Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:08,665
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:01:51,010 --> 00:02:30,030
PREVIEW PREVIOUS EPISODES
3
00:02:30,684 --> 00:02:33,391
Episode 32
4
00:02:33,391 --> 00:02:34,190
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
5
00:02:34,190 --> 00:02:34,870
Ying Temple Master
6
00:02:35,590 --> 00:02:37,990
Miss escorted Long Haochen home safely.
7
00:02:38,320 --> 00:02:39,230
What about Yang Wenzhao?
8
00:02:39,680 --> 00:02:40,790
How's it going?
9
00:02:41,240 --> 00:02:42,030
The wound is pretty bad.
10
00:02:42,400 --> 00:02:42,950
But it is not life threatening.
11
00:02:43,640 --> 00:02:44,550
It will improve after a few days.
12
00:02:45,360 --> 00:02:49,190
The friendship between the Temple of the Assassin and the Temple of the Knight has a long history.
13
00:02:49,520 --> 00:02:52,030
There should be no cracks due to this problem.
14
00:02:52,620 --> 00:02:56,710
Also, Yang Wenzhao is the best among the younger generation.
15
00:02:57,360 --> 00:02:59,310
As the hope for the future of humanity.
16
00:02:59,720 --> 00:03:01,150
there can be no mistake
17
00:03:01,900 --> 00:03:04,030
Go ask the Master of the Healing Shrine to help me.
18
00:03:04,480 --> 00:03:05,630
no matter the cost
19
00:03:06,120 --> 00:03:07,750
We must do everything possible to cure it.
20
00:03:08,910 --> 00:03:12,150
It shouldn't affect the next game anyway.
21
00:03:12,360 --> 00:03:12,860
Good
22
00:03:13,920 --> 00:03:15,230
there is also one more thing
23
00:03:15,400 --> 00:03:16,230
I want to ask you
24
00:03:16,440 --> 00:03:16,990
only questions
25
00:03:17,640 --> 00:03:19,710
You have followed the Holy Lady for so long
26
00:03:20,200 --> 00:03:22,310
What do you think of the character...
27
00:03:22,720 --> 00:03:24,470
That kid named Long Haochen?
28
00:03:24,920 --> 00:03:26,030
That person
29
00:03:26,760 --> 00:03:28,110
Indeed born to be a gentleman
30
00:03:29,120 --> 00:03:30,470
He has been tough and brave since childhood.
31
00:03:31,040 --> 00:03:32,430
With kindness in your heart
32
00:03:32,840 --> 00:03:35,110
He dared to face enemies much stronger than himself.
33
00:03:35,840 --> 00:03:37,630
When the lady escaped from the Temple of the Assassin
34
00:03:38,280 --> 00:03:39,750
Otherwise, meet that brat from Long Haochen
35
00:03:40,280 --> 00:03:41,510
He was afraid that something had happened to him.
36
00:03:42,480 --> 00:03:45,590
At that time, Miss voluntarily returned to receive the examination from Holy Lady Xunhui.
37
00:03:46,280 --> 00:03:47,830
After all, it had something to do with Long Haochen.
38
00:03:48,760 --> 00:03:49,910
Other than that so far
39
00:03:50,520 --> 00:03:52,390
He doesn't even know the lady's true identity.
40
00:03:52,760 --> 00:03:55,310
I just thought the lady was an ordinary blind girl
41
00:03:56,200 --> 00:03:57,230
but i can see
42
00:03:58,040 --> 00:03:59,630
treat the lady with sincerity
43
00:04:01,200 --> 00:04:03,950
This relationship to Cai'er...
44
00:04:04,360 --> 00:04:06,870
It's the only light in the dark
45
00:04:07,440 --> 00:04:08,630
but also for that
46
00:04:09,160 --> 00:04:10,700
He somehow treated Long Haochen…
47
00:04:10,880 --> 00:04:12,190
Or this relationship...
48
00:04:12,680 --> 00:04:14,030
Doing so will always be prejudiced
49
00:04:14,820 --> 00:04:15,760
this prejudice
50
00:04:16,070 --> 00:04:18,510
It is the strongest bond between them.
51
00:04:19,399 --> 00:04:19,899
But...
52
00:04:20,279 --> 00:04:22,990
It also has unintended consequences.
53
00:04:24,000 --> 00:04:25,590
Yang Wenzhao was seriously injured this time
54
00:04:25,840 --> 00:04:27,470
Fortunately, it can still be saved.
55
00:04:28,200 --> 00:04:30,230
But I worry about this prejudice
56
00:04:30,560 --> 00:04:33,590
One day he will make Cai'er and her loved ones...
57
00:04:34,120 --> 00:04:36,630
Will be dragged into the abyss of eternal destruction
58
00:04:37,560 --> 00:04:38,710
Esperoque Long Haochen
59
00:04:39,320 --> 00:04:41,630
It can really help the lady to dispel the darkness in her heart.
60
00:04:43,080 --> 00:04:44,510
Ojala
61
00:04:45,240 --> 00:04:46,470
But anyway
62
00:04:46,760 --> 00:04:48,950
This time it was the Holy Lady's fault.
63
00:04:49,440 --> 00:04:50,870
Besides, it's our Killing Temple's fault.
64
00:04:51,360 --> 00:04:53,510
You stay with the Holy Ladies and keep an eye on them.
65
00:04:53,880 --> 00:04:56,070
I want to personally apologize to Yang Wenzhao.
66
00:05:31,400 --> 00:05:33,110
I hope you sleep well
67
00:05:43,680 --> 00:05:44,750
This place is...
68
00:05:45,000 --> 00:05:45,990
Mount Odin?
69
00:05:47,720 --> 00:05:48,220
What?
70
00:06:00,440 --> 00:06:01,710
Quickly reach level 5
71
00:06:05,400 --> 00:06:06,350
Not bad
72
00:06:08,920 --> 00:06:09,550
Padre
73
00:06:11,190 --> 00:06:11,830
Move along
74
00:06:12,040 --> 00:06:13,790
show me your current strength
75
00:06:16,802 --> 00:06:17,346
Good
76
00:06:17,595 --> 00:06:18,300
Maestro
77
00:06:30,520 --> 00:06:31,110
Looks
78
00:06:31,520 --> 00:06:34,030
You are not yet very familiar with how Liquid Energy works
79
00:06:49,560 --> 00:06:52,390
Imagine your energy flowing like water
80
00:06:55,960 --> 00:06:59,230
Think of your meridians as rivers
81
00:07:04,000 --> 00:07:06,190
Let the energy flow through the meridians to your hands.
82
00:07:09,040 --> 00:07:10,110
In the palm of your hand...
83
00:07:11,240 --> 00:07:12,870
And gathered at the edge of the sword
84
00:07:13,960 --> 00:07:15,150
then swing
85
00:07:23,595 --> 00:07:24,306
Very good
86
00:07:25,400 --> 00:07:28,190
As expected of the youngest Tier 5 Knight.
87
00:07:30,400 --> 00:07:30,910
Padre
88
00:07:31,560 --> 00:07:32,750
I will definitely reach level 7 soon.
89
00:07:33,040 --> 00:07:34,750
Then we'll see you and mom.
90
00:07:34,920 --> 00:07:35,470
of course
91
00:07:36,040 --> 00:07:36,870
father believes you
92
00:07:38,040 --> 00:07:39,630
But level 5 is not the beginning.
93
00:07:42,960 --> 00:07:44,470
your way is still very long
94
00:07:46,440 --> 00:07:47,470
Once you reach level 6
95
00:07:47,880 --> 00:07:50,630
Your wings of energy will allow you to fly into the sky.
96
00:07:52,240 --> 00:07:53,470
Once you reach level 7
97
00:07:53,680 --> 00:07:56,590
Your glowing body will protect you with light
98
00:08:00,280 --> 00:08:01,510
Once you reach level 8
99
00:08:01,880 --> 00:08:04,950
Once the spirit comes out, the evil spirit can be eradicated.
100
00:08:05,880 --> 00:08:07,390
And once you reach level 9
101
00:08:07,800 --> 00:08:08,790
in domains
102
00:08:09,160 --> 00:08:10,430
you are their god
103
00:08:17,720 --> 00:08:19,630
But wherever you go
104
00:08:21,160 --> 00:08:23,350
You will always be the pride of Father
105
00:08:30,720 --> 00:08:31,310
Padre
106
00:08:40,919 --> 00:08:42,269
recover well
107
00:08:42,559 --> 00:08:43,949
do not worry about me
108
00:08:44,440 --> 00:08:46,150
When you start the final round
109
00:08:46,480 --> 00:08:47,950
We can meet eachother
110
00:08:48,280 --> 00:08:49,030
Cai'er
111
00:08:49,560 --> 00:08:51,150
Meet in the final round?
112
00:08:51,240 --> 00:08:52,310
What does it mean?
113
00:08:57,920 --> 00:08:58,790
Bueno
114
00:08:59,560 --> 00:09:00,590
You've already reached level 5, right?
115
00:09:01,600 --> 00:09:03,790
It seemed that Master also had nothing more to teach.
116
00:09:07,280 --> 00:09:07,830
Maestro
117
00:09:08,040 --> 00:09:08,750
This is not allowed
118
00:09:09,400 --> 00:09:10,710
Do you still know that I am your guru?
119
00:09:11,710 --> 00:09:13,190
Did you forget all my teachings?
120
00:09:14,520 --> 00:09:15,070
I ask you
121
00:09:15,790 --> 00:09:17,150
What if your opponent is a demon?
122
00:09:17,840 --> 00:09:19,910
What if you were on the battlefield fighting demons?
123
00:09:20,280 --> 00:09:22,510
What if you had a lover waiting for you to save?
124
00:09:23,000 --> 00:09:24,870
You also fight like Yang Wenzhao
125
00:09:26,080 --> 00:09:26,750
Maestro
126
00:09:27,120 --> 00:09:30,310
When I am on the battlefield later I will definitely give priority to the team.
127
00:09:30,630 --> 00:09:31,550
but in competition
128
00:09:31,840 --> 00:09:33,830
I want to cherish every opportunity to fight against strong people.
129
00:09:35,200 --> 00:09:36,430
I respect your choice
130
00:09:36,630 --> 00:09:37,510
but you must remember
131
00:09:38,640 --> 00:09:39,350
if dead...
132
00:09:40,480 --> 00:09:41,510
Then everything is useless.
133
00:09:47,120 --> 00:09:47,620
Take this
134
00:09:49,400 --> 00:09:50,230
your sword is broken
135
00:09:50,880 --> 00:09:52,990
You have to go to the draw for the final tomorrow.
136
00:09:54,040 --> 00:09:54,590
Morning?
137
00:09:54,800 --> 00:09:56,150
You blacked out for three days and three nights
138
00:09:56,400 --> 00:09:57,670
The qualifying match is over.
139
00:09:58,280 --> 00:10:01,350
Tomorrow is the final of the Demon Hunt competition.
140
00:10:02,440 --> 00:10:03,230
but do not worry
141
00:10:04,080 --> 00:10:06,550
You are now a level 5 Knight like your Master.
142
00:10:07,320 --> 00:10:09,230
It is your opponent who should worry.
143
00:10:11,680 --> 00:10:12,670
¿Finales?
144
00:10:16,603 --> 00:10:26,311
145
00:10:29,840 --> 00:10:31,150
We are finally in the final
146
00:10:31,710 --> 00:10:32,870
I really want to do it
147
00:10:33,280 --> 00:10:35,040
Cai'er said meet in the final
148
00:10:35,670 --> 00:10:37,390
Can we meet here today?
149
00:10:38,700 --> 00:10:39,620
junior wide
150
00:10:40,400 --> 00:10:41,030
Here
151
00:10:41,120 --> 00:10:41,910
Here
152
00:10:45,520 --> 00:10:46,030
¿ Lin Xin?
153
00:10:47,040 --> 00:10:48,310
it seems that he was right
154
00:10:49,360 --> 00:10:51,030
You are also entering the final.
155
00:10:51,320 --> 00:10:51,820
wide junior
156
00:10:52,280 --> 00:10:53,950
If you're in the top three you gotta have me
157
00:10:55,600 --> 00:10:56,390
Why should I choose you?
158
00:10:56,720 --> 00:10:58,190
My sister will definitely choose a strong person.
159
00:10:58,680 --> 00:10:59,830
Strong person?
160
00:11:01,800 --> 00:11:03,350
let me introduce myself one more time
161
00:11:05,400 --> 00:11:06,190
Soy...
162
00:11:06,960 --> 00:11:09,790
First place in the Temple of the Witch preliminaries
163
00:11:10,160 --> 00:11:11,350
First place in the preliminary round?
164
00:11:20,520 --> 00:11:21,870
your strength is already strong
165
00:11:22,120 --> 00:11:24,510
Your chances of getting into the top three in the final are better than mine, right?
166
00:11:25,475 --> 00:11:26,761
Not necessarily
167
00:11:26,960 --> 00:11:28,470
The final round is different from the preliminary round.
168
00:11:29,320 --> 00:11:30,070
In fact
169
00:11:30,320 --> 00:11:31,990
luck is very important
170
00:11:33,240 --> 00:11:33,790
Go Go go
171
00:11:33,840 --> 00:11:34,510
let's take the raffle
172
00:11:57,920 --> 00:12:00,670
They were all the remaining 60 people.
173
00:12:07,220 --> 00:12:07,840
There is
174
00:12:09,240 --> 00:12:11,590
he doesn't look so good
175
00:12:20,680 --> 00:12:22,790
All of them are participants in the final of this competition.
176
00:12:23,200 --> 00:12:25,990
How did Cai'er appear here?
177
00:12:39,720 --> 00:12:40,670
It is the Temple of the Assassin.
178
00:12:41,520 --> 00:12:43,430
These people are always surly
179
00:12:43,880 --> 00:12:44,870
it's rare to see them
180
00:12:49,320 --> 00:12:51,070
But only nine people.
181
00:12:51,240 --> 00:12:53,070
Why is the Temple of the Assassin missing a person?
182
00:12:54,480 --> 00:12:55,070
Right
183
00:12:55,440 --> 00:12:56,590
There is still one more person, right?
184
00:13:11,520 --> 00:13:12,070
List
185
00:13:46,120 --> 00:13:46,630
There is
186
00:13:50,800 --> 00:13:51,510
Cai'er?
187
00:13:59,720 --> 00:14:01,110
she looks so beautiful
188
00:14:01,800 --> 00:14:04,488
Welcome Miss Killer No.1
189
00:14:05,180 --> 00:14:05,800
What?
190
00:14:06,240 --> 00:14:08,070
Is this blind girl the number one killer?
191
00:14:11,280 --> 00:14:12,270
Cai'er
192
00:14:12,760 --> 00:14:14,310
He's Killer No.1
193
00:14:14,600 --> 00:14:16,830
Does the Assassin Temple only have a level 5 person?
194
00:14:25,640 --> 00:14:29,710
The Temple of the Assassin specially invited the Master of the Temple of Healing to heal your wounds.
195
00:14:31,080 --> 00:14:33,150
Do not prolong this problem any longer.
196
00:14:34,000 --> 00:14:38,270
They are also willing to honor any compensation you propose.
197
00:14:38,760 --> 00:14:40,070
I just need to beat it...
198
00:14:40,800 --> 00:14:42,190
when we meet again
199
00:14:45,440 --> 00:14:46,710
these several days
200
00:14:47,480 --> 00:14:49,430
I never really thought about his true identity.
201
00:15:11,360 --> 00:15:13,030
I promise to meet you in the final
202
00:15:14,400 --> 00:15:17,270
But I never expected that you would also participate in the competition.
203
00:15:18,240 --> 00:15:19,550
Even a level 5 assassin
204
00:15:19,840 --> 00:15:21,990
I never said that either
205
00:15:23,880 --> 00:15:26,830
Say it or not, does it make a difference?
206
00:15:28,880 --> 00:15:29,870
I'm still falling
207
00:15:37,640 --> 00:15:42,110
What's with this romantic setting?
208
00:15:44,760 --> 00:15:46,350
They are in love
209
00:15:49,400 --> 00:15:51,150
it turned out that way
210
00:16:06,960 --> 00:16:10,083
If this child dares to hurt Cai'er in the future
211
00:16:11,480 --> 00:16:12,270
Impossible
212
00:16:12,960 --> 00:16:17,382
Accompanying until the end is the eleventh beginning of the Temple of the Knight.
213
00:16:19,320 --> 00:16:22,310
The shrines of the two of you are also too serious.
214
00:16:23,600 --> 00:16:24,870
Fell in love
215
00:16:25,532 --> 00:16:27,400
cannot be forced
216
00:16:29,800 --> 00:16:32,017
And so the grandparents still behave badly
217
00:16:32,280 --> 00:16:33,787
Don't teach your grandchildren bad things.
218
00:16:36,416 --> 00:16:40,390
I heard that there is a bald boy with good talent in your Healing Sanctuary.
219
00:16:41,000 --> 00:16:43,790
Better to leave it to our Sanctuary of the Warrior?
220
00:16:46,880 --> 00:16:48,070
you don't dream
221
00:16:50,480 --> 00:16:50,990
In agreement
222
00:16:53,360 --> 00:16:55,270
The young look down on us
223
00:16:56,000 --> 00:16:57,750
Let's start the grouping
224
00:16:59,120 --> 00:17:00,710
Giveaway starts now
225
00:17:08,522 --> 00:17:16,539
226
00:19:05,150 --> 00:19:07,790
The pooling ceremony for the Demon Hunt Competition finals
227
00:19:08,080 --> 00:19:10,550
People who catch balls of the same color form a group.
228
00:19:11,360 --> 00:19:13,070
Be sure to avoid the purple balls.
229
00:19:13,720 --> 00:19:15,110
Great, I'll get the purple ball.
230
00:19:15,520 --> 00:19:16,710
I can't let him cooperate with Cai'er.
231
00:19:17,200 --> 00:19:18,590
your opponent is me
232
00:19:20,880 --> 00:19:21,950
I don't want to work with you
233
00:19:22,960 --> 00:19:25,230
On the purple ball team in my hand
234
00:19:26,160 --> 00:19:30,110
In fact, there are the strongest players in this year's competition.
235
00:19:30,840 --> 00:19:31,630
Do you want to change it?
236
00:19:32,680 --> 00:19:33,590
I'll exchange it for you
237
00:19:34,280 --> 00:19:36,390
Whoever wins gets the purple ball
238
00:19:37,480 --> 00:19:38,910
So the strongest...
239
00:19:39,070 --> 00:19:40,350
Will take the purple ball
240
00:19:41,401 --> 00:19:43,401
Kingcastillo subtitles, thanks for watching15750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.