart.
580
00:26:10,090 --> 00:26:13,136
We didn't learn the rules,
- but we came up with our own.
- Oh, my God.
581
00:26:13,180 --> 00:26:14,964
Oh...We even
582
00:26:15,008 --> 00:26:16,487
had our own chip system.
583
00:26:16,531 --> 00:26:18,881
So we played
with Rainbow Snaps.
584
00:26:21,797 --> 00:26:23,277
I can't press
585
00:26:23,320 --> 00:26:25,714
pause for you.
But
586
00:26:25,758 --> 00:26:28,674
maybe we could pretend
for a little while.
587
00:26:32,025 --> 00:26:34,027
I'll get cards
from the gift shop.
588
00:26:40,250 --> 00:26:43,340
Liam. Hey. You hear the news?
James is awake.
589
00:26:43,384 --> 00:26:45,691
That's great news.
Where are you?
590
00:26:45,734 --> 00:26:47,040
About to leave
591
00:26:47,083 --> 00:26:49,390
HQ and head back
to the hospital. What's up?
592
00:26:49,433 --> 00:26:51,653
Well, I looked into
some of those leads,
593
00:26:51,697 --> 00:26:53,481
and it turns out
there is a guy--
594
00:26:53,524 --> 00:26:57,050
recently released-- who was
cozying up to Serano's crew.
595
00:26:57,093 --> 00:26:58,486
Where'd you get all this?
596
00:26:58,529 --> 00:27:00,662
I may be a disgraced
- former A.D.
- A,
597
00:27:00,706 --> 00:27:02,142
but I still have
some friends there, okay?
598
00:27:02,185 --> 00:27:04,405
This guy, Cole Lecher--
599
00:27:04,448 --> 00:27:06,842
he was booked by James
back in his trooper days.
600
00:27:06,886 --> 00:27:08,844
- Okay.
- He was taken
601
00:27:08,888 --> 00:27:12,413
to Austin General Hospital
a few hours after James.
602
00:27:12,456 --> 00:27:13,893
For a gunshot wound?
603
00:27:13,936 --> 00:27:15,285
I mean, how-how
did we miss that?
604
00:27:15,329 --> 00:27:16,547
Car accident.
605
00:27:16,591 --> 00:27:17,984
Allegedly faulty breaks.
606
00:27:18,027 --> 00:27:19,202
His face got
all chopped up with glass.
607
00:27:19,246 --> 00:27:20,856
Look, I'm not a betting man,
608
00:27:20,900 --> 00:27:22,771
but I'd be willing to put money
on that accident being
609
00:27:22,815 --> 00:27:25,687
more than just a coincidence
if we checked it out.
610
00:27:25,731 --> 00:27:27,254
On my way.
611
00:27:40,049 --> 00:27:42,269
Hey, Jack?
612
00:27:42,312 --> 00:27:44,271
Mind giving me a hand with this?
613
00:27:44,314 --> 00:27:46,316
I'm trying to suss out a theory.
614
00:27:49,232 --> 00:27:50,712
You can say no. I...
615
00:27:54,281 --> 00:27:55,369
Do I know you?
616
00:28:01,331 --> 00:28:03,464
Jack.
617
00:28:03,507 --> 00:28:05,596
Cole Lecher.
36 years old, white male,
618
00:28:05,640 --> 00:28:07,947
dirty-blonde hair, blue eyes.
Slim build.
619
00:28:07,990 --> 00:28:10,732
No idea if he's armed, but we
know damn well he's dangerous.
620
00:28:10,776 --> 00:28:12,560
We've got tactical teams
at the ready if we need them,
621
00:28:12,603 --> 00:28:14,214
but Trooper Adams
is still on guard.
622
00:28:14,257 --> 00:28:15,302
The Captain
should be safe.
623
00:28:15,345 --> 00:28:16,912
I'll pound the alarm.
Good luck.
624
00:28:16,956 --> 00:28:18,479
Thanks.
625
00:28:18,522 --> 00:28:20,394
Does a broken taillight
626
00:28:20,437 --> 00:28:22,744
seem worth
all this?
627
00:28:22,788 --> 00:28:25,442
It can't be.
I was just
628
00:28:25,486 --> 00:28:26,748
trying to get home
to my kid,
629
00:28:26,792 --> 00:28:28,271
man.
630
00:28:28,315 --> 00:28:31,100
Hands in the sky!
Get on your knees!
631
00:28:31,144 --> 00:28:33,320
Walker. Walker, stand down.
632
00:28:34,625 --> 00:28:37,846
We're just...
we're just catching up.
633
00:28:37,890 --> 00:28:40,588
- Yeah? Just catching up,
just two old pals?
634
00:28:40,631 --> 00:28:42,155
Cole,
635
00:28:42,198 --> 00:28:43,373
what happened to the guard?
636
00:28:43,417 --> 00:28:44,984
He'll survive.
637
00:28:45,027 --> 00:28:47,116
I just needed a moment
with your captain.
638
00:28:47,160 --> 00:28:48,727
Walker.
639
00:28:48,770 --> 00:28:49,989
Put it down.
640
00:28:53,427 --> 00:28:55,646
Cole, don't worry
about him, okay?
641
00:28:55,690 --> 00:28:58,519
It's just the two of us here,
all right?
642
00:28:58,562 --> 00:29:00,347
You said everything
was gonna be fine.
643
00:29:02,131 --> 00:29:03,524
You lied.
644
00:29:03,567 --> 00:29:05,961
I...
645
00:29:06,005 --> 00:29:08,311
I didn't lie.
646
00:29:08,355 --> 00:29:11,227
My supervisor showed up,
I had no choice.
647
00:29:11,271 --> 00:29:13,708
Afterwards, I talked to the
judge, I asked for leniency,
648
00:29:13,752 --> 00:29:15,884
but at that point, I...
649
00:29:15,928 --> 00:29:17,843
It was out of my hands.
650
00:29:20,584 --> 00:29:24,284
I was in there three months
when a guy jumped me.
651
00:29:25,328 --> 00:29:26,895
I fought back.
652
00:29:27,940 --> 00:29:30,594
Got 15 for manslaughter.
653
00:29:30,638 --> 00:29:32,379
Cole,
654
00:29:32,422 --> 00:29:33,772
for what it's worth,
655
00:29:33,815 --> 00:29:35,904
I'm truly sorry.
656
00:29:35,948 --> 00:29:38,733
What happened to you
shouldn't happen.
657
00:29:38,777 --> 00:29:40,735
And it made me realize
658
00:29:40,779 --> 00:29:42,868
that I didn't want to
do things that way.
659
00:29:42,911 --> 00:29:44,304
And in order to do that,
660
00:29:44,347 --> 00:29:46,088
I had to be the one
calling the shots.
661
00:29:46,132 --> 00:29:47,394
I had to be the one
662
00:29:47,437 --> 00:29:50,179
weighing those
decisions.
663
00:29:50,223 --> 00:29:52,138
Just trying to do what's right.
664
00:29:52,181 --> 00:29:54,009
Like how
this big Serano case
665
00:29:54,053 --> 00:29:56,272
brought a lot of attention
onto you.
666
00:29:56,316 --> 00:29:58,405
And that's what
gave me an opening.
667
00:30:01,538 --> 00:30:03,105
But then you survived.
668
00:30:04,280 --> 00:30:05,499
That's not right.
669
00:30:05,542 --> 00:30:06,456
Don't!
670
00:30:06,500 --> 00:30:07,893
- Drop your gun!
- No. Both of you,
671
00:30:07,936 --> 00:30:09,808
put your damn guns down!
672
00:30:09,851 --> 00:30:11,635
Now!
673
00:30:11,679 --> 00:30:13,376
Walker.
674
00:30:13,420 --> 00:30:15,074
You made me a promise, man.
675
00:30:15,117 --> 00:30:17,032
Put your gun down.
676
00:30:20,035 --> 00:30:21,820
Cole.
677
00:30:21,863 --> 00:30:23,822
I'm gonna need you
to go first, here, pal.
678
00:30:25,562 --> 00:30:27,608
Cole, listen to me.
679
00:30:27,651 --> 00:30:30,567
No one is gonna die here today.
680
00:30:30,611 --> 00:30:33,179
All right?
681
00:30:37,487 --> 00:30:41,317
Your anger's justified, it is.
682
00:30:42,362 --> 00:30:44,886
And I know, right
now, it seems...
683
00:31:00,771 --> 00:31:02,208
Why?
684
00:31:02,251 --> 00:31:04,950
I was just doing my job.
685
00:31:15,917 --> 00:31:18,180
So, I know your job is to
686
00:31:18,224 --> 00:31:20,530
take on the thing that
goes bump in the night.
687
00:31:20,574 --> 00:31:23,142
Like a Black Batman
or something.
688
00:31:23,185 --> 00:31:26,493
But I think that...
689
00:31:26,536 --> 00:31:29,757
we could all use a little bit
of a break from this.
690
00:31:29,800 --> 00:31:31,367
So...
691
00:31:31,411 --> 00:31:33,065
So, Idaho.
692
00:31:33,108 --> 00:31:35,241
Boys weekend at Boise?
693
00:31:35,284 --> 00:31:37,417
I like the sound of that.
694
00:31:40,420 --> 00:31:42,422
Come here, dude.
695
00:31:47,079 --> 00:31:48,471
I love you.
696
00:31:48,515 --> 00:31:50,517
I love you too.
697
00:31:51,561 --> 00:31:53,563
- Love you.
- I love you too.
698
00:31:55,391 --> 00:31:56,871
All right. Well,
699
00:31:56,915 --> 00:31:59,265
I will call
as soon as I get home.
700
00:31:59,308 --> 00:32:00,614
- Yes, you will.
- I promise.
701
00:32:00,657 --> 00:32:02,224
- All right.
- All right. Bye, baby.
702
00:32:02,268 --> 00:32:04,923
- Be safe.
703
00:32:08,143 --> 00:32:09,797
Let me walk you out.
704
00:32:09,840 --> 00:32:11,799
I thought I had someone
705
00:32:11,842 --> 00:32:14,933
who would kind of be by
my side through all this.
706
00:32:14,976 --> 00:32:17,326
You know, take over for me.
707
00:32:17,370 --> 00:32:18,588
Someone I trusted.
708
00:32:18,632 --> 00:32:20,025
You don't mean...No.
709
00:32:20,068 --> 00:32:22,375
No, no, no. I'm talking
about Micki Ramirez.
710
00:32:22,418 --> 00:32:24,899
She was a Ranger.
- Damn good one.
- Mm-hmm.
711
00:32:24,943 --> 00:32:27,641
Felt like I had the weight
of the world on my shoulders.
712
00:32:27,684 --> 00:32:29,643
When she arrived, I...
713
00:32:29,686 --> 00:32:32,254
had her take on some
of that burden too.
714
00:32:32,298 --> 00:32:35,257
- Who's gonna do that now?
- I don't know. That's
what I'm saying. I mean,
715
00:32:35,301 --> 00:32:37,607
I don't-I don't think it can
be just one or two people.
716
00:32:37,651 --> 00:32:40,915
I'm really trying to change
things around here, but...
717
00:32:40,959 --> 00:32:42,438
I'm gonna need help.
718
00:32:44,049 --> 00:32:46,573
The last time
that we really talked,
719
00:32:46,616 --> 00:32:47,922
you thought I was
leaving because
720
00:32:47,966 --> 00:32:49,968
you were married to the job.
721
00:32:51,665 --> 00:32:53,101
Yeah.
722
00:32:57,671 --> 00:33:01,327
My worst fear was that one
night you wouldn't come home.
723
00:33:01,370 --> 00:33:03,633
And it came true.
724
00:33:03,677 --> 00:33:06,027
You stopped coming home
a long time ago,
725
00:33:06,071 --> 00:33:08,160
at least in any way
that really mattered.
726
00:33:08,203 --> 00:33:09,596
You were so focused
727
00:33:09,639 --> 00:33:12,207
on protecting us
and everyone else that
728
00:33:12,251 --> 00:33:14,079
you forgot to
let people in.
729
00:33:14,122 --> 00:33:16,037
Let me in.
730
00:33:16,081 --> 00:33:18,561
I mean, everything I...No, no. It wasn't
always like that.
731
00:33:18,605 --> 00:33:21,738
Once you got on
that captain track--
732
00:33:21,782 --> 00:33:23,523
that's when we
started to lose you.
733
00:33:26,787 --> 00:33:28,484
Why didn't you say something?
734
00:33:28,528 --> 00:33:30,051
I did.
735
00:33:30,095 --> 00:33:31,835
You just couldn't hear me.
736
00:33:31,879 --> 00:33:34,142
- But you can now.
- And that
737
00:33:34,186 --> 00:33:36,666
counts for a whole
hell of a lot.
738
00:33:38,277 --> 00:33:41,889
Um... you know, you still have
me as your emergency contact.
739
00:33:41,932 --> 00:33:44,457
You don't have to
change it. But, um,
740
00:33:44,500 --> 00:33:47,764
maybe just try calling
when the sky isn't falling.
741
00:33:49,157 --> 00:33:50,637
I'll see what I can do.
742
00:33:50,680 --> 00:33:52,421
Okay.
743
00:33:52,465 --> 00:33:54,467
Bye, babe.
744
00:34:09,047 --> 00:34:10,526
Bye.
745
00:34:17,403 --> 00:34:20,797
As I told the immediate family,
after irrigating the laceration
746
00:34:20,841 --> 00:34:23,322
and administering vancomyacin,
there are no longer signs
747
00:34:23,365 --> 00:34:27,065
of infection. He should
be discharged tomorrow.
748
00:34:27,108 --> 00:34:29,067
I'll call Mawline
with the news.
749
00:34:31,895 --> 00:34:35,377
You should know, that
68 Whiskey came through.
750
00:34:35,421 --> 00:34:37,771
You saved the
man's life.
751
00:34:37,814 --> 00:34:40,295
I appreciate that, Doctor.
752
00:34:40,339 --> 00:34:43,037
Those instincts
just don't go away.
753
00:34:43,081 --> 00:34:44,647
Yeah, I guess so.
754
00:34:46,084 --> 00:34:47,694
You know, I haven't
seen you since, uh...
755
00:34:51,001 --> 00:34:52,742
Well, look, I just
wanted to apologize.
756
00:34:52,786 --> 00:34:54,179
I let-I let the cat
out of the bag
757
00:34:54,222 --> 00:34:56,398
- and it wasn't my place.
- Whoa, whoa.
758
00:34:56,442 --> 00:34:57,965
Ah.
759
00:34:59,097 --> 00:35:01,795
Nah. Look, that's...
that's not on you.
760
00:35:01,838 --> 00:35:05,059
Garrison was just the
tip of the iceberg.
761
00:35:05,103 --> 00:35:07,409
Sometimes love just
isn't enough, you know?
762
00:35:07,453 --> 00:35:09,150
And this stuff with James--
763
00:35:09,194 --> 00:35:10,847
it nailed down a lot
of things for me.
764
00:35:10,891 --> 00:35:13,546
I'm good in a crisis, yeah.
765
00:35:13,589 --> 00:35:15,200
I mean, that's
for damn sure, but...
766
00:35:15,243 --> 00:35:18,116
that's not the life
that I want to live.
767
00:35:19,204 --> 00:35:21,815
I'm on the right path now,
768
00:35:21,858 --> 00:35:25,688
even if the universe
keeps trying to,
769
00:35:25,732 --> 00:35:29,866
I don't know, test it.
770
00:35:29,910 --> 00:35:32,608
You know, when I returned home
from the service, I...
771
00:35:34,219 --> 00:35:38,048
God, I felt like I was
living a different life.
772
00:35:39,441 --> 00:35:42,401
Then I met Abby.
And I returned to the ranch.
773
00:35:42,444 --> 00:35:43,880
And there's been a lot
of ups and a lot of downs
774
00:35:43,924 --> 00:35:45,621
since then, but...
775
00:35:45,665 --> 00:35:48,711
you know, those bad things--
they're gonna happen.
776
00:35:48,755 --> 00:35:51,584
And for better or for worse,
going through 'em
777
00:35:51,627 --> 00:35:53,673
tends to bring us together.
778
00:35:53,716 --> 00:35:55,675
And, for that...
779
00:35:55,718 --> 00:35:57,633
I'm grateful.
780
00:35:57,677 --> 00:35:59,157
Yeah.
781
00:35:59,200 --> 00:36:01,942
You know, the ranch
has been a crime scene
782
00:36:01,985 --> 00:36:03,683
more times than I can count,
783
00:36:03,726 --> 00:36:07,426
but slightly less, recently,
than your house.
784
00:36:11,038 --> 00:36:13,780
You'll always have a place
to land if you need it.
785
00:36:15,477 --> 00:36:17,000
A home.
786
00:36:18,132 --> 00:36:19,351
Thank you.
787
00:36:20,482 --> 00:36:21,701
Thank you.
788
00:36:21,744 --> 00:36:23,703
Yes, sir.
789
00:36:25,226 --> 00:36:26,923
Ah...
790
00:36:26,967 --> 00:36:29,361
Just doing my job.
791
00:36:29,404 --> 00:36:31,841
Just following orders.
792
00:36:31,885 --> 00:36:34,279
I mean, I-I... you know,
I get it. I've said it.
793
00:36:34,322 --> 00:36:37,325
But... time and time again,
794
00:36:37,369 --> 00:36:40,241
- those words cause devastation.
- Yeah.
795
00:36:40,285 --> 00:36:42,983
And it's not enough
to just be in charge.
796
00:36:43,026 --> 00:36:44,245
Not anymore.
797
00:36:44,289 --> 00:36:46,856
Well, Cap...
798
00:36:48,467 --> 00:36:49,946
...you're doing a great job.
799
00:36:49,990 --> 00:36:52,514
No, I'm not. I mean,
I-I could be.
800
00:36:52,558 --> 00:36:54,647
Been so focused on
calling the right shots,
801
00:36:54,690 --> 00:36:56,431
but that's just
a piece of it.
802
00:36:56,475 --> 00:36:58,172
It also matters who's
receiving those orders.
803
00:36:58,216 --> 00:37:01,262
It's got to be someone that
can make the right choice,
804
00:37:01,306 --> 00:37:03,960
- regardless of protocol.
- Of course.
805
00:37:04,004 --> 00:37:05,614
About yesterday, I-I...No. We're not even
806
00:37:05,658 --> 00:37:07,225
getting into that.
You made the right call.
807
00:37:07,268 --> 00:37:10,271
You listened to me
over protocol,
808
00:37:10,315 --> 00:37:13,622
over the instincts that
have been drilled into you.
809
00:37:13,666 --> 00:37:16,190
I...
810
00:37:16,234 --> 00:37:18,105
I don't know,
I'm just saying...
811
00:37:18,148 --> 00:37:21,369
sometimes there are ways
to stop violence that don't
812
00:37:21,413 --> 00:37:24,633
bring about more violence.
More death.
813
00:37:24,677 --> 00:37:26,983
But it's not just
about one or two
814
00:37:27,027 --> 00:37:28,550
or a dozen people
815
00:37:28,594 --> 00:37:30,987
- understanding that.
- Cap, you...
For whatever it's worth,
816
00:37:31,031 --> 00:37:34,861
you got me. A-And I'm not the
same Ranger I was a year ago.
817
00:37:34,904 --> 00:37:36,471
I mean, hell,
I'm-I'm not-I'm not
818
00:37:36,515 --> 00:37:38,517
the Ranger I was a day ago.
819
00:37:39,474 --> 00:37:41,433
And as flattering as it was
820
00:37:41,476 --> 00:37:45,045
to step into your shoes
for a little bit...
821
00:37:45,088 --> 00:37:47,482
it-it taught me a lot.
822
00:37:47,526 --> 00:37:49,745
All right,
give it to me.
823
00:37:49,789 --> 00:37:53,445
All right. Uh...
permission to speak freely.
824
00:37:53,488 --> 00:37:54,968
Permission granted.
825
00:37:56,186 --> 00:37:59,189
those are, uh,
some big shoes to fill.
826
00:37:59,233 --> 00:38:00,626
Uh, pardon the pun.
827
00:38:00,669 --> 00:38:03,411
But, two--
and-and more importantly--
828
00:38:03,455 --> 00:38:04,630
um...
829
00:38:04,673 --> 00:38:08,373
I realized that's-that's
not what I want.
830
00:38:08,416 --> 00:38:10,723
Look...
831
00:38:10,766 --> 00:38:12,551
about before, I'm sorry. I...No, no, no, no.
832
00:38:12,594 --> 00:38:14,379
Don't do... Don't be sor...
You were right
833
00:38:14,422 --> 00:38:16,119
to say that.
You meant it. And, uh,
834
00:38:16,163 --> 00:38:19,514
I-I needed to hear it,
you know. I needed to get that
835
00:38:19,558 --> 00:38:22,212
kick in the ass.
But I know now that
836
00:38:22,256 --> 00:38:26,304
I don't want to be the one
calling the shots.
837
00:38:26,347 --> 00:38:29,481
I can't do what you do.
I...
838
00:38:29,524 --> 00:38:33,441
want to be the one
who answers that call.
839
00:38:33,485 --> 00:38:35,356
Good, 'cause I'm
gonna need you.
840
00:38:35,400 --> 00:38:36,923
You got me.
841
00:38:36,966 --> 00:38:39,621
Losing Micki has thrown
us both for a loop.
842
00:38:39,665 --> 00:38:40,622
I mean, you even more so.
843
00:38:40,666 --> 00:38:42,711
She was your
partner. But
844
00:38:42,755 --> 00:38:44,322
we need more Mickis.
845
00:38:44,365 --> 00:38:47,977
Maybe even a few
more Cordells.
846
00:38:48,021 --> 00:38:50,023
You sure you can handle that?
847
00:38:50,066 --> 00:38:51,459
A few more. A few more.
848
00:38:51,503 --> 00:38:54,375
I mean... gonna be hard to find.
849
00:38:57,422 --> 00:39:00,250
- So, what-- that's it?
- No,
850
00:39:00,294 --> 00:39:01,730
but it's a start.
851
00:39:01,774 --> 00:39:03,863
Recruit, train, retrain.
852
00:39:03,906 --> 00:39:06,909
Wash, rinse, repeat.
853
00:39:06,953 --> 00:39:09,390
- Sounds like we got work to do.
- Yeah, we do.
854
00:39:09,434 --> 00:39:11,610
And we'll do it.
Together.
855
00:39:14,090 --> 00:39:15,918
All right.
856
00:39:29,279 --> 00:39:31,281
Well, I take it this means
857
00:39:31,325 --> 00:39:33,153
I stuck my neck out
for more than
858
00:39:33,196 --> 00:39:36,243
- just a jailhouse rumor.
- Part of the deal, remember?
859
00:39:36,286 --> 00:39:38,767
Good intel, one visit.
860
00:39:40,943 --> 00:39:43,772
I wouldn't be here otherwise.
861
00:39:43,816 --> 00:39:45,818
So, what do
you want?
862
00:39:49,387 --> 00:39:53,652
Well... I wrote you a letter.
863
00:39:53,695 --> 00:39:55,610
I never heard back.
864
00:39:55,654 --> 00:39:58,439
I wasn't in the market
for a pen pal.
865
00:39:58,483 --> 00:40:00,572
But you know
there's a whole demographic
866
00:40:00,615 --> 00:40:03,226
of people who get their
rocks off marrying murderers
867
00:40:03,270 --> 00:40:04,706
behind bars.
868
00:40:04,750 --> 00:40:06,969
Yeah, you have changed.
869
00:40:08,928 --> 00:40:10,233
It's hard not to.
870
00:40:10,277 --> 00:40:13,367
Yeah, I know.
Careful, it's a slippery slope.
871
00:40:13,411 --> 00:40:17,153
I'm here, you know,
if you need someone to talk to.
872
00:40:17,197 --> 00:40:19,721
After what you did?
It goes beyond
873
00:40:19,765 --> 00:40:23,421
the realm of forgiveness.
874
00:40:23,464 --> 00:40:25,858
After today,
you'll never see me again.
875
00:40:25,901 --> 00:40:28,295
If you say so.
876
00:40:28,338 --> 00:40:30,515
Heard about what happened
in Thalia.
877
00:40:33,039 --> 00:40:35,041
You know, you were right
about the Davidsons.
878
00:40:37,913 --> 00:40:39,915
There was always something
879
00:40:39,959 --> 00:40:43,005
about Gale that
didn't sit right with me.
880
00:40:43,049 --> 00:40:45,617
At first I thought it was just
'cause she was so nasty to Abby.
881
00:40:45,660 --> 00:40:47,445
But then things
started to change.
882
00:40:47,488 --> 00:40:50,404
There was so much loss.
This is even before Marv.
883
00:40:50,448 --> 00:40:52,841
Stan, if you're...
884
00:40:52,885 --> 00:40:54,408
doing this
to mess with my head, I...
885
00:40:54,452 --> 00:40:57,150
You know I represented
your family after the fire?
886
00:40:58,456 --> 00:41:01,633
Not the flashy stuff,
but the boring side.
887
00:41:01,676 --> 00:41:05,158
Land disputes and...
888
00:41:05,201 --> 00:41:06,594
other matters.
889
00:41:11,033 --> 00:41:12,861
Esme still
looks after my property.
890
00:41:12,905 --> 00:41:14,559
She'll let you in.
891
00:41:14,602 --> 00:41:17,431
There's a desk
in the living room.
892
00:41:17,475 --> 00:41:20,216
It has one of those
false bottoms.
893
00:41:20,260 --> 00:41:21,914
You'll, uh, find something
894
00:41:21,957 --> 00:41:24,003
you might need in those
old files there.
895
00:41:24,046 --> 00:41:26,135
And that would be...
896
00:41:26,179 --> 00:41:29,356
You'll know when you see it.
897
00:41:31,227 --> 00:41:32,490
And, listen...
898
00:41:33,882 --> 00:41:35,884
while you're rummaging
around in the past there,
899
00:41:35,928 --> 00:41:37,973
just keep in mind...
900
00:41:38,017 --> 00:41:40,541
you might not always
like what you find.
63239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.