Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,320 --> 00:01:02,960
PHONE RINGS
2
00:01:02,960 --> 00:01:03,960
BEEP
3
00:01:04,960 --> 00:01:06,000
HE SPEAKS
OWN LANGUAGE
4
00:01:18,960 --> 00:01:20,160
BEEPING
5
00:01:30,960 --> 00:01:31,960
Thank you.
6
00:01:39,800 --> 00:01:40,960
BEEPING
7
00:02:01,960 --> 00:02:03,960
PHONE RINGS
8
00:02:05,800 --> 00:02:06,960
BEEP
9
00:02:11,960 --> 00:02:12,960
BEEP
10
00:03:22,960 --> 00:03:24,160
PILOT: 'The weather today in London
11
00:03:24,160 --> 00:03:25,960
'is much the same
as it was in Beijing,
12
00:03:25,960 --> 00:03:28,160
'although
a couple of degrees cooler.
13
00:03:28,160 --> 00:03:30,960
'We are expected to arrive
at London Heathrow
14
00:03:30,960 --> 00:03:32,320
'in around four hours from now.
15
00:03:32,320 --> 00:03:34,960
'That's as long as we don't get
stuck in any holding patterns...'
16
00:03:34,960 --> 00:03:36,800
HE COUGHS
'..which puts us
17
00:03:36,800 --> 00:03:38,960
'just over 45 minutes
behind schedule.
18
00:03:38,960 --> 00:03:41,960
'So, relax, and enjoy
the rest of the flight.'
19
00:03:41,960 --> 00:03:43,960
HE COUGHS
20
00:03:44,960 --> 00:03:46,000
MAN: Excuse me.
21
00:03:56,960 --> 00:03:58,960
Excuse me.
HE COUGHS
22
00:03:58,960 --> 00:03:59,960
COUGHING
23
00:04:03,960 --> 00:04:05,800
MAN SNEEZES
24
00:04:36,320 --> 00:04:39,960
ANNOUNCER: 'All passengers
from flight EZ759,
25
00:04:39,960 --> 00:04:43,960
'please proceed immediately
to security.'
26
00:04:45,960 --> 00:04:47,960
BEEPING
27
00:04:58,960 --> 00:05:01,960
- Mr Ezard? Mr Stephen Ezard?
- Yes?
28
00:05:01,960 --> 00:05:02,960
ID, please.
29
00:05:10,960 --> 00:05:11,960
BEEP
30
00:05:11,960 --> 00:05:13,960
Come with us, please, sir.
31
00:05:13,960 --> 00:05:15,960
You're being fast-tracked.
32
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
HORN BEEPS
33
00:05:25,960 --> 00:05:27,480
This is very helpful.
34
00:05:27,480 --> 00:05:30,640
- Who laid this on?
- I have no idea, sir.
35
00:05:37,480 --> 00:05:39,320
Is it a wedding or a wetting, sir?
36
00:05:41,960 --> 00:05:43,960
Who organised this?
37
00:05:45,960 --> 00:05:49,960
All I've got is, er,
Mr Stephen Ezard,
38
00:05:49,960 --> 00:05:53,960
Beijing flight, going to
North London, Highgate Church.
39
00:05:53,960 --> 00:05:55,960
It's my brother's funeral.
40
00:05:55,960 --> 00:05:57,960
Oh, I'm sorry to hear that, sir.
41
00:06:01,960 --> 00:06:03,160
Can't we go any faster?
42
00:06:03,160 --> 00:06:05,960
I really am very late.
My plane was delayed.
43
00:06:05,960 --> 00:06:09,960
I'm afraid we don't have clearance
to break monitored speed, sir.
44
00:06:09,960 --> 00:06:10,960
Monitored speed?
45
00:06:12,320 --> 00:06:15,960
I've been away... almost four years.
46
00:06:15,960 --> 00:06:18,960
You'll be noticing
the changes, then, sir.
47
00:06:22,960 --> 00:06:25,960
But one saying
was dear to Michael's heart.
48
00:06:25,960 --> 00:06:29,960
'The insignificant man
makes demands on others,
49
00:06:29,960 --> 00:06:33,960
"the significant man
makes demands on himself."
50
00:06:33,960 --> 00:06:38,960
All of us here today know that
Michael was a very significant man.
51
00:06:38,960 --> 00:06:41,640
- Michael Ezard?
- Yes.
52
00:06:45,960 --> 00:06:47,960
Are you the brother?
53
00:06:47,960 --> 00:06:48,960
Yes.
54
00:06:50,000 --> 00:06:51,960
We couldn't wait.
55
00:07:16,480 --> 00:07:19,960
I didn't know Michael had a brother
until today.
56
00:07:20,960 --> 00:07:23,960
Didn't think there'd be
such a large crowd.
57
00:07:23,960 --> 00:07:26,000
Those who knew him loved him.
58
00:07:26,000 --> 00:07:28,960
Still, at least you got here in time
to throw dirt on the coffin.
59
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
That's important.
60
00:07:39,960 --> 00:07:42,480
I've known Michael for years.
61
00:07:42,480 --> 00:07:45,960
A lovely, lovely man.
You must be so proud.
62
00:07:47,960 --> 00:07:48,960
Yes.
63
00:07:50,960 --> 00:07:52,960
We'd lost contact for four years.
64
00:07:52,960 --> 00:07:55,800
I knew he was working in
some sort of voluntary organisation
65
00:07:55,800 --> 00:07:57,960
in the Middle East, but, well,
I thought he was looking
66
00:07:57,960 --> 00:08:01,960
for something more prop...
Er, permanent.
67
00:08:01,960 --> 00:08:04,960
Michael changed people's lives.
68
00:08:05,960 --> 00:08:07,960
- What do you do?
- Erm...
69
00:08:10,800 --> 00:08:13,960
Michael... was like a brother.
70
00:08:32,960 --> 00:08:33,960
Down here!
71
00:08:39,800 --> 00:08:40,960
Well, this is nice.
72
00:08:40,960 --> 00:08:43,960
Yeah. Grew up here.
73
00:08:44,960 --> 00:08:46,960
Ended up sharing the place
with my brother.
74
00:08:46,960 --> 00:08:50,960
Er, you haven't, er,
forgotten anything, sir?
75
00:08:50,960 --> 00:08:53,640
Er, no, I don't think so.
76
00:09:00,960 --> 00:09:02,960
Who did you say sent y...?
77
00:09:18,000 --> 00:09:19,640
BEEP
78
00:09:19,640 --> 00:09:21,960
BUZZING
79
00:10:36,960 --> 00:10:38,960
COUGHING
80
00:10:47,960 --> 00:10:49,960
DOOR CREAKS
81
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
Hello?
82
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
PHONE BEEPS
83
00:11:29,960 --> 00:11:31,960
No blood, no girl.
84
00:11:48,960 --> 00:11:51,640
Oh, erm, I'm... I'm from upstairs.
85
00:11:51,640 --> 00:11:54,640
- Ah, a friend of Michael's?
- His brother.
86
00:11:54,640 --> 00:11:56,480
I didn't know he had one.
87
00:11:56,480 --> 00:11:58,960
Batz. Andrew Batz.
88
00:11:58,960 --> 00:12:01,320
Erm, Stephen Ezard.
89
00:12:01,320 --> 00:12:03,800
Come in, Stephen. Come in, come in.
90
00:12:12,160 --> 00:12:15,960
I moved in about a year ago.
I haven't touched the place yet.
91
00:12:22,960 --> 00:12:27,960
Erm, I've been away
quite a long time, and, erm...
92
00:12:30,960 --> 00:12:36,160
I know Michael... likes to have
an open house policy...
93
00:12:36,160 --> 00:12:38,960
Oh, yeah.
Some guests are noisier than others.
94
00:12:38,960 --> 00:12:42,960
Only met Michael a couple of times,
but you can tell straight away,
95
00:12:42,960 --> 00:12:44,960
he's a lovely man, lovely man.
96
00:12:46,960 --> 00:12:48,960
I think some of them take advantage,
97
00:12:48,960 --> 00:12:50,960
overstay their welcome.
- Yes.
98
00:12:50,960 --> 00:12:52,960
- Do you know who's staying now?
- No idea.
99
00:12:53,960 --> 00:12:55,960
I've heard some music, footsteps.
100
00:12:55,960 --> 00:12:57,960
Well, I'm sure I'll sort it out.
101
00:12:57,960 --> 00:12:59,960
How-How is Michael?
102
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
Stay. Stay and talk. It might help.
103
00:13:33,960 --> 00:13:36,960
No, I'll be fine. Thank you.
104
00:13:56,960 --> 00:13:58,960
CLATTERING
105
00:14:10,480 --> 00:14:11,960
Who are you?
106
00:14:13,000 --> 00:14:14,960
Yasim.
107
00:14:14,960 --> 00:14:15,960
Yasim who?
108
00:14:15,960 --> 00:14:18,960
Same as you. Ezard.
109
00:14:18,960 --> 00:14:19,960
I'm Michael's wife.
110
00:14:21,960 --> 00:14:22,960
Well, his widow.
111
00:14:24,960 --> 00:14:26,960
I didn't know Michael was married.
112
00:14:26,960 --> 00:14:28,960
I knew he had a brother.
113
00:14:28,960 --> 00:14:30,960
A famous one, too.
114
00:14:30,960 --> 00:14:32,320
Ezard's Theorem.
115
00:14:32,320 --> 00:14:34,960
There's a woman lying in there,
unconscious...
116
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
Nadir.
117
00:14:36,960 --> 00:14:39,960
Nadir? Nadir who?
118
00:14:39,960 --> 00:14:42,960
Nadir bint Ahmed
bin Saleh Al-Fulani.
119
00:14:44,160 --> 00:14:45,960
Well, she looks very ill.
120
00:14:45,960 --> 00:14:47,960
- She is.
- I'll enough to need a doctor.
121
00:14:49,960 --> 00:14:50,960
I am a doctor.
122
00:15:00,960 --> 00:15:03,960
Nadir, we have a visitor, baby.
123
00:15:03,960 --> 00:15:05,640
Stephen, Michael's brother.
124
00:15:05,640 --> 00:15:08,480
Which is wonderful,
really, really wonderful
125
00:15:08,480 --> 00:15:12,960
because what we need most of all
is a cook.
126
00:15:19,960 --> 00:15:24,960
OK, my love, I'm gonna give you
a shot of morphine.
127
00:15:35,960 --> 00:15:38,960
PHONE RINGS
128
00:15:39,960 --> 00:15:41,960
RINGING CONTINUES
129
00:15:41,960 --> 00:15:42,960
PHONE BEEPS
130
00:15:46,640 --> 00:15:48,960
I've got pictures.
131
00:15:51,960 --> 00:15:55,960
She left in a hurry, yesterday.
132
00:15:56,960 --> 00:15:58,960
She's dropped something.
133
00:15:59,960 --> 00:16:01,960
It could be a blood sample.
134
00:16:01,960 --> 00:16:03,960
'Full surveillance. Find the girl.'
135
00:16:05,960 --> 00:16:06,960
HE SIGHS
136
00:16:11,960 --> 00:16:14,960
If you are Michael's wife,
why weren't you at his funeral?
137
00:16:16,960 --> 00:16:18,320
I had a patient to look after.
138
00:16:20,960 --> 00:16:21,960
Medicines to collect.
139
00:16:21,960 --> 00:16:23,960
Who is Nadir bin Saleh Al-Fulani?
140
00:16:23,960 --> 00:16:26,960
An aid worker, same as Michael.
141
00:16:27,960 --> 00:16:29,960
We all worked for the same charity
142
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
on a Hepatitis B
inoculation programme.
143
00:16:31,960 --> 00:16:32,960
What's wrong with her?
144
00:16:34,640 --> 00:16:35,960
I don't know.
145
00:16:43,640 --> 00:16:44,960
How exactly did Mich...?
146
00:16:52,960 --> 00:16:54,960
So, why China?
147
00:16:57,960 --> 00:16:59,960
That's where I work best.
148
00:17:00,960 --> 00:17:02,640
Because?
149
00:17:02,640 --> 00:17:03,960
It's peaceful.
150
00:17:06,960 --> 00:17:08,960
It's very... foreign.
151
00:17:08,960 --> 00:17:11,160
I haven't got a clue
what's going on,
152
00:17:11,160 --> 00:17:13,960
the world doesn't intrude,
I can concentrate,
153
00:17:13,960 --> 00:17:16,960
I'm not distracted by the minutiae
of other people's lives.
154
00:17:16,960 --> 00:17:20,960
Michael told me something about
your work, studying killer bees.
155
00:17:22,320 --> 00:17:27,160
Several years ago,
I developed a... mathematical model,
156
00:17:27,160 --> 00:17:29,960
the genesis of which
was a statistical analysis
157
00:17:29,960 --> 00:17:32,000
of insect swarm, in which
killer bees played a component.
158
00:17:32,000 --> 00:17:34,480
A very small, theoretical component.
159
00:17:34,480 --> 00:17:37,960
And all this time, I had you
in a bee keeper's outfit.
160
00:17:38,960 --> 00:17:40,960
Another one of Michael's
good stories.
161
00:17:47,800 --> 00:17:49,960
Yasim, we have to talk
about Michael.
162
00:17:49,960 --> 00:17:51,640
All I had was a phone call.
163
00:17:51,640 --> 00:17:52,960
What happened?
164
00:17:57,960 --> 00:18:01,960
I was, erm, in a medical tent...
165
00:18:02,960 --> 00:18:04,960
'..working.'
166
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
'I saw him flash past in his jeep.
167
00:18:09,000 --> 00:18:11,640
'He always drove too fast.'
168
00:18:13,160 --> 00:18:16,640
He went into the mountains
to deliver medical supplies.
169
00:18:17,960 --> 00:18:19,160
He hit a land mine.
170
00:18:21,160 --> 00:18:23,960
He didn't come back.
171
00:18:41,960 --> 00:18:44,960
I'm so sorry, my darling.
I shouldn't have left you.
172
00:18:44,960 --> 00:18:46,960
I won't leave you again.
173
00:18:48,960 --> 00:18:50,800
The blood sample?
174
00:18:50,800 --> 00:18:53,960
All taken care of.
That's why I had to leave you.
175
00:18:53,960 --> 00:18:56,480
The doctor will run tests.
176
00:18:56,480 --> 00:18:58,960
We'll hear back from him
in a few days.
177
00:20:21,960 --> 00:20:25,640
Whoever he is, whatever he is...
he's an old one.
178
00:20:25,640 --> 00:20:26,960
Police?
179
00:20:26,960 --> 00:20:30,960
No. He'd have made six phone calls
and taken a dump by now.
180
00:20:31,960 --> 00:20:33,800
One of ours?
181
00:20:33,800 --> 00:20:34,960
God knows.
182
00:20:34,960 --> 00:20:37,960
What's he doing
in Nadir Al-Fulani's flat?
183
00:20:41,960 --> 00:20:42,960
SWITCH CLICKS
184
00:21:22,960 --> 00:21:25,800
Shit! He's seen us.
185
00:22:40,000 --> 00:22:41,960
Help me turn her body.
186
00:23:06,800 --> 00:23:07,960
HISSING
187
00:23:07,960 --> 00:23:10,480
It's just air escaping.
188
00:23:11,640 --> 00:23:13,960
I can manage now. You can go.
189
00:23:47,640 --> 00:23:48,960
Tell me about today.
190
00:23:48,960 --> 00:23:50,960
Tell me about Michael's funeral.
191
00:23:56,960 --> 00:23:59,640
They drove me out
to where he'd been blown up.
192
00:24:00,960 --> 00:24:02,960
I collected body parts...
193
00:24:03,960 --> 00:24:05,960
..what little I could find.
194
00:24:05,960 --> 00:24:08,960
Nothing was recognisable.
195
00:24:11,960 --> 00:24:13,960
That's when I said my goodbyes.
196
00:24:22,960 --> 00:24:24,000
Well...
197
00:24:25,640 --> 00:24:26,960
..was it a good funeral?
198
00:24:28,960 --> 00:24:29,960
I missed it.
199
00:24:30,960 --> 00:24:32,960
Well, most of it.
200
00:24:32,960 --> 00:24:35,960
And it was Humanist.
201
00:24:35,960 --> 00:24:38,960
There was no vicar,
except everybody acted like one.
202
00:24:38,960 --> 00:24:40,960
Michael was buried with our parents.
203
00:24:42,960 --> 00:24:44,960
I didn't expect anyone to come,
204
00:24:44,960 --> 00:24:47,960
but there were hundreds of them
from all over the world.
205
00:24:47,960 --> 00:24:50,320
And... they loved him.
206
00:24:51,800 --> 00:24:53,000
They really loved him.
207
00:24:53,000 --> 00:24:56,960
Yeah, Michael had a knack
of making everyone think
208
00:24:56,960 --> 00:24:58,480
they were special to him.
209
00:24:58,480 --> 00:25:01,960
A complete stranger would suddenly
feel they'd met a friend for life.
210
00:25:01,960 --> 00:25:04,960
SHE SNIFFLES
I hate him!
211
00:25:05,960 --> 00:25:09,960
I hate him!
I hate him for dying like that!
212
00:25:09,960 --> 00:25:14,800
It was so like him...
roaring away in that stupid jeep.
213
00:25:15,960 --> 00:25:16,960
Self-important.
214
00:25:16,960 --> 00:25:20,960
He had to take care of everything
and everyone!
215
00:25:20,960 --> 00:25:22,960
I'm glad I wasn't there today...
216
00:25:23,960 --> 00:25:27,960
..to see all those brave,
smiling faces,
217
00:25:27,960 --> 00:25:30,960
hugs and laughter, tears and jokes.
218
00:25:30,960 --> 00:25:34,960
That's exactly what it was like -
one big, happy Humanist family.
219
00:25:36,160 --> 00:25:37,960
All claiming him as theirs.
220
00:25:39,480 --> 00:25:40,960
He was mine!
221
00:25:40,960 --> 00:25:42,960
It's good I didn't go.
222
00:25:42,960 --> 00:25:47,960
I'd have been screaming at them,
"Say something bad.
223
00:25:47,960 --> 00:25:51,480
"Say something nasty, cruel, dirty.
224
00:25:51,480 --> 00:25:53,960
"Say something HONEST!"
225
00:26:01,960 --> 00:26:03,960
He never made me feel special.
226
00:26:05,960 --> 00:26:07,960
Ever.
227
00:26:09,960 --> 00:26:11,960
All I got was resentment.
228
00:26:13,960 --> 00:26:15,960
The day I learnt to walk,
229
00:26:15,960 --> 00:26:18,960
he went out into the back garden
and dug bear traps.
230
00:26:20,160 --> 00:26:22,960
I couldn't believe that I was
born into a family with him in it.
231
00:26:22,960 --> 00:26:26,160
He was loud, chaotic, demanding,
self-centred.
232
00:26:28,960 --> 00:26:31,960
And he was the reason I spent
so much time locked in my room -
233
00:26:31,960 --> 00:26:32,960
to escape him.
234
00:26:38,960 --> 00:26:40,960
On the plane on the way over...
235
00:26:42,320 --> 00:26:44,960
..I was dreading having
to say something at the church
236
00:26:44,960 --> 00:26:47,960
to my imaginary congregation of two
because you can't lie at a funeral,
237
00:26:47,960 --> 00:26:50,640
standing beside the coffin.
You just can't.
238
00:26:52,960 --> 00:26:54,960
There was a woman from, erm,
South America.
239
00:26:54,960 --> 00:26:58,320
She'd wrestled her way
past crocodiles to get there,
240
00:26:58,320 --> 00:27:03,160
but I resented every step
that I took to get to his grave.
241
00:27:10,960 --> 00:27:12,640
I'm sorry.
I shouldn't have said that.
242
00:27:54,480 --> 00:27:55,960
God almighty.
243
00:27:57,960 --> 00:27:59,320
Why here?
244
00:27:59,320 --> 00:28:02,960
The cameras don't work,
inside or out.
245
00:28:02,960 --> 00:28:04,960
And it's highly unlikely
that in here...
246
00:28:05,960 --> 00:28:07,960
..you'll bump into
anyone who knows you.
247
00:28:08,960 --> 00:28:10,960
- Morning.
- Good morning.
248
00:28:12,960 --> 00:28:14,960
Coffee and an Olympic.
249
00:28:14,960 --> 00:28:15,960
WAITRESS: Coming up.
250
00:28:15,960 --> 00:28:18,960
He's David Russell. A hybrid.
251
00:28:18,960 --> 00:28:21,960
Desk and field -
highly regarded in both.
252
00:28:22,960 --> 00:28:25,960
Extensive Middle Eastern experience,
fluent in Farsi.
253
00:28:25,960 --> 00:28:27,960
A useful re-tread
in the war on terror.
254
00:28:28,960 --> 00:28:30,960
- Re-tread?
- Brought out of retirement.
255
00:28:30,960 --> 00:28:34,960
All hands to the pump.
But he had a falling out
256
00:28:34,960 --> 00:28:37,960
with the younger management.
Apparently, terrified of him.
257
00:28:37,960 --> 00:28:39,960
- Coffee.
- Two years ago, he disappeared.
258
00:28:39,960 --> 00:28:42,800
There's no record of where he went
or what he's been doing.
259
00:28:42,800 --> 00:28:44,960
Russell is rather good
at disappearing.
260
00:28:44,960 --> 00:28:47,960
That and wet operations.
261
00:28:49,960 --> 00:28:51,000
Assassination.
262
00:28:52,960 --> 00:28:54,960
Christ!
263
00:28:55,960 --> 00:28:57,960
Why is he looking for her?
264
00:28:58,960 --> 00:29:01,160
We have to assume
it's the same reason as us.
265
00:29:03,960 --> 00:29:08,480
Then it's got away from us.
We have to go wider.
266
00:29:08,480 --> 00:29:11,960
We can't carry it
between the three of us.
267
00:29:12,960 --> 00:29:13,960
You're both wrong.
268
00:29:14,960 --> 00:29:17,960
If you look carefully...
BEEP
269
00:29:17,960 --> 00:29:19,960
..with his experience,
270
00:29:19,960 --> 00:29:21,960
if he had any understanding at all
of how explosive this is,
271
00:29:21,960 --> 00:29:24,960
he'd have expected us to have
the girl's apartment covered,
272
00:29:24,960 --> 00:29:26,160
but he didn't.
273
00:29:26,160 --> 00:29:30,960
There, see? That's the first time
he knew we were in there.
274
00:29:30,960 --> 00:29:31,960
So what's going through his mind
275
00:29:31,960 --> 00:29:33,960
is that this is much bigger
than he thought.
276
00:29:33,960 --> 00:29:35,960
Then he comes back
to the surveillance car
277
00:29:35,960 --> 00:29:37,640
to show his face.
278
00:29:38,800 --> 00:29:41,320
He doesn't want us to make
a mistake. He wants us to know
279
00:29:41,320 --> 00:29:42,960
exactly who he is.
280
00:29:42,960 --> 00:29:46,160
He doesn't know why we're interested
in the girl,
281
00:29:46,160 --> 00:29:49,000
so he wants us to come after him,
and to give it away.
282
00:29:49,000 --> 00:29:51,960
Which would suggest both arrogance
and a certain desperation
283
00:29:51,960 --> 00:29:54,960
to find Nadir bint Ahmed
bin Saleh Al-Fulani.
284
00:29:54,960 --> 00:29:56,960
Yes, it would.
285
00:29:56,960 --> 00:29:58,640
Olympic.
286
00:30:02,960 --> 00:30:04,160
DOOR SLAMS
287
00:30:04,160 --> 00:30:06,960
FOOTSTEPS
288
00:30:14,960 --> 00:30:17,960
KEYPAD BEEPS
289
00:30:17,960 --> 00:30:19,960
LOCK BEEPS
290
00:30:25,960 --> 00:30:28,160
KEYPAD BEEPS
291
00:30:30,960 --> 00:30:33,960
ELECTRICAL HUM
292
00:31:06,960 --> 00:31:08,960
DOORBELL RINGS
293
00:31:19,960 --> 00:31:21,960
DOORBELL RINGS
294
00:31:24,960 --> 00:31:26,960
Stephen, wait!
295
00:31:31,000 --> 00:31:32,960
DOORBELL RINGS
296
00:31:32,960 --> 00:31:34,960
Shh. Shh.
297
00:31:36,960 --> 00:31:41,960
PHONE RINGS
298
00:31:41,960 --> 00:31:43,640
ANSWER MACHINE: 'Hi there,
it's Michael.
299
00:31:43,640 --> 00:31:45,960
'Leave a message.
Better still, send money.'
300
00:31:45,960 --> 00:31:47,960
BEEP
301
00:31:47,960 --> 00:31:50,160
MAN: 'Message for Stephen Ezard.
This is Bryan Holland.
302
00:31:50,160 --> 00:31:52,480
'I run a company called Inquirendo,
303
00:31:52,480 --> 00:31:56,640
'and we'd very much like to
talk to you about funding your work.
304
00:31:56,640 --> 00:31:57,960
'We've sent a car for you.
305
00:31:57,960 --> 00:32:00,800
'The driver
should be there with you now.'
306
00:32:00,800 --> 00:32:02,960
W-Wait. Wait a second, please.
307
00:32:03,960 --> 00:32:04,960
Fantastic.
308
00:32:04,960 --> 00:32:07,960
I'll see them tomorrow.
I couldn't leave you, not now.
309
00:32:07,960 --> 00:32:09,960
I know what to do, who to call,
all the formalities.
310
00:32:09,960 --> 00:32:13,640
Stephen, I'm used to it -
it's part of my job.
311
00:32:14,960 --> 00:32:15,960
He's on his way.
312
00:32:22,960 --> 00:32:24,960
DOORBELL RINGS
Five minutes!
313
00:32:29,960 --> 00:32:30,960
Michael's voice...
314
00:32:33,960 --> 00:32:34,960
It's OK.
315
00:32:36,960 --> 00:32:38,960
Thank you...
316
00:32:40,960 --> 00:32:42,960
..for helping me...
317
00:32:43,960 --> 00:32:45,960
..chase death away.
318
00:32:49,960 --> 00:32:51,960
DOORBELL RINGS
Go.
319
00:32:51,960 --> 00:32:53,960
Go and get the money.
320
00:32:54,960 --> 00:32:56,960
I'll take care of things here.
321
00:33:23,960 --> 00:33:25,320
BEEP
322
00:33:38,960 --> 00:33:39,960
BEEP
323
00:33:58,640 --> 00:34:00,960
Bryan Holland.
324
00:34:00,960 --> 00:34:03,960
Andrew Wilcox. I'm a huge fan.
325
00:34:03,960 --> 00:34:05,960
I was a couple of years behind you
at Cambridge.
326
00:34:05,960 --> 00:34:07,960
You were already a legend.
327
00:34:09,960 --> 00:34:12,960
Stephen, why don't you bring us
up to speed on your work?
328
00:34:14,000 --> 00:34:15,960
Erm, have you got the time?
329
00:34:15,960 --> 00:34:18,960
Good God, man, of course we have.
It would be an honour.
330
00:34:20,160 --> 00:34:21,960
Let Rich be the Ricci curvature
331
00:34:21,960 --> 00:34:24,160
where the Gammas
are the Christoffel symbols.
332
00:34:24,160 --> 00:34:26,160
The idea is to show that,
under the Ricci flow,
333
00:34:26,160 --> 00:34:29,640
positive curvature
tends to spread outwards, er,
334
00:34:29,640 --> 00:34:32,960
until at infinite time, the manifold
will achieve constant curvature.
335
00:34:32,960 --> 00:34:35,960
Now, let us consider
a generalisation of this
336
00:34:35,960 --> 00:34:37,960
if the form "f"
is a nice smooth function.
337
00:34:37,960 --> 00:34:40,960
Even in this state,
the flow will develop singularities
338
00:34:40,960 --> 00:34:42,960
in finite time,
but by using a local version
339
00:34:42,960 --> 00:34:44,960
of the Gromov compactness theorem,
I've been able to get a model
340
00:34:44,960 --> 00:34:47,960
of all... possible... singularities.
341
00:34:50,640 --> 00:34:51,960
Fantastic.
342
00:34:53,960 --> 00:34:54,960
And that proves what?
343
00:34:54,960 --> 00:34:59,640
Erm, it's... it's part
of a proof of, erm...
344
00:35:00,800 --> 00:35:02,960
..the affirmation of a conjecture
I made earlier.
345
00:35:02,960 --> 00:35:05,160
But the whole proof would take
a lot longer to explain.
346
00:35:05,160 --> 00:35:06,960
I could if you had the time.
347
00:35:06,960 --> 00:35:10,960
It's topology, Bryan,
rubber sheet geometry.
348
00:35:10,960 --> 00:35:12,640
Stephen's work is well on the way
349
00:35:12,640 --> 00:35:14,000
to explaining
the shape of the universe.
350
00:35:14,000 --> 00:35:15,960
And what shape's that?
351
00:35:16,960 --> 00:35:19,800
The beauty of what Stephen
has just shown us
352
00:35:19,800 --> 00:35:22,320
is in how the equation
explores itself.
353
00:35:22,320 --> 00:35:24,320
The harmony of numbers.
354
00:35:24,320 --> 00:35:26,640
- Think of it as music.
- No, no, no.
355
00:35:26,640 --> 00:35:27,960
It's not at all like music.
356
00:35:27,960 --> 00:35:30,960
But for explaining it
to a non-mathematician like Bryan...
357
00:35:30,960 --> 00:35:33,640
If it's not like music,
how does that help?
358
00:35:33,640 --> 00:35:35,960
I thought it had
something to do with killer bees.
359
00:35:35,960 --> 00:35:39,320
Pure research is something that
Inquirendo are proud to support,
360
00:35:39,320 --> 00:35:41,960
and we would like
to fund your research
361
00:35:41,960 --> 00:35:43,960
for the next three years.
362
00:35:44,960 --> 00:35:46,960
Thank you. That's...
363
00:35:46,960 --> 00:35:48,960
That's very generous. Erm...
364
00:35:48,960 --> 00:35:51,960
How did you know
that I needed funding?
365
00:35:51,960 --> 00:35:55,960
Well, as I'm sure you know,
the International Mathematical Union
366
00:35:55,960 --> 00:35:58,960
is a hot bed of gossip - who's in,
who's out, who's hot, who's not.
367
00:35:58,960 --> 00:36:00,640
The chatter about you is non-stop.
368
00:36:00,640 --> 00:36:03,960
The genius
who went to ground in China,
369
00:36:03,960 --> 00:36:06,960
the youngest mathematician
ever to be awarded a Fields Medal,
370
00:36:06,960 --> 00:36:09,960
a future Nobel Prize winner.
It's great publicity for us.
371
00:36:09,960 --> 00:36:12,960
There's just one small favour
we'd like to ask you in return.
372
00:36:14,960 --> 00:36:15,960
Oh?
373
00:36:15,960 --> 00:36:17,960
The Victoria bomb.
374
00:36:17,960 --> 00:36:20,800
You'd have felt the shock waves
of that one all the way to China.
375
00:36:20,800 --> 00:36:22,960
It changed the way
a lot of people thought.
376
00:36:22,960 --> 00:36:24,960
Those that could think
for themselves.
377
00:36:24,960 --> 00:36:27,320
An atrocity on that scale?
378
00:36:27,320 --> 00:36:30,960
People weren't prepared to live with
that level of insecurity any more.
379
00:36:30,960 --> 00:36:33,160
And that's where we can help.
380
00:36:33,160 --> 00:36:36,480
We're in
the national database business.
381
00:36:36,480 --> 00:36:40,960
And this... is the future
of that business.
382
00:36:42,800 --> 00:36:44,320
Now, any expansion
of the National Register
383
00:36:44,320 --> 00:36:45,960
or DNA databases
384
00:36:45,960 --> 00:36:48,960
has always had the anxiety brigade
jumping up and down.
385
00:36:48,960 --> 00:36:50,960
So we were left
with national databases
386
00:36:50,960 --> 00:36:52,960
that didn't talk to each other.
387
00:36:52,960 --> 00:36:56,000
In truth, everyone knew it was only
a matter of time before they did.
388
00:36:56,000 --> 00:37:00,000
The Victoria bomb, and the others,
just hurried the inevitable along.
389
00:37:00,000 --> 00:37:03,960
Well, here she is -
the Intrusive State Machine.
390
00:37:03,960 --> 00:37:04,960
Big Brother.
391
00:37:04,960 --> 00:37:08,800
A simple laptop. It's all about
what Tallulah here can access.
392
00:37:08,800 --> 00:37:13,800
And what she can access is T-I-A.
393
00:37:14,960 --> 00:37:17,960
- Sorry?
- TIA. Total Information Awareness.
394
00:37:17,960 --> 00:37:20,960
TIA is the entire UK
on one database -
395
00:37:20,960 --> 00:37:24,960
birth to death, day-to-day,
up-to-date, and in real-time.
396
00:37:24,960 --> 00:37:28,320
A completely new generation
of interaction.
397
00:37:28,320 --> 00:37:30,640
Absolute surveillance.
398
00:37:30,640 --> 00:37:32,960
With TIA, all the walls come down.
399
00:37:32,960 --> 00:37:35,960
Yeah, with encryption, it guarantees
only the right people have it,
400
00:37:35,960 --> 00:37:38,960
so they can get to know
all about the wrong people.
401
00:37:38,960 --> 00:37:40,960
Self-funding in ten years,
with strict government controls
402
00:37:40,960 --> 00:37:43,320
on data sales to the private sector.
403
00:37:43,320 --> 00:37:45,960
That's what Tallulahs will be doing
from this room.
404
00:37:45,960 --> 00:37:47,160
And all linked to your ID card.
405
00:37:47,160 --> 00:37:49,800
What has any of this
got to do with me?
406
00:37:49,800 --> 00:37:52,960
TIA is about to become law,
and it should be a shoo-in.
407
00:37:52,960 --> 00:37:55,960
We designed and built it,
so we've got the contract to run it.
408
00:37:55,960 --> 00:37:57,960
Naturally,
we liaise with the government,
409
00:37:57,960 --> 00:38:00,960
and we want you
to be our man in Whitehall.
410
00:38:00,960 --> 00:38:02,960
Just to make sure it is a shoo-in.
411
00:38:02,960 --> 00:38:03,960
- Me?
- Mm.
412
00:38:03,960 --> 00:38:07,960
As a sort of mascot, you know,
to calm last-minute jitters,
413
00:38:07,960 --> 00:38:09,480
both inside government
and the media.
414
00:38:09,480 --> 00:38:11,960
Your early statistical model work
at Cambridge,
415
00:38:11,960 --> 00:38:14,960
it fits this like a glove.
You're perfect for it.
416
00:38:14,960 --> 00:38:16,960
The genius who gave the world
Ezard's Theorem,
417
00:38:16,960 --> 00:38:19,960
the man tipped for the Nobel,
supports TIA.
418
00:38:19,960 --> 00:38:21,960
I'm not tipped for anything.
I know nothing of TIA.
419
00:38:21,960 --> 00:38:22,960
Ah, you just put your name to it.
420
00:38:22,960 --> 00:38:25,160
- I couldn't.
- You're not against it?
421
00:38:25,160 --> 00:38:27,960
I don't have an opinion about it
one way or another.
422
00:38:27,960 --> 00:38:30,960
I mean, you won't have to do
very much at all.
423
00:38:30,960 --> 00:38:32,960
We'd crib you up on everything.
424
00:38:32,960 --> 00:38:34,960
I couldn't think
of anyone less suitable.
425
00:38:34,960 --> 00:38:35,960
I'm not remotely political.
426
00:38:35,960 --> 00:38:38,320
I hate talking,
explaining... people.
427
00:38:38,320 --> 00:38:42,160
Perfect! You won't hang around
to make a career out of it.
428
00:38:42,160 --> 00:38:44,960
The bees won't even know
you've been away.
429
00:38:47,960 --> 00:38:49,960
Unless you do this for us,
430
00:38:49,960 --> 00:38:52,160
it won't be possible
for us to fund your work.
431
00:38:52,160 --> 00:38:54,640
Give us a few weeks,
432
00:38:54,640 --> 00:38:56,960
and we'll give you
three years' financial support.
433
00:38:56,960 --> 00:38:58,960
Thank you. But...
434
00:38:59,960 --> 00:39:01,960
..but no.
435
00:39:11,960 --> 00:39:15,480
He won't be needing a car.
Arrogant bastard.
436
00:39:15,480 --> 00:39:17,480
As if earning a living's
beneath him.
437
00:39:17,480 --> 00:39:18,960
Perhaps "mascot" was wrong.
438
00:39:18,960 --> 00:39:20,960
"Shape of the universe?"
439
00:39:20,960 --> 00:39:22,960
Wanker doesn't know
what makes the world go round.
440
00:39:22,960 --> 00:39:25,320
Ezard's Theorem? Complete bollocks.
441
00:39:25,320 --> 00:39:26,960
It isn't.
442
00:39:26,960 --> 00:39:29,960
It'll be a disaster if it comes out
he turned us down.
443
00:39:31,160 --> 00:39:33,960
PHONE BEEPS
444
00:39:33,960 --> 00:39:34,960
He'll come round.
445
00:39:41,960 --> 00:39:42,960
Taxi!
446
00:39:58,960 --> 00:39:59,960
ID, please, sir.
447
00:40:07,960 --> 00:40:09,960
BEEP
448
00:40:11,960 --> 00:40:13,320
Ezard. Stephen Ezard?
449
00:40:13,320 --> 00:40:14,960
Yes.
450
00:40:14,960 --> 00:40:15,960
BEEP
451
00:40:15,960 --> 00:40:19,160
The Underground system won't be
working for another hour at least.
452
00:40:19,160 --> 00:40:20,960
You're better off on foot, sir.
453
00:40:22,000 --> 00:40:23,960
Thank you.
454
00:40:52,960 --> 00:40:54,480
Yasim?
455
00:40:55,960 --> 00:40:56,960
Yasim?
456
00:40:58,960 --> 00:40:59,960
Yasim?
457
00:41:04,960 --> 00:41:06,960
Yasim?
458
00:41:21,000 --> 00:41:23,960
Stephen! Come in, come in.
459
00:41:23,960 --> 00:41:27,960
Someone's been in the apartment...
this morning.
460
00:41:27,960 --> 00:41:29,960
Did you hear anything, see anything?
461
00:41:31,160 --> 00:41:32,960
Think!
462
00:41:32,960 --> 00:41:34,960
From about ten.
463
00:41:34,960 --> 00:41:37,960
I can't have been gone
more than two, three hours.
464
00:41:39,160 --> 00:41:42,960
No. Sorry. Not a thing.
Did they take much?
465
00:41:45,960 --> 00:41:47,480
It's as if no-one was ever there.
466
00:41:47,480 --> 00:41:50,160
Stephen... come in.
467
00:41:50,160 --> 00:41:52,960
Come in and talk about Michael.
I think someone needs tea and a hug.
468
00:41:52,960 --> 00:41:54,960
No! No...
469
00:41:54,960 --> 00:41:56,960
No, thank you.
470
00:42:24,960 --> 00:42:26,960
SHE LAUGHS
471
00:42:34,960 --> 00:42:36,960
WHISTLING
472
00:42:59,960 --> 00:43:01,640
DOORBELL RINGS
473
00:43:11,960 --> 00:43:15,160
Well, you could just look
a little pleased to see me.
474
00:43:23,960 --> 00:43:25,960
I'm so sorry about Michael.
475
00:43:28,960 --> 00:43:31,960
And for not making it
to the funeral.
476
00:43:35,960 --> 00:43:37,960
How was it between you two?
477
00:43:39,960 --> 00:43:41,960
There was always that reassurance,
living with you,
478
00:43:41,960 --> 00:43:44,960
that, if needed, the kitchen could
be turned into an operating theatre
479
00:43:44,960 --> 00:43:46,960
at a moment's notice.
480
00:43:46,960 --> 00:43:49,960
And here I am, messing it up.
481
00:43:50,960 --> 00:43:52,960
Just like old times, hey?
482
00:43:54,000 --> 00:43:56,800
Eleanor, this is very kind of you.
483
00:43:56,800 --> 00:44:00,640
It's just that today's been
a little bit confusing, and...
484
00:44:00,640 --> 00:44:01,960
Is that why you passed up
on a generous offer
485
00:44:01,960 --> 00:44:03,960
of three years' worth of funding?
486
00:44:05,960 --> 00:44:07,960
The car that picked you up
from the airport
487
00:44:07,960 --> 00:44:09,960
and took you to the funeral,
that was me.
488
00:44:12,960 --> 00:44:15,960
I have clearly paid more attention
over the years
489
00:44:15,960 --> 00:44:17,960
to your brilliant career
than you have to mine.
490
00:44:23,000 --> 00:44:24,960
I'm a government minister now.
491
00:44:26,480 --> 00:44:27,960
Oh.
492
00:44:27,960 --> 00:44:31,960
And it's my job to make sure TIA
gets onto the statute book.
493
00:44:33,640 --> 00:44:37,960
I recommended you to Inquirendo.
They jumped at the idea, of course.
494
00:44:37,960 --> 00:44:40,640
But surely you know me
better than anyone. I...
495
00:44:40,640 --> 00:44:43,480
Social charm and the ability
to mix with colleagues
496
00:44:43,480 --> 00:44:45,960
is a distinct disadvantage.
497
00:44:46,960 --> 00:44:49,960
- You'd be perfect.
- As a mascot?
498
00:44:51,000 --> 00:44:52,960
Eat.
499
00:44:59,960 --> 00:45:01,640
And then I've got a treat for you.
500
00:45:02,960 --> 00:45:05,960
CHURCH ORGAN MUSIC
501
00:45:18,960 --> 00:45:21,800
CHORAL SINGING
502
00:45:21,800 --> 00:45:22,960
ID, please.
503
00:45:22,960 --> 00:45:24,800
There you go.
504
00:45:24,800 --> 00:45:25,960
BEEP
505
00:45:25,960 --> 00:45:27,000
Thank you.
506
00:45:29,960 --> 00:45:32,480
SCANNER BEEPS
507
00:45:32,480 --> 00:45:35,960
CHORAL SINGING
CONTINUES
508
00:45:38,960 --> 00:45:40,960
SCANNER BEEPS
509
00:45:42,640 --> 00:45:43,960
Thank you.
510
00:45:50,960 --> 00:45:53,960
CHORAL SINGING
CONTINUES
511
00:45:58,960 --> 00:46:01,960
THEY SING
512
00:46:05,960 --> 00:46:10,640
THEY SING
513
00:47:01,960 --> 00:47:04,000
MAN OVER RADIO: 'Locate target
and wait for instruction.
514
00:47:04,000 --> 00:47:05,960
'Stay in position.'
515
00:47:13,960 --> 00:47:15,960
BEEP
516
00:47:18,960 --> 00:47:21,960
CHEERING ON TV
517
00:47:34,960 --> 00:47:37,800
CHORAL SINGING
518
00:47:37,800 --> 00:47:39,960
THEY SING
519
00:47:41,960 --> 00:47:43,960
THEY SING
520
00:47:52,160 --> 00:47:55,480
CHORAL SINGING
CONTINUES
521
00:48:12,320 --> 00:48:13,960
A couple of rogue tenors,
522
00:48:13,960 --> 00:48:16,960
and the Rex Tremendae
was a little lumpy,
523
00:48:16,960 --> 00:48:18,960
but not bad, not bad at all.
524
00:48:18,960 --> 00:48:20,960
Stephen, they're school children.
525
00:48:23,960 --> 00:48:27,000
Why did we have to go through that
security sheep dip to get in here?
526
00:48:27,000 --> 00:48:29,960
The audience - a mix of the Commons
and the Lords.
527
00:48:29,960 --> 00:48:32,000
We're here for a show of solidarity.
528
00:48:33,960 --> 00:48:35,960
Come and meet some people.
529
00:48:36,960 --> 00:48:38,960
Don't worry,
they're not politicians.
530
00:48:46,320 --> 00:48:49,960
The school lost six children
in the Victoria Station bombing.
531
00:48:50,960 --> 00:48:53,960
Out of the 213 killed,
nearly 30 were children.
532
00:48:55,960 --> 00:48:57,960
Tonight was a celebration
of courage,
533
00:48:57,960 --> 00:49:00,640
an act of defiance
against barbarism.
534
00:49:03,960 --> 00:49:06,480
Hand wipe? They're antiseptic.
535
00:49:08,160 --> 00:49:09,960
I am who I am.
536
00:49:09,960 --> 00:49:12,000
I wouldn't want you any other way.
537
00:49:14,960 --> 00:49:17,960
We stop a lot of atrocities,
Stephen,
538
00:49:17,960 --> 00:49:19,960
but every time one gets past us,
539
00:49:19,960 --> 00:49:22,960
we put pieces of information
together to understand how,
540
00:49:22,960 --> 00:49:24,320
who, why.
541
00:49:25,640 --> 00:49:27,960
TIA will help us
put that information together
542
00:49:27,960 --> 00:49:31,960
before it happens.
TIA finds needles in haystacks.
543
00:49:33,000 --> 00:49:36,960
People can't just disappear
or melt away.
544
00:49:38,960 --> 00:49:41,480
Look, I understand
how important your work is,
545
00:49:41,480 --> 00:49:44,960
and to do great work, you can
only think about mathematics.
546
00:49:44,960 --> 00:49:46,320
It's just so distracting.
547
00:49:46,320 --> 00:49:50,960
I know, and I know how hard
you fight to keep a pure mind.
548
00:49:51,960 --> 00:49:53,960
Yeah.
549
00:49:53,960 --> 00:49:55,480
But it's only for a few weeks.
550
00:49:56,640 --> 00:49:59,960
Having you on board will really help
calm last-minute jitters.
551
00:49:59,960 --> 00:50:02,960
I wouldn't expect you
to put your name to something
552
00:50:02,960 --> 00:50:04,960
you haven't examined first.
553
00:50:04,960 --> 00:50:08,000
Take a look at what we've got,
pull it apart.
554
00:50:11,320 --> 00:50:12,960
At least think about it.
555
00:50:22,960 --> 00:50:26,320
PATRICK: 'Russell is at an address
we've got for Michael Ezard.'
556
00:50:26,320 --> 00:50:29,960
Ezard has a brother, Stephen,
who's also registered there.
557
00:50:31,000 --> 00:50:33,000
Give me five minutes, babe.
558
00:50:33,000 --> 00:50:35,960
'It's territory
we went over weeks ago.'
559
00:50:35,960 --> 00:50:39,960
Whatever his motive, it looks as if
he's two steps behind us.
560
00:50:39,960 --> 00:50:41,960
'If the data we have on the girl
is correct,'
561
00:50:41,960 --> 00:50:42,960
she's probably no longer with us.
562
00:50:42,960 --> 00:50:45,960
Hot or cold, we need her.
563
00:50:46,960 --> 00:50:49,960
The worst outcome is her dead
and not surfacing.
564
00:50:49,960 --> 00:50:51,160
PHONE BEEPS
565
00:51:39,960 --> 00:51:42,960
BUZZING
566
00:51:54,160 --> 00:51:56,960
FRONT DOOR OPENS
567
00:51:56,960 --> 00:51:57,960
KEY CLINKS
568
00:52:35,960 --> 00:52:37,640
BATHROOM DOOR CLICKS
569
00:53:25,960 --> 00:53:29,960
Eleanor, it's Stephen. I've been
thinking about what you said.
570
00:53:30,960 --> 00:53:32,960
Thinking about those children.
571
00:53:32,960 --> 00:53:35,960
'Me working on TIA,
I wouldn't want any civil servants
572
00:53:35,960 --> 00:53:37,960
'looking over my shoulder.
I'd need to be left alone.'
573
00:53:37,960 --> 00:53:39,320
I'd make sure of it.
574
00:53:39,320 --> 00:53:40,960
'And I'd have to have
complete access.'
575
00:53:42,480 --> 00:53:44,960
Be able to go anywhere,
look at anything, anybody.
576
00:53:44,960 --> 00:53:48,960
No state secrets, but... otherwise,
you'd have complete freedom.
577
00:53:49,960 --> 00:53:53,800
Then I'll take a look at TIA,
see what it can do.
578
00:53:54,960 --> 00:53:55,960
BEEP
579
00:54:02,480 --> 00:54:04,000
You're a notional three,
580
00:54:04,000 --> 00:54:05,960
but they've dumped you
in a six office.
581
00:54:05,960 --> 00:54:08,960
I'll try to get you bumped up,
but it's always a shit fight.
582
00:54:08,960 --> 00:54:10,480
Thank you.
583
00:54:10,480 --> 00:54:11,960
LOCK BEEPS
584
00:54:12,960 --> 00:54:14,960
Internal directory.
Every office has a number,
585
00:54:14,960 --> 00:54:16,960
all numbers are listed.
Guard it with your life.
586
00:54:16,960 --> 00:54:19,960
- Place makes no sense without it.
- I won't be needing it.
587
00:54:19,960 --> 00:54:22,480
I'm not planning on staying
for long.
588
00:54:22,480 --> 00:54:23,640
LOCK BEEPS
589
00:54:23,640 --> 00:54:25,640
What I do need, as soon as possible,
590
00:54:25,640 --> 00:54:27,640
is clearance
to use the TIA database.
591
00:54:27,640 --> 00:54:28,960
If you're down for it,
you'll get it.
592
00:54:28,960 --> 00:54:30,960
If not, it's a lockout.
593
00:54:31,960 --> 00:54:35,000
And that's the stairway to heaven.
Link to Number Ten.
594
00:54:36,960 --> 00:54:38,960
And this is your perch.
595
00:54:39,960 --> 00:54:41,800
BEEP
596
00:54:44,480 --> 00:54:45,960
Very much a six.
597
00:54:45,960 --> 00:54:48,960
Still, a room of your own -
that's impressive.
598
00:54:53,320 --> 00:54:55,480
Your key to TIA.
599
00:54:56,960 --> 00:54:58,960
You've been validated.
600
00:54:58,960 --> 00:55:00,960
Basement level, room 759.
601
00:55:00,960 --> 00:55:02,960
BEEP
602
00:55:11,960 --> 00:55:13,960
BEEP
603
00:55:17,640 --> 00:55:22,480
COMPUTER: 'Welcome to TIA, Mr Ezard.
You have Level Four clearance.
604
00:55:25,160 --> 00:55:26,960
'Yasim Anwar.
605
00:55:26,960 --> 00:55:28,960
'Nationality, Bosnian.
606
00:55:28,960 --> 00:55:32,960
'Searching Michael Ezard.
Retrieving footage.'
607
00:55:38,960 --> 00:55:41,960
TV: 'An aid worker and two civilians
have been killed in Afghanistan
608
00:55:41,960 --> 00:55:43,960
'when their vehicle hit a land mine
609
00:55:43,960 --> 00:55:46,160
'close to the border with Pakistan
yesterday.
610
00:55:46,160 --> 00:55:49,960
'The body of Londoner Michael Ezard
was discovered by security forces
611
00:55:49,960 --> 00:55:52,960
'after reports of an explosion
ten miles to the south
612
00:55:52,960 --> 00:55:55,960
'at the Killi Faizo Refugee Camp.'
613
00:55:55,960 --> 00:55:58,960
COMPUTER: 'Searching
Carver Foundation employees.
614
00:55:58,960 --> 00:56:01,160
'Nadir. Two results.'
615
00:56:02,960 --> 00:56:04,960
'Access denied.
616
00:56:04,960 --> 00:56:07,960
'You need Level One clearance.'
617
00:56:12,800 --> 00:56:15,960
TV: 'The illness has so far
proved fatal to all those infected.
618
00:56:15,960 --> 00:56:18,000
'It is a mystery
to health officials.
619
00:56:18,000 --> 00:56:22,960
'It's thought close personal contact
is the cause of contamination.
620
00:56:22,960 --> 00:56:24,960
'Doctors are hoping
that it has been contained,
621
00:56:24,960 --> 00:56:28,960
'but are asking anyone connected
with the Killi Faizo Refugee Camp
622
00:56:28,960 --> 00:56:29,960
'to contact police.'
623
00:56:31,160 --> 00:56:33,960
I've just had an alert.
Someone is in the TIA system.
624
00:56:33,960 --> 00:56:36,000
They're trying to access information
on the girl.
625
00:56:36,000 --> 00:56:39,640
- Can you locate the user?
- It's inside the Cabinet Office.
626
00:56:40,960 --> 00:56:41,960
I'm on it.
627
00:56:52,960 --> 00:56:55,960
COMPUTER: 'Analysing DNA
from hair sample.
628
00:56:57,960 --> 00:56:59,960
'Scanning for match one.
629
00:56:59,960 --> 00:57:01,960
'Michael Ezard - deceased.
630
00:57:01,960 --> 00:57:03,960
'Scanning for match two.
631
00:57:04,960 --> 00:57:09,960
'Nadir Al-Fulani - restricted.
Classified information.
632
00:57:09,960 --> 00:57:11,960
'Scanning for match three.
633
00:57:11,960 --> 00:57:15,960
'Stephen Ezard.
Nationality, British.
634
00:57:15,960 --> 00:57:17,960
'Processing.
635
00:57:18,960 --> 00:57:21,960
'Match four. Yasim Anwar.
636
00:57:26,960 --> 00:57:28,960
'Processing.'
637
00:57:53,960 --> 00:57:55,960
I had to know. What do you think?
638
00:57:55,960 --> 00:57:58,960
Yes, so far, it's a good system.
639
00:57:58,960 --> 00:58:00,960
What's all this?
640
00:58:00,960 --> 00:58:05,960
Er, well, I have to test the system
out against what I know.
641
00:58:05,960 --> 00:58:08,000
- Who's she?
- Yasim.
642
00:58:08,000 --> 00:58:10,960
- Michael's wife.
- I didn't know he was married.
643
00:58:10,960 --> 00:58:11,960
It was news to me, too.
644
00:58:11,960 --> 00:58:14,960
She's beautiful.
You can tell even from a mug shot.
645
00:58:14,960 --> 00:58:16,000
Yes.
646
00:58:16,000 --> 00:58:17,960
And her?
647
00:58:17,960 --> 00:58:19,960
I dunno. Michael worked for
a medical charity.
648
00:58:19,960 --> 00:58:21,800
I just opened up the employee data.
649
00:58:21,800 --> 00:58:23,960
BEEPING
650
00:58:31,480 --> 00:58:34,960
98.6. Normal... for you.
651
00:58:34,960 --> 00:58:36,960
You always did run a little hot.
652
00:58:38,960 --> 00:58:40,960
One of the camps
Michael was working in,
653
00:58:40,960 --> 00:58:43,960
it's now become quarantined.
Some sort of deadly mystery virus.
654
00:58:43,960 --> 00:58:46,960
But not contagious
from this distance, not even to you.
655
00:58:48,160 --> 00:58:49,960
What's the map?
656
00:58:50,960 --> 00:58:52,960
It's where Michael died.
657
00:58:53,960 --> 00:58:55,960
This shows all the known land mines
in the area.
658
00:58:55,960 --> 00:58:57,960
The nearest is over 30 miles
659
00:58:57,960 --> 00:58:59,960
from where Michael was supposed
to have driven into one.
660
00:58:59,960 --> 00:59:02,960
That's what's so horrendous -
they can be anywhere.
661
00:59:04,960 --> 00:59:07,000
- Are you spying on the neighbours?
- No.
662
00:59:07,000 --> 00:59:10,960
I told you I'm testing the system
against what I already know.
663
00:59:10,960 --> 00:59:11,960
It's a local authority database.
664
00:59:11,960 --> 00:59:15,160
The flat below us
is listed as unoccupied,
665
00:59:15,160 --> 00:59:16,960
whereas it's inhabited
by a rather large
666
00:59:16,960 --> 00:59:18,640
and creepy individual.
667
00:59:18,640 --> 00:59:21,960
Utility database
reads the same information -
668
00:59:21,960 --> 00:59:24,640
no phone, no water, no power.
669
00:59:27,960 --> 00:59:29,960
I have to go.
670
00:59:29,960 --> 00:59:32,960
COMPUTER: 'Logging off.
Goodbye, Mr Ezard.'
671
00:59:51,960 --> 00:59:56,960
COMPUTER: 'Welcome to TIA, Mr Nye.
You have Level One clearance.
672
00:59:57,960 --> 01:00:00,320
'Retrieving previous data.
673
01:00:00,320 --> 01:00:02,960
'User, Mr Stephen Ezard.
674
01:00:04,960 --> 01:00:08,800
'Accessed reported
land mine records, Afghanistan.'
675
01:00:23,960 --> 01:00:24,960
DOOR CREAKS
676
01:00:27,960 --> 01:00:28,960
Mr Batz?
677
01:00:31,960 --> 01:00:32,960
SWITCH CLICKS
678
01:00:32,960 --> 01:00:34,960
Mr Batz?
679
01:00:35,960 --> 01:00:36,960
Hello?
680
01:00:55,960 --> 01:00:58,320
"Someone needs tea and a hug."
681
01:00:58,320 --> 01:00:59,960
Bastard.
682
01:01:12,960 --> 01:01:14,960
PATRICK: 'Stephen Ezard.'
683
01:01:14,960 --> 01:01:18,960
Average family, state school,
shines at Cambridge very brightly.
684
01:01:18,960 --> 01:01:22,640
Makes a name for himself -
Ezard's Theorem.
685
01:01:22,640 --> 01:01:24,000
A total academic, not political,
686
01:01:24,000 --> 01:01:25,960
but that's where he meets
Eleanor Brooke.
687
01:01:25,960 --> 01:01:27,960
Relationship?
688
01:01:27,960 --> 01:01:30,480
I looked into her vetting.
They were together for five years.
689
01:01:30,480 --> 01:01:31,960
Brooke goes off into politics,
690
01:01:31,960 --> 01:01:34,960
and as far as I can make out,
he went into killer bees.
691
01:01:34,960 --> 01:01:36,960
Similar interests, then (!)
692
01:01:36,960 --> 01:01:38,960
Found the pressures
of early success difficult,
693
01:01:38,960 --> 01:01:40,320
hated academic rivalry.
694
01:01:40,320 --> 01:01:42,320
His theorem
was brought into question.
695
01:01:42,320 --> 01:01:43,960
Not a man who enjoys conflict.
696
01:01:43,960 --> 01:01:45,960
Escapes to China, comes back
for his brother's funeral.
697
01:01:45,960 --> 01:01:47,960
He's been very helpful.
698
01:01:47,960 --> 01:01:52,960
We missed her completely.
Yasim Anwar.
699
01:01:53,960 --> 01:01:58,160
- She's Michael Ezard's wife.
- And we didn't know he was married.
700
01:01:58,160 --> 01:02:00,960
Desert weddings don't always
find their way onto databases.
701
01:02:01,960 --> 01:02:04,960
Is Stephen Ezard
linking Yasim Anwar to the girl?
702
01:02:04,960 --> 01:02:06,960
He's looking for both of them,
and in his search for the girl,
703
01:02:06,960 --> 01:02:09,960
looked at morgues and funeral homes.
- So she's dead?
704
01:02:09,960 --> 01:02:11,640
Well, he obviously thinks so.
705
01:02:11,640 --> 01:02:12,960
But he doesn't know
where the body is.
706
01:02:14,000 --> 01:02:16,160
Well, why does he want to find it?
707
01:02:18,960 --> 01:02:20,640
What do we know about the wife?
708
01:02:22,000 --> 01:02:26,960
Turkish mother,
father a Bosnian Muslim.
709
01:02:26,960 --> 01:02:29,480
She worked in the same camps
as her husband and Nadir.
710
01:02:29,480 --> 01:02:32,960
She entered the UK a few weeks ago.
There's nothing else on her.
711
01:02:32,960 --> 01:02:33,960
I'll keep digging.
712
01:02:34,960 --> 01:02:39,960
And so is Ezard. He's looking into
his brother's death.
713
01:02:39,960 --> 01:02:42,480
He's established that
it wasn't in a land mine area.
714
01:02:42,480 --> 01:02:44,960
How much does he really know?
715
01:02:44,960 --> 01:02:46,960
The way he's turning
everything over, very little.
716
01:02:46,960 --> 01:02:48,960
And he hasn't once
looked over his shoulder.
717
01:02:48,960 --> 01:02:49,960
Don't block him.
718
01:02:49,960 --> 01:02:52,960
Keep on his shoulder, keystroke him,
everything he touches.
719
01:02:52,960 --> 01:02:54,320
He could give us a lot more.
720
01:02:54,320 --> 01:02:56,960
COMPUTER: 'Surveillance request -
Stephen Ezard.'
721
01:02:56,960 --> 01:02:59,960
TV: 'The first time
I ever set eyes on you,'
722
01:02:59,960 --> 01:03:03,960
I knew I would spend
the rest of my life with you.
723
01:03:04,960 --> 01:03:06,960
'I worship you...
724
01:03:07,960 --> 01:03:09,960
'..and I love you.'
725
01:03:09,960 --> 01:03:12,960
YASIM: 'I fell into your eyes,
Michael Ezard.'
726
01:03:13,960 --> 01:03:15,960
I want your children.
727
01:03:17,960 --> 01:03:20,160
And I can't wait!
728
01:03:20,160 --> 01:03:21,960
I love you.
729
01:03:21,960 --> 01:03:23,000
MICHAEL: I love you.
730
01:03:23,000 --> 01:03:24,960
I love you.
731
01:03:24,960 --> 01:03:27,320
- I love you.
- No, I love you.
732
01:03:53,960 --> 01:03:56,960
We are not pursuing
a policy of total security,
733
01:03:56,960 --> 01:03:59,480
but we are committed
to making our country
734
01:03:59,480 --> 01:04:01,960
as safe as is reasonably possible,
735
01:04:01,960 --> 01:04:06,640
and to do so,
it is vital that we introduce TIA.
736
01:04:06,640 --> 01:04:08,960
This is precisely
the same argument put forward
737
01:04:08,960 --> 01:04:10,960
for the introduction ID cards,
738
01:04:10,960 --> 01:04:12,960
and they have not increased
the safety of this country one jot.
739
01:04:12,960 --> 01:04:16,960
With respect, Lord Cawston,
the police, the security services,
740
01:04:16,960 --> 01:04:18,960
the overwhelming majority
of the public,
741
01:04:18,960 --> 01:04:20,960
would disagree with you
about ID cards.
742
01:04:20,960 --> 01:04:21,960
Every opinion poll...
743
01:04:21,960 --> 01:04:25,960
But what the public need to know
is if TIA becomes law,
744
01:04:25,960 --> 01:04:28,960
then every person's card
will not only show who they are,
745
01:04:28,960 --> 01:04:31,480
but will monitor every single second
of their lives,
746
01:04:31,480 --> 01:04:32,960
both public and private.
747
01:04:32,960 --> 01:04:35,960
That really isn't the case.
But what is perfectly clear
748
01:04:35,960 --> 01:04:37,960
is that we need
the best intelligence
749
01:04:37,960 --> 01:04:39,640
that we can get.
750
01:04:39,640 --> 01:04:41,960
It has been a huge sea-change
751
01:04:41,960 --> 01:04:44,640
from the society that we lived
in ten, 15 years ago.
752
01:04:44,640 --> 01:04:47,960
But the only important right
that will be lost with this bill
753
01:04:47,960 --> 01:04:49,960
is the right to disappear,
that's all.
754
01:04:49,960 --> 01:04:51,960
What the public
will want reassurance on is cost,
755
01:04:51,960 --> 01:04:55,960
and the fact that
these databases have, so far,
756
01:04:55,960 --> 01:04:57,640
been an absolute nightmare.
757
01:04:58,960 --> 01:05:00,960
Stephen?
758
01:05:01,960 --> 01:05:03,960
Perhaps you'd like to join in.
759
01:05:05,960 --> 01:05:07,160
Yes, em...
760
01:05:08,160 --> 01:05:09,960
Mr, erm...
761
01:05:11,960 --> 01:05:15,960
..Gibbon says is quite correct.
They're a complete nightmare.
762
01:05:15,960 --> 01:05:18,960
When governments manage them,
that is.
763
01:05:18,960 --> 01:05:22,480
Even when they're contracted out,
they micro-manage them to death
764
01:05:22,480 --> 01:05:23,960
and the costs goes through the roof.
765
01:05:23,960 --> 01:05:26,640
But TIA could work. It will work.
766
01:05:26,640 --> 01:05:27,960
Yes, when handled
by the right people
767
01:05:27,960 --> 01:05:29,960
in the private sector.
That's why we...
768
01:05:29,960 --> 01:05:31,960
But I'm not sure I agree,
having read this.
769
01:05:31,960 --> 01:05:35,960
This is such a sea-change from
where we were ten, 15 years ago?
770
01:05:35,960 --> 01:05:37,960
Not at all. I mean, Inquirendo,
they've known about
771
01:05:37,960 --> 01:05:39,640
each and every one of us for years,
772
01:05:39,640 --> 01:05:41,640
all the important information
you can sell.
773
01:05:41,640 --> 01:05:42,960
Your income, your diet,
774
01:05:42,960 --> 01:05:45,960
how much alcohol you consume,
what books you read,
775
01:05:45,960 --> 01:05:47,960
how much your house is worth,
last three addresses,
776
01:05:47,960 --> 01:05:50,160
who you phone, who phones you,
where you travel to,
777
01:05:50,160 --> 01:05:51,960
where your children go to school.
778
01:05:51,960 --> 01:05:55,960
It would take about four minutes
for them to do a complete breakdown
779
01:05:55,960 --> 01:05:56,960
of any single one of us,
780
01:05:56,960 --> 01:05:59,960
then predict, with a fair degree
of certainty, anything up to 95%,
781
01:05:59,960 --> 01:06:03,960
what our attitudes would be
to law and order, change, risk,
782
01:06:03,960 --> 01:06:05,960
what kind of person
we're likely to marry,
783
01:06:05,960 --> 01:06:07,960
the exam grades
our children will achieve,
784
01:06:07,960 --> 01:06:09,960
where we are on any day,
our life expectancy
785
01:06:09,960 --> 01:06:12,960
and the amount of tax your estate
would yield when you die.
786
01:06:12,960 --> 01:06:14,960
I mean, according to this,
anyone who thinks TIA
787
01:06:14,960 --> 01:06:16,960
is alien or foreign to this country
788
01:06:16,960 --> 01:06:18,960
has been asleep for a decade,
probably several.
789
01:06:18,960 --> 01:06:20,800
These people
have been making a fortune
790
01:06:20,800 --> 01:06:21,960
out of prying into your lives,
791
01:06:21,960 --> 01:06:23,960
and you couldn't legislate
against them or their type
792
01:06:23,960 --> 01:06:26,960
if you tried. Not unless you ban
credit cards and the Internet,
793
01:06:26,960 --> 01:06:28,960
which would be rather, erm...
794
01:06:30,960 --> 01:06:32,960
..totalitarian.
795
01:06:38,960 --> 01:06:43,960
COMPUTER: 'Scanning CCTV footage,
NW5 area.
796
01:06:51,960 --> 01:06:53,960
'Sending to terminal.
797
01:07:10,960 --> 01:07:11,960
'Freezing image.
798
01:07:24,960 --> 01:07:26,800
'Enlarge image.
799
01:07:27,960 --> 01:07:29,960
'Freezing image.
800
01:07:49,960 --> 01:07:52,960
'Searching camera sightings
in reverse order.
801
01:08:04,160 --> 01:08:08,000
'King's Cross
St Pancras Station, N1.
802
01:08:36,960 --> 01:08:38,960
'Freezing image.
803
01:08:43,960 --> 01:08:46,960
'Preparing
facial recognition software.'
804
01:08:53,960 --> 01:08:55,960
DIAL TONE
805
01:08:57,960 --> 01:09:00,640
DIAL TONE
806
01:09:00,640 --> 01:09:01,960
'Hello. Turney.'
807
01:09:01,960 --> 01:09:04,960
He's been at it
for ten straight hours.
808
01:09:04,960 --> 01:09:06,960
'The girl must have died
in his apartment.
809
01:09:06,960 --> 01:09:10,160
'Yasim Anwar and an unknown male
smuggled her out in a carpet
810
01:09:10,160 --> 01:09:12,960
'and drove her away in a van.'
- An unknown male?
811
01:09:12,960 --> 01:09:15,960
We're onto it.
We've already located the van.
812
01:09:15,960 --> 01:09:18,960
Abandoned on waste ground,
burnt out.
813
01:09:20,640 --> 01:09:22,960
Ezard managed to trace Yasim Anwar
to a meeting
814
01:09:22,960 --> 01:09:24,960
she had at King's Cross
a few days ago.
815
01:09:24,960 --> 01:09:26,960
Who with?
816
01:09:26,960 --> 01:09:28,960
It's not good.
817
01:09:31,960 --> 01:09:33,960
Professor John Moreton.
818
01:09:36,960 --> 01:09:39,960
DISTANT SIRENS
819
01:09:52,960 --> 01:09:55,320
DISTANT SIRENS
820
01:10:02,960 --> 01:10:04,960
HORSE WHINNIES
821
01:10:08,480 --> 01:10:09,960
Professor Moreton?
822
01:10:09,960 --> 01:10:11,960
Professor John Moreton?
My name is Stephen Ezard.
823
01:10:11,960 --> 01:10:13,960
- Can I have a word?
- What about?
824
01:10:13,960 --> 01:10:15,960
Yasim Anwar.
825
01:10:17,960 --> 01:10:20,960
You met her a few days ago
at King's Cross Station.
826
01:10:20,960 --> 01:10:22,960
- Ezard, you say?
- Yes.
827
01:10:22,960 --> 01:10:24,320
Are you Michael Ezard's brother?
828
01:10:24,320 --> 01:10:25,960
Yeah. You knew him?
829
01:10:25,960 --> 01:10:27,960
We met once, briefly.
Look, I'm in rather a hurry.
830
01:10:27,960 --> 01:10:29,960
But how exactly
did you meet my brother?
831
01:10:29,960 --> 01:10:33,960
I met him at one of the camps.
That's where I met Yasim.
832
01:10:33,960 --> 01:10:36,960
They'd just got married.
We just spent an evening together.
833
01:10:36,960 --> 01:10:40,160
You met Yasim again
on the 18th of this month.
834
01:10:40,160 --> 01:10:42,960
It's a date
I find difficult to forget -
835
01:10:42,960 --> 01:10:43,960
it was my brother's funeral.
836
01:10:43,960 --> 01:10:46,960
Odd, don't you think,
that his wife didn't make it?
837
01:10:46,960 --> 01:10:48,960
- She was too busy meeting you.
- Yes, I met her
838
01:10:48,960 --> 01:10:50,800
on my way home from work,
purely by chance.
839
01:10:50,800 --> 01:10:51,960
No, it was planned.
840
01:10:51,960 --> 01:10:53,960
I can show you the CCTV footage,
if you like.
841
01:10:53,960 --> 01:10:55,160
You have to look closely.
842
01:10:55,160 --> 01:10:57,000
Difficult on this screen,
but on a big screen,
843
01:10:57,000 --> 01:10:59,960
it's clear she gives you something,
slips it to you - a package.
844
01:10:59,960 --> 01:11:01,960
Something to test perhaps,
a blood sample?
845
01:11:01,960 --> 01:11:03,640
- Absolute nonsense.
- A sample taken
846
01:11:03,640 --> 01:11:05,960
from Nadir bint Ahmed
bin Saleh Al-Fulani.
847
01:11:07,640 --> 01:11:08,960
She was very ill,
but she was still alive
848
01:11:08,960 --> 01:11:11,960
when Yasim gave you the sample,
but she died later that night.
849
01:11:11,960 --> 01:11:13,800
Perhaps she died
from the same disease
850
01:11:13,800 --> 01:11:15,960
people are dying from in the camp
where you met Michael and Yasim.
851
01:11:15,960 --> 01:11:18,000
I have absolutely no idea
what you're talking about.
852
01:11:18,000 --> 01:11:19,960
I think you do.
I know all about you.
853
01:11:19,960 --> 01:11:22,800
If I had a blood sample I wanted
tested for some awful disease,
854
01:11:22,800 --> 01:11:24,640
you'd be the first person
I'd contact.
855
01:11:26,960 --> 01:11:29,960
Oh, for God's sakes, help me!
856
01:11:29,960 --> 01:11:31,960
Where's Yasim?
857
01:11:36,640 --> 01:11:39,960
I have no idea. I was with her
for all of two minutes.
858
01:11:40,960 --> 01:11:43,960
Look, you say
you're Michael's brother.
859
01:11:43,960 --> 01:11:45,960
If you are, then I'm really sorry
for you.
860
01:11:45,960 --> 01:11:49,800
As I said, I only met Michael once,
but it was clear he was a good man.
861
01:11:49,800 --> 01:11:52,960
Kind, generous. But I have no idea
what you're talking about,
862
01:11:52,960 --> 01:11:55,000
and no interest in pursuing it.
863
01:12:12,640 --> 01:12:14,960
PHONE BEEPS
864
01:12:24,960 --> 01:12:27,960
CAMERA SHUTTER
CLICKS
865
01:12:31,960 --> 01:12:34,960
When exactly did you know
about Moreton?
866
01:12:34,960 --> 01:12:35,960
Not long before telling you, George.
867
01:12:35,960 --> 01:12:39,960
It would be a huge mistake
to withhold information from me.
868
01:12:44,320 --> 01:12:46,320
So, we have to assume
869
01:12:46,320 --> 01:12:49,960
Yasim Anwar gave a sample
of the dead girl's blood
870
01:12:49,960 --> 01:12:51,960
for Moreton to test.
871
01:12:51,960 --> 01:12:53,960
DOORBELL BUZZES
872
01:13:07,960 --> 01:13:09,960
We've found Yasim Anwar.
873
01:13:09,960 --> 01:13:11,960
Moreton phoned her.
She's keeping out of sight.
874
01:13:11,960 --> 01:13:13,960
As far as we can tell,
she's on her own.
875
01:13:13,960 --> 01:13:16,960
Then we must deal with her
and Moreton, quickly.
876
01:13:16,960 --> 01:13:18,960
And hope to God
there's no-one else in the loop!
877
01:13:19,960 --> 01:13:23,960
I'm afraid God isn't being
very helpful on that front.
878
01:13:26,960 --> 01:13:27,960
A few days ago,
879
01:13:27,960 --> 01:13:30,960
Dutch police detained
a group of illegal immigrants.
880
01:13:30,960 --> 01:13:32,960
Nine altogether -
a husband and wife,
881
01:13:32,960 --> 01:13:34,960
their two children,
and five other men.
882
01:13:35,960 --> 01:13:37,960
They were handed over
to Dutch immigration,
883
01:13:37,960 --> 01:13:39,960
who screened them
and identified them
884
01:13:39,960 --> 01:13:42,960
as being from a camp
on the Afghan-Pakistan border.
885
01:13:42,960 --> 01:13:44,960
Immigration then acted correctly
and isolated them
886
01:13:44,960 --> 01:13:47,960
from the other illegal immigrants
they were holding.
887
01:13:47,960 --> 01:13:50,960
Unfortunately, the chain of command
then broke down.
888
01:13:52,800 --> 01:13:55,960
Someone interpreted special handling
in their own unique way,
889
01:13:55,960 --> 01:13:57,960
loaded the refugees into a minibus
890
01:13:57,960 --> 01:14:00,960
and drove them to
a rather good hotel for the night.
891
01:14:00,960 --> 01:14:03,960
Needless to say, there were
nine no-shows for breakfast.
892
01:14:05,160 --> 01:14:06,960
Apparently, your people
893
01:14:06,960 --> 01:14:09,960
have someone inside
the Binnenlandse Veiligheidsdienst.
894
01:14:09,960 --> 01:14:11,960
Dutch intelligence.
895
01:14:11,960 --> 01:14:13,960
Given the background of the refugees
896
01:14:13,960 --> 01:14:16,640
and the likelihood
that they were en route to the UK,
897
01:14:16,640 --> 01:14:19,800
your person forwarded on photos
and biometric details,
898
01:14:19,800 --> 01:14:22,480
just in case any of them
were of special interest.
899
01:14:22,480 --> 01:14:23,960
Eight of them are not.
900
01:14:25,000 --> 01:14:27,960
Number nine clearly is.
901
01:14:37,960 --> 01:14:39,960
God almighty!
902
01:14:39,960 --> 01:14:42,800
If we were courageous enough,
903
01:14:42,800 --> 01:14:46,960
if we thought through what was best
for this country in the long term,
904
01:14:46,960 --> 01:14:50,960
we would see this
as a great opportunity.
905
01:14:59,960 --> 01:15:00,960
COMPUTER: 'Analysing.
906
01:15:08,480 --> 01:15:09,960
'Professor John Moreton.
907
01:15:09,960 --> 01:15:11,960
'Nationality, British.
908
01:15:11,960 --> 01:15:16,800
'Employment - research scientist,
university lecturer.
909
01:15:16,800 --> 01:15:18,960
'Advisor to the MOD.'
910
01:15:20,960 --> 01:15:22,960
COMPUTER: 'Searching
Magna Carta website.
911
01:15:28,960 --> 01:15:32,160
'No matches.
Please refine your search.
912
01:15:38,960 --> 01:15:41,960
'List database of Magna Carta.
913
01:15:41,960 --> 01:15:43,960
'Nine results for arrest.
914
01:15:45,960 --> 01:15:48,960
'Dexter A Batz.
915
01:16:03,000 --> 01:16:05,960
'Searching ATM activity.
916
01:16:05,960 --> 01:16:08,640
'Retrieving footage.
917
01:16:30,960 --> 01:16:32,320
'Freezing image.
918
01:16:32,320 --> 01:16:36,960
'Subject location,
Queen's Hostel, NE1.'
919
01:16:39,960 --> 01:16:41,640
BEEP
920
01:16:45,960 --> 01:16:47,960
You look awful. What's happened?
921
01:16:47,960 --> 01:16:49,960
Nothing. Just working.
922
01:16:49,960 --> 01:16:50,960
All night?
923
01:16:52,960 --> 01:16:55,960
I got a call, crack of dawn,
a rap over the knuckles.
924
01:16:55,960 --> 01:16:57,960
I bent a few rules
parachuting you in.
925
01:16:57,960 --> 01:17:01,960
Anyone who joins the Cabinet Office
gets heavily vetted first.
926
01:17:01,960 --> 01:17:04,960
The voice on the phone said they did
all the obvious checks on you,
927
01:17:04,960 --> 01:17:06,960
but I had to assure them
you weren't the sort
928
01:17:06,960 --> 01:17:08,160
to have any bodies
under the floorboards
929
01:17:08,160 --> 01:17:10,960
or have slept
with any close relatives.
930
01:17:10,960 --> 01:17:12,320
And they stress that I caution you
931
01:17:12,320 --> 01:17:15,960
if anything out of the ordinary
did happen, don't go to the police.
932
01:17:15,960 --> 01:17:17,960
Just call me.
933
01:17:17,960 --> 01:17:19,960
BEEPING
934
01:17:21,160 --> 01:17:22,960
Oh, and you must sign
935
01:17:22,960 --> 01:17:24,960
the Official Secrets Act
first thing,
936
01:17:24,960 --> 01:17:26,960
otherwise we'll both be taken out
and shot.
937
01:17:34,960 --> 01:17:36,480
BEEPING
938
01:17:46,960 --> 01:17:48,960
KNOCKING ON DOOR
939
01:17:51,960 --> 01:17:53,960
- How's my favourite minister?
- Oh.
940
01:17:53,960 --> 01:17:55,320
Oh, that's nice.
941
01:17:55,320 --> 01:17:58,960
- And you want...
- PM. I have to see him.
942
01:17:58,960 --> 01:18:01,960
Three minutes, not a second more,
I promise.
943
01:18:02,960 --> 01:18:05,640
What's the weather like in there?
944
01:18:05,640 --> 01:18:07,640
Sunshine and showers.
945
01:18:07,640 --> 01:18:08,960
And occasional light wind.
946
01:19:26,960 --> 01:19:31,960
Hello. My name is Yasim Anwar.
I'm looking for Professor Moreton.
947
01:20:24,160 --> 01:20:25,640
SILENCED GUNSHOTS
948
01:20:33,960 --> 01:20:35,320
Professor Moreton?
949
01:20:35,320 --> 01:20:36,960
Hello?
950
01:21:26,960 --> 01:21:28,960
Yasim? Yasim!
951
01:21:29,960 --> 01:21:30,960
Yasim!
952
01:21:30,960 --> 01:21:32,000
Ugh!
953
01:22:42,960 --> 01:22:45,960
Subtitles by accessibility@itv.com
67043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.