Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,780 --> 00:00:59,366
Dekus invita!!!!!.
2
00:01:30,780 --> 00:01:33,366
Suerte.
3
00:01:33,390 --> 00:01:34,416
Hola Kerry.
4
00:01:34,440 --> 00:01:36,006
Llámame mamá.
5
00:01:36,030 --> 00:01:37,236
6
00:01:37,260 --> 00:01:42,650
Dios mío, qué bueno verte.
7
00:01:43,176 --> 00:01:45,426
Usted es tan guapo.
8
00:01:45,450 --> 00:01:48,876
Probablemente lo obtuviste de tu madre.
9
00:01:48,900 --> 00:01:50,226
Creo que sí.
10
00:01:50,250 --> 00:01:52,836
Creo que dejaré
de llamarte Kerry.
11
00:01:52,860 --> 00:01:55,638
Claro, habla para
que te sientas cómoda.
12
00:01:55,662 --> 00:01:57,426
Esta es tu casa ahora también,
13
00:01:57,450 --> 00:01:59,676
no se ve a nadie alrededor.
14
00:01:59,700 --> 00:02:00,576
Hasta ahora sí,
probablemente sea mi culpa,
15
00:02:00,600 --> 00:02:03,846
ya sabes, cuando me
propuso matrimonio.
16
00:02:03,870 --> 00:02:08,136
Sugerí que no quería vivir cerca
del ajetreo y el bullicio de la ciudad.
17
00:02:08,160 --> 00:02:09,216
Sí,
18
00:02:09,240 --> 00:02:09,816
19
00:02:09,840 --> 00:02:11,856
Me sorprende que haya accedido a ello.
20
00:02:11,880 --> 00:02:14,736
Bueno, él ya tiene un
pequeño estudio en la
21
00:02:14,760 --> 00:02:16,776
ciudad, así que
simplemente pasa el rato allí.
22
00:02:16,800 --> 00:02:18,006
tiempo y, por supuesto, a menudo duerme
en un hotel y quiero decir que realmente
23
00:02:18,030 --> 00:02:24,036
no me importa, después de todo, ambos
somos personas muy independientes, ¿verdad?
24
00:02:24,060 --> 00:02:27,906
.
25
00:02:27,930 --> 00:02:28,799
Estoy cansado.
26
00:02:28,823 --> 00:02:30,786
Bien, te mostraré tu habitación en un momento.
27
00:02:30,810 --> 00:02:33,810
Suena bien.
28
00:02:34,050 --> 00:02:37,050
Gracias.
29
00:02:50,940 --> 00:02:54,726
Vale, aquí está tu
pedacito de paraíso.
30
00:02:54,750 --> 00:02:57,336
Fresco.
31
00:02:57,360 --> 00:02:58,276
Vaya.
32
00:02:58,300 --> 00:03:00,006
Te daré un descanso.
33
00:03:00,030 --> 00:03:03,030
Gracias.
34
00:03:03,870 --> 00:03:06,870
Arco.
35
00:03:07,110 --> 00:03:08,436
Sí.
36
00:03:08,460 --> 00:03:10,836
No tienes que decirme
37
00:03:10,860 --> 00:03:12,336
si no quieres pero.
38
00:03:12,360 --> 00:03:12,996
¿Por qué te expulsaron
39
00:03:13,020 --> 00:03:16,760
de la universidad?
40
00:03:16,980 --> 00:03:18,696
De alguna manera...
41
00:03:18,720 --> 00:03:21,096
No quiero que pienses mal de mí.
42
00:03:21,120 --> 00:03:24,726
Soy de mente abierta y sigo
pensando en ti como un niño.
43
00:03:22,350 --> 00:03:24,726
44
00:03:24,750 --> 00:03:26,766
¿No puede estar nada mal?.
45
00:03:26,790 --> 00:03:28,686
Esto es.
46
00:03:28,710 --> 00:03:29,136
Esto es bastante malo.
47
00:03:29,160 --> 00:03:30,546
48
00:03:30,570 --> 00:03:33,336
Intenta confiar en mí.
49
00:03:33,360 --> 00:03:35,166
Bueno, me atraparon en
50
00:03:35,190 --> 00:03:36,936
la habitación de una chica.
51
00:03:36,960 --> 00:03:39,980
y ella fue.
52
00:03:40,830 --> 00:03:43,416
Ella se tocó a sí misma y yo...
53
00:03:43,440 --> 00:03:45,564
Observé.
54
00:03:45,588 --> 00:03:49,530
¿Ella sabía que estabas allí?
55
00:03:49,530 --> 00:03:50,766
Sé que estuvo mal. Simplemente
no pensé que me atraparían.
56
00:03:50,790 --> 00:03:52,686
entonces porque lo hiciste
57
00:03:52,710 --> 00:03:53,796
Estaba curioso
58
00:03:53,820 --> 00:03:57,329
Solo he tenido unas pocas
novias en toda mi vida
59
00:03:57,330 --> 00:03:58,266
y no tengo idea de qué
hacían las chicas allí.
60
00:03:58,290 --> 00:04:00,366
¿Por qué no lo comprobaste en Internet?
61
00:04:00,390 --> 00:04:03,216
Siempre me han dicho que la
pornografía en línea es mala.
62
00:04:03,240 --> 00:04:05,706
Sabes que mi papá
es un conservador.
63
00:04:05,730 --> 00:04:11,766
Está mal seguir a alguien que no
quiere ser observado. Sé que estuvo mal.
64
00:04:11,790 --> 00:04:13,416
Lo siento.
65
00:04:13,440 --> 00:04:15,066
Está bien.
66
00:04:15,090 --> 00:04:17,766
No te voy a culpar por eso.
67
00:04:17,790 --> 00:04:21,216
La curiosidad es natural.
68
00:04:21,240 --> 00:04:25,446
Siempre y cuando sepas
que lo que hiciste estuvo mal.
69
00:04:25,470 --> 00:04:27,516
Y no lo vas a volver a hacer.
70
00:04:27,540 --> 00:04:29,196
¿Verdadero?.
71
00:04:29,220 --> 00:04:30,336
Absolutamente.
72
00:04:30,360 --> 00:04:31,656
Aprox.
73
00:04:31,680 --> 00:04:35,556
Pensé que ustedes también me patearían por eso.
74
00:04:35,580 --> 00:04:36,756
De nada.
75
00:04:36,780 --> 00:04:40,596
Todos merecemos una segunda oportunidad.
76
00:04:40,620 --> 00:04:43,620
Gracias.
77
00:04:52,320 --> 00:04:56,300
Mmm.
78
00:06:15,930 --> 00:06:17,616
Buen día.
79
00:06:17,640 --> 00:06:19,416
Buen día.
80
00:06:19,440 --> 00:06:21,276
Veo que encontraste tu regalo.
81
00:06:21,300 --> 00:06:23,086
es delicioso, gracias
82
00:06:22,110 --> 00:06:24,006
83
00:06:24,030 --> 00:06:26,136
De nada.
84
00:06:26,160 --> 00:06:28,746
Sabes.
85
00:06:28,770 --> 00:06:30,696
86
00:06:30,720 --> 00:06:35,000
Estaba pensando en
nuestra conversación de ayer.
87
00:06:35,088 --> 00:06:36,636
que estabas pensando.
88
00:06:36,660 --> 00:06:37,386
Entonces.
89
00:06:37,410 --> 00:06:41,406
Esto puede sonar realmente loco
y si crees que es una mala idea.
90
00:06:41,430 --> 00:06:43,836
Hágamelo saber.
91
00:06:43,860 --> 00:06:44,856
Estoy escuchando.
92
00:06:44,880 --> 00:06:45,576
APROX.
93
00:06:45,600 --> 00:06:50,196
Y si
94
00:06:50,220 --> 00:06:51,876
I.
95
00:06:51,900 --> 00:06:54,816
te mostraría
96
00:06:54,840 --> 00:06:56,916
Ella mostró qué?
97
00:06:56,940 --> 00:06:59,736
Mostró cómo una mujer...
98
00:06:59,760 --> 00:07:01,566
Sabes.
99
00:07:01,590 --> 00:07:03,534
toca
100
00:07:03,558 --> 00:07:06,396
Te estás burlando de mí, ¿verdad?
De nada.
101
00:07:06,420 --> 00:07:09,516
Tiene sentido, ¿no?
102
00:07:09,540 --> 00:07:12,486
Tiene sentido, estás
casada con mi padre y.
103
00:07:12,510 --> 00:07:13,416
mi nueva mamá
104
00:07:13,440 --> 00:07:14,256
105
00:07:14,280 --> 00:07:16,566
106
00:07:16,590 --> 00:07:18,306
Mamá.
107
00:07:18,330 --> 00:07:20,046
Me gusta esto.
108
00:07:20,070 --> 00:07:22,536
Pensé que sería simplemente Kerry.
109
00:07:22,560 --> 00:07:24,696
¿Qué diría papá?
110
00:07:24,720 --> 00:07:26,616
Mira, él no necesita saberlo.
111
00:07:26,640 --> 00:07:30,480
No haremos nada malo.
112
00:07:30,480 --> 00:07:31,116
Esto será solo con
fines educativos
113
00:07:31,140 --> 00:07:34,610
y eliminaremos todo del sistema.
114
00:07:35,670 --> 00:07:38,136
No sé si eso es una buena idea.
115
00:07:38,160 --> 00:07:39,006
Vale, vale, prométeme
116
00:07:39,030 --> 00:07:40,746
que lo pensarás.
117
00:07:40,770 --> 00:07:43,770
hijo.
118
00:07:46,146 --> 00:07:49,310
Toma tu café.
119
00:08:09,090 --> 00:08:11,646
Vaya.
120
00:08:11,670 --> 00:08:14,720
Vaya.
121
00:08:18,960 --> 00:08:22,790
122
00:08:26,880 --> 00:08:29,256
123
00:08:29,280 --> 00:08:32,280
Vaya.
124
00:08:33,420 --> 00:08:36,650
Vaya.
125
00:08:38,880 --> 00:08:40,776
Vaya.
126
00:08:40,800 --> 00:08:42,876
Sí.
127
00:08:42,900 --> 00:08:45,900
Vaya.
128
00:08:48,210 --> 00:08:56,210
Oh sí.
129
00:08:59,040 --> 00:09:02,660
Sí.
130
00:09:04,380 --> 00:09:06,936
Adelante.
131
00:09:06,960 --> 00:09:10,700
Espero que me hagas daño.
132
00:09:11,070 --> 00:09:14,750
Mmm.
133
00:09:34,080 --> 00:09:38,240
134
00:09:49,830 --> 00:09:52,830
135
00:10:22,200 --> 00:10:25,200
Vaya.
136
00:11:40,020 --> 00:11:44,136
Sí.
137
00:12:25,160 --> 00:12:29,160
Serás bueno en eso.
138
00:12:30,090 --> 00:12:32,526
No, creo que estoy bien.
139
00:12:32,550 --> 00:12:33,636
NO.
140
00:12:33,660 --> 00:12:36,660
141
00:12:44,070 --> 00:12:46,056
Buen día.
142
00:12:46,080 --> 00:12:48,846
Dije buenos días.
143
00:12:48,870 --> 00:12:51,216
144
00:12:51,240 --> 00:12:54,456
Lucas, no tenemos que
sentirnos incómodos.
145
00:12:54,480 --> 00:12:58,853
Eso es lo que está pasando.
146
00:12:58,877 --> 00:13:00,696
147
00:13:00,720 --> 00:13:05,300
Es bastante difícil.
148
00:13:06,330 --> 00:13:07,716
Un poco como ese niño.
149
00:13:07,740 --> 00:13:09,336
Realmente no crees que sea raro.
150
00:13:09,360 --> 00:13:10,326
NO
151
00:13:10,350 --> 00:13:13,356
El amor y el sexo son hermosos.
152
00:13:13,380 --> 00:13:17,186
Esto definitivamente no es lo
que me enseñaron mientras crecía.
153
00:13:14,010 --> 00:13:17,256
154
00:13:17,280 --> 00:13:18,756
Sabes.
155
00:13:18,780 --> 00:13:22,240
Tu papá estaba
confundido cuando te crió.
156
00:13:22,264 --> 00:13:27,300
Sepa que sus padres
eran demasiado estrictos
157
00:13:27,300 --> 00:13:28,326
y esto es algo con
lo que todavía lucha.
158
00:13:28,350 --> 00:13:32,616
La abuela y el abuelo no
son los más fáciles de vivir.
159
00:13:32,640 --> 00:13:33,756
Pero tu dijiste.
160
00:13:33,780 --> 00:13:37,770
¿Cómo crees que
se sintieron cuando se
161
00:13:37,770 --> 00:13:38,676
divorció y luego se casó
con alguien como yo?
162
00:13:38,700 --> 00:13:40,776
Sabes que nunca hubiera pensado en eso.
163
00:13:40,800 --> 00:13:42,486
Es cierto.
164
00:13:42,510 --> 00:13:46,146
Sabes, cuando escuché que
te echaron de la universidad,
165
00:13:46,170 --> 00:13:49,356
Me rompió el corazón.
166
00:13:49,380 --> 00:13:51,426
Es una pena...
167
00:13:51,450 --> 00:13:55,386
Puede comerte vivo y amargarte.
168
00:13:55,410 --> 00:13:56,267
Entonces.
169
00:13:56,291 --> 00:13:58,536
¿Lo haces por esto?
170
00:13:58,560 --> 00:14:00,216
¿Para salvarme?
171
00:14:00,240 --> 00:14:01,836
Sí, en cierto sentido.
172
00:14:01,860 --> 00:14:07,686
Todavía eres joven, tienes un gran
potencial de aprendizaje y desarrollo.
173
00:14:07,710 --> 00:14:09,996
Te lo agradezco.
174
00:14:10,020 --> 00:14:13,020
De nada...
175
00:14:14,190 --> 00:14:14,886
Suerte.
176
00:14:14,910 --> 00:14:16,686
Tengo algunas cosas que hacer.
177
00:14:16,710 --> 00:14:18,276
Te veré esta noche.
178
00:14:18,300 --> 00:14:18,936
Sí.
179
00:14:18,960 --> 00:14:20,196
Aprox.
180
00:14:20,220 --> 00:14:23,220
Bahía.
181
00:14:48,600 --> 00:14:51,650
Chándal genial.
182
00:14:51,780 --> 00:14:53,106
Gracias.
183
00:14:53,130 --> 00:14:55,716
Lo compré para Navidad.
184
00:14:55,740 --> 00:14:58,866
¿Vendrás a mi?.
185
00:14:56,308 --> 00:14:58,866
186
00:14:58,890 --> 00:15:01,056
Ay, no sé...
187
00:15:01,080 --> 00:15:02,856
No tienes que ser tímido.
188
00:15:02,880 --> 00:15:07,220
Ya me has visto en el
momento más íntimo.
189
00:15:12,360 --> 00:15:16,340
Solo quiero agradecerte
por dejarme verte.
190
00:15:20,430 --> 00:15:22,716
Un chico tan dulce.
191
00:15:22,740 --> 00:15:27,050
Siempre he querido
un buen chico como tú.
192
00:15:30,000 --> 00:15:30,558
193
00:15:30,582 --> 00:15:31,072
194
00:15:31,096 --> 00:15:32,106
195
00:15:32,130 --> 00:15:35,130
Así que está bien.
196
00:15:40,788 --> 00:15:43,356
Besas tan bien, ¿has
197
00:15:43,380 --> 00:15:45,576
tenido mucha práctica?
198
00:15:45,600 --> 00:15:46,956
Un poco.
199
00:15:46,980 --> 00:15:52,466
Bueno, quienesquiera que fueran, te enseñaron muy bien.
200
00:15:47,490 --> 00:15:48,546
201
00:15:48,570 --> 00:15:49,476
202
00:15:49,500 --> 00:15:52,500
.
203
00:15:53,580 --> 00:15:54,876
Sabes.
204
00:15:54,900 --> 00:15:56,826
Puedes tocarte a ti mismo.
205
00:15:56,850 --> 00:15:59,850
No tengo nada en contra.
206
00:16:00,510 --> 00:16:01,566
Entonces.
207
00:16:01,590 --> 00:16:02,076
Está bien
208
00:16:02,100 --> 00:16:05,736
Solo quiero que te sientas
lo más cómoda posible.
209
00:16:05,760 --> 00:16:08,760
Está bien.
210
00:16:35,760 --> 00:16:38,766
211
00:16:38,790 --> 00:16:40,956
Qué pasó.
212
00:16:40,980 --> 00:16:45,675
Nada, es raro que
lo encuentres raro.
213
00:16:45,699 --> 00:16:49,400
Un poco raro pero...
214
00:16:49,500 --> 00:16:51,576
Yo también me siento bien.
215
00:16:51,600 --> 00:16:54,349
Mamá realmente bonita.
216
00:16:54,373 --> 00:16:55,146
Cariño, eso me ayudaría.
217
00:16:55,170 --> 00:16:56,346
218
00:16:56,370 --> 00:16:59,646
si tan solo tocaras
un poco mis pechos.
219
00:16:59,670 --> 00:17:02,526
No, no, mamá, creo
que es demasiado,
220
00:17:02,550 --> 00:17:04,626
sabes que mirar
es una cosa, pero.
221
00:17:04,650 --> 00:17:06,576
Conmovedor.
222
00:17:06,600 --> 00:17:08,620
Supongo que eso es demasiado.
223
00:17:08,644 --> 00:17:10,626
Estabas bien cuando me
224
00:17:10,650 --> 00:17:14,030
besaste, besar es diferente.
225
00:17:14,310 --> 00:17:16,886
Bueno, no tienes que hacerlo.
226
00:17:14,910 --> 00:17:18,096
227
00:17:18,120 --> 00:17:23,330
Sería bonito y sería muy feliz.
228
00:17:26,010 --> 00:17:27,476
Supongo que lo haré.
229
00:17:26,700 --> 00:17:27,516
230
00:17:27,540 --> 00:17:30,540
Mmm.
231
00:17:46,980 --> 00:17:48,366
Qué.
232
00:17:48,390 --> 00:17:50,376
Si, acá.
233
00:17:50,400 --> 00:17:51,216
Aquí.
234
00:17:51,240 --> 00:17:52,356
intentalo.
235
00:17:52,380 --> 00:17:56,120
hazlo
236
00:17:59,640 --> 00:18:00,216
Lentamente un poco...
237
00:18:00,240 --> 00:18:01,866
238
00:18:01,890 --> 00:18:05,720
más por detrás.
239
00:18:12,060 --> 00:18:14,916
Vaya.
240
00:18:14,940 --> 00:18:18,216
Mucho mejor.
241
00:18:18,240 --> 00:18:20,586
Oh Dios.
242
00:18:20,610 --> 00:18:24,096
Tus manos naturales.
243
00:18:24,120 --> 00:18:27,120
Mmm.
244
00:18:29,160 --> 00:18:32,160
Mmm.
245
00:18:39,586 --> 00:18:42,624
¿Te sientes tan bien conmigo, madre?
246
00:18:42,648 --> 00:18:46,236
Eres un buen chico.
247
00:18:46,260 --> 00:18:49,640
Mmm.
248
00:18:52,770 --> 00:18:56,180
Vaya.
249
00:18:57,600 --> 00:18:59,316
Qué.
250
00:18:59,340 --> 00:19:00,396
Hice algo malo
251
00:19:00,420 --> 00:19:00,966
252
00:19:00,990 --> 00:19:04,280
eras perfecto
253
00:19:04,980 --> 00:19:07,806
Que te hizo parar.
254
00:19:07,830 --> 00:19:09,876
Esta es la razón por.
255
00:19:09,900 --> 00:19:12,726
Tenemos que cuidarlo.
256
00:19:12,750 --> 00:19:15,756
Solo quiero hacerte sentir bien.
257
00:19:15,780 --> 00:19:18,336
Cuando dos personas
comienzan a conocerse.
258
00:19:18,360 --> 00:19:20,136
En privado.
259
00:19:20,160 --> 00:19:24,206
No reconoces a una sola persona.
260
00:19:21,030 --> 00:19:24,246
261
00:19:24,270 --> 00:19:26,106
No entiendo.
262
00:19:26,130 --> 00:19:28,086
¿Por qué?.
263
00:19:28,110 --> 00:19:32,376
Cuando jugabas con mis
pechos, me sentía muy bien.
264
00:19:32,400 --> 00:19:34,146
Sí.
265
00:19:34,170 --> 00:19:35,886
¿No tendría sentido...
266
00:19:35,910 --> 00:19:41,030
si yo hiciera lo mismo por ti.
267
00:19:42,330 --> 00:19:45,330
268
00:19:46,050 --> 00:19:50,690
Mmm.
269
00:19:53,610 --> 00:19:56,610
Guau.
270
00:20:01,800 --> 00:20:02,736
271
00:20:02,760 --> 00:20:05,616
Puedes tocarte a ti mismo primero.
272
00:20:05,640 --> 00:20:08,646
Tal como yo.
273
00:20:08,670 --> 00:20:11,586
Realmente me gustaría verlo.
274
00:20:11,610 --> 00:20:15,036
¿Está bien?.
275
00:20:15,060 --> 00:20:16,146
Está mal.
276
00:20:16,170 --> 00:20:16,926
no de hecho lo es
277
00:20:16,950 --> 00:20:18,846
278
00:20:18,870 --> 00:20:19,776
muy normal y
279
00:20:19,800 --> 00:20:22,382
natural y saludable.
280
00:20:22,406 --> 00:20:25,726
Por favor hágalo.
281
00:20:26,426 --> 00:20:29,426
Quiero ver.
282
00:20:32,486 --> 00:20:35,486
Por favor.
283
00:20:38,756 --> 00:20:39,332
Hermosa vista.
284
00:20:39,356 --> 00:20:42,356
285
00:20:47,486 --> 00:20:50,486
¿Está bien? Perfecto.
286
00:20:57,236 --> 00:20:59,192
Puedo probar.
287
00:20:59,216 --> 00:21:00,452
Ci...
288
00:21:00,476 --> 00:21:03,476
Definitivamente.
289
00:21:05,966 --> 00:21:09,496
290
00:21:11,576 --> 00:21:14,576
Lentamente es mejor.
291
00:21:16,436 --> 00:21:19,576
292
00:21:24,956 --> 00:21:27,956
293
00:21:39,536 --> 00:21:41,702
Qué fue eso.
294
00:21:41,726 --> 00:21:45,496
Acabo de besar tu polla.
295
00:21:46,406 --> 00:21:47,642
Está bien.
296
00:21:47,666 --> 00:21:49,892
Bueno, te sentiste bien, ¿no?
297
00:21:49,916 --> 00:21:51,962
Tan bueno.
298
00:21:51,986 --> 00:21:52,592
Así que confía en mí.
299
00:27:47,216 --> 00:27:48,452
Qué.
300
00:27:48,476 --> 00:27:51,032
¿Alguna vez te has
abalanzado sobre una chica?
301
00:27:51,056 --> 00:27:53,972
Qué quieres decir.
302
00:27:53,996 --> 00:27:55,412
Solo preguntaba...
303
00:27:55,436 --> 00:27:58,232
¿Alguna vez le has
hecho esto a una chica?
304
00:27:58,256 --> 00:28:00,182
Qué quieres decir.
305
00:28:00,206 --> 00:28:02,012
¿Te follaste su coño?
306
00:28:02,036 --> 00:28:03,752
No me parece.
307
00:28:03,776 --> 00:28:04,952
Ven a mí así.
308
00:28:04,976 --> 00:28:06,392
309
00:28:06,416 --> 00:28:12,226
310
00:28:15,176 --> 00:28:17,372
311
00:28:17,396 --> 00:28:21,437
Parece que te interesa
312
00:28:18,461 --> 00:28:21,946
313
00:28:26,276 --> 00:28:29,912
Puedes usar
314
00:28:29,936 --> 00:28:30,482
Sí
315
00:28:30,506 --> 00:28:34,462
Creo que lo estás haciendo bien.
316
00:28:32,486 --> 00:28:35,486
317
00:28:36,978 --> 00:28:38,157
Sí exactamente.
318
00:28:38,181 --> 00:28:40,922
319
00:28:40,946 --> 00:28:42,801
320
00:28:42,825 --> 00:28:47,642
Necesitas saber que
cada chica es diferente.
321
00:28:47,666 --> 00:28:49,472
Está bien.
322
00:28:49,496 --> 00:28:53,132
También puedes ir por el camino fácil.
323
00:28:53,156 --> 00:28:57,452
Hay tantas áreas.
324
00:28:57,476 --> 00:28:58,742
Si ahí.
325
00:28:58,766 --> 00:29:01,292
326
00:29:01,316 --> 00:29:02,769
Oh sí.
327
00:29:02,793 --> 00:29:04,352
Eres demasiado brutal.
328
00:29:04,376 --> 00:29:07,382
Tienes que ser gentil.
329
00:29:07,406 --> 00:29:09,301
Afortunadamente, puedo...
330
00:29:09,325 --> 00:29:12,482
Mira todo, mira
por todas partes.
331
00:29:12,506 --> 00:29:13,952
Sí.
332
00:29:13,976 --> 00:29:14,732
Eso es todo.
333
00:29:14,756 --> 00:29:17,756
334
00:29:19,126 --> 00:29:21,272
Está justo ahí.
335
00:29:42,116 --> 00:29:46,366
Puedes meter la
lengua si quieres.
336
00:29:47,118 --> 00:29:51,272
Prueba el coño de mami.
337
00:29:51,296 --> 00:29:55,726
Es tan bueno.
338
00:29:59,546 --> 00:30:00,602
Oh sí.
339
00:30:00,626 --> 00:30:03,886
Y luego solo comes.
340
00:30:06,506 --> 00:30:08,552
Vaya.
341
00:30:08,576 --> 00:30:11,576
Vaya.
342
00:30:12,686 --> 00:30:14,552
343
00:30:14,576 --> 00:30:15,692
Veo.
344
00:30:15,716 --> 00:30:17,005
345
00:30:17,029 --> 00:30:17,593
sí Sí
346
00:30:17,617 --> 00:30:18,121
347
00:30:18,145 --> 00:30:20,282
Sí Sí.
348
00:30:20,306 --> 00:30:24,016
Mmm.
349
00:30:24,442 --> 00:30:27,134
Esto es bueno.
350
00:30:27,158 --> 00:30:31,694
Es cierto que hemos
retenido muchas impresiones.
351
00:33:25,118 --> 00:33:28,118
ven a mi chico
352
00:33:29,138 --> 00:33:32,158
Ven, sí, sí.
353
00:33:33,548 --> 00:33:34,334
.
354
00:33:34,358 --> 00:33:37,358
355
00:33:37,898 --> 00:33:40,978
356
00:33:46,658 --> 00:33:49,658
357
00:33:50,828 --> 00:33:53,828
358
00:33:56,588 --> 00:34:00,748
359
00:34:03,908 --> 00:34:06,908
360
00:34:09,158 --> 00:34:12,718
Mamá quiere que su
hijo la meta adentro.
361
00:34:12,818 --> 00:34:14,174
Sí.
362
00:34:14,198 --> 00:34:19,034
Zeby empuja su polla en su coño.
363
00:34:16,058 --> 00:34:19,058
364
00:34:19,478 --> 00:34:22,478
Sí.
365
00:34:27,338 --> 00:34:29,774
366
00:34:29,798 --> 00:34:32,798
367
00:34:33,246 --> 00:34:34,244
Vaya.
368
00:34:34,268 --> 00:34:37,094
Está bien.
369
00:34:37,118 --> 00:34:38,204
Vaya.
370
00:34:38,228 --> 00:34:41,744
A la mierda el coño profundo.
371
00:44:02,798 --> 00:44:05,798
Sí.
372
00:44:06,428 --> 00:44:08,504
373
00:44:08,528 --> 00:44:11,998
Sí.
374
00:44:12,308 --> 00:44:15,308
375
00:44:16,623 --> 00:44:19,454
El coño de mi mamá es genial.
376
00:44:19,478 --> 00:44:21,224
Sí.
377
00:44:21,248 --> 00:44:24,674
Me encanta la polla de mi hijo.
378
00:44:24,698 --> 00:44:26,624
Ay dios mío.
379
00:44:26,648 --> 00:44:29,444
Le encantó cómo se desliza hacia adentro y hacia afuera.
380
00:44:29,468 --> 00:44:31,544
Vaya.
381
00:50:32,538 --> 00:50:39,764
¡Oh, oh, estoy a punto de correrme, mamá!
Sí, sí, hazlo por mamá.
382
00:50:42,788 --> 00:50:43,514
Oh mierda
383
00:50:43,538 --> 00:50:45,224
Sí.
384
00:50:45,248 --> 00:50:47,624
Guau.
385
00:50:47,648 --> 00:50:50,648
Vaya.
386
00:50:55,748 --> 00:50:57,014
fue grandioso.
387
00:50:57,038 --> 00:51:01,104
Estoy tan orgulloso de ti. .
388
00:50:58,028 --> 00:51:01,108
389
00:51:01,898 --> 00:51:04,424
Tuve una cogida dura contigo.
390
00:51:04,448 --> 00:51:05,864
Sí.
391
00:51:05,888 --> 00:51:09,358
Fue increíble.
392
00:51:10,718 --> 00:51:16,124
Veo un futuro para
nuestra hermosa relación.
393
00:51:16,148 --> 00:51:19,288
Aprenderé mucho de ti.
394
00:51:19,748 --> 00:51:22,424
No puedo creer que haya sucedido.
395
00:51:22,448 --> 00:51:25,004
396
00:51:25,028 --> 00:51:25,754
397
00:51:25,778 --> 00:51:28,934
Estoy tan orgulloso de ti.
398
00:51:28,958 --> 00:51:29,654
Eres la mejor mamá
399
00:51:29,678 --> 00:51:33,118
400
00:51:33,788 --> 00:51:38,608
Predigo una hermosa relación.
401
00:51:49,238 --> 00:51:53,774
No puedo esperar a tener un
hijo y un hermano al mismo tiempo.
402
00:51:53,798 --> 00:51:58,634
Seguro que la maldita
casa de mierda está cruda.
403
00:51:58,658 --> 00:52:00,224
Mejor no estar muerto.
404
00:52:00,248 --> 00:52:01,964
Correcto.
405
00:52:01,988 --> 00:52:04,424
Sí.
406
00:52:04,448 --> 00:52:04,955
Qué
407
00:52:04,979 --> 00:52:07,334
tu plan.
408
00:52:07,358 --> 00:52:10,694
Tan caliente es esta acción en el guión.
409
00:52:10,718 --> 00:52:12,104
Gracias.
410
00:52:12,128 --> 00:52:13,964
Miras a los tuyos, miras a
411
00:52:13,988 --> 00:52:17,504
tu madrastra masturbarse.
412
00:52:17,528 --> 00:52:19,394
Vaya.
413
00:52:19,418 --> 00:52:22,418
414
00:52:33,968 --> 00:52:34,694
Uf.
415
00:52:34,718 --> 00:52:35,414
Qué.
416
00:52:35,438 --> 00:52:37,394
Se suponía que Logan era incómodo.
417
00:52:37,418 --> 00:52:40,418
Si, estoy bién.
418
00:52:40,928 --> 00:52:47,514
Los subtítulos fueron hechos por Dzekus.
24224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.