Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,699 --> 00:00:08,779
Okay, Eric.
Get a good look at me in my uniform.
2
00:00:08,859 --> 00:00:11,299
Because today-
It's my last day wearing it.
3
00:00:11,379 --> 00:00:14,179
What? No. No!
4
00:00:14,259 --> 00:00:19,019
Ah! We never got to do
the trampoline thing.
5
00:00:19,099 --> 00:00:21,099
Hey, I'm done with Catholic school.
6
00:00:21,179 --> 00:00:24,459
And my dad fixed it so I can graduate
at Point Place with you guys.
7
00:00:24,499 --> 00:00:26,539
My best memories
are under that skirt.
8
00:00:28,539 --> 00:00:31,699
Hey, Mom? Where's Daddy?
I need $20.
9
00:00:33,299 --> 00:00:36,579
- For what?
- In an effort to clean up my act...
10
00:00:36,659 --> 00:00:39,139
I'm buying my own drinks now.
11
00:00:40,419 --> 00:00:43,579
Well, he's not home.
12
00:00:43,659 --> 00:00:47,219
When Eric told him about his little plan
to move away with Donna after graduation...
13
00:00:47,299 --> 00:00:49,139
your father went fishing.
14
00:00:49,219 --> 00:00:51,819
- What?
- No!
15
00:00:53,179 --> 00:00:56,619
What the big deal?
You guys are really freakin' me out.
16
00:00:56,699 --> 00:01:00,979
My dad only goes fishing
when he's, like, super-pissed.
17
00:01:01,019 --> 00:01:05,299
I think something about stabbing a worm
over and over again with a hook is, like...
18
00:01:06,339 --> 00:01:08,539
um, therapeutic for him.
19
00:01:08,619 --> 00:01:13,579
Yeah. He fished for three whole days
when he found out about me and the mayor.
20
00:01:15,259 --> 00:01:18,019
- What?
- Eric's moving away!
21
00:01:19,619 --> 00:01:21,779
That's right.
And that's why your father's angry.
22
00:01:21,859 --> 00:01:24,059
This is your way of acting grown up?
23
00:01:24,139 --> 00:01:27,739
Grown-ups don't just leave
the comfort of their parents' home to-
24
00:01:27,819 --> 00:01:30,859
to move to a new city
and start a life?
25
00:01:32,099 --> 00:01:34,139
Well, maybe not in the 1930s-
26
00:01:35,339 --> 00:01:36,699
'40s-
27
00:01:37,779 --> 00:01:40,019
God, you're so young.
28
00:01:40,099 --> 00:01:43,059
Well, I think this is nuts.
Don't you just think this is nuts?
29
00:01:43,139 --> 00:01:46,459
- The whole thing is just-just nuts!
- [Utensils Clattering]
30
00:01:50,499 --> 00:01:53,379
Mom, I kinda think
you're the one who's being-
31
00:01:53,459 --> 00:01:57,379
Oh, if you say I'm nuts, you're going
right through that sliding door.
32
00:01:59,179 --> 00:02:01,739
I don't enjoy telling you this...
33
00:02:01,819 --> 00:02:05,379
but you just wait
until your father gets home.
34
00:02:07,539 --> 00:02:09,579
All right. I did enjoy that.
35
00:02:11,859 --> 00:02:13,819
This is all your fault.
36
00:02:13,899 --> 00:02:16,539
Yeah.
Hey, Laurie, uh, quick impression:
37
00:02:16,619 --> 00:02:19,739
Who am I? "Hey, Eric, why don't you tell Dad
you're moving after graduation...
38
00:02:19,819 --> 00:02:23,499
so he'll kill you and I can reclaim
my rightful place as the chosen one?"
39
00:02:23,539 --> 00:02:25,499
[Mouths Word]
40
00:02:25,579 --> 00:02:29,299
Eric, you don't understand.
This time I actually meant well.
41
00:02:29,339 --> 00:02:32,779
That's what you said at the county fair after
you locked me in the Porta-Potty with a goat.
42
00:02:34,939 --> 00:02:37,539
- He was friendly.
- He was horny!
43
00:02:40,259 --> 00:02:42,499
- Hey, Jackie.
- [Groans]
44
00:02:42,579 --> 00:02:47,339
- Michael, what do you want?
- I think the question is, what do you want?
45
00:02:47,419 --> 00:02:52,299
And I'm pretty sure
the answer is pink jelly beans.
46
00:02:54,259 --> 00:02:58,219
Now, they used to be pink and white
jelly beans, but I ate all the white ones...
47
00:02:58,259 --> 00:03:00,939
'cause I know you don't like things
that taste white.
48
00:03:03,339 --> 00:03:08,179
Okay. Look. Michael, just because
Steven and I broke up...
49
00:03:08,259 --> 00:03:10,779
does not mean I want you
throwing yourself at me.
50
00:03:10,859 --> 00:03:15,539
Whoa. Jackie,
this is the new and improved Michael.
51
00:03:15,619 --> 00:03:20,859
Okay? I'm not throwing anything at you
except for happy thoughts and jelly beans.
52
00:03:20,939 --> 00:03:23,339
Like, sex is, like,
the furthest thing from my mind.
53
00:03:26,419 --> 00:03:28,939
So-
[Sighs]
54
00:03:28,979 --> 00:03:31,619
It's really over
between you two, huh?
55
00:03:31,699 --> 00:03:34,779
Yeah. Yeah, I think it is.
56
00:03:34,859 --> 00:03:38,859
- So why do we still have clothes on?
- Oh, God. Michael, get out!
57
00:03:38,939 --> 00:03:43,659
Oh, Jackie, I'm talking about
our emotional clothes.
58
00:03:45,139 --> 00:03:48,139
Okay, look, I know I've made mistakes
in the past, okay?
59
00:03:48,179 --> 00:03:51,699
But I've changed, and I just want you
to get to know the new me.
60
00:03:51,779 --> 00:03:55,019
Yeah, the new you, huh?
What does the new you cheat with-
61
00:03:55,059 --> 00:03:59,339
every skank who throws her fat,
furry butt at you?
62
00:03:59,379 --> 00:04:05,099
Jackie, no one I ever cheated with
had a fat, furry butt!
63
00:04:05,139 --> 00:04:07,339
If anything,
it was one or the other.
64
00:04:09,059 --> 00:04:13,099
But look, all that is over, okay?
It's finito, the end-o.
65
00:04:13,139 --> 00:04:15,899
- I don't believe you.
- Well, it's the truth.
66
00:04:17,219 --> 00:04:19,219
Okay. Fine. Michael, whatever.
67
00:04:19,299 --> 00:04:21,979
- Okay? Let's just see how things go from here.
- Great. Let's get naked.
68
00:04:22,059 --> 00:04:26,579
- Oh! Michael!
- No, like, friendly naked- like two girls in a sauna.
69
00:04:26,659 --> 00:04:30,539
[Chuckling]
You are such a freak.
70
00:04:30,619 --> 00:04:35,179
Okay, look, just-At least take a jelly bean? Okay?
I bought 'em just for you.
71
00:04:35,219 --> 00:04:37,099
Well, that was very sweet.
72
00:04:37,139 --> 00:04:41,379
There you are. Give me back my jelly beans,
you son of a bitch!
73
00:04:47,699 --> 00:04:49,739
(Rock Group Singing)
74
00:05:10,499 --> 00:05:12,299
(Ends)
75
00:05:12,339 --> 00:05:15,179
Hello, Wisconsin!
76
00:05:20,139 --> 00:05:22,939
Okay, now cross
and uncross your legs.
77
00:05:25,739 --> 00:05:27,779
Um-
78
00:05:28,779 --> 00:05:30,699
Hmm-
79
00:05:32,139 --> 00:05:35,139
Hmm, okay,
now make a face like-
80
00:05:35,219 --> 00:05:38,179
like, "Oops,
did I do something bad?"
81
00:05:38,219 --> 00:05:41,699
[Shutter Clicking]
82
00:05:41,739 --> 00:05:46,859
Okay, now-now crawl to me.Good. Good.
83
00:05:46,939 --> 00:05:49,699
Now crawl away from me.
Ooh, sexy.
84
00:05:49,739 --> 00:05:53,659
Come on, Donna. Throw him a bone, huh?
There's only so much satisfaction...
85
00:05:53,739 --> 00:05:57,099
the kid can get from the back
of a panty hose package.
86
00:05:57,179 --> 00:05:59,219
Yes, Donna. I have a lot to do.
After this...
87
00:05:59,299 --> 00:06:01,419
I have to get Lindsay Wolfe
to sign my yearbook...
88
00:06:01,499 --> 00:06:05,619
then show her that she's actually signed
a pledge to do it with me three times.
89
00:06:05,699 --> 00:06:07,419
Why three?
90
00:06:07,499 --> 00:06:10,979
Well, because the first time
I'll be nervous...
91
00:06:11,019 --> 00:06:15,499
and then the second time I'll have to
please her because I got nervous.
92
00:06:15,579 --> 00:06:19,139
But then the third time-
the third time is when I get funky.
93
00:06:23,819 --> 00:06:25,939
- Jackie-
- No, no. Steven, I'm not here to see you.
94
00:06:26,019 --> 00:06:27,859
Okay? I'm just here to see Donna.
95
00:06:27,939 --> 00:06:32,619
Look, I told you I'm sorry, and I made a mistake.
Can we just talk, please?
96
00:06:32,699 --> 00:06:37,059
Talk about what? You cheated on me.
Okay? It's over. I feel nothing.
97
00:06:37,099 --> 00:06:39,019
Ooh, bitchy.
98
00:06:41,899 --> 00:06:44,019
You know what? Donna,
I'll just see you next door.
99
00:06:45,739 --> 00:06:48,059
- [Clatters]
- Ouch!
- Are you okay?
100
00:06:48,139 --> 00:06:49,979
Fez!
101
00:06:50,059 --> 00:06:53,059
Panties! Panties!
102
00:06:59,499 --> 00:07:01,339
- [Strains]
- Ah.
103
00:07:01,419 --> 00:07:04,859
The sacred senior prank
where we vandalize the water tower.
104
00:07:04,939 --> 00:07:06,779
I've been waiting
for this moment since...
105
00:07:06,859 --> 00:07:10,699
well, the last time
we vandalized the water tower.
106
00:07:10,779 --> 00:07:12,779
So, Hyde...
107
00:07:12,859 --> 00:07:14,939
gaveJackie some jelly beans today.
108
00:07:15,019 --> 00:07:18,739
- Who cares?
- Yeah, well, you should, because they were pink...
109
00:07:18,819 --> 00:07:21,699
and that is the bean of love.
110
00:07:21,779 --> 00:07:25,059
And I got her that particular bean
because I never stopped loving her.
111
00:07:25,099 --> 00:07:28,899
Yeah, well, you stopped long enough to cheat
on her with Pam Macy, Laurie and Annette.
112
00:07:28,939 --> 00:07:32,579
- Who else am I forgetting?
- [Chortles] There were many others.
113
00:07:32,619 --> 00:07:34,819
But you cheated on her with a nurse.
114
00:07:34,859 --> 00:07:37,739
It was a misunderstanding
that you caused.
115
00:07:37,779 --> 00:07:39,259
- That's it. Let's go.
- Oh, yeah? I'm ready.
116
00:07:39,339 --> 00:07:41,859
I hope you got that nurse's number.
You're gonna need it when I'm done.
117
00:07:41,939 --> 00:07:44,899
Hey, stop it. Stop it.
118
00:07:44,939 --> 00:07:48,419
You two need to grow up and start
painting genitals on the water tower.
119
00:07:49,819 --> 00:07:53,139
- Fine. I'll be over here.
- Fine. I'll be over here.
120
00:07:54,979 --> 00:07:58,299
Well, since I have never seen another man's
genitals, I'll have to paint my own.
121
00:08:00,299 --> 00:08:03,139
In that case, I'll need more paint.
[Laughs]
122
00:08:05,259 --> 00:08:07,099
And a bigger tower.
[Laughs]
123
00:08:08,579 --> 00:08:11,819
- Whoo-hoo-hoo-hoo.
- Kelso, what are you writing?
124
00:08:11,899 --> 00:08:14,979
- "Michael plus Jackie."
- I'm kickin' your ass!
125
00:08:15,059 --> 00:08:18,659
Ah, you can't kick my ass from down there.
All you can do is punch my ass.
126
00:08:18,739 --> 00:08:22,099
- Hey, get down!
- Just face the fact, Hyde.
127
00:08:22,179 --> 00:08:25,179
You're down there and I'm up here,
and I am invincible.
128
00:08:25,259 --> 00:08:27,139
[Branches Snapping]
129
00:08:27,179 --> 00:08:31,459
- [Body Crashes Into Shrubbery]
- Kelso, are you okay?
130
00:08:31,499 --> 00:08:33,899
I think I fell!
131
00:08:37,659 --> 00:08:40,059
- I'm gonna go check on him.
- Okay.
132
00:08:40,139 --> 00:08:43,019
Okay, I think he'll be fine.
133
00:08:43,099 --> 00:08:46,379
Now, let's see.
Where do I begin?
134
00:08:46,459 --> 00:08:49,699
I want it to look like
it's coming right at me.
135
00:08:56,299 --> 00:08:58,179
[Siren Blares]
136
00:08:58,219 --> 00:09:00,899
[Man On P.A.]This is the Point Place Police Department.
137
00:09:00,939 --> 00:09:03,419
You're under arrest!
138
00:09:03,499 --> 00:09:08,099
Um, I am a painter
from a foreign country...
139
00:09:08,139 --> 00:09:11,939
and this is my gift to America.
140
00:09:12,019 --> 00:09:14,419
Get off the water tower!
141
00:09:16,619 --> 00:09:19,979
People of America...
142
00:09:20,059 --> 00:09:23,819
I give you Genitals in the Sky.
143
00:09:29,219 --> 00:09:32,819
[Vehicle Approaching]
144
00:09:32,899 --> 00:09:35,179
- [Brakes Squeak]
- You hear that?
145
00:09:35,259 --> 00:09:37,339
- [Engine Stops]
- Sounded like your dad's car.
146
00:09:37,419 --> 00:09:40,379
- [Door Opens]
- Run for it.
147
00:09:40,459 --> 00:09:42,699
No, you don't. You made your bed.
Now you have to lie in it.
148
00:09:42,779 --> 00:09:45,859
Oh, who am I kidding?
You never make your bed.
149
00:09:45,899 --> 00:09:50,659
Eric, wait. Listen. If you leave now,
you'll never get back in.
150
00:09:50,739 --> 00:09:53,979
- That means good-bye to your clothes,
your furniture-
- [Gasps]
151
00:09:54,059 --> 00:09:56,419
My G.I. Joes.
152
00:09:58,099 --> 00:09:59,979
We stay.
153
00:10:02,699 --> 00:10:05,099
Everybody in the living room.
154
00:10:05,179 --> 00:10:09,819
[Inhales, Singsongy]
You're gonna get it. You're gonna get it.
155
00:10:12,939 --> 00:10:14,819
Lay it on him, Red.
156
00:10:14,859 --> 00:10:18,419
[Sighs] While I was fishing,
I had a lotta time to think.
157
00:10:18,499 --> 00:10:22,779
- That's right.
- And all that thinking made me very angry.
158
00:10:22,859 --> 00:10:25,339
Very angry.
159
00:10:25,419 --> 00:10:29,099
And the fish that were unlucky enough
to cross my path-
160
00:10:29,179 --> 00:10:32,699
Well, you know how they say
that fish can't feel pain?
161
00:10:32,779 --> 00:10:34,979
That's a load of crap.
162
00:10:35,059 --> 00:10:36,939
A big load.
163
00:10:38,579 --> 00:10:41,979
And I finally came to a conclusion...
164
00:10:42,059 --> 00:10:45,379
that someone in this room
is not going to like.
165
00:10:45,459 --> 00:10:47,459
That's you, porky mouth.
166
00:10:49,619 --> 00:10:52,259
Eric...
167
00:10:52,339 --> 00:10:57,059
- I'm proud of you.
- And that goes double for-
What the hell did you say?
168
00:10:59,659 --> 00:11:03,899
I did everything I could to stop you
from getting married...
169
00:11:03,979 --> 00:11:07,059
but you stuck to your guns.
170
00:11:07,139 --> 00:11:11,459
And I admire that you're willing
to go out on your own.
171
00:11:13,579 --> 00:11:17,139
You're a man now,
and you have my blessing.
172
00:11:20,739 --> 00:11:24,779
This is like The Godfather.
173
00:11:24,859 --> 00:11:27,179
I think you have to kiss his ring.
174
00:11:34,779 --> 00:11:37,739
How can you just give in
and let Eric leave home?
175
00:11:37,819 --> 00:11:42,899
He has defied you over and over. He's a-
a lying, cheating, conniving liar...
176
00:11:42,979 --> 00:11:46,419
and I won't let you send
my precious baby boy away.
177
00:11:48,139 --> 00:11:50,059
Kitty, my mind is made up.
178
00:11:52,179 --> 00:11:55,259
And, Eric, we're gonna pay
for your college too.
179
00:11:56,779 --> 00:11:58,619
Really?
180
00:11:58,699 --> 00:12:02,499
Dad, I-I don't know
what to say to you, except...
181
00:12:02,579 --> 00:12:05,299
you're great!
182
00:12:06,419 --> 00:12:08,979
That's all right, Son.
We don't do that here.
183
00:12:09,059 --> 00:12:11,899
Okay. Well. Well, this is nice.
184
00:12:11,979 --> 00:12:14,579
Since we're all happy,
Eric doesn't have to leave three months early.
185
00:12:14,619 --> 00:12:17,459
He can go to school in the fall
like everyone else.
186
00:12:17,499 --> 00:12:20,939
We can take a pottery class!
187
00:12:21,019 --> 00:12:23,179
No, Kitty, he's leaving:
188
00:12:23,259 --> 00:12:27,099
No pottery class,
no mother-son dancing lessons...
189
00:12:27,179 --> 00:12:30,179
no trying out for Family Feud.
190
00:12:33,499 --> 00:12:37,019
But this deal is only good if you stay focused.
If you do something stupid-
191
00:12:37,099 --> 00:12:40,219
like get Donna pregnant-
you're on your own.
192
00:12:40,299 --> 00:12:43,299
Then I guess this is a bad time
to give you the news.
193
00:12:47,579 --> 00:12:49,979
I'm kidding!
I'm just so giddy!
194
00:12:59,579 --> 00:13:02,819
- So it's just a sprain, huh?
- Yeah, it doesn't hurt too bad.
195
00:13:04,059 --> 00:13:05,899
[Door Closes]
196
00:13:05,979 --> 00:13:11,019
I guess the best part is I've now fallen off
the water tower in every grade.
197
00:13:14,179 --> 00:13:17,699
That record will stand
until your son goes to school.
198
00:13:19,739 --> 00:13:21,979
- Thanks for drivin' me to the hospital, man.
- Oh, whatever.
199
00:13:23,019 --> 00:13:25,099
No. Not "whatever."
200
00:13:25,179 --> 00:13:29,619
I mean, look. You drove me
because we've been buds forever.
201
00:13:29,699 --> 00:13:32,739
L- It's like, why are we fightin'
over a girl, man?
202
00:13:32,819 --> 00:13:35,419
Remember in third grade
when we were both in love with Miss Hamill...
203
00:13:35,499 --> 00:13:37,819
and we fought over her?
204
00:13:37,899 --> 00:13:43,259
And then after you pulled my head out of the toilet,
and I let go of your bean bags...
205
00:13:43,339 --> 00:13:46,019
we made a pact
to never fight over a girl again.
206
00:13:47,219 --> 00:13:49,099
You know, you're right, man.
207
00:13:49,179 --> 00:13:52,779
I mean, neither of us
has a shot with Jackie anyway.
208
00:13:52,859 --> 00:13:57,099
- So I'm steppin' back.
- No. No, no. You go for it. I'll step back.
209
00:13:57,179 --> 00:13:59,419
No, I'm serious.
Door's open for you.
210
00:13:59,499 --> 00:14:01,979
No, I'm serious.
The door is open for you.
211
00:14:02,059 --> 00:14:05,619
- I just closed the door for me!
- Well, I'm closin' the door for me...
212
00:14:05,699 --> 00:14:09,819
and I'm lockin' myself inside,
and I'm swallowin' the key!
213
00:14:11,419 --> 00:14:14,419
Fine. We're both done with her.
You're my bud.
214
00:14:14,459 --> 00:14:16,659
You're my bud.
Aah!
215
00:14:18,659 --> 00:14:22,499
I was wondering if that would work,
and it did.
216
00:14:23,579 --> 00:14:26,459
- [Gasps] Steven! Are you okay?
- Why?
217
00:14:26,539 --> 00:14:29,979
Well, I heard someone fell off the water tower,
and I thought it could be you. L-
218
00:14:30,059 --> 00:14:32,899
- No, it was Kelso.
- [Exhales]
219
00:14:32,979 --> 00:14:37,619
Wait. You came down here,
'cause you were worried about me.
220
00:14:37,699 --> 00:14:39,539
No, I didn't.
221
00:14:40,579 --> 00:14:43,019
'Cause you still care about me.
222
00:14:43,099 --> 00:14:46,179
Uh-uh.
223
00:14:46,259 --> 00:14:50,739
- So I still have a shot with you.
- No. No, you don't.
224
00:14:50,779 --> 00:14:53,379
I mean, okay. I don't know.
225
00:14:55,619 --> 00:14:58,019
Steven, stop staring at me,
or I'll kick you.
226
00:15:00,219 --> 00:15:02,139
Ah!
227
00:15:06,299 --> 00:15:10,659
Jackie, hope you didn't come here
to make love to me.
228
00:15:15,419 --> 00:15:18,579
- No, Michael. L-
- 'Cause I'm fine.
229
00:15:18,619 --> 00:15:21,219
All I need is my buddy Hyde.
230
00:15:25,339 --> 00:15:28,579
And no chick
is gonna come between us anymore.
231
00:15:28,659 --> 00:15:32,539
- Right, Hyde?
- Uh-h-h, yeah.
232
00:15:32,619 --> 00:15:36,459
Yeah. Let's go, buddy Hyde.
Aah!
233
00:15:40,339 --> 00:15:43,339
Look at all the apartments
they have in Madison.
234
00:15:43,419 --> 00:15:48,979
- This place even pays utilities.
- Oh, cool.
235
00:15:49,019 --> 00:15:51,379
What are utilities?
236
00:15:53,299 --> 00:15:56,699
- I think it's, like, gas and water.
- Free water?
237
00:15:56,779 --> 00:15:59,139
Um, you know what that means?
238
00:15:59,219 --> 00:16:01,299
Free ice.
239
00:16:01,339 --> 00:16:03,539
What are you two doing?
240
00:16:03,619 --> 00:16:06,219
Oh, we're lookin'
for apartments in Madison.
241
00:16:06,299 --> 00:16:08,659
I can't believe it.
It's like we leave in less than a week.
242
00:16:08,699 --> 00:16:13,339
Are you trying to kill me?
Because that's what you're doing.
243
00:16:13,419 --> 00:16:15,739
You're killing your mother.
You only get one, ya know.
244
00:16:15,819 --> 00:16:18,819
Eric, this place
has a washer and dryer.
245
00:16:18,899 --> 00:16:23,179
Wait. A washer and free water?
246
00:16:23,259 --> 00:16:25,899
- Oh, my God, it's like there's no reason
to ever come home.
- I know.
247
00:16:25,979 --> 00:16:29,539
[Laughs, Stops]
Excuse me.
248
00:16:32,059 --> 00:16:36,059
Washer and dryer, Red.
They are going to have a washer and dryer.
249
00:16:36,139 --> 00:16:41,099
That redheaded harlot is gonna be
Shouting out my baby's grass stains!
250
00:16:42,939 --> 00:16:45,299
What about my last summer
with my youngest child?
251
00:16:45,339 --> 00:16:48,059
I bet you weren't thinkin' about that
when you went fishing.
252
00:16:48,139 --> 00:16:51,979
I bought sparklers for the Fourth ofJuly.
He loves sparklers...
253
00:16:52,059 --> 00:16:56,019
and now he's leaving,
and what are we gonna do for the Fourth ofJuly?
254
00:16:58,459 --> 00:17:00,979
Uh-h-h,
there's a car show in Kenosha.
255
00:17:01,019 --> 00:17:03,699
A car show?
256
00:17:03,779 --> 00:17:06,819
I don't want to go to a- [Bleeps] car show
in- [Bleeps] Kenosha.
257
00:17:06,899 --> 00:17:10,779
I want three more- [Bleeps] months
with my baby boy...
258
00:17:10,859 --> 00:17:12,979
and now they're gone
because of your bull- [Bleeps]
259
00:17:13,059 --> 00:17:15,939
Way to go, dumb-ass!
260
00:17:25,339 --> 00:17:28,299
Ah, it feels good to be back!
261
00:17:28,379 --> 00:17:33,259
Just Kelso and Hyde. No chick can come
between us. All right. So what do ya wanna do?
262
00:17:33,339 --> 00:17:36,819
We can play air hockey,
give Fez a wedgie, uh-
263
00:17:36,899 --> 00:17:40,499
Oh, my brother just got a new stereo.
We can throw it off an overpass.
264
00:17:40,579 --> 00:17:44,059
Actually, I changed my mind.
I'm gonna getJackie back.
265
00:17:44,139 --> 00:17:46,699
What? No way.
What about our third-grade pact?
266
00:17:46,779 --> 00:17:50,099
We also made a pact to invent
a formula for invisibility.
267
00:17:53,819 --> 00:17:58,299
- Well, that fell through too.
- Well, because you gave up.
268
00:18:01,259 --> 00:18:03,819
Look, Kelso. I never felt this way
about a girl before, okay?
269
00:18:03,899 --> 00:18:07,499
And that pretty much beats our third-grade pact.
I'm sorry, but I wanna be with her.
270
00:18:07,579 --> 00:18:10,179
Well, at the hospital,
you said that I could have her.
271
00:18:10,259 --> 00:18:13,219
That was when I didn't think
I still had a shot with her.
272
00:18:13,299 --> 00:18:16,139
Your- For your information,
I still have a shot with her.
273
00:18:16,219 --> 00:18:19,739
She accepted my jelly beans.
274
00:18:19,819 --> 00:18:23,219
I don't know what that means,
but you can't have her. You closed the door.
275
00:18:23,299 --> 00:18:27,859
Yeah? Well, now I'm closin' the door on you,
and once again, I'm swallowin' the key.
276
00:18:27,899 --> 00:18:31,419
And you're locked inside,
and I'm gettin'Jackie back.
277
00:18:32,739 --> 00:18:36,179
Well, you're gonna lose.
Heh-heh.
278
00:18:36,259 --> 00:18:39,459
Yeah? Well, if by "lose" you mean "win,"
then you're right.
279
00:18:39,539 --> 00:18:42,459
I am gonna lose.
[Chortles]
280
00:18:48,779 --> 00:18:53,099
Well, thanks a lot for getting me
at the police station, you two sons of two bitches!
281
00:19:02,299 --> 00:19:04,459
Fez, what happened?
282
00:19:04,539 --> 00:19:07,619
Well, I got arrested.
And they did a background check...
283
00:19:07,699 --> 00:19:10,659
and found out that my student visa
expires when I graduate from high school.
284
00:19:10,739 --> 00:19:13,539
- What?
- Yeah, and now I have to leave the country
after graduation.
285
00:19:13,619 --> 00:19:18,219
That's in a week.
And I have to relearn my native language.
286
00:19:22,939 --> 00:19:24,779
- Good day.
- No, but Fez-
287
00:19:24,859 --> 00:19:27,339
[Speaking Foreign Language]
288
00:19:34,619 --> 00:19:37,459
Way to go. If you hadn't fallen off the water tower,
we could've helped him out.
289
00:19:37,539 --> 00:19:39,379
Aah!
290
00:19:39,459 --> 00:19:41,419
Aa-aa-aah!
291
00:19:41,499 --> 00:19:43,939
They should've x-rayed your head
at the hospital.
292
00:19:44,019 --> 00:19:45,699
They did.
293
00:19:48,219 --> 00:19:50,819
And for your information,
they found nothing.
294
00:19:50,899 --> 00:19:52,779
Hmm.
295
00:19:56,019 --> 00:19:59,019
I can't believe our little Fez
is gonna be deported.
296
00:20:00,139 --> 00:20:02,259
God, I wish there was
something we could do.
297
00:20:02,339 --> 00:20:05,259
Maybe I could talk to the mayor.
He owes me one.
298
00:20:06,579 --> 00:20:08,419
Eric, we can't let this happen.
299
00:20:08,499 --> 00:20:10,979
If Fez goes back to his country
with those pictures he took...
300
00:20:11,059 --> 00:20:12,899
my panties are gonna
end up on a stamp.
301
00:20:16,619 --> 00:20:19,179
Pop-Tarts?
Where's Mom?
302
00:20:19,259 --> 00:20:21,619
She went fishin'.
Shut up and eat.
303
00:20:26,279 --> 00:20:29,399
Dear President Jimmy Carter.
The following is a list of reasons...
304
00:20:29,479 --> 00:20:32,239
why I, Fez, should be allowed to stay
in your great country.
305
00:20:32,319 --> 00:20:35,839
Number one: I have never
gone number one on your beautiful soil.
306
00:20:35,919 --> 00:20:39,199
Number two: I have never
gone number two on your-
307
00:20:39,279 --> 00:20:41,759
Wait. Scratch that.
308
00:20:41,839 --> 00:20:45,639
Number two: "Fez" is also a word for a hat.
Uncle Sam wears a hat.
309
00:20:45,719 --> 00:20:48,839
Coincidence?
[Chuckles] Yes.
310
00:20:48,919 --> 00:20:51,839
Three, where else am I going to live? France?
[Scoffs]
311
00:20:51,919 --> 00:20:54,039
[Bleeps] France.
26496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.