All language subtitles for That.70s.Show.S07E10.DVDRip.XviD-SiNK.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,674 --> 00:00:09,049 I think we have a really big shoplifting problem. 2 00:00:09,077 --> 00:00:11,840 I just did inventory, and there are 30 records missing. 3 00:00:11,881 --> 00:00:14,559 Oh, Angie, I forgot to tell you, I moved those to the annex, 4 00:00:14,900 --> 00:00:16,763 otherwise known as my house. 5 00:00:20,099 --> 00:00:22,388 Excuse me, Mr. Record store big shot, 6 00:00:22,435 --> 00:00:23,985 I need some help. 7 00:00:26,918 --> 00:00:29,828 Where can I find something by Bette Midler? 8 00:00:30,620 --> 00:00:32,689 Well, we don't have any Bette Midler, 9 00:00:32,725 --> 00:00:35,606 but may I suggest something even better? 10 00:00:35,735 --> 00:00:39,254 Perhaps a little Sex Pistols. 11 00:00:41,710 --> 00:00:44,650 Sex pistols? Well, that's terrible. 12 00:00:44,710 --> 00:00:47,260 Guns don't belong in the bedroom. 13 00:00:48,880 --> 00:00:49,960 They agree, 14 00:00:50,000 --> 00:00:52,304 and a lot of their songs are about just that, 15 00:00:52,351 --> 00:00:56,707 and they deliver their message with a smooth, mellow sound. 16 00:00:57,623 --> 00:01:00,124 So it's like easy listening. 17 00:01:01,169 --> 00:01:03,058 Well, they're not hard to hear. 18 00:01:04,761 --> 00:01:05,817 Steven, 19 00:01:06,475 --> 00:01:08,236 the store is great. 20 00:01:08,295 --> 00:01:09,833 - I'm proud of you. - Thank you. 21 00:01:09,868 --> 00:01:11,453 Whoa, Hyde, 22 00:01:11,790 --> 00:01:14,056 I want you to really savor this moment. 23 00:01:14,103 --> 00:01:17,262 Red's only nice every 75 years. 24 00:01:17,954 --> 00:01:21,547 Yeah. He's kind of like the Halley's comet of compliments. 25 00:01:22,252 --> 00:01:25,860 I got one the first time I used the potty and... 26 00:01:26,565 --> 00:01:28,150 Yeah, since then, nothing. 27 00:01:28,984 --> 00:01:32,068 What am I supposed to do, compliment you every time you go to the can? 28 00:01:32,119 --> 00:01:32,972 See? 29 00:01:34,088 --> 00:01:35,544 All these kids 30 00:01:35,649 --> 00:01:37,751 wasting their money on records. 31 00:01:38,127 --> 00:01:41,720 You think they could be down at my muffler shop buying mufflers. 32 00:01:42,667 --> 00:01:44,299 You're all stupid. 33 00:01:47,634 --> 00:01:50,193 If you want, I could plug your store on my next radio show. 34 00:01:50,228 --> 00:01:52,946 That would be great, and tell them I'm giving away calendars. 35 00:01:52,993 --> 00:01:55,975 Okay. Well, the only problem is I don't know how many people will hear it. 36 00:01:56,175 --> 00:01:59,040 I used to think I had a lot of listeners because I had a lot of call-ins, 37 00:01:59,087 --> 00:02:02,867 but it turns out it was just one crazy guy doing different voices. 38 00:02:03,795 --> 00:02:05,700 You may know him as Fez. 39 00:02:08,095 --> 00:02:09,844 Fez, just tell me your secret. 40 00:02:09,880 --> 00:02:10,729 Just kiss me. 41 00:02:10,738 --> 00:02:12,040 I'm not doing that. 42 00:02:12,087 --> 00:02:13,670 Then I'm not telling you my secret. 43 00:02:13,705 --> 00:02:15,642 - Just tell me. - Just kiss me. 44 00:02:19,047 --> 00:02:22,217 Big news from the salon... I just shampooed Marie, 45 00:02:22,241 --> 00:02:24,376 who waits tables at the coffee shop. 46 00:02:24,411 --> 00:02:26,207 Well, that is big news. 47 00:02:26,254 --> 00:02:29,190 She served pie at 1 A.M. to Kelso 48 00:02:29,225 --> 00:02:31,045 and Hyde's sister Angie, 49 00:02:31,080 --> 00:02:34,666 and Kelso took the pie and fed it to Angie, and she liked it. 50 00:02:36,756 --> 00:02:37,907 Oh, my god. 51 00:02:37,942 --> 00:02:40,253 Oh, this isn't good. Steven is gonna lose his mind. 52 00:02:40,276 --> 00:02:42,848 I can't believe Angie went out with Kelso. 53 00:02:42,883 --> 00:02:43,658 What? 54 00:02:43,705 --> 00:02:45,548 Angie went out with Kelso? 55 00:02:49,060 --> 00:02:49,894 What? 56 00:02:49,941 --> 00:02:52,231 Don't you what me. You know what you did. 57 00:02:53,323 --> 00:02:56,082 It was $10. I'll put it back in the register. 58 00:02:56,857 --> 00:02:57,594 No, 59 00:02:58,017 --> 00:03:00,025 Not that. You went out with Kelso. 60 00:03:00,107 --> 00:03:01,868 Look, in my town, there are two rules. 61 00:03:01,904 --> 00:03:05,215 One: Don't date Kelso. Two: Don't date Kelso. 62 00:03:05,661 --> 00:03:08,677 Yeah, it even says that on the sign when you drive into town. 63 00:03:09,593 --> 00:03:11,178 "Welcome to Point Place 64 00:03:11,519 --> 00:03:13,080 Don't date Kelso." 65 00:03:14,161 --> 00:03:16,720 The high school band spells that out during halftime. 66 00:03:17,876 --> 00:03:19,860 Look, I'm not dating Michael. 67 00:03:19,942 --> 00:03:22,690 We went out one time, but it's not gonna happen again. 68 00:03:23,101 --> 00:03:26,694 I need a guy who can eat a breadstick without pretending it's a cigar first. 69 00:03:27,316 --> 00:03:29,427 Okay, the thing is, Angie, 70 00:03:30,179 --> 00:03:31,822 Michael's like chocolate cake, 71 00:03:31,869 --> 00:03:33,936 Okay? It looks good in the bakery, 72 00:03:33,971 --> 00:03:35,404 but when you take it home, 73 00:03:35,509 --> 00:03:37,432 it sleeps with all your friends. 74 00:03:39,651 --> 00:03:40,708 Yeah. 75 00:03:41,178 --> 00:03:43,150 Hey, Donna, what kind of food am I? 76 00:03:43,385 --> 00:03:44,301 Um... 77 00:03:45,050 --> 00:03:47,598 I don't know. I guess a Twizzler. 78 00:03:51,508 --> 00:03:52,349 What? 79 00:03:52,408 --> 00:03:53,582 No, it's a good thing. 80 00:03:53,617 --> 00:03:56,200 You can have a lot of them and not even notice. 81 00:03:57,551 --> 00:03:59,559 You're gonna sit there and take that? 82 00:04:00,075 --> 00:04:02,212 Of course you are. You're a Twizzler. 83 00:04:08,702 --> 00:04:12,577 Are you closed yet or what? I've been waiting in the parking lot forever. 84 00:04:13,211 --> 00:04:15,065 I didn't see you out there. 85 00:04:15,546 --> 00:04:18,423 That's because I was hiding in the bushes by your car. 86 00:04:20,442 --> 00:04:25,277 I figured when I jumped out, you'd be so relieved it was me that you'd go out with me again. 87 00:04:26,193 --> 00:04:28,213 Why didn't you just ask me out? 88 00:04:28,245 --> 00:04:30,042 I don't know. 89 00:04:30,547 --> 00:04:32,050 I was... ye... 90 00:04:32,167 --> 00:04:34,480 I was gonna, but you're so 91 00:04:34,633 --> 00:04:37,397 pretty and successful and... 92 00:04:38,066 --> 00:04:41,025 plus I kind of like hiding in the bushes. 93 00:04:42,634 --> 00:04:43,726 Michael, 94 00:04:43,773 --> 00:04:45,614 I appreciate the offer, 95 00:04:45,649 --> 00:04:47,258 but I'm not sure you're my type. 96 00:04:47,434 --> 00:04:48,773 Not your type? 97 00:04:48,949 --> 00:04:51,461 I'm like ketchup. I go good on everything. 98 00:04:53,587 --> 00:04:55,642 Yeah, well, thanks, anyways. 99 00:04:59,552 --> 00:05:01,208 Okay, all right, look, 100 00:05:01,372 --> 00:05:02,194 Angie, 101 00:05:02,746 --> 00:05:04,575 I really wanna go out with you again, 102 00:05:04,728 --> 00:05:09,025 Okay? And I got about 50 lines that I could throw at you right now, but.. 103 00:05:09,178 --> 00:05:13,118 I don't wanna do that because I don't want you to go out with me because of some line. 104 00:05:13,529 --> 00:05:15,736 I want you to go out with me 'cause 105 00:05:16,734 --> 00:05:19,235 you like me as much as I like you. 106 00:05:20,140 --> 00:05:22,042 Are you telling me that's not a line? 107 00:05:22,899 --> 00:05:25,999 Well, it's not now, but if it works, I can add it to the list. 108 00:05:29,251 --> 00:05:31,165 Okay, you know what? 109 00:05:31,377 --> 00:05:34,005 Let's go get a drink, but just one drink. 110 00:05:40,662 --> 00:05:42,241 Ready for that drink now? 111 00:05:46,428 --> 00:05:49,312 That 70's Show - Saison 7 Episode 10 "Surprise, Surprise" 112 00:05:49,378 --> 00:05:52,528 Traduction par Guzo Synchro par Kiff 113 00:05:52,595 --> 00:05:55,828 Merci � Raceman 114 00:05:55,878 --> 00:05:58,555 www.forom.com 115 00:05:58,656 --> 00:06:01,756 Pre�asoval / Retiming blsho 116 00:06:20,208 --> 00:06:23,991 You know, I'm not sure these Sex Pistols are for me. 117 00:06:25,541 --> 00:06:26,458 Look... 118 00:06:27,274 --> 00:06:30,181 This fella's name is Johnny Rotten. 119 00:06:31,101 --> 00:06:33,967 You'd think he'd change that for show business. 120 00:06:34,871 --> 00:06:36,197 Oh, Mrs. Foreman, 121 00:06:36,221 --> 00:06:39,013 okay, Steven just found out Michael went out with his sister, 122 00:06:39,037 --> 00:06:41,620 So I need to think of something to do to cheer him up. 123 00:06:41,819 --> 00:06:45,659 Well, I do know Steven loves peanut butter chocolate chip cookies. 124 00:06:45,706 --> 00:06:47,113 So I go buy those? 125 00:06:47,148 --> 00:06:48,956 No, Jackie, you make them. 126 00:06:48,991 --> 00:06:50,882 So I hire someone to make them? 127 00:06:51,222 --> 00:06:54,486 No. You have to make them with your own two hands. 128 00:06:54,522 --> 00:06:56,306 I'll pay you $20 to make them. 129 00:06:57,288 --> 00:07:01,762 Only you can put in the love that is the real secret ingredient. 130 00:07:03,687 --> 00:07:04,920 $30. 131 00:07:05,775 --> 00:07:07,666 Will you two hens stop clucking? 132 00:07:07,677 --> 00:07:09,427 Donna's back on the radio. 133 00:07:09,579 --> 00:07:11,550 Okay, that was the thursday rock block, 134 00:07:11,592 --> 00:07:14,377 and you're listening to the new and improved Hot Donna, 135 00:07:14,417 --> 00:07:15,979 now with hair like 136 00:07:16,011 --> 00:07:17,725 like strands of gold. 137 00:07:18,911 --> 00:07:21,013 And if you're driving home and things are a little loud, 138 00:07:21,048 --> 00:07:25,892 stop by the Forman and son muffler shop, where they're also giving away calendars. 139 00:07:26,843 --> 00:07:28,421 She said Forman on the radio. 140 00:07:29,311 --> 00:07:31,873 We're gonna have to change our phone number. 141 00:07:35,090 --> 00:07:37,638 You know, that Donna is a great girl. 142 00:07:37,662 --> 00:07:40,783 I can't believe that Eric wouldn't marry her. 143 00:07:41,006 --> 00:07:42,650 When I get back home, 144 00:07:42,990 --> 00:07:44,869 I'm gonna kick him in the ass. 145 00:07:47,380 --> 00:07:52,510 And now "love you inside out" by the Bee Gees going out to Jackie Burkhart from Steven Hyde... 146 00:07:52,550 --> 00:07:56,990 Oh, see now? Steven loves me and wants everyone to know it. 147 00:07:57,040 --> 00:07:59,640 Requested by Jackie Burkhart. 148 00:08:07,223 --> 00:08:09,184 Okay, Fez, I'll play you one more game, 149 00:08:09,219 --> 00:08:12,237 but just so you know, this honk-honk is a foul. 150 00:08:12,777 --> 00:08:14,585 - Hey, guys. - Hey, Angie. 151 00:08:14,644 --> 00:08:16,053 I need to talk to you guys about something. 152 00:08:16,802 --> 00:08:19,151 Oh, god, you didn't go out with Kelso again, did you? 153 00:08:19,198 --> 00:08:19,973 No. 154 00:08:20,008 --> 00:08:24,658 I was on my way to going out with him, but then we got interrupted by me sleeping with him. 155 00:08:25,219 --> 00:08:26,029 What? 156 00:08:26,065 --> 00:08:28,519 Well, at least they didn't go out. Wait a minute. 157 00:08:29,211 --> 00:08:30,632 I need some advice. 158 00:08:30,679 --> 00:08:33,838 My advice is go back in time and don't sleep with Kelso. 159 00:08:34,507 --> 00:08:36,524 Yeah, but you need a time machine. 160 00:08:36,841 --> 00:08:39,295 The only person working on that is Kelso. 161 00:08:39,577 --> 00:08:41,381 you have to sleep with him, 162 00:08:41,432 --> 00:08:43,541 so you're kind of back where you started. 163 00:08:44,098 --> 00:08:45,129 Here's the thing. 164 00:08:45,164 --> 00:08:48,886 I don't know if you guys have noticed, but I'm kind of, 165 00:08:49,133 --> 00:08:50,824 - you know... - bitchy? 166 00:08:54,170 --> 00:08:57,058 I was gonna say uptight, but fine. 167 00:08:57,821 --> 00:08:59,923 I never relax and laugh, 168 00:08:59,958 --> 00:09:02,083 and with Michael, that's all we do, 169 00:09:02,212 --> 00:09:03,516 except for the sex, 170 00:09:04,479 --> 00:09:07,843 although I did laugh, you know, during. 171 00:09:09,699 --> 00:09:12,411 Actually, it was more of a giggle of appreciation. 172 00:09:12,622 --> 00:09:13,479 Okay, 173 00:09:14,160 --> 00:09:16,662 I'm not sure you know what you're getting yourself into... 174 00:09:16,721 --> 00:09:20,208 Kelso has a baby with another woman. 175 00:09:20,619 --> 00:09:22,051 Yeah, he told me. 176 00:09:22,650 --> 00:09:23,543 Damn. 177 00:09:25,412 --> 00:09:27,643 I thought that would run you off for sure. 178 00:09:27,690 --> 00:09:30,802 Let me try. I'm the master of running girls off. 179 00:09:32,997 --> 00:09:34,944 You think he's good in bed, huh? 180 00:09:35,520 --> 00:09:37,328 How do you think he got that good? 181 00:09:38,255 --> 00:09:40,238 Practice, practice, 182 00:09:40,707 --> 00:09:41,905 practice... 183 00:09:42,856 --> 00:09:44,277 cheerleader, 184 00:09:44,512 --> 00:09:46,038 cheerleader... 185 00:09:46,884 --> 00:09:48,762 cheerleader's mother. 186 00:09:51,161 --> 00:09:54,648 Hey, Fez, check out this nudie calendar. 187 00:09:55,165 --> 00:09:56,327 Uh-oh. 188 00:09:58,640 --> 00:10:00,672 Is this the calendar Red's giving away? 189 00:10:03,539 --> 00:10:07,003 It's just pictures of half-naked girls posing by cars. 190 00:10:07,813 --> 00:10:09,140 That's a disgrace. 191 00:10:11,207 --> 00:10:12,757 I'll dispose of that. 192 00:10:13,381 --> 00:10:15,107 No, I'll take it. 193 00:10:15,871 --> 00:10:18,113 We'll never get it back now. 194 00:10:18,325 --> 00:10:20,649 It's going in the box with my naked lady pen and my 195 00:10:20,696 --> 00:10:23,174 "I got crabs in louisiana" t-shirt. 196 00:10:27,551 --> 00:10:30,909 Thank you for helping me, Mrs. Forman. Steven is gonna love these cookies. 197 00:10:30,954 --> 00:10:34,969 Okay, now start by cracking a couple of eggs into the bowl. 198 00:10:38,762 --> 00:10:40,371 I can't touch an egg. 199 00:10:41,463 --> 00:10:42,590 Why not? 200 00:10:43,260 --> 00:10:45,397 'Cause it came out of a chicken butt. 201 00:10:48,426 --> 00:10:50,481 Honey, they wash it. 202 00:10:51,091 --> 00:10:54,588 Well, wash it all you want, it still came out of a butt. 203 00:11:00,659 --> 00:11:03,594 All right, so I've been thinking about Donna's Twizzler remark. 204 00:11:04,657 --> 00:11:05,960 Maybe it's not so bad. 205 00:11:06,007 --> 00:11:07,991 I mean, yes, it is candy, but, 206 00:11:08,038 --> 00:11:10,962 you know, you bite both ends off, you got a straw. 207 00:11:13,580 --> 00:11:15,668 That's a metaphor for versatility. 208 00:11:16,666 --> 00:11:20,564 No, I think it's a metaphor for you being long, skinny, bendy and floppy. 209 00:11:25,786 --> 00:11:26,949 Hey, Hyde. 210 00:11:28,874 --> 00:11:30,377 Why are you smiling? 211 00:11:31,927 --> 00:11:33,254 I don't know. 212 00:11:36,098 --> 00:11:38,164 Talk to Angie today? 213 00:11:38,281 --> 00:11:39,268 No. 214 00:11:39,303 --> 00:11:40,712 Oh, yeah! 215 00:11:42,321 --> 00:11:46,084 I have officially nailed everyone in this room's sister. 216 00:11:54,460 --> 00:11:55,246 Ow! 217 00:11:55,728 --> 00:11:56,503 That's... 218 00:11:56,888 --> 00:11:57,945 Ow... 219 00:11:59,107 --> 00:12:01,244 Hey, Hyde, Kelso and Angie... 220 00:12:01,761 --> 00:12:03,522 oh, you already know. 221 00:12:05,013 --> 00:12:05,811 Hyde, 222 00:12:06,116 --> 00:12:11,036 Allow me to be the first to welcome you to the "Kelso had sex with my sister" club. 223 00:12:11,999 --> 00:12:14,453 There's no handshake or password. 224 00:12:14,782 --> 00:12:16,474 There's really just shame. 225 00:12:17,472 --> 00:12:19,033 Damn it, Kelso. 226 00:12:19,210 --> 00:12:21,804 My sister's been in town for a month. You're already slept with her? 227 00:12:21,840 --> 00:12:23,859 This is why I keep my sister 228 00:12:23,892 --> 00:12:26,570 10,000 miles away in a jungle. 229 00:12:29,117 --> 00:12:32,867 Believe me, if things don't work out with Angie, I'm on the next flight out. 230 00:12:37,012 --> 00:12:37,822 Hey, 231 00:12:38,069 --> 00:12:41,509 Hyde, remember how you kept bringing it up when Kelso nailed my sister? 232 00:12:41,544 --> 00:12:44,323 I never understood why, but now I get it. 233 00:12:44,797 --> 00:12:46,347 It's fun. 234 00:12:47,416 --> 00:12:48,367 So guess what? 235 00:12:48,402 --> 00:12:49,858 Kelso nailed your sister. 236 00:12:49,893 --> 00:12:51,687 Oh, and another thing, 237 00:12:52,086 --> 00:12:53,683 Kelso nailed your sister. 238 00:12:54,951 --> 00:12:56,853 Shut up, you little Twizzler. 239 00:12:58,016 --> 00:13:01,348 Stick and stones may break my bones, but Kelso nailed your sister. 240 00:13:10,642 --> 00:13:11,663 Okay, 241 00:13:11,921 --> 00:13:14,141 I know you can do this. 242 00:13:14,786 --> 00:13:18,285 An egg is not just something that comes out of a butt. 243 00:13:19,179 --> 00:13:20,106 It's... 244 00:13:20,165 --> 00:13:23,617 it's a life source, it's beautiful, so pick it up. 245 00:13:24,451 --> 00:13:26,294 Why don't you do it? You're a nurse. 246 00:13:26,341 --> 00:13:28,619 You mess around with butts all the time. 247 00:13:29,051 --> 00:13:32,374 Just pick up the friggin' egg, you spoiled brat! 248 00:13:33,771 --> 00:13:34,746 Shh. 249 00:13:35,168 --> 00:13:38,559 Donna's back on the radio. Maybe she'll mention my shop again. 250 00:13:38,594 --> 00:13:39,651 Okay, 251 00:13:39,862 --> 00:13:42,410 now it's time for a new segment on my show... 252 00:13:42,445 --> 00:13:44,779 "What's on your mind, Hot Donna?" 253 00:13:45,038 --> 00:13:49,394 When I agreed to promote the Forman and Son calendar, I had no idea it was just pages 254 00:13:49,429 --> 00:13:52,775 of half-naked women straddling drive shafts, 255 00:13:53,746 --> 00:13:54,709 Which 256 00:13:54,850 --> 00:13:57,844 is wrong, wrong, because cars get very hot. 257 00:13:57,879 --> 00:14:02,259 So if they were to do these things, they would easily burn their thighs. 258 00:14:03,468 --> 00:14:04,596 That's right, 259 00:14:04,631 --> 00:14:08,259 Forman and son mufflers is promoting the burning of women. 260 00:14:08,928 --> 00:14:11,418 What is she talking about? 261 00:14:12,651 --> 00:14:14,494 Now I would call for a boycott, 262 00:14:14,532 --> 00:14:16,482 but girls never go down to these places. 263 00:14:16,517 --> 00:14:20,180 So I call for a going-down-there-and-yelling-at-them... 264 00:14:21,284 --> 00:14:22,223 cott. 265 00:14:23,092 --> 00:14:24,029 Oh, great. 266 00:14:24,381 --> 00:14:29,383 Not I've gotta go back down to the shop before those hairy-ass feminists tear the place down. 267 00:14:32,025 --> 00:14:36,706 Okay, now I would like to hear from some pissed off feminists. 268 00:14:37,141 --> 00:14:38,972 You're on the air with Hot Donna, 269 00:14:39,019 --> 00:14:42,377 or should I say "hot under the collar" Donna? 270 00:14:43,023 --> 00:14:46,410 Donna Pinciotti, you should be ashamed of yourself. 271 00:14:47,773 --> 00:14:50,074 Suddenly you think women shouldn't be looked at? 272 00:14:50,121 --> 00:14:54,055 Well, I've seen your outfits, miss lady tank top. 273 00:14:55,159 --> 00:14:56,027 Um, 274 00:14:56,744 --> 00:15:00,256 Mrs. Forman, this isn't about me. It's about society. 275 00:15:00,925 --> 00:15:03,948 No, it's about Red, who's been like a second father to you, and 276 00:15:04,001 --> 00:15:07,641 now finally he has something to be proud of, and you're forcing your... 277 00:15:07,682 --> 00:15:10,439 weirdo hippie politics on it. 278 00:15:11,789 --> 00:15:16,838 It's just a couple of greased-up broads on a chevy. Get over it. 279 00:15:24,065 --> 00:15:28,139 Steven, I can't believe you thought I'd like these Sex Pistols. 280 00:15:29,994 --> 00:15:34,744 I don't want anything this loud and crabby in my house if I'm not married to it. 281 00:15:36,881 --> 00:15:39,500 I'm sorry, Mrs. Forman. I'll make it up to you. 282 00:15:40,156 --> 00:15:42,716 Have you ever heard of a band called Judas Priest? 283 00:15:44,817 --> 00:15:47,401 Well, that's what Judas needed, a priest. 284 00:15:48,340 --> 00:15:50,136 Are they spiritual? 285 00:15:50,677 --> 00:15:53,088 I listen to them every sunday. 286 00:15:55,671 --> 00:15:57,127 Hey, uh, 287 00:15:57,585 --> 00:16:00,415 Fez, you're the candy expert in these parts. 288 00:16:01,574 --> 00:16:03,992 Okay, do you think I'm a Twizzler? 289 00:16:04,979 --> 00:16:08,149 Well, you're no hershey's special dark like your friend Fez. 290 00:16:10,063 --> 00:16:11,542 Okay, well, 291 00:16:11,578 --> 00:16:14,325 then how do I untwizzle myself? 292 00:16:14,736 --> 00:16:18,646 Well, you need to become richer, more chocolate. 293 00:16:20,078 --> 00:16:23,436 I don't know, just show Donna who's boss. Take her like a man. 294 00:16:24,397 --> 00:16:26,933 No, I tried that once in bed, but... 295 00:16:27,156 --> 00:16:29,575 all I got was a sprained wrist. 296 00:16:30,442 --> 00:16:32,743 F.Y.I.--Advice in "playboy" 297 00:16:32,767 --> 00:16:35,139 not always practical if you can't overpower your woman. 298 00:16:35,632 --> 00:16:39,354 Oh, hey, Hyde, how's it going with the store and Kelso nailing your sister? 299 00:16:41,604 --> 00:16:42,344 Steven, 300 00:16:43,483 --> 00:16:47,334 stop turning the Pat Boone albums into Pat Boner albums. 301 00:16:47,980 --> 00:16:51,007 Okay, you need to stop sleeping with Kelso, okay? It's embarrassing, 302 00:16:51,042 --> 00:16:53,766 and if you catch something, we don't have medical. 303 00:16:54,987 --> 00:16:56,655 It's not embarrassing. 304 00:16:56,690 --> 00:16:59,400 He really likes me and I really like him. 305 00:16:59,517 --> 00:17:01,243 You don't even know him. 306 00:17:01,290 --> 00:17:04,836 You do realize he has a really bad track record with women, right? 307 00:17:05,330 --> 00:17:07,770 Look, I just don't wanna see you get hurt. 308 00:17:08,357 --> 00:17:11,445 Oh, my god, that's so sweet. 309 00:17:11,903 --> 00:17:13,864 I finally feel like I have a brother. 310 00:17:14,998 --> 00:17:17,675 Oh, Hyde has a sister... 311 00:17:19,566 --> 00:17:21,668 who got nailed by Kelso. 312 00:17:28,250 --> 00:17:29,741 Mr. Forman, 313 00:17:30,645 --> 00:17:32,512 Mrs. Forman really yelled at me, 314 00:17:33,487 --> 00:17:34,391 and 315 00:17:34,438 --> 00:17:37,861 I feel bad about what I said on the radio and I'd like to apologize. 316 00:17:37,896 --> 00:17:39,164 Don't worry about it. 317 00:17:39,199 --> 00:17:43,215 People have been coming in nonstop since you talked about the calendar. 318 00:17:44,988 --> 00:17:48,393 I cannot believe all the disgusting perverts in this town... 319 00:17:50,072 --> 00:17:51,998 who listen to my show. 320 00:17:52,926 --> 00:17:56,108 Hey, pervs, I'm Hot Donna. 321 00:17:57,575 --> 00:17:58,409 Dad? 322 00:18:01,159 --> 00:18:02,873 You're with the pervs? 323 00:18:03,778 --> 00:18:06,032 I'm just here to support Red. 324 00:18:06,948 --> 00:18:08,392 I see that calendar. 325 00:18:08,884 --> 00:18:09,958 Put it down. 326 00:18:10,016 --> 00:18:12,705 No, I won't put it down. You're the kid and I'm the dad, 327 00:18:12,747 --> 00:18:15,448 and I will have my fantasy ladies. 328 00:18:16,892 --> 00:18:17,996 Fine, dad, 329 00:18:18,195 --> 00:18:19,960 but you won't have my respect. 330 00:18:20,359 --> 00:18:22,883 One more woman who doesn't respect me. 331 00:18:24,750 --> 00:18:27,404 That camel's back broke long ago. 332 00:18:33,017 --> 00:18:34,743 Okay, this is Hot Donna back... 333 00:18:34,779 --> 00:18:36,552 I'm a Twizzler?! 334 00:18:37,773 --> 00:18:39,428 I'm a Twizzler?! 335 00:18:40,133 --> 00:18:41,143 Unh-unh, 336 00:18:41,799 --> 00:18:43,185 I'm a man. 337 00:18:46,261 --> 00:18:48,281 Now you put on "free bird" 338 00:18:48,703 --> 00:18:51,146 'cause we're gonna do it for 13 minutes. 339 00:18:57,687 --> 00:18:58,556 Hey, Eric, 340 00:18:58,580 --> 00:19:01,632 what do you do when you have two pieces of wood and want them to stick together? 341 00:19:01,668 --> 00:19:03,276 Oh, you nail it. 342 00:19:05,202 --> 00:19:06,212 It's easy. 343 00:19:06,247 --> 00:19:09,333 It's kind of like how Kelso nailed Hyde's sister. 344 00:19:11,352 --> 00:19:13,114 But I know if I can find a piece of wood 345 00:19:13,161 --> 00:19:15,366 that's as slutty as Hyde's sister. 346 00:19:18,184 --> 00:19:19,781 You guys have been working on this a while? 347 00:19:19,816 --> 00:19:22,080 About as long as Kelso's been working on your sister. 348 00:19:22,632 --> 00:19:26,730 Stop it, stop it. Everybody, stop it. Steven, don't listen to them. 349 00:19:26,765 --> 00:19:29,220 Okay, I knew you were having a hard time, 350 00:19:29,619 --> 00:19:31,369 so I baked you these cookies. 351 00:19:31,709 --> 00:19:32,437 Oh. 352 00:19:34,022 --> 00:19:34,856 Ow. 353 00:19:36,384 --> 00:19:37,899 Are they no good? 354 00:19:38,603 --> 00:19:40,036 No, no, they're good. 355 00:19:41,445 --> 00:19:43,652 I'll just suck on them. 356 00:19:45,918 --> 00:19:47,092 Mmm... 357 00:19:48,861 --> 00:19:52,219 Oh, forget it. I ruined them. They didn't make you feel better at all. 358 00:19:52,255 --> 00:19:53,816 Oh, hey, Jackie, 359 00:19:53,852 --> 00:19:55,589 you know who did feel better? 360 00:19:57,186 --> 00:19:59,352 Hyde's sister after Kelso nailed her. 361 00:20:00,029 --> 00:20:01,126 Give me those. 362 00:20:01,153 --> 00:20:02,080 Ow... 363 00:20:02,679 --> 00:20:03,407 Ow! 364 00:20:09,804 --> 00:20:11,225 Hey, Angie! 365 00:20:13,879 --> 00:20:17,260 After you close up, do you wanna watch me eat a pizza? 366 00:20:20,440 --> 00:20:21,579 Look, Michael, 367 00:20:22,119 --> 00:20:24,174 I'm not sure we should see each other again. 368 00:20:24,209 --> 00:20:27,720 A lot of people have told me you're not very serious about the women you date, 369 00:20:28,072 --> 00:20:29,244 a lot of people... 370 00:20:30,042 --> 00:20:31,510 a lot, a lot... 371 00:20:33,753 --> 00:20:35,173 everybody. 372 00:20:36,770 --> 00:20:37,486 Okay, 373 00:20:37,994 --> 00:20:40,084 here's the thing about those stories... 374 00:20:42,292 --> 00:20:43,501 they're all true. 375 00:20:46,284 --> 00:20:48,538 I've made a lot of mistakes in my past, 376 00:20:48,585 --> 00:20:49,911 okay? 377 00:20:50,181 --> 00:20:53,398 And I could tell you that I've changed, but 378 00:20:54,173 --> 00:20:55,852 I would rather just show you. 379 00:20:56,017 --> 00:20:56,886 So 380 00:20:57,097 --> 00:20:59,269 why don't we start off slow 381 00:20:59,527 --> 00:21:00,722 as friends? 382 00:21:05,395 --> 00:21:08,601 My other friends do not let me do that. 383 00:21:10,863 --> 00:21:12,706 Just do me one favor. 384 00:21:12,859 --> 00:21:14,033 Anything. 385 00:21:14,843 --> 00:21:16,511 Just don't tell Hyde. 386 00:21:16,898 --> 00:21:18,953 Oh, I gotta tell Hyde. 387 00:21:29,327 --> 00:21:31,943 Okay, I've got my candles, 388 00:21:32,154 --> 00:21:34,010 I've got my bubbles... 389 00:21:36,100 --> 00:21:39,704 and I've got my soothing, spiritual 390 00:21:39,773 --> 00:21:42,239 Judas Priest music.29062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.