Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,616 --> 00:00:09,313
out of town. Not yourself.
2
00:00:09,357 --> 00:00:10,619
Sounds like undercover.
3
00:00:10,662 --> 00:00:12,186
Whoa!
4
00:00:12,229 --> 00:00:13,578
This is the Nation.
5
00:00:15,102 --> 00:00:16,277
You are involved
6
00:00:16,320 --> 00:00:17,843
with Northside Nation.
7
00:00:17,887 --> 00:00:19,802
How deep do they have
their hooks in you?
8
00:00:19,845 --> 00:00:21,673
We had the product
from a drug bust.
9
00:00:21,717 --> 00:00:23,023
We just needed
the distribution.
10
00:00:23,066 --> 00:00:24,285
That was Northside.
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,768
We need a medic.
12
00:00:29,812 --> 00:00:31,074
Del Rio situation.
13
00:00:31,118 --> 00:00:32,554
It's looking like ex-military.
14
00:00:32,597 --> 00:00:34,860
Oh. Yeah, I, uh, I crossed there
when I served, sir.
15
00:00:34,904 --> 00:00:36,993
I know. That's why I'd like
your eyes on this.
16
00:00:37,037 --> 00:00:39,126
- If you're interested.
- Undercover?
17
00:00:39,169 --> 00:00:42,520
Your friend. Uh, Garrison.
Whatever happened to him?
18
00:00:42,564 --> 00:00:44,870
He's the one that got away.
19
00:01:04,194 --> 00:01:05,891
Come on, boys! What do you got?
20
00:01:07,545 --> 00:01:09,069
Come on!
21
00:01:16,337 --> 00:01:17,164
Ah!
22
00:01:17,207 --> 00:01:19,514
Oh, who got it? Who got it?
23
00:01:19,557 --> 00:01:21,168
You got lucky.
24
00:01:21,211 --> 00:01:23,561
But a...
a hat shouldn't be for...
25
00:01:23,605 --> 00:01:25,998
for second place.
It should be for first, right?
26
00:01:26,042 --> 00:01:27,522
Hey, second mouse
gets the cheese,
27
00:01:27,565 --> 00:01:28,871
right? Plus, I got
28
00:01:28,914 --> 00:01:30,481
plenty of hats.
I'm here for the show.
29
00:01:30,525 --> 00:01:31,482
All right, stinker.
30
00:01:31,526 --> 00:01:33,484
Drinks on you.
31
00:01:33,528 --> 00:01:35,138
Hey, only three months in,
32
00:01:35,182 --> 00:01:37,184
and we already cut our time
- in half, boys.
- Ooh.
33
00:01:37,227 --> 00:01:39,360
- Give me some.
- You got to slow that pace
34
00:01:39,403 --> 00:01:40,665
for when Micki gets back.
35
00:01:42,276 --> 00:01:44,669
I'm always the one
that had to keep up with her.
36
00:01:44,713 --> 00:01:46,628
Yeah. Yeah.
37
00:01:46,671 --> 00:01:48,151
I remember that.
38
00:01:48,195 --> 00:01:50,153
You, uh, you talk to her lately?
39
00:01:50,197 --> 00:01:53,635
No. It's, uh,
it's been almost a month.
40
00:01:53,678 --> 00:01:55,202
Yeah. Hey.
41
00:01:55,245 --> 00:01:58,030
I, uh, I'm meeting up
with James later.
42
00:01:58,074 --> 00:01:59,162
I'll see what I can find out.
43
00:01:59,206 --> 00:02:00,903
- Thanks, man.
- Yeah, course.
44
00:02:00,946 --> 00:02:02,992
- All right.
- Oh, hey, did you see
45
00:02:03,035 --> 00:02:05,168
the "sold" sign over the hill
down by the old barn?
46
00:02:05,212 --> 00:02:06,561
No.
47
00:02:06,604 --> 00:02:09,738
I wonder who the new neighbors
are gonna be.
48
00:02:10,521 --> 00:02:12,480
Let's do it.
49
00:02:26,015 --> 00:02:29,366
- Hey, Denise,
- is that Walker kid in there?
- Go. You got to go.
50
00:02:52,215 --> 00:02:53,695
Thank you.
51
00:02:53,738 --> 00:02:55,697
- Hey. Where's Trey?
He had
52
00:02:55,740 --> 00:02:57,351
- to take off.
- He had to go. He
had to go home.
53
00:02:57,394 --> 00:02:58,178
- Yeah.
- You know,
54
00:02:58,221 --> 00:02:59,570
he needs to eat more.
55
00:02:59,614 --> 00:03:01,268
I hope he knows
that he's more than welcome
56
00:03:01,311 --> 00:03:02,747
- to stay for breakfast.
He knows.
57
00:03:02,791 --> 00:03:04,575
Mama, we-we've told him.
You've told him.
58
00:03:04,619 --> 00:03:06,229
He starts early
at Sacred Heart.
59
00:03:06,273 --> 00:03:07,578
A guidance counselor
- starts this early?
- Oh, he...
60
00:03:07,622 --> 00:03:09,232
- he's also a parking lot monitor.
- That man's
61
00:03:09,276 --> 00:03:10,668
- trying to fill a void.
You know,
62
00:03:10,712 --> 00:03:11,930
- Cordi?
Yeah.
63
00:03:11,974 --> 00:03:12,931
You really should ask James.
64
00:03:12,975 --> 00:03:14,933
Oh, yeah, yeah, I-I know.
65
00:03:14,977 --> 00:03:16,108
I'm gonna... I'm gonna talk
66
00:03:16,152 --> 00:03:17,936
to James later, Mama.
67
00:03:17,980 --> 00:03:20,025
You know, someone bought
the Andersons' property.
68
00:03:20,069 --> 00:03:21,549
Andersons
have been there forever.
69
00:03:21,592 --> 00:03:23,115
Who was there before them?
70
00:03:23,159 --> 00:03:24,639
Uh, Davidsons.
- Wait.
71
00:03:24,682 --> 00:03:27,076
Didn't you break off your
engagement to Marv Davidson
72
00:03:27,119 --> 00:03:28,251
- after you met Grandpa?
Why, yes,
73
00:03:28,295 --> 00:03:29,600
I did, and it was
the best decision
74
00:03:29,644 --> 00:03:31,036
- I ever made.
I really hope
75
00:03:31,080 --> 00:03:32,734
the new neighbors
are cool, you know?
76
00:03:32,777 --> 00:03:34,953
Maybe they have, like,
- kids or something.
- You mean
77
00:03:34,997 --> 00:03:38,174
a hot daughter you can try
and date since Ruby's gone.
78
00:03:38,218 --> 00:03:40,307
Shut up. Like you're
- gonna be single forever.
- Oh,
79
00:03:40,350 --> 00:03:42,439
'cause your love life
is just perfection.
80
00:03:42,483 --> 00:03:45,050
Okay, it's-it's early. Mm.
81
00:03:45,094 --> 00:03:46,704
Oh! Uncle Liam, are you going
82
00:03:46,748 --> 00:03:49,316
to New York this month
- to see Bret?
- Maybe.
83
00:03:49,359 --> 00:03:50,708
I don't know, I got
to figure that out.
84
00:03:50,752 --> 00:03:52,144
Anyway, I got to go to work.
85
00:03:52,188 --> 00:03:54,146
It's a big day today, too.
You know, they might have
86
00:03:54,190 --> 00:03:55,452
another election
or an interim D.A.
87
00:03:55,496 --> 00:03:56,975
Surely, they're not gonna
make you go through
88
00:03:57,019 --> 00:03:58,455
- Well,
89
00:03:58,499 --> 00:03:59,717
I mean, I doubt voters
would make the same decision
90
00:03:59,761 --> 00:04:00,631
if they knew what they know now.
91
00:04:00,675 --> 00:04:01,589
- Yeah. All right.
- Yep.
92
00:04:01,632 --> 00:04:03,243
See you. Whoa.
93
00:04:03,286 --> 00:04:05,288
What, y'all-y'all
- heading out already?
- Yeah.
94
00:04:05,332 --> 00:04:07,899
Trying not to start out
senior year with as many absents
95
00:04:07,943 --> 00:04:09,161
as last year.
96
00:04:09,205 --> 00:04:10,511
- Okay.
- Love you.
97
00:04:10,554 --> 00:04:12,817
Love you. I should shower.
98
00:04:12,861 --> 00:04:14,471
- Also, I got to get out of here.
Hey, would you please
99
00:04:14,515 --> 00:04:16,473
- remember to ask James?
I... Yes.
100
00:04:16,517 --> 00:04:18,649
I will talk to Captain James
about Micki today.
101
00:04:18,693 --> 00:04:20,303
How do you think
she's doing, son?
102
00:04:20,347 --> 00:04:21,870
Micki?
103
00:04:23,393 --> 00:04:24,525
Uh, she's, uh...
104
00:04:24,568 --> 00:04:27,484
Micki's solid, Daddy.
She always is.
105
00:04:43,065 --> 00:04:44,414
Damn, Yvette.
We got to catch up,
106
00:04:44,458 --> 00:04:46,024
but let's get there
in one piece.
107
00:04:48,723 --> 00:04:50,246
There's the baby.
108
00:04:50,290 --> 00:04:52,422
Come on, now.
109
00:04:52,466 --> 00:04:54,032
- We got to get Lil Guadalupe.
- Okay.
110
00:04:54,076 --> 00:04:55,425
Then pay your damn
parking ticket.
111
00:04:56,948 --> 00:04:58,646
All right. How we doing this?
112
00:04:59,647 --> 00:05:00,865
On a busy street?
113
00:05:00,909 --> 00:05:01,997
No. Plus,
114
00:05:02,040 --> 00:05:03,346
your hands are shaking.
115
00:05:03,390 --> 00:05:05,043
What, are you losing
your edge, Spider?
116
00:05:05,087 --> 00:05:06,436
- Easy.
117
00:05:06,480 --> 00:05:08,308
You might be aces
behind the wheel,
118
00:05:08,351 --> 00:05:09,918
but you're still the new kid.
119
00:05:09,961 --> 00:05:11,702
Yeah.
120
00:05:14,444 --> 00:05:16,054
There she is.
121
00:05:21,495 --> 00:05:23,627
New plan. Keys.
122
00:05:23,671 --> 00:05:25,412
- Keys!
- What are you...?
123
00:05:26,413 --> 00:05:28,371
What are you...?
124
00:05:28,415 --> 00:05:30,286
What the hell are you doing?
125
00:06:09,891 --> 00:06:11,675
Where do you want it?
126
00:06:11,719 --> 00:06:13,024
All right.
127
00:06:18,465 --> 00:06:19,770
Yes!
128
00:06:19,814 --> 00:06:21,424
Nice work.
129
00:06:22,904 --> 00:06:25,428
Hello, beautiful.
130
00:06:25,472 --> 00:06:27,517
All right.
131
00:06:32,653 --> 00:06:35,873
And here I was thinking
- it was grand theft nostalgia.
- If I lost
132
00:06:35,917 --> 00:06:37,701
this shipment, it would not
go over well with Serano.
133
00:06:37,745 --> 00:06:40,661
Yeah? Boss wants you
to make a drop?
134
00:06:40,704 --> 00:06:42,140
I can, like, help you out.
135
00:06:42,184 --> 00:06:43,490
You know, like, back you up.
136
00:06:43,533 --> 00:06:45,274
Oh, yeah? You're
still angling
137
00:06:45,317 --> 00:06:46,623
to finally meet the man, huh?
138
00:06:46,667 --> 00:06:48,146
Just trying to help.
139
00:06:48,190 --> 00:06:49,670
Okay. Hey,
where'd you learn
140
00:06:49,713 --> 00:06:52,237
all that? Because they don't
teach it in the military.
141
00:06:53,369 --> 00:06:56,328
- Just an old friend.
- Right.
142
00:06:57,155 --> 00:06:58,809
I've seen that look before.
143
00:06:58,853 --> 00:07:00,855
The one that got away.
144
00:07:00,898 --> 00:07:02,465
Oh, whatever.
145
00:07:05,599 --> 00:07:07,252
All right.
146
00:07:09,037 --> 00:07:11,213
- Walkers in the house!
- Hey,
147
00:07:11,256 --> 00:07:13,345
- Todd. See you in homeroom.
- Hey.
148
00:07:13,389 --> 00:07:15,043
Still can't believe
he has to repeat
149
00:07:15,086 --> 00:07:16,784
senior year.
150
00:07:16,827 --> 00:07:18,612
Cautionary tale, huh? I...
151
00:07:18,655 --> 00:07:20,701
Just saying. You don't get
your grades back up, you know...Thanks
152
00:07:20,744 --> 00:07:22,485
for reminding me,
O Sage Sophomore.
153
00:07:22,529 --> 00:07:24,661
It's not like last
year didn't suck.
154
00:07:26,794 --> 00:07:28,622
Hey, dude, go around!
155
00:07:28,665 --> 00:07:30,058
- Move!
- There's spots over
there, all right?
156
00:07:30,101 --> 00:07:31,363
- No, come on, move!
Hey, I...
157
00:07:31,407 --> 00:07:33,061
It's fine. I'll just
go park over there.
158
00:07:33,104 --> 00:07:34,671
No. We were here first,
all right?
159
00:07:34,715 --> 00:07:36,586
You're-you're not gonna get a
late slip because of this creep.
160
00:07:36,630 --> 00:07:39,241
- Can you go?
- Geez, I don't need another year
of Stella drama.
161
00:07:39,894 --> 00:07:41,461
Oh, my gosh.
162
00:07:43,811 --> 00:07:45,290
Who do you think you are?
163
00:07:54,430 --> 00:07:56,563
- How you feeling?
- Great.
164
00:07:56,606 --> 00:07:58,478
Would you tell me
if you weren't?
165
00:07:58,521 --> 00:08:01,655
PSA levels are good.
Meds are working.
166
00:08:01,698 --> 00:08:04,092
I got you by my side.
167
00:08:04,135 --> 00:08:06,224
I learned my lesson.
168
00:08:06,268 --> 00:08:07,922
No more secrets.
169
00:08:07,965 --> 00:08:09,706
Okay.
170
00:08:12,753 --> 00:08:14,711
Is that...?
171
00:08:14,755 --> 00:08:17,845
Gale Davidson.
Damn it to hell.
172
00:08:17,888 --> 00:08:19,890
Abby. Bonham.
173
00:08:19,934 --> 00:08:21,718
- Gale.
174
00:08:21,762 --> 00:08:23,503
Didn't know
- you were back in town.
- Yeah,
175
00:08:23,546 --> 00:08:25,026
sure am. Whole family's back.
176
00:08:25,069 --> 00:08:27,594
Funny how life comes
full circle.
177
00:08:27,637 --> 00:08:30,510
- Hmm.
- Oh. I made you something.
178
00:08:32,990 --> 00:08:34,644
Didn't have to.
179
00:08:35,645 --> 00:08:37,560
Well...
180
00:08:37,604 --> 00:08:39,431
All right, then.
181
00:08:39,475 --> 00:08:41,825
I'll, uh,
I'll be seeing you two.
182
00:09:02,237 --> 00:09:03,891
Is this some sort of a joke?
183
00:09:03,934 --> 00:09:05,849
- I know. I know. Listen,
DPS and the election board
184
00:09:05,893 --> 00:09:07,808
made up their minds,
man. I can't... This...
185
00:09:07,851 --> 00:09:10,462
- So, what?
Look, we're really hoping
186
00:09:10,506 --> 00:09:12,682
that you'll stay on
as A.D.A.
187
00:09:12,726 --> 00:09:14,075
Stay on as A.D.A.?
188
00:09:14,118 --> 00:09:15,772
Do you realize
how humiliating...Liam, you have
189
00:09:15,816 --> 00:09:17,469
to look at the
- big picture here.
- Hey.
190
00:09:17,513 --> 00:09:18,906
- I'm looking at the big picture.
- The situation is
191
00:09:18,949 --> 00:09:20,429
- what it is.
Guys, what's going on?
192
00:09:20,472 --> 00:09:22,474
Is this about the, uh,
D.A. appointment?
193
00:09:22,518 --> 00:09:24,128
- Tell him.
- Yeah, uh...
194
00:09:24,172 --> 00:09:26,043
The position's been filled.
195
00:09:26,087 --> 00:09:27,436
Okay.
196
00:09:27,479 --> 00:09:29,046
Ranger Walker, I believe
you already know
197
00:09:29,090 --> 00:09:30,874
our new D.A.,
Denise Davidson.
198
00:09:30,918 --> 00:09:32,659
- Denise Davidson.
Davidson Miller.
199
00:09:33,877 --> 00:09:35,836
It's been a long time.
200
00:09:35,879 --> 00:09:37,272
Yeah.
201
00:09:38,708 --> 00:09:40,231
Ranger Walker.
202
00:09:46,150 --> 00:09:48,326
Cordi! Daddy!
203
00:09:48,370 --> 00:09:50,241
Grandma!
204
00:09:52,287 --> 00:09:54,115
Didn't realize
you had come back.
205
00:09:54,158 --> 00:09:55,420
Yeah, whole family.
206
00:09:55,464 --> 00:09:57,640
Well, my-my mom and my son.
207
00:09:57,684 --> 00:09:59,294
We bought our old place back.
208
00:09:59,337 --> 00:10:01,905
I don't know if you remember,
but my mother can just be...
209
00:10:01,949 --> 00:10:03,603
Demanding, yeah. You...
210
00:10:03,646 --> 00:10:05,343
Uh, I...
That came out wrong. I-I...
211
00:10:05,387 --> 00:10:08,695
I was gonna say "a real bitch,"
so let's go with "demanding."
212
00:10:08,738 --> 00:10:10,348
I was hoping
213
00:10:10,392 --> 00:10:11,611
you can get her up to speed
on all our cases.
214
00:10:11,654 --> 00:10:13,482
Course, Cap. Yes, sir.
215
00:10:13,525 --> 00:10:15,615
That'd be great.
Whenever you're ready.
216
00:10:21,577 --> 00:10:22,883
What just happened?
217
00:10:33,328 --> 00:10:36,070
Finally, this is
Ranger Ramirez's desk,
218
00:10:36,113 --> 00:10:38,115
who's, uh, currently away
on assignment.
219
00:10:38,159 --> 00:10:40,552
Um, safe to say
she's following up
220
00:10:40,596 --> 00:10:42,903
on the shooting in Austin
since she left the next day.
221
00:10:42,946 --> 00:10:44,339
She's been gone
about three months.
222
00:10:44,382 --> 00:10:47,211
I heard you were
gone about a year.
223
00:10:47,255 --> 00:10:49,387
Did you two get close?
224
00:10:49,431 --> 00:10:51,302
Do...
225
00:10:51,346 --> 00:10:53,696
Do-do you mean, did we...?I-I mean
226
00:10:53,740 --> 00:10:55,655
I'm trying to decide if
you should be involved
227
00:10:55,698 --> 00:10:56,873
in Ranger Ramirez's case
228
00:10:56,917 --> 00:10:59,093
in the event that it
does, in fact, involve
229
00:10:59,136 --> 00:11:00,660
Stan Morrison
and Northside Nation.
230
00:11:00,703 --> 00:11:04,359
Yeah, we got close.
I mean, Micki's my-my partner.
231
00:11:04,402 --> 00:11:05,621
We've been through
a lot together.
232
00:11:05,665 --> 00:11:07,144
And, honestly,
I-I've become really close
233
00:11:07,188 --> 00:11:09,669
with her boyfriend, Trey,
since she left.
234
00:11:09,712 --> 00:11:11,801
I mean, we jog together.
We barbecue together.
235
00:11:11,845 --> 00:11:13,020
We watch...
Wow, I-I remember this.
236
00:11:13,063 --> 00:11:15,849
You. Always the oversharer.
237
00:11:17,415 --> 00:11:18,808
I'm not trying to overshare.
238
00:11:18,852 --> 00:11:20,505
I'm just saying
I'm-I'm keeping an eye on him,
239
00:11:20,549 --> 00:11:21,942
- making sure he's all right.
- Well, it sounds like
240
00:11:21,985 --> 00:11:24,248
you are close.
We'll have to keep that in mind
241
00:11:24,292 --> 00:11:26,337
if you're gonna continue
to work together.
242
00:11:27,121 --> 00:11:30,820
Fair enough.
Uh, wh-what about us?
243
00:11:31,691 --> 00:11:33,518
We've known each other
since we were kids,
244
00:11:33,562 --> 00:11:35,346
and I imagine the D.A.'s office
and the Rangers
245
00:11:35,390 --> 00:11:36,913
will be
working closely together.
246
00:11:36,957 --> 00:11:39,263
A lot's happened
- since we were kids.
- Right.
247
00:11:39,307 --> 00:11:43,050
So, why don't both of us
just put the past behind us.
248
00:11:43,093 --> 00:11:44,834
Okay?
249
00:11:44,878 --> 00:11:48,229
Looking forward to working
with you, Ranger Walker.
250
00:11:49,839 --> 00:11:52,233
If you're gonna stay,
things need to change.
251
00:11:52,276 --> 00:11:53,843
No more skipping check-ins.
All right?
252
00:11:53,887 --> 00:11:55,366
And you're gonna have to give me
a little more intel than talking
253
00:11:55,410 --> 00:11:57,368
about stealing
some dude's car back.
254
00:11:57,412 --> 00:11:59,719
What's this guy's name again?
255
00:12:01,416 --> 00:12:03,113
Matt Phillips.
256
00:12:03,157 --> 00:12:04,767
We call him Spider.
257
00:12:04,811 --> 00:12:06,334
Of course you do.
258
00:12:07,378 --> 00:12:08,858
How'd you get close to him?
259
00:12:08,902 --> 00:12:10,730
He's ex-military.
Lover of trivia.
260
00:12:10,773 --> 00:12:12,949
It's a match made
- in undercover heaven.
- Can you connect him
261
00:12:12,993 --> 00:12:14,690
to the Austin sniper?
262
00:12:14,734 --> 00:12:16,300
No. Uh, not yet.
263
00:12:17,301 --> 00:12:18,955
I'm not even sure
- he's the shooter.
- Okay.
264
00:12:18,999 --> 00:12:20,522
Then what do you have, Micki?
265
00:12:20,565 --> 00:12:22,045
You've been down here
- three months.
- Okay,
266
00:12:22,089 --> 00:12:23,917
listen, I might not be
in Serano's inner circle yet,
267
00:12:23,960 --> 00:12:25,875
but we both know he's the one
calling the shots down here.
268
00:12:25,919 --> 00:12:28,748
And if I can get Spider
talking me up to him, then I am
269
00:12:28,791 --> 00:12:31,185
one step closer.
Sir, I just need more time.
270
00:12:31,228 --> 00:12:33,056
There it is. You need more time.
271
00:12:33,100 --> 00:12:36,625
I have heard that one before.
272
00:12:38,018 --> 00:12:40,237
Look, I just...
273
00:12:41,369 --> 00:12:43,675
I don't want to make
the same mistake twice, okay?
274
00:12:43,719 --> 00:12:45,982
I don't want to leave you
in play too long.
275
00:12:46,026 --> 00:12:47,636
Yeah, I know.
276
00:12:48,680 --> 00:12:52,119
But you recruited me because
you saw that I didn't give up.
277
00:12:52,162 --> 00:12:54,817
"To know the line
is to toe the line."
278
00:12:55,862 --> 00:12:57,864
That's what you said.
279
00:12:59,996 --> 00:13:01,258
How's he doing?
280
00:13:01,302 --> 00:13:02,869
Who, Walker? He's, uh...
281
00:13:02,912 --> 00:13:05,306
You know, he's Walker.
He's good. He's in a good place.
282
00:13:05,349 --> 00:13:08,265
Well, at least
till this new D.A. came along.
283
00:13:08,309 --> 00:13:11,181
It's... It's a story
for another time.
284
00:13:11,225 --> 00:13:12,966
Don't worry, I'm keeping an eye
on him while you're gone.
285
00:13:13,009 --> 00:13:16,491
He misses you, you know.
Asks about you all the time.
286
00:13:19,276 --> 00:13:21,235
Does he know?
287
00:13:22,149 --> 00:13:25,456
About your theory that he was
the target and not just Stan?
288
00:13:25,500 --> 00:13:26,980
Hell no.
289
00:13:27,023 --> 00:13:29,721
Like I said, I'm keeping an eye
on him while you're gone.
290
00:13:29,765 --> 00:13:31,071
And, Micki...
291
00:13:31,114 --> 00:13:33,682
check in, please.
292
00:13:34,509 --> 00:13:36,816
- Yes, sir.
- All right.
293
00:13:43,518 --> 00:13:45,476
Hey, do you mind if I pick
the music on the ride home?
294
00:13:45,520 --> 00:13:47,783
I-I think I might
start a music podcast.
295
00:13:47,827 --> 00:13:49,306
What the hell?
296
00:13:49,350 --> 00:13:50,960
Wait, uh, what's
wrong with that?
297
00:13:51,004 --> 00:13:53,571
No, our car.
298
00:13:57,488 --> 00:13:59,142
Hey! You keyed my car
299
00:13:59,186 --> 00:14:00,317
because you didn't get
300
00:14:00,361 --> 00:14:01,492
your precious parking spot?
301
00:14:01,536 --> 00:14:03,494
What is your problem?
302
00:14:03,538 --> 00:14:06,193
Oh, you're Stella, right?
And you're Arlo
303
00:14:06,236 --> 00:14:07,498
or whatever.
Yeah, the Walkers.
304
00:14:07,542 --> 00:14:09,674
Hear you always blame
other people
305
00:14:09,718 --> 00:14:11,154
for the messes they make,
so this tracks.
306
00:14:11,198 --> 00:14:12,547
Now just go home.
307
00:14:12,590 --> 00:14:14,679
Tell your Ranger daddy
to arrest me
308
00:14:14,723 --> 00:14:17,465
and just get out
of my way, okay?
309
00:14:19,684 --> 00:14:21,686
You stalk my family online
or something?
310
00:14:21,730 --> 00:14:22,557
Who are you?
311
00:14:22,600 --> 00:14:24,254
Well, I-I'm Colton.
312
00:14:24,298 --> 00:14:25,647
And I've heard enough about you
313
00:14:25,690 --> 00:14:27,344
to know that you're
an entitled little princess,
314
00:14:27,388 --> 00:14:28,389
so, please, just get out...
315
00:14:28,432 --> 00:14:29,956
Listen, back up.
316
00:14:29,999 --> 00:14:31,914
- Hey! No! August.
- It's my problem.
Back up. It's mine.
317
00:14:31,958 --> 00:14:33,655
- August. No!
- Hey, you want to talk
318
00:14:33,698 --> 00:14:35,004
- to my sister like that?
Right here.
319
00:14:35,048 --> 00:14:36,527
- Right here.
- Talk to me right
now. Let's go.
320
00:14:36,571 --> 00:14:37,833
Now that I'm back,
321
00:14:37,877 --> 00:14:39,182
I want them to see
the real Todd, you know?
322
00:14:39,226 --> 00:14:41,837
Fight! Fight! Fight!
323
00:14:41,881 --> 00:14:43,795
- Hey! Hey!
- This is stupid!
324
00:14:43,839 --> 00:14:46,668
- Break it up. Break it up!
Hey, stop it!
325
00:14:50,628 --> 00:14:52,717
- They started it.
- What? No, no, no.
He's lying!
326
00:14:52,761 --> 00:14:55,024
He almost ran over my sister...You practically drove into
our car this morning...
327
00:14:55,068 --> 00:14:56,852
Enough! August,
328
00:14:56,896 --> 00:14:57,679
did you punch him?
329
00:14:57,722 --> 00:14:59,246
No, I got this on my own.
330
00:14:59,289 --> 00:15:00,769
Is this guy
really a Texas Ranger?
331
00:15:00,812 --> 00:15:02,031
Colton Davidson,
332
00:15:02,075 --> 00:15:03,206
zip that mouth,
333
00:15:03,250 --> 00:15:04,120
or you're going to
military school.
334
00:15:08,255 --> 00:15:09,691
Yeah, I...
335
00:15:09,734 --> 00:15:12,085
I-I-I punched him,
but only because
336
00:15:12,128 --> 00:15:13,390
he was...Stop.
337
00:15:13,434 --> 00:15:15,436
Apologize.
338
00:15:17,612 --> 00:15:19,527
A-Are you serious?
339
00:15:20,963 --> 00:15:22,443
Fine.
340
00:15:22,486 --> 00:15:25,098
You know what? I'm sorry.
341
00:15:26,012 --> 00:15:27,839
I'm sorry that I beat you up.
You know what I mean?
342
00:15:27,883 --> 00:15:29,711
You know what I mean?
343
00:15:30,407 --> 00:15:32,192
Yeah, what'd
you say to her?
344
00:15:32,235 --> 00:15:33,410
Clearly, he's sticking up
345
00:15:33,454 --> 00:15:34,803
for his sister,
so what'd you say?
346
00:15:34,846 --> 00:15:37,414
Well, I just said
she's an entitled princess
347
00:15:37,458 --> 00:15:38,589
and their family
blamed other people
348
00:15:38,633 --> 00:15:39,982
for their problems.
349
00:15:40,026 --> 00:15:41,766
- Wow.
- What, am I wrong?
350
00:15:41,810 --> 00:15:44,944
He has been talking
to his grandmother again.
351
00:15:44,987 --> 00:15:47,381
- I'm so sorry.
- So, your families
know each other?
352
00:15:47,424 --> 00:15:50,601
We-we-we... We-we did.
- Uh, do. Did. Did.
- Yeah, uh, kind of.
353
00:15:50,645 --> 00:15:52,560
Uh, yeah, we did.
354
00:15:52,603 --> 00:15:54,910
- We, um, we're neighbors.
- It was, uh...
355
00:15:54,954 --> 00:15:56,172
a long time ago.
356
00:15:56,216 --> 00:15:57,652
Right. Okay, but,
357
00:15:57,695 --> 00:15:59,001
for now,
is this gonna be a problem
358
00:15:59,045 --> 00:16:00,437
while your kids
are in school together?
359
00:16:00,481 --> 00:16:01,917
No, sir. It will not
360
00:16:01,961 --> 00:16:03,005
be a problem.
361
00:16:03,049 --> 00:16:04,267
Well, there's still the matter
362
00:16:04,311 --> 00:16:05,268
of an appropriate punishment.
363
00:16:05,312 --> 00:16:06,617
Uh, yeah.
364
00:16:06,661 --> 00:16:08,576
That's usually my arena.
How about detention?
365
00:16:08,619 --> 00:16:10,273
For all three of them.
366
00:16:10,317 --> 00:16:11,709
What did I do?
367
00:16:11,753 --> 00:16:12,884
Sounds fair.
368
00:16:12,928 --> 00:16:14,974
But your son should
pay for the damages.
369
00:16:15,017 --> 00:16:17,193
Mom, I-I didn't do it.
370
00:16:17,237 --> 00:16:18,281
Stop.
371
00:16:18,325 --> 00:16:19,804
Uh, no witnesses,
372
00:16:19,848 --> 00:16:21,676
but we'll split the repairs.
373
00:16:21,719 --> 00:16:22,894
- Deal.
Good.
374
00:16:22,938 --> 00:16:24,679
I'm glad
that could be worked out.
375
00:16:24,722 --> 00:16:27,377
But let me end by saying this.
376
00:16:27,421 --> 00:16:29,727
Whatever history you all have?
377
00:16:30,990 --> 00:16:32,382
Work it out. Now.
378
00:16:32,426 --> 00:16:34,950
Before this gets any worse.
379
00:16:34,994 --> 00:16:36,256
All right?
380
00:16:36,299 --> 00:16:37,779
Thank you, Principal.
381
00:16:44,003 --> 00:16:48,094
All right, what 1992 film
did Marisa Tomei win
382
00:16:48,137 --> 00:16:50,226
for Best Supporting Actress? My Cousin Vinny.
383
00:16:50,270 --> 00:16:52,576
My Cousin Vinny.
Aw, that's too easy.
384
00:16:52,620 --> 00:16:56,102
You know, the, uh, the rumor is
385
00:16:56,145 --> 00:16:59,670
that the presenter, Jack
Palance, read the wrong name.
386
00:16:59,714 --> 00:17:01,281
Well, that rumor sucks.
387
00:17:01,324 --> 00:17:04,066
Because Marisa Tomei
- is perfection in that movie.
- Yeah.
388
00:17:04,110 --> 00:17:05,850
Agreed. I'm just saying.
389
00:17:07,287 --> 00:17:11,073
Yo, whoever thought, uh,
Morgan was a trivia buff?
390
00:17:12,814 --> 00:17:14,468
Two-dollar beers, Yvette.
391
00:17:15,991 --> 00:17:19,212
Hmm. I got
a trivia question for you.
392
00:17:19,255 --> 00:17:20,604
Mm-hmm?
393
00:17:20,648 --> 00:17:23,781
Who was the one that got away?
394
00:17:23,825 --> 00:17:25,435
This again?
395
00:17:25,479 --> 00:17:27,089
Oh, come on,
just indulge me.
396
00:17:27,133 --> 00:17:29,048
I saw the look.
I know you're hiding something.
397
00:17:33,400 --> 00:17:35,924
You, uh,
you make that drop earlier?
398
00:17:35,967 --> 00:17:38,840
Or did you manage
to mess that up, too?
399
00:17:47,240 --> 00:17:48,719
Yo, a couple years ago,
400
00:17:48,763 --> 00:17:50,417
I would've had you
shaking in your boots.
401
00:17:50,460 --> 00:17:52,549
Maybe I am getting soft.
402
00:17:55,378 --> 00:17:57,424
All right, the
king beckons.
403
00:18:00,340 --> 00:18:01,906
- Mmm.
- All right.
404
00:18:01,950 --> 00:18:03,995
- Bye.
- Peace.
405
00:18:06,433 --> 00:18:08,174
I like that you didn't ask.
406
00:18:08,217 --> 00:18:09,436
For me
407
00:18:09,479 --> 00:18:10,915
to put in a good word
with Serano.
408
00:18:10,959 --> 00:18:12,221
So I'm going to.
409
00:18:14,005 --> 00:18:16,617
You're on your way up.
Be careful.
410
00:18:25,147 --> 00:18:28,542
I knew a girl
with a smile like yours once.
411
00:18:35,288 --> 00:18:39,118
- Yeah? Is that so?
- That is so.
412
00:18:39,161 --> 00:18:42,643
It's funny, I never imagined
I'd see that smile on a stranger
413
00:18:42,686 --> 00:18:45,820
in some random bar
on a trivia night.
414
00:18:45,863 --> 00:18:49,171
So, what made you choose
this one?
415
00:18:50,216 --> 00:18:52,000
I love trivia.
416
00:18:52,043 --> 00:18:54,089
So did she.
417
00:18:54,133 --> 00:18:56,352
Been looking
for the right trivia night
418
00:18:56,396 --> 00:18:57,571
for a couple weeks now.
419
00:18:57,614 --> 00:19:00,139
Since that girl
stopped calling.
420
00:19:00,182 --> 00:19:02,010
Vanished.
421
00:19:04,012 --> 00:19:07,842
Wherever she went,
I just hope that she's okay.
422
00:19:09,104 --> 00:19:12,151
I really hope
that girl of yours comes home.
423
00:19:14,022 --> 00:19:15,937
I really do.
424
00:19:34,695 --> 00:19:37,263
I love you. But leave.
425
00:19:39,221 --> 00:19:41,049
Leave now.
426
00:19:58,588 --> 00:20:01,200
Oh, damn.
427
00:20:03,202 --> 00:20:04,203
What?
428
00:20:48,421 --> 00:20:49,117
Come on.
429
00:20:49,160 --> 00:20:50,466
- Mm-hmm.
- Hey, Cordi.
430
00:20:50,510 --> 00:20:52,860
- Hey.
- Hey. Uh, what's the policy
431
00:20:52,903 --> 00:20:55,558
about 86'ing a
- co-owner of the bar?
- Hey.
432
00:20:55,602 --> 00:20:57,430
Hey. Come on, stinker.
433
00:20:57,473 --> 00:20:58,822
Let's, uh,
let's call it a night.
434
00:20:58,866 --> 00:21:00,650
Oh, don't treat me
like a kid. Okay?
435
00:21:00,694 --> 00:21:02,130
You know, she did that
to me earlier.
436
00:21:02,173 --> 00:21:04,654
Denise. It was just
like elementary school.
437
00:21:04,698 --> 00:21:06,700
She's telling me to get lost
438
00:21:06,743 --> 00:21:08,919
while you're off
catching fireflies
439
00:21:08,963 --> 00:21:12,445
or wishing on stars
or whatever you're doing.
440
00:21:12,488 --> 00:21:13,663
All righty.
441
00:21:13,707 --> 00:21:14,751
And now
442
00:21:14,795 --> 00:21:16,579
she stole my job.
443
00:21:16,623 --> 00:21:18,189
- Yeah.
444
00:21:18,233 --> 00:21:20,148
Who am I? Am I Rudolph?
445
00:21:20,191 --> 00:21:24,326
- I can't play any reindeer games?
- I-I-I get it.
446
00:21:24,370 --> 00:21:26,807
Why don't we, uh, you
know, just take a breath,
447
00:21:26,850 --> 00:21:28,199
give it a chance,
448
00:21:28,243 --> 00:21:29,679
- try and keep the peace.
- Keep the peace?
449
00:21:29,723 --> 00:21:32,203
With the Davidsons?
450
00:21:32,247 --> 00:21:34,205
- Good luck.
- Seriously?
451
00:21:34,249 --> 00:21:36,033
- Are you on his team now?
- I remember you telling me
452
00:21:36,077 --> 00:21:37,513
stories when I first moved here.
453
00:21:37,557 --> 00:21:39,210
About Denise Davidson,
454
00:21:39,254 --> 00:21:41,474
who wouldn't invite Hoyt
to her birthday parties
455
00:21:41,517 --> 00:21:43,214
because he lived
- on Rundberg Lane.
- Mm-hmm. Mm-hmm. Yeah.
456
00:21:43,258 --> 00:21:45,608
What is that? Or what about
Marv? Marv Davidson,
457
00:21:45,652 --> 00:21:47,654
who stole
your family's ranch hands.
458
00:21:47,697 --> 00:21:49,743
- Also,
459
00:21:49,786 --> 00:21:52,833
didn't Gale Davidson blame you
for the fire
460
00:21:52,876 --> 00:21:54,095
- Okay,
461
00:21:54,138 --> 00:21:56,880
you're obviously
a-an incredible listener.
462
00:21:56,924 --> 00:21:58,055
- Thanks.
- I'll remember that.
463
00:21:58,099 --> 00:22:00,101
But my point is
I-I don't want to, uh,
464
00:22:00,144 --> 00:22:02,451
just, you know, kick up the dust
on some old family feud.
465
00:22:02,495 --> 00:22:05,193
I am finally ready
466
00:22:05,236 --> 00:22:06,673
to keep the past
467
00:22:06,716 --> 00:22:09,066
- in the past.
- It's too late for that.
468
00:22:09,110 --> 00:22:10,851
- Hey.
- Well, you guys
weren't just talking
469
00:22:10,894 --> 00:22:13,375
about my wife's family
by any chance, were you?
470
00:22:13,419 --> 00:22:14,855
Hey.
471
00:22:14,898 --> 00:22:15,899
- No, no,
472
00:22:15,943 --> 00:22:16,857
no, no, no, no, no, no, no.
473
00:22:16,900 --> 00:22:19,163
- It's fine.
- Is it?
474
00:22:20,164 --> 00:22:21,470
Yes. Uh, hey.
475
00:22:21,514 --> 00:22:22,776
Cordell Walker.
476
00:22:23,603 --> 00:22:25,431
This is my friend Geraldine
477
00:22:25,474 --> 00:22:26,606
and my brother Liam.
478
00:22:26,649 --> 00:22:27,998
I'm Dan Miller.
479
00:22:28,042 --> 00:22:30,392
Oh, so, you're Liam Walker.
480
00:22:30,436 --> 00:22:32,263
I heard about the election.
That's-that's wild.
481
00:22:32,307 --> 00:22:35,571
I mean, you lost to a guy
who was on trial for murder?
482
00:22:35,615 --> 00:22:37,834
Okay, let's just go
find another bar, please.
483
00:22:37,878 --> 00:22:39,749
- No, no, no.
- No. Please. Know what? It's
all right. Coming a little hot,
484
00:22:39,793 --> 00:22:42,056
but why don't you guys
have a seat.
485
00:22:42,099 --> 00:22:43,710
Drinks on me.
Drinks on the house.
486
00:22:43,753 --> 00:22:45,059
Oh, this-this is your bar.
487
00:22:45,102 --> 00:22:47,148
- Yeah.
And you own
488
00:22:47,191 --> 00:22:49,716
the land that was once ours.
489
00:22:49,759 --> 00:22:51,544
Oh, a-and you.
490
00:22:51,587 --> 00:22:53,110
You think
491
00:22:53,154 --> 00:22:55,765
you won the D.A.'s office
that no one wanted you in
492
00:22:55,809 --> 00:22:57,114
to begin with.
493
00:22:57,158 --> 00:22:58,594
Okay.
That's not really your fight.
494
00:22:58,638 --> 00:23:00,335
And not really appropriate here.
495
00:23:01,902 --> 00:23:03,382
Do you know who that is?
496
00:23:03,425 --> 00:23:05,079
Okay, Liam, let's just...
497
00:23:05,122 --> 00:23:07,734
- That... That is Denise.
Let's just sit down. Come on.
498
00:23:07,777 --> 00:23:09,431
Denise the deer.
499
00:23:09,475 --> 00:23:12,608
Named after
- our Travis County D.A.
- Wow.
500
00:23:12,652 --> 00:23:14,610
You think that's funny?
- Is that a joke? Take it down.
- No, no, it's not...
501
00:23:14,654 --> 00:23:17,091
It's not f... It
- was an inside joke.
- Do you think that's funny?
502
00:23:17,134 --> 00:23:18,614
- Take it down.
- It was a long time ago.
503
00:23:18,658 --> 00:23:20,268
Okay, all right. Can you keep
your voice down, please?
504
00:23:20,311 --> 00:23:21,835
Her father died
505
00:23:21,878 --> 00:23:23,445
in a fire
- trying to save your ass.
- Okay. Okay, calm down.
506
00:23:23,489 --> 00:23:25,316
- Please calm down.
- So show some respect
and take it down.
507
00:23:25,360 --> 00:23:26,796
Would you please calm
down. You don't know
508
00:23:26,840 --> 00:23:28,189
- what you're talking about.
- Your father died
509
00:23:28,232 --> 00:23:29,408
- because of them!
Just-just let it go.
510
00:23:29,451 --> 00:23:30,974
Just...
511
00:23:31,018 --> 00:23:33,020
Liam!
- Oh, my God!
- Come on.
512
00:23:33,063 --> 00:23:34,804
- Liam! Hey, hey, hey, hey!
- Come on.
Liam!
513
00:23:34,848 --> 00:23:36,980
- Hey! No! No!
- Whoa, whoa. Hey! Hey! Hey!
514
00:23:37,024 --> 00:23:38,808
- That's enough!
- Just... Come on!
515
00:23:38,852 --> 00:23:40,462
They started it.
516
00:23:40,506 --> 00:23:42,812
- Okay! Then let's end it.
Let's go. Let's go. Calm down.
517
00:23:46,686 --> 00:23:48,252
Don't go anywhere.
518
00:23:49,036 --> 00:23:51,473
Stay here, please.
519
00:23:51,517 --> 00:23:53,867
Have a good night.
520
00:23:53,910 --> 00:23:56,304
Good night.
521
00:23:56,347 --> 00:23:59,046
Hey.
522
00:24:00,569 --> 00:24:03,006
Yeah. He certainly takes pride
523
00:24:03,050 --> 00:24:04,747
in the Davidson name, huh?
524
00:24:04,791 --> 00:24:06,532
Yeah, well,
he doesn't come from much,
525
00:24:06,575 --> 00:24:07,881
so family
means a lot to him.
526
00:24:07,924 --> 00:24:09,491
And Denise the deer,
527
00:24:09,535 --> 00:24:10,971
which is a boar.
528
00:24:11,014 --> 00:24:13,364
I... That's subjective.
529
00:24:13,408 --> 00:24:16,193
We were drinking.
It was a long time ago.
530
00:24:16,237 --> 00:24:17,499
I...
531
00:24:17,543 --> 00:24:18,848
I'm sorry.
532
00:24:18,892 --> 00:24:21,372
Of all the honky-tonk bars
533
00:24:21,416 --> 00:24:24,071
in all the towns
in all the world...Yeah. Yeah, yeah, I know.
534
00:24:24,114 --> 00:24:27,901
I know. Uh, first, uh,
with the kids at school before
535
00:24:27,944 --> 00:24:29,293
and now this,
536
00:24:29,337 --> 00:24:31,208
doesn't seem like
anybody's too eager
537
00:24:31,252 --> 00:24:33,472
to fly the peace flag
anytime soon, does it?
538
00:24:33,515 --> 00:24:34,690
Not as such.
539
00:24:34,734 --> 00:24:36,387
Not as such.I...
540
00:24:36,431 --> 00:24:37,563
What does your brother
541
00:24:37,606 --> 00:24:40,522
even know about that night?
542
00:24:40,566 --> 00:24:43,743
- About the fire?
- Yeah.
543
00:24:47,703 --> 00:24:51,141
I'm not sure. I mean,
he-he was, what, eight, nine?
544
00:24:51,185 --> 00:24:52,926
I mean, honestly,
I don't...
545
00:24:52,969 --> 00:24:56,277
even know what I remember.
546
00:24:56,320 --> 00:24:58,018
You?
547
00:24:58,061 --> 00:24:59,628
I remember what I was told.
548
00:24:59,672 --> 00:25:01,848
Yeah.
549
00:25:04,546 --> 00:25:05,765
You know what?
550
00:25:05,808 --> 00:25:08,376
Why don't we try
and get ahead
551
00:25:08,419 --> 00:25:10,334
of all this. You know,
like, the-the problems,
552
00:25:10,378 --> 00:25:12,946
the issues between
our families.
553
00:25:12,989 --> 00:25:16,079
Um, you know, try and move
on. Maybe we can meet.
554
00:25:16,123 --> 00:25:19,561
Uh, a peace summit.
Meet on neutral ground and...
555
00:25:19,605 --> 00:25:20,780
Yeah. Uh, why not The Side Step.
556
00:25:20,823 --> 00:25:22,129
The... Really?
557
00:25:22,172 --> 00:25:24,523
Sure. We could erase
some bad memories.
558
00:25:24,566 --> 00:25:26,133
Make some new ones.
559
00:25:26,176 --> 00:25:27,874
Let's do it.
560
00:25:27,917 --> 00:25:30,616
Okay. I'll tell my family.
- And see you then.
- Okay, great.
561
00:25:30,659 --> 00:25:33,401
- Okay.
- See you.
562
00:25:36,752 --> 00:25:38,101
- Hey.
- Hey.
563
00:25:38,145 --> 00:25:39,755
Uh...
564
00:25:39,799 --> 00:25:41,888
Sure this isn't
565
00:25:41,931 --> 00:25:43,846
how you wanted to
run a business.
566
00:25:43,890 --> 00:25:46,283
- Ah.
- Uh, sorry. Um...
567
00:25:46,327 --> 00:25:48,677
Hey, you're not actually
taking Denise down?
568
00:25:48,721 --> 00:25:50,766
Oh, God, no.
569
00:25:50,810 --> 00:25:52,463
No, no, no, no.
She was a gift from Emily,
570
00:25:52,507 --> 00:25:54,596
so Denise stays.
571
00:25:54,640 --> 00:25:56,598
- Yeah. Good.
- Hey,
572
00:25:56,642 --> 00:25:57,773
will you lock up for me?
573
00:25:57,817 --> 00:25:59,296
- Of course.
- Thank you.
574
00:25:59,340 --> 00:26:00,646
- Thank you.
Good night.
575
00:26:00,689 --> 00:26:02,473
Good night, Geri.
576
00:26:02,517 --> 00:26:03,953
Trey.
577
00:26:03,997 --> 00:26:05,651
My bodyguard.
578
00:26:05,694 --> 00:26:09,132
Hey, thank you for earlier.
I-I think I would have ended up
579
00:26:09,176 --> 00:26:11,308
with a nice shiner
if it weren't for you.
580
00:26:11,352 --> 00:26:12,919
Yeah. Yeah.
581
00:26:12,962 --> 00:26:14,311
You all right?
582
00:26:14,355 --> 00:26:16,923
I saw her.
583
00:26:16,966 --> 00:26:19,534
You saw her-her, who?
584
00:26:20,230 --> 00:26:24,060
Micki? You...
You went to her?
585
00:26:24,104 --> 00:26:26,672
I know. I know,
but she's been MIA.
586
00:26:26,715 --> 00:26:28,804
And, look, I've been
in the trenches with her,
587
00:26:28,848 --> 00:26:30,458
and this...
588
00:26:31,415 --> 00:26:33,417
Th-This what?
589
00:26:35,202 --> 00:26:37,160
You don't know this.
590
00:26:37,204 --> 00:26:38,858
You can't know this.
591
00:26:38,901 --> 00:26:40,511
- Okay. Clear. Clear.
- All right?
592
00:26:40,555 --> 00:26:43,602
But she's down there
because of you.
593
00:26:43,645 --> 00:26:45,691
To save you.
594
00:26:46,474 --> 00:26:49,172
That sniper
wasn't just targeting Stan.
595
00:26:49,216 --> 00:26:51,958
You were the first shot.
596
00:27:01,010 --> 00:27:02,708
- How long you known this?
- It-it doesn't matter.
597
00:27:02,751 --> 00:27:05,624
What matters is that you help
get her out of this.
598
00:27:05,667 --> 00:27:06,929
Hey.
599
00:27:07,713 --> 00:27:09,889
Please.
600
00:27:11,717 --> 00:27:13,283
All right.
601
00:27:27,384 --> 00:27:29,038
Well, I didn't make
602
00:27:29,082 --> 00:27:31,301
your power greens chia whatnot
because I thought
603
00:27:31,345 --> 00:27:33,608
hash browns and diesel oil
might sit better.
604
00:27:33,652 --> 00:27:35,436
- You didn't have to do that.
Well,
605
00:27:35,479 --> 00:27:37,438
there's a couple things
you didn't have to do, either.
606
00:27:38,221 --> 00:27:41,268
Why don't you help me understand
a couple things.
607
00:27:41,311 --> 00:27:43,792
Okay? That fire.
Denise and Cordi
608
00:27:43,836 --> 00:27:45,576
were there. Everybody
has a different version
609
00:27:45,620 --> 00:27:47,883
- of what happened.
- Son, it was an accident.
610
00:27:47,927 --> 00:27:49,406
Yeah, but they blamed us for it.
611
00:27:49,450 --> 00:27:51,887
If I remember, I feel
like they tried to sue us?
612
00:27:51,931 --> 00:27:53,367
Yes. And it was
613
00:27:53,410 --> 00:27:54,760
all settled in court.
614
00:27:54,803 --> 00:27:56,631
And I seem to remember
the whole experience
615
00:27:56,675 --> 00:27:58,938
sparking the young lawyer
in you.
616
00:27:58,981 --> 00:28:02,115
Yeah, I haven't thought
about that in a long time.
617
00:28:02,158 --> 00:28:03,333
Neither have I.
618
00:28:03,377 --> 00:28:05,292
Well, now they're back, and...
619
00:28:05,335 --> 00:28:07,120
Like we said,
620
00:28:07,163 --> 00:28:08,208
it was settled.
621
00:28:08,251 --> 00:28:09,600
Yeah, but, Mom, Dad,
622
00:28:09,644 --> 00:28:10,993
clearly, it wasn't.
623
00:28:11,037 --> 00:28:13,953
I mean, Dan was
screaming that Marv
624
00:28:13,996 --> 00:28:15,606
died saving Cordell.
625
00:28:15,650 --> 00:28:17,696
So they still blame us
for his death.
626
00:28:17,739 --> 00:28:20,350
I mean, do you ever wonder
if there was more to it?
627
00:28:26,052 --> 00:28:28,228
Is that painting
- a little sideways?
- Your drunken brain
628
00:28:28,271 --> 00:28:30,709
is sideways!
629
00:28:32,188 --> 00:28:34,756
You're right.
630
00:29:12,576 --> 00:29:13,752
Excuse me.
631
00:29:14,535 --> 00:29:17,538
How you feeling this morning?
632
00:29:17,581 --> 00:29:18,669
Top-notch.
633
00:29:18,713 --> 00:29:20,019
Well,
634
00:29:20,062 --> 00:29:22,021
I am getting things
in order around here.
635
00:29:22,064 --> 00:29:23,196
And as far as cases go,
636
00:29:23,239 --> 00:29:25,372
I'm gonna need you off Del Rio.
637
00:29:25,415 --> 00:29:27,200
Because of what happened
last night?
638
00:29:27,243 --> 00:29:28,549
I didn't need last night
to tell me
639
00:29:28,592 --> 00:29:30,029
anything I didn't already know.
640
00:29:30,072 --> 00:29:31,813
I mean, you covering Del Rio,
641
00:29:31,857 --> 00:29:33,336
your brother's partner...
642
00:29:33,380 --> 00:29:35,295
It's just a conflict
of interest.
643
00:29:35,338 --> 00:29:37,863
Or it's a case
that I have a lot of intel on.
644
00:29:37,906 --> 00:29:39,386
Which I will gratefully accept.
645
00:29:39,429 --> 00:29:40,822
But I'm trying
to clean things up around here,
646
00:29:40,866 --> 00:29:42,911
and I can't be dirtying it
with the Brothers Walker
647
00:29:42,955 --> 00:29:44,652
and your murky life choices.
648
00:29:47,133 --> 00:29:51,311
Um, do you think
that we should pull Ramirez?
649
00:29:53,226 --> 00:29:56,664
Are you kicking me off the case,
or are you asking my opinion?
650
00:29:56,707 --> 00:29:59,275
I'm allowed to do both.
651
00:30:05,194 --> 00:30:07,153
- Walker.
- Hey,
652
00:30:07,196 --> 00:30:09,242
Cap. Uh, saw I missed your call.
653
00:30:09,285 --> 00:30:11,200
- Just checking in.
- Yeah. Um...
654
00:30:11,244 --> 00:30:13,289
You talk to Trey lately?
655
00:30:14,116 --> 00:30:16,249
Yeah. Uh, you know, little bit.
656
00:30:16,292 --> 00:30:18,033
Uh, running buddies and whatnot.
657
00:30:18,077 --> 00:30:19,861
Right. Cool.
658
00:30:19,905 --> 00:30:21,384
Did he say anything
659
00:30:21,428 --> 00:30:22,690
- about Micki?
Just the usual.
660
00:30:22,733 --> 00:30:24,431
Uh, misses her.
Wishes he knew more.
661
00:30:24,474 --> 00:30:26,520
And then, frankly,
I-I wish we could tell him more,
662
00:30:26,563 --> 00:30:28,609
but I get it, you know?
Uh, it is what it is.
663
00:30:28,652 --> 00:30:30,219
Mm-hmm.
664
00:30:30,263 --> 00:30:32,265
Where you heading now?
665
00:30:33,048 --> 00:30:34,223
Uh,
666
00:30:34,267 --> 00:30:35,659
my, uh...
667
00:30:36,443 --> 00:30:38,837
My old man requested ribs.
668
00:30:39,838 --> 00:30:41,187
All right. Well,
669
00:30:41,230 --> 00:30:43,450
- better feed that man, then.
Yes, sir.
670
00:30:43,493 --> 00:30:44,930
Will do. Talk soon.
671
00:30:44,973 --> 00:30:46,322
Okay.
672
00:31:12,827 --> 00:31:15,134
- Hey. Hey. Hey. Hey, hey.
- Walker?
673
00:31:15,177 --> 00:31:17,919
- What the hell?
- Oh, hey,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
674
00:31:17,963 --> 00:31:20,879
I'm here to save you.
675
00:31:21,967 --> 00:31:24,839
Look, um, bad news, all right?
I think I was followed here.
676
00:31:24,883 --> 00:31:27,494
Or-or maybe you.
Yeah, let's go with you.
677
00:31:27,537 --> 00:31:29,496
- Yeah.
- I hate you.
678
00:31:29,539 --> 00:31:31,715
I missed you too, Flor.
679
00:31:39,593 --> 00:31:41,551
Whoever followed me, whoever's
out there could be the killer
680
00:31:41,595 --> 00:31:44,598
who took out Spider.
681
00:31:46,774 --> 00:31:49,472
Or, uh...
682
00:31:49,516 --> 00:31:52,519
killers. Plural.
683
00:31:52,562 --> 00:31:54,434
I got another guy
coming up the south side.
684
00:31:54,477 --> 00:31:56,436
- You think they made me?
- I think we should get.
685
00:31:56,479 --> 00:31:57,654
ASAP.
686
00:31:57,698 --> 00:32:00,048
Let's go.
687
00:32:13,670 --> 00:32:14,802
Wait, wait, wait, wait.
688
00:32:14,845 --> 00:32:16,108
Hey.
689
00:32:16,935 --> 00:32:18,284
- Yeah.
690
00:32:18,327 --> 00:32:20,025
Hey! What...
691
00:32:20,068 --> 00:32:21,940
You... Wait, you're...
692
00:32:21,983 --> 00:32:23,942
You're a-a-a Ranger now?
When did that happen?
693
00:32:23,985 --> 00:32:25,856
- Yeah. Two weeks ago.
- Two...
694
00:32:25,900 --> 00:32:27,249
Yeah. There was a barbecue?
695
00:32:27,293 --> 00:32:29,077
The bar...
The barbecue was for you?
696
00:32:29,121 --> 00:32:31,166
- Yeah.
- Dude, good on you.
697
00:32:31,210 --> 00:32:34,039
Um, what are, what are, what
are... what are you doing here?
698
00:32:34,082 --> 00:32:35,344
James got me following your ass.
699
00:32:35,388 --> 00:32:37,651
It's a good thing.
We got company.
700
00:32:37,694 --> 00:32:40,088
Guys. Morgan's out there.
Del Rio.
701
00:32:40,132 --> 00:32:41,394
He might have made me,
702
00:32:41,437 --> 00:32:42,961
and I think he's here
to clean up shop.
703
00:32:43,004 --> 00:32:44,571
But I think
I still might have a chance.
704
00:32:44,614 --> 00:32:46,051
- No, no,
705
00:32:46,094 --> 00:32:47,269
- no, no, no. Wait, wait, what?
- I'm close
706
00:32:47,313 --> 00:32:49,141
to connecting with Serano,
707
00:32:49,184 --> 00:32:50,881
proving he's behind
the Austin shooting
708
00:32:50,925 --> 00:32:52,579
and shutting
this whole damn thing down.
709
00:32:52,622 --> 00:32:56,452
Look, Morgan was back at the bar
when Spider was killed.
710
00:32:56,496 --> 00:32:57,976
If my cover was blown,
711
00:32:58,019 --> 00:32:59,107
he would have
taken me down then.
712
00:32:59,151 --> 00:33:02,110
- Trust me on this.
- Uh...
713
00:33:02,154 --> 00:33:04,069
I am too close to turn back.
714
00:33:04,112 --> 00:33:05,635
Or maybe you're just too close.
715
00:33:05,679 --> 00:33:08,421
Okay, look, now's a good time
to call the play.
716
00:33:08,464 --> 00:33:10,858
Okay. This will only hurt
for a minute.
717
00:33:27,222 --> 00:33:28,615
Hey!
718
00:33:28,658 --> 00:33:31,922
- On him! I'm on him! I'm on him!
- Go!
719
00:33:35,883 --> 00:33:37,537
Stop right there!
720
00:33:43,673 --> 00:33:45,414
Don't move.
721
00:33:52,160 --> 00:33:53,988
Side Step.
722
00:33:54,032 --> 00:33:55,511
Hey, Geri. It's Bonham Walker.
723
00:33:55,555 --> 00:33:57,078
- Hey.
Yeah, listen,
724
00:33:57,122 --> 00:33:58,862
I'm guessing there's a
whole flock of Davidsons
725
00:33:58,906 --> 00:34:01,604
sitting there right now looking
pretty gloomy at the bar.
726
00:34:01,648 --> 00:34:04,868
- Yes, sir.
Well, we're supposed
727
00:34:04,912 --> 00:34:08,872
to have some kind
of a family summit per Cordell.
728
00:34:08,916 --> 00:34:10,265
Hmm. And let me guess.
729
00:34:10,309 --> 00:34:11,875
- He's-he's a no-show.
There it is.
730
00:34:11,919 --> 00:34:13,225
- Mm-hmm.
Geraldine,
731
00:34:13,268 --> 00:34:14,530
would you please
give the Davidsons a round,
732
00:34:14,574 --> 00:34:15,966
put some food
in that boy of theirs
733
00:34:16,010 --> 00:34:18,534
and, well, hell,
put it on our tab?
734
00:34:18,578 --> 00:34:21,450
We're gonna put this whole thing
to rest for the night.
735
00:34:21,494 --> 00:34:22,712
Of course, sir.
736
00:34:22,756 --> 00:34:24,975
You know I'm a Walker
through and through.
737
00:34:25,019 --> 00:34:26,586
Thank you, darling.
738
00:34:35,943 --> 00:34:38,119
- Morgan tailed you here.
- And now
739
00:34:38,163 --> 00:34:40,339
he's in custody.
- Thank you for that.
- Sure.
740
00:34:40,382 --> 00:34:42,515
Yeah, I mean, that bought you
a couple hours, right?
741
00:34:42,558 --> 00:34:44,038
Couple days, maybe?
742
00:34:44,082 --> 00:34:45,213
But when he gets out, you
don't think he's gonna tell them
743
00:34:45,257 --> 00:34:46,997
about
Yvette de la Cruz's escape?
744
00:34:47,041 --> 00:34:48,216
Or what about the fact
745
00:34:48,260 --> 00:34:50,000
that Serano
clearly has no trouble
746
00:34:50,044 --> 00:34:51,915
- picking off his own people?
- Yeah.
747
00:34:51,959 --> 00:34:53,395
I considered all
of this, Walker.
748
00:34:53,439 --> 00:34:54,831
Believe it or not,
I've trained for it,
749
00:34:54,875 --> 00:34:58,313
the same as you,
and I am telling you I'm close.
750
00:34:58,357 --> 00:35:00,141
Serano's suspicious, fine.
751
00:35:00,185 --> 00:35:01,751
One of his men just disappeared.
752
00:35:01,795 --> 00:35:04,450
Morgan is gonna smell
like a big, fat traitor to him.
753
00:35:04,493 --> 00:35:06,582
Until he gets out
- and talks.
- Or I get
754
00:35:06,626 --> 00:35:09,194
to Serano first, which is what
I've been trying to do. For you.
755
00:35:09,237 --> 00:35:10,673
- Yeah, I know.
- I figured.
756
00:35:12,153 --> 00:35:14,764
Figured. And you're pissed.
757
00:35:14,808 --> 00:35:16,114
But guess what? We did it
758
00:35:16,157 --> 00:35:17,593
because we know
what you would have done.
759
00:35:17,637 --> 00:35:19,943
No. You don't know me.
No? No?
760
00:35:19,987 --> 00:35:21,336
No, you don't...I actually
761
00:35:21,380 --> 00:35:24,600
hate how much I know.
762
00:35:24,644 --> 00:35:27,081
The way you were
when you came back.
763
00:35:27,125 --> 00:35:29,953
All dark and rogue and unhinged,
764
00:35:29,997 --> 00:35:31,433
you name it. I know.
765
00:35:31,477 --> 00:35:34,480
And maybe worse, I get it.
766
00:35:34,523 --> 00:35:38,440
Which is why
I can't let it happen again.
767
00:35:38,484 --> 00:35:41,051
Exactly. And I can't, either.
768
00:35:41,095 --> 00:35:43,271
So why the hell would I let you
769
00:35:43,315 --> 00:35:45,317
do the same damn thing
to yourself?
770
00:35:49,930 --> 00:35:50,974
Well,
771
00:35:51,018 --> 00:35:53,151
it's on.
772
00:35:53,281 --> 00:35:55,457
Serano just asked me to dance.
773
00:36:03,987 --> 00:36:06,076
- Me and Micki
- are both in Del Rio now.
- I don't know.
774
00:36:06,120 --> 00:36:08,383
Keeping you in sounds like
- too much of a risk, Micki.
- They'll have
775
00:36:08,427 --> 00:36:11,647
a 72-hour hold on Morgan, maybe.
776
00:36:11,691 --> 00:36:12,909
What if he talks?
777
00:36:12,953 --> 00:36:14,084
If he talks,
he still doesn't know my name.
778
00:36:14,128 --> 00:36:15,216
I kicked Walker's ass,
779
00:36:15,260 --> 00:36:16,348
and I ran.
780
00:36:16,391 --> 00:36:18,045
Uh, that was a plan
we made together.
781
00:36:18,088 --> 00:36:19,481
We had talked
about it beforehand.
782
00:36:19,525 --> 00:36:21,048
- Mm.
Which was smart.
783
00:36:21,091 --> 00:36:22,702
I think Ramirez stays in.
784
00:36:23,529 --> 00:36:25,226
Okay. Then I'm in, too.
785
00:36:25,270 --> 00:36:26,967
Uh, only if...
786
00:36:27,010 --> 00:36:28,838
we close this together.
787
00:36:28,882 --> 00:36:31,928
Just don't start
any fires, Cordi.
788
00:36:33,278 --> 00:36:35,628
Yep.
789
00:36:38,457 --> 00:36:41,242
I'm sorry, Coach.
790
00:36:43,766 --> 00:36:47,466
Man, do I wish
you were still my star player.
791
00:36:48,989 --> 00:36:51,600
What're you getting yourself
into, Little Walker?
792
00:36:53,472 --> 00:36:55,952
I think I'm still messed-up
793
00:36:55,996 --> 00:36:58,259
about stuff
that happened last year.
794
00:36:58,303 --> 00:37:00,348
- That's fair.
- And when it comes
795
00:37:00,392 --> 00:37:03,743
to family,
it's just like I get aggro now.
796
00:37:03,786 --> 00:37:07,094
I just... I don't want
something to happen again.
797
00:37:07,137 --> 00:37:09,401
Yeah, I-I get that.
798
00:37:09,444 --> 00:37:10,924
And, also, I'm
supposed to think
799
00:37:10,967 --> 00:37:15,581
about college and decide
my entire, like, life path?
800
00:37:15,624 --> 00:37:17,452
How do I do that?
801
00:37:17,496 --> 00:37:21,326
Well, there are steps.
802
00:37:21,369 --> 00:37:23,589
It's a process, Stella.
803
00:37:23,632 --> 00:37:25,808
Yeah, but people
have been processing this
804
00:37:25,852 --> 00:37:28,768
for a very long time
and have jobs lined up
805
00:37:28,811 --> 00:37:30,596
for, like, 2026.
806
00:37:30,639 --> 00:37:32,250
Oh, that's intense.
807
00:37:32,293 --> 00:37:33,642
Look,
808
00:37:33,686 --> 00:37:36,297
there are always
people like that.
809
00:37:36,341 --> 00:37:38,168
Doesn't mean
that's the correct answer
810
00:37:38,212 --> 00:37:40,214
on the quiz of life.
811
00:37:40,258 --> 00:37:42,303
Not to sound cheesy.
812
00:37:42,347 --> 00:37:44,479
It did, though.
813
00:37:44,523 --> 00:37:46,438
Just a little bit.
Yeah,
814
00:37:46,481 --> 00:37:48,048
it did.
815
00:37:48,091 --> 00:37:49,441
Stel,
816
00:37:49,484 --> 00:37:52,313
I went through three jobs
in the past year alone.
817
00:37:53,183 --> 00:37:56,448
It's okay to take a minute
to figure things out.
818
00:37:56,491 --> 00:37:58,058
Okay.
819
00:37:58,101 --> 00:38:00,234
I'm just...
I'm freaking a little
820
00:38:00,278 --> 00:38:01,540
because my dad didn't come home
821
00:38:01,583 --> 00:38:05,805
last night,
which never feels great.
822
00:38:05,848 --> 00:38:07,546
Stella, don't worry.
823
00:38:07,589 --> 00:38:09,417
It's a case case,
not a Duke case, all right?
824
00:38:09,461 --> 00:38:12,202
- He's coming back.
- Who's Duke?
825
00:38:12,246 --> 00:38:14,553
I don't really want
- to talk about Dad.
- Yeah, I don't want
826
00:38:14,596 --> 00:38:17,599
- to talk about Mom.
- Awesome. Let's not talk
about either of them.
827
00:38:17,643 --> 00:38:19,645
We'll all be better off.
828
00:38:19,688 --> 00:38:21,951
Yeah.
829
00:38:42,363 --> 00:38:43,843
I admire it so much.
830
00:38:43,886 --> 00:38:46,367
I really do.
How you care for the land.
831
00:38:46,411 --> 00:38:47,673
I'll have to ask your advice
832
00:38:47,716 --> 00:38:49,283
when we're really up
and running.
833
00:38:49,327 --> 00:38:51,590
I-I'm sorry.
I'm really sorry
834
00:38:51,633 --> 00:38:53,113
that we weren't able to make it.
835
00:38:53,156 --> 00:38:55,158
It's all good.
836
00:38:56,464 --> 00:38:58,161
So,
837
00:38:58,205 --> 00:39:01,034
you're really taking it all
back on again, huh?
838
00:39:01,077 --> 00:39:04,298
Well, we've been gone
from here too long.
839
00:39:04,342 --> 00:39:05,908
It matters to family.
840
00:39:05,952 --> 00:39:07,562
- You understand.
- Yeah.
841
00:39:09,564 --> 00:39:12,524
Yeah. Yeah.
Certainly a lot of work to do.
842
00:39:12,567 --> 00:39:14,613
Yeah.
843
00:39:14,656 --> 00:39:17,050
There was, uh,
chaos around here,
844
00:39:17,093 --> 00:39:18,399
I heard.
845
00:39:18,443 --> 00:39:20,575
That never looks good.
846
00:39:21,924 --> 00:39:23,491
And the barn.
847
00:39:23,535 --> 00:39:25,580
Well...
848
00:39:26,712 --> 00:39:30,150
No one ever did rebuild
that barn.
849
00:39:31,586 --> 00:39:32,892
Well...
850
00:39:32,935 --> 00:39:35,416
I will give you a call
851
00:39:35,460 --> 00:39:37,157
when I start the gardens.
852
00:39:37,200 --> 00:39:39,333
Yeah, you...
853
00:39:39,377 --> 00:39:40,682
You know what you're doing.
854
00:39:40,726 --> 00:39:43,163
Knee-deep in dirt.
855
00:40:17,502 --> 00:40:19,591
Here they come.
856
00:40:47,314 --> 00:40:49,882
There's the boss himself,
Serano.
857
00:41:01,546 --> 00:41:03,069
Hey, who's the other guy?
858
00:41:09,336 --> 00:41:11,164
Micki? You okay?
859
00:41:11,207 --> 00:41:13,209
Micki, who is that?
860
00:41:13,253 --> 00:41:15,168
Who's the other guy?
861
00:41:15,995 --> 00:41:18,519
It's the one that got away.
60715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.