Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:04,243
This programme contains
some strong language
2
00:00:04,243 --> 00:00:07,043
A missing person - Connor Cairns.
I expect great things from Connor.
3
00:00:07,043 --> 00:00:09,083
He was acting a little odd.
We need to talk. Later.
4
00:00:09,083 --> 00:00:11,803
Bryd seemed different after she met
him. Stop, for Christ's sake!
5
00:00:11,803 --> 00:00:13,643
Is Connor capable of murder?
6
00:00:13,643 --> 00:00:15,523
The fragment of T-shirt
belongs to Bryd.
7
00:00:15,523 --> 00:00:17,643
It's got Connor's DNA all over it.
8
00:00:17,643 --> 00:00:21,283
We got the facial depiction of
the body in the suitcase.
9
00:00:21,283 --> 00:00:23,363
We've issued it as a press release.
10
00:00:23,363 --> 00:00:25,523
We'll see if anybody recognises him.
11
00:00:25,523 --> 00:00:29,003
That's him. William Arthur Rodgers,
US national.
12
00:00:29,003 --> 00:00:31,723
This is your fault, Danny!
13
00:00:31,723 --> 00:00:33,803
I need you to go.
14
00:00:33,803 --> 00:00:35,803
I saw Connor the night
he disappeared.
15
00:00:35,803 --> 00:00:38,363
He was at the roadside,
arguing with someone.
16
00:00:38,363 --> 00:00:39,843
We've found Connor's phone.
17
00:00:39,843 --> 00:00:42,523
There's this one location
that comes up a lot.
18
00:00:42,523 --> 00:00:45,923
I think I've found Connor's
safe place.
19
00:00:45,923 --> 00:00:48,083
Oh, my God! I think it's a bomb.
20
00:00:48,083 --> 00:00:50,723
Tosh, can you hear me?
The door's locked! Tosh?
21
00:01:28,643 --> 00:01:31,443
Fire Service is already there.
What about Tosh?
22
00:01:31,443 --> 00:01:32,883
Have you found DS McIntosh?
23
00:01:32,883 --> 00:01:35,083
Hello?
24
00:01:35,083 --> 00:01:36,683
Lost signal.
25
00:01:43,443 --> 00:01:46,523
DS McIntosh, where is she?
26
00:02:03,843 --> 00:02:05,283
You cut out. I know.
27
00:02:05,283 --> 00:02:07,963
I tried calling you back, but your
phone was dead and I couldn't...
28
00:02:07,963 --> 00:02:09,523
What the hell happened?
29
00:02:09,523 --> 00:02:11,723
The thing just blew up.
30
00:02:11,723 --> 00:02:13,563
I think it was rigged.
31
00:02:13,563 --> 00:02:15,843
I saw, erm, cables,
32
00:02:15,843 --> 00:02:17,683
drums and a timer.
33
00:02:17,683 --> 00:02:19,043
How did you get out?
34
00:02:21,003 --> 00:02:22,563
Tosh?
35
00:02:24,123 --> 00:02:26,323
OK, so I think we better
get you down to the hospital,
36
00:02:26,323 --> 00:02:28,723
have you checked out, OK?
Honestly, there's no need...
37
00:02:28,723 --> 00:02:30,763
No, no, no, no, don't start.
You're going.
38
00:02:30,763 --> 00:02:32,843
We can talk later, OK?
39
00:02:32,843 --> 00:02:34,083
OK.
40
00:02:36,043 --> 00:02:39,283
We've checked the site. There's
no sign of any other devices.
41
00:02:39,283 --> 00:02:41,883
Er, what about casualties? None.
42
00:02:41,883 --> 00:02:43,883
It's just a hell of a mess.
43
00:02:46,403 --> 00:02:49,443
The incident Commander said
he's never seen a blast like it.
44
00:02:51,843 --> 00:02:53,443
Who owns the caravan?
45
00:02:53,443 --> 00:02:56,163
John Donald, a retired vet.
46
00:02:56,163 --> 00:02:58,043
He said he rented it out to
Connor Cairns
47
00:02:58,043 --> 00:03:00,443
four months ago as a studio.
48
00:03:03,523 --> 00:03:05,523
Sandy, go and see John Donald,
49
00:03:05,523 --> 00:03:07,803
find out when he last saw Connor.
50
00:03:07,803 --> 00:03:11,243
And then call Aberdeen and
request bomb scene managers.
51
00:03:11,243 --> 00:03:14,043
And we need them first thing
in the morning. Got it.
52
00:03:15,723 --> 00:03:18,163
We're going to need uniforms
to guard this field
53
00:03:18,163 --> 00:03:20,643
until they get here.
You got that? Sir.
54
00:03:29,003 --> 00:03:30,963
It's just temporary, right?
55
00:03:32,403 --> 00:03:35,283
It's not like you and Dad are
going to get a divorce or anything?
56
00:03:35,283 --> 00:03:36,923
Oh, Abbie...
57
00:03:42,723 --> 00:03:44,483
It's Perez.
58
00:03:45,603 --> 00:03:49,643
Where is this caravan?
Main island, near Delting.
59
00:03:49,643 --> 00:03:51,643
At least it was until it blew up.
60
00:03:51,643 --> 00:03:52,963
What do you mean it blew up?
61
00:03:52,963 --> 00:03:55,563
What I mean is someone rigged it
with explosives.
62
00:03:55,563 --> 00:03:57,883
And one of my officers was
on the scene when it went up.
63
00:03:57,883 --> 00:04:00,123
And she's lucky to be alive.
64
00:04:00,123 --> 00:04:01,803
Well, what's that got to do
with Connor?
65
00:04:01,803 --> 00:04:03,923
Connor was renting the caravan.
66
00:04:03,923 --> 00:04:05,923
Well, that doesn't mean anything.
67
00:04:05,923 --> 00:04:07,683
Did you know about this?
68
00:04:07,683 --> 00:04:09,083
What? No.
69
00:04:09,083 --> 00:04:12,363
Connor confided in you. He told you
about dealing drugs in Glasgow.
70
00:04:12,363 --> 00:04:15,163
Aye. But he's never said anything
71
00:04:15,163 --> 00:04:17,843
about caravans or making bombs.
72
00:04:17,843 --> 00:04:20,123
Connor's not making bombs.
73
00:04:20,123 --> 00:04:23,043
This is ridiculous...
He's... He's just a boy!
74
00:04:23,043 --> 00:04:25,643
He isn't capable of hurting anyone.
75
00:04:25,643 --> 00:04:28,323
Well, we'll soon find out.
76
00:04:28,323 --> 00:04:30,243
What's that supposed to mean?
77
00:04:30,243 --> 00:04:32,803
As of tonight, I'm changing
the focus of the investigation.
78
00:04:32,803 --> 00:04:35,363
Connor's no longer a missing person.
79
00:04:35,363 --> 00:04:37,523
I'm issuing a warrant
for his arrest.
80
00:04:37,523 --> 00:04:39,443
His arrest for what?
81
00:04:39,443 --> 00:04:41,243
For the murder of Bryd Fleming
82
00:04:41,243 --> 00:04:44,003
and the attempted murder
of my detective.
83
00:04:56,123 --> 00:04:58,363
Tosh. Tosh!
84
00:04:58,363 --> 00:04:59,923
Tosh.
85
00:04:59,923 --> 00:05:02,003
Tosh, are you OK?
86
00:05:02,003 --> 00:05:03,403
I'm fine.
87
00:05:03,403 --> 00:05:06,083
They said it was an explosion and...
Hello!
88
00:05:06,083 --> 00:05:07,803
Hello, hello!
89
00:05:07,803 --> 00:05:11,123
Oh, my God, Tosh.
90
00:05:11,123 --> 00:05:13,683
My God, what's happened
to your hands?
91
00:05:14,883 --> 00:05:17,323
I... I cut them.
92
00:05:17,323 --> 00:05:19,403
Just take me home, will you?
93
00:05:19,403 --> 00:05:22,123
Yeah, yeah, come on.
94
00:05:23,763 --> 00:05:27,523
Sandy? John Donald last saw Connor
about a month ago
95
00:05:27,523 --> 00:05:29,203
when he turned up to pay his rent.
96
00:05:29,203 --> 00:05:31,083
What, he didn't check up on him?
97
00:05:31,083 --> 00:05:33,643
No, he just took the money
and let him get on with it.
98
00:05:33,643 --> 00:05:35,523
He didn't even know Connor
was missing.
99
00:05:35,523 --> 00:05:37,403
OK. Erm...
100
00:05:39,123 --> 00:05:40,963
..take a statement from him...
101
00:05:42,003 --> 00:05:44,723
..and we'll catch up in the morning.
102
00:05:44,723 --> 00:05:47,723
Hey. Sorry I'm late.
103
00:05:47,723 --> 00:05:50,403
Mrs Dunn was showing me
her photograph album
104
00:05:50,403 --> 00:05:52,003
for the umpteenth time.
105
00:05:53,123 --> 00:05:55,723
Are you OK? Er...
106
00:05:55,723 --> 00:05:58,323
We nearly lost Tosh tonight.
107
00:05:58,323 --> 00:06:00,683
She's all right. I mean, at least
I think she's all right.
108
00:06:00,683 --> 00:06:04,603
What happened? We think that Connor
rigged a caravan he was renting
109
00:06:04,603 --> 00:06:07,763
with a bomb. And Tosh was in it
just before it went off.
110
00:06:07,763 --> 00:06:09,203
Jesus!
111
00:06:13,483 --> 00:06:15,923
We can do this another time.
112
00:06:15,923 --> 00:06:18,563
Call me tomorrow and let me know
how Tosh is.
113
00:06:29,003 --> 00:06:30,883
Or you could stay.
114
00:06:32,723 --> 00:06:35,283
I mean, I understand if you don't
want to. It's fine.
115
00:06:35,283 --> 00:06:37,043
But I just, I... Yes.
116
00:06:37,043 --> 00:06:38,523
I can... I can stay.
117
00:06:41,003 --> 00:06:42,683
OK.
118
00:06:58,683 --> 00:07:00,163
Come on.
119
00:07:08,523 --> 00:07:10,643
Are you going into work?
120
00:07:10,643 --> 00:07:12,523
We're in the middle of a case.
121
00:07:12,523 --> 00:07:15,083
Yeah, I know, Tosh but...
122
00:07:15,083 --> 00:07:17,803
I mean, maybe we should talk.
123
00:07:17,803 --> 00:07:19,563
About what?
124
00:07:19,563 --> 00:07:21,963
You still haven't told me
what actually happened last night.
125
00:07:21,963 --> 00:07:23,683
There's nothing to tell.
126
00:07:23,683 --> 00:07:26,803
Oh, can you get her?
127
00:07:43,923 --> 00:07:46,363
Tosh got released from hospital
last night.
128
00:07:46,363 --> 00:07:50,003
She's got minor injuries,
but, I mean...
129
00:07:50,003 --> 00:07:52,163
..it could've been
a whole lot worse.
130
00:07:52,163 --> 00:07:54,683
You see, Tosh is adamant
that she saw a bomb.
131
00:07:54,683 --> 00:07:56,523
What does that mean for
the investigation?
132
00:07:56,523 --> 00:08:00,123
Everything we thought we were
dealing with no longer applies.
133
00:08:00,123 --> 00:08:01,683
And that includes Connor Cairns.
134
00:08:01,683 --> 00:08:04,883
He's now our main suspect,
and not just for the bomb
135
00:08:04,883 --> 00:08:07,243
but also for the murder
of Bryd Fleming.
136
00:08:07,243 --> 00:08:08,883
What about this William Rodgers?
137
00:08:08,883 --> 00:08:13,803
Rodgers and Bryd were killed
in a similar manner.
138
00:08:13,803 --> 00:08:17,803
But apart from that, we've got
nothing to link Rodgers with Connor.
139
00:08:17,803 --> 00:08:20,523
Are you any further forward
with his movements
140
00:08:20,523 --> 00:08:22,683
after he landed on the 18th?
141
00:08:22,683 --> 00:08:25,363
No, there's nothing after
the airport cafe.
142
00:08:25,363 --> 00:08:27,043
He must have gone somewhere.
143
00:08:27,043 --> 00:08:30,123
I've requested his bank and phone
records, but it might take a while.
144
00:08:30,123 --> 00:08:32,403
Phone the American Embassy
and see if they can help us.
145
00:08:32,403 --> 00:08:35,003
And in the meanwhile, get all the
background that you can on Rodgers.
146
00:08:35,003 --> 00:08:37,403
But the main thing is that
we find Connor Cairns.
147
00:08:37,403 --> 00:08:39,643
He's no longer a missing person,
he's a suspect.
148
00:08:39,643 --> 00:08:42,843
If he did rig that bomb,
then he's out there and he's alive
149
00:08:42,843 --> 00:08:44,243
and I want him found.
150
00:08:44,243 --> 00:08:46,443
Billy, get on to the uniforms
151
00:08:46,443 --> 00:08:48,923
and get them to check properties
near the caravan
152
00:08:48,923 --> 00:08:51,283
and see if anybody saw Connor
recently.
153
00:08:54,603 --> 00:08:55,803
Hi.
154
00:08:55,803 --> 00:08:58,883
DI Brooks, specialist forensic team.
155
00:08:58,883 --> 00:09:01,603
I'm looking for DI Perez.
Yeah, I'm Jimmy Perez.
156
00:09:01,603 --> 00:09:03,963
I thought you guys were going
straight to the blast site.
157
00:09:03,963 --> 00:09:05,283
The team are already there.
158
00:09:05,283 --> 00:09:07,283
But I wanted to get some background
on your...
159
00:09:07,283 --> 00:09:08,683
It's fine. Oh. Are you sure?
160
00:09:08,683 --> 00:09:11,163
Yes... Sorry, excuse me a minute.
161
00:09:11,163 --> 00:09:13,283
The others are worried, you know.
162
00:09:13,283 --> 00:09:14,643
Thank God you're OK.
163
00:09:14,643 --> 00:09:17,083
What are you doing here? I thought
I told you to take some time off.
164
00:09:17,083 --> 00:09:20,243
Yeah, I'm fine.
No, you need some rest.
165
00:09:20,243 --> 00:09:23,163
Well, I'm not going to get it
at home, not with a screaming baby.
166
00:09:23,163 --> 00:09:24,603
And then there's Louise.
167
00:09:27,603 --> 00:09:29,043
Who's that?
168
00:09:34,483 --> 00:09:36,683
Art was never my strongest subject.
169
00:09:36,683 --> 00:09:40,483
No. This is very useful.
170
00:09:40,483 --> 00:09:42,203
These were plastic drums?
171
00:09:42,203 --> 00:09:44,763
Blue, er, like chemical drums.
172
00:09:44,763 --> 00:09:46,163
And the timer?
173
00:09:46,163 --> 00:09:47,963
Just an old kitchen one.
174
00:09:47,963 --> 00:09:50,243
It started while I was
in the caravan.
175
00:09:53,163 --> 00:09:55,443
Anything else in there?
176
00:09:55,443 --> 00:09:59,163
Drawings, paintings, art materials.
177
00:09:59,163 --> 00:10:01,843
And there were maps on the wall.
178
00:10:01,843 --> 00:10:05,403
What kind of maps?
Nautical, sea charts.
179
00:10:05,403 --> 00:10:07,243
How long were you in there?
180
00:10:08,843 --> 00:10:11,923
Not long, maybe a few minutes.
181
00:10:11,923 --> 00:10:15,123
Soon as I realised what was
happening, I ran for the hills.
182
00:10:15,123 --> 00:10:16,843
Lucky escape?
183
00:10:17,963 --> 00:10:20,523
I didn't get away
completely unscathed.
184
00:10:20,523 --> 00:10:23,123
Lost a button from
my favourite coat.
185
00:10:31,603 --> 00:10:34,283
This is a wee bit of background
on Connor Cairns
186
00:10:34,283 --> 00:10:37,083
because we think he was responsible
for the explosion.
187
00:10:39,843 --> 00:10:43,363
Your DS seems remarkably unfazed by
her ordeal.
188
00:10:43,363 --> 00:10:45,163
Hmm.
189
00:10:45,163 --> 00:10:46,803
She must be tough.
190
00:10:46,803 --> 00:10:48,643
Don't know the half of it.
191
00:10:51,483 --> 00:10:53,483
I'll call when I have news. OK.
192
00:10:56,723 --> 00:11:00,923
OK, I've got to go
and talk to Lloyd Anderson.
193
00:11:00,923 --> 00:11:04,083
Can you chase forensics on Bryd?
194
00:11:04,083 --> 00:11:05,363
Sure.
195
00:11:05,363 --> 00:11:08,203
And take it easy
or you're going to get a row.
196
00:11:16,843 --> 00:11:19,123
This is what the police do.
197
00:11:19,123 --> 00:11:22,123
They smear the victims, try
and make out it was their fault.
198
00:11:22,123 --> 00:11:24,723
But this explosion, this bomb...
199
00:11:24,723 --> 00:11:29,323
Who's to say it was Connor?
Just cos he rented a caravan?
200
00:11:29,323 --> 00:11:32,243
Look, we both know Connor's
a good person,
201
00:11:32,243 --> 00:11:34,883
no matter what Perez says.
202
00:11:50,683 --> 00:11:52,443
Any news?
203
00:11:52,443 --> 00:11:55,323
Er, no. We haven't found Connor yet.
204
00:11:55,323 --> 00:11:57,123
They're saying he killed Bryd.
205
00:11:58,123 --> 00:11:59,323
Who?
206
00:11:59,323 --> 00:12:00,763
The kids at the school. I...
207
00:12:00,763 --> 00:12:02,723
I know I shouldn't be listening
to them, but....
208
00:12:02,723 --> 00:12:05,243
We're still investigating.
209
00:12:05,243 --> 00:12:06,803
Is Lloyd here?
210
00:12:06,803 --> 00:12:08,363
He's in the studio.
211
00:12:13,923 --> 00:12:18,243
So this explosion, you're certain
it was Connor who caused it?
212
00:12:18,243 --> 00:12:20,283
All the evidence is pointing to him.
213
00:12:22,083 --> 00:12:24,403
Did you ever go up and visit him
at the caravan?
214
00:12:24,403 --> 00:12:28,283
No. I knew he had a studio,
but he never told me where it was.
215
00:12:28,283 --> 00:12:31,323
So, what about the lessons?
Connor always came here.
216
00:12:32,563 --> 00:12:34,843
So what did you two talk about?
217
00:12:34,843 --> 00:12:36,523
Drawing, mostly.
218
00:12:36,523 --> 00:12:37,603
Mostly?
219
00:12:37,603 --> 00:12:40,243
Sometimes we'd talk about books
or movies.
220
00:12:40,243 --> 00:12:42,363
Kid was like a sponge.
221
00:12:42,363 --> 00:12:44,643
Anything else?
222
00:12:44,643 --> 00:12:46,443
We didn't talk about
blowing things up,
223
00:12:46,443 --> 00:12:48,123
if that's what you're asking.
224
00:12:48,123 --> 00:12:51,843
Sorry, it's just...
I'm trying to make this fit.
225
00:12:51,843 --> 00:12:54,163
Everyone I speak to says
the same thing -
226
00:12:54,163 --> 00:12:57,203
he was quiet, he liked art,
he was nonviolent -
227
00:12:57,203 --> 00:13:00,083
and yet... The evidence
says different?
228
00:13:00,083 --> 00:13:02,163
Either everyone's a terrible
judge of character
229
00:13:02,163 --> 00:13:03,763
or he was playing them.
230
00:13:03,763 --> 00:13:06,043
Maybe the evidence is wrong.
231
00:13:06,043 --> 00:13:07,883
I don't think so.
It happens, though.
232
00:13:09,123 --> 00:13:11,643
You read about these things,
233
00:13:11,643 --> 00:13:15,483
cases where evidence is
misinterpreted or tampered with.
234
00:13:17,283 --> 00:13:19,923
I'm not suggesting that you'd...
235
00:13:19,923 --> 00:13:23,603
What I'm saying is that
sometimes the evidence doesn't
236
00:13:23,603 --> 00:13:25,443
always tell the whole truth.
237
00:13:25,443 --> 00:13:27,723
Sure, it might prove Connor
blew that thing up
238
00:13:27,723 --> 00:13:29,243
but it can't tell you why.
239
00:13:31,003 --> 00:13:32,643
Maybe he had a good reason.
240
00:13:32,643 --> 00:13:34,283
And what about killing Bryd?
241
00:13:34,283 --> 00:13:37,323
Do you think he had a good reason
for that too?
242
00:13:37,323 --> 00:13:40,443
I don't know.
243
00:13:40,443 --> 00:13:44,843
Maybe you're right.
Maybe he was playing us.
244
00:13:44,843 --> 00:13:47,483
All I can tell you is...
245
00:13:47,483 --> 00:13:49,083
..I like the kid.
246
00:13:52,043 --> 00:13:54,483
You should talk to Jamie.
247
00:13:54,483 --> 00:13:56,083
Connor's publisher?
248
00:13:56,083 --> 00:13:59,163
Ah, he was more than his publisher.
249
00:13:59,163 --> 00:14:01,643
They worked together on
the graphic novel.
250
00:14:01,643 --> 00:14:03,923
Connor talked about him a lot.
251
00:14:03,923 --> 00:14:05,603
I think he looked up to Jamie.
252
00:14:05,603 --> 00:14:07,763
OK.
253
00:14:07,763 --> 00:14:09,523
Sorry. Tosh?
254
00:14:09,523 --> 00:14:13,363
Hey. The forensics report on
Bryd Fleming's just came through.
255
00:14:13,363 --> 00:14:14,443
Anything useful?
256
00:14:14,443 --> 00:14:16,803
Not much. Her body had been
thoroughly cleaned,
257
00:14:16,803 --> 00:14:20,443
but they did find traces of boron
in her nasal cavities.
258
00:14:20,443 --> 00:14:21,723
Boron?
259
00:14:21,723 --> 00:14:25,963
Yeah, it's a chemical used for
dry rot treatment and woodworm.
260
00:14:25,963 --> 00:14:28,483
Just wondering where she could've
picked it up from.
261
00:14:28,483 --> 00:14:30,803
Well, the killer would've had to
have kept her somewhere
262
00:14:30,803 --> 00:14:32,963
to clean the body. Well, I'll start
calling builders,
263
00:14:32,963 --> 00:14:35,563
see how many properties are having
rot treatment done at the moment.
264
00:14:35,563 --> 00:14:37,483
OK. Keep me posted.
265
00:14:37,483 --> 00:14:39,283
I'm sorry.
266
00:14:39,283 --> 00:14:40,883
Jimmy Perez.
267
00:14:58,043 --> 00:15:01,043
We'll need a full analysis
before we can confirm,
268
00:15:01,043 --> 00:15:03,523
but it looks like it was
an improvised device
269
00:15:03,523 --> 00:15:06,123
that used a mix of fuel
and fertiliser.
270
00:15:08,163 --> 00:15:10,563
How difficult is it
to make one of them?
271
00:15:10,563 --> 00:15:12,563
Not as easy as you would think.
272
00:15:12,563 --> 00:15:13,803
The file you gave me
273
00:15:13,803 --> 00:15:16,443
said your suspect studied
chemical engineering.
274
00:15:16,443 --> 00:15:18,083
He never finished
the course, though.
275
00:15:18,083 --> 00:15:20,843
Even so, I think he'd have
enough knowledge
276
00:15:20,843 --> 00:15:22,563
to put a device together.
277
00:15:25,403 --> 00:15:27,443
Why blow up a caravan?
278
00:15:27,443 --> 00:15:29,323
Whatever the reason, it must
have been important,
279
00:15:29,323 --> 00:15:31,323
given the size of the blast.
280
00:15:31,323 --> 00:15:33,803
Any reason you can think of
for the overkill?
281
00:15:33,803 --> 00:15:35,763
Inexperience?
282
00:15:35,763 --> 00:15:38,843
Could be that he didn't know what
he was dealing with.
283
00:15:38,843 --> 00:15:42,523
But if he was using timers
and trips... Sure.
284
00:15:44,003 --> 00:15:46,123
Did he have many friends?
285
00:15:46,123 --> 00:15:47,403
He had a few.
286
00:15:47,403 --> 00:15:50,323
In my experience, lone bombers
are rare.
287
00:15:50,323 --> 00:15:52,803
More often than not,
they have a support network,
288
00:15:52,803 --> 00:15:55,763
usually like-minded people
with a common goal.
289
00:15:57,003 --> 00:15:59,403
Terrorists usually want something.
290
00:16:03,723 --> 00:16:04,923
Sure.
291
00:16:12,323 --> 00:16:15,763
It's quite soon to come back...
I know, but are you sure you're OK?
292
00:16:15,763 --> 00:16:18,243
Yeah. You're back already?
293
00:16:18,243 --> 00:16:21,363
And not a moment too soon,
by the sounds of it.
294
00:16:21,363 --> 00:16:22,883
You couldn't give her a day off?
295
00:16:22,883 --> 00:16:24,763
He tried. Doesn't listen to me.
296
00:16:24,763 --> 00:16:26,963
Really, I'm fine.
297
00:16:27,963 --> 00:16:29,923
So, interesting case, I hear.
298
00:16:29,923 --> 00:16:31,523
Well, that's one word for it.
299
00:16:31,523 --> 00:16:33,403
How much do you already know?
300
00:16:33,403 --> 00:16:36,843
Most of it. I'm up to the exploding
caravan bit.
301
00:16:36,843 --> 00:16:38,723
Well, I just spoke to DI Brooks,
302
00:16:38,723 --> 00:16:40,403
who's our bomb scene manager.
303
00:16:40,403 --> 00:16:42,043
And?
304
00:16:42,043 --> 00:16:43,683
And we've got a problem.
305
00:16:46,323 --> 00:16:48,363
It's a bit of a jump.
306
00:16:48,363 --> 00:16:50,723
Connor making bombs is bad enough,
307
00:16:50,723 --> 00:16:52,283
but terrorism?
308
00:16:52,283 --> 00:16:53,843
Well, can you think of
another reason
309
00:16:53,843 --> 00:16:55,803
why he might be making them, then?
310
00:16:55,803 --> 00:16:57,843
We know he had some weird hobbies.
311
00:16:57,843 --> 00:17:01,043
Maybe he just built a bomb
to see if he can do it.
312
00:17:01,043 --> 00:17:04,123
All right, well, then, why rig it up
to the caravan?
313
00:17:04,123 --> 00:17:06,763
I mean, that was a trap
you walked into.
314
00:17:06,763 --> 00:17:08,803
Yeah, I'm not saying he's innocent.
315
00:17:08,803 --> 00:17:12,523
I just think terrorism is a reach.
316
00:17:13,643 --> 00:17:16,963
If it is terrorism, then,
what's Connor's cause?
317
00:17:16,963 --> 00:17:19,923
I've been through his file.
He's not political.
318
00:17:19,923 --> 00:17:22,443
Yeah, and we've been over
every part of his life.
319
00:17:22,443 --> 00:17:25,563
There's no evidence to say that
he had any links to extremism.
320
00:17:25,563 --> 00:17:28,683
We didn't have any evidence that he
was linked to dealing drugs either,
321
00:17:28,683 --> 00:17:29,963
but, you know...
322
00:17:29,963 --> 00:17:32,643
I mean, look, I don't claim
to have all the answers.
323
00:17:32,643 --> 00:17:34,683
I'm just saying that
Connor Cairns is good
324
00:17:34,683 --> 00:17:37,523
at hiding certain aspects
of his life.
325
00:17:37,523 --> 00:17:39,563
So, if we want to know what
he's involved in,
326
00:17:39,563 --> 00:17:41,523
then we have to find him.
327
00:17:41,523 --> 00:17:44,003
Billy, is there anything
for the uniforms?
328
00:17:44,003 --> 00:17:46,963
We've interviewed most of
the residents near the caravan.
329
00:17:46,963 --> 00:17:50,363
Some of them recall him coming
and going, but not recently.
330
00:17:50,363 --> 00:17:51,563
He's got to be somewhere.
331
00:17:51,563 --> 00:17:55,363
But if you're right and he is
involved in something like this,
332
00:17:55,363 --> 00:17:57,283
then he's probably hiding out.
333
00:17:57,283 --> 00:17:59,883
Brooks says he thinks
he'd have associates.
334
00:17:59,883 --> 00:18:03,203
So, maybe if we can't find him,
maybe we can find them.
335
00:18:03,203 --> 00:18:05,803
Rhona, could you get in touch with
the Specialist Crime Unit
336
00:18:05,803 --> 00:18:08,603
and see if they've flagged up
anyone on Shetland
337
00:18:08,603 --> 00:18:11,843
with links to terrorism
or activist groups?
338
00:18:11,843 --> 00:18:13,003
Yeah.
339
00:18:13,003 --> 00:18:15,683
Sandy, can you contact
fertiliser suppliers?
340
00:18:15,683 --> 00:18:17,683
Because Connor must have got it
from somewhere.
341
00:18:17,683 --> 00:18:19,523
And maybe if we can trace
the source,
342
00:18:19,523 --> 00:18:21,123
maybe it'll lead us to him.
343
00:18:21,123 --> 00:18:24,283
Tosh, you and I can re-interview
his associates.
344
00:18:24,283 --> 00:18:27,923
I'll do Jamie Narey
and you have Murry Rankin.
345
00:18:30,403 --> 00:18:33,683
Jimmy, I know you're in the middle
of it, but, erm, I just...
346
00:18:33,683 --> 00:18:36,923
I just wanted to, well,
see how you are.
347
00:18:36,923 --> 00:18:39,123
I'm fine.
348
00:18:39,123 --> 00:18:40,803
Really?
349
00:18:40,803 --> 00:18:44,003
Cos you look like shit.
350
00:18:44,003 --> 00:18:45,683
Well, thanks for that, Rhona.
351
00:18:45,683 --> 00:18:47,243
It's really good to have you back.
352
00:18:47,243 --> 00:18:51,563
No, seriously, everything you've
been through this past year -
353
00:18:51,563 --> 00:18:54,403
your dad, Duncan, the tribunal -
354
00:18:54,403 --> 00:18:57,523
I'm just astounded you're still
keeping it all together.
355
00:18:57,523 --> 00:18:59,523
Well, you know...
356
00:18:59,523 --> 00:19:01,043
..what else you going to do?
357
00:19:02,563 --> 00:19:04,603
Could go and get drunk,
if you want.
358
00:19:05,763 --> 00:19:08,163
It really is good to have you back.
359
00:19:08,163 --> 00:19:09,363
I know.
360
00:19:12,683 --> 00:19:14,723
The last time I helped you,
361
00:19:14,723 --> 00:19:16,523
I ended up being thrown in a cell
362
00:19:16,523 --> 00:19:19,803
while your colleagues
ransacked my home.
363
00:19:19,803 --> 00:19:23,123
And I'm really sorry
that had to happen.
364
00:19:23,123 --> 00:19:26,723
Everyone on this island thinks
I'm some sort of predator.
365
00:19:26,723 --> 00:19:29,923
I can't even work the front desk
any more - too many looks.
366
00:19:29,923 --> 00:19:33,723
Instead, I'm stuck back here,
like some grubby secret.
367
00:19:33,723 --> 00:19:35,763
I know how hard it's been, Murry.
368
00:19:35,763 --> 00:19:38,843
But you know Connor better
than anyone.
369
00:19:38,843 --> 00:19:41,323
We found out some things about him.
370
00:19:41,323 --> 00:19:44,643
We thought...you could help us
to understand.
371
00:19:49,083 --> 00:19:51,403
All that bomb stuff is nonsense.
372
00:19:52,803 --> 00:19:54,443
Oh, come on.
373
00:19:54,443 --> 00:19:56,203
You can't be serious.
374
00:19:56,203 --> 00:19:58,563
There's no way Connor's involved
in terrorism.
375
00:19:58,563 --> 00:20:03,883
Never mentioned any extreme views,
political or ideological?
376
00:20:03,883 --> 00:20:07,323
I mean, we talked about a lot of
stuff, but nothing that heavy.
377
00:20:07,323 --> 00:20:09,323
Connor's a pacifist.
378
00:20:09,323 --> 00:20:10,963
He doesn't believe in violence.
379
00:20:10,963 --> 00:20:13,043
So you've discussed his beliefs?
380
00:20:13,043 --> 00:20:14,723
We've discussed a lot of things.
381
00:20:14,723 --> 00:20:16,323
Like politics?
382
00:20:16,323 --> 00:20:19,763
Yes, but in the abstract.
383
00:20:19,763 --> 00:20:22,363
Connor wants to change the world.
384
00:20:22,363 --> 00:20:23,883
Did he ever talk about violence?
385
00:20:23,883 --> 00:20:26,883
Did he ever talk about wanting
to hurt someone?
386
00:20:26,883 --> 00:20:30,363
If anything, he seemed more likely
to hurt himself than someone else.
387
00:20:30,363 --> 00:20:33,843
I'll admit, when I first heard that
Connor was missing,
388
00:20:33,843 --> 00:20:35,643
I thought that maybe he'd...
389
00:20:35,643 --> 00:20:37,363
You thought he was suicidal?
390
00:20:37,363 --> 00:20:38,763
Troubled.
391
00:20:38,763 --> 00:20:40,883
Connor's a nice guy,
but he's intense,
392
00:20:40,883 --> 00:20:42,203
always overthinking things -
393
00:20:42,203 --> 00:20:45,803
whether it was his novel
or his family or his girlfriend.
394
00:20:45,803 --> 00:20:47,283
Oh, hang on.
395
00:20:47,283 --> 00:20:48,563
He had issues with Bryd?
396
00:20:48,563 --> 00:20:51,003
He was worried that she was cheating
on him.
397
00:20:51,003 --> 00:20:54,043
It was all in his head,
but you know how it is at that age.
398
00:20:54,043 --> 00:20:56,083
You feel betrayal more.
399
00:20:56,083 --> 00:20:58,043
He made a bomb, Murry.
400
00:20:58,043 --> 00:21:01,763
No. We think he might be
working with others.
401
00:21:01,763 --> 00:21:04,403
What if he's planning some
sort of attack,
402
00:21:04,403 --> 00:21:06,643
maybe here in Shetland?
403
00:21:06,643 --> 00:21:09,643
Connor would never do anything
to harm these Isles.
404
00:21:09,643 --> 00:21:11,603
He loves this place.
405
00:21:11,603 --> 00:21:14,323
He has such a passion for it.
Christ, that's why...
406
00:21:17,803 --> 00:21:20,243
That's why I admire him so much.
407
00:21:25,283 --> 00:21:28,403
Can't say I recognise the boy,
but I suppose he could've been in.
408
00:21:28,403 --> 00:21:30,203
Could he have bought fertiliser?
409
00:21:30,203 --> 00:21:33,723
We only sell to account holders, and
even they need an FIAS certificate.
410
00:21:33,723 --> 00:21:36,083
OK. Erm... I mean,
maybe he stole some?
411
00:21:36,083 --> 00:21:39,363
If we'd lost any fertiliser, son,
you lot would be the first to know.
412
00:21:39,363 --> 00:21:41,003
OK. Er, what about your customers?
413
00:21:41,003 --> 00:21:43,003
I mean, could he have got some
from one of them?
414
00:21:43,003 --> 00:21:44,323
You'd need to ask them that.
415
00:21:44,323 --> 00:21:45,923
Then I'll need their details.
416
00:21:47,163 --> 00:21:48,403
Wait there.
417
00:21:56,683 --> 00:21:58,643
Tosh?
418
00:21:58,643 --> 00:22:01,043
Carol Anne, Donnie's...friend.
419
00:22:01,043 --> 00:22:02,283
I know. Hi.
420
00:22:02,283 --> 00:22:04,443
God, how are you feeling?
421
00:22:04,443 --> 00:22:08,003
Fine. Donnie told me what happened
last night.
422
00:22:08,003 --> 00:22:09,443
Did he?
423
00:22:09,443 --> 00:22:11,763
Must have been terrifying.
It really wasn't that bad.
424
00:22:11,763 --> 00:22:13,283
Donnie seemed to think it was.
425
00:22:13,283 --> 00:22:16,083
He was really worried about you
this morning.
426
00:22:16,083 --> 00:22:18,723
So, how did it happen?
427
00:22:21,523 --> 00:22:22,883
Are you OK?
428
00:22:22,883 --> 00:22:25,603
Yeah, I'm so sorry. I have to go.
I've got to get back to work.
429
00:22:52,083 --> 00:22:53,123
Cassie?
430
00:22:55,523 --> 00:22:57,683
OK. I'll be there in a minute.
431
00:23:01,283 --> 00:23:03,043
Came in a couple of hours ago.
432
00:23:03,043 --> 00:23:05,243
He's been drinking solidly since.
433
00:23:05,243 --> 00:23:07,003
Any trouble?
434
00:23:07,003 --> 00:23:08,563
Getting a wee bit aggressive.
435
00:23:08,563 --> 00:23:10,203
OK.
436
00:23:10,203 --> 00:23:13,163
Look, you might want to think about
getting a wee bit of security
in here
437
00:23:13,163 --> 00:23:14,563
when you're working on your own.
438
00:23:18,043 --> 00:23:20,323
Got your message. You OK?
439
00:23:20,323 --> 00:23:23,083
Think I'm covered for security.
440
00:23:23,083 --> 00:23:25,043
What took you?
441
00:23:27,763 --> 00:23:29,483
Christ.
442
00:23:29,483 --> 00:23:31,083
What do you want?
443
00:23:31,083 --> 00:23:33,163
I just want to see if you're OK.
444
00:23:33,163 --> 00:23:35,283
I'm tickety-fucking-boo.
445
00:23:35,283 --> 00:23:37,043
Shall I give you a lift home?
446
00:23:37,043 --> 00:23:38,443
I don't want to go home.
447
00:23:38,443 --> 00:23:40,003
Rachel will be worried about you.
448
00:23:40,003 --> 00:23:41,923
No, Rachel kicked me out.
449
00:23:43,643 --> 00:23:45,123
Well, OK.
450
00:23:46,283 --> 00:23:49,123
Right, come on. Let's get you
some fresh air.
451
00:23:58,323 --> 00:23:59,843
Danny, here.
452
00:24:08,963 --> 00:24:10,283
You know as well as I do
453
00:24:10,283 --> 00:24:12,923
investigations like this always
put a strain on a marriage.
454
00:24:12,923 --> 00:24:14,603
What kind of bomb was it?
455
00:24:15,883 --> 00:24:18,643
Abbie called me this morning,
told me what happened.
456
00:24:18,643 --> 00:24:21,083
I figured the bomb guys would be
your first move.
457
00:24:22,203 --> 00:24:24,323
Fertiliser bomb.
458
00:24:24,323 --> 00:24:26,643
And you think Connor made it? I do.
459
00:24:29,163 --> 00:24:31,003
Let's start with a why.
460
00:24:31,003 --> 00:24:32,763
I don't think he's bombing things
for fun.
461
00:24:32,763 --> 00:24:35,683
He doesn't seem like
the frivolous type.
462
00:24:35,683 --> 00:24:37,723
So why's he doing it?
463
00:24:37,723 --> 00:24:38,963
I don't know.
464
00:24:38,963 --> 00:24:41,723
Come on, Danny.
What does he care about?
465
00:24:41,723 --> 00:24:43,483
Fucking doodling.
466
00:24:43,483 --> 00:24:45,603
What makes him angry? Me.
467
00:24:45,603 --> 00:24:48,563
Oh, come on, Danny! You got
to help me out here.
What do you want me to say?!
468
00:24:48,563 --> 00:24:51,683
He likes art and poetry...
469
00:24:51,683 --> 00:24:53,043
..comics.
470
00:24:53,043 --> 00:24:56,683
He reads more books in a week
than I read in a year.
471
00:24:56,683 --> 00:24:59,443
He likes nature, plants,
472
00:24:59,443 --> 00:25:03,003
animals, fucking hills.
473
00:25:03,003 --> 00:25:05,843
We have nothing in common.
474
00:25:08,563 --> 00:25:11,003
Connor is a stranger to me.
475
00:25:14,283 --> 00:25:16,483
Did he always like nature? What?
476
00:25:16,483 --> 00:25:18,443
Connor, was he always...
477
00:25:18,443 --> 00:25:20,043
..into nature?
478
00:25:20,043 --> 00:25:22,403
More so since we moved here.
479
00:25:22,403 --> 00:25:25,763
He reported the Davidsons for
dumping waste into the loch.
480
00:25:25,763 --> 00:25:27,323
Was that like him?
481
00:25:27,323 --> 00:25:29,523
That stuff makes him angry.
482
00:25:29,523 --> 00:25:30,963
What stuff?
483
00:25:30,963 --> 00:25:33,123
Environmental stuff.
484
00:25:49,283 --> 00:25:51,283
Maybe we should go for
a treasure hunt.
485
00:25:51,283 --> 00:25:53,523
It taken millions of years
to make all this,
486
00:25:53,523 --> 00:25:55,363
and now we're going to destroy it.
487
00:25:55,363 --> 00:25:57,243
Are you listening? I said maybe...
488
00:25:59,243 --> 00:26:01,843
It taken millions of years
to make all this,
489
00:26:01,843 --> 00:26:04,003
and now we're going to destroy it.
490
00:26:48,003 --> 00:26:50,283
So we've been trying to figure out
what Connor cares about
491
00:26:50,283 --> 00:26:52,203
and it's been right in front of us
the whole time.
492
00:26:52,203 --> 00:26:54,403
Environmental activism? Yeah.
493
00:26:54,403 --> 00:26:56,643
It's present in every single thing
he does -
494
00:26:56,643 --> 00:26:58,723
in his graphic novel,
in the books that he reads,
495
00:26:58,723 --> 00:27:00,683
in the groups that he joins.
496
00:27:00,683 --> 00:27:03,803
He joined the conservation club.
They clean up beaches.
497
00:27:03,803 --> 00:27:06,043
They're not exactly
die-hard eco-terrorists.
498
00:27:06,043 --> 00:27:09,363
Well, maybe he's more die-hard
than the rest of them.
499
00:27:09,363 --> 00:27:11,523
I mean, look at the Davidsons.
500
00:27:11,523 --> 00:27:13,443
I mean, he tried to ruin
their business
501
00:27:13,443 --> 00:27:15,123
because they poisoned the loch.
502
00:27:15,123 --> 00:27:17,203
So then where does Bryd Fleming
fit in?
503
00:27:17,203 --> 00:27:19,403
She shared Connor's beliefs.
504
00:27:19,403 --> 00:27:22,243
If we're saying he was involved
in her murder...
505
00:27:22,243 --> 00:27:23,643
..why kill her?
506
00:27:23,643 --> 00:27:26,923
Maybe she found out about the bomb
and she was going to expose him.
507
00:27:26,923 --> 00:27:31,123
Or maybe she'd served her purpose
and Connor didn't need her any more.
508
00:27:31,123 --> 00:27:34,003
Bryd's mum's croft is on a list
of businesses
509
00:27:34,003 --> 00:27:36,563
that bought fertiliser
in the last six months.
510
00:27:36,563 --> 00:27:40,323
Yeah, but can you prove that that's
where he got the fertiliser from?
511
00:27:40,323 --> 00:27:44,403
Well, we know that he and Bryd
stayed up there over Easter.
512
00:27:44,403 --> 00:27:46,963
Would've been easy for him
to access it then.
513
00:27:46,963 --> 00:27:49,123
Well, it's a nice theory,
but it's not proof.
514
00:27:49,123 --> 00:27:52,443
OK, again, there are any questions
to be answered, no doubt.
515
00:27:52,443 --> 00:27:54,483
But I still think
the eco-activist angle
516
00:27:54,483 --> 00:27:57,123
is the most plausible so far.
517
00:27:57,123 --> 00:28:00,523
Sandy, go to Aileen Fleming's croft
518
00:28:00,523 --> 00:28:03,923
and see if you can prove that
that's where he got it from.
519
00:28:03,923 --> 00:28:07,643
Tosh, start doing background checks
on the conservation club members.
520
00:28:10,363 --> 00:28:11,803
Billy?
521
00:28:11,803 --> 00:28:13,843
A body's been found at Maywick.
522
00:28:41,083 --> 00:28:42,283
It's Connor.
523
00:28:43,963 --> 00:28:47,003
I'll start the postmortem as soon
as I get him back to the lab.
524
00:28:47,003 --> 00:28:49,803
But right now, I'd say his injuries
are consistent
525
00:28:49,803 --> 00:28:51,603
with a fall from height.
526
00:28:55,203 --> 00:28:57,403
How long would you say
he's been lying out here?
527
00:28:57,403 --> 00:28:59,403
Couple of days at the most.
528
00:29:08,843 --> 00:29:10,363
Tosh, it's me. What you got?
529
00:29:10,363 --> 00:29:13,203
Found a cairn near the jump site.
530
00:29:13,203 --> 00:29:15,203
The stones look clean.
531
00:29:15,203 --> 00:29:17,123
Think it was built recently.
532
00:29:17,123 --> 00:29:18,523
Oh, hold on.
533
00:29:18,523 --> 00:29:20,363
There's a piece of paper.
534
00:29:26,283 --> 00:29:28,723
It's one of Connor's drawings.
535
00:29:28,723 --> 00:29:30,403
I think it's Bryd.
536
00:29:32,283 --> 00:29:33,323
Erm...
537
00:29:34,883 --> 00:29:36,203
..tape off the area...
538
00:29:37,803 --> 00:29:40,163
..get a forensic team up there.
539
00:29:40,163 --> 00:29:43,323
But it looks like suicide.
540
00:29:43,323 --> 00:29:45,683
I'm going to have to go
and let the family know.
541
00:30:50,363 --> 00:30:52,843
What do you think it means?
542
00:30:52,843 --> 00:30:54,683
Suicide note.
543
00:30:54,683 --> 00:30:56,563
Or a confession?
544
00:30:58,163 --> 00:31:00,363
Connor kills Bryd...
545
00:31:00,363 --> 00:31:04,763
..and is overcome with guilt,
so he takes his own life.
546
00:31:04,763 --> 00:31:06,963
A murder-suicide?
547
00:31:06,963 --> 00:31:10,723
I mean, his DNA was found at
the site where Bryd was abducted.
548
00:31:10,723 --> 00:31:11,843
I agree.
549
00:31:11,843 --> 00:31:16,723
Everything that we've learned so far
says that Connor killed Bryd.
550
00:31:16,723 --> 00:31:18,603
Background on William Rodgers.
551
00:31:18,603 --> 00:31:21,283
Not much there. It's mostly
his employment history.
552
00:31:21,283 --> 00:31:23,763
Anything about how he ended up
in this part of the world?
553
00:31:23,763 --> 00:31:25,763
I called around a few of
the oil companies.
554
00:31:25,763 --> 00:31:28,803
He's done a few stints here over
the years, but nothing recently.
555
00:31:28,803 --> 00:31:32,083
His bank has confirmed that
the coffee he bought at the airport
556
00:31:32,083 --> 00:31:34,243
was the last transaction
on his account.
557
00:31:34,243 --> 00:31:38,003
US Embassy sent through
a contact number for his sister.
558
00:31:38,003 --> 00:31:40,403
I haven't got through to her yet,
but I'll try again later.
559
00:31:40,403 --> 00:31:42,243
OK, Sandy, well done.
560
00:31:42,243 --> 00:31:44,203
Now, go home.
561
00:31:49,283 --> 00:31:50,723
You go home as well.
562
00:31:50,723 --> 00:31:52,843
I will, in a wee while.
563
00:31:52,843 --> 00:31:55,643
Oh, did you call the SCD?
564
00:31:55,643 --> 00:31:59,083
Oh, yeah, they got back to me
an hour ago. Erm...
565
00:31:59,083 --> 00:32:00,603
..there's no red flags.
566
00:32:00,603 --> 00:32:03,443
They're not looking at any
activist groups on Shetland.
567
00:32:04,643 --> 00:32:05,963
So...
568
00:32:16,683 --> 00:32:18,283
Hiya.
569
00:32:18,283 --> 00:32:20,083
Oh, hey, you're back.
570
00:32:20,083 --> 00:32:22,083
That's, er, good timing.
571
00:32:22,083 --> 00:32:25,323
Dinner's in five, ten minutes.
572
00:32:25,323 --> 00:32:27,203
Managed to get her down, then?
573
00:32:27,203 --> 00:32:31,603
Yeah. We've got half an hour
until she wakes up.
574
00:32:31,603 --> 00:32:33,963
Oh, there's some wine in the fridge.
Oh, great.
575
00:32:44,283 --> 00:32:46,603
What's this?
576
00:32:46,603 --> 00:32:49,523
That's just...a wee bit of research
577
00:32:49,523 --> 00:32:52,163
on near-death experiences
578
00:32:52,163 --> 00:32:54,523
and how different people react
to a traumatic event.
579
00:32:54,523 --> 00:32:57,043
Carol Anne put you onto this? What?
580
00:32:57,043 --> 00:32:58,843
When you met her today?
581
00:32:58,843 --> 00:33:00,243
I didn't meet her.
582
00:33:00,243 --> 00:33:01,483
Donnie.
583
00:33:01,483 --> 00:33:03,083
Tosh, I...
584
00:33:04,283 --> 00:33:05,883
..I didn't meet Carol Anne.
585
00:33:05,883 --> 00:33:07,843
I mean, I called her to cancel
our coffee date.
586
00:33:07,843 --> 00:33:09,763
And then you discussed me?
587
00:33:09,763 --> 00:33:11,403
She asked why I couldn't meet.
588
00:33:11,403 --> 00:33:14,043
And I had to give her a reason,
so, aye, I told her what happened.
589
00:33:14,043 --> 00:33:15,923
You couldn't just make something up?
590
00:33:15,923 --> 00:33:17,283
Why would I do that?
591
00:33:17,283 --> 00:33:19,563
Because it's my private business.
592
00:33:25,963 --> 00:33:27,843
That's the...
593
00:33:27,843 --> 00:33:30,443
That's the Chronicle's home page.
594
00:33:30,443 --> 00:33:34,043
Everyone is talking about it,
everyone except you.
595
00:33:36,083 --> 00:33:38,283
I have to go back to work.
596
00:33:38,283 --> 00:33:39,563
What?!
597
00:33:39,563 --> 00:33:40,923
Something I forgot to do.
598
00:33:40,923 --> 00:33:42,203
Tosh, don't be...
599
00:33:42,203 --> 00:33:44,563
Tosh!
600
00:33:58,643 --> 00:34:00,763
Well, I came here to deliver
some bad news,
601
00:34:00,763 --> 00:34:02,763
but it looks like
you've already heard.
602
00:34:04,763 --> 00:34:06,443
So he took his own life, huh?
603
00:34:07,643 --> 00:34:09,363
Looks that way.
604
00:34:10,963 --> 00:34:13,243
Man, he must've been in
a lot of pain.
605
00:34:14,603 --> 00:34:15,843
Anyway...
606
00:34:16,883 --> 00:34:18,363
..I better get going.
607
00:34:18,363 --> 00:34:21,283
Do you want to join me for a drink?
608
00:34:21,283 --> 00:34:23,243
Afraid it's only bourbon. I...
609
00:34:23,243 --> 00:34:25,403
..never got the taste
for single malt.
610
00:34:26,683 --> 00:34:28,683
Bourbon's fine.
611
00:34:33,883 --> 00:34:37,483
Come on. Hi, y'all, hi, y'all!
612
00:34:37,483 --> 00:34:40,003
All right, hi! Lovely...
613
00:35:38,843 --> 00:35:42,963
So, where does Connor's suicide
leave your case?
614
00:35:42,963 --> 00:35:45,043
With more questions.
615
00:35:46,363 --> 00:35:50,283
This caravan bomb, you guys get to
the bottom of that yet?
616
00:35:50,283 --> 00:35:53,443
Could be he was part of a cell.
617
00:35:53,443 --> 00:35:56,083
Like a terrorist cell?
618
00:35:56,083 --> 00:35:57,923
Eco-activism.
619
00:36:00,043 --> 00:36:02,523
Did he ever talk to you about that?
620
00:36:02,523 --> 00:36:04,563
No, nothing like that.
621
00:36:06,163 --> 00:36:09,003
Did you break the news to Rachel?
622
00:36:09,003 --> 00:36:10,203
Yeah.
623
00:36:13,163 --> 00:36:15,643
You have a shitty job, DI Perez.
624
00:36:17,083 --> 00:36:20,523
Yeah, you're not wrong.
Then why do it?
625
00:36:20,523 --> 00:36:22,243
Because I'm good at it.
626
00:36:24,003 --> 00:36:26,123
Most of the time.
627
00:36:26,123 --> 00:36:27,643
And I love it here.
628
00:36:28,923 --> 00:36:31,003
Although...
629
00:36:31,003 --> 00:36:32,763
..the longer I do this job..
630
00:36:33,803 --> 00:36:35,603
..the less I fit in.
631
00:36:38,683 --> 00:36:40,323
You know what you are, don't you?
632
00:36:41,923 --> 00:36:45,763
You're the town sheriff,
like the old Westerns.
633
00:36:45,763 --> 00:36:50,043
Jimmy Stewart in High Noon -
that's you.
634
00:36:50,043 --> 00:36:52,603
The townsfolk want you
to protect them,
635
00:36:52,603 --> 00:36:54,083
shoot down the black hats.
636
00:36:54,083 --> 00:36:55,923
And when you do, you're their hero.
637
00:36:55,923 --> 00:36:57,683
But you'll never be their friend.
638
00:36:57,683 --> 00:37:01,843
Why? Because one day, you might have
to shoot them down.
639
00:37:01,843 --> 00:37:04,163
And you know that too,
640
00:37:04,163 --> 00:37:07,683
so you keep your distance.
641
00:37:09,843 --> 00:37:11,683
To the loneliness of the law man.
642
00:37:11,683 --> 00:37:13,883
Yeah, I'm... I'm not lonely.
643
00:37:15,803 --> 00:37:18,363
Sure, you've got people around you,
people who love you,
644
00:37:18,363 --> 00:37:21,363
but you can never give them
all of you
645
00:37:21,363 --> 00:37:23,963
because you just don't know.
646
00:37:26,003 --> 00:37:29,203
And it's going to be that way until
you find another line of work.
647
00:37:31,443 --> 00:37:33,203
Well...
648
00:37:33,203 --> 00:37:35,043
Well, that was quite some speech.
649
00:37:38,643 --> 00:37:40,603
But High Noon was Gary Cooper.
650
00:38:11,963 --> 00:38:14,843
Er, there's some fresh coffee
on the table.
651
00:38:14,843 --> 00:38:16,923
Oh, thanks very much.
652
00:38:20,163 --> 00:38:21,643
What time is it?
653
00:38:21,643 --> 00:38:23,203
It's just after 7.00.
654
00:38:29,563 --> 00:38:32,403
I don't... I don't suppose
you have a spare charger, do you?
655
00:38:32,403 --> 00:38:35,203
Aye, it's on the counter.
656
00:38:40,323 --> 00:38:42,163
Is Lloyd still sleeping?
657
00:38:42,163 --> 00:38:45,363
Oh, no, he went out sketching early.
658
00:38:48,963 --> 00:38:51,963
I was going to take some meals round
to the Cairns.
659
00:38:51,963 --> 00:38:54,963
I think they'd really
appreciate that.
660
00:38:54,963 --> 00:38:58,723
So, how was your therapy session?
661
00:38:58,723 --> 00:39:00,203
What?
662
00:39:00,203 --> 00:39:03,523
Lloyd likes to analyse
his drinking partners,
663
00:39:03,523 --> 00:39:06,123
works out their problems
until they have a breakthrough.
664
00:39:06,123 --> 00:39:09,363
Well, I don't remember
a breakthrough.
665
00:39:09,363 --> 00:39:11,723
Well, that'll probably
come to you later.
666
00:39:11,723 --> 00:39:13,803
How long have you two been together?
667
00:39:13,803 --> 00:39:15,923
15 years since he rescued me.
668
00:39:15,923 --> 00:39:17,203
Rescued?
669
00:39:17,203 --> 00:39:20,003
That's what it felt like.
670
00:39:20,003 --> 00:39:21,643
OK.
671
00:39:24,843 --> 00:39:27,203
Sorry, excuse me. Oh.
672
00:39:31,843 --> 00:39:34,123
Yesterday, you said it was suicide.
673
00:39:34,123 --> 00:39:36,443
I said it was a fall from a height,
674
00:39:36,443 --> 00:39:38,363
which was technically correct.
675
00:39:38,363 --> 00:39:40,683
But it wasn't the fall
that killed him.
676
00:39:40,683 --> 00:39:44,523
The fatal injury was a blow
to the back of the skull.
677
00:39:44,523 --> 00:39:45,803
There.
678
00:39:45,803 --> 00:39:48,123
It's too precise to have been caused
by the fall.
679
00:39:48,123 --> 00:39:50,123
I think a weapon was used.
680
00:39:52,123 --> 00:39:54,723
Is it the same weapon
that killed Bryd?
681
00:39:54,723 --> 00:39:57,003
Mmm, I'd say there was
a good chance.
682
00:39:57,003 --> 00:40:00,123
My guess is his killer threw
his body off the cliff
683
00:40:00,123 --> 00:40:02,483
and probably hoped the injuries
from the fall
684
00:40:02,483 --> 00:40:05,483
would mask the real cause of death.
685
00:40:05,483 --> 00:40:07,363
When did he die?
686
00:40:07,363 --> 00:40:09,883
Sometime in the last 72 hours.
687
00:40:09,883 --> 00:40:11,723
And death would've been a relief.
688
00:40:13,323 --> 00:40:16,883
Ligature marks on his wrists
and ankles
689
00:40:16,883 --> 00:40:20,643
suggest he'd been restrained for
a considerable time.
690
00:40:20,643 --> 00:40:23,603
And he also has bruises and burns
on his torso.
691
00:40:25,123 --> 00:40:26,563
Tortured?
692
00:40:26,563 --> 00:40:28,523
Over a couple of days.
693
00:40:31,523 --> 00:40:33,483
I think he was held somewhere.
694
00:40:33,483 --> 00:40:36,123
And at some point,
Bryd was with him.
695
00:40:36,123 --> 00:40:41,723
Traces of boron found in his hair
and on his clothes -
696
00:40:41,723 --> 00:40:43,603
just like Bryd.
697
00:41:32,363 --> 00:41:34,683
Morning. Morning.
698
00:41:43,363 --> 00:41:46,403
Are you all done at the blast site?
699
00:41:46,403 --> 00:41:48,323
Almost there, yeah.
700
00:41:48,323 --> 00:41:49,923
What's the verdict?
701
00:41:49,923 --> 00:41:55,763
It was a 200-pound bomb
with a TNT equivalence of 84.
702
00:41:55,763 --> 00:41:57,683
Is that big?
703
00:41:57,683 --> 00:41:59,723
That is powerful, yes.
704
00:42:09,923 --> 00:42:13,523
You know, DS McIntosh...
705
00:42:17,443 --> 00:42:20,683
..most people can expect
to experience
706
00:42:20,683 --> 00:42:24,763
some psychological fallout in
the aftermath of a blast like that.
707
00:42:28,763 --> 00:42:31,363
Well, I guess I'm one of
the lucky few.
708
00:42:36,483 --> 00:42:37,963
I guess so.
709
00:42:39,763 --> 00:42:42,363
Oh, sorry.
710
00:42:44,123 --> 00:42:48,083
Hey. I was angry. I was too quick
to pin it on him, Tosh.
711
00:42:48,083 --> 00:42:49,763
Connor was murdered.
712
00:42:49,763 --> 00:42:52,283
What? He was dead before he went
over the cliff.
713
00:42:52,283 --> 00:42:53,723
Cora just confirmed it.
714
00:42:53,723 --> 00:42:56,403
It was all staged - the sketch,
the cairn,
715
00:42:56,403 --> 00:42:58,963
the signet ring in the car.
It was all a set up.
716
00:42:58,963 --> 00:43:02,003
Staged by whom? Whoever killed
Connor and Bryd.
717
00:43:02,003 --> 00:43:05,723
The sketch of Bryd, we need to
find out how the killer got it.
718
00:43:05,723 --> 00:43:07,163
Get it over to the lab.
719
00:43:07,163 --> 00:43:09,603
If it was planted, they might get
prints from it.
720
00:43:09,603 --> 00:43:12,163
And the boron, did you find out
who's been using it?
721
00:43:12,163 --> 00:43:14,363
Er, there's still a few companies
to check.
722
00:43:14,363 --> 00:43:17,683
Well, get on to it. I'm on the ferry
to Bressay. I'll call you later.
723
00:43:32,083 --> 00:43:33,443
Are you going to see Abbie?
724
00:43:33,443 --> 00:43:36,003
Aye. I can give you a lift.
725
00:43:39,963 --> 00:43:41,003
Fine.
726
00:43:54,803 --> 00:43:56,403
What did it look like?
727
00:43:57,483 --> 00:44:00,003
What? Connor's body?
728
00:44:01,963 --> 00:44:05,083
Not something that you'd want
to see.
729
00:44:05,083 --> 00:44:06,523
Wouldn't bother me.
730
00:44:06,523 --> 00:44:08,723
I'm quite into dead bodies.
731
00:44:08,723 --> 00:44:10,723
And I've seen loads.
732
00:44:10,723 --> 00:44:14,963
There's this website with all these
pictures of corpses in morgues.
733
00:44:18,243 --> 00:44:20,963
Anyway, death isn't the end.
734
00:44:22,123 --> 00:44:25,043
The spirit lives on.
735
00:44:25,043 --> 00:44:28,643
Connor's spirit could be right here,
in this car...
736
00:44:30,283 --> 00:44:32,043
..sat in the backseat.
737
00:44:36,723 --> 00:44:39,523
Clana, do me a favour, would you?
738
00:44:39,523 --> 00:44:41,523
See, when we get to
the Cairns' house...
739
00:44:42,723 --> 00:44:44,363
..don't talk.
740
00:44:52,083 --> 00:44:54,003
Where have you been?
741
00:44:54,003 --> 00:44:55,883
I went to see Aileen Fleming.
742
00:44:57,203 --> 00:45:00,243
She says that she noticed
her fertiliser stock was low
743
00:45:00,243 --> 00:45:02,883
a few months ago,
but she didn't think anything of it.
744
00:45:02,883 --> 00:45:06,083
Reckoned she'd just used a bit more
than she'd thought.
745
00:45:06,083 --> 00:45:07,803
But when we spoke about the dates,
746
00:45:07,803 --> 00:45:11,043
she realised that she noticed
the short fall
747
00:45:11,043 --> 00:45:14,643
the week after Bryd and Connor
had been up to visit.
748
00:45:19,923 --> 00:45:22,043
Hey. Hey.
749
00:45:22,043 --> 00:45:23,883
I heard this morning.
750
00:45:23,883 --> 00:45:26,123
Wanted to come over and check
on Rachel.
751
00:45:28,243 --> 00:45:29,443
How is she?
752
00:45:29,443 --> 00:45:31,603
She's still in shock.
753
00:45:31,603 --> 00:45:33,883
But, er, Danny's here.
He's with her now.
754
00:45:35,643 --> 00:45:38,723
This is Clana.
This is Abbie's friend.
755
00:45:38,723 --> 00:45:41,563
Abbie's in her room if you want
to go and see her.
756
00:45:50,563 --> 00:45:52,683
Where are Danny and Rachel?
757
00:45:56,763 --> 00:45:59,043
How are you feeling? Fine.
758
00:46:01,123 --> 00:46:03,683
You must be sad.
Is Martin down there?
759
00:46:03,683 --> 00:46:04,803
Who?
760
00:46:04,803 --> 00:46:07,123
Martin, the creepy photographer.
761
00:46:07,123 --> 00:46:10,403
I don't know. I didn't see him.
762
00:46:10,403 --> 00:46:12,483
He must be still in his room.
763
00:46:12,483 --> 00:46:15,523
Abbie, are you OK?
Martin had something to do with it.
764
00:46:15,523 --> 00:46:19,723
With what? Connor, Bryd,
all of this.
765
00:46:19,723 --> 00:46:23,203
He's been acting really weird,
like, all over my mum,
766
00:46:23,203 --> 00:46:26,643
joining the search party.
I mean, why is he still here?
767
00:46:26,643 --> 00:46:29,003
And he's hiding something
in his room.
768
00:46:29,003 --> 00:46:30,923
I watched him last night.
769
00:46:31,923 --> 00:46:34,323
Clana, I'm going to need your help.
770
00:46:35,643 --> 00:46:38,083
Where was he all this time?
771
00:46:38,083 --> 00:46:39,443
We don't know.
772
00:46:39,443 --> 00:46:40,723
You don't know?
773
00:46:40,723 --> 00:46:44,683
We think that whoever killed Connor
was holding him against his will.
774
00:46:46,523 --> 00:46:48,163
Jesus!
775
00:46:50,363 --> 00:46:51,763
So, who did it?
776
00:46:51,763 --> 00:46:53,003
We don't know yet.
777
00:46:53,003 --> 00:46:55,163
You must have some idea,
for Christ's sake!
778
00:46:55,163 --> 00:46:56,643
It was him.
779
00:46:59,803 --> 00:47:02,923
Connor is dead because of him.
780
00:47:04,243 --> 00:47:07,843
I'll do everything in my power
to find the person responsible.
781
00:47:09,323 --> 00:47:12,003
Oh, you're responsible.
782
00:47:12,003 --> 00:47:15,043
You were the one that was supposed
to find him.
783
00:47:15,043 --> 00:47:17,123
You were supposed to bring him home
to his family,
784
00:47:17,123 --> 00:47:19,363
and instead you made him out to be
a criminal.
785
00:47:21,523 --> 00:47:24,163
You failed my boy!
786
00:47:24,163 --> 00:47:26,163
Rachel... Get out of my house.
787
00:47:37,163 --> 00:47:39,403
Jimmy, Jimmy!
788
00:47:39,403 --> 00:47:42,363
Jimmy, she didn't mean it.
She's upset.
789
00:47:42,363 --> 00:47:45,803
No, she's right.
No, don't put this all on yourself.
790
00:47:45,803 --> 00:47:48,203
Look, I have to go. No! Jimmy, wait.
791
00:47:51,963 --> 00:47:56,323
Eight days ago, Connor Cairns
goes missing.
792
00:47:56,323 --> 00:47:59,843
We now know that he was
likely abducted,
793
00:47:59,843 --> 00:48:04,363
held captive, tortured and killed.
794
00:48:04,363 --> 00:48:09,523
Four days after Connor's abduct,
Bryd Fleming is also murdered.
795
00:48:09,523 --> 00:48:11,283
And then, two days ago,
796
00:48:11,283 --> 00:48:15,763
the caravan that Connor was renting
is destroyed by an improvised bomb.
797
00:48:15,763 --> 00:48:19,243
If it was just the two murders,
Connor and Bryd,
798
00:48:19,243 --> 00:48:21,443
then we could be looking at
something personal -
799
00:48:21,443 --> 00:48:23,843
a crime of passion
or a love triangle.
800
00:48:23,843 --> 00:48:25,523
But the bomb changes all that.
801
00:48:25,523 --> 00:48:27,003
Yeah, but this is something bigger.
802
00:48:27,003 --> 00:48:29,803
And then there's William Rodgers.
Where does he fit into all of this?
803
00:48:29,803 --> 00:48:31,403
Connor is the key to it all.
804
00:48:31,403 --> 00:48:34,643
Why did the killer torture him?
805
00:48:34,643 --> 00:48:38,203
Well, probably because he wanted
something from him.
806
00:48:38,203 --> 00:48:41,163
But what? I don't know.
There's someone else -
807
00:48:41,163 --> 00:48:44,043
someone that links Bryd...
808
00:48:44,043 --> 00:48:47,043
..and Connor...
809
00:48:47,043 --> 00:48:49,123
..and the bomb.
810
00:49:10,963 --> 00:49:12,203
Follow me.
811
00:49:32,323 --> 00:49:35,003
Stay here, keep a look out for him.
What?!
812
00:49:50,363 --> 00:49:53,443
Finally spoke to Rodgers' sister.
813
00:49:53,443 --> 00:49:55,563
Did she know why he was on Shetland?
814
00:49:55,563 --> 00:49:58,203
Well, she says she hadn't spoken
to him in five years.
815
00:49:58,203 --> 00:50:04,123
But she says he had a school friend
who moved to the UK in the 2000s.
816
00:50:04,123 --> 00:50:05,443
Do we have a name for him?
817
00:50:05,443 --> 00:50:06,523
Chet.
818
00:50:06,523 --> 00:50:09,083
OK. Get in touch with
William Rodgers' old high school
819
00:50:09,083 --> 00:50:11,323
and see if you can get a list
of his classmates.
820
00:50:11,323 --> 00:50:13,203
There's only one firm in Shetland
821
00:50:13,203 --> 00:50:16,083
that regularly uses boron
for rot work.
822
00:50:16,083 --> 00:50:18,643
They've got four jobs on
at the moment, all residential,
823
00:50:18,643 --> 00:50:21,563
which means the owners are at home
while the work's being carried out.
824
00:50:21,563 --> 00:50:25,083
So you'd think they'd notice
if somebody was being tortured
in their property?
825
00:50:25,083 --> 00:50:28,203
But the owner mentioned
this place here. Ronan Kirk.
826
00:50:28,203 --> 00:50:29,883
They had to abandon
the restoration
827
00:50:29,883 --> 00:50:31,763
when the clients ran out of money.
828
00:50:31,763 --> 00:50:33,563
Ronan Kirk is in Maywick.
829
00:50:33,563 --> 00:50:35,923
Yeah, it's just a couple of miles
to the cliffs.
830
00:50:44,603 --> 00:50:47,243
You're the photographer, right?
831
00:50:47,243 --> 00:50:48,403
That's right.
832
00:50:48,403 --> 00:50:50,563
I'd love to get into photography.
833
00:50:53,603 --> 00:50:56,923
I mean, as a career, like.
834
00:50:56,923 --> 00:50:58,443
Any advice?
835
00:51:02,123 --> 00:51:03,923
Buy a camera.
836
00:51:05,363 --> 00:51:07,643
Yeah, but what type of camera?
837
00:51:20,963 --> 00:51:23,123
Clana.
838
00:51:29,643 --> 00:51:31,283
Well?
839
00:54:29,963 --> 00:54:31,723
Oh, my God.
840
00:54:33,083 --> 00:54:35,443
Well, this is definitely
where they were kept.
841
00:54:39,203 --> 00:54:40,443
By the looks of it...
842
00:54:41,963 --> 00:54:43,363
..Bryd was killed first.
843
00:54:46,123 --> 00:54:49,203
Could be Connor was made to watch.
844
00:55:04,163 --> 00:55:06,803
Tosh, get a forensic team up here
845
00:55:06,803 --> 00:55:08,803
and then get a list of everybody...
846
00:55:08,803 --> 00:55:11,163
..who's had access
to that place recently.
847
00:55:12,763 --> 00:55:14,403
Sandy?
848
00:55:14,403 --> 00:55:16,603
There's something you need to see.
849
00:55:17,723 --> 00:55:19,803
What is all this?
850
00:55:21,883 --> 00:55:24,163
It's not wildlife, that's for sure.
851
00:55:25,323 --> 00:55:30,003
So, I found Rodgers' old school,
Jefferson High.
852
00:55:30,003 --> 00:55:32,563
It's in a city in Texas
called Brownsville.
853
00:55:32,563 --> 00:55:35,683
They sent through the yearbook from
his graduation class.
854
00:55:35,683 --> 00:55:39,443
He did have a friend called Chet,
but he died in 2016.
855
00:55:39,443 --> 00:55:42,323
And it wasn't the UK he moved to,
it was Germany.
856
00:55:42,323 --> 00:55:44,163
So, what's the issue?
857
00:55:44,163 --> 00:55:47,043
I started flicking through
the other headshots when I found it.
858
00:55:47,043 --> 00:55:49,723
It's an old photo, but it's him.
859
00:55:53,043 --> 00:55:54,483
That's Lloyd Anderson.
860
00:55:54,483 --> 00:55:56,763
No, that's Walter Edwards.
861
00:55:56,763 --> 00:55:58,523
He must have changed his name.
862
00:55:58,523 --> 00:56:00,323
He was at school with Rodgers?
863
00:56:00,323 --> 00:56:02,963
Same town, same school, same year.
864
00:56:02,963 --> 00:56:05,083
I mean, they must have known
each other.
865
00:56:14,203 --> 00:56:15,443
Is everything OK?
866
00:56:15,443 --> 00:56:18,803
Erm, do you...
Do you need something?
867
00:56:18,803 --> 00:56:20,483
Actually...
868
00:56:20,483 --> 00:56:21,923
..I have something for you.
869
00:56:25,403 --> 00:56:28,563
A sharp-eyed member of my team
found it on the edge of the field.
870
00:56:32,363 --> 00:56:34,083
You didn't need to do that.
871
00:56:35,603 --> 00:56:37,803
I have a favourite coat too.
872
00:56:39,043 --> 00:56:41,163
Take care, DS McIntosh.
873
00:57:12,403 --> 00:57:13,723
Tosh?
874
00:57:13,723 --> 00:57:15,243
Donnie.
875
00:57:15,243 --> 00:57:16,843
Tosh?
876
00:57:16,843 --> 00:57:19,243
Tosh, are you OK?
877
00:57:19,243 --> 00:57:20,963
Can you come and get me?
878
00:57:35,683 --> 00:57:37,323
Who are you?
65215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.