All language subtitles for MissaX - Sinfully Sweet Mommy (Syren De Mer, Tyler Nixon).es

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,780 --> 00:00:59,366 Dekus invita!!!!!. 2 00:01:30,780 --> 00:01:33,366 Suerte. 3 00:01:33,390 --> 00:01:34,416 Hola Kerry. 4 00:01:34,440 --> 00:01:36,006 Llámame mamá. 5 00:01:36,030 --> 00:01:37,236 6 00:01:37,260 --> 00:01:42,650 Dios mío, qué bueno verte. 7 00:01:43,176 --> 00:01:45,426 Usted es tan guapo. 8 00:01:45,450 --> 00:01:48,876 Probablemente lo obtuviste de tu madre. 9 00:01:48,900 --> 00:01:50,226 Creo que sí. 10 00:01:50,250 --> 00:01:52,836 Creo que dejaré de llamarte Kerry. 11 00:01:52,860 --> 00:01:55,638 Claro, habla para que te sientas cómoda. 12 00:01:55,662 --> 00:01:57,426 Esta es tu casa ahora también, 13 00:01:57,450 --> 00:01:59,676 no se ve a nadie alrededor. 14 00:01:59,700 --> 00:02:00,576 Hasta ahora sí, probablemente sea mi culpa, 15 00:02:00,600 --> 00:02:03,846 ya sabes, cuando me propuso matrimonio. 16 00:02:03,870 --> 00:02:08,136 Sugerí que no quería vivir cerca del ajetreo y el bullicio de la ciudad. 17 00:02:08,160 --> 00:02:09,216 Sí, 18 00:02:09,240 --> 00:02:09,816 19 00:02:09,840 --> 00:02:11,856 Me sorprende que haya accedido a ello. 20 00:02:11,880 --> 00:02:14,736 Bueno, él ya tiene un pequeño estudio en la 21 00:02:14,760 --> 00:02:16,776 ciudad, así que simplemente pasa el rato allí. 22 00:02:16,800 --> 00:02:18,006 tiempo y, por supuesto, a menudo duerme en un hotel y quiero decir que realmente 23 00:02:18,030 --> 00:02:24,036 no me importa, después de todo, ambos somos personas muy independientes, ¿verdad? 24 00:02:24,060 --> 00:02:27,906 . 25 00:02:27,930 --> 00:02:28,799 Estoy cansado. 26 00:02:28,823 --> 00:02:30,786 Bien, te mostraré tu habitación en un momento. 27 00:02:30,810 --> 00:02:33,810 Suena bien. 28 00:02:34,050 --> 00:02:37,050 Gracias. 29 00:02:50,940 --> 00:02:54,726 Vale, aquí está tu pedacito de paraíso. 30 00:02:54,750 --> 00:02:57,336 Fresco. 31 00:02:57,360 --> 00:02:58,276 Vaya. 32 00:02:58,300 --> 00:03:00,006 Te daré un descanso. 33 00:03:00,030 --> 00:03:03,030 Gracias. 34 00:03:03,870 --> 00:03:06,870 Arco. 35 00:03:07,110 --> 00:03:08,436 Sí. 36 00:03:08,460 --> 00:03:10,836 No tienes que decirme 37 00:03:10,860 --> 00:03:12,336 si no quieres pero. 38 00:03:12,360 --> 00:03:12,996 ¿Por qué te expulsaron 39 00:03:13,020 --> 00:03:16,760 de la universidad? 40 00:03:16,980 --> 00:03:18,696 De alguna manera... 41 00:03:18,720 --> 00:03:21,096 No quiero que pienses mal de mí. 42 00:03:21,120 --> 00:03:24,726 Soy de mente abierta y sigo pensando en ti como un niño. 43 00:03:22,350 --> 00:03:24,726 44 00:03:24,750 --> 00:03:26,766 ¿No puede estar nada mal?. 45 00:03:26,790 --> 00:03:28,686 Esto es. 46 00:03:28,710 --> 00:03:29,136 Esto es bastante malo. 47 00:03:29,160 --> 00:03:30,546 48 00:03:30,570 --> 00:03:33,336 Intenta confiar en mí. 49 00:03:33,360 --> 00:03:35,166 Bueno, me atraparon en 50 00:03:35,190 --> 00:03:36,936 la habitación de una chica. 51 00:03:36,960 --> 00:03:39,980 y ella fue. 52 00:03:40,830 --> 00:03:43,416 Ella se tocó a sí misma y yo... 53 00:03:43,440 --> 00:03:45,564 Observé. 54 00:03:45,588 --> 00:03:49,530 ¿Ella sabía que estabas allí? 55 00:03:49,530 --> 00:03:50,766 Sé que estuvo mal. Simplemente no pensé que me atraparían. 56 00:03:50,790 --> 00:03:52,686 entonces porque lo hiciste 57 00:03:52,710 --> 00:03:53,796 Estaba curioso 58 00:03:53,820 --> 00:03:57,329 Solo he tenido unas pocas novias en toda mi vida 59 00:03:57,330 --> 00:03:58,266 y no tengo idea de qué hacían las chicas allí. 60 00:03:58,290 --> 00:04:00,366 ¿Por qué no lo comprobaste en Internet? 61 00:04:00,390 --> 00:04:03,216 Siempre me han dicho que la pornografía en línea es mala. 62 00:04:03,240 --> 00:04:05,706 Sabes que mi papá es un conservador. 63 00:04:05,730 --> 00:04:11,766 Está mal seguir a alguien que no quiere ser observado. Sé que estuvo mal. 64 00:04:11,790 --> 00:04:13,416 Lo siento. 65 00:04:13,440 --> 00:04:15,066 Está bien. 66 00:04:15,090 --> 00:04:17,766 No te voy a culpar por eso. 67 00:04:17,790 --> 00:04:21,216 La curiosidad es natural. 68 00:04:21,240 --> 00:04:25,446 Siempre y cuando sepas que lo que hiciste estuvo mal. 69 00:04:25,470 --> 00:04:27,516 Y no lo vas a volver a hacer. 70 00:04:27,540 --> 00:04:29,196 ¿Verdadero?. 71 00:04:29,220 --> 00:04:30,336 Absolutamente. 72 00:04:30,360 --> 00:04:31,656 Aprox. 73 00:04:31,680 --> 00:04:35,556 Pensé que ustedes también me patearían por eso. 74 00:04:35,580 --> 00:04:36,756 De nada. 75 00:04:36,780 --> 00:04:40,596 Todos merecemos una segunda oportunidad. 76 00:04:40,620 --> 00:04:43,620 Gracias. 77 00:04:52,320 --> 00:04:56,300 Mmm. 78 00:06:15,930 --> 00:06:17,616 Buen día. 79 00:06:17,640 --> 00:06:19,416 Buen día. 80 00:06:19,440 --> 00:06:21,276 Veo que encontraste tu regalo. 81 00:06:21,300 --> 00:06:23,086 es delicioso, gracias 82 00:06:22,110 --> 00:06:24,006 83 00:06:24,030 --> 00:06:26,136 De nada. 84 00:06:26,160 --> 00:06:28,746 Sabes. 85 00:06:28,770 --> 00:06:30,696 86 00:06:30,720 --> 00:06:35,000 Estaba pensando en nuestra conversación de ayer. 87 00:06:35,088 --> 00:06:36,636 que estabas pensando. 88 00:06:36,660 --> 00:06:37,386 Entonces. 89 00:06:37,410 --> 00:06:41,406 Esto puede sonar realmente loco y si crees que es una mala idea. 90 00:06:41,430 --> 00:06:43,836 Hágamelo saber. 91 00:06:43,860 --> 00:06:44,856 Estoy escuchando. 92 00:06:44,880 --> 00:06:45,576 APROX. 93 00:06:45,600 --> 00:06:50,196 Y si 94 00:06:50,220 --> 00:06:51,876 I. 95 00:06:51,900 --> 00:06:54,816 te mostraría 96 00:06:54,840 --> 00:06:56,916 Ella mostró qué? 97 00:06:56,940 --> 00:06:59,736 Mostró cómo una mujer... 98 00:06:59,760 --> 00:07:01,566 Sabes. 99 00:07:01,590 --> 00:07:03,534 toca 100 00:07:03,558 --> 00:07:06,396 Te estás burlando de mí, ¿verdad? De nada. 101 00:07:06,420 --> 00:07:09,516 Tiene sentido, ¿no? 102 00:07:09,540 --> 00:07:12,486 Tiene sentido, estás casada con mi padre y. 103 00:07:12,510 --> 00:07:13,416 mi nueva mamá 104 00:07:13,440 --> 00:07:14,256 105 00:07:14,280 --> 00:07:16,566 106 00:07:16,590 --> 00:07:18,306 Mamá. 107 00:07:18,330 --> 00:07:20,046 Me gusta esto. 108 00:07:20,070 --> 00:07:22,536 Pensé que sería simplemente Kerry. 109 00:07:22,560 --> 00:07:24,696 ¿Qué diría papá? 110 00:07:24,720 --> 00:07:26,616 Mira, él no necesita saberlo. 111 00:07:26,640 --> 00:07:30,480 No haremos nada malo. 112 00:07:30,480 --> 00:07:31,116 Esto será solo con fines educativos 113 00:07:31,140 --> 00:07:34,610 y eliminaremos todo del sistema. 114 00:07:35,670 --> 00:07:38,136 No sé si eso es una buena idea. 115 00:07:38,160 --> 00:07:39,006 Vale, vale, prométeme 116 00:07:39,030 --> 00:07:40,746 que lo pensarás. 117 00:07:40,770 --> 00:07:43,770 hijo. 118 00:07:46,146 --> 00:07:49,310 Toma tu café. 119 00:08:09,090 --> 00:08:11,646 Vaya. 120 00:08:11,670 --> 00:08:14,720 Vaya. 121 00:08:18,960 --> 00:08:22,790 122 00:08:26,880 --> 00:08:29,256 123 00:08:29,280 --> 00:08:32,280 Vaya. 124 00:08:33,420 --> 00:08:36,650 Vaya. 125 00:08:38,880 --> 00:08:40,776 Vaya. 126 00:08:40,800 --> 00:08:42,876 Sí. 127 00:08:42,900 --> 00:08:45,900 Vaya. 128 00:08:48,210 --> 00:08:56,210 Oh sí. 129 00:08:59,040 --> 00:09:02,660 Sí. 130 00:09:04,380 --> 00:09:06,936 Adelante. 131 00:09:06,960 --> 00:09:10,700 Espero que me hagas daño. 132 00:09:11,070 --> 00:09:14,750 Mmm. 133 00:09:34,080 --> 00:09:38,240 134 00:09:49,830 --> 00:09:52,830 135 00:10:22,200 --> 00:10:25,200 Vaya. 136 00:11:40,020 --> 00:11:44,136 Sí. 137 00:12:25,160 --> 00:12:29,160 Serás bueno en eso. 138 00:12:30,090 --> 00:12:32,526 No, creo que estoy bien. 139 00:12:32,550 --> 00:12:33,636 NO. 140 00:12:33,660 --> 00:12:36,660 141 00:12:44,070 --> 00:12:46,056 Buen día. 142 00:12:46,080 --> 00:12:48,846 Dije buenos días. 143 00:12:48,870 --> 00:12:51,216 144 00:12:51,240 --> 00:12:54,456 Lucas, no tenemos que sentirnos incómodos. 145 00:12:54,480 --> 00:12:58,853 Eso es lo que está pasando. 146 00:12:58,877 --> 00:13:00,696 147 00:13:00,720 --> 00:13:05,300 Es bastante difícil. 148 00:13:06,330 --> 00:13:07,716 Un poco como ese niño. 149 00:13:07,740 --> 00:13:09,336 Realmente no crees que sea raro. 150 00:13:09,360 --> 00:13:10,326 NO 151 00:13:10,350 --> 00:13:13,356 El amor y el sexo son hermosos. 152 00:13:13,380 --> 00:13:17,186 Esto definitivamente no es lo que me enseñaron mientras crecía. 153 00:13:14,010 --> 00:13:17,256 154 00:13:17,280 --> 00:13:18,756 Sabes. 155 00:13:18,780 --> 00:13:22,240 Tu papá estaba confundido cuando te crió. 156 00:13:22,264 --> 00:13:27,300 Sepa que sus padres eran demasiado estrictos 157 00:13:27,300 --> 00:13:28,326 y esto es algo con lo que todavía lucha. 158 00:13:28,350 --> 00:13:32,616 La abuela y el abuelo no son los más fáciles de vivir. 159 00:13:32,640 --> 00:13:33,756 Pero tu dijiste. 160 00:13:33,780 --> 00:13:37,770 ¿Cómo crees que se sintieron cuando se 161 00:13:37,770 --> 00:13:38,676 divorció y luego se casó con alguien como yo? 162 00:13:38,700 --> 00:13:40,776 Sabes que nunca hubiera pensado en eso. 163 00:13:40,800 --> 00:13:42,486 Es cierto. 164 00:13:42,510 --> 00:13:46,146 Sabes, cuando escuché que te echaron de la universidad, 165 00:13:46,170 --> 00:13:49,356 Me rompió el corazón. 166 00:13:49,380 --> 00:13:51,426 Es una pena... 167 00:13:51,450 --> 00:13:55,386 Puede comerte vivo y amargarte. 168 00:13:55,410 --> 00:13:56,267 Entonces. 169 00:13:56,291 --> 00:13:58,536 ¿Lo haces por esto? 170 00:13:58,560 --> 00:14:00,216 ¿Para salvarme? 171 00:14:00,240 --> 00:14:01,836 Sí, en cierto sentido. 172 00:14:01,860 --> 00:14:07,686 Todavía eres joven, tienes un gran potencial de aprendizaje y desarrollo. 173 00:14:07,710 --> 00:14:09,996 Te lo agradezco. 174 00:14:10,020 --> 00:14:13,020 De nada... 175 00:14:14,190 --> 00:14:14,886 Suerte. 176 00:14:14,910 --> 00:14:16,686 Tengo algunas cosas que hacer. 177 00:14:16,710 --> 00:14:18,276 Te veré esta noche. 178 00:14:18,300 --> 00:14:18,936 Sí. 179 00:14:18,960 --> 00:14:20,196 Aprox. 180 00:14:20,220 --> 00:14:23,220 Bahía. 181 00:14:48,600 --> 00:14:51,650 Chándal genial. 182 00:14:51,780 --> 00:14:53,106 Gracias. 183 00:14:53,130 --> 00:14:55,716 Lo compré para Navidad. 184 00:14:55,740 --> 00:14:58,866 ¿Vendrás a mi?. 185 00:14:56,308 --> 00:14:58,866 186 00:14:58,890 --> 00:15:01,056 Ay, no sé... 187 00:15:01,080 --> 00:15:02,856 No tienes que ser tímido. 188 00:15:02,880 --> 00:15:07,220 Ya me has visto en el momento más íntimo. 189 00:15:12,360 --> 00:15:16,340 Solo quiero agradecerte por dejarme verte. 190 00:15:20,430 --> 00:15:22,716 Un chico tan dulce. 191 00:15:22,740 --> 00:15:27,050 Siempre he querido un buen chico como tú. 192 00:15:30,000 --> 00:15:30,558 193 00:15:30,582 --> 00:15:31,072 194 00:15:31,096 --> 00:15:32,106 195 00:15:32,130 --> 00:15:35,130 Así que está bien. 196 00:15:40,788 --> 00:15:43,356 Besas tan bien, ¿has 197 00:15:43,380 --> 00:15:45,576 tenido mucha práctica? 198 00:15:45,600 --> 00:15:46,956 Un poco. 199 00:15:46,980 --> 00:15:52,466 Bueno, quienesquiera que fueran, te enseñaron muy bien. 200 00:15:47,490 --> 00:15:48,546 201 00:15:48,570 --> 00:15:49,476 202 00:15:49,500 --> 00:15:52,500 . 203 00:15:53,580 --> 00:15:54,876 Sabes. 204 00:15:54,900 --> 00:15:56,826 Puedes tocarte a ti mismo. 205 00:15:56,850 --> 00:15:59,850 No tengo nada en contra. 206 00:16:00,510 --> 00:16:01,566 Entonces. 207 00:16:01,590 --> 00:16:02,076 Está bien 208 00:16:02,100 --> 00:16:05,736 Solo quiero que te sientas lo más cómoda posible. 209 00:16:05,760 --> 00:16:08,760 Está bien. 210 00:16:35,760 --> 00:16:38,766 211 00:16:38,790 --> 00:16:40,956 Qué pasó. 212 00:16:40,980 --> 00:16:45,675 Nada, es raro que lo encuentres raro. 213 00:16:45,699 --> 00:16:49,400 Un poco raro pero... 214 00:16:49,500 --> 00:16:51,576 Yo también me siento bien. 215 00:16:51,600 --> 00:16:54,349 Mamá realmente bonita. 216 00:16:54,373 --> 00:16:55,146 Cariño, eso me ayudaría. 217 00:16:55,170 --> 00:16:56,346 218 00:16:56,370 --> 00:16:59,646 si tan solo tocaras un poco mis pechos. 219 00:16:59,670 --> 00:17:02,526 No, no, mamá, creo que es demasiado, 220 00:17:02,550 --> 00:17:04,626 sabes que mirar es una cosa, pero. 221 00:17:04,650 --> 00:17:06,576 Conmovedor. 222 00:17:06,600 --> 00:17:08,620 Supongo que eso es demasiado. 223 00:17:08,644 --> 00:17:10,626 Estabas bien cuando me 224 00:17:10,650 --> 00:17:14,030 besaste, besar es diferente. 225 00:17:14,310 --> 00:17:16,886 Bueno, no tienes que hacerlo. 226 00:17:14,910 --> 00:17:18,096 227 00:17:18,120 --> 00:17:23,330 Sería bonito y sería muy feliz. 228 00:17:26,010 --> 00:17:27,476 Supongo que lo haré. 229 00:17:26,700 --> 00:17:27,516 230 00:17:27,540 --> 00:17:30,540 Mmm. 231 00:17:46,980 --> 00:17:48,366 Qué. 232 00:17:48,390 --> 00:17:50,376 Si, acá. 233 00:17:50,400 --> 00:17:51,216 Aquí. 234 00:17:51,240 --> 00:17:52,356 intentalo. 235 00:17:52,380 --> 00:17:56,120 hazlo 236 00:17:59,640 --> 00:18:00,216 Lentamente un poco... 237 00:18:00,240 --> 00:18:01,866 238 00:18:01,890 --> 00:18:05,720 más por detrás. 239 00:18:12,060 --> 00:18:14,916 Vaya. 240 00:18:14,940 --> 00:18:18,216 Mucho mejor. 241 00:18:18,240 --> 00:18:20,586 Oh Dios. 242 00:18:20,610 --> 00:18:24,096 Tus manos naturales. 243 00:18:24,120 --> 00:18:27,120 Mmm. 244 00:18:29,160 --> 00:18:32,160 Mmm. 245 00:18:39,586 --> 00:18:42,624 ¿Te sientes tan bien conmigo, madre? 246 00:18:42,648 --> 00:18:46,236 Eres un buen chico. 247 00:18:46,260 --> 00:18:49,640 Mmm. 248 00:18:52,770 --> 00:18:56,180 Vaya. 249 00:18:57,600 --> 00:18:59,316 Qué. 250 00:18:59,340 --> 00:19:00,396 Hice algo malo 251 00:19:00,420 --> 00:19:00,966 252 00:19:00,990 --> 00:19:04,280 eras perfecto 253 00:19:04,980 --> 00:19:07,806 Que te hizo parar. 254 00:19:07,830 --> 00:19:09,876 Esta es la razón por. 255 00:19:09,900 --> 00:19:12,726 Tenemos que cuidarlo. 256 00:19:12,750 --> 00:19:15,756 Solo quiero hacerte sentir bien. 257 00:19:15,780 --> 00:19:18,336 Cuando dos personas comienzan a conocerse. 258 00:19:18,360 --> 00:19:20,136 En privado. 259 00:19:20,160 --> 00:19:24,206 No reconoces a una sola persona. 260 00:19:21,030 --> 00:19:24,246 261 00:19:24,270 --> 00:19:26,106 No entiendo. 262 00:19:26,130 --> 00:19:28,086 ¿Por qué?. 263 00:19:28,110 --> 00:19:32,376 Cuando jugabas con mis pechos, me sentía muy bien. 264 00:19:32,400 --> 00:19:34,146 Sí. 265 00:19:34,170 --> 00:19:35,886 ¿No tendría sentido... 266 00:19:35,910 --> 00:19:41,030 si yo hiciera lo mismo por ti. 267 00:19:42,330 --> 00:19:45,330 268 00:19:46,050 --> 00:19:50,690 Mmm. 269 00:19:53,610 --> 00:19:56,610 Guau. 270 00:20:01,800 --> 00:20:02,736 271 00:20:02,760 --> 00:20:05,616 Puedes tocarte a ti mismo primero. 272 00:20:05,640 --> 00:20:08,646 Tal como yo. 273 00:20:08,670 --> 00:20:11,586 Realmente me gustaría verlo. 274 00:20:11,610 --> 00:20:15,036 ¿Está bien?. 275 00:20:15,060 --> 00:20:16,146 Está mal. 276 00:20:16,170 --> 00:20:16,926 no de hecho lo es 277 00:20:16,950 --> 00:20:18,846 278 00:20:18,870 --> 00:20:19,776 muy normal y 279 00:20:19,800 --> 00:20:22,382 natural y saludable. 280 00:20:22,406 --> 00:20:25,726 Por favor hágalo. 281 00:20:26,426 --> 00:20:29,426 Quiero ver. 282 00:20:32,486 --> 00:20:35,486 Por favor. 283 00:20:38,756 --> 00:20:39,332 Hermosa vista. 284 00:20:39,356 --> 00:20:42,356 285 00:20:47,486 --> 00:20:50,486 ¿Está bien? Perfecto. 286 00:20:57,236 --> 00:20:59,192 Puedo probar. 287 00:20:59,216 --> 00:21:00,452 Ci... 288 00:21:00,476 --> 00:21:03,476 Definitivamente. 289 00:21:05,966 --> 00:21:09,496 290 00:21:11,576 --> 00:21:14,576 Lentamente es mejor. 291 00:21:16,436 --> 00:21:19,576 292 00:21:24,956 --> 00:21:27,956 293 00:21:39,536 --> 00:21:41,702 Qué fue eso. 294 00:21:41,726 --> 00:21:45,496 Acabo de besar tu polla. 295 00:21:46,406 --> 00:21:47,642 Está bien. 296 00:21:47,666 --> 00:21:49,892 Bueno, te sentiste bien, ¿no? 297 00:21:49,916 --> 00:21:51,962 Tan bueno. 298 00:21:51,986 --> 00:21:52,592 Así que confía en mí. 299 00:27:47,216 --> 00:27:48,452 Qué. 300 00:27:48,476 --> 00:27:51,032 ¿Alguna vez te has abalanzado sobre una chica? 301 00:27:51,056 --> 00:27:53,972 Qué quieres decir. 302 00:27:53,996 --> 00:27:55,412 Solo preguntaba... 303 00:27:55,436 --> 00:27:58,232 ¿Alguna vez le has hecho esto a una chica? 304 00:27:58,256 --> 00:28:00,182 Qué quieres decir. 305 00:28:00,206 --> 00:28:02,012 ¿Te follaste su coño? 306 00:28:02,036 --> 00:28:03,752 No me parece. 307 00:28:03,776 --> 00:28:04,952 Ven a mí así. 308 00:28:04,976 --> 00:28:06,392 309 00:28:06,416 --> 00:28:12,226 310 00:28:15,176 --> 00:28:17,372 311 00:28:17,396 --> 00:28:21,437 Parece que te interesa 312 00:28:18,461 --> 00:28:21,946 313 00:28:26,276 --> 00:28:29,912 Puedes usar 314 00:28:29,936 --> 00:28:30,482 Sí 315 00:28:30,506 --> 00:28:34,462 Creo que lo estás haciendo bien. 316 00:28:32,486 --> 00:28:35,486 317 00:28:36,978 --> 00:28:38,157 Sí exactamente. 318 00:28:38,181 --> 00:28:40,922 319 00:28:40,946 --> 00:28:42,801 320 00:28:42,825 --> 00:28:47,642 Necesitas saber que cada chica es diferente. 321 00:28:47,666 --> 00:28:49,472 Está bien. 322 00:28:49,496 --> 00:28:53,132 También puedes ir por el camino fácil. 323 00:28:53,156 --> 00:28:57,452 Hay tantas áreas. 324 00:28:57,476 --> 00:28:58,742 Si ahí. 325 00:28:58,766 --> 00:29:01,292 326 00:29:01,316 --> 00:29:02,769 Oh sí. 327 00:29:02,793 --> 00:29:04,352 Eres demasiado brutal. 328 00:29:04,376 --> 00:29:07,382 Tienes que ser gentil. 329 00:29:07,406 --> 00:29:09,301 Afortunadamente, puedo... 330 00:29:09,325 --> 00:29:12,482 Mira todo, mira por todas partes. 331 00:29:12,506 --> 00:29:13,952 Sí. 332 00:29:13,976 --> 00:29:14,732 Eso es todo. 333 00:29:14,756 --> 00:29:17,756 334 00:29:19,126 --> 00:29:21,272 Está justo ahí. 335 00:29:42,116 --> 00:29:46,366 Puedes meter la lengua si quieres. 336 00:29:47,118 --> 00:29:51,272 Prueba el coño de mami. 337 00:29:51,296 --> 00:29:55,726 Es tan bueno. 338 00:29:59,546 --> 00:30:00,602 Oh sí. 339 00:30:00,626 --> 00:30:03,886 Y luego solo comes. 340 00:30:06,506 --> 00:30:08,552 Vaya. 341 00:30:08,576 --> 00:30:11,576 Vaya. 342 00:30:12,686 --> 00:30:14,552 343 00:30:14,576 --> 00:30:15,692 Veo. 344 00:30:15,716 --> 00:30:17,005 345 00:30:17,029 --> 00:30:17,593 sí Sí 346 00:30:17,617 --> 00:30:18,121 347 00:30:18,145 --> 00:30:20,282 Sí Sí. 348 00:30:20,306 --> 00:30:24,016 Mmm. 349 00:30:24,442 --> 00:30:27,134 Esto es bueno. 350 00:30:27,158 --> 00:30:31,694 Es cierto que hemos retenido muchas impresiones. 351 00:33:25,118 --> 00:33:28,118 ven a mi chico 352 00:33:29,138 --> 00:33:32,158 Ven, sí, sí. 353 00:33:33,548 --> 00:33:34,334 . 354 00:33:34,358 --> 00:33:37,358 355 00:33:37,898 --> 00:33:40,978 356 00:33:46,658 --> 00:33:49,658 357 00:33:50,828 --> 00:33:53,828 358 00:33:56,588 --> 00:34:00,748 359 00:34:03,908 --> 00:34:06,908 360 00:34:09,158 --> 00:34:12,718 Mamá quiere que su hijo la meta adentro. 361 00:34:12,818 --> 00:34:14,174 Sí. 362 00:34:14,198 --> 00:34:19,034 Zeby empuja su polla en su coño. 363 00:34:16,058 --> 00:34:19,058 364 00:34:19,478 --> 00:34:22,478 Sí. 365 00:34:27,338 --> 00:34:29,774 366 00:34:29,798 --> 00:34:32,798 367 00:34:33,246 --> 00:34:34,244 Vaya. 368 00:34:34,268 --> 00:34:37,094 Está bien. 369 00:34:37,118 --> 00:34:38,204 Vaya. 370 00:34:38,228 --> 00:34:41,744 A la mierda el coño profundo. 371 00:44:02,798 --> 00:44:05,798 Sí. 372 00:44:06,428 --> 00:44:08,504 373 00:44:08,528 --> 00:44:11,998 Sí. 374 00:44:12,308 --> 00:44:15,308 375 00:44:16,623 --> 00:44:19,454 El coño de mi mamá es genial. 376 00:44:19,478 --> 00:44:21,224 Sí. 377 00:44:21,248 --> 00:44:24,674 Me encanta la polla de mi hijo. 378 00:44:24,698 --> 00:44:26,624 Ay dios mío. 379 00:44:26,648 --> 00:44:29,444 Le encantó cómo se desliza hacia adentro y hacia afuera. 380 00:44:29,468 --> 00:44:31,544 Vaya. 381 00:50:32,538 --> 00:50:39,764 ¡Oh, oh, estoy a punto de correrme, mamá! Sí, sí, hazlo por mamá. 382 00:50:42,788 --> 00:50:43,514 Oh mierda 383 00:50:43,538 --> 00:50:45,224 Sí. 384 00:50:45,248 --> 00:50:47,624 Guau. 385 00:50:47,648 --> 00:50:50,648 Vaya. 386 00:50:55,748 --> 00:50:57,014 fue grandioso. 387 00:50:57,038 --> 00:51:01,104 Estoy tan orgulloso de ti. . 388 00:50:58,028 --> 00:51:01,108 389 00:51:01,898 --> 00:51:04,424 Tuve una cogida dura contigo. 390 00:51:04,448 --> 00:51:05,864 Sí. 391 00:51:05,888 --> 00:51:09,358 Fue increíble. 392 00:51:10,718 --> 00:51:16,124 Veo un futuro para nuestra hermosa relación. 393 00:51:16,148 --> 00:51:19,288 Aprenderé mucho de ti. 394 00:51:19,748 --> 00:51:22,424 No puedo creer que haya sucedido. 395 00:51:22,448 --> 00:51:25,004 396 00:51:25,028 --> 00:51:25,754 397 00:51:25,778 --> 00:51:28,934 Estoy tan orgulloso de ti. 398 00:51:28,958 --> 00:51:29,654 Eres la mejor mamá 399 00:51:29,678 --> 00:51:33,118 400 00:51:33,788 --> 00:51:38,608 Predigo una hermosa relación. 401 00:51:49,238 --> 00:51:53,774 No puedo esperar a tener un hijo y un hermano al mismo tiempo. 402 00:51:53,798 --> 00:51:58,634 Seguro que la maldita casa de mierda está cruda. 403 00:51:58,658 --> 00:52:00,224 Mejor no estar muerto. 404 00:52:00,248 --> 00:52:01,964 Correcto. 405 00:52:01,988 --> 00:52:04,424 Sí. 406 00:52:04,448 --> 00:52:04,955 Qué 407 00:52:04,979 --> 00:52:07,334 tu plan. 408 00:52:07,358 --> 00:52:10,694 Tan caliente es esta acción en el guión. 409 00:52:10,718 --> 00:52:12,104 Gracias. 410 00:52:12,128 --> 00:52:13,964 Miras a los tuyos, miras a 411 00:52:13,988 --> 00:52:17,504 tu madrastra masturbarse. 412 00:52:17,528 --> 00:52:19,394 Vaya. 413 00:52:19,418 --> 00:52:22,418 414 00:52:33,968 --> 00:52:34,694 Uf. 415 00:52:34,718 --> 00:52:35,414 Qué. 416 00:52:35,438 --> 00:52:37,394 Se suponía que Logan era incómodo. 417 00:52:37,418 --> 00:52:40,418 Si, estoy bién. 418 00:52:40,928 --> 00:52:47,514 Los subtítulos fueron hechos por Dzekus. 24224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.