All language subtitles for Vera - S12E02 - For the Grace of God_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,440 --> 00:01:47,760 No. 2 00:02:00,520 --> 00:02:02,280 You all right, mate? 3 00:02:21,680 --> 00:02:23,640 Nah, mate, sorry. Got nothing. 4 00:02:26,920 --> 00:02:29,400 Calm down, will you? Mate... Just messing. 5 00:02:37,920 --> 00:02:41,240 # Here comes the bride 6 00:02:41,320 --> 00:02:43,960 # 50 inches wide 7 00:02:44,040 --> 00:02:46,880 # La, la-da-da... # 8 00:02:46,960 --> 00:02:49,600 Hold on, hold on. Hold on. 9 00:03:26,000 --> 00:03:27,160 Aiden? 10 00:03:28,880 --> 00:03:30,080 What's happened? 11 00:03:30,160 --> 00:03:32,840 I'll be there as soon as. 12 00:03:52,160 --> 00:03:54,680 Oh, for... 13 00:03:59,880 --> 00:04:01,120 Come on! 14 00:04:15,640 --> 00:04:17,120 What now? 15 00:04:17,200 --> 00:04:18,640 Hey! 16 00:04:18,720 --> 00:04:20,400 Worse than bloody sheep! 17 00:04:31,040 --> 00:04:33,600 I'll get my officer just to go over your statement again 18 00:04:33,680 --> 00:04:34,880 once you've sobered up 19 00:04:34,960 --> 00:04:37,000 and we'll make sure that everything's in order, OK? 20 00:04:37,080 --> 00:04:38,760 OK. They'll probably be over quite soon. 21 00:04:38,840 --> 00:04:40,880 I've got to steal him from you, love. All right. 22 00:04:40,960 --> 00:04:43,520 Morning, Ma'am. It's not what you need on a Sunday. 23 00:04:44,880 --> 00:04:47,120 Any ID? I'm afraid not. 24 00:04:47,200 --> 00:04:49,480 Oh, they must be frozen! 25 00:04:49,560 --> 00:04:51,640 Ma'am, I'm with the girl who found him. 26 00:04:51,720 --> 00:04:54,080 She's not making much sense - a hen party. 27 00:04:54,160 --> 00:04:55,600 Right, get her details. 28 00:04:55,680 --> 00:04:58,760 And tell them to go home and sober up. Ma'am. 29 00:04:58,840 --> 00:05:01,600 Right, blues. There you go. 30 00:05:01,680 --> 00:05:04,320 Aw, it's the lass's wedding tomorrow. 31 00:05:04,400 --> 00:05:05,560 Today. 32 00:05:08,200 --> 00:05:09,800 Make sure you get some samples. 33 00:05:11,400 --> 00:05:14,560 Perfect. Yep, and capture under the cheek. 34 00:05:16,160 --> 00:05:18,000 Great. Thank you. 35 00:05:18,080 --> 00:05:20,440 Oh, you must be the new girl. 36 00:05:20,520 --> 00:05:22,000 Welcome aboard. 37 00:05:22,080 --> 00:05:23,080 And you are? 38 00:05:23,160 --> 00:05:26,480 No, don't tell me - Vera Stanhope. No, love. 39 00:05:26,560 --> 00:05:29,520 I'm Detective Chief Inspector Vera Stanhope, 40 00:05:29,600 --> 00:05:32,880 I'm leading this investigation. I've heard a lot about you. 41 00:05:32,960 --> 00:05:34,760 Well, then, you have the advantage of me, love, 42 00:05:34,840 --> 00:05:36,490 cos I've heard nothing about you. 43 00:05:37,560 --> 00:05:39,240 Now, what are we looking at? 44 00:05:39,320 --> 00:05:41,370 Beaten to death? When I know, you'll know. 45 00:05:43,560 --> 00:05:45,120 Are you gonna give me anything? 46 00:05:46,120 --> 00:05:48,720 His tooth has been broken, presumably during the attack. 47 00:05:48,800 --> 00:05:50,600 The tooth pulp is still soft. 48 00:05:50,680 --> 00:05:52,560 I can't find any tooth fragments. 49 00:05:52,640 --> 00:05:54,720 I'm guessing they're in his stomach contents. 50 00:05:54,800 --> 00:05:56,360 I'll find out later. 51 00:05:56,440 --> 00:05:59,440 I can smell significant alcohol. I'll run the normal tests. 52 00:05:59,520 --> 00:06:01,400 Could be homeless. 53 00:06:01,480 --> 00:06:02,680 That's what I was thinking. 54 00:06:02,760 --> 00:06:05,200 There's a tattoo on the right side of the neck. 55 00:06:08,600 --> 00:06:10,680 First Northumberland Regiment. 56 00:06:11,680 --> 00:06:13,320 Oh, in the army. Or was. 57 00:06:13,400 --> 00:06:16,680 That's got to help with his ID. Also, this. 58 00:06:18,040 --> 00:06:19,040 Bailey. 59 00:06:19,120 --> 00:06:21,680 That could be his wife. Or daughter. 60 00:06:23,200 --> 00:06:25,320 Any idea time of death? 61 00:06:25,400 --> 00:06:28,920 For now, I'd say he died no earlier than 11pm, no later than 3am. 62 00:06:29,000 --> 00:06:30,760 I'll have more news when I get him on the table. 63 00:06:30,840 --> 00:06:32,080 That's the best bit. 64 00:06:38,160 --> 00:06:41,400 Right, well, let me know if you find anything useful. 65 00:06:41,480 --> 00:06:43,600 Of course. That's literally my job. 66 00:06:49,760 --> 00:06:53,120 No, the fella's got no belongings but could have been robbed. 67 00:06:53,200 --> 00:06:56,240 But we need to get an ID, so start asking around 68 00:06:56,320 --> 00:06:57,840 and check the hostels 69 00:06:57,920 --> 00:06:59,960 and any agencies that help the homeless. 70 00:07:00,040 --> 00:07:01,920 See if they can give us a name. Ma'am. 71 00:07:02,000 --> 00:07:04,640 And, Jac, CCTV - see what you can find. 72 00:07:04,720 --> 00:07:07,320 On it, Ma'am. So, what do you want to do now? 73 00:07:07,400 --> 00:07:10,000 Well, I know what I want YOU to do. I'm parched. 74 00:07:10,080 --> 00:07:11,160 Here. 75 00:07:20,880 --> 00:07:22,960 Have you taken witness... 76 00:07:23,040 --> 00:07:24,680 Oh, hang on. 77 00:07:26,680 --> 00:07:29,040 Excuse me, love. 78 00:07:29,120 --> 00:07:30,800 Excuse me, sir. 79 00:07:30,880 --> 00:07:34,280 Er, do you know anything about this? 80 00:07:35,400 --> 00:07:36,440 What's going on? 81 00:07:36,520 --> 00:07:38,480 Well, a fella died. 82 00:07:38,560 --> 00:07:42,320 He'd been attacked, and we're trying to find out his name. 83 00:07:42,400 --> 00:07:43,400 Any ideas? 84 00:07:43,480 --> 00:07:45,840 Well, how would I know? I haven't been down. 85 00:07:45,920 --> 00:07:47,200 I just seen all this... 86 00:07:47,280 --> 00:07:51,320 Well, he's got a couple of tattoos on his neck. 87 00:07:51,400 --> 00:07:54,280 A cannon and lion and "Bailey". 88 00:07:54,360 --> 00:07:56,120 I don't know him. Ah. 89 00:07:57,840 --> 00:07:59,640 But I've seen him at The Civvy Centre. 90 00:07:59,720 --> 00:08:02,520 You should ask the bloke that runs it - Steve. 91 00:08:02,600 --> 00:08:05,040 Come on, Gary. - Ma'am. 92 00:08:05,120 --> 00:08:06,600 Look up The Civvy Centre. 93 00:08:07,600 --> 00:08:10,240 Ma'am, this is Finlay, doorman at Chez Lounge. Possible ID. 94 00:08:10,320 --> 00:08:13,240 Er, I think his name was Conn something. 95 00:08:13,320 --> 00:08:14,560 The homeless guy? Mm. 96 00:08:14,640 --> 00:08:16,920 Aye, he used to hang around up there a couple of nights a week 97 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 watching the club. He's nee bother, like. 98 00:08:20,440 --> 00:08:21,960 And was he up there last night? 99 00:08:22,040 --> 00:08:23,680 Well, I don't think so. 100 00:08:25,560 --> 00:08:27,360 Do you ever see him with anyone else? 101 00:08:27,440 --> 00:08:29,280 No. Look, sorry. I've got to go. 102 00:08:29,360 --> 00:08:30,680 No, you're all right, love. 103 00:08:30,760 --> 00:08:32,810 Just give your details to my officer here. 104 00:08:33,640 --> 00:08:36,160 So, Conn - that's something. 105 00:08:36,240 --> 00:08:38,320 Just need to find a surname. 106 00:08:39,320 --> 00:08:42,280 Anything on there? Yeah, Civvy Centre's nearby. 107 00:08:42,360 --> 00:08:45,200 It's a support centre for the no-fixed-abode. 108 00:08:45,280 --> 00:08:46,440 Is it new? 109 00:08:46,520 --> 00:08:50,720 Started 18 months ago, by ex-soldier Steve Wilson. 110 00:08:50,800 --> 00:08:53,600 Right. Well, come on, let's get over there. 111 00:08:54,640 --> 00:08:58,520 So, imagine, you serve your country and then die like that. 112 00:08:58,600 --> 00:09:00,440 That doesn't seem fair. 113 00:09:00,520 --> 00:09:02,200 No, you're right, it doesn't. 114 00:09:02,280 --> 00:09:04,400 It's all right, love, we're not pushing in. 115 00:09:08,360 --> 00:09:10,920 Can you let us in, love? Official business. 116 00:09:12,360 --> 00:09:13,600 Oh. 117 00:09:17,520 --> 00:09:19,720 Excuse me, love. We're looking for Steve Wilson. 118 00:09:19,800 --> 00:09:22,000 This is our busy time. Steve's cooking breakfast. 119 00:09:22,080 --> 00:09:23,880 You'll have to come back later. 120 00:09:23,960 --> 00:09:26,400 Or you can talk to me. And you are...? 121 00:09:26,480 --> 00:09:29,200 His cousin, Mandy. How can I help? 122 00:09:29,280 --> 00:09:32,920 Well, we need to talk to you AND your cousin, love. 123 00:09:37,400 --> 00:09:39,240 Police to see you, Steve. 124 00:09:41,040 --> 00:09:43,800 You'll have to wait. I've got people to feed. I can't stop. 125 00:09:43,880 --> 00:09:46,960 Do you have a client called Conn, ex-army? 126 00:09:47,040 --> 00:09:49,200 Conn Burns? Yes. 127 00:09:49,280 --> 00:09:52,880 Well, I'm afraid he's been found dead. 128 00:09:58,280 --> 00:09:59,280 How? 129 00:09:59,360 --> 00:10:01,000 Well, I can't say yet, love. 130 00:10:01,960 --> 00:10:03,560 Anything else, or is that it? 131 00:10:03,640 --> 00:10:05,960 Would you happen to have his next of kin? 132 00:10:08,280 --> 00:10:10,120 Date of birth? 133 00:10:10,200 --> 00:10:12,040 I can get you that. Come with me. 134 00:10:15,640 --> 00:10:17,800 Argh! Bloody hell. 135 00:10:21,960 --> 00:10:23,520 Sorry about Steve. 136 00:10:23,600 --> 00:10:26,920 It was our fundraiser last night. We're tired. 137 00:10:27,000 --> 00:10:28,920 When was Conn last here? 138 00:10:29,000 --> 00:10:31,040 Yesterday. Late afternoon. 139 00:10:31,120 --> 00:10:33,400 How well did you know him? 140 00:10:33,480 --> 00:10:36,920 He was here most days, volunteering for Steve. 141 00:10:37,000 --> 00:10:38,880 Doing what? 142 00:10:38,960 --> 00:10:40,200 Anything Steve needed. 143 00:10:41,280 --> 00:10:43,040 He just wanted to help. 144 00:10:43,120 --> 00:10:46,640 He said we saved his life, gave him stability. 145 00:10:48,080 --> 00:10:50,000 I can't believe this has happened. 146 00:10:50,080 --> 00:10:51,360 He was such a good man. 147 00:10:51,440 --> 00:10:54,240 Mm. Well... 148 00:10:54,320 --> 00:10:55,840 sorry, pet. 149 00:10:57,920 --> 00:10:58,880 Wait. 150 00:10:58,960 --> 00:11:00,960 Ah, thanks, love. 151 00:11:12,360 --> 00:11:14,680 Run our victim through the system, Kenny. 152 00:11:14,760 --> 00:11:16,680 Here's his details. Yes, Ma'am. 153 00:11:17,680 --> 00:11:19,960 So, what are we up to? 154 00:11:20,040 --> 00:11:23,240 Well, I called the agencies helping people with no fixed abode, 155 00:11:23,320 --> 00:11:25,400 but they said he either never engaged with them 156 00:11:25,480 --> 00:11:27,200 or didn't fit their demographic. 157 00:11:27,280 --> 00:11:28,880 And the hostels didn't know him. 158 00:11:28,960 --> 00:11:31,320 Jac, CCTV? 159 00:11:31,400 --> 00:11:33,040 It's a blind spot. No coverage. 160 00:11:33,120 --> 00:11:35,640 What?! The closest camera's 100 metres away. 161 00:11:35,720 --> 00:11:38,960 Well, see if you can pick him up anywhere else. 162 00:11:39,040 --> 00:11:41,120 And put together a timeline. 163 00:11:41,200 --> 00:11:42,840 Ma'am? 164 00:11:42,920 --> 00:11:44,400 Connail Burns. 165 00:11:44,480 --> 00:11:48,800 He was admitted to Newcastle General with pneumonia three years ago 166 00:11:48,880 --> 00:11:51,880 and he's named as his next of kin a Teresa Burns. 167 00:11:51,960 --> 00:11:53,680 Right. 168 00:11:55,600 --> 00:11:57,320 Aiden? 169 00:12:25,520 --> 00:12:29,160 This brings back memories I'd rather forget. 170 00:12:30,120 --> 00:12:32,840 Bible classes as a bairn at our local convent. 171 00:12:34,000 --> 00:12:36,640 It was great, they gave us sweets. 172 00:12:36,720 --> 00:12:38,160 But it was the chapped knees, 173 00:12:38,240 --> 00:12:41,360 waiting in the cold for me dad to come and pick me up. 174 00:12:48,320 --> 00:12:52,000 We're here to see Teresa Burns, Sister Michael? 175 00:13:15,800 --> 00:13:16,840 Sister. 176 00:13:17,960 --> 00:13:19,720 You wanted to see me? 177 00:13:19,800 --> 00:13:23,480 DS Healy, this is DCI Stanhope, from Northumberland and City Police. 178 00:13:25,080 --> 00:13:29,360 Um... we're here about your brother, Connail. 179 00:13:31,440 --> 00:13:34,240 I'm afraid he was found dead, love. 180 00:13:34,320 --> 00:13:35,840 Connail? 181 00:13:37,800 --> 00:13:38,800 What happened? 182 00:13:38,880 --> 00:13:41,480 He was the victim of an assault. 183 00:13:42,600 --> 00:13:43,960 Are you saying someone killed him? 184 00:13:44,040 --> 00:13:47,160 Well, that's the theory we're working on. 185 00:13:47,240 --> 00:13:48,880 When? 186 00:13:48,960 --> 00:13:51,120 Last night, in Newcastle. 187 00:13:52,600 --> 00:13:54,240 Were you still in touch? 188 00:13:54,320 --> 00:13:56,080 He came start of every month. 189 00:14:01,960 --> 00:14:04,240 Now, I'm going to have to ask you... 190 00:14:05,720 --> 00:14:08,640 ..does the name Bailey mean anything to you? 191 00:14:09,760 --> 00:14:11,280 Sh-She was his daughter. 192 00:14:14,640 --> 00:14:16,120 You haven't told Kate? 193 00:14:16,200 --> 00:14:17,760 Sorry. 194 00:14:17,840 --> 00:14:18,880 DC Healy. 195 00:14:18,960 --> 00:14:21,880 Who's Kate? His wife. 196 00:14:21,960 --> 00:14:23,000 Bailey's mum. 197 00:14:23,080 --> 00:14:27,080 Do you mean his ex-wife? Cos we have you as next of kin. 198 00:14:27,160 --> 00:14:30,040 No. They were still married. 199 00:14:31,240 --> 00:14:33,800 Ma'am? It's Paula. 200 00:14:35,920 --> 00:14:38,880 I'm... I'm afraid we're going to have to go now, love, 201 00:14:38,960 --> 00:14:41,200 but if you'd like to give us Kate's address, 202 00:14:41,280 --> 00:14:43,280 we'll make sure she's told. 203 00:14:47,240 --> 00:14:50,520 Oh, he's been through it, has Connail. 204 00:14:52,720 --> 00:14:54,440 What's this? 205 00:14:55,480 --> 00:14:58,680 That looks like an old bullet wound. Correct. From a few years ago. 206 00:14:58,760 --> 00:15:01,080 It's not important right now. 207 00:15:01,160 --> 00:15:03,720 More recently, I'd like to draw your attention to these. 208 00:15:03,800 --> 00:15:04,800 It looks very likely 209 00:15:04,880 --> 00:15:07,600 that there were at least two involved in the assault. 210 00:15:07,680 --> 00:15:09,840 One held his arms from behind, 211 00:15:09,920 --> 00:15:12,520 you can see the bruises here and here, 212 00:15:12,600 --> 00:15:15,440 whilst the other beat him. Excuse me. 213 00:15:16,840 --> 00:15:18,720 There's severe bruising to the groin. 214 00:15:21,760 --> 00:15:24,960 And then someone dislocated his left knee 215 00:15:25,040 --> 00:15:27,240 and stamped on his back so hard... 216 00:15:27,320 --> 00:15:29,000 they left a shoe print. 217 00:15:33,080 --> 00:15:34,760 He was an ex-drinker. 218 00:15:34,840 --> 00:15:36,520 His liver showed significant cirrhosis, 219 00:15:36,600 --> 00:15:40,240 but even though he smelt of alcohol, there was barely any in his system. 220 00:15:40,320 --> 00:15:42,400 I'd say what was there was forced. 221 00:15:42,480 --> 00:15:44,200 Hence the broken tooth. 222 00:15:44,280 --> 00:15:47,440 As suspected, I found his tooth in his stomach. 223 00:15:47,520 --> 00:15:50,000 Now, after this attack, he was left unconscious. 224 00:15:51,080 --> 00:15:52,880 What do you mean, THIS attack? 225 00:15:52,960 --> 00:15:54,520 He was attacked twice. 226 00:15:54,600 --> 00:15:56,840 Twice? This was the first time. 227 00:15:56,920 --> 00:15:59,320 You can see that the bruising started developing, 228 00:15:59,400 --> 00:16:00,880 which indicates that he was alive 229 00:16:00,960 --> 00:16:03,400 for probably around two hours afterwards. 230 00:16:03,480 --> 00:16:06,520 He was first attacked about five metres from where we found him. 231 00:16:06,600 --> 00:16:07,920 So he was moved? 232 00:16:08,000 --> 00:16:10,720 More likely he was crawling away from something, 233 00:16:10,800 --> 00:16:12,200 or towards something, 234 00:16:12,280 --> 00:16:14,280 then was attacked again, two hours later. 235 00:16:15,240 --> 00:16:16,440 It was very different. 236 00:16:19,120 --> 00:16:21,640 His scarf was held over his mouth and nose. 237 00:16:21,720 --> 00:16:24,920 I found fibres inside both. He was suffocated with it. 238 00:16:25,000 --> 00:16:27,560 Did he put up a fight? I doubt it, no. 239 00:16:27,640 --> 00:16:29,680 He was already considerably weakened. 240 00:16:29,760 --> 00:16:32,120 So whoever did this... 241 00:16:32,200 --> 00:16:33,920 came back to finish what they started. 242 00:16:34,000 --> 00:16:37,680 We won't know that until we get the DNA results back. 243 00:16:37,760 --> 00:16:39,680 But we do know when it happened, 244 00:16:39,760 --> 00:16:42,360 the first attack was between nine and 11. 245 00:16:42,440 --> 00:16:45,960 The second, two hours later, between 11pm and 1am. 246 00:16:46,040 --> 00:16:49,200 So you're saying we've got two cases on our hands? 247 00:16:49,280 --> 00:16:51,760 Mm. Finding out who attacked him... 248 00:16:52,960 --> 00:16:54,960 ..then finding out who killed him. 249 00:17:01,360 --> 00:17:05,960 So, we have two investigations, two attacks. 250 00:17:06,040 --> 00:17:10,000 The first involves two or more people, who beat him up. 251 00:17:10,080 --> 00:17:13,800 The second attack, approximately two hours later... 252 00:17:13,880 --> 00:17:17,840 I mean, most likely it was the same people returning to finish the job. 253 00:17:17,920 --> 00:17:20,400 Or it could have been anyone. 254 00:17:20,480 --> 00:17:23,240 He was so severely weakened... 255 00:17:23,320 --> 00:17:24,680 a child could have done it. 256 00:17:24,760 --> 00:17:27,560 But make no mistake, this was murder. 257 00:17:27,640 --> 00:17:29,760 So, what do we know about Connail Burns? 258 00:17:29,840 --> 00:17:32,520 He was 38, born in Newcastle. 259 00:17:32,600 --> 00:17:34,480 Been in care since the age of seven. 260 00:17:34,560 --> 00:17:36,600 I called social services. 261 00:17:36,680 --> 00:17:39,040 They said he was kicked out of a succession of kids' homes. 262 00:17:39,120 --> 00:17:41,480 He enlisted in the army when he turned 17 263 00:17:41,560 --> 00:17:42,880 and he left in 2016. 264 00:17:42,960 --> 00:17:44,320 So a bit of a troublemaker? 265 00:17:44,400 --> 00:17:48,160 Well, he had an expired ASBO from 2018 on his record, 266 00:17:48,240 --> 00:17:50,680 but that was it. An ASBO. What was that for? 267 00:17:50,760 --> 00:17:53,480 To keep his distance from his wife, Kate Burns. 268 00:17:53,560 --> 00:17:55,080 Apart from that, he's clean. 269 00:17:55,160 --> 00:17:57,360 He's never even been charged under the Vagrancy Act. 270 00:17:57,440 --> 00:18:00,480 When did they get married? Twenty years ago. 271 00:18:00,560 --> 00:18:04,200 Bailey arrived, er, four years later. She's 15. 272 00:18:04,280 --> 00:18:07,160 So, why was he still married? 273 00:18:09,680 --> 00:18:11,160 More to the point... 274 00:18:12,520 --> 00:18:14,840 ..why was she? 275 00:18:15,840 --> 00:18:17,880 It's hard to believe he lived here. 276 00:18:17,960 --> 00:18:20,680 When did he move out? 2018? 277 00:18:20,760 --> 00:18:23,320 What a difference four years can make, eh? 278 00:18:28,800 --> 00:18:32,160 Kate Burns? Yeah. Er, Kate? 279 00:18:35,960 --> 00:18:37,640 Could we come inside, pet? 280 00:18:42,720 --> 00:18:44,000 What's all this about? 281 00:18:44,080 --> 00:18:47,800 I'm sorry, love. It's about your husband, Connail. 282 00:18:47,880 --> 00:18:51,000 He's dead, isn't he? I'm afraid so. 283 00:18:52,600 --> 00:18:54,520 I've been waiting for this since we met, 284 00:18:54,600 --> 00:18:56,600 that knock at the door. 285 00:18:56,680 --> 00:18:59,320 Do you need me to identify him? If that's something 286 00:18:59,400 --> 00:19:02,280 you're comfortable doing. I should, I'm his next of kin. 287 00:19:02,360 --> 00:19:04,960 Well, we've got his sister down as next of kin. 288 00:19:05,040 --> 00:19:07,480 Teresa? Oh, she's useless. 289 00:19:07,560 --> 00:19:09,080 No, course I'll do it. 290 00:19:10,400 --> 00:19:11,560 How did he die? 291 00:19:11,640 --> 00:19:14,040 He was fatally attacked. 292 00:19:20,680 --> 00:19:21,880 What's happened to Dad? 293 00:19:21,960 --> 00:19:24,560 Bailey... What's happened to him? 294 00:19:26,160 --> 00:19:27,560 Oh. Whoa. 295 00:19:29,520 --> 00:19:32,000 OK. 296 00:19:35,080 --> 00:19:37,160 I was surprised you were still married. 297 00:19:37,240 --> 00:19:40,440 I didn't exactly have an address for the divorce papers. 298 00:19:43,600 --> 00:19:44,920 I... I need some air. 299 00:19:47,360 --> 00:19:48,400 Hey. 300 00:19:49,480 --> 00:19:50,920 She needs you. 301 00:19:53,000 --> 00:19:55,240 Poor Conn. 302 00:19:56,600 --> 00:19:58,480 So, you knew him? 303 00:19:58,560 --> 00:20:00,800 No. Erm... 304 00:20:00,880 --> 00:20:02,880 I met Kate the year after he left. 305 00:20:03,960 --> 00:20:05,680 Pretty much picked up the pieces. 306 00:20:07,080 --> 00:20:09,600 Well, come on, love. Help us out here. 307 00:20:17,920 --> 00:20:20,360 OK. So, you know he was in the army? 308 00:20:22,480 --> 00:20:25,080 Well, when he came out, he got himself a job. And... 309 00:20:25,160 --> 00:20:27,600 he lost it, so he lied about it... 310 00:20:28,720 --> 00:20:31,880 ..and he built up a mountain of debt and lied about that. 311 00:20:31,960 --> 00:20:35,680 I mean... he was punching holes in every wall. 312 00:20:35,760 --> 00:20:37,200 So he was violent? 313 00:20:37,280 --> 00:20:39,400 He really blew up. I mean... 314 00:20:39,480 --> 00:20:41,240 kicked the hell out of this place. 315 00:20:42,280 --> 00:20:44,640 Bailey saw it and she was terrified. 316 00:20:46,080 --> 00:20:47,520 So he walked out. 317 00:20:47,600 --> 00:20:50,760 He left her. Any communication since? 318 00:20:50,840 --> 00:20:52,080 No. 319 00:20:52,160 --> 00:20:53,560 I would like to know! 320 00:20:53,640 --> 00:20:55,480 I've told you everything I can! 321 00:20:55,560 --> 00:20:57,800 Look, I'm gonna have to go up. Sorry. 322 00:20:57,880 --> 00:21:00,600 Oh, right, love. We'll let ourselves out. 323 00:21:00,680 --> 00:21:04,480 And tell Kate we'll be in touch about IDing the body. 324 00:21:04,560 --> 00:21:06,680 Yeah. 325 00:21:06,760 --> 00:21:08,040 OK. 326 00:21:25,440 --> 00:21:27,960 Hey, sorry, love. We're looking for Steve. 327 00:21:28,040 --> 00:21:31,640 Yeah, he's, er... he's fixing the lights outside. 328 00:21:31,720 --> 00:21:34,600 Right. You one of the volunteers here, are you? 329 00:21:34,680 --> 00:21:35,920 Yeah. 330 00:21:36,000 --> 00:21:39,040 He's, er, helping me get into college. Gonna be a chef. 331 00:21:40,080 --> 00:21:42,120 What's your name? Tony. 332 00:21:42,200 --> 00:21:43,640 Tony what? 333 00:21:44,920 --> 00:21:46,400 Tony Castillo. 334 00:21:47,680 --> 00:21:49,760 Who are you? Like, Christians or something? 335 00:21:49,840 --> 00:21:53,080 Er, no, this is DCI Stanhope and I'm DS Healy, 336 00:21:53,160 --> 00:21:54,960 Northumberland and City Police. 337 00:21:55,040 --> 00:21:58,160 Er, do you know a fella called Connail Burns? 338 00:21:58,240 --> 00:22:00,840 Had a couple of tattoos on his neck. 339 00:22:00,920 --> 00:22:04,000 No. Sorry. Don't know him. 340 00:22:04,080 --> 00:22:06,160 Hey, you crack on. 341 00:22:06,240 --> 00:22:08,040 Next stop, the Ritz. 342 00:22:08,120 --> 00:22:10,160 Thanks, love. 343 00:22:13,960 --> 00:22:16,120 Oof! 344 00:22:16,200 --> 00:22:17,960 Jack of all trades. 345 00:22:18,040 --> 00:22:20,120 You have to when it's only you. 346 00:22:20,200 --> 00:22:21,880 Half our clients didn't show up yesterday. 347 00:22:21,960 --> 00:22:23,560 Oh? Why's that? 348 00:22:23,640 --> 00:22:26,200 Because they knew we'd had police in the building. 349 00:22:26,280 --> 00:22:29,280 Well, I'm sorry, love. Nothing we can do about that 350 00:22:29,360 --> 00:22:31,920 cos this is now a murder investigation. 351 00:22:33,240 --> 00:22:35,920 Murder? I didn't realise. 352 00:22:36,000 --> 00:22:39,400 How long's he been coming here? Six months. 353 00:22:39,480 --> 00:22:42,640 First for food, then classes, then volunteering. 354 00:22:42,720 --> 00:22:44,440 What was he like? 355 00:22:44,520 --> 00:22:47,360 Good man to have around. Solid. 356 00:22:47,440 --> 00:22:49,120 Well, had been. 357 00:22:49,200 --> 00:22:51,200 He was an alcoholic but he'd been sober for months. 358 00:22:51,280 --> 00:22:53,840 "Had" been solid? 359 00:22:53,920 --> 00:22:55,320 So, what happened? 360 00:22:56,480 --> 00:23:00,080 He... kicked off at the start of the week. 361 00:23:00,160 --> 00:23:01,320 He was meant to talk 362 00:23:01,400 --> 00:23:04,080 at the fundraiser on Saturday, but pulled out. 363 00:23:04,160 --> 00:23:05,520 Did he give a reason why? 364 00:23:05,600 --> 00:23:07,760 Didn't say. It really cocked it up. 365 00:23:08,880 --> 00:23:12,400 He was gonna speak, talk about how we'd helped him. 366 00:23:12,480 --> 00:23:13,880 Star guest. 367 00:23:13,960 --> 00:23:17,360 Ah, your cousin said you didn't make your fundraising target. 368 00:23:17,440 --> 00:23:20,000 Barely even covered the costs. 369 00:23:21,440 --> 00:23:23,360 So, why'd he kick off? 370 00:23:23,440 --> 00:23:26,960 I dunno. He'd spent months getting a flat with another client 371 00:23:27,040 --> 00:23:28,790 and pulled of that, too, on Monday. 372 00:23:30,000 --> 00:23:33,640 OK, right. Now, can you give us the name of this other client? 373 00:23:34,720 --> 00:23:35,920 Tony Castillo. 374 00:23:48,000 --> 00:23:49,800 He's done a runner. 375 00:23:49,880 --> 00:23:52,520 Now, why would he do a daft thing like that? 376 00:23:52,600 --> 00:23:53,560 You're police. 377 00:23:53,640 --> 00:23:56,080 So did he have something to do with Connail's death? 378 00:23:56,160 --> 00:23:58,440 No! Tony hero-worshipped him. 379 00:23:58,520 --> 00:24:00,680 So why didn't Conn want to live with him? 380 00:24:00,760 --> 00:24:04,080 You'll have to ask Tony. Where's your cousin? 381 00:24:10,680 --> 00:24:12,080 Where's Tony? 382 00:24:12,160 --> 00:24:14,240 Tony? He left a couple of minutes ago. 383 00:24:14,320 --> 00:24:15,360 Oh. 384 00:24:16,480 --> 00:24:19,200 Now, he told us he didn't know Conn. 385 00:24:19,280 --> 00:24:21,520 Well, that's rubbish. They were due to move in together. 386 00:24:21,600 --> 00:24:24,000 Yeah. So, why did he pull out of that? 387 00:24:24,080 --> 00:24:26,800 Don't know. Tony was gutted. 388 00:24:27,800 --> 00:24:30,320 It's a two-bed flat. It fell through without Conn. 389 00:24:30,400 --> 00:24:32,560 Yeah, and when was this? Monday. 390 00:24:32,640 --> 00:24:35,240 Already had a bad start to the week. Why's that? 391 00:24:35,320 --> 00:24:36,960 Someone nicked a donation tin. 392 00:24:37,040 --> 00:24:39,320 Happens a lot, does it, theft? 393 00:24:39,400 --> 00:24:41,400 Not really. Too scared of Steve. 394 00:24:41,480 --> 00:24:43,080 Wouldn't want to disappoint him. 395 00:24:43,960 --> 00:24:45,760 Who else was Conn mates with? 396 00:24:45,840 --> 00:24:48,640 He got on with Benny, looked out for him. 397 00:24:48,720 --> 00:24:51,320 Benny. Have you got a photo? 398 00:24:51,400 --> 00:24:54,720 Doubt it. Erm... might have one of his little mate. 399 00:24:54,800 --> 00:24:55,840 What? 400 00:24:57,520 --> 00:24:59,720 The fella with the dog. Mm. 401 00:24:59,800 --> 00:25:02,600 Now, why would he say he didn't know Conn? 402 00:25:03,640 --> 00:25:04,680 He's scared. 403 00:25:04,760 --> 00:25:06,960 Most of their encounters with the police 404 00:25:07,040 --> 00:25:08,880 end up with them arrested. 405 00:25:08,960 --> 00:25:10,660 They operate from a place of fear. 406 00:25:11,760 --> 00:25:15,000 Can you get the footage from when Conn was last here? 407 00:25:16,160 --> 00:25:19,000 Who's he shouting at? No idea. I was upstairs. 408 00:25:19,080 --> 00:25:21,440 Where was Steve? 409 00:25:21,520 --> 00:25:23,200 At the hotel for the fundraiser. 410 00:25:25,720 --> 00:25:28,800 Is it possible Conn could have stolen that donation tin? 411 00:25:28,880 --> 00:25:31,200 He wasn't around the weekend before last. 412 00:25:31,280 --> 00:25:33,480 But it could have gone missing on the Friday. 413 00:25:34,560 --> 00:25:35,640 Maybe he did. 414 00:25:37,760 --> 00:25:38,960 Right. 415 00:25:39,040 --> 00:25:43,280 I want this Tony Castillo found, top priority. 416 00:25:43,360 --> 00:25:46,200 Kenny, run Tony through the system. And while you're at it, 417 00:25:46,280 --> 00:25:49,320 do a background check on that fella who runs The Civvy Centre, 418 00:25:49,400 --> 00:25:52,200 Steve Wilson. I mean, why did Connail not go to that fundraiser? 419 00:25:52,280 --> 00:25:54,600 He told Mandy the place saved his life, so what changed? 420 00:25:54,680 --> 00:25:58,080 And, Mark, do some checks into his missus, Kate Burns. 421 00:25:58,160 --> 00:26:00,320 There's something not right there. Ma'am. 422 00:26:00,400 --> 00:26:02,520 Yeah, I don't understand why she didn't divorce him 423 00:26:02,600 --> 00:26:04,880 if she's got an ASBO on him. Yeah, exactly. 424 00:26:04,960 --> 00:26:07,040 So, where are we on his timeline, Jac? 425 00:26:07,120 --> 00:26:09,600 He stayed in the city centre until late afternoon, 426 00:26:09,680 --> 00:26:11,240 when he disappeared for three hours. 427 00:26:11,320 --> 00:26:13,670 There's a couple of things I'd like to show you. 428 00:26:14,720 --> 00:26:17,120 This was yesterday lunchtime. 429 00:26:19,360 --> 00:26:22,120 Hm. Now, would you look at that? He's chasing a mugger. 430 00:26:22,200 --> 00:26:23,640 Good lad! 431 00:26:25,000 --> 00:26:28,840 And this was some time later. What's that, an estate agent's? 432 00:26:28,920 --> 00:26:30,760 Yeah, Hawthorn and Son. 433 00:26:34,600 --> 00:26:37,160 Now, what was he doing in there? 434 00:26:40,720 --> 00:26:42,840 So I'm obviously gonna make sure that next time, 435 00:26:42,920 --> 00:26:44,680 I'm not gonna be in that situation, am I? 436 00:26:44,760 --> 00:26:47,040 Yeah, OK, whatever. But it's not what I was saying. 437 00:26:47,120 --> 00:26:48,280 Rae... 438 00:26:48,360 --> 00:26:50,080 Whoa! 439 00:26:51,080 --> 00:26:53,120 Huh! Unhappy customer? 440 00:26:53,200 --> 00:26:56,280 Well, if you don't pay for your flat, you can't live in it, can you? 441 00:26:56,360 --> 00:26:57,720 How can I help you? 442 00:26:57,800 --> 00:27:00,080 Er, DCI Stanhope, DS Healy. 443 00:27:00,160 --> 00:27:01,560 Oh. Not looking for a three-bed 444 00:27:01,640 --> 00:27:03,390 with a river view, then? 445 00:27:04,520 --> 00:27:08,600 Now, we're wondering if anyone knew this fella, love. 446 00:27:08,680 --> 00:27:12,120 Believe he came in here about 5pm, day before yesterday. 447 00:27:12,200 --> 00:27:14,120 Yeah, he, er... 448 00:27:14,200 --> 00:27:16,440 he wanted me to give him some money to not sit outside. 449 00:27:16,520 --> 00:27:17,640 Extortion. Why? 450 00:27:17,720 --> 00:27:19,920 Well, cos he's been murdered, love. 451 00:27:20,000 --> 00:27:21,360 Found yesterday morning. 452 00:27:23,280 --> 00:27:26,000 So, did you see him again after he came in here? 453 00:27:26,080 --> 00:27:27,760 No. That was the only time that I saw him. 454 00:27:27,840 --> 00:27:29,560 Oh, the only time? Yeah. 455 00:27:29,640 --> 00:27:32,080 Apart from him sitting in your doorway, you mean? 456 00:27:32,160 --> 00:27:33,800 Well, er... 457 00:27:33,880 --> 00:27:35,320 Sorry, didn't catch your name. 458 00:27:35,400 --> 00:27:38,440 Oh, it's Alexander Hawthorn. This is my dad's agency. 459 00:27:38,520 --> 00:27:39,800 Ah, course it is. 460 00:27:41,240 --> 00:27:43,520 Well, if you think of anything, love... 461 00:27:46,920 --> 00:27:48,000 Will do. 462 00:27:54,880 --> 00:27:57,360 Don't believe a word he said. 463 00:28:03,400 --> 00:28:06,800 I'm going with Kate Burns to ID her husband's body, 464 00:28:06,880 --> 00:28:08,680 so I'll be quick. 465 00:28:08,760 --> 00:28:12,800 I want to know everything about this fella, Alexander Hawthorn. 466 00:28:12,880 --> 00:28:16,120 If he blows his nose, I want the tissue, and I'm not joking. 467 00:28:16,200 --> 00:28:19,440 Backtrack his movements on CCTV. 468 00:28:19,520 --> 00:28:22,720 Let's see if he crossed paths with Connail Burns. 469 00:28:22,800 --> 00:28:25,120 And where are we with The Civvy Centre fella, Steve Wilson? 470 00:28:25,200 --> 00:28:29,440 He left the forces in 2012, decorated multiple times. 471 00:28:29,520 --> 00:28:32,320 Ended up no fixed abode, 2013. 472 00:28:32,400 --> 00:28:33,400 But according to this, 473 00:28:33,480 --> 00:28:35,640 he turned his life round and opened up The Civvy Centre. 474 00:28:35,720 --> 00:28:38,160 And it's all above board? Legit? 475 00:28:38,240 --> 00:28:41,080 Far as I know. Where'd he get the money? 476 00:28:41,160 --> 00:28:43,400 He set it up with an inheritance from his grandmother. 477 00:28:43,480 --> 00:28:44,800 Got charitable status last year. 478 00:28:44,880 --> 00:28:46,960 And what's his reputation like? 479 00:28:47,040 --> 00:28:50,520 Local agencies were impressed. Said he's a one-man machine. 480 00:28:50,600 --> 00:28:53,480 Looks like the only help he's got is his cousin. 481 00:28:53,560 --> 00:28:56,800 I followed up on what Conn's wife's partner said to you. 482 00:28:56,880 --> 00:28:59,720 He went to work at a local fulfilment centre but got sacked. 483 00:28:59,800 --> 00:29:01,320 What? More troublemaking? 484 00:29:01,400 --> 00:29:04,320 Well, the manager said he was sacked for being drunk at work. 485 00:29:04,400 --> 00:29:07,640 Well, we've all been there. Haven't we, Kenny? 486 00:29:07,720 --> 00:29:08,800 I looked into his finances. 487 00:29:08,880 --> 00:29:12,000 He ran up £18,000 of debt, plus interest. 488 00:29:12,080 --> 00:29:14,120 Did he? Kate took it on. 489 00:29:14,200 --> 00:29:18,360 Now, why would she do that and then land him with an ASBO? 490 00:29:18,440 --> 00:29:20,240 Well, backs up what the partner said. 491 00:29:21,720 --> 00:29:25,040 And how are we doing with the elusive Tony and Benny? 492 00:29:25,120 --> 00:29:27,120 Any sightings? Nah, they're both lying low. 493 00:29:27,200 --> 00:29:30,520 All right, well, crack on. Impress me, eh? 494 00:29:33,840 --> 00:29:35,160 Ready? 495 00:29:43,560 --> 00:29:45,160 That's Connail Burns. 496 00:29:48,960 --> 00:29:51,240 No, not just yet, please. 497 00:29:56,480 --> 00:29:57,800 Are you OK, pet? 498 00:29:57,880 --> 00:30:00,920 I thought I wouldn't recognise him, but... 499 00:30:04,320 --> 00:30:06,160 ..he looks the same. 500 00:30:09,640 --> 00:30:11,840 I loved you. 501 00:30:14,840 --> 00:30:17,880 Conn had been in the army two years when we met. 502 00:30:17,960 --> 00:30:22,080 He was handsome. Sexy. Always did the right thing. 503 00:30:22,160 --> 00:30:25,600 And what was he like when he left the army? 504 00:30:25,680 --> 00:30:27,680 He couldn't cope. 505 00:30:30,600 --> 00:30:33,920 He wouldn't talk about it. Just drank. 506 00:30:35,400 --> 00:30:38,680 Said that's what he'd been told to do if he felt too much. 507 00:30:38,760 --> 00:30:40,120 Drink. 508 00:30:40,200 --> 00:30:43,600 And he ran up some debts, is that right? 509 00:30:43,680 --> 00:30:45,880 That's what we argued about the night he left. 510 00:30:45,960 --> 00:30:49,480 He didn't want me to know he'd lost his job. 511 00:30:49,560 --> 00:30:51,440 Cos he was ashamed. 512 00:30:51,520 --> 00:30:54,840 He saw how scared we were and walked out. 513 00:30:54,920 --> 00:30:57,360 Ah, well, that can't have been easy. 514 00:30:57,440 --> 00:30:59,160 I couldn't do it without Liv. 515 00:30:59,240 --> 00:31:01,800 She and Bailey seem close. 516 00:31:01,880 --> 00:31:03,720 Yeah. 517 00:31:05,440 --> 00:31:08,640 I think Bailey likes her more than she likes me. 518 00:31:08,720 --> 00:31:10,600 Well, I can't believe that. 519 00:31:10,680 --> 00:31:12,400 I should just be grateful... 520 00:31:13,400 --> 00:31:15,480 ..Liv signed up to the whole package. 521 00:31:18,120 --> 00:31:20,720 So, where were you on Saturday night? 522 00:31:21,720 --> 00:31:24,160 Home. Waiting to pick Bailey up. 523 00:31:25,160 --> 00:31:26,760 She called about midnight. 524 00:31:27,920 --> 00:31:29,680 And what about your partner? 525 00:31:31,000 --> 00:31:33,400 We ask everyone, love. 526 00:31:34,400 --> 00:31:37,760 She was at work, in Sunderland. What does she do? 527 00:31:37,840 --> 00:31:40,760 Head of security for a local firm. Night work. 528 00:31:40,840 --> 00:31:44,720 And where are you? Dayton Hospice. Care assistant. 529 00:31:44,800 --> 00:31:47,440 Well, that must be rewarding. 530 00:31:47,520 --> 00:31:48,560 Excuse me, love. 531 00:31:50,160 --> 00:31:51,400 Yep? 532 00:31:52,480 --> 00:31:53,960 And where is he? 533 00:32:13,400 --> 00:32:15,360 Hello, Tony. 534 00:32:15,440 --> 00:32:16,920 What are you doing? 535 00:32:17,000 --> 00:32:20,840 Oh, a bit of a disappearing act you played on us earlier. 536 00:32:20,920 --> 00:32:22,080 You said you didn't know Conn. 537 00:32:22,160 --> 00:32:24,120 I meant he wasn't my mate. 538 00:32:24,200 --> 00:32:25,680 Yeah? Well, Steve Wilson told us 539 00:32:25,760 --> 00:32:27,720 you and Conn were getting a flat together. 540 00:32:27,800 --> 00:32:30,520 So you must've been close once. 541 00:32:30,600 --> 00:32:34,000 I thought we were, yeah. So, why'd he pull out, hmm? 542 00:32:35,000 --> 00:32:36,680 Don't know. He was on one. 543 00:32:36,760 --> 00:32:39,160 He went away the weekend before last and come back different. 544 00:32:39,240 --> 00:32:41,280 What d'you mean, "different"? 545 00:32:41,360 --> 00:32:43,760 He was normally all over Steve like a rash, 546 00:32:43,840 --> 00:32:45,760 but he was angry at him. 547 00:32:45,840 --> 00:32:47,940 Said you couldn't trust anyone in the army. 548 00:32:48,960 --> 00:32:51,200 They nearly had a fight. When was this? 549 00:32:53,000 --> 00:32:54,600 Last Monday. 550 00:32:55,600 --> 00:32:57,840 What do you think of Steve? 551 00:32:57,920 --> 00:33:01,920 I wouldn't wanna argue with him. Took some balls to do what Conn did. 552 00:33:03,400 --> 00:33:05,240 He wasn't... He wasn't scared... 553 00:33:05,320 --> 00:33:08,520 You all right, mate? Sorry, I-I need the bogs. 554 00:33:08,600 --> 00:33:10,040 Yeah, you go. We'll wait here for you. 555 00:33:10,120 --> 00:33:12,320 Don't you... Go with him! What? He's gonna be sick on me! 556 00:33:12,400 --> 00:33:15,000 Well, he's gonna leg it again! He's left his stuff here. 557 00:33:15,080 --> 00:33:17,000 Excuse me, they belong to somebody else. 558 00:33:17,080 --> 00:33:19,720 Donations. Oh. Where are the toilets? 559 00:33:19,800 --> 00:33:22,640 Up there. - Brilliant Tony! 560 00:33:32,200 --> 00:33:34,800 Well, shall I get Steve Wilson in? Oh, what do you think? 561 00:33:34,880 --> 00:33:36,080 Yes, Ma'am. 562 00:33:36,160 --> 00:33:39,000 I've dug deeper into The Civvy Centre accounts. 563 00:33:39,080 --> 00:33:40,520 They've got cashflow problems. 564 00:33:40,600 --> 00:33:42,600 The whole place could close in two months. 565 00:33:42,680 --> 00:33:44,360 So it's on shaky ground? 566 00:33:44,440 --> 00:33:46,590 I'm surprised it hasn't fallen over already. 567 00:33:48,160 --> 00:33:49,360 Thanks, Jac. 568 00:33:54,840 --> 00:33:56,960 Do I need a solicitor with me? We haven't charged you. 569 00:33:57,040 --> 00:33:59,120 Yeah. Should we? 570 00:33:59,200 --> 00:34:00,800 Oh, we found Tony. 571 00:34:00,880 --> 00:34:04,200 Now, he told us you and Conn nearly had a fight last week. 572 00:34:04,280 --> 00:34:07,600 That was Conn kicking off, not me. I just wanted him to calm down. 573 00:34:07,680 --> 00:34:09,160 Why? 574 00:34:09,240 --> 00:34:12,240 Ah, c'mon, Steve. Throw us a bone. 575 00:34:16,000 --> 00:34:18,880 I don't know. He was paranoid. 576 00:34:18,960 --> 00:34:21,240 He said he didn't trust anyone in the army. 577 00:34:21,320 --> 00:34:23,640 He pulled out of the flat. He pulled out of the fundraiser. 578 00:34:23,720 --> 00:34:26,120 He was on self-destruct. 579 00:34:26,200 --> 00:34:28,160 I think he was scared about being normal again. 580 00:34:28,240 --> 00:34:31,440 Wasn't that what he wanted? I'm not saying it makes any sense. 581 00:34:31,520 --> 00:34:34,680 I've seen it a few times. I did it. 582 00:34:34,760 --> 00:34:37,240 I just didn't think Conn would do it. 583 00:34:37,320 --> 00:34:40,880 I hear you've only got funding for another couple of months? 584 00:34:40,960 --> 00:34:43,080 What's that got to do with anything? 585 00:34:43,160 --> 00:34:47,000 I met some entrepreneurs who wanna invest. Tax reasons. 586 00:34:47,080 --> 00:34:48,120 We'll be fine. 587 00:34:50,560 --> 00:34:53,680 Why'd you do it, Steve? Run that Civvy Centre? 588 00:34:54,680 --> 00:34:58,240 It's exhausting, takes up all your time, 589 00:34:58,320 --> 00:34:59,720 your clients kicking off. 590 00:34:59,800 --> 00:35:02,120 Because I know what it's like. 591 00:35:04,360 --> 00:35:06,640 When I left the forces, I started drinking. 592 00:35:07,760 --> 00:35:09,360 I had no-one to tell me to stop. 593 00:35:10,360 --> 00:35:13,210 If me nana hadn't dragged me off the streets, I'd be dead. 594 00:35:13,760 --> 00:35:16,880 I wanna be that person for other people. 595 00:35:16,960 --> 00:35:19,160 I thought that's what he wanted, too. 596 00:35:19,240 --> 00:35:23,160 He said he wanted to help at the centre. Share the load. 597 00:35:24,360 --> 00:35:28,040 Do you think he'd ever extort money out of anyone? 598 00:35:28,120 --> 00:35:31,400 No way. No... Who said that? 599 00:35:31,480 --> 00:35:35,160 Ah. Someone said he wanted paying not to sleep in their doorway. 600 00:35:35,240 --> 00:35:39,080 Conn wouldn't do that. He didn't sleep in town, anyway. 601 00:35:39,160 --> 00:35:42,160 Didn't he? Where'd he sleep? 602 00:35:42,240 --> 00:35:45,520 I don't know, but he didn't sleep in hostels. 603 00:35:45,600 --> 00:35:47,200 He didn't like the aggro. 604 00:35:47,280 --> 00:35:49,360 Right, you can go. 605 00:35:49,440 --> 00:35:52,160 Interview terminated 17:02. 606 00:35:56,040 --> 00:36:00,280 Mark, can you check Steve Wilson's alibi? 607 00:36:00,360 --> 00:36:02,520 That fundraiser he was holding? 608 00:36:02,600 --> 00:36:04,640 Ma'am. Aiden. 609 00:36:04,720 --> 00:36:10,000 Both he and Tony mentioned Conn kicking off about the army. 610 00:36:11,040 --> 00:36:12,120 Have we got an army contact? 611 00:36:12,200 --> 00:36:13,920 Yeah, I've got one. I'll see if they can help. 612 00:36:14,000 --> 00:36:16,200 Ma'am. Benny's been spotted. 613 00:36:16,280 --> 00:36:17,400 Where? 614 00:36:52,080 --> 00:36:53,320 Benny? 615 00:36:54,880 --> 00:36:56,800 Just want a chat, love. 616 00:36:58,480 --> 00:36:59,840 Benny? 617 00:37:03,680 --> 00:37:04,920 Benny? 618 00:37:09,640 --> 00:37:11,480 Oh, hello, pet. 619 00:37:12,680 --> 00:37:16,040 Thought you might be hungry. Brought you a snack. 620 00:37:18,120 --> 00:37:19,360 Cup of tea? 621 00:37:21,920 --> 00:37:24,320 What's your dog's name? Gary. 622 00:37:24,400 --> 00:37:27,040 Would Gary like a treat? 623 00:37:29,080 --> 00:37:30,800 He is a bit hungry, aye. 624 00:37:32,320 --> 00:37:34,680 There's a good boy. 625 00:37:34,760 --> 00:37:36,800 Here. Here. 626 00:37:38,520 --> 00:37:42,760 We're here about Connail Burns, but you've already guessed that. 627 00:37:45,400 --> 00:37:48,600 Now, why didn't you tell us you knew him? 628 00:37:48,680 --> 00:37:50,440 Would've saved us a lot of time. 629 00:37:52,120 --> 00:37:55,040 How long you been on the streets? Sixteen year. 630 00:37:55,120 --> 00:37:58,280 Do you know how Conn died? 631 00:37:58,360 --> 00:37:59,760 Yeah. 632 00:38:00,920 --> 00:38:02,680 Two blokes beat him up. 633 00:38:02,760 --> 00:38:04,800 How d'you know that? 634 00:38:10,400 --> 00:38:12,600 That place where he was attacked. 635 00:38:12,680 --> 00:38:14,840 Was that a regular haunt of his? 636 00:38:14,920 --> 00:38:17,960 Me and Conn used to go there when we needed a bit of shuteye. 637 00:38:18,040 --> 00:38:19,840 So that's what you were doing, 638 00:38:19,920 --> 00:38:24,000 going for a bit of shuteye, when you saw something? 639 00:38:24,080 --> 00:38:25,960 And that's why you're hiding here. 640 00:38:28,120 --> 00:38:30,000 We can protect you, Benny. 641 00:38:30,080 --> 00:38:32,200 Stop them from doing it again to someone else. 642 00:38:32,280 --> 00:38:34,240 I didn't see anything! 643 00:38:38,960 --> 00:38:41,880 Well, if you change your mind... 644 00:38:45,600 --> 00:38:50,040 Oh, just one question and we'll leave you in peace. 645 00:38:50,120 --> 00:38:53,400 Conn went away somewhere weekend before last. 646 00:38:53,480 --> 00:38:55,760 Do you know where he went? Ask Rae. She'll know. 647 00:38:55,840 --> 00:38:58,040 Rae? Some young thing. 648 00:38:58,120 --> 00:39:00,800 Spiky on the outside, soft in the middle. 649 00:39:00,880 --> 00:39:02,440 Conn used to look out for her. 650 00:39:02,520 --> 00:39:04,280 Here, d'you know where we can find her? 651 00:39:04,360 --> 00:39:08,440 If I give you her address, you'd better not tell her it was me. 652 00:39:10,400 --> 00:39:12,440 My mate says that Conn's ex-staff sergeant 653 00:39:12,520 --> 00:39:13,960 is recruiting at the university. 654 00:39:14,040 --> 00:39:16,480 Great, let's doorstep him. 655 00:39:25,240 --> 00:39:27,880 Hi, we're looking for Warrant Officer Sharpe? 656 00:39:27,960 --> 00:39:29,320 How can I help you? 657 00:39:32,320 --> 00:39:33,800 He was on the streets? 658 00:39:34,880 --> 00:39:37,640 Conn was one of the best soldiers I've served with. 659 00:39:39,160 --> 00:39:40,360 I can't believe it. 660 00:39:41,600 --> 00:39:43,560 When did you serve together? 661 00:39:44,960 --> 00:39:46,960 His first two tours of Afghanistan. 662 00:39:47,040 --> 00:39:49,360 2003 to 2010. 663 00:39:49,440 --> 00:39:51,600 I was staff sergeant, and he was lance corporal. 664 00:39:51,680 --> 00:39:53,200 So you knew him well? 665 00:39:54,720 --> 00:39:59,120 He was a diamond. Solid. Totally trustworthy. 666 00:39:59,200 --> 00:40:01,160 You knew he'd always have your back. 667 00:40:01,240 --> 00:40:04,360 And he loved it. He loved being a soldier. 668 00:40:04,440 --> 00:40:06,840 So it was important to him? 669 00:40:06,920 --> 00:40:10,280 I always thought he'd become a sergeant. 670 00:40:10,360 --> 00:40:13,480 He had great potential. So, what changed? 671 00:40:15,120 --> 00:40:17,360 Once I left, I lost contact. 672 00:40:17,440 --> 00:40:19,240 But we saw horrific things out there. 673 00:40:20,160 --> 00:40:22,560 Just before I left, we had an incident... 674 00:40:22,640 --> 00:40:24,560 What? 675 00:40:24,640 --> 00:40:28,320 A bus full of Afghans, civilian staff and their kids, 676 00:40:28,400 --> 00:40:30,400 heading into base. 677 00:40:30,480 --> 00:40:32,760 Only they had a suicide bomber on board. 678 00:40:34,320 --> 00:40:37,360 They blew it up just before it got inside the gates. 679 00:40:39,160 --> 00:40:42,080 I worked with Conn's section to evacuate everyone. 680 00:40:43,720 --> 00:40:47,400 We had to deal with what was... left behind. 681 00:40:48,840 --> 00:40:51,000 It was the worst day of my life. 682 00:40:51,080 --> 00:40:53,520 It affected all of us, especially Conn. 683 00:40:53,600 --> 00:40:56,800 He had to pick up the pieces of this girl, 684 00:40:56,880 --> 00:40:58,720 same age as his daughter. 685 00:41:00,160 --> 00:41:02,920 Tell me about the others in his section. 686 00:41:03,000 --> 00:41:05,720 Called themselves "the ten". 687 00:41:05,800 --> 00:41:09,560 Very tight. Proper band of brothers. Have you talked to them? 688 00:41:09,640 --> 00:41:11,440 No, we haven't got their details. 689 00:41:11,520 --> 00:41:13,240 We're getting push back from the regiment. 690 00:41:13,320 --> 00:41:15,360 They're not being helpful. 691 00:41:15,440 --> 00:41:18,280 Should go in person. Bit harder to ignore. 692 00:41:18,360 --> 00:41:19,840 Yeah? 693 00:41:19,920 --> 00:41:23,080 Conn was very close to Sam Gastrell. 694 00:41:23,160 --> 00:41:25,000 Had similar backgrounds. 695 00:41:27,320 --> 00:41:29,240 Sorry, our next talk is due to start. 696 00:41:29,320 --> 00:41:33,120 Ah, right. Well, thanks. Thanks for your help. 697 00:41:35,640 --> 00:41:39,040 Ma'am, CCTV on the night Conn died shows a man following him. 698 00:41:39,120 --> 00:41:41,760 It's Alexander Hawthorn, the estate agent. And? 699 00:41:41,840 --> 00:41:43,480 He was joined by another bloke, 700 00:41:43,560 --> 00:41:46,200 and they tailed him around the city centre. 701 00:41:46,280 --> 00:41:47,360 Right. 702 00:41:49,680 --> 00:41:53,280 Hey, hey, hey! Alexander Hawthorn, what have you got? 703 00:41:53,360 --> 00:41:57,160 Erm, he was reported for harassment a couple of months ago, Ma'am. 704 00:41:57,240 --> 00:41:59,080 But the claimant dropped the accusation. 705 00:41:59,160 --> 00:42:02,920 So we've got no prints or DNA? No, Ma'am. Great. 706 00:42:03,000 --> 00:42:04,920 Yeah, I've been through his social media, Ma'am. 707 00:42:05,000 --> 00:42:07,080 He was out Saturday night with a mate. 708 00:42:07,160 --> 00:42:09,920 Now, he posted these around seven thirty... 709 00:42:10,000 --> 00:42:12,760 and then these ones were later, around 2am. 710 00:42:14,320 --> 00:42:16,120 Who's that fella with him? 711 00:42:16,200 --> 00:42:19,040 Shaun Kerny, works for him at the estate agent's. 712 00:42:19,120 --> 00:42:22,160 Bit of a tough nut by all accounts, but nothing on file. 713 00:42:22,240 --> 00:42:25,400 Now, why would they both have changed their shirts 714 00:42:25,480 --> 00:42:27,160 at that time of night? 715 00:42:37,600 --> 00:42:40,240 Alexander Hawthorn, I'm arresting you on suspicion 716 00:42:40,320 --> 00:42:43,400 of the murder of Connail Burns... Shaun Kerny, I'm arresting you... 717 00:42:43,480 --> 00:42:45,080 I told you, he wanted money. 718 00:42:45,160 --> 00:42:47,920 And I don't believe you, love. Try again. 719 00:42:48,000 --> 00:42:50,000 How did you know Connail Burns? 720 00:42:50,080 --> 00:42:52,920 I don't know what type of people you think I associate with 721 00:42:53,000 --> 00:42:57,400 but they're not off the streets. Oh, so, why were you following him? 722 00:43:00,000 --> 00:43:01,640 Well, that's just a coincidence. 723 00:43:01,720 --> 00:43:05,600 Well, it's a bit of a stretch to call it a coincidence, love, 724 00:43:05,680 --> 00:43:10,320 when you and your mate are still following him 30 minutes later. 725 00:43:11,360 --> 00:43:14,880 Where were you on Saturday, between 11pm and 1am? 726 00:43:14,960 --> 00:43:17,520 I went back to my flat, to freshen up. 727 00:43:17,600 --> 00:43:20,800 And why was that? Er, someone spilt beer on my t-shirt. 728 00:43:20,880 --> 00:43:23,560 Mm, they spill it on your mate's t-shirt, too? 729 00:43:24,800 --> 00:43:27,680 Can anyone verify you went back to your flat, 730 00:43:27,760 --> 00:43:29,760 besides your mate, who we've arrested? 731 00:43:29,840 --> 00:43:32,480 Well, the concierge on the front desk of my building. 732 00:43:33,760 --> 00:43:35,240 What you thinking? 733 00:43:38,040 --> 00:43:42,560 What's the connection between that poncy estate agent 734 00:43:42,640 --> 00:43:45,080 and Connail Burns? 735 00:43:45,160 --> 00:43:47,040 They're from different worlds. 736 00:43:48,520 --> 00:43:52,280 But I'd lay money it was him and his mate who beat him up. 737 00:43:52,360 --> 00:43:54,960 And went back a second time to make sure. 738 00:43:57,280 --> 00:44:00,120 Why? Mark's still checking Hawthorn's alibi. 739 00:44:00,200 --> 00:44:05,440 Kenny said there was an accusation against him dropped. When was that? 740 00:44:11,560 --> 00:44:13,080 Well, I'll be blowed. 741 00:44:14,480 --> 00:44:18,200 Look who it was accused him of harassment. 742 00:44:19,240 --> 00:44:22,680 Rae Jenson? Could that be the same Rae that Benny mentioned? 743 00:44:22,760 --> 00:44:25,960 I don't know. But it's witnessed by "Connell" Burns. 744 00:44:26,040 --> 00:44:28,360 His name's spelt wrong. Well, who cares! 745 00:44:28,440 --> 00:44:31,000 There's our connection. Come on. 746 00:44:32,520 --> 00:44:34,520 Good work, Kenny! 747 00:44:41,240 --> 00:44:44,200 How much would one of these set you back a month? 748 00:44:44,280 --> 00:44:47,800 At least a couple of grand. How can the lass afford that? 749 00:44:54,840 --> 00:44:57,120 Thanks for letting us up, love. 750 00:44:57,200 --> 00:45:00,120 We're here about your mate, Connail Burns. 751 00:45:00,200 --> 00:45:02,320 I don't know where he is, sorry. Why are you asking? 752 00:45:02,400 --> 00:45:05,800 Well, that's not a conversation to have like this, love. 753 00:45:05,880 --> 00:45:07,360 Can we come inside? 754 00:45:13,240 --> 00:45:18,400 Ah, now, we're sorry to be the bearers of bad news, love. 755 00:45:18,480 --> 00:45:20,360 What, about Conn? Mm. 756 00:45:20,440 --> 00:45:22,680 I'm afraid he was found dead. 757 00:45:22,760 --> 00:45:24,320 He'd been fatally attacked, 758 00:45:24,400 --> 00:45:27,720 and we're trying to find out who is responsible. 759 00:45:29,320 --> 00:45:30,600 I'm sorry. 760 00:45:33,880 --> 00:45:36,440 Can you think of anyone who'd want to hurt Conn? 761 00:45:36,520 --> 00:45:38,480 No. 762 00:45:39,480 --> 00:45:40,960 When did you last see him? 763 00:45:42,720 --> 00:45:44,640 Saturday. Around four. 764 00:45:46,400 --> 00:45:49,720 I wouldn't let him in. And did he give you the black eye? 765 00:45:51,200 --> 00:45:53,240 What, Conn? No! 766 00:45:53,320 --> 00:45:55,920 But he'd have seen it. Did he ask you who did that? 767 00:45:56,000 --> 00:45:57,920 I walked into a door. 768 00:45:58,000 --> 00:46:01,920 Or was it the fella you reported once before who did it? 769 00:46:02,000 --> 00:46:05,040 We saw you with him yesterday in the estate agent's. 770 00:46:05,120 --> 00:46:06,160 Why were you arguing? 771 00:46:06,240 --> 00:46:09,440 He's my landlord. He says my lease has expired. 772 00:46:10,800 --> 00:46:14,400 And what's your relationship with him? 773 00:46:15,720 --> 00:46:18,160 My landlord. Mm. 774 00:46:18,240 --> 00:46:19,680 Did he know Conn? 775 00:46:19,760 --> 00:46:23,520 No, of course not. No. 776 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 Mark, I need you to persuade Benny 777 00:46:34,080 --> 00:46:37,600 to come in and identify Hawthorn and his mate. 778 00:46:37,680 --> 00:46:42,000 Take Kenny with you. But tell him to be gentle. Ma'am. 779 00:46:44,240 --> 00:46:48,520 Oh, just stroll in, why don't you? So, you don't want your DNA results? 780 00:46:48,600 --> 00:46:51,000 Thought I'd deliver them personally. Oh, and...? 781 00:46:51,080 --> 00:46:52,520 There are two clear DNA profiles 782 00:46:52,600 --> 00:46:54,320 that correspond to where he was attacked, 783 00:46:54,400 --> 00:46:56,600 which match your suspects. Great! 784 00:46:56,680 --> 00:46:58,760 But, and that's why I'm here, 785 00:46:58,840 --> 00:47:01,040 there's a third DNA profile unidentified. 786 00:47:01,120 --> 00:47:03,280 And it's the only DNA apart from the victim's 787 00:47:03,360 --> 00:47:05,800 on the murder weapon. His scarf? 788 00:47:05,880 --> 00:47:08,720 This third person is not on our system. 789 00:47:08,800 --> 00:47:12,280 I want to be clear, if you try to prosecute either of the two men 790 00:47:12,360 --> 00:47:14,280 you are currently holding for murder, 791 00:47:14,360 --> 00:47:15,660 I won't back you in court. 792 00:47:18,320 --> 00:47:21,640 What I mean to say is, you can't say it's job done. 793 00:47:21,720 --> 00:47:25,280 Well, why would I? Cos you've just told us there's a third person. 794 00:47:25,360 --> 00:47:28,880 I'm not a corner cutter. Good, cos neither am I. 795 00:47:28,960 --> 00:47:31,440 Good. Great. 796 00:47:31,520 --> 00:47:34,080 This was a brutal attack... 797 00:47:34,160 --> 00:47:38,960 and yours and your mate's DNA are all over the deceased. 798 00:47:40,040 --> 00:47:41,280 Anything to say? 799 00:47:42,560 --> 00:47:44,200 Well, let me put it this way... 800 00:47:44,280 --> 00:47:47,600 Did you force a bottle into his mouth so hard, 801 00:47:47,680 --> 00:47:50,720 you broke a tooth? No comment. 802 00:47:51,960 --> 00:47:55,200 Why were you following him? No comment. 803 00:47:55,280 --> 00:47:58,200 Ah, come on, love. We know you beat him up. 804 00:47:58,280 --> 00:48:00,520 I just want to know why. 805 00:48:03,200 --> 00:48:05,240 OK, let me tell you what I think. 806 00:48:07,080 --> 00:48:11,200 I think Conn found out you'd given your girlfriend a shiner 807 00:48:11,280 --> 00:48:13,480 and he came in to tell you to leave her alone. 808 00:48:13,560 --> 00:48:16,400 That's not my girlfriend. Or was. 809 00:48:17,360 --> 00:48:20,440 Put her up in one of your flats. Rae didn't tell you that. 810 00:48:20,520 --> 00:48:24,280 So Conn comes in to warn you off Rae, 811 00:48:24,360 --> 00:48:27,480 and you call in some muscle. 812 00:48:29,640 --> 00:48:34,840 Listen, sunshine, we've got your DNA all over a murder victim! 813 00:48:34,920 --> 00:48:36,480 Oof, the jury'll love that. 814 00:48:36,560 --> 00:48:38,320 What, a murder case, all that evidence? 815 00:48:38,400 --> 00:48:40,750 Only take them an hour! Look, I didn't kill him. 816 00:48:43,520 --> 00:48:45,120 He was alive when we left him. 817 00:48:45,200 --> 00:48:49,120 Oh, so you just beat him unconscious, did you? 818 00:48:52,200 --> 00:48:55,440 I need to hear you say it. 819 00:48:56,560 --> 00:48:57,840 Yes. 820 00:48:59,880 --> 00:49:03,120 Hawthorn's admitted to assault. His mate's admitted it, too. 821 00:49:03,200 --> 00:49:07,240 Oh, hello, Gary! Good boy. Ma'am. Benny ID'd both of 'em. 822 00:49:07,320 --> 00:49:09,920 He said they left the scene at ten thirty. 823 00:49:10,000 --> 00:49:14,480 Alibis? They entered Hawthorn's flat at ten forty-five 824 00:49:14,560 --> 00:49:16,160 and went back out clubbing at ten to one. 825 00:49:16,240 --> 00:49:17,760 They could still have done it. 826 00:49:17,840 --> 00:49:19,560 It'd be tight but a jury could buy it. 827 00:49:19,640 --> 00:49:21,720 Do you know, I hate to say it, 828 00:49:21,800 --> 00:49:25,560 but I don't think it was them who suffocated him. 829 00:49:25,640 --> 00:49:29,880 You heard what Paula said, their DNA is all over the body, 830 00:49:29,960 --> 00:49:32,120 but NOT on that scarf. 831 00:49:32,200 --> 00:49:34,240 So we've solved who it was beat him up... 832 00:49:35,400 --> 00:49:38,840 ..but we haven't got a clue who finished him off. 833 00:49:40,520 --> 00:49:43,080 Look, we've had two people now 834 00:49:43,160 --> 00:49:46,920 who said he turned against the army, right? 835 00:49:47,000 --> 00:49:49,520 Now, how are we doing with his section's contact details? 836 00:49:49,600 --> 00:49:52,000 It's like getting blood out of a stone. 837 00:49:52,080 --> 00:49:53,680 Quoting the Official Secrets Act. 838 00:49:53,760 --> 00:49:55,120 D'you know, well... 839 00:49:55,200 --> 00:49:57,440 Do what that warrant officer suggested. 840 00:49:57,520 --> 00:50:00,080 Get over to the regiment in person. 841 00:50:00,160 --> 00:50:02,440 Make some noise. Get him to go with you. 842 00:50:02,520 --> 00:50:04,400 And don't come back without those addresses. 843 00:50:04,480 --> 00:50:05,600 Why don't you come with me? 844 00:50:05,680 --> 00:50:09,080 Because I'm going to find out where he went last weekend. 845 00:50:09,160 --> 00:50:10,810 Is that all right with you? Ma'am. 846 00:50:12,040 --> 00:50:14,160 Yeah, I know you and Conn were close. 847 00:50:15,600 --> 00:50:16,720 How did you meet? 848 00:50:16,800 --> 00:50:20,400 I stayed in a women's hostel when I first came here. 849 00:50:20,480 --> 00:50:23,880 Only one of the women there said that I was a threat. 850 00:50:23,960 --> 00:50:26,360 Erm... "not a real woman". 851 00:50:26,440 --> 00:50:29,480 I had to go to a men's hostel. 852 00:50:29,560 --> 00:50:31,280 And things got a bit ugly. 853 00:50:32,720 --> 00:50:33,800 Conn stepped in. 854 00:50:33,880 --> 00:50:35,800 Well, you shouldn't have been there, love. 855 00:50:35,880 --> 00:50:37,840 A men's hostel's no place for a lass. 856 00:50:37,920 --> 00:50:40,560 Conn was like a dad to me. 857 00:50:40,640 --> 00:50:43,920 You're just about the same age as Conn's daughter. 858 00:50:44,000 --> 00:50:46,120 It broke his heart he couldn't see her. 859 00:50:47,840 --> 00:50:49,080 I was a stand-in. 860 00:50:51,880 --> 00:50:53,760 He was such a good man. 861 00:50:53,840 --> 00:50:55,760 Now you listen to me. 862 00:50:56,920 --> 00:51:00,200 You think you're in love with this fella, this Alexander? 863 00:51:01,200 --> 00:51:03,920 I am. He loves me, too, in his way. 864 00:51:04,000 --> 00:51:06,280 No, he doesn't. 865 00:51:06,360 --> 00:51:07,680 I've heard him talk. 866 00:51:07,760 --> 00:51:11,360 Yeah, well, he's just scared what his friends would think, I get it. 867 00:51:11,440 --> 00:51:14,640 He's admitted he beat up Conn. 868 00:51:14,720 --> 00:51:17,000 He smashed his teeth in, he broke his knee, 869 00:51:17,080 --> 00:51:19,120 and he punched him black and blue. 870 00:51:21,160 --> 00:51:23,080 Now then. 871 00:51:23,160 --> 00:51:25,560 Benny, fella with the dog, 872 00:51:25,640 --> 00:51:30,360 he told me you might know where Conn went the weekend before last? 873 00:51:30,440 --> 00:51:33,000 He, erm, he had to go away, 874 00:51:33,080 --> 00:51:35,480 and he came here to get washed and changed. 875 00:51:35,560 --> 00:51:38,280 And he wore this posh suit from a charity shop. 876 00:51:38,360 --> 00:51:40,280 Where did he have to go? 877 00:51:40,360 --> 00:51:41,880 The funeral of an army mate. 878 00:51:43,240 --> 00:51:46,120 There's only seven of them left. He said they were like family. 879 00:51:46,200 --> 00:51:48,760 I think his name was... Jack? 880 00:52:09,200 --> 00:52:12,400 Afternoon. Thanks for meeting at short notice. 881 00:52:12,480 --> 00:52:14,120 You're welcome. Let's go. 882 00:52:18,160 --> 00:52:19,320 Are you with them yet? 883 00:52:19,400 --> 00:52:22,160 We're just waiting for Lieutenant Colonel Hillier to arrive. 884 00:52:22,240 --> 00:52:24,840 He went to the funeral of one of his section 885 00:52:24,920 --> 00:52:26,760 the weekend before he died. 886 00:52:26,840 --> 00:52:28,280 Find out who it was. 887 00:52:28,360 --> 00:52:30,400 'Jack somebody.' Will do. 888 00:52:31,920 --> 00:52:35,040 You do realise we're getting ready to leave on manoeuvres? 889 00:52:35,120 --> 00:52:37,760 You do realise this is a murder investigation? 890 00:52:38,720 --> 00:52:41,320 Gentlemen, let's not waste time. 891 00:52:41,400 --> 00:52:44,640 So, Lance Corporal Connail Burns. 892 00:52:46,240 --> 00:52:49,040 He left in 2016, 893 00:52:49,120 --> 00:52:51,440 following an accident with his firearm. 894 00:52:51,520 --> 00:52:53,800 And that's the left shoulder injury? Correct. 895 00:52:53,880 --> 00:52:56,280 Do you have the details for Private Sam Gastrell, Ma'am? 896 00:52:56,360 --> 00:52:57,520 They were close. 897 00:52:57,600 --> 00:53:00,560 Private Gastrell killed himself shortly before the unit came home. 898 00:53:00,640 --> 00:53:03,400 Sam did? Why? 899 00:53:03,480 --> 00:53:07,520 He stole a pair of sunglasses from one of our dead soldiers. 900 00:53:07,600 --> 00:53:09,720 He was facing disciplinary procedure, 901 00:53:09,800 --> 00:53:11,640 a possible sentence. 902 00:53:11,720 --> 00:53:13,760 He killed himself over sunglasses? 903 00:53:13,840 --> 00:53:16,120 If you can't trust a fellow soldier with your belongings, 904 00:53:16,200 --> 00:53:17,920 how can you trust them to have your back? 905 00:53:18,000 --> 00:53:19,360 With all due respect, Ma'am, 906 00:53:19,440 --> 00:53:22,080 that doesn't sound like something Sam would do. 907 00:53:22,160 --> 00:53:24,520 It was witnessed by Corporal Dominic Charlton, 908 00:53:24,600 --> 00:53:28,200 Private Jack Swanson and Lance Corporal Connail Burns. 909 00:53:28,280 --> 00:53:31,480 Private Gastrell had claimed he was innocent, 910 00:53:31,560 --> 00:53:35,160 been restricted to barracks whilst his section were on patrol. 911 00:53:35,240 --> 00:53:37,400 Then he killed himself. That's horrific. 912 00:53:37,480 --> 00:53:39,440 Petty theft may sound trivial to you, 913 00:53:39,520 --> 00:53:41,120 but loyalty is everything to us. 914 00:53:43,200 --> 00:53:45,360 Now, I understand that Lance Corporal Burns 915 00:53:45,440 --> 00:53:46,800 didn't have an exit interview? 916 00:53:46,880 --> 00:53:50,280 So no PTSD counselling? After everything he'd been through? 917 00:53:50,360 --> 00:53:53,760 He didn't request one. Doesn't affect everyone. 918 00:53:53,840 --> 00:53:56,640 It affects them and everyone they come into contact with. 919 00:53:57,320 --> 00:54:01,160 It's why he was living rough after three tours of Afghanistan. 920 00:54:01,240 --> 00:54:04,040 It's why he left his family. We know it's an issue, 921 00:54:04,120 --> 00:54:06,720 but we can't make people go to counselling. 922 00:54:06,800 --> 00:54:08,640 He wasn't even offered it. 923 00:54:08,720 --> 00:54:10,760 I'll take his section's details. 924 00:54:12,040 --> 00:54:13,400 I think we're done here. 925 00:54:18,400 --> 00:54:20,840 Warrant Officer Sharpe, if you would wait. 926 00:54:22,320 --> 00:54:25,520 Aiden, the lass just told me where Conn lived. 927 00:54:25,600 --> 00:54:28,080 'And I've found the Jack whose funeral Conn went to.' 928 00:54:28,160 --> 00:54:31,200 Great. Now meet me on the south side of Laskey Bridge. 929 00:54:31,280 --> 00:54:33,640 I'll be there as soon as I can, Ma'am. 930 00:54:35,080 --> 00:54:37,800 Get in trouble? I'm a subordinate, and so are you. 931 00:54:37,880 --> 00:54:39,840 Well, I'm not in the army, and she needed to hear it. 932 00:54:39,920 --> 00:54:42,880 She did. The contact details she gave us 933 00:54:42,960 --> 00:54:44,920 are five years out of date for a start. 934 00:54:45,880 --> 00:54:48,280 Let me get the information for Dom Charlton and Jack Swanson. 935 00:54:48,360 --> 00:54:49,760 OK. 936 00:54:49,840 --> 00:54:52,880 Thank you. You're welcome. 937 00:55:33,960 --> 00:55:35,720 What the hell?! 938 00:55:39,480 --> 00:55:42,760 Are you OK? Never mind me, get after him! 939 00:55:43,880 --> 00:55:45,080 Tony! 940 00:55:48,720 --> 00:55:49,960 Tony! 941 00:56:02,000 --> 00:56:03,480 Gotcha. 942 00:56:17,800 --> 00:56:21,000 Well, go on. Let's see what he was after. 943 00:56:24,760 --> 00:56:26,880 Ah, look. 944 00:56:26,960 --> 00:56:29,200 All he wanted was home and family. 945 00:56:30,880 --> 00:56:32,360 What's in that bag? 946 00:56:32,440 --> 00:56:34,600 What's that rattle? 947 00:56:37,320 --> 00:56:39,800 Oh. So that's what Tony was after. 948 00:56:39,880 --> 00:56:41,480 Unless he was hiding it. 949 00:56:43,440 --> 00:56:45,840 This went missing from The Civvy Centre. 950 00:56:45,920 --> 00:56:48,080 We found it in Conn's belongings. 951 00:56:48,160 --> 00:56:49,440 He must have stolen it, then. 952 00:56:49,520 --> 00:56:52,720 Look, we're not daft, pet. Your prints are all over it. 953 00:56:52,800 --> 00:56:54,400 We know it was you who stole it. 954 00:56:55,360 --> 00:56:56,600 I couldn't open it. 955 00:56:58,080 --> 00:56:59,840 I asked him to help, but it backfired. 956 00:56:59,920 --> 00:57:04,200 And that's why he changed his mind about living with you, isn't it? 957 00:57:05,800 --> 00:57:08,000 Must've upset you when he said that. 958 00:57:08,080 --> 00:57:10,160 He knew I needed it. 959 00:57:10,240 --> 00:57:12,760 He knew that if I could get the flat, 960 00:57:12,840 --> 00:57:14,520 I could go college, train to be a chef, 961 00:57:14,600 --> 00:57:16,760 and see my son again. That's all I wanted. 962 00:57:16,840 --> 00:57:19,080 But he took it all away for this? 963 00:57:19,160 --> 00:57:21,040 And what did Conn want? 964 00:57:22,640 --> 00:57:25,560 Wanted to see his kid again, too. They weren't in touch. 965 00:57:25,640 --> 00:57:28,120 No, but he wrote to Bailey's mum, didn't he? 966 00:57:28,200 --> 00:57:29,680 His sister sent it for him. 967 00:57:29,760 --> 00:57:33,360 Did he? Look... 968 00:57:33,440 --> 00:57:35,400 I had nothing to do with what happened to Conn. 969 00:57:35,480 --> 00:57:38,560 He was a good bloke, he was my mate. 970 00:57:38,640 --> 00:57:41,600 I want you to get whoever it was just as much as you do. 971 00:57:42,800 --> 00:57:44,600 So, who do you think it was? 972 00:57:45,640 --> 00:57:48,240 He fell out with Steve at The Civvy Centre before me. 973 00:57:51,880 --> 00:57:55,880 Mark, I need you to check Tony Castillo's alibi. 974 00:57:55,960 --> 00:57:58,160 He says he was at the Banner Avenue Hostel 975 00:57:58,240 --> 00:57:59,880 on Saturday night. Ma'am. 976 00:57:59,960 --> 00:58:02,720 And double check Steve Wilson's alibi, 977 00:58:02,800 --> 00:58:06,080 cos Tony's just told us Conn had a pop at Steve last week, 978 00:58:06,160 --> 00:58:07,880 something he failed to mention. 979 00:58:07,960 --> 00:58:11,800 So, any news on Dominic Charlton or Jack Swanson's widow? 980 00:58:11,880 --> 00:58:15,200 Nothing. I've left voicemails on all the numbers they gave us. 981 00:58:15,280 --> 00:58:17,760 It really threw Dylan, the fact that Sam had been stealing. 982 00:58:17,840 --> 00:58:20,680 Well, I was gonna do a catch-up, but it's got a bit... 983 00:58:23,360 --> 00:58:25,040 Sorry. Can I help you, love? 984 00:58:25,120 --> 00:58:26,840 Erm... 985 00:58:26,920 --> 00:58:29,800 Er, Ma'am. He's been waiting for you. 986 00:58:29,880 --> 00:58:32,800 This is PC Billington from reception. 987 00:58:32,880 --> 00:58:35,080 Stand up in the presence of a senior officer. 988 00:58:36,040 --> 00:58:38,800 Now tell the DCI just what you told me. 989 00:58:38,880 --> 00:58:40,400 Erm... 990 00:58:40,480 --> 00:58:42,920 I saw the flyer for the man who died. 991 00:58:43,000 --> 00:58:44,160 The homeless man. 992 00:58:45,400 --> 00:58:46,760 And? 993 00:58:46,840 --> 00:58:48,840 Erm... 994 00:58:48,920 --> 00:58:51,440 He came into reception Saturday evening. 995 00:58:51,520 --> 00:58:54,440 He wanted to make a statement. Well, what did he say? 996 00:58:55,960 --> 00:58:59,400 He said... someone had stolen something. 997 00:58:59,480 --> 00:59:01,840 Stolen what? I dunno. 998 00:59:01,920 --> 00:59:04,360 Did he mention any names? Tony? 999 00:59:04,440 --> 00:59:06,840 He wasn't making any sense. He said it was a while ago. 1000 00:59:06,920 --> 00:59:10,320 And he was agitated, and there was a queue, so... 1001 00:59:10,400 --> 00:59:12,360 So you what? 1002 00:59:13,600 --> 00:59:15,360 I said he was wasting my time, and then he left. 1003 00:59:15,440 --> 00:59:17,520 You said what? 1004 00:59:17,600 --> 00:59:20,120 Well, let me tell you what happened to him. 1005 00:59:20,200 --> 00:59:23,920 He was murdered a couple of hours after that, love. 1006 00:59:24,920 --> 00:59:27,880 And we've no idea if that's why he came in here or not. 1007 00:59:27,960 --> 00:59:31,160 I'm so sorry. Now go back to your desk. 1008 00:59:31,240 --> 00:59:32,560 Yes, Ma'am. 1009 00:59:38,640 --> 00:59:41,720 Well, you lot better go home. Fresh eyes tomorrow. 1010 00:59:46,720 --> 00:59:48,640 Now, about Kate. 1011 00:59:48,720 --> 00:59:51,280 Did you forward on a letter to her? 1012 00:59:52,320 --> 00:59:53,600 From Conn? 1013 00:59:55,320 --> 00:59:57,620 He didn't think he was allowed to write to her. 1014 00:59:58,720 --> 01:00:01,200 I sent it just before Christmas, but she never replied. 1015 01:00:01,280 --> 01:00:03,960 Well, you can hardly blame her, love. 1016 01:00:04,040 --> 01:00:05,760 He left her in loads of debt. 1017 01:00:05,840 --> 01:00:09,840 And he was putting that right. That's what the letter was about. 1018 01:00:11,160 --> 01:00:13,240 He was giving her the payout. 1019 01:00:13,320 --> 01:00:15,080 What payout? 1020 01:00:15,160 --> 01:00:17,120 For his accident in the army. 1021 01:00:17,200 --> 01:00:19,360 When his gun went off and he got shot. 1022 01:00:20,920 --> 01:00:23,080 He had the money sent to Kate. 1023 01:00:25,280 --> 01:00:26,680 That's why he wrote to her. 1024 01:00:27,840 --> 01:00:31,280 He was hoping that, with that and the flat, 1025 01:00:31,360 --> 01:00:33,680 she'd agree to him seeing Bailey again. 1026 01:00:33,760 --> 01:00:35,760 Are you sure about this? 1027 01:00:37,080 --> 01:00:38,920 Of course. 1028 01:00:39,000 --> 01:00:43,400 He got £25,000 from the army. 1029 01:00:43,480 --> 01:00:45,720 And she didn't reply to the letter? 1030 01:00:48,160 --> 01:00:50,520 Morning, Aiden. Sorry to wake you up. 1031 01:00:50,600 --> 01:00:52,680 'Morning, Ma'am.' Listen, I'm on my way in. 1032 01:00:52,760 --> 01:00:57,840 I need you to get hold of that warrant officer, Dylan, is it? 1033 01:00:57,920 --> 01:01:02,520 Apparently, Connail Burns got a payout from the army 1034 01:01:02,600 --> 01:01:04,400 for that gun accident, 1035 01:01:04,480 --> 01:01:08,000 and I need you to get him to chase it up, hmm? Look into it. 1036 01:01:08,080 --> 01:01:09,680 Yeah, well, Lieutenant Colonel Hillier 1037 01:01:09,760 --> 01:01:11,440 never mentioned that when we saw her. 1038 01:01:11,520 --> 01:01:13,040 'Well, maybe she didn't know.' 1039 01:01:14,960 --> 01:01:17,680 Or maybe that's why she was being obstructive. 1040 01:01:18,960 --> 01:01:20,560 Anyway, get onto it. 1041 01:01:32,120 --> 01:01:34,560 Before you ask, I'm still on it, Ma'am. 1042 01:01:36,360 --> 01:01:38,680 Oh, Kenny, what are those? 1043 01:01:38,760 --> 01:01:40,120 Er, these are bacon rolls, Ma'am. 1044 01:01:40,200 --> 01:01:43,560 Oh, the answer to my prayers. Er... 1045 01:01:43,640 --> 01:01:45,520 Oh, thanks, love. 1046 01:01:45,600 --> 01:01:49,040 Now, Mark, did you check out Tony Castillo's alibi? 1047 01:01:49,120 --> 01:01:53,680 Yeah. He entered the hostel at 10.15pm and didn't leave until 8am. 1048 01:01:54,840 --> 01:01:56,360 And what about Steve Wilson? 1049 01:01:56,440 --> 01:01:58,480 He was at the fundraiser all night. 1050 01:01:58,560 --> 01:02:00,680 Er, he left the venue at 1am, Ma'am. 1051 01:02:00,760 --> 01:02:02,880 Ma'am, I checked up on Kate Burns' finances. 1052 01:02:02,960 --> 01:02:04,680 She was made redundant two months ago. 1053 01:02:04,760 --> 01:02:08,720 Was she? Well, that's not what she told me. 1054 01:02:08,800 --> 01:02:10,920 The amount of debt she's got, she's gonna be in trouble 1055 01:02:11,000 --> 01:02:12,480 if she doesn't find another job soon. 1056 01:02:12,560 --> 01:02:14,600 Hmm... 1057 01:02:14,680 --> 01:02:19,480 As an ex-soldier's wife, would she get anything when he dies? 1058 01:02:19,560 --> 01:02:22,280 Er, theoretically, she's entitled to part of his pension, 1059 01:02:22,360 --> 01:02:23,840 unless she remarries. 1060 01:02:23,920 --> 01:02:26,000 Right. 1061 01:02:27,240 --> 01:02:28,840 Aiden, get your coat. 1062 01:02:35,520 --> 01:02:37,400 Oh, thanks, love. 1063 01:02:42,200 --> 01:02:45,160 Spoke to Teresa last night. 1064 01:02:45,240 --> 01:02:46,880 Conn's sister? 1065 01:02:46,960 --> 01:02:51,760 And she told us he received a payout for that accident he had, 1066 01:02:51,840 --> 01:02:55,320 the gun injury, and the money was paid to you. 1067 01:02:55,400 --> 01:02:58,040 Well, I haven't had a penny since he left. 1068 01:02:58,120 --> 01:03:00,120 Check my bank records. 1069 01:03:00,200 --> 01:03:04,800 And she also told us she forwarded on a letter to you from him. 1070 01:03:04,880 --> 01:03:09,240 When? I've never had a letter. I swear on Bailey's life. 1071 01:03:09,320 --> 01:03:11,240 We know that you've lied to us once. When? 1072 01:03:11,320 --> 01:03:14,280 You said that you worked at Dayton Hospice. 1073 01:03:14,360 --> 01:03:17,280 That's not true, is it? You've been made redundant. 1074 01:03:17,360 --> 01:03:18,440 Well, I... 1075 01:03:18,520 --> 01:03:21,400 I haven't told Liv yet. I'm hoping to get another job. 1076 01:03:21,480 --> 01:03:23,960 Why didn't you get a divorce? 1077 01:03:24,040 --> 01:03:25,840 What's that got to do with anything? 1078 01:03:29,400 --> 01:03:30,640 For his pension. 1079 01:03:31,800 --> 01:03:33,850 He said to stay married so I could get it. 1080 01:03:34,760 --> 01:03:36,680 He wrote a will before going to Afghanistan. 1081 01:03:36,760 --> 01:03:39,720 Oh, so you'll be getting that now, of course? 1082 01:03:39,800 --> 01:03:41,440 Along with his accident payout. 1083 01:03:41,520 --> 01:03:44,120 I didn't get anything. I told you! 1084 01:03:46,520 --> 01:03:49,880 Conn broke my heart, and you're talking about money? 1085 01:03:51,520 --> 01:03:53,560 Do you think I'd kill him for that? 1086 01:04:00,280 --> 01:04:03,760 Mark, I need you to run a check on Conn Burns' wife. 1087 01:04:03,840 --> 01:04:06,640 Phone, ANPR on her car. 1088 01:04:06,720 --> 01:04:09,200 And check out the girlfriend, too. 1089 01:04:09,280 --> 01:04:10,560 Ma'am. 1090 01:04:10,640 --> 01:04:13,680 Now where are we with this army payout? 1091 01:04:13,760 --> 01:04:14,880 I followed it up. 1092 01:04:14,960 --> 01:04:17,560 Conn went through a no-win-no-fee type company. 1093 01:04:17,640 --> 01:04:19,600 I got in contact with them, and they confirmed it. 1094 01:04:19,680 --> 01:04:22,160 The army paid out £25,000 last month. 1095 01:04:22,240 --> 01:04:24,960 Well, put in an urgent request for paperwork. 1096 01:04:25,040 --> 01:04:26,840 Will do. We need to find that money. 1097 01:04:26,920 --> 01:04:30,840 Boss. I've got the address for Jack Swanson's widow, 1098 01:04:30,920 --> 01:04:32,160 Lindsay Swanson. 1099 01:04:35,480 --> 01:04:37,880 Sounds like they were a very tight unit, 1100 01:04:37,960 --> 01:04:42,280 so Jack Swanson dying of cancer must have really affected Conn. 1101 01:04:42,360 --> 01:04:43,520 And as for Afghanistan, 1102 01:04:43,600 --> 01:04:48,080 well, Sam Gastrell's suicide must have affected them all. 1103 01:04:58,960 --> 01:05:01,240 'Did you talk to Conn at the funeral?' 1104 01:05:02,520 --> 01:05:05,680 I was too numb. Still am. 1105 01:05:05,760 --> 01:05:07,560 He spent all his time with Dom. 1106 01:05:07,640 --> 01:05:11,320 Dom? Dominic Charlton. Corporal. 1107 01:05:11,400 --> 01:05:13,760 They were having a good time, and then... 1108 01:05:13,840 --> 01:05:16,800 they started arguing. Conn left. Dom said he was drunk. 1109 01:05:16,880 --> 01:05:18,200 No, Conn was dry. 1110 01:05:19,360 --> 01:05:24,720 Now, we know that something at the funeral badly affected Conn. 1111 01:05:24,800 --> 01:05:27,120 Came back a different man. 1112 01:05:27,200 --> 01:05:29,920 Now, have you got any idea at all 1113 01:05:30,000 --> 01:05:32,360 what that argument with Dom was about? 1114 01:05:34,640 --> 01:05:36,200 I think it was the same thing 1115 01:05:36,280 --> 01:05:38,360 that went on with my husband and Dom. 1116 01:05:38,440 --> 01:05:41,760 There was a section member who killed himself in Afghanistan. 1117 01:05:41,840 --> 01:05:44,880 Private Sam Gastrell, stole some sunglasses. 1118 01:05:44,960 --> 01:05:47,080 Jack didn't think Sam stole them. 1119 01:05:48,400 --> 01:05:50,360 He never saw it. Neither did Conn. 1120 01:05:50,440 --> 01:05:53,720 Well, if he didn't see him steal them, why did he say he did? 1121 01:05:53,800 --> 01:05:56,280 Because Dom told them to. 1122 01:05:56,360 --> 01:05:57,960 He said he'd seen it. 1123 01:05:58,040 --> 01:06:01,200 But here's the thing, on his social media... 1124 01:06:02,280 --> 01:06:06,440 ..Dom was wearing the exact same sunglasses 1125 01:06:06,520 --> 01:06:08,400 Sam allegedly stole. 1126 01:06:08,480 --> 01:06:10,080 It brought it all back for Jack. 1127 01:06:11,040 --> 01:06:14,440 He... He never felt right about pointing the finger at Sam. 1128 01:06:16,320 --> 01:06:18,600 Sam was the youngest in the squad. 1129 01:06:18,680 --> 01:06:20,840 Grew up in care like Conn. 1130 01:06:20,920 --> 01:06:22,170 He looked up to them all. 1131 01:06:23,600 --> 01:06:28,520 Poor Sam was devastated people thought he'd done it. 1132 01:06:28,600 --> 01:06:31,280 And that's why he killed himself? 1133 01:06:32,440 --> 01:06:35,160 After Jack saw that photo, he said it made sense. 1134 01:06:36,520 --> 01:06:39,520 Of course it was Dom who stole them, not Sam. 1135 01:06:41,400 --> 01:06:43,560 Sam would never steal off a dead soldier. 1136 01:06:52,360 --> 01:06:55,120 So, this Dominic steals the sunglasses, 1137 01:06:55,200 --> 01:06:58,080 blames it on Sam Gastrell and convinces Jack and Conn 1138 01:06:58,160 --> 01:06:59,200 that this is the truth. 1139 01:06:59,280 --> 01:07:01,000 What a piece of work. 1140 01:07:02,680 --> 01:07:05,360 Conn? Mm. 1141 01:07:05,440 --> 01:07:06,590 I'm sorry to hear that. 1142 01:07:07,880 --> 01:07:09,680 Did you see him often? 1143 01:07:09,760 --> 01:07:13,120 Now and then. I didn't always talk to him. 1144 01:07:13,200 --> 01:07:15,560 When I heard about Jack, I knew he'd wanna be there. 1145 01:07:15,640 --> 01:07:16,720 Must be strange. 1146 01:07:16,800 --> 01:07:19,000 I mean, him being on the streets and you being up here. 1147 01:07:19,080 --> 01:07:22,040 Well, that's life, isn't it? You didn't try and help him? 1148 01:07:22,120 --> 01:07:25,840 You can't help anyone who won't help themselves. Number one rule. 1149 01:07:25,920 --> 01:07:27,960 Oh, ain't that the truth? 1150 01:07:29,520 --> 01:07:33,280 Now, Lindsay says that you and Conn were arguing at the funeral. 1151 01:07:34,320 --> 01:07:35,480 What about? 1152 01:07:36,440 --> 01:07:39,960 He was just upset about Jack. Felt sorry for Lindsay. 1153 01:07:40,040 --> 01:07:41,200 Ah. 1154 01:07:43,040 --> 01:07:47,320 And someone mentioned Sam Gastrell. 1155 01:07:47,400 --> 01:07:49,280 Does that name ring any bells? 1156 01:07:49,360 --> 01:07:50,680 Yeah. 1157 01:07:50,760 --> 01:07:53,760 Conn was upset about him. We all were, of course. 1158 01:07:53,840 --> 01:07:55,400 Killed himself. 1159 01:07:55,480 --> 01:07:58,880 After being accused of stealing some sunglasses? 1160 01:07:58,960 --> 01:08:00,880 Hm. Terrible business. 1161 01:08:00,960 --> 01:08:04,400 Well, course, it was you who caught him in the act. 1162 01:08:09,440 --> 01:08:14,240 Between us, it was Jack Swanson who caught him, 1163 01:08:14,320 --> 01:08:16,920 but he was just a private, so he asked me to report it. 1164 01:08:17,000 --> 01:08:19,200 Did Conn know that? 1165 01:08:21,880 --> 01:08:22,960 Yeah. 1166 01:08:23,040 --> 01:08:25,440 Yeah, that's... that's why he was upset. 1167 01:08:26,720 --> 01:08:32,560 I let slip I thought it was Jack who'd actually stolen them. 1168 01:08:32,640 --> 01:08:34,400 So Sam was innocent? 1169 01:08:36,040 --> 01:08:39,000 Well, that wouldn't have sat well with Conn. 1170 01:08:39,080 --> 01:08:41,320 He was appalled. 1171 01:08:41,400 --> 01:08:43,400 He'd backed a lie. 1172 01:08:43,480 --> 01:08:44,560 As had you. 1173 01:08:45,960 --> 01:08:48,920 Did you tell Lindsay this at the funeral? 1174 01:08:50,560 --> 01:08:53,480 Jack's dead. It was years ago. 1175 01:08:53,560 --> 01:08:55,410 Why take away from what he's achieved? 1176 01:08:58,280 --> 01:09:01,960 They didn't have each other's backs, they were stabbing them! 1177 01:09:05,320 --> 01:09:07,520 What did you do with them? I booked them. 1178 01:09:07,600 --> 01:09:10,760 PC Billington. Ma'am. 1179 01:09:10,840 --> 01:09:14,120 Now, that theft Connail Burns wanted to report... 1180 01:09:15,520 --> 01:09:18,840 ..did he mention a Dominic? 1181 01:09:18,920 --> 01:09:22,240 Yes. That was it. Dominic. 1182 01:09:22,320 --> 01:09:23,800 I knew it. 1183 01:09:23,880 --> 01:09:26,080 Bring him in. 1184 01:09:27,240 --> 01:09:28,640 Well done, pet. 1185 01:09:41,080 --> 01:09:42,320 Ma'am, Dominic's ready for you. 1186 01:09:42,400 --> 01:09:44,880 Right. Now, Mark, did you do some digging? 1187 01:09:44,960 --> 01:09:47,440 Yeah, according to ANPR, 1188 01:09:47,520 --> 01:09:50,880 Dominic left Newcastle soon after Conn's time of death. 1189 01:09:50,960 --> 01:09:54,400 Right, and what did that warrant officer say about him? 1190 01:09:54,480 --> 01:09:56,480 At the time of the theft, he was on thin ice. 1191 01:09:56,560 --> 01:09:58,840 If he'd been caught, he could've done time in Colchester. 1192 01:09:58,920 --> 01:10:01,640 Well, he wouldn't want that coming out, would he? 1193 01:10:01,720 --> 01:10:03,240 Cost him his fancy job. 1194 01:10:03,320 --> 01:10:05,800 But that's a strong motivation to shut him up. 1195 01:10:05,880 --> 01:10:08,600 Now, Kenny, anything on that army payout? 1196 01:10:08,680 --> 01:10:11,960 It was paid into a bank account recently set up in Conn's name. 1197 01:10:12,040 --> 01:10:14,520 We're still waiting on the third party address. 1198 01:10:14,600 --> 01:10:18,160 But there was a withdrawal from the account on the evening he died. 1199 01:10:18,240 --> 01:10:21,120 Was there? Yes, there was £200 taken. 1200 01:10:22,080 --> 01:10:24,040 Well, chase that up, Kenny. 1201 01:10:24,120 --> 01:10:26,680 And see if there was a camera in that machine. 1202 01:10:26,760 --> 01:10:28,000 Yes, Ma'am. 1203 01:10:28,080 --> 01:10:31,040 Right, let's go and make him sweat. 1204 01:10:31,120 --> 01:10:32,400 We've got your car on ANPR. 1205 01:10:32,480 --> 01:10:35,440 So we know that you were in Newcastle when Conn was murdered. 1206 01:10:35,520 --> 01:10:37,640 Why on Earth would I kill him? 1207 01:10:37,720 --> 01:10:39,000 Well, to protect yourself. 1208 01:10:39,080 --> 01:10:42,160 To stop it coming out that you'd lied to the army. 1209 01:10:42,240 --> 01:10:44,360 Sorry, I don't know what you're talking about. 1210 01:10:44,440 --> 01:10:47,480 You signed an official document 1211 01:10:47,560 --> 01:10:50,720 stating that you saw Private Sam Gastrell 1212 01:10:50,800 --> 01:10:53,080 steal those sunglasses, correct? 1213 01:10:53,160 --> 01:10:56,240 Yes, but I explained it was really Jack who stole them. 1214 01:10:56,320 --> 01:10:59,480 Yeah, well, newsflash, love. That's still lying. 1215 01:10:59,560 --> 01:11:02,480 So, you're saying that a private persuaded a corporal 1216 01:11:02,560 --> 01:11:03,960 and a lance corporal to lie for him? 1217 01:11:04,040 --> 01:11:07,960 Now, I find that hard to believe. You were their superior. 1218 01:11:08,040 --> 01:11:11,040 So if you told them it was Sam, why would they question that? 1219 01:11:12,120 --> 01:11:14,520 But you slipped up recently, 1220 01:11:14,600 --> 01:11:18,120 bragging about your swanky holiday in Dubai. 1221 01:11:18,200 --> 01:11:21,320 Posting your photos all over your socials. 1222 01:11:21,400 --> 01:11:24,400 Cos it didn't go unnoticed... 1223 01:11:24,480 --> 01:11:28,880 that you were wearing those same sunglasses. 1224 01:11:29,880 --> 01:11:33,680 Cos it was you who stole them, wasn't it? Not Sam. 1225 01:11:33,760 --> 01:11:39,120 And I think that's what Conn got wind of at that funeral. 1226 01:11:39,200 --> 01:11:43,200 Show him your holiday snaps, did you? No wonder he lost it. 1227 01:11:43,280 --> 01:11:45,080 I didn't kill him. 1228 01:11:46,160 --> 01:11:47,120 If I'd wanted to do that, 1229 01:11:47,200 --> 01:11:50,040 I would've given him two bottles of whisky. 1230 01:11:50,120 --> 01:11:51,840 How can you sleep at night? 1231 01:11:53,680 --> 01:11:55,880 Cos you think you're in the clear, don't you? 1232 01:11:56,880 --> 01:12:02,440 Hmm? Sam gone because of you. Jack gone. 1233 01:12:02,520 --> 01:12:04,360 And now Connail Burns. 1234 01:12:05,680 --> 01:12:08,480 Some people float, some sink. 1235 01:12:13,400 --> 01:12:15,150 I have an alibi for Saturday night. 1236 01:12:16,200 --> 01:12:18,200 I was doing close protection. 1237 01:12:18,280 --> 01:12:20,800 Who for? Our local MP. 1238 01:12:22,320 --> 01:12:23,320 Ask her. 1239 01:12:23,400 --> 01:12:25,480 OK, thank you. 1240 01:12:26,600 --> 01:12:27,680 Alibi's rock solid, Ma'am. 1241 01:12:27,760 --> 01:12:31,640 They were together from 6.30pm till 2am Sunday morning. 1242 01:12:31,720 --> 01:12:33,680 We're getting nowhere fast here. 1243 01:12:33,760 --> 01:12:35,400 Ma'am, I double checked. 1244 01:12:35,480 --> 01:12:37,720 Steve was at the fundraiser, but it wasn't far. 1245 01:12:37,800 --> 01:12:40,280 He could've gone out, killed Conn and been back in minutes. 1246 01:12:40,360 --> 01:12:43,680 Ma'am, Mandy's sent the CCTV through. 1247 01:12:43,760 --> 01:12:44,920 At last! 1248 01:12:46,200 --> 01:12:47,920 There... 1249 01:12:49,680 --> 01:12:52,520 Jac, can you zoom in on that bit. Yeah. 1250 01:12:54,560 --> 01:12:57,160 Look, there's Gary. Benny's dog. 1251 01:12:58,720 --> 01:12:59,840 Benny was there. 1252 01:13:01,880 --> 01:13:05,320 There you are. What a good boy. What a good boy. 1253 01:13:07,760 --> 01:13:08,760 Hello, love. 1254 01:13:08,840 --> 01:13:12,560 I'm not in trouble, am I? No, pet, no, you're not. 1255 01:13:13,640 --> 01:13:15,800 Now, I just want to show you something. 1256 01:13:15,880 --> 01:13:19,920 Now, this is a still from the CCTV at The Civvy Centre. 1257 01:13:20,960 --> 01:13:22,440 Now, here's Conn. Right. 1258 01:13:22,520 --> 01:13:25,600 And look here. There's a reflection of Gary. 1259 01:13:25,680 --> 01:13:28,600 So you must've been there, at the same time. 1260 01:13:28,680 --> 01:13:31,360 Now, who was Conn shouting at? 1261 01:13:31,440 --> 01:13:33,480 Well, me. He was shouting at me. 1262 01:13:34,480 --> 01:13:37,520 He wanted someone to hear, but I thought he was just rambling. 1263 01:13:37,600 --> 01:13:39,480 What was he saying? 1264 01:13:39,560 --> 01:13:42,400 Well... He said they were stealing from him, 1265 01:13:42,480 --> 01:13:45,680 but, I mean, what did he have to steal? 1266 01:13:48,200 --> 01:13:51,200 Ma'am, the address has come through for Conn's new bank account. 1267 01:13:51,280 --> 01:13:54,360 It's The Civvy Centre. Kenny... 1268 01:13:55,840 --> 01:13:59,640 ..is The Civvy Centre account at the same bank as Conn's? 1269 01:13:59,720 --> 01:14:02,920 Aye, it is. It turns out cash has been going out of it for weeks. 1270 01:14:03,680 --> 01:14:06,480 Well, it's unlikely to be Conn, he's been on the streets. 1271 01:14:07,680 --> 01:14:11,720 So who was it drawing money from it on the night he died? 1272 01:14:11,800 --> 01:14:14,280 Ma'am, that's who. 1273 01:14:30,160 --> 01:14:33,480 We're in the middle of a meeting. We're not here for you, pet. 1274 01:14:33,560 --> 01:14:35,920 Amanda Wilson, I'm arresting you on suspicion 1275 01:14:36,000 --> 01:14:37,400 of defrauding Connail Burns. 1276 01:14:37,480 --> 01:14:40,200 You do not have to say anything, but it may harm your defence... 1277 01:14:40,280 --> 01:14:41,880 It's no use denying it, pet. 1278 01:14:41,960 --> 01:14:46,440 You took £200 from his account on the day he died. 1279 01:14:46,520 --> 01:14:49,640 You helped him fill out the compensation forms for his accident. 1280 01:14:49,720 --> 01:14:51,560 You set up his new bank account with him. 1281 01:14:51,640 --> 01:14:53,360 You wanted to control his money, 1282 01:14:53,440 --> 01:14:55,960 and you've been helping yourself ever since. 1283 01:14:56,040 --> 01:14:59,600 And that fundraiser wasn't far from where he died, 1284 01:14:59,680 --> 01:15:01,720 and you left early. 1285 01:15:02,760 --> 01:15:05,600 You think I killed him? Please! 1286 01:15:05,680 --> 01:15:08,760 Now, we know he was weak. It wouldn't have taken much. 1287 01:15:08,840 --> 01:15:11,560 He'd found out that money hadn't gone to his wife. 1288 01:15:11,640 --> 01:15:13,640 He realised it had been stolen, 1289 01:15:13,720 --> 01:15:15,920 and we've got a witness who can testify 1290 01:15:16,000 --> 01:15:17,950 that's why he was upset on the Saturday. 1291 01:15:18,800 --> 01:15:21,240 "They stole from me." That's what he's saying. 1292 01:15:21,320 --> 01:15:23,280 So, what were you spending it on? 1293 01:15:24,320 --> 01:15:25,360 Whatever I wanted. 1294 01:15:26,480 --> 01:15:29,240 Do you know where my nana's money went? 1295 01:15:29,320 --> 01:15:31,200 To Steve. To The Civvy Centre. 1296 01:15:31,280 --> 01:15:32,800 Every penny. 1297 01:15:32,880 --> 01:15:35,720 Why would I kill him? He's worth more to me alive. 1298 01:15:38,160 --> 01:15:40,440 She's a thief, but she's not a killer. 1299 01:15:40,520 --> 01:15:44,120 Someone closer to Conn is responsible for his death. 1300 01:15:44,200 --> 01:15:46,840 Now, I need you all to bear with me on this. 1301 01:15:48,640 --> 01:15:52,600 Connail Burns found out his wife hadn't got that money. 1302 01:15:53,600 --> 01:15:57,080 How? How'd he find out? 1303 01:15:57,160 --> 01:16:01,080 Now, apart from when he lost his job cos he was drunk, 1304 01:16:01,160 --> 01:16:04,640 he's always tried to do the right thing. Tell the truth, right? 1305 01:16:05,960 --> 01:16:08,120 We've already seen him chasing a mugger. 1306 01:16:08,200 --> 01:16:11,120 It's been cause and effect. 1307 01:16:11,200 --> 01:16:14,800 He found out Tony had stolen. He didn't want to live with him. 1308 01:16:16,120 --> 01:16:18,960 He found out this fella had given his girlfriend a shiner, 1309 01:16:19,040 --> 01:16:20,760 and he confronted him. 1310 01:16:20,840 --> 01:16:25,840 And at that funeral, he found out Dominic had lied 1311 01:16:25,920 --> 01:16:27,960 about Sam stealing those sunglasses, 1312 01:16:28,040 --> 01:16:30,880 and he came here to try and report him. 1313 01:16:30,960 --> 01:16:32,960 So, let's look at the family. 1314 01:16:33,040 --> 01:16:34,840 Now, we've discounted Kate and Bailey, 1315 01:16:34,920 --> 01:16:36,280 and Liv says she was working. 1316 01:16:36,360 --> 01:16:38,560 Ma'am? I double checked Liv's alibi. 1317 01:16:38,640 --> 01:16:41,880 Now, the place she gave for hers was closed. The club was flooded. 1318 01:16:41,960 --> 01:16:43,840 Also, I don't know if it's relevant, 1319 01:16:43,920 --> 01:16:46,480 but one of the clubs she looked after was the Chez Lounge. 1320 01:16:46,560 --> 01:16:49,960 Ah, now, this is too much of a coincidence. 1321 01:16:50,040 --> 01:16:53,240 Mark, I need you to get over to that club, 1322 01:16:53,320 --> 01:16:56,160 talk to the bouncer who gave us Conn's name. 1323 01:16:56,240 --> 01:16:58,360 But keep it low-key, mm? 1324 01:16:59,320 --> 01:17:03,640 Now, I want everything there is to know about Liv Masters. 1325 01:17:04,760 --> 01:17:05,880 Yes! 1326 01:17:10,640 --> 01:17:12,280 Liv's ANPR's in. 1327 01:17:15,800 --> 01:17:17,080 She was in Newcastle. 1328 01:17:17,160 --> 01:17:19,880 Parked round the corner from Chez Lounge at half eleven. 1329 01:17:19,960 --> 01:17:22,640 There. About 300m away from the crime scene. 1330 01:17:22,720 --> 01:17:25,360 Now, could she have got from there without being seen? 1331 01:17:25,440 --> 01:17:27,040 Yeah, if she knows where the cameras are. 1332 01:17:27,120 --> 01:17:29,240 Well, course she does, she's in security. 1333 01:17:29,320 --> 01:17:31,160 Liv's clean. She's not in the system. 1334 01:17:31,240 --> 01:17:32,920 Not even a parking ticket. 1335 01:17:33,000 --> 01:17:35,760 Ma'am, I spoke to Finlay, the helpful bouncer. 1336 01:17:35,840 --> 01:17:36,840 He didn't see her. 1337 01:17:36,920 --> 01:17:39,480 She'd told him she'd gone to the club in Sunderland. 1338 01:17:39,560 --> 01:17:40,840 He didn't know about the flood. 1339 01:17:40,920 --> 01:17:43,600 He said she was at Chez Lounge the night before. 1340 01:17:43,680 --> 01:17:46,480 She was there on Friday night? 1341 01:17:46,560 --> 01:17:48,960 Well, that's when Conn would've spoken to her, 1342 01:17:49,040 --> 01:17:51,000 found out his missus hadn't got that payout. 1343 01:17:51,080 --> 01:17:52,080 Anything on camera? 1344 01:17:52,160 --> 01:17:54,400 No, CCTV at the club's worse than useless. 1345 01:17:54,480 --> 01:17:55,840 Finlay said it's faulty. 1346 01:17:55,920 --> 01:17:58,400 Run this Finlay through the system, Mark. 1347 01:17:58,480 --> 01:17:59,640 Shall I bring her in, Ma'am? 1348 01:17:59,720 --> 01:18:02,600 Er... No, no. I reckon she can be tricky. 1349 01:18:02,680 --> 01:18:04,440 We need to be clever. 1350 01:18:04,520 --> 01:18:07,400 Ma'am. Finlay's got previous for dealing. 1351 01:18:07,480 --> 01:18:10,800 I knew it! Right, this is gonna be a late one. 1352 01:18:10,880 --> 01:18:13,000 Come on, we're going clubbing. 1353 01:18:23,280 --> 01:18:25,400 Hello again, Finlay. 1354 01:18:26,400 --> 01:18:28,160 What is it? We open in an hour. 1355 01:18:28,240 --> 01:18:32,280 Ah, well, it's about the night that fella died. Conn. 1356 01:18:32,360 --> 01:18:34,720 Just got a few questions. 1357 01:18:34,800 --> 01:18:36,520 Oh, aye? 1358 01:18:36,600 --> 01:18:39,520 Sure. Ah, well, before I ask you, 1359 01:18:39,600 --> 01:18:42,760 would you mind emptying your pockets? 1360 01:18:52,520 --> 01:18:54,840 You missed one, pet, on the inside. 1361 01:19:00,640 --> 01:19:02,280 Your boss all right with you dealing? 1362 01:19:02,360 --> 01:19:05,360 Now, I'm not interested in that, love. 1363 01:19:05,440 --> 01:19:10,080 What I am interested in is your boss, Liv Masters. 1364 01:19:10,160 --> 01:19:14,600 Look, I already told your officer, she wasn't in that night. 1365 01:19:14,680 --> 01:19:15,920 She was in Sunderland. 1366 01:19:16,000 --> 01:19:19,400 Oh, I'm sorry. I meant the night before, 1367 01:19:19,480 --> 01:19:21,040 when she was here. 1368 01:19:21,120 --> 01:19:23,080 Aye? And? 1369 01:19:23,160 --> 01:19:24,860 Did she leave the club that night? 1370 01:19:26,680 --> 01:19:29,040 Look, I wouldn't be asking these questions, 1371 01:19:29,120 --> 01:19:33,280 except your CCTV doesn't work because of that... 1372 01:19:34,440 --> 01:19:37,680 Look, Liv met some girl. Got off with her outside. That's it. 1373 01:19:37,760 --> 01:19:40,000 Did you have eyes on her the whole time? 1374 01:19:40,080 --> 01:19:42,400 No. I mean, that's Liv's business. 1375 01:19:43,760 --> 01:19:47,560 What, so, are we done? Ah. You must be joking, pet. Bag it. 1376 01:20:16,680 --> 01:20:18,680 All good? - Great, thanks. 1377 01:20:23,680 --> 01:20:25,680 There you go, Liv. Thanks, babe. 1378 01:20:29,040 --> 01:20:31,290 Good to see you taking the initiative, Finlay. 1379 01:21:20,000 --> 01:21:22,240 I'm feeling very refreshed this morning. 1380 01:21:23,280 --> 01:21:25,480 So I'm going to give you a chance, Olivia, 1381 01:21:25,560 --> 01:21:27,440 to tell us your side of the story. 1382 01:21:28,680 --> 01:21:30,280 I haven't done anything. 1383 01:21:30,360 --> 01:21:32,400 Oh, well, let's put it another way. 1384 01:21:32,480 --> 01:21:36,160 Do you admit to the murder of Connail Burns? 1385 01:21:36,240 --> 01:21:37,840 No, absolutely not. 1386 01:21:37,920 --> 01:21:40,000 Only you told my officer 1387 01:21:40,080 --> 01:21:43,920 that you were working in a club in Sunderland on Saturday night, 1388 01:21:44,000 --> 01:21:46,040 only that club was shut, it was flooded. 1389 01:21:46,120 --> 01:21:49,160 Yeah. And I was there with a mop. That's not what the manager said. 1390 01:21:49,240 --> 01:21:51,960 No. He told us you asked him to lie. 1391 01:21:52,920 --> 01:21:57,720 And did you intercept a letter to Kate sent by Conn's sister? 1392 01:21:57,800 --> 01:22:00,120 The nun? Don't think so. 1393 01:22:00,200 --> 01:22:02,520 She sent it just before Christmas. 1394 01:22:02,600 --> 01:22:05,800 Kate told us that she and Bailey went away just before Christmas, 1395 01:22:05,880 --> 01:22:07,520 and you stayed behind to work. 1396 01:22:11,400 --> 01:22:14,080 Look, I did that for Kate, OK? 1397 01:22:14,160 --> 01:22:18,600 Conn's sister had been in touch before, wanted Kate to forgive Conn. 1398 01:22:18,680 --> 01:22:19,800 It upset her for weeks. 1399 01:22:19,880 --> 01:22:21,840 Why was she upset? 1400 01:22:21,920 --> 01:22:24,040 Because she felt guilty. Or maybe she still loved him. 1401 01:22:24,120 --> 01:22:26,680 He was useless. 1402 01:22:28,360 --> 01:22:29,520 He was weak. 1403 01:22:31,560 --> 01:22:33,680 Left her in debt and then ran off when things got tough. 1404 01:22:33,760 --> 01:22:35,240 Did you give her the letter? 1405 01:22:35,320 --> 01:22:37,840 Course I didn't give her the letter. It was a fairy tale. 1406 01:22:37,920 --> 01:22:40,200 Said he was gonna give Kate thousands of pounds 1407 01:22:40,280 --> 01:22:42,080 and be her knight in shining armour. 1408 01:22:42,160 --> 01:22:43,240 He was messing her around. 1409 01:22:43,320 --> 01:22:46,920 Look, you were seen talking to Conn the night before he was murdered, 1410 01:22:47,000 --> 01:22:50,400 and did you tell him to his face on Friday night 1411 01:22:50,480 --> 01:22:52,240 that you thought it was all a fairy tale? 1412 01:22:52,320 --> 01:22:56,240 Cos it wasn't. He got that payout. 1413 01:22:56,320 --> 01:22:57,800 £25,000. 1414 01:22:57,880 --> 01:23:00,320 And that conversation with you 1415 01:23:00,400 --> 01:23:03,240 was the first he'd heard that she didn't receive it. 1416 01:23:03,320 --> 01:23:06,120 So, what? You think I took it? Oh, no, no, love, I don't. 1417 01:23:06,200 --> 01:23:09,400 No, he knew that was someone else taking advantage. 1418 01:23:09,480 --> 01:23:13,720 But when precisely did you tell him, hmm? 1419 01:23:13,800 --> 01:23:18,440 Was it before or after he caught you kissing someone else? 1420 01:23:20,000 --> 01:23:22,800 Your bouncer with initiative has told us everything. 1421 01:23:22,880 --> 01:23:25,120 Sang like a canary. 1422 01:23:25,200 --> 01:23:27,080 How long's this been going on? 1423 01:23:27,160 --> 01:23:29,880 It was one night. 1424 01:23:31,160 --> 01:23:33,200 Look, I love Kate and Bailey. 1425 01:23:33,280 --> 01:23:35,160 They're everything to me. They're my family. 1426 01:23:35,240 --> 01:23:37,280 And they were his too, love! 1427 01:23:41,680 --> 01:23:42,880 For the benefit of the tape, 1428 01:23:42,960 --> 01:23:45,160 DCI Stanhope is receiving a telephone call. 1429 01:23:47,760 --> 01:23:48,880 Thanks, Jac. 1430 01:23:50,040 --> 01:23:52,760 Oh, the wonders of science! 1431 01:23:54,720 --> 01:24:00,240 You can hide from cameras, love, but you can't hide from DNA, 1432 01:24:00,320 --> 01:24:03,760 and your DNA was all over the scarf 1433 01:24:03,840 --> 01:24:06,440 that suffocated Connail Burns. 1434 01:24:08,880 --> 01:24:12,000 You must have thought all your Christmases had come at once 1435 01:24:12,080 --> 01:24:13,760 when you found him lying there. 1436 01:24:15,480 --> 01:24:16,680 I thought he was dead... 1437 01:24:18,080 --> 01:24:21,000 ..and I felt relieved that it was finally over, 1438 01:24:21,080 --> 01:24:23,200 and he wasn't gonna be around any more. 1439 01:24:25,000 --> 01:24:26,600 No-one really cared about him... 1440 01:24:27,640 --> 01:24:30,690 ..and Kate and Bailey would be so much better off without him. 1441 01:24:32,440 --> 01:24:33,740 They needed a fresh start. 1442 01:24:38,880 --> 01:24:40,440 And then he opened his eyes... 1443 01:24:42,440 --> 01:24:44,320 ..and I needed to feel relieved again. 1444 01:24:45,720 --> 01:24:47,000 So you killed him? 1445 01:24:48,920 --> 01:24:50,680 Took less than a minute. 1446 01:24:50,760 --> 01:24:53,320 Can you speak up, love, for the benefit of the tape. 1447 01:24:53,400 --> 01:24:55,360 I said it took less than a minute. 1448 01:24:57,000 --> 01:24:58,800 You know, I was quite surprised, actually. 1449 01:24:58,880 --> 01:25:00,600 I thought he'd put up a bit more of a fight, 1450 01:25:00,680 --> 01:25:02,480 you know, being a soldier and all... 1451 01:25:04,200 --> 01:25:05,720 I guess he was just glad it was over. 1452 01:25:05,800 --> 01:25:07,480 Oh! 1453 01:25:07,560 --> 01:25:10,200 You think he was grateful to you for killing him? 1454 01:25:11,680 --> 01:25:15,760 That man had nothing left to live for. 1455 01:25:15,840 --> 01:25:19,720 He had everything to live for, 1456 01:25:19,800 --> 01:25:22,120 and you were just jealous. 1457 01:25:23,120 --> 01:25:27,320 A chaotic and drunk Conn? Oh, he was no threat to you, was he? 1458 01:25:28,320 --> 01:25:30,640 But a Conn who'd turned his life around? 1459 01:25:30,720 --> 01:25:33,720 Oh, now, that's a different matter. 1460 01:25:33,800 --> 01:25:36,760 No wonder you tore up that letter. 1461 01:25:36,840 --> 01:25:39,520 You wouldn't have stood a chance. 1462 01:25:41,720 --> 01:25:44,280 Interview terminated, 19:06. 1463 01:25:55,280 --> 01:25:56,600 Thanks. 1464 01:26:06,920 --> 01:26:08,480 How you doing, Steve? 1465 01:26:10,920 --> 01:26:13,680 I'm... I'm so sorry. I had no idea. 1466 01:26:13,760 --> 01:26:18,040 It wasn't your fault. You do great work here. 1467 01:26:18,120 --> 01:26:21,360 And we know what your cousin did had nothing to do with you. 1468 01:26:21,440 --> 01:26:22,600 So we've, erm... 1469 01:26:23,640 --> 01:26:25,560 ..had a bit of a whip-round. 1470 01:26:25,640 --> 01:26:28,120 There's nearly 500 quid in there. 1471 01:26:30,920 --> 01:26:32,240 Don't give up, pet. 1472 01:26:35,200 --> 01:26:36,400 Thanks. 1473 01:27:20,120 --> 01:27:21,720 You all right, pet? 1474 01:27:26,120 --> 01:27:27,880 Is that Bailey? 1475 01:27:27,960 --> 01:27:31,320 Aye, and that's her mam sitting with her. 1476 01:27:34,600 --> 01:27:38,120 Why don't you tell Bailey you knew her dad? 1477 01:27:55,960 --> 01:27:59,000 Bailey? Hi. 1478 01:28:00,240 --> 01:28:01,200 I'm Rae... 1479 01:29:29,520 --> 01:29:31,560 Subtitles by accessibility@itv.com 113278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.