Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,882 --> 00:00:10,667
MALE VOICE: They told me,
but I had no idea.
2
00:01:38,146 --> 00:01:40,409
Yeah. Yeah, it's coming.
3
00:01:56,295 --> 00:01:57,470
What is that sound?
4
00:01:58,514 --> 00:01:59,733
They're cheering him on.
5
00:02:14,617 --> 00:02:17,359
Juan Miguel Prado,
you have been sentenced to die
6
00:02:17,446 --> 00:02:18,926
by the state of Oklahoma
7
00:02:19,013 --> 00:02:22,147
for the triple homicides
of November 12th, 2013.
8
00:02:23,670 --> 00:02:25,019
Do you have any last words?
9
00:02:28,979 --> 00:02:31,808
They squealed
like pigs when I killed them.
10
00:02:36,291 --> 00:02:37,510
This is only the beginning.
11
00:02:54,309 --> 00:02:55,702
Today,
before your prostrate cross...
12
00:02:56,920 --> 00:02:58,357
Oh, Malverde, my Lord,
13
00:02:59,140 --> 00:03:00,576
I ask for mercy
14
00:03:01,011 --> 00:03:03,884
that you alleviate my pain.
15
00:03:12,849 --> 00:03:14,547
You who dwell in glory
16
00:03:15,330 --> 00:03:17,376
and are so close to God.
17
00:03:18,290 --> 00:03:20,857
Listen to the sufferings of...
18
00:03:21,641 --> 00:03:24,209
this humble sinner.
19
00:04:03,552 --> 00:04:04,771
You couldn't wait?
20
00:04:06,903 --> 00:04:08,253
Jesus, you look like shit.
21
00:04:08,340 --> 00:04:09,732
Well, I've been up all night.
22
00:04:10,429 --> 00:04:11,473
You went?
23
00:04:12,300 --> 00:04:13,606
Fucking unbelievable.
24
00:04:13,693 --> 00:04:15,825
Sandy, can I have
my usual please?
25
00:04:16,304 --> 00:04:17,827
Oh, and get him
some more coffee.
26
00:04:18,393 --> 00:04:19,568
SANDY: Coming right up.
27
00:04:20,395 --> 00:04:21,483
How's Emma?
28
00:04:21,744 --> 00:04:22,832
She's good.
29
00:04:22,963 --> 00:04:24,486
I told her you're gonna
be there tonight.
30
00:04:24,573 --> 00:04:27,837
You know,
I love her, but not that much.
31
00:04:28,011 --> 00:04:29,056
Think about it.
32
00:04:29,448 --> 00:04:31,406
NEWS REPORTER: ...a rocky week
for Governor Jeffs
33
00:04:31,493 --> 00:04:33,626
amid allegations of corruption
34
00:04:33,713 --> 00:04:36,455
relating to the oil industry
and political favors.
35
00:04:36,846 --> 00:04:38,718
This morning,
the governor followed through
36
00:04:38,805 --> 00:04:40,807
on his promise of law and order.
37
00:04:40,894 --> 00:04:44,550
Cartel underboss Juan
Miguel Prado was executed,
38
00:04:44,811 --> 00:04:47,509
in what was the state's
first capital punishment case
39
00:04:47,640 --> 00:04:49,381
in more than seven years.
40
00:04:49,468 --> 00:04:52,688
Governor Jeffs, then prosecutor,
was in attendance
41
00:04:53,167 --> 00:04:55,125
and is holding
a press conference now.
42
00:04:55,648 --> 00:04:56,736
DOC: Fuck is he doing?
43
00:04:57,954 --> 00:04:58,999
Shouldn't you be there?
44
00:04:59,521 --> 00:05:01,218
He's running the show now.
He's the boy wonder, remember?
45
00:05:01,349 --> 00:05:02,524
We had a deal, Billie.
46
00:05:02,959 --> 00:05:04,221
Richard: What I witnessed
this morning
47
00:05:04,396 --> 00:05:07,007
was the State exercising
its right to capital punishment.
48
00:05:07,094 --> 00:05:08,617
REPORTER 1: Mr. Governor,
will you address the...
49
00:05:08,791 --> 00:05:10,793
I need to tell you
this is gonna be a problem.
50
00:05:10,880 --> 00:05:11,968
This is not good.
51
00:05:12,273 --> 00:05:14,493
He's gotta look tough
on crime and the Cartel.
52
00:05:14,841 --> 00:05:16,103
People are scared, Doc.
53
00:05:16,190 --> 00:05:17,887
We just executed Prado's brother
54
00:05:17,974 --> 00:05:19,411
and now he's gonna
take a victory lap.
55
00:05:19,498 --> 00:05:20,934
You gotta talk to this guy.
56
00:05:21,021 --> 00:05:22,718
You know him.
57
00:05:22,805 --> 00:05:24,546
Guys like this will sell
their children to win.
58
00:05:26,505 --> 00:05:27,941
What do you
want me to say, huh?
59
00:05:29,072 --> 00:05:30,073
Are you seeing them today?
60
00:05:31,161 --> 00:05:32,772
DOC: Yeah.Okay,
61
00:05:32,946 --> 00:05:35,209
so we don't know
what we don't know.
62
00:05:36,123 --> 00:05:37,646
You'll see them
and then we'll go from there.
63
00:05:39,256 --> 00:05:40,910
"We don't know
what we don't know"?
64
00:05:41,520 --> 00:05:43,086
REPORTER 1: Mr. Governor,
will you address
65
00:05:43,478 --> 00:05:45,828
the corruption allegations
reported against you this week?
66
00:05:46,176 --> 00:05:48,309
Reports that you were
directly compensated
67
00:05:48,396 --> 00:05:49,441
for the Keystone deals?
68
00:05:49,571 --> 00:05:51,399
Those claims are baseless.
Next question.
69
00:05:51,486 --> 00:05:52,966
REPORTER 2: Mr. Governor,
why did you feel
70
00:05:53,096 --> 00:05:54,620
you had to attend the execution?
71
00:05:56,143 --> 00:05:58,319
Well, I was the prosecutor
in the Prado case.
72
00:05:59,233 --> 00:06:02,410
I felt like I owed it
to the families of his victims
73
00:06:02,497 --> 00:06:04,673
and to Mr. Prado, to see
this through to the end.
74
00:06:04,760 --> 00:06:06,022
REPORTER 2: What did
you owe Mr. Prado?
75
00:06:06,153 --> 00:06:07,502
As a reminder
76
00:06:07,633 --> 00:06:10,200
to him and to his brother,
Lalo Prado,
77
00:06:10,418 --> 00:06:12,115
and his heinous
criminal organization,
78
00:06:14,291 --> 00:06:17,077
that this state
and this great country
79
00:06:17,425 --> 00:06:18,731
won't stand for their kind.
80
00:06:22,256 --> 00:06:23,866
With this new Task Force,
81
00:06:24,824 --> 00:06:26,478
I'm going to make it my mission
82
00:06:26,565 --> 00:06:28,741
to eradicate
the Cartel's presence here,
83
00:06:28,828 --> 00:06:30,438
specifically Lalo Prado.
84
00:06:31,700 --> 00:06:33,572
Today's execution
was the first step.
85
00:06:36,966 --> 00:06:39,186
Next time I'm in that room,
it'll be Lalo on the table,
86
00:06:39,273 --> 00:06:40,405
getting the needle.
87
00:07:36,852 --> 00:07:38,463
Are you okay, brother?
88
00:07:39,551 --> 00:07:40,552
LALO: Yes.
89
00:07:41,030 --> 00:07:42,075
And you?
90
00:07:43,729 --> 00:07:44,599
Yes.
91
00:07:48,777 --> 00:07:51,563
I should have never
trusted the Americans,
92
00:07:53,216 --> 00:07:55,349
his life was worth more...
93
00:07:58,613 --> 00:08:00,267
You told me not to.
94
00:08:00,746 --> 00:08:03,836
CUCO: There was no saving
Miguel, Lalo.
95
00:08:05,359 --> 00:08:06,360
But now...
96
00:08:07,927 --> 00:08:10,451
They're spitting in our face.
97
00:08:11,539 --> 00:08:16,196
And a task force against us...
98
00:08:17,719 --> 00:08:19,678
These are diplomats, Cuco.
99
00:08:20,635 --> 00:08:21,636
Politicians.
100
00:08:23,159 --> 00:08:27,686
And this is America,
not Mexico, we're talking about.
101
00:08:28,513 --> 00:08:31,994
The United States
doesn't own its people, Lalo.
102
00:08:32,865 --> 00:08:35,302
We do.
103
00:08:36,259 --> 00:08:38,653
Let me do this,
Brother.
104
00:08:41,177 --> 00:08:44,050
What would Poppa say to us?
105
00:08:45,791 --> 00:08:49,751
You can never let man
catch you looking up to him...
106
00:08:54,103 --> 00:08:56,497
...or he will look down
on you forever.
107
00:09:17,518 --> 00:09:18,867
Hey.DOC: Hi.
108
00:09:20,477 --> 00:09:22,697
You wanna get some donuts?Please.
109
00:09:29,965 --> 00:09:31,924
I am.
110
00:09:32,054 --> 00:09:34,187
How's the drinking?DOC: It's good.
111
00:09:35,492 --> 00:09:37,973
How's your mom?
112
00:09:41,237 --> 00:09:42,761
Did you get an attorney yet?
113
00:09:42,848 --> 00:09:44,371
Why, you don't like
these secret meetings?
114
00:09:44,458 --> 00:09:46,808
Dad.Yes, I have an attorney.
115
00:09:48,375 --> 00:09:49,768
Have you thought about
where you wanna go?
116
00:09:50,856 --> 00:09:52,335
Yeah.Yeah?
117
00:09:52,727 --> 00:09:54,773
The mountains,
the beach, the moon, what?
118
00:09:54,860 --> 00:09:57,514
It's expensive.I've been saving up.
119
00:09:59,212 --> 00:10:01,518
I have a presentation tonight.About what?
120
00:10:01,780 --> 00:10:04,043
I did it on you
and what it's like
121
00:10:04,173 --> 00:10:05,697
to have a dad
who served in the CIA.
122
00:10:07,046 --> 00:10:08,308
Special Forces, baby.
123
00:10:09,048 --> 00:10:10,092
Right.
124
00:10:10,658 --> 00:10:12,921
Well it's... it's just
a little different, that's all.
125
00:10:14,531 --> 00:10:16,098
Think she'd let you come?
126
00:10:18,013 --> 00:10:19,014
No.
127
00:10:19,928 --> 00:10:21,364
Maybe you can video it.
128
00:10:27,936 --> 00:10:30,460
I love you, kiddo.I love you too.
129
00:10:30,547 --> 00:10:32,158
Don't let them
corrupt you in there.
130
00:10:33,899 --> 00:10:34,943
Good luck, later.
131
00:12:05,381 --> 00:12:08,167
Just as you said, no problem.
132
00:12:11,648 --> 00:12:14,303
Escorts picked them up
when they crossed the Red River.
133
00:12:16,871 --> 00:12:18,003
DOC: What about tomorrow?
134
00:12:18,133 --> 00:12:19,308
JUAN: We'll be ready.
135
00:12:20,788 --> 00:12:23,008
I have a new crew
coming in this evening
136
00:12:23,095 --> 00:12:24,400
to pack everything back up.
137
00:12:28,274 --> 00:12:29,754
I assume you saw the news.
138
00:12:31,712 --> 00:12:32,713
Oh, I did.
139
00:12:36,543 --> 00:12:38,371
I thought we had
an understanding.
140
00:12:40,590 --> 00:12:41,766
I thought the same.
141
00:12:49,904 --> 00:12:51,166
We know you did.
142
00:12:56,302 --> 00:12:57,651
Let's just get through tomorrow.
143
00:13:01,481 --> 00:13:02,482
Vámonos.
144
00:13:31,206 --> 00:13:32,599
Hey, buddy!
145
00:13:35,602 --> 00:13:36,821
Put that thing out.
146
00:13:41,913 --> 00:13:43,349
What are you fucking crazy?
147
00:13:47,744 --> 00:13:49,442
You gonna try
to kill us all here?
148
00:13:56,666 --> 00:13:58,016
Fucking Mexicans.
149
00:14:08,853 --> 00:14:09,897
Whiskey.
150
00:14:17,252 --> 00:14:18,384
Thank you.
151
00:14:22,823 --> 00:14:24,216
EMMA: I was surprised
you showed up.
152
00:14:24,564 --> 00:14:25,695
Well, I tried not to.
153
00:14:26,958 --> 00:14:28,524
I do not know
how you do these things.
154
00:14:28,698 --> 00:14:31,353
After 30 years of campaigns,
you figure it out.
155
00:14:33,181 --> 00:14:34,313
How's little Nellie?
156
00:14:34,400 --> 00:14:36,793
Oh, she ain't so little.
She's good though.
157
00:14:36,968 --> 00:14:39,753
She's... she's a smart kid.
158
00:14:40,928 --> 00:14:42,582
Well, that doesn't surprise me.
159
00:14:45,324 --> 00:14:46,803
Billie told me
she's gonna help out
160
00:14:46,934 --> 00:14:49,371
on the custody case.Yeah, that's the plan.
161
00:14:50,285 --> 00:14:53,201
Well, you don't go over there
and do what you did,
162
00:14:54,246 --> 00:14:55,900
and then come back in one piece.
163
00:14:58,511 --> 00:14:59,991
She should realize that...
164
00:15:01,688 --> 00:15:03,211
you can't keep
a girl from her dad.
165
00:15:05,474 --> 00:15:06,606
BILLIE: You showed.
166
00:15:07,824 --> 00:15:10,218
I'm here for her, not you.
167
00:15:11,524 --> 00:15:12,917
Honey, do you
want another one?
168
00:15:13,439 --> 00:15:14,962
No, thank you.
169
00:15:16,442 --> 00:15:17,443
Can I get a minute?
170
00:15:27,583 --> 00:15:29,194
They're gonna respond, Billie.
171
00:15:30,282 --> 00:15:31,979
Yeah. What did he say?
172
00:15:32,675 --> 00:15:35,069
Nothing. Which is worse.
173
00:15:37,289 --> 00:15:39,682
Okay. So what do you wanna do?
174
00:15:40,161 --> 00:15:41,771
Talk to Rich, tell him to
175
00:15:41,946 --> 00:15:43,773
cool it with the white knight
bullshit, all right?
176
00:15:45,253 --> 00:15:46,733
I don't even wanna think
about what they're gonna do.
177
00:15:46,820 --> 00:15:48,517
You can't do that.Why?
178
00:15:50,171 --> 00:15:51,129
Well, you can.
179
00:15:52,173 --> 00:15:53,653
But he doesn't
know everything.
180
00:15:54,219 --> 00:15:55,394
So--What doesn't he know?
181
00:15:56,221 --> 00:15:58,049
He doesn't wanna know,
that's the agreement.
182
00:15:59,267 --> 00:16:02,183
What doesn't he know, Billie?Oh, come on, Doc.
183
00:16:03,663 --> 00:16:06,709
I've had my arm
up the ass of people like Jeffs
184
00:16:06,796 --> 00:16:08,668
for the past 30 fucking years.
185
00:16:08,842 --> 00:16:10,278
They get to put on their hats
186
00:16:10,365 --> 00:16:11,932
and wave to everyone
from the parade floats,
187
00:16:12,150 --> 00:16:14,108
but they're bouncing
on my fucking knee.
188
00:16:16,241 --> 00:16:18,286
He may be a war hero
in your world,
189
00:16:19,505 --> 00:16:20,549
but here in mine,
190
00:16:21,724 --> 00:16:22,943
Jeffs knows what I tell him.
191
00:16:23,683 --> 00:16:24,684
Right.
192
00:16:27,904 --> 00:16:29,384
What haven't you told me,
Billie?
193
00:16:39,046 --> 00:16:40,047
DOC: Clarke?
194
00:16:55,193 --> 00:16:57,021
Doc.Clarke.
195
00:16:58,761 --> 00:17:01,286
Six-hundred a plate,
I'm surprised to see you here.
196
00:17:01,416 --> 00:17:05,029
Need to talk to Rich.
197
00:17:08,467 --> 00:17:10,034
Tonight is a busy night, Doc.
198
00:17:10,947 --> 00:17:12,079
Why don't you call
my office tomorrow,
199
00:17:12,297 --> 00:17:13,776
maybe we can schedule
a meeting for next week, huh?
200
00:17:15,517 --> 00:17:17,041
It needs to be tonight, Clarke.
201
00:17:18,477 --> 00:17:20,000
What didn't you understand?
The answer is no.
202
00:17:24,961 --> 00:17:26,833
Listen to me,
you little fucking turd.
203
00:17:28,226 --> 00:17:31,316
The answer is,
"I'll go get him, Doc."
204
00:17:31,490 --> 00:17:36,277
I'll go get him, Doc,
I'll go get him.
205
00:17:47,636 --> 00:17:49,943
What is it?
Clarke said it couldn't wait.
206
00:17:53,512 --> 00:17:54,556
Go ahead, Billie.
207
00:17:56,036 --> 00:17:57,603
BILLIE: Damn it.
208
00:17:58,386 --> 00:17:59,474
It's the Prado thing.
209
00:18:00,475 --> 00:18:02,086
We need you to back down
from the Task Force
210
00:18:02,173 --> 00:18:04,044
and let this whole thing
die down a bit.
211
00:18:04,218 --> 00:18:05,219
Why would I do that?
212
00:18:06,307 --> 00:18:07,482
I just announced it.
213
00:18:08,266 --> 00:18:09,571
Remember when you were running,
214
00:18:10,659 --> 00:18:12,270
"Whatever needs
to be done," right?
215
00:18:12,400 --> 00:18:15,490
I told you whatever it is,
I didn't want to know.
216
00:18:15,751 --> 00:18:16,970
Where do you think those large,
217
00:18:17,057 --> 00:18:18,972
anonymous contributions
came from,
218
00:18:19,059 --> 00:18:21,148
or the overwhelming
Hispanic vote, huh?
219
00:18:22,018 --> 00:18:24,369
Those things aren't won
at the fucking wishing well.
220
00:18:24,499 --> 00:18:25,500
What are you saying?
221
00:18:25,935 --> 00:18:28,416
That we have
a few partners in this thing.
222
00:18:30,026 --> 00:18:31,027
Prado?
223
00:18:34,335 --> 00:18:35,684
How does this happen?
224
00:18:37,164 --> 00:18:38,774
I'm the sitting
fucking governor.
225
00:18:38,861 --> 00:18:40,646
Everyone makes
their deal with the devil.
226
00:18:40,733 --> 00:18:41,647
This one is yours.
227
00:18:42,387 --> 00:18:44,824
What does he expect
from this deal you made?
228
00:18:44,911 --> 00:18:48,001
We look the other way on things
concerning his interests.
229
00:18:48,132 --> 00:18:50,003
What the fuck
are you saying to me?
230
00:18:50,264 --> 00:18:52,745
Not all, just some,
he's practical.
231
00:18:52,832 --> 00:18:54,660
And most you don't need
to be aware of
232
00:18:54,747 --> 00:18:55,835
because you have Doc and I.
233
00:18:55,922 --> 00:18:58,185
I mean, you hired
me to fucking win.
234
00:19:01,145 --> 00:19:04,887
Don't look
so shocked, Richard.
235
00:19:05,801 --> 00:19:07,281
Naive doesn't look good on you.
236
00:19:07,673 --> 00:19:09,675
We just executed his brother.
237
00:19:09,849 --> 00:19:11,546
You kill three civilians,
you get the needle,
238
00:19:11,633 --> 00:19:12,634
that's the deal.
239
00:19:13,287 --> 00:19:15,768
Lalo knew
we couldn't save his brother,
240
00:19:15,855 --> 00:19:18,423
but I told you, don't dance
on his fucking grave.
241
00:19:19,598 --> 00:19:22,731
Look, this is just a pit stop.
We thread the needle here
242
00:19:22,905 --> 00:19:24,646
then we get to D.C.
after one term.
243
00:19:24,864 --> 00:19:26,909
Don't shit your pants on me now.
244
00:19:26,996 --> 00:19:28,520
And with this Keystone thing...
245
00:19:33,612 --> 00:19:35,222
So...
246
00:19:37,485 --> 00:19:40,184
what do you advise
that I do now, Billie?
247
00:19:47,060 --> 00:19:50,019
Doc, can we have a minute?
248
00:20:04,295 --> 00:20:05,557
Clarke, fuck off.
249
00:20:06,253 --> 00:20:07,385
Yes.
250
00:20:14,522 --> 00:20:15,654
TAYLOR: Hey, Doc.
251
00:20:16,698 --> 00:20:20,615
Hey, Taylor. How's football?Good. How's Nell?
252
00:20:21,268 --> 00:20:23,879
Oh, she's good.
Said to say hi, if I saw you.
253
00:20:24,967 --> 00:20:26,621
Tell her I say hi back.I will.
254
00:20:29,233 --> 00:20:30,321
Get some rest, Doc.
255
00:20:30,408 --> 00:20:32,323
Taylor.Yeah.
256
00:20:34,673 --> 00:20:36,152
KARL: Oh, yeah,
exactly, thank you.
257
00:20:36,240 --> 00:20:37,589
FEMALE VOICE: Yep.MILLIE: You leaving already?
258
00:20:37,850 --> 00:20:40,200
Not gonna stick around
for a drink?DOC: No, I can't.
259
00:20:40,635 --> 00:20:42,289
KARL: Did they actually
let you through the front door
260
00:20:42,463 --> 00:20:44,335
with this outfit on?Yeah, I wish they hadn't, Karl.
261
00:20:45,205 --> 00:20:46,989
You look good though.You too.
262
00:20:47,163 --> 00:20:48,077
BILLIE: I'll call you tomorrow.
263
00:20:49,122 --> 00:20:51,298
Hey, Doc, it's good
seeing you, man.
264
00:20:51,429 --> 00:20:52,995
You, too.KARL: Love you, bro.
265
00:20:55,520 --> 00:20:57,609
I love Doc, don't you?
266
00:20:57,739 --> 00:20:58,958
I do.Hold on a sec.
267
00:20:59,045 --> 00:21:00,264
DOC: Talk to your client, Karl.
268
00:21:08,097 --> 00:21:09,185
Hey, Doc.
269
00:21:10,926 --> 00:21:11,927
Listen, uh...
270
00:21:13,668 --> 00:21:16,236
I just wanted
to thank you, you know,
271
00:21:16,410 --> 00:21:19,065
I know how fucked up this all is
and all that you do for us.
272
00:21:19,152 --> 00:21:20,675
I know it's not always pretty.
273
00:21:20,762 --> 00:21:24,288
Rich, Rich, Rich,
it's me. Cut the shit, man.
274
00:21:25,985 --> 00:21:27,291
Listen to what Billie's saying.
275
00:21:29,118 --> 00:21:30,990
Back down on the Lalo thing,
man, all right?
276
00:21:31,077 --> 00:21:34,036
I can't protect you,
I can't protect your family.
277
00:21:37,562 --> 00:21:38,563
You worry too much.
278
00:21:43,263 --> 00:21:44,830
It's too bad
we're not as close anymore.
279
00:21:48,137 --> 00:21:49,138
Is it?
280
00:22:28,787 --> 00:22:30,528
Hello?CARLA: Are you sleeping?
281
00:22:32,486 --> 00:22:33,966
No. Mm-hmm.
282
00:22:35,750 --> 00:22:36,925
What is it?
283
00:22:38,623 --> 00:22:40,842
I was calling
to see if you'll be
284
00:22:40,929 --> 00:22:41,930
in court this week.
285
00:22:42,757 --> 00:22:45,543
Yeah, I'm gonna be in court.
286
00:22:47,196 --> 00:22:48,284
Is that why you called?
287
00:22:48,981 --> 00:22:50,461
Yeah.Oh.
288
00:22:51,897 --> 00:22:56,118
Look, Carla, my bills are paid.
I slept at home last night.
289
00:22:56,249 --> 00:22:58,991
Laundry's getting done
over here.
290
00:22:59,121 --> 00:23:00,862
You wanna let a judge decide,
it's fine,
291
00:23:00,993 --> 00:23:02,647
I'm not gonna fight you on it.
292
00:23:03,256 --> 00:23:05,345
I just wanna be part
of her life, okay?
293
00:23:06,259 --> 00:23:07,956
Okay. Okay.
294
00:23:09,610 --> 00:23:10,655
Is there anything else?
295
00:23:10,785 --> 00:23:12,570
Because otherwise
I have to get to work.
296
00:23:14,049 --> 00:23:15,224
Yeah, where's work?
297
00:23:15,834 --> 00:23:19,359
Okay.
I'll see you in court.
298
00:23:26,584 --> 00:23:28,063
NELL: Hey, Dad, it's me,
299
00:23:28,150 --> 00:23:30,501
just calling to tell you
the presentation went great
300
00:23:30,588 --> 00:23:32,503
and everyone loved it.
301
00:23:32,981 --> 00:23:34,635
Um, I'll tell you more
about it tomorrow,
302
00:23:34,766 --> 00:23:36,028
same time, same place?
303
00:23:36,507 --> 00:23:37,464
Love you.
304
00:24:16,938 --> 00:24:17,983
Billie?
305
00:25:18,826 --> 00:25:19,958
Call Clarke Moore.
306
00:25:27,269 --> 00:25:30,011
What Doc?We need to meet.
307
00:25:30,098 --> 00:25:31,317
Why would we do that?
308
00:25:32,361 --> 00:25:34,886
Cut the shit, Clarke.
Put me through to Rich.
309
00:25:35,974 --> 00:25:37,410
Listen, Doc,
310
00:25:37,497 --> 00:25:40,326
whatever arrangement you had
with the governor is gone now.
311
00:25:41,588 --> 00:25:42,807
Is that right?
312
00:25:43,068 --> 00:25:45,679
The governor has decided
to end this relationship.
313
00:25:46,114 --> 00:25:47,463
He wishes you well.
314
00:25:47,551 --> 00:25:49,335
It doesn't work
that way, motherfucker.
315
00:25:49,422 --> 00:25:50,641
Put me through now.
316
00:25:50,728 --> 00:25:51,816
There's nothing
more to talk about, Doc.
317
00:25:51,990 --> 00:25:54,253
Clarke! Put me fucking through.
318
00:25:54,949 --> 00:25:57,038
I'm sorry,
you're on your own now.
319
00:25:58,518 --> 00:26:00,520
Fuck, fuck!
320
00:26:21,889 --> 00:26:24,283
FERNAN: Three-thousand pounds
in 48 hours...
321
00:26:25,284 --> 00:26:26,285
not bad.
322
00:26:27,329 --> 00:26:29,680
This is Cuco,
he just came in from Mexico.
323
00:26:36,251 --> 00:26:38,776
I was sorry to hear
about Riggs and her wife.
324
00:26:40,647 --> 00:26:41,605
Truly.
325
00:26:58,404 --> 00:26:59,405
All right.
326
00:27:00,798 --> 00:27:02,321
FERNAN: Go get
some rest, cabrón.
327
00:27:25,605 --> 00:27:26,780
OFFICER: Police, freeze!
328
00:31:31,590 --> 00:31:32,547
Hey, pal.
329
00:31:33,157 --> 00:31:34,375
MAN 1: Great to see you, Rich.RICHARD: Good to see you.
330
00:31:34,375 --> 00:31:35,986
Hey, long time no see,
how you been?
331
00:31:36,073 --> 00:31:37,465
MAN 2: Nice to see you.Good, good.
332
00:31:37,596 --> 00:31:39,380
So, what do we got?
333
00:31:39,467 --> 00:31:41,382
MAN 2: Well, we've got
1,500 pounds of dope
334
00:31:41,730 --> 00:31:44,342
and 11 million dollars seized.What's next?
335
00:31:45,038 --> 00:31:47,258
MAN 1: Well, now it's a question
of you and your family's safety.
336
00:31:47,388 --> 00:31:48,737
We've upped
your personal detail,
337
00:31:48,912 --> 00:31:49,956
but we need to be careful.
338
00:31:50,261 --> 00:31:53,046
Move my wife and son
out of the mansion.
339
00:31:53,220 --> 00:31:54,830
Put a team
with them at all times,
340
00:31:55,005 --> 00:31:56,136
just until
this thing calms down.
341
00:31:56,397 --> 00:31:58,008
I was so sorry to hear
about Billie Riggs, sir.
342
00:31:58,878 --> 00:32:00,445
It's just terrible
what happened.
343
00:32:00,967 --> 00:32:02,403
How do you figure
she factors into this?
344
00:32:03,665 --> 00:32:04,840
I can't think of a reason.
345
00:32:04,928 --> 00:32:06,320
Do you know
an associate of hers,
346
00:32:06,407 --> 00:32:07,452
by the name of Doc Alexander?
347
00:32:08,018 --> 00:32:09,323
Yes, yeah, I do.
348
00:32:09,976 --> 00:32:11,586
We have reason to believe
that he is connected
349
00:32:11,673 --> 00:32:12,936
to the Prado organization.
350
00:32:13,632 --> 00:32:14,981
What makes you think that?
351
00:32:15,155 --> 00:32:16,983
MAN 2: Well, he was the only one
that showed up
352
00:32:17,070 --> 00:32:18,811
for Prado's brother's execution.
353
00:32:18,898 --> 00:32:21,466
He also matches
the description of an individual
354
00:32:21,553 --> 00:32:23,294
leaving the warehouse
earlier today.
355
00:32:24,121 --> 00:32:26,775
Doc was my superior officer,
we served together.
356
00:32:27,907 --> 00:32:30,388
I know him to be a troubled man.
357
00:32:31,650 --> 00:32:35,132
If you think
he's connected to the Prados...
358
00:32:36,611 --> 00:32:37,961
we have to consider
him dangerous...
359
00:32:39,005 --> 00:32:41,051
and do whatever we need
to do to apprehend him.
360
00:32:43,488 --> 00:32:44,576
Okay.
361
00:32:45,925 --> 00:32:46,926
We ready?
362
00:32:49,494 --> 00:32:50,930
Hey, Rich,
can you give me a second?
363
00:32:51,017 --> 00:32:53,019
What is it? I'll catch up.
364
00:32:54,934 --> 00:32:56,196
Are we sure we wanna do this?
365
00:32:57,632 --> 00:32:59,983
I mean, you go back on camera...
366
00:33:01,593 --> 00:33:02,550
and we're at war.
367
00:33:02,811 --> 00:33:04,683
Clarke, we already are.
368
00:33:05,989 --> 00:33:07,425
What was that about Doc
in there?
369
00:33:07,512 --> 00:33:08,556
Doc's on his own now.
370
00:33:09,340 --> 00:33:10,776
That's how this thing goes.
371
00:33:11,516 --> 00:33:15,520
Now we have to protect
everything we've worked for.
372
00:33:15,737 --> 00:33:17,870
After that, we're clean.
373
00:33:19,350 --> 00:33:20,916
You knew this was gonna happen,
didn't you?
374
00:33:21,221 --> 00:33:23,615
No, I didn't.People are dead, Rich.
375
00:33:24,181 --> 00:33:26,009
Look, Billie knew the stakes
better than anyone.
376
00:33:26,618 --> 00:33:27,662
Emma?
377
00:33:28,446 --> 00:33:29,447
Those cops?
378
00:33:29,969 --> 00:33:30,926
It's horrible.
379
00:33:31,623 --> 00:33:33,799
But there's no going back,
Clarke.
380
00:33:34,365 --> 00:33:35,801
And I'm really sorry about that.
381
00:33:36,671 --> 00:33:39,587
Right now, I need to know
that I can count on you.
382
00:33:41,763 --> 00:33:46,072
Hey, we are going to take on
the Cartel and win, Clarke.
383
00:33:48,944 --> 00:33:49,945
Let's go.
384
00:33:53,688 --> 00:33:55,081
It's all in here.
385
00:33:55,168 --> 00:33:57,083
Stick to the script.
We're gonna get touched up.
386
00:34:17,408 --> 00:34:19,018
Good evening, Oklahoma.
387
00:34:20,846 --> 00:34:22,239
CLARKE:
He's traveling next week.
388
00:34:24,980 --> 00:34:27,026
No. Are you watching the press--
389
00:34:28,810 --> 00:34:30,725
Education is fucking Oklahoma.
390
00:34:31,813 --> 00:34:33,337
No, he's running on crime.
391
00:34:34,425 --> 00:34:35,861
Yeah, well the numbers
are the numbers.
392
00:34:37,210 --> 00:34:38,733
Look, I can't get into it.
I got an early morning,
393
00:34:38,864 --> 00:34:39,952
I gotta jump.
394
00:34:55,402 --> 00:34:57,448
Oh, what the fuck?
Who the fuck are you?
395
00:34:57,535 --> 00:34:58,666
Shut your fucking mouth.
396
00:34:58,797 --> 00:34:59,885
CLARKE: Okay, okay, okay.
397
00:35:00,103 --> 00:35:01,930
Please, please, please,
don't hurt me, please.
398
00:35:02,017 --> 00:35:03,497
Put your hands above your head.
399
00:35:04,063 --> 00:35:05,108
What, why?
400
00:35:06,109 --> 00:35:10,330
Put your hands
above your head now.
401
00:35:10,417 --> 00:35:12,550
Okay, okay, okay, okay, okay.
402
00:35:14,813 --> 00:35:15,857
Oh, my God, no.
403
00:35:16,119 --> 00:35:17,381
Okay, hey, listen,
I'll do whatever you want.
404
00:35:17,642 --> 00:35:19,165
I'll get you anything you want
just please don't hurt me.
405
00:35:27,956 --> 00:35:29,393
What is going on?
406
00:35:32,135 --> 00:35:33,527
CLARKE: Hey, man, look.
407
00:35:33,614 --> 00:35:36,356
Hey, I had nothing to do
with it, with any of it, okay.
408
00:35:36,443 --> 00:35:37,662
I don't even know
what's going on,
409
00:35:37,749 --> 00:35:38,750
I don't! I don't know.
410
00:35:38,924 --> 00:35:40,273
What does he think he's doing?
411
00:35:42,362 --> 00:35:43,537
Jeffs?
412
00:35:44,538 --> 00:35:45,931
Man,
he wants to take on the Cartel.
413
00:35:47,280 --> 00:35:48,760
Now people
are fucking dying and...
414
00:35:50,109 --> 00:35:53,156
I just wanted to work
in politics. Please.
415
00:35:54,026 --> 00:35:56,289
Where is he now?I don't know.
416
00:35:57,203 --> 00:35:58,639
But they just
upped the security.
417
00:36:00,424 --> 00:36:02,600
I have an idea.
Uncuff me and I can call him.
418
00:36:02,861 --> 00:36:04,776
Okay, I'll call him
and we can set up a meeting,
419
00:36:04,993 --> 00:36:07,126
right away, I promise,
I'll get you a meeting with him.
420
00:36:11,348 --> 00:36:13,045
Do you pray, Clarke?
421
00:36:13,437 --> 00:36:16,222
What? No, what the fuck
does that mean?
422
00:36:17,180 --> 00:36:19,356
I'm gonna give you a minute
to get right with God.
423
00:36:20,052 --> 00:36:22,968
No, no, no, no, no.
Oh, no, no, please.
424
00:36:23,229 --> 00:36:25,797
Help me! Help!
425
00:36:26,058 --> 00:36:31,281
Help me! Help! No!
426
00:36:32,195 --> 00:36:34,632
Please.
427
00:36:38,679 --> 00:36:40,768
Oh, my God!
428
00:36:48,080 --> 00:36:51,910
Oh, my God, oh, my God,
no, oh, my God.
429
00:37:41,481 --> 00:37:42,526
Yeah.
430
00:37:43,135 --> 00:37:44,136
CUCO: Hello, Doc.
431
00:37:45,180 --> 00:37:48,271
Who the fuck is this? Your girl is here.
432
00:37:49,141 --> 00:37:51,274
What? Where is she?
433
00:37:53,014 --> 00:37:54,973
Relax, she's-- she's fine.
434
00:37:56,496 --> 00:37:58,498
You fucking touch her,
I swear to God, I'll--
435
00:37:59,194 --> 00:38:00,892
You fucking listen to me.
You listen to me--
436
00:38:00,979 --> 00:38:04,199
CUCO: No,
you listen to me, okay?
437
00:38:06,506 --> 00:38:07,333
Doc.
438
00:38:09,640 --> 00:38:11,119
I need your help,Jefe.
439
00:38:12,904 --> 00:38:16,603
I came here to send a message.
Now our money is gone,
440
00:38:16,951 --> 00:38:18,301
our men, our product.
441
00:38:18,388 --> 00:38:20,303
I had nothing to do
with what you lost.
442
00:38:21,521 --> 00:38:22,740
I believe you.
443
00:38:24,394 --> 00:38:26,265
But that doesn't change
where we are.
444
00:38:27,397 --> 00:38:29,268
How long have you
known Mr. Jeffs?
445
00:38:30,095 --> 00:38:32,271
I've known him 20 years,
but I don't know him anymore.
446
00:38:32,967 --> 00:38:34,142
What do you want?
447
00:38:34,926 --> 00:38:36,884
And I've read a lot
about your state.
448
00:38:38,103 --> 00:38:39,887
They've executed
a lot of people.
449
00:38:41,889 --> 00:38:44,152
And it's the only one
that offers more than two forms
450
00:38:44,239 --> 00:38:47,330
besides lethal injection
and electrocution.
451
00:38:48,548 --> 00:38:50,507
And they always start
at the same time?
452
00:38:53,858 --> 00:38:54,946
I asked you a question.
453
00:38:57,775 --> 00:38:58,863
Midnight.
454
00:38:59,951 --> 00:39:02,257
Midnight.
That's what I heard.
455
00:39:04,825 --> 00:39:05,957
Kind of poetic.
456
00:39:08,394 --> 00:39:10,440
What do you want?
457
00:39:12,485 --> 00:39:13,660
My father's people
458
00:39:14,531 --> 00:39:16,359
from the Southern part
of Mexico,
459
00:39:17,925 --> 00:39:19,318
descendants of Mayans.
460
00:39:21,102 --> 00:39:22,756
For their culture,
the greatest offering
461
00:39:22,843 --> 00:39:24,105
was the head of your enemy.
462
00:39:29,981 --> 00:39:31,635
I want the head
of Richard Jeffs.
463
00:39:33,941 --> 00:39:34,986
Head?
464
00:39:35,943 --> 00:39:37,118
Just the head.
465
00:39:39,425 --> 00:39:42,602
If you bring me what I want,
I will give you the girl,
466
00:39:42,776 --> 00:39:44,343
that is the price for her life.
467
00:39:45,605 --> 00:39:47,128
Call this number
when you have it.
468
00:39:48,042 --> 00:39:49,435
I'll give you
instructions from there.
469
00:39:49,522 --> 00:39:51,785
I'm not gonna do a goddamn thing
until I know she's okay.
470
00:39:52,873 --> 00:39:54,048
Okay.
471
00:39:55,572 --> 00:39:57,400
Ask me something
only she would know.
472
00:40:01,055 --> 00:40:02,796
Ask her what her
mother and I call her.
473
00:40:18,246 --> 00:40:19,291
Little Dixie.
474
00:40:44,969 --> 00:40:47,014
¿Estás bien, Little Dixie?
475
00:40:49,277 --> 00:40:51,541
Hey, you like music?
476
00:40:52,933 --> 00:40:54,152
Yeah, I got something for you.
477
00:41:10,864 --> 00:41:13,476
CARLA: See it?
Yeah, yeah, no it's labeled.
478
00:41:14,172 --> 00:41:16,609
Well, no, we had
two different labels this year.
479
00:41:16,740 --> 00:41:19,743
I put, um, one gold
for you and then one red.
480
00:41:19,830 --> 00:41:21,658
So it was distinctly different.
481
00:41:22,441 --> 00:41:24,356
Yeah, sorry about that,
I was in a rush.
482
00:41:25,662 --> 00:41:27,272
Yeah, no, okay, things are good.
483
00:41:28,186 --> 00:41:29,840
She's good, she's good.
484
00:41:30,536 --> 00:41:32,364
No, well we've got midterms
485
00:41:33,365 --> 00:41:36,455
and we're just not quite sure
where the situation is at
486
00:41:36,542 --> 00:41:38,109
with timing and scheduling,
but things are well.
487
00:41:38,196 --> 00:41:39,240
How about you guys?
488
00:41:41,852 --> 00:41:45,377
Um, Stace,
I gotta call you back.
489
00:41:48,511 --> 00:41:49,555
What the fuck
are you doing here?
490
00:41:49,990 --> 00:41:52,340
I had the cops at my door
earlier, asking about you.
491
00:41:53,080 --> 00:41:55,518
What'd you do, Doc?Someone took her.
492
00:41:58,042 --> 00:41:59,043
Nell?
493
00:42:00,479 --> 00:42:01,393
What the fuck are you saying?
494
00:42:01,654 --> 00:42:02,786
Shh, I need you to be quiet.
495
00:42:02,916 --> 00:42:04,265
Who the fuck took her?
496
00:42:04,352 --> 00:42:05,919
I don't know.Where?
497
00:42:06,093 --> 00:42:07,442
Come, I need to talk to you,
she'll be okay.
498
00:42:07,530 --> 00:42:08,531
CARLA: How did you--
499
00:42:10,968 --> 00:42:12,491
CARLA: I don't care
what you have to do,
500
00:42:12,622 --> 00:42:14,232
you get her back.
Do you understand?
501
00:42:15,538 --> 00:42:16,626
And you do it for her, Doc.
502
00:42:17,017 --> 00:42:19,063
Because once she's home,
you will never see her again.
503
00:42:19,237 --> 00:42:20,455
I will make sure of it.
504
00:42:20,543 --> 00:42:21,935
Yeah.
505
00:42:22,022 --> 00:42:23,763
If they hurt her,
I'll kill you myself.
506
00:42:24,808 --> 00:42:27,462
Like, I thought
passing out drunk,
507
00:42:27,550 --> 00:42:30,553
letting our six-year-old girl
wander into the streets was bad?
508
00:42:32,424 --> 00:42:33,730
I hate you.
509
00:42:35,645 --> 00:42:36,559
Do you hear me?
510
00:42:37,690 --> 00:42:38,822
I fucking hate you.
511
00:42:41,041 --> 00:42:42,129
Where's Andy?
512
00:42:43,217 --> 00:42:44,349
He's at work.
513
00:42:46,438 --> 00:42:47,700
You can't tell him anything.
514
00:42:48,483 --> 00:42:50,094
He's my husband,
he's not gonna know?
515
00:42:52,313 --> 00:42:55,099
All right, fine. But he--
he can't say a word.
516
00:42:55,926 --> 00:42:57,797
Who's he gonna tell, Doc?Nobody.
517
00:42:58,668 --> 00:43:01,105
Do you understand me, Carla?Yes. Yes.
518
00:43:01,801 --> 00:43:03,020
What are you waiting for?
519
00:43:06,763 --> 00:43:08,242
For a sign
520
00:43:08,373 --> 00:43:12,420
But I couldn't see the light
521
00:43:20,211 --> 00:43:24,215
I couldn't get it right
522
00:43:37,924 --> 00:43:40,623
All right, give me a minute!
523
00:43:46,063 --> 00:43:47,020
BEANSIE: Voilà.
524
00:43:48,674 --> 00:43:50,502
You got the Glocks.
You got the Beretta.
525
00:43:51,068 --> 00:43:53,810
You got the Birds,
the semi-autos.
526
00:43:53,984 --> 00:43:56,247
And of course, the trimmings.
527
00:43:57,030 --> 00:43:58,858
DOC: I need a Glock 19
with four extra mags.
528
00:43:59,467 --> 00:44:00,686
Money.
529
00:44:01,121 --> 00:44:02,470
DOC: Beretta
with the extended mag.
530
00:44:02,862 --> 00:44:04,168
Pussy.
531
00:44:05,473 --> 00:44:08,259
Give me ten boxes of VOR-TX's
for the Glock and the Beretta
532
00:44:08,346 --> 00:44:10,174
and throw in a Ka-Bar
with a strap.
533
00:44:11,349 --> 00:44:12,742
You've got it, man.
534
00:44:16,571 --> 00:44:19,836
What else?
Want some dessert?
535
00:44:21,054 --> 00:44:22,012
Suppressors.
536
00:44:22,969 --> 00:44:23,927
Suppressors.
537
00:44:28,714 --> 00:44:31,195
That it?
538
00:44:33,066 --> 00:44:34,024
I need something...
539
00:44:35,286 --> 00:44:36,287
sharp.
540
00:44:37,723 --> 00:44:38,681
Sharp?
541
00:44:39,899 --> 00:44:41,553
I mean, you got
the Ka-Bar right there, man.
542
00:44:41,640 --> 00:44:43,686
No, no, I mean
something that could...
543
00:44:45,035 --> 00:44:46,079
Oh.
544
00:44:48,212 --> 00:44:49,256
Oh.
545
00:44:50,562 --> 00:44:51,563
Yeah.
546
00:44:52,477 --> 00:44:55,567
I got a chainsaw in my truck,
how about that for sharp?
547
00:44:58,091 --> 00:44:59,440
Yeah.Yeah?
548
00:45:04,489 --> 00:45:05,533
I'll go get it.
549
00:45:43,223 --> 00:45:44,355
Hey, Karl, open up.
550
00:45:48,228 --> 00:45:51,275
Don't make me bust this door in,
Karl, open the door.
551
00:45:59,892 --> 00:46:01,111
KARL: Doc, is that you?
552
00:46:01,285 --> 00:46:03,722
No, man, it's the Easter bunny.
Open the fucking door.
553
00:46:05,245 --> 00:46:06,377
KARL: Listen,
if you wouldn't mind,
554
00:46:06,507 --> 00:46:08,161
I'd rather just talk
through the door.
555
00:46:08,248 --> 00:46:09,772
DOC: No, that's not
gonna work, Karl.
556
00:46:11,208 --> 00:46:12,209
You alone?
557
00:46:13,471 --> 00:46:15,821
DOC: Open the door.No, are you alone?
558
00:46:16,430 --> 00:46:17,518
DOC: I'm alone.
559
00:46:22,262 --> 00:46:23,829
How's it going?Not well.
560
00:46:27,224 --> 00:46:28,181
What do you want?
561
00:46:30,923 --> 00:46:32,011
What you got there?
562
00:46:32,185 --> 00:46:33,360
It's my father's, okay.
563
00:46:33,621 --> 00:46:35,145
And it's like... it's like,
fucking, you know, like,
564
00:46:35,885 --> 00:46:38,322
Mad Max: Road Warrior
shit out there.Give me the gun.
565
00:46:38,409 --> 00:46:40,063
No, I'm not giving
you give my gun.Gimme the gun.
566
00:46:40,193 --> 00:46:41,238
I'll hold my fucking gun.
567
00:46:42,369 --> 00:46:43,327
What do you want?
568
00:46:47,374 --> 00:46:48,767
Come on.I want it back.
569
00:46:53,076 --> 00:46:55,948
What... what are you fucking
hitting me for?
570
00:46:56,079 --> 00:46:58,646
Point a fucking gun at me?I didn't point a gun at you.
571
00:46:58,733 --> 00:47:00,431
Give my fucking piece back.The fuck is wrong with you?
572
00:47:01,649 --> 00:47:03,260
You shouldn't put
your fucking hands on me.
573
00:47:04,304 --> 00:47:05,784
What the fuck's going on, Karl?
574
00:47:08,482 --> 00:47:09,788
Man, what the fuck do I know?
575
00:47:10,049 --> 00:47:11,616
Okay, I don't know shit.They got my daughter.
576
00:47:16,055 --> 00:47:17,665
Christ, I'm sorry, okay.
577
00:47:17,752 --> 00:47:19,624
This blew up
in everybody's fucking face.
578
00:47:22,105 --> 00:47:24,585
Doc, this ain't some grand
fucking conspiracy, okay.
579
00:47:24,672 --> 00:47:25,760
I wish it were.
580
00:47:26,761 --> 00:47:29,068
But Billie, she made
some sort of deal
581
00:47:29,199 --> 00:47:30,591
with the Predos, the Prados
582
00:47:30,678 --> 00:47:32,202
whatever the fuck
their name is.
583
00:47:32,289 --> 00:47:33,725
And she didn't tell Rich.
584
00:47:33,943 --> 00:47:35,596
And then Rich sees
an opportunity
585
00:47:36,032 --> 00:47:38,077
to become the big
motherfucking hero.
586
00:47:38,643 --> 00:47:40,514
All right, it's that simple.
587
00:47:40,993 --> 00:47:42,516
Right hand don't know
what the left hand
588
00:47:42,647 --> 00:47:44,605
or whatever the fuck's
going on, and that's it.
589
00:47:44,692 --> 00:47:46,085
That's it?That's it!
590
00:47:47,913 --> 00:47:49,523
What about the warehouse raid,
Karl?
591
00:47:49,610 --> 00:47:52,004
Oh, for God's sake,
man, are you serious?Yeah.
592
00:47:53,440 --> 00:47:56,443
That's got fucking Billie's name
all the fuck over it, man.
593
00:47:57,053 --> 00:47:59,055
The fucking press
conference and all?
594
00:48:00,143 --> 00:48:03,059
They needed something big
595
00:48:03,711 --> 00:48:08,847
to deflect
from the oil scandal, okay?
596
00:48:09,021 --> 00:48:11,067
And it came up
and bit her on her ass.
597
00:48:11,806 --> 00:48:13,286
And you didn't know about this?
598
00:48:14,157 --> 00:48:16,202
I mean you-- Seriously?
599
00:48:16,463 --> 00:48:18,074
What, they played you
like they played me?
600
00:48:18,161 --> 00:48:19,423
Give me a fucking break.
601
00:48:26,952 --> 00:48:28,127
Where's Rich now?
602
00:48:28,867 --> 00:48:31,348
He's at the mansion.
He took his family out.
603
00:48:31,435 --> 00:48:32,697
But he's all in, bro.
604
00:48:33,567 --> 00:48:34,960
Hey, you see
the last press conference?
605
00:48:35,439 --> 00:48:37,093
Yeah.Okay.
606
00:48:37,745 --> 00:48:39,443
Now he's gonna take
on the Cartel,
607
00:48:39,573 --> 00:48:41,575
like the big man
that he thinks he is.
608
00:48:42,837 --> 00:48:45,275
It's fucking simple, Doc.Who's Cuco?
609
00:48:49,061 --> 00:48:50,671
That's who's doing this?Yeah.
610
00:48:54,458 --> 00:48:57,635
He's, um, Lalo's half-brother.
Okay, he's the one
611
00:48:57,765 --> 00:48:59,811
that everybody forgets
to mention. He's...
612
00:49:01,204 --> 00:49:02,553
he's the one
with the most to prove
613
00:49:02,640 --> 00:49:04,381
because he's a fucking American.
614
00:49:05,599 --> 00:49:06,687
Real name's Raffe.
615
00:49:08,211 --> 00:49:12,128
But, down in the Sandbox,
he's known as Cuco,
616
00:49:12,215 --> 00:49:16,262
and that means, loosely
translated, "Bogeyman."
617
00:49:18,003 --> 00:49:19,135
All the mass graves down there
618
00:49:19,222 --> 00:49:20,963
and the kidnappings,
and the bombings,
619
00:49:21,050 --> 00:49:23,313
and all the murders
and shit, that's him, bro.
620
00:49:26,403 --> 00:49:28,796
That is him.
I met him once with Billie.
621
00:49:29,972 --> 00:49:32,104
When we were down
in the compound, Zaragoza.
622
00:49:32,191 --> 00:49:33,497
Now, if he's got your kid,
623
00:49:34,846 --> 00:49:38,067
I really am sorry, I really am,
624
00:49:38,284 --> 00:49:40,243
but that's got nothing
to fucking do with me.
625
00:49:40,939 --> 00:49:42,114
Zaragoza?
626
00:49:42,419 --> 00:49:44,551
It's a fucking fortress,
627
00:49:44,638 --> 00:49:46,162
like you see
in the fucking movies,
628
00:49:46,249 --> 00:49:47,511
all right?
629
00:49:47,685 --> 00:49:50,209
And then villages
all built up around it.
630
00:49:50,731 --> 00:49:52,124
Jesus Christ, man.
631
00:49:53,691 --> 00:49:56,650
What do they want? What, Jeffs?
632
00:49:58,870 --> 00:50:00,437
They want his head.
633
00:50:00,785 --> 00:50:02,308
What?His head.
634
00:50:03,266 --> 00:50:04,223
Literally?
635
00:50:06,138 --> 00:50:09,315
This is a nightmare to me.
636
00:50:09,402 --> 00:50:10,708
So what are you gonna do?
637
00:50:15,060 --> 00:50:16,975
Anything I have to.Then what?
638
00:50:30,119 --> 00:50:31,381
I'm sorry about that, Karl.
639
00:50:46,439 --> 00:50:49,138
Let's give it up
for the fiercest queen,
640
00:50:49,399 --> 00:50:52,184
you've ever seen, Misty.
641
00:50:56,101 --> 00:51:02,020
Of fantasy and taste
642
00:51:05,110 --> 00:51:08,374
Do you like good music?
643
00:51:15,816 --> 00:51:18,384
For a body shot at night
644
00:51:18,471 --> 00:51:21,648
What they do to feel all right
645
00:51:26,914 --> 00:51:31,484
I am experienced
646
00:51:40,537 --> 00:51:45,063
My sex attack
647
00:52:19,532 --> 00:52:23,493
Flesh for fantasy
648
00:52:35,200 --> 00:52:37,071
And if you got that itch,
649
00:52:37,246 --> 00:52:39,987
come to the bar
and come pick out your song.
650
00:52:40,249 --> 00:52:44,905
We got drag queen karaoke
all night long.
651
00:53:12,194 --> 00:53:14,761
My mother had a dress like that.
652
00:53:16,241 --> 00:53:17,199
It's pretty.
653
00:53:23,379 --> 00:53:24,945
I like the way you sing.
654
00:53:28,688 --> 00:53:29,863
Thank you, sweetie.
655
00:53:31,082 --> 00:53:33,389
What's your name?Cuco.
656
00:53:34,825 --> 00:53:37,131
I like those sunglasses, Cuco.
657
00:53:43,225 --> 00:53:45,009
Well,
how about I buy you a drink?
658
00:54:02,983 --> 00:54:06,030
MISTY: Well,
look who brought Mr. 45.
659
00:54:07,640 --> 00:54:09,033
I like a bad guy.
660
00:54:10,730 --> 00:54:12,384
I need to use
a little girl's room.
661
00:54:13,472 --> 00:54:14,430
It's out of order.
662
00:54:18,172 --> 00:54:20,479
Okay, I was just gonna
get cleaned up for you.
663
00:54:23,308 --> 00:54:25,963
Get on the fucking bed.Oh, yeah.
664
00:54:26,616 --> 00:54:27,791
CUCO: And face down.
665
00:54:33,840 --> 00:54:35,973
Rip me open, bad boy.
666
00:55:11,748 --> 00:55:13,619
RICHARD: Listen, honey, we knew
it was gonna get worse
667
00:55:13,706 --> 00:55:14,925
before it got better.
668
00:55:18,276 --> 00:55:20,322
I'm fine. I promise.
669
00:55:25,849 --> 00:55:27,503
Let them know
if you need anything, yeah?
670
00:55:29,853 --> 00:55:31,158
I love you, too.
671
00:55:32,986 --> 00:55:34,597
Mm-hmm. Bye.
672
00:55:45,564 --> 00:55:46,609
He was a good kid.
673
00:55:50,308 --> 00:55:51,744
I can't believe he's gone.
674
00:55:53,442 --> 00:55:54,530
RICHARD: Come here.
675
00:55:54,965 --> 00:55:58,229
We are safe now.
676
00:56:02,755 --> 00:56:04,278
Everything is gonna be fine.
677
00:57:34,368 --> 00:57:35,239
Hey.
678
00:57:55,302 --> 00:57:57,653
RICHARD: Are you hungry? I can
order you something to eat.
679
00:57:59,089 --> 00:58:01,483
Yeah, no, I don't think
I'll eat for a week.
680
00:58:03,441 --> 00:58:05,008
RICHARD: You gotta eat, babe.
681
00:58:05,965 --> 00:58:08,490
Hey, did you, um,
contact his family yet?
682
00:58:10,056 --> 00:58:11,971
RICHARD: No, it slipped my mind.
683
00:58:12,711 --> 00:58:14,104
I'm gonna call him
in the morning.
684
00:58:22,199 --> 00:58:24,418
RICHARD: We are gonna have
a busy day tomorrow,
685
00:58:24,506 --> 00:58:26,333
once this thing goes national.
686
00:58:27,465 --> 00:58:30,468
Have you, uh,
drafted anything yet?
687
00:58:30,555 --> 00:58:32,514
Any early thoughts, ideas?
688
00:58:34,167 --> 00:58:36,387
Oh, my fucking God, Doc.
689
00:58:37,562 --> 00:58:38,520
What the fuck?
690
00:58:39,390 --> 00:58:40,391
Sit down, Rich.
691
00:58:46,005 --> 00:58:47,572
God damn it, Doc.
692
00:58:49,095 --> 00:58:50,227
What do you want?
693
00:58:53,186 --> 00:58:54,231
You don't want to know.
694
00:58:54,666 --> 00:58:58,409
Listen, I'm sorry about Billie,
I know how close you were.
695
00:58:59,062 --> 00:59:00,759
But she was fucking using you.
696
00:59:01,412 --> 00:59:03,066
It was her idea
to raid the warehouse.
697
00:59:03,327 --> 00:59:04,981
Her idea to take
on the Cartel.
698
00:59:05,068 --> 00:59:06,156
They got Nell.
699
00:59:08,811 --> 00:59:10,029
Oh, my God.
700
00:59:10,595 --> 00:59:12,554
Please let me help, I can help.Too late.
701
00:59:14,730 --> 00:59:18,037
Wait, they're not gonna hurt
Deb and Taylor, are they?
702
00:59:21,432 --> 00:59:23,695
Are you?No.
703
00:59:25,436 --> 00:59:26,698
I won't.
704
00:59:28,047 --> 00:59:29,092
Come on, Doc.
705
00:59:33,096 --> 00:59:34,750
Oh, fuck, God help me.
706
00:59:46,805 --> 00:59:49,025
You know what I thought
about the other day?
707
00:59:51,288 --> 00:59:52,637
That Fourth of July
708
00:59:54,552 --> 00:59:56,380
at the lake, Billie's house.
709
00:59:58,556 --> 01:00:00,340
You and Carla were
together I think.
710
01:00:00,471 --> 01:00:01,646
Yeah.
711
01:00:02,516 --> 01:00:04,083
It was right before
my last tour.
712
01:00:04,170 --> 01:00:07,043
Yeah.
Kids must have been six, seven.
713
01:00:10,350 --> 01:00:11,787
And they wanted
to get married
714
01:00:11,917 --> 01:00:13,136
under the fireworks.
715
01:00:15,878 --> 01:00:17,444
We had a wedding
for them on the dock.
716
01:00:21,884 --> 01:00:23,102
I was Taylor's best man.
717
01:00:23,189 --> 01:00:24,582
And you walked Nell
down the aisle.
718
01:00:29,369 --> 01:00:32,155
This is all my fault.
719
01:00:39,336 --> 01:00:41,338
You know, you were like
a brother to me.
720
01:00:43,601 --> 01:00:44,602
I know.
721
01:00:46,735 --> 01:00:47,997
I'm sorry, Doc.
722
01:00:50,477 --> 01:00:51,696
I'm so sorry.
723
01:02:52,034 --> 01:02:52,991
CUCO: Yeah.
724
01:02:54,079 --> 01:02:55,167
DOC: It's done.
725
01:02:56,995 --> 01:02:58,040
CUCO: Oh, that's good.
726
01:03:02,131 --> 01:03:03,741
Where do you want me
to meet you?
727
01:03:10,313 --> 01:03:11,444
Hello?
728
01:03:28,592 --> 01:03:30,028
It sounds like
you're at a party.
729
01:03:33,510 --> 01:03:34,772
DOC: Let me talk to Nell.
730
01:03:35,904 --> 01:03:37,514
CUCO: I can't
do that right now.
731
01:03:37,688 --> 01:03:39,342
I want to talk
to my daughter.
732
01:03:40,517 --> 01:03:42,127
Yo, relax. She's fine.
733
01:03:44,173 --> 01:03:45,174
I promise.
734
01:03:47,829 --> 01:03:51,441
There's a little town
near the border called Del Rio.
735
01:03:52,529 --> 01:03:53,399
Do you know it?
736
01:03:55,488 --> 01:03:57,012
Yeah, East of El Paso.
737
01:03:58,361 --> 01:03:59,405
That's the one.
738
01:04:00,276 --> 01:04:03,409
There's a motel there,
The Royal Inn.
739
01:04:04,193 --> 01:04:05,759
Come meet me there
tomorrow at 8:00 a.m.
740
01:04:05,847 --> 01:04:07,631
Cuco, you lay
a finger on my kid,
741
01:04:10,547 --> 01:04:11,635
Hello?
742
01:04:23,429 --> 01:04:24,866
What the fuck?
743
01:04:31,568 --> 01:04:33,004
What is this, huh?
744
01:04:33,265 --> 01:04:35,137
I don't do whatever this is.
745
01:04:36,616 --> 01:04:37,879
Then why did you do that?
746
01:04:38,444 --> 01:04:42,318
I just wanted to fix
my makeup and there she is.
747
01:04:42,405 --> 01:04:43,449
But I said...
748
01:04:44,668 --> 01:04:45,843
I said to you, do not--
749
01:04:46,017 --> 01:04:47,932
What the fuck is going on, hun?
750
01:04:52,284 --> 01:04:56,810
No. No!
751
01:05:04,557 --> 01:05:07,343
Don't hurt me, Cuco.
Don't hurt me, Cuco.
752
01:05:08,039 --> 01:05:11,782
Cuco.
753
01:06:10,972 --> 01:06:12,016
Fuck.
754
01:07:34,751 --> 01:07:37,536
It's gonna be a long night.
755
01:08:03,127 --> 01:08:04,694
CUCO: Someone had
too much to drink.
756
01:08:06,783 --> 01:08:07,871
You have a good night.
757
01:08:14,617 --> 01:08:16,184
Oh, you fucking bitch.
758
01:08:39,816 --> 01:08:42,775
Fuck.
759
01:08:46,953 --> 01:08:48,041
God damn it, Rich.
760
01:09:23,251 --> 01:09:24,252
Hey.
761
01:09:25,253 --> 01:09:27,864
CARLA: Hey, where are you?I'm about to go get her.
762
01:09:28,473 --> 01:09:29,474
Where is she?
763
01:09:30,736 --> 01:09:32,085
I can't tell you that, Carla.
764
01:09:35,306 --> 01:09:36,699
Did you hear
what happened to Richard?
765
01:09:39,397 --> 01:09:41,182
Yeah. I heard.
766
01:09:42,226 --> 01:09:43,880
There was a girl
in there with him,
767
01:09:44,402 --> 01:09:46,970
his press secretary, I think,
it's all over the news.
768
01:09:47,144 --> 01:09:48,537
Deb is hysterical.
769
01:09:48,624 --> 01:09:50,191
But they won't tell her
anything else.
770
01:09:53,455 --> 01:09:55,979
What's happening, Doc?
Are you guys gonna be okay?
771
01:09:57,937 --> 01:09:59,591
Nell's a tough kid, Carla.
772
01:10:01,724 --> 01:10:02,768
I know.
773
01:10:03,769 --> 01:10:05,380
She's gonna be fine, sweetheart.
774
01:10:06,511 --> 01:10:10,515
Doc, listen,
I'm sorry about what I said.
775
01:10:11,255 --> 01:10:13,518
I am still so angry with you
776
01:10:13,605 --> 01:10:16,478
and it drives me crazy
that no matter what,
777
01:10:16,565 --> 01:10:18,219
she'll always love you more.
778
01:10:20,482 --> 01:10:21,700
You're her idol, Doc.
779
01:10:24,486 --> 01:10:26,401
She also knows
what you're capable of.
780
01:10:27,315 --> 01:10:28,533
So wherever she is...
781
01:10:32,929 --> 01:10:34,757
I'm sure she knows
you're coming.
782
01:10:36,280 --> 01:10:37,238
Look, I gotta go.
783
01:10:38,717 --> 01:10:40,632
I'll call you
as soon as I have her, okay?
784
01:10:44,201 --> 01:10:46,029
Doc?Yeah.
785
01:10:47,857 --> 01:10:50,729
Please be careful.I always am.
786
01:12:09,112 --> 01:12:10,461
Your papa's coming.
787
01:12:13,682 --> 01:12:15,771
I know.You know?
788
01:12:20,819 --> 01:12:23,953
Your papa is a bad man.
789
01:12:25,346 --> 01:12:26,869
That's why you don't scare me.
790
01:12:31,830 --> 01:12:34,616
No? Mm.
791
01:12:35,704 --> 01:12:37,836
Most little girls
get really scared.
792
01:12:40,622 --> 01:12:42,667
Not you, huh?
793
01:12:45,975 --> 01:12:47,455
You shouldn't have
killed that lady.
794
01:13:00,206 --> 01:13:01,817
But she didn't listen.
795
01:13:03,732 --> 01:13:05,081
She didn't listen to me.
796
01:13:07,518 --> 01:13:08,824
How can you do that?
797
01:13:18,834 --> 01:13:20,836
When was the first time
you killed someone?
798
01:13:23,665 --> 01:13:24,840
When I was a boy.
799
01:13:27,103 --> 01:13:28,104
Younger than you.
800
01:13:34,589 --> 01:13:35,677
What happened?
801
01:13:40,333 --> 01:13:41,596
I was a bastard.
802
01:13:44,207 --> 01:13:45,774
My mother was an American...
803
01:13:47,906 --> 01:13:52,171
but she was also a lady
of the night, you could say.
804
01:13:55,348 --> 01:13:57,655
My skin was lighter
than all of my brothers,
805
01:13:59,744 --> 01:14:02,660
so no one believed
I was a son of Antonio Prado.
806
01:14:06,751 --> 01:14:09,275
And my mother
was a very beautiful woman.
807
01:14:12,583 --> 01:14:13,715
Beautiful.
808
01:14:16,587 --> 01:14:18,328
She died when I was 13.
809
01:14:19,721 --> 01:14:21,940
And my father,
he always made sure
810
01:14:22,027 --> 01:14:23,202
I was taken care of.
811
01:14:24,682 --> 01:14:27,250
But his wife never accepted me.
812
01:14:28,599 --> 01:14:30,819
There was one boy in town...
813
01:14:33,256 --> 01:14:36,999
he called my mother a whore,
the day after her funeral.
814
01:14:40,481 --> 01:14:43,919
So I followed him home
that day and waited.
815
01:14:48,750 --> 01:14:53,319
That night I snuck into his room
and cut his throat.
816
01:14:57,236 --> 01:14:58,803
What happened after that?
817
01:15:04,635 --> 01:15:06,942
No one ever talked
about my mother again.
818
01:15:13,383 --> 01:15:14,558
And what about your dad?
819
01:15:16,647 --> 01:15:18,170
We became very close.
820
01:15:20,477 --> 01:15:21,957
And he knew
what you did to that boy?
821
01:15:23,175 --> 01:15:26,048
My father knew everything
that happened in his town.
822
01:15:29,355 --> 01:15:30,748
So you like it?
823
01:15:35,710 --> 01:15:36,885
I'm a good at it.
824
01:15:47,722 --> 01:15:49,419
Are you sick
to your stomach now?
825
01:15:51,334 --> 01:15:52,727
I thought I didn't scare you.
826
01:15:55,120 --> 01:15:56,948
I don't like burgers
without ketchup.
827
01:16:07,872 --> 01:16:09,004
All right.
828
01:16:15,706 --> 01:16:17,969
MAN: Right there. That's where
I saw him coming out of.
829
01:16:28,327 --> 01:16:29,851
It was a big girl,
I mean, you saw him, right?
830
01:16:30,025 --> 01:16:31,461
He was coming out
of that room right there.
831
01:16:33,898 --> 01:16:35,421
Fuck. Fuck.
832
01:16:47,303 --> 01:16:48,652
Listen, you little bitch.
833
01:16:50,001 --> 01:16:51,002
Now, you say a word,
834
01:16:51,089 --> 01:16:52,569
I'm gonna shoot you
in the fucking face.
835
01:16:54,484 --> 01:16:55,833
We're gonna go on a little ride.
836
01:16:57,748 --> 01:16:59,271
Have you ever been to Mexico?
837
01:17:06,496 --> 01:17:07,932
Get in the fucking trunk.
838
01:17:08,019 --> 01:17:10,543
Hey, man, hold on.
Call the fucking cops.
839
01:17:10,718 --> 01:17:13,895
Stop. Stop it.Hey, what are doing, bud?
840
01:17:14,025 --> 01:17:16,071
Who is this?He's not hurting you?
841
01:17:16,158 --> 01:17:17,725
WOMAN: Are you okay?What's going on?
842
01:17:30,955 --> 01:17:35,133
Don't take another fucking step.
Turn around.
843
01:17:38,093 --> 01:17:39,050
Turn around!
844
01:17:42,314 --> 01:17:43,664
You think I'm fucking around?
845
01:17:46,188 --> 01:17:47,668
Get your ass
in the fucking trunk.
846
01:18:02,595 --> 01:18:04,293
Oh, you fucked up fool.
847
01:19:05,702 --> 01:19:07,051
MAN: I don't know
what's going on.
848
01:19:07,138 --> 01:19:08,531
I need you
to send somebody over.
849
01:19:10,228 --> 01:19:11,316
The Royal Motel.
850
01:19:53,750 --> 01:19:54,925
DOC: What the fuck
were you thinking
851
01:19:55,012 --> 01:19:55,970
with that girl?
852
01:19:57,798 --> 01:19:58,799
I mean,
853
01:20:00,496 --> 01:20:02,150
she knew about
your wife and your kid.
854
01:20:06,850 --> 01:20:08,591
I didn't wanna fucking do her.
855
01:20:10,723 --> 01:20:12,073
No fucking choice.
856
01:20:17,078 --> 01:20:18,427
You fucking had everything.
857
01:20:19,820 --> 01:20:20,821
You fucking did.
858
01:20:23,258 --> 01:20:24,259
Golden boy.
859
01:20:25,956 --> 01:20:26,914
Now look at you.
860
01:20:32,049 --> 01:20:34,356
Fucking head in a bag, great.
861
01:20:37,315 --> 01:20:40,188
You know, I hadn't thought
about that lake trip in years.
862
01:20:40,449 --> 01:20:41,580
I forgot about it.
863
01:20:42,103 --> 01:20:43,844
And the kids...
864
01:20:46,194 --> 01:20:50,067
married under the fireworks.
God, that was a fucking--
865
01:20:51,068 --> 01:20:53,244
God damn it,
that was a great weekend.
866
01:20:56,030 --> 01:20:57,509
You know, I think
that was the last time
867
01:20:57,683 --> 01:21:01,818
that Carla and I were in love.
868
01:21:04,342 --> 01:21:05,996
It was when I came back
from that last tour,
869
01:21:06,083 --> 01:21:07,041
you remember?
870
01:21:09,652 --> 01:21:11,828
It was fucked up, man,
I couldn't handle it.
871
01:21:13,656 --> 01:21:15,397
Something changed inside of me.
872
01:21:16,311 --> 01:21:17,268
You remember.
873
01:21:18,400 --> 01:21:19,967
I couldn't deal with anything.
874
01:21:22,752 --> 01:21:26,234
And then the whole
husband and daddy thing,
875
01:21:26,495 --> 01:21:29,106
I mean, fuck me.
876
01:21:30,238 --> 01:21:32,588
Everybody was so fucking normal.
877
01:21:38,594 --> 01:21:40,422
I just saw some fucked up shit.
878
01:21:42,815 --> 01:21:45,383
You were running for Office.
879
01:21:50,301 --> 01:21:51,824
And then the divorce, man.
880
01:21:51,912 --> 01:21:56,090
And you know, somehow
I was the pariah.
881
01:21:57,308 --> 01:21:59,441
You know,
nobody wanted to fucking deal
882
01:21:59,528 --> 01:22:00,877
with the basket case.
883
01:22:12,193 --> 01:22:13,585
Man, you were like my brother.
884
01:22:17,111 --> 01:22:18,242
Now look at this shit.
885
01:22:20,201 --> 01:22:21,332
Doesn't make sense.
886
01:22:28,122 --> 01:22:29,253
It's nice to talk.
887
01:23:03,331 --> 01:23:04,375
DOC: Fuck.
888
01:23:30,227 --> 01:23:31,968
Come on, you motherfucker.
889
01:24:38,078 --> 01:24:39,122
Can I help you?
890
01:24:40,471 --> 01:24:41,603
What happened here?
891
01:24:41,733 --> 01:24:44,040
Back to your room, now.
892
01:24:54,006 --> 01:24:56,357
Hey, you live here?Yeah, you could say that.
893
01:24:56,487 --> 01:24:57,488
What happened?
894
01:24:58,446 --> 01:25:00,491
I hear some potato
murked them fools, man.
895
01:25:01,101 --> 01:25:03,364
Had a girl with him too.Is she alive?
896
01:25:03,929 --> 01:25:05,105
She was walking.
897
01:25:06,845 --> 01:25:07,846
Then what happened?
898
01:25:08,499 --> 01:25:10,632
They got in their whip
and they went that way, dude.
899
01:25:11,546 --> 01:25:12,895
What way's that?
Was it that way?
900
01:25:12,982 --> 01:25:14,984
Right, that way.What's that way?
901
01:25:15,854 --> 01:25:17,813
The fucking sandbox,
homie. Mexico.
902
01:25:19,075 --> 01:25:21,382
Mexico. Thanks, man.
903
01:25:27,083 --> 01:25:30,956
Going to Mexico.
904
01:25:38,486 --> 01:25:39,443
Marta.
905
01:25:40,314 --> 01:25:41,793
Take her somewhere, please.
906
01:25:46,972 --> 01:25:48,670
Fuck you, bitch.
907
01:25:53,936 --> 01:25:54,980
LALO: Raffe.
908
01:25:57,069 --> 01:25:58,767
I'm fucking fed up with you.
909
01:26:00,421 --> 01:26:01,509
What did you do?
910
01:26:02,205 --> 01:26:03,989
I made some noise.
911
01:26:05,556 --> 01:26:06,905
LALO: You caused an uproar.
912
01:26:09,908 --> 01:26:12,433
The Governor's head is missing.
913
01:26:14,696 --> 01:26:15,871
Where do you have it?
914
01:26:16,872 --> 01:26:18,178
Is it in the car?
915
01:26:20,745 --> 01:26:21,877
I told you.
916
01:26:24,227 --> 01:26:25,315
That these...
917
01:26:25,794 --> 01:26:28,753
This isn't Mexico
you're dealing with.
918
01:26:30,320 --> 01:26:32,148
The Americans are very upset!
919
01:26:33,367 --> 01:26:34,455
I've been getting calls
all night
920
01:26:34,542 --> 01:26:36,239
from my friend in Government!
921
01:26:37,284 --> 01:26:38,807
Asking me what I know.
922
01:26:44,943 --> 01:26:46,293
A message is one thing.
923
01:26:47,076 --> 01:26:48,208
But this...
924
01:26:50,079 --> 01:26:51,254
This is not good.
925
01:26:54,518 --> 01:26:55,867
Fuck them.
926
01:26:57,608 --> 01:26:58,740
Fuck them?
927
01:27:01,438 --> 01:27:02,787
I would think
with your half American brain
928
01:27:02,874 --> 01:27:04,180
you would be smarter
than you are.
929
01:27:14,669 --> 01:27:15,844
Who is this girl?
930
01:27:24,287 --> 01:27:25,767
Who is this girl?
931
01:29:23,754 --> 01:29:25,016
Where's my daughter?
932
01:29:28,019 --> 01:29:29,064
She's fine.
933
01:29:30,587 --> 01:29:31,980
Why don't you go get her?
934
01:29:32,937 --> 01:29:34,156
We'll be on our way.
935
01:29:35,331 --> 01:29:39,248
I'm sorry, but the deal
you made with my brother...
936
01:29:42,773 --> 01:29:45,515
I cannot honor it.I didn't make a deal...
937
01:29:46,734 --> 01:29:47,691
with your brother.
938
01:29:49,867 --> 01:29:50,912
He snatched my kid.
939
01:29:55,438 --> 01:29:56,439
LALO: Look...
940
01:30:00,617 --> 01:30:01,618
Doc...
941
01:30:03,403 --> 01:30:05,927
I know you were there
when they executed Miguel.
942
01:30:08,146 --> 01:30:10,018
I'm grateful for that, truly.
943
01:30:12,063 --> 01:30:14,283
I've heard nothing
but good things about you
944
01:30:14,457 --> 01:30:17,373
from him and the people
who work for me.
945
01:30:18,505 --> 01:30:19,462
However...
946
01:30:22,030 --> 01:30:23,031
my brother here...
947
01:30:24,467 --> 01:30:25,599
who took your daughter...
948
01:30:27,644 --> 01:30:29,907
has caused a bit
of a problem for me.
949
01:30:31,474 --> 01:30:32,519
I guess...
950
01:30:34,912 --> 01:30:36,087
he had you help him?
951
01:30:40,483 --> 01:30:43,443
I cannot have any of this...
952
01:30:45,183 --> 01:30:48,099
leading back to me
or my business.
953
01:30:52,147 --> 01:30:53,235
I'm sorry.
954
01:30:59,284 --> 01:31:00,764
What about my kid, man?
955
01:31:12,297 --> 01:31:13,298
Pacho.
956
01:31:28,139 --> 01:31:30,664
It's okay, baby, it's okay.
957
01:31:32,230 --> 01:31:33,362
DOC: Just be still.
958
01:31:38,585 --> 01:31:40,369
CUCO: Let's go
for a little walk.
959
01:31:50,422 --> 01:31:52,381
DOC: It's okay,
baby, it's okay.
960
01:31:58,692 --> 01:32:00,563
You remember
when you were a little girl...
961
01:32:01,956 --> 01:32:03,218
and the storms would come,
962
01:32:03,305 --> 01:32:06,177
and I'd tell you
how to hide, you remember that?
963
01:32:06,264 --> 01:32:08,049
CUCO: Shut the fuck up.
964
01:32:10,399 --> 01:32:12,096
Let's do it right fucking here.
965
01:32:42,649 --> 01:32:44,868
I'm sorry it had to
happen this way.
966
01:32:48,393 --> 01:32:49,743
Little Dixie.
967
01:32:55,923 --> 01:32:57,968
Oh, I'm gonna fucking miss you.
968
01:33:10,459 --> 01:33:12,592
Now get on your fucking knees.
969
01:33:20,556 --> 01:33:21,644
Pacho.
970
01:33:27,955 --> 01:33:30,261
I thought you were
a bad motherfucker.
971
01:33:38,269 --> 01:33:40,707
Pacho, sit him up, sit him up.
972
01:34:13,827 --> 01:34:15,437
Okay, it's okay, baby.
973
01:34:17,134 --> 01:34:19,136
Come with me. Come on.
974
01:34:24,359 --> 01:34:26,491
Shh. Shh.
975
01:34:54,606 --> 01:34:55,651
Shh.
976
01:35:09,186 --> 01:35:12,407
You stay close to me.
You stay close.
977
01:36:00,411 --> 01:36:01,630
DOC: Shh.
978
01:36:03,327 --> 01:36:04,546
Take this. Take this.
979
01:36:05,416 --> 01:36:09,072
Look at me,
you use it if you have to. Okay?
980
01:36:11,509 --> 01:36:12,946
Shh, stay here.
981
01:37:06,086 --> 01:37:08,088
That you were gonna come
into my country...
982
01:37:09,785 --> 01:37:11,656
that you were gonna
come into my house...
983
01:37:12,788 --> 01:37:14,616
and make me look like a fool?
984
01:37:16,357 --> 01:37:17,314
Where's my brother?
985
01:37:19,839 --> 01:37:20,970
In the field.
986
01:37:38,205 --> 01:37:39,032
Come here.
987
01:37:39,684 --> 01:37:40,816
Okay.
988
01:38:28,690 --> 01:38:30,039
How you feeling, kiddo?
989
01:38:30,866 --> 01:38:31,911
I'm okay.
990
01:38:33,434 --> 01:38:34,609
Yeah?
991
01:38:41,137 --> 01:38:43,226
Do you know
where I wanted to go on my trip?
992
01:38:44,532 --> 01:38:45,576
Where?
993
01:38:56,109 --> 01:38:59,503
We'll go somewhere else
next time.Yeah.
994
01:39:02,463 --> 01:39:04,117
You have
your mother's sense of humor.
995
01:39:06,467 --> 01:39:07,468
I called her...
996
01:39:08,599 --> 01:39:09,600
told her you're okay.
997
01:39:14,605 --> 01:39:15,693
I love you, Dad.
998
01:39:16,781 --> 01:39:17,869
I missed you.
999
01:39:19,393 --> 01:39:20,698
I love you too, baby.
1000
01:39:46,855 --> 01:39:47,899
What are we doing?
1001
01:39:50,032 --> 01:39:51,555
I need to make one last stop.
1002
01:40:11,793 --> 01:40:13,099
There you go, pal.
1003
01:40:15,101 --> 01:40:16,232
It's the best I could do.
69521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.