All language subtitles for House.S01E20.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,671 --> 00:00:09,218 Woman on pa: Dr. Lee, call 4142. Dr. Lee, 4142. 2 00:00:18,477 --> 00:00:20,354 Will it be much longer? 3 00:00:20,479 --> 00:00:22,356 We'll call you when we're ready. 4 00:00:22,481 --> 00:00:23,941 I've been waiting almost an hour. 5 00:00:24,066 --> 00:00:26,819 We'll call you when we're ready. 6 00:00:26,944 --> 00:00:28,070 I'm sorry. 7 00:00:41,083 --> 00:00:42,561 Man: Saw him make quite a throw yesterday. 8 00:00:42,585 --> 00:00:45,880 There's a liner to left field coming to third base's right. 9 00:00:46,005 --> 00:00:47,673 Laskowski is up. 10 00:00:47,840 --> 00:00:49,508 The throw on the way to the plate. 11 00:00:49,634 --> 00:00:51,761 So she's really coming back? 12 00:00:51,886 --> 00:00:53,512 Who's coming back? 13 00:00:53,638 --> 00:00:55,932 You don't know her. 14 00:00:56,015 --> 00:00:59,602 You give her a raise? Increase her benefits? 15 00:00:59,727 --> 00:01:03,022 Don't have TiVo on this thing. Can't rewind. Shut up. 16 00:01:04,732 --> 00:01:06,150 You lower her hours? 17 00:01:06,317 --> 00:01:08,027 You don't even know her. 18 00:01:09,070 --> 00:01:10,738 Who is this guy? 19 00:01:10,905 --> 00:01:12,281 He's a patient. 20 00:01:12,406 --> 00:01:13,866 He's examining me. 21 00:01:13,991 --> 00:01:17,203 He's gotta go back to work as soon as I'm done with the examination. 22 00:01:17,828 --> 00:01:19,705 Guess I do, too. 23 00:01:19,830 --> 00:01:21,624 It's gotta be something. 24 00:01:21,749 --> 00:01:24,043 I mean, she didn't come back because she likes you. 25 00:01:27,004 --> 00:01:28,673 Wait a minute. 26 00:01:30,049 --> 00:01:32,218 She did come back because she likes you. 27 00:01:33,469 --> 00:01:35,805 You dog. You slept with her. 28 00:01:35,930 --> 00:01:36,930 Keep talking. 29 00:01:37,014 --> 00:01:39,934 I'll finish your exam with a prostate check. 30 00:01:40,768 --> 00:01:42,436 I've agreed to take her on one date. 31 00:01:42,561 --> 00:01:43,896 What? 32 00:01:44,063 --> 00:01:45,564 So, you into this girl? 33 00:01:45,690 --> 00:01:46,983 - Yes. 34 00:01:47,108 --> 00:01:49,068 She's not giving me any choice. 35 00:01:49,193 --> 00:01:52,780 Wait. She's making you do her? 36 00:01:53,823 --> 00:01:54,823 Date her. 37 00:01:54,907 --> 00:01:59,078 Young ingenue doctor, falling in love with gruff, older mentor. 38 00:01:59,203 --> 00:02:02,790 Her sweet, gentle nature bringing him to a closer, 39 00:02:02,915 --> 00:02:05,376 Fuller understanding of his wounded heart. 40 00:02:05,501 --> 00:02:06,752 Do her 41 00:02:08,296 --> 00:02:09,839 or you're gay. 42 00:02:11,257 --> 00:02:13,092 For god's sakes. 43 00:02:15,094 --> 00:02:17,555 Grow up. Or learn to harmonize. 44 00:02:20,433 --> 00:02:22,268 - Damn it! - I'm sorry. I'm sorry. 45 00:02:22,393 --> 00:02:25,271 Who the hell walks around with an open urine sample? 46 00:02:25,396 --> 00:02:28,024 I'm sorry. I didn't... I didn't... 47 00:02:34,822 --> 00:02:36,782 You think that was a bit of an over-reaction? 48 00:02:36,907 --> 00:02:39,785 Well, he peed on me. I'm not into that. 49 00:02:40,953 --> 00:02:42,413 It's apple juice. 50 00:02:42,538 --> 00:02:44,415 Now go find that guy and apologize. 51 00:02:44,540 --> 00:02:48,377 One more patient complaint, and you're looking at a suspension. 52 00:02:58,679 --> 00:03:01,390 I forgive you for ruining my jacket. 53 00:03:03,642 --> 00:03:06,228 Look, you seem like a regular kind of guy, 54 00:03:06,354 --> 00:03:08,856 not the type to get another regular guy into trouble. 55 00:03:08,981 --> 00:03:10,191 Am I right? 56 00:03:13,527 --> 00:03:16,197 20 bucks cash if you'll stop crying. 57 00:03:18,366 --> 00:03:19,825 Forgive me. Yell at me. 58 00:03:19,950 --> 00:03:21,952 Just give me something I can work with, okay? 59 00:03:36,425 --> 00:03:39,220 Wilson: Game's over. You two make nice? 60 00:03:39,345 --> 00:03:41,931 Get a wheelchair. Gotta get this guy into the er. 61 00:03:42,056 --> 00:03:44,433 What happened? Right pupil's blown. 62 00:03:44,558 --> 00:03:46,685 Holy... you gave the guy a stroke? 63 00:04:23,431 --> 00:04:26,183 So the bear wipes himself with the rabbit. 64 00:04:28,018 --> 00:04:29,103 Lame. 65 00:04:31,188 --> 00:04:32,188 Hey. 66 00:04:33,357 --> 00:04:34,358 What are you doing here? 67 00:04:34,483 --> 00:04:35,483 I work here. 68 00:04:35,568 --> 00:04:37,987 What? Here, here? In this office? 69 00:04:38,112 --> 00:04:39,589 House practically begged me to come back. 70 00:04:39,613 --> 00:04:41,407 Please tell me you took him to the cleaners. 71 00:04:41,574 --> 00:04:43,325 Same lousy salary. 72 00:04:43,451 --> 00:04:44,451 Then why'd you do it? 73 00:04:44,535 --> 00:04:47,496 Because this is the happiest place on earth. 74 00:04:48,205 --> 00:04:51,834 21 -year-old male comes in with grinding of the teeth. 75 00:04:51,959 --> 00:04:54,920 And house gives him a stroke. Totally blew out his pupil. 76 00:04:55,045 --> 00:04:56,839 You scared a guy into stroking out? 77 00:04:57,006 --> 00:04:58,591 Does that surprise anyone here? 78 00:04:58,716 --> 00:05:00,968 Blown pupils usually means brain stem edema. 79 00:05:01,093 --> 00:05:03,846 Sure, but since he's not dead or in a coma, 80 00:05:03,971 --> 00:05:06,140 I'm going with stroke to the optic nerve. 81 00:05:06,265 --> 00:05:09,602 Ct scan shows two things. 82 00:05:09,727 --> 00:05:11,645 Ischemia, death of brain tissue. 83 00:05:11,770 --> 00:05:14,148 Means there's been some damage, hopefully not permanent. 84 00:05:14,273 --> 00:05:15,357 And? 85 00:05:15,483 --> 00:05:16,525 Foreman: And that's it. 86 00:05:16,650 --> 00:05:19,153 There's nothing there to tell us what the underlying cause is. 87 00:05:19,278 --> 00:05:20,738 Gotta do an mri. 88 00:05:20,863 --> 00:05:22,865 You're looking at the wrong part of the scan. 89 00:05:22,990 --> 00:05:25,201 I'm looking at the brain. What else is there? 90 00:05:25,284 --> 00:05:26,994 The jaw. 91 00:05:27,119 --> 00:05:28,954 The jaw tells us why he stroked? 92 00:05:29,079 --> 00:05:31,916 No, the jaw tells us why we can't do an mri. 93 00:05:32,041 --> 00:05:34,960 Unless we want his jawbone flying across the room. 94 00:05:35,085 --> 00:05:37,546 Metal plate. He's had major reconstruction, 95 00:05:37,671 --> 00:05:40,841 and there's no way we're removing it, so we're forced to be clever. 96 00:05:40,966 --> 00:05:42,968 Angiogram to rule out vasculitis, 97 00:05:43,093 --> 00:05:46,847 emg for peripheral neuropathy, tox screen to eliminate drugs 98 00:05:46,972 --> 00:05:49,350 and echo to rule out cardiac emboli. 99 00:05:52,102 --> 00:05:54,813 Dr. Cameron, I'd appreciate you keeping 100 00:05:54,939 --> 00:05:57,816 the terms of your new contract to yourself. 101 00:05:57,942 --> 00:06:00,945 Don't want everyone clamoring for the same perks. 102 00:06:05,366 --> 00:06:06,450 What perks? 103 00:06:06,575 --> 00:06:07,677 Nothing you'd be interested in. 104 00:06:07,701 --> 00:06:09,161 So it's not money, then? 105 00:06:09,328 --> 00:06:10,913 Office space, insurance, parking? 106 00:06:11,038 --> 00:06:13,038 Anything he could offer you, we'd be interested in. 107 00:06:13,082 --> 00:06:15,584 He agreed to go on a date with me. 108 00:06:16,252 --> 00:06:20,714 A date? Date, dinner-and-a-movie naked-and-sweaty date? 109 00:06:20,839 --> 00:06:22,925 He only committed to the first two. 110 00:06:23,050 --> 00:06:25,678 He's so... he's so old. 111 00:06:25,803 --> 00:06:27,304 And you're so young. 112 00:06:27,930 --> 00:06:28,931 It's a big mistake. 113 00:06:29,056 --> 00:06:30,099 It's my boss. 114 00:06:30,224 --> 00:06:32,851 I'm allowed to sexually harass my boss. 115 00:06:32,977 --> 00:06:34,955 I'll arrange for the emg. You want to set up the angiogram? 116 00:06:34,979 --> 00:06:36,331 And you can get the blood samples, 117 00:06:36,355 --> 00:06:38,357 patient history, patient consent. 118 00:06:42,027 --> 00:06:44,947 Like watching an accident about to happen. 119 00:06:53,080 --> 00:06:54,164 Morning. 120 00:06:54,957 --> 00:06:56,417 Harvey, I'm Dr. Foreman. 121 00:06:56,542 --> 00:06:58,168 I'm here to discuss your case. 122 00:07:00,546 --> 00:07:02,965 I'm Annette. I'm Harvey's friend. 123 00:07:03,090 --> 00:07:04,800 Nice to meet you. 124 00:07:04,925 --> 00:07:08,596 I need your next of kin. You didn't fill that out on your intake form. 125 00:07:09,305 --> 00:07:11,307 Harvey's parents are dead. 126 00:07:11,390 --> 00:07:14,018 They died two years ago in a car crash. 127 00:07:14,727 --> 00:07:18,147 I see. So, Harvey, you have any siblings? 128 00:07:18,272 --> 00:07:21,942 No. And no grandparents or uncles or aunts. 129 00:07:24,028 --> 00:07:26,822 Annette, I don't want to have to ask you to leave. 130 00:07:26,947 --> 00:07:28,532 I want her to stay. 131 00:07:29,491 --> 00:07:32,411 Well, she can stay. You do the talking. 132 00:07:39,084 --> 00:07:42,004 Foreman: Why'd you come to the clinic this morning? 133 00:07:42,921 --> 00:07:46,508 About six months ago, I started grinding my... 134 00:07:49,386 --> 00:07:51,639 You know, in your mouth. 135 00:07:51,764 --> 00:07:53,599 You chew with them. 136 00:07:54,642 --> 00:07:55,934 Teeth. 137 00:07:56,935 --> 00:07:58,775 Harvey's experiencing a little nominal aphasia. 138 00:07:58,896 --> 00:07:59,897 Hmm. 139 00:08:00,022 --> 00:08:01,458 You know, when you can't remember nouns. 140 00:08:01,482 --> 00:08:04,443 Yeah, I think I know what nominal aphasia is. 141 00:08:04,568 --> 00:08:07,112 Have you had any treatment for the teeth grinding? 142 00:08:07,237 --> 00:08:08,989 I went to... 143 00:08:09,114 --> 00:08:12,660 You know, they do that thing with the sharp pointy things. 144 00:08:12,785 --> 00:08:14,095 Needles? Someone took your blood? 145 00:08:14,119 --> 00:08:15,454 No. They make you breathe. 146 00:08:15,579 --> 00:08:16,622 Pulmonologist? 147 00:08:16,747 --> 00:08:18,457 No. She had this... 148 00:08:19,124 --> 00:08:21,794 She had that electrical machine. 149 00:08:21,919 --> 00:08:23,337 He saw an acupuncturist. 150 00:08:23,462 --> 00:08:24,588 Mmm-hmm. 151 00:08:28,801 --> 00:08:30,511 Do you know what the acupuncturist did? 152 00:08:30,636 --> 00:08:32,179 She diagnosed liver chi stagnation 153 00:08:32,304 --> 00:08:34,348 and sent Harvey to a shen balancer. 154 00:08:34,932 --> 00:08:36,892 He referred him to a homeopathic doctor, 155 00:08:37,017 --> 00:08:38,435 who sent him to a chiropractor. 156 00:08:38,560 --> 00:08:39,603 Naturally. 157 00:08:39,728 --> 00:08:41,873 Well, the chiropractor thought it might be food sensitivity 158 00:08:41,897 --> 00:08:43,315 and sent Harvey to a naturopath. 159 00:08:43,440 --> 00:08:46,276 The naturopath sent me back to the... 160 00:08:46,402 --> 00:08:47,778 Back to the acupuncturist. 161 00:08:47,903 --> 00:08:49,071 Yes. 162 00:08:49,196 --> 00:08:52,366 Okay. Well, we'll need to see the records 163 00:08:52,491 --> 00:08:54,993 of all of those practitioners. 164 00:08:55,119 --> 00:08:56,161 Okay. 165 00:08:56,286 --> 00:08:57,371 Thank you. 166 00:09:02,918 --> 00:09:04,712 Everything set for the angiogram? 167 00:09:04,837 --> 00:09:07,965 Cameron's got the emg first. Who's that? 168 00:09:09,091 --> 00:09:11,135 Harvey's guru. 169 00:09:11,260 --> 00:09:12,500 That's what she called herself? 170 00:09:13,512 --> 00:09:15,305 That's what she acted like. 171 00:09:28,277 --> 00:09:30,988 Hi. I'm having vaginal pain. 172 00:09:34,450 --> 00:09:35,743 Pleasure to meet you. 173 00:09:35,868 --> 00:09:40,789 My obigyn died recently. He's a nice man. 174 00:09:40,914 --> 00:09:42,458 Warm hands. 175 00:09:43,250 --> 00:09:44,752 Not anymore. 176 00:09:45,169 --> 00:09:47,463 So, does it hurt when you tinkle? 177 00:09:47,546 --> 00:09:49,798 Yeah, that's when it's worst. 178 00:09:52,843 --> 00:09:55,471 You have some vaginal tearing. 179 00:09:55,554 --> 00:09:57,222 No sign of bruising. 180 00:09:57,347 --> 00:10:00,058 No indication of trauma, forced entry. 181 00:10:01,518 --> 00:10:03,896 Ramona, you naughty girl. 182 00:10:04,938 --> 00:10:07,274 Either you've got yourself an 18-year-old boyfriend, 183 00:10:07,399 --> 00:10:10,110 or an 80-year-old with some little blue pills. 184 00:10:10,235 --> 00:10:12,654 Myron thought he'd just try them out. 185 00:10:12,780 --> 00:10:13,864 Lucky you. 186 00:10:15,032 --> 00:10:16,032 I guess. 187 00:10:16,116 --> 00:10:19,286 You'd prefer it if myron was a little droopier? 188 00:10:19,411 --> 00:10:20,829 Maybe a little. 189 00:10:20,954 --> 00:10:26,835 We used to hold hands or read together or watch jeopardy! 190 00:10:27,878 --> 00:10:30,881 I haven't seen jeopardy! In almost a month. 191 00:10:33,008 --> 00:10:34,760 Have you talked to him about this? 192 00:10:34,885 --> 00:10:38,388 You try talking a 73-year-old out of sex. 193 00:10:38,514 --> 00:10:40,182 With all these male enhancements, 194 00:10:40,307 --> 00:10:42,226 the pressure to put out's incredible. 195 00:10:42,351 --> 00:10:44,770 It's worse than high school. 196 00:10:44,895 --> 00:10:46,480 He doesn't get what he wants from me, 197 00:10:46,605 --> 00:10:49,566 he'll get it from Connie in the corner condo. 198 00:10:49,691 --> 00:10:53,237 She's dying her hair red. Major-league slut. 199 00:10:58,075 --> 00:11:02,454 Here's a prescription for vaginal estrogen suppositories. 200 00:11:02,579 --> 00:11:04,581 It'll help with the lubrication. 201 00:11:04,706 --> 00:11:06,375 Thank you. 202 00:11:07,501 --> 00:11:10,128 Maybe you could give myron a prescription, 203 00:11:10,254 --> 00:11:12,756 something weaker than he's got now. 204 00:11:12,881 --> 00:11:16,134 Tell him it's better for his heart. He'd buy that. 205 00:11:16,260 --> 00:11:19,304 You can't tell him the truth, so you want me to lie to him? 206 00:11:19,429 --> 00:11:20,764 Would you? 207 00:11:20,889 --> 00:11:22,182 Close your legs. 208 00:11:27,896 --> 00:11:29,123 Cameron: Nerves stimulate muscles to move 209 00:11:29,147 --> 00:11:31,900 by creating a small electrical current. 210 00:11:32,025 --> 00:11:34,361 The machine will measure that. 211 00:11:35,404 --> 00:11:39,783 And I will insert this needle into various muscles and ask you to flex. 212 00:11:40,659 --> 00:11:44,413 Sometimes it can be painful. Let me know. I can pull back. 213 00:11:46,748 --> 00:11:48,333 I mean, it's okay. 214 00:11:49,835 --> 00:11:52,462 Okay. Put your arm out to the side. 215 00:12:01,138 --> 00:12:02,264 You all right? 216 00:12:02,389 --> 00:12:03,515 I'm good. 217 00:12:04,808 --> 00:12:06,685 You don't have to stop. 218 00:12:08,896 --> 00:12:11,023 Raise your arm over your head. 219 00:12:22,701 --> 00:12:24,119 Cameron: The emg was clean. 220 00:12:24,244 --> 00:12:28,332 Based on this history, it's either toxic herbs from the homeopath, 221 00:12:28,457 --> 00:12:31,668 spinal damage from the chiropractor, infection from a needle 222 00:12:31,793 --> 00:12:35,422 that the acupuncturist accidentally let sit in eye of newt, 223 00:12:35,547 --> 00:12:37,382 or the shen balancer. 224 00:12:37,507 --> 00:12:39,760 What the hell is a shen, and how come it's lopsided? 225 00:12:39,885 --> 00:12:42,804 The only abnormal test result we found was on the echo report. 226 00:12:42,930 --> 00:12:44,890 Mitral valve prolapse. 227 00:12:46,016 --> 00:12:47,893 Hang up a shingle and condemn the narrowness 228 00:12:48,018 --> 00:12:49,353 and greed of western medicine. 229 00:12:49,478 --> 00:12:51,313 You can make a damn fine living. 230 00:12:51,438 --> 00:12:52,898 Clots form on the faulty valve, 231 00:12:53,023 --> 00:12:54,858 get sent to the brain, voila, stroke. 232 00:12:55,359 --> 00:12:57,027 House: Of course, no harm, no foul. 233 00:12:57,152 --> 00:13:00,822 It's just taking a few bucks from superstitious idiots, right? 234 00:13:02,240 --> 00:13:04,826 Could also be an aneurysm due to trauma. 235 00:13:04,952 --> 00:13:07,788 Trauma? From what? The chiropractic treatments? 236 00:13:07,913 --> 00:13:10,332 It's bacterial endocarditis, an infected valve. 237 00:13:10,457 --> 00:13:11,559 We should do blood cultures. 238 00:13:11,583 --> 00:13:13,961 Except the six months that he had with these charlatans 239 00:13:14,086 --> 00:13:16,230 might have been better spent going to someone who looks at things 240 00:13:16,254 --> 00:13:17,881 that exist in the real world, 241 00:13:18,006 --> 00:13:20,008 but that's just me being all narrow again. 242 00:13:20,133 --> 00:13:23,261 I noticed a small bruit when I listened to Harvey's left carotid. 243 00:13:23,387 --> 00:13:25,406 You could hear that if he had an aneurysm from trauma. 244 00:13:25,430 --> 00:13:27,349 An aneurysm would have shown on the angiogram. 245 00:13:27,474 --> 00:13:29,226 No, not necessarily. 246 00:13:31,770 --> 00:13:33,188 Hmm... 247 00:13:33,313 --> 00:13:34,898 Quite a dilemma. 248 00:13:35,983 --> 00:13:40,696 Oh, great pool-hall oracle, Grant me guidance. 249 00:13:40,779 --> 00:13:42,322 Do we go with foreman's theory, 250 00:13:42,447 --> 00:13:44,926 which is at least marginally supported by medical test results, 251 00:13:44,950 --> 00:13:46,910 or chase's theory, that is completely 252 00:13:47,035 --> 00:13:49,871 unsupported by medical evidence? What to do? 253 00:13:49,997 --> 00:13:51,748 The guy obviously broke his jaw somehow. 254 00:13:51,873 --> 00:13:54,084 Who knows what other trauma he's suffered? 255 00:13:54,209 --> 00:13:55,877 We should do the angiogram again. 256 00:13:56,003 --> 00:13:58,964 And all signs point to... 257 00:13:59,965 --> 00:14:03,260 Sorry, chase. The gods have spoken. 258 00:14:03,385 --> 00:14:06,388 Start Harvey on blood thinners and antibiotics. 259 00:14:06,972 --> 00:14:09,891 Wow. Yeah, I get it. House is adorable. 260 00:14:10,017 --> 00:14:12,686 I just want to hold him and never let go. 261 00:14:17,691 --> 00:14:20,736 My god! What the hell are you doing? 262 00:14:20,861 --> 00:14:21,945 She's choking him. 263 00:14:22,070 --> 00:14:24,239 Foreman, stop. Let her go. 264 00:14:24,364 --> 00:14:25,574 She was trying to kill him. 265 00:14:25,699 --> 00:14:26,825 No. No, she wasn't. 266 00:14:26,950 --> 00:14:28,410 His vitals seem okay. 267 00:14:28,535 --> 00:14:30,078 Please, don't hurt her. 268 00:14:32,039 --> 00:14:34,541 What the hell is going on in here? 269 00:14:37,169 --> 00:14:39,379 Chase: She's a dominatrix. 270 00:14:40,505 --> 00:14:42,007 Right, Annette? 271 00:14:53,477 --> 00:14:55,771 Lawyer: The patient asked you to strangle him? 272 00:14:55,896 --> 00:14:58,231 Harvey is an asphyxiophiliac. 273 00:14:58,356 --> 00:15:00,859 He likes to be strangled or smothered. 274 00:15:01,401 --> 00:15:02,694 That's just sick. 275 00:15:02,819 --> 00:15:04,946 Well, that's an intriguing legal opinion. 276 00:15:05,072 --> 00:15:06,698 Geez. What kind of a lawyer is he? 277 00:15:06,823 --> 00:15:08,658 You want a legal opinion? Call the cops. 278 00:15:08,784 --> 00:15:10,744 I was careful. I watched the monitors. 279 00:15:10,869 --> 00:15:12,788 Made sure his 02 sats were over 90. 280 00:15:12,913 --> 00:15:14,873 I would never hurt him. 281 00:15:14,998 --> 00:15:16,083 Then what was the point? 282 00:15:16,208 --> 00:15:17,709 Harvey was upset. 283 00:15:17,834 --> 00:15:22,005 He needed to calm down, to feel in control by being controlled. 284 00:15:26,968 --> 00:15:29,179 He pays you for this? 285 00:15:29,304 --> 00:15:32,432 In return, he does my taxes and cleans my house. 286 00:15:34,851 --> 00:15:36,603 We're not done here. We have to talk. 287 00:15:36,728 --> 00:15:38,814 Call the cops. Bar her from the hospital. 288 00:15:38,939 --> 00:15:40,732 Force her to Pierce your nipples. 289 00:15:40,857 --> 00:15:43,026 Not really medical decisions. 290 00:15:45,112 --> 00:15:49,616 It was a long time ago. I was seeing this woman, a banker, 291 00:15:49,741 --> 00:15:53,829 and turns out, she liked to be burned. 292 00:15:53,954 --> 00:15:56,832 You actually dated someone who likes to get burned? 293 00:15:56,957 --> 00:15:59,417 Yeah, why would you want to be in a relationship with someone 294 00:15:59,543 --> 00:16:01,753 that's so obviously only gonna lead to pain? 295 00:16:01,878 --> 00:16:02,879 Shut up. 296 00:16:03,004 --> 00:16:04,798 Chase: It was a weird scene. I observed... 297 00:16:04,923 --> 00:16:08,301 Chase, did you know about this woman, what she does? 298 00:16:08,426 --> 00:16:10,929 I met her at some parties, yeah. 299 00:16:11,054 --> 00:16:13,094 I wouldn't have tortured you if I knew you liked it. 300 00:16:14,349 --> 00:16:15,934 Well, here's a phrase to remember. 301 00:16:16,059 --> 00:16:17,245 "Hey, this guy might have been 302 00:16:17,269 --> 00:16:18,937 "pounded on the head one too many times." 303 00:16:19,062 --> 00:16:21,606 I said I thought it was a trauma-induced aneurysm. 304 00:16:21,731 --> 00:16:23,525 Yeah. Could have carried a tad more weight 305 00:16:23,650 --> 00:16:25,986 if you'd mentioned the liking-pain thing. 306 00:16:26,486 --> 00:16:28,321 You're on my naughty list. Sorry. 307 00:16:28,446 --> 00:16:29,966 No leather stethoscope this Christmas. 308 00:16:30,073 --> 00:16:31,073 I'm not... 309 00:16:31,158 --> 00:16:32,260 I assume you never started him 310 00:16:32,284 --> 00:16:33,869 on antibiotics and blood thinners 311 00:16:33,994 --> 00:16:36,413 before mistress Ilsa's rude interruption. 312 00:16:36,538 --> 00:16:37,873 That was probably a good thing. 313 00:16:37,956 --> 00:16:40,333 Start him on antibiotics and blood thinners. 314 00:16:40,458 --> 00:16:42,419 Cameron: You still think chase is wrong? 315 00:16:42,586 --> 00:16:44,588 No, he's probably right. 316 00:16:45,338 --> 00:16:47,924 Chase: Then we should schedule him for vascular surgery. 317 00:16:48,049 --> 00:16:50,385 Go into the carotids, find the aneurysm, repair it. 318 00:16:50,510 --> 00:16:52,530 If we put him on blood thinners, he might bleed out. 319 00:16:52,554 --> 00:16:56,725 But if foreman's right about it being bacterial endocarditis and... 320 00:16:57,309 --> 00:16:59,519 I think chase is right. 321 00:16:59,644 --> 00:17:02,981 Okay. If foreman used to be right about it being blood clots 322 00:17:03,106 --> 00:17:04,774 and we take the surgery route, 323 00:17:04,900 --> 00:17:06,276 then we'll probably kill the guy, 324 00:17:06,401 --> 00:17:07,944 so start him on blood thinners, 325 00:17:08,069 --> 00:17:10,509 and if he has another stroke, then we'll schedule the surgery. 326 00:17:10,572 --> 00:17:11,573 Yeah? 327 00:17:11,698 --> 00:17:13,116 You Dr. House? 328 00:17:13,617 --> 00:17:16,411 I have a feeling I'm gonna regret this, butyes. 329 00:17:16,536 --> 00:17:20,582 Ramona said I should come to you for my refill. 330 00:17:22,083 --> 00:17:24,961 You know, the wood's beginning to droop. 331 00:17:28,715 --> 00:17:31,635 She said you'd probably want to talk to me first. 332 00:17:31,760 --> 00:17:32,928 She lied. 333 00:17:34,012 --> 00:17:35,305 Here you go. 334 00:17:36,431 --> 00:17:37,474 Thanks. 335 00:17:37,599 --> 00:17:39,267 Always happy to make people happy. 336 00:17:39,392 --> 00:17:40,518 Good-bye. 337 00:17:44,064 --> 00:17:46,942 I don't know how much more of this I can take. 338 00:17:47,067 --> 00:17:48,068 Much more of what? 339 00:17:48,193 --> 00:17:49,361 Sex. 340 00:17:49,736 --> 00:17:51,696 You don't want more sex? 341 00:17:52,030 --> 00:17:54,741 My golf swing is all messed up. 342 00:17:54,866 --> 00:17:57,994 Hey, here's a radical thought. Talk to her. 343 00:17:58,119 --> 00:17:59,454 The truth? 344 00:17:59,579 --> 00:18:01,139 Sounds crazy when you put it like that. 345 00:18:01,248 --> 00:18:03,375 Ramona's got a big appetite. 346 00:18:03,500 --> 00:18:05,085 If I don't perform... 347 00:18:06,461 --> 00:18:08,505 I don't want to lose her. 348 00:18:12,050 --> 00:18:14,135 You got a pharmacy around here? 349 00:18:14,261 --> 00:18:15,595 In the hospital? 350 00:18:15,720 --> 00:18:18,306 Could be. Let's see if we can find it. 351 00:18:27,899 --> 00:18:29,609 Got any blue pills? 352 00:18:30,527 --> 00:18:32,946 You're looking for ed medication? 353 00:18:33,071 --> 00:18:34,906 Well, that's one example of a blue pill. 354 00:18:35,031 --> 00:18:36,783 Name six others. 355 00:18:37,033 --> 00:18:38,177 There's a brand of acetaminophen... 356 00:18:38,201 --> 00:18:39,995 Perfect. Fill her up. 357 00:18:44,082 --> 00:18:45,709 Dr. House. 358 00:18:46,293 --> 00:18:47,961 Little busy here. 359 00:18:48,920 --> 00:18:51,923 I heard about Dr. Cameron's conditions for coming back to work. 360 00:18:52,048 --> 00:18:53,758 It's purely business. 361 00:18:53,883 --> 00:18:55,635 I'll make sure you get the receipt. 362 00:18:55,760 --> 00:18:57,971 Well, I think it's a good thing. 363 00:18:58,096 --> 00:18:59,615 What happened in your last relationship, 364 00:18:59,639 --> 00:19:02,934 it's no reason to wall yourself off from people forever. 365 00:19:03,059 --> 00:19:06,021 Five years of self-pity is probably enough. 366 00:19:06,146 --> 00:19:10,066 Wow. You've certainly given me a lot to think about. 367 00:19:10,191 --> 00:19:11,985 If only I was as open as you. 368 00:19:12,110 --> 00:19:12,902 Well... 369 00:19:13,028 --> 00:19:16,114 Actually, it was your blouse I was talking about. 370 00:19:17,949 --> 00:19:19,229 Bear in mind, Cameron's probably 371 00:19:19,326 --> 00:19:21,745 the only female who could tolerate you. 372 00:19:22,746 --> 00:19:24,539 Wear the sky-blue shirt. 373 00:19:24,706 --> 00:19:26,541 It almost makes you look nice. 374 00:19:30,003 --> 00:19:33,256 They said she couldn't come back into the hospital. 375 00:19:34,132 --> 00:19:35,925 They won't let me see her. 376 00:19:36,051 --> 00:19:38,136 Harvey, you're lucky she wasn't arrested. 377 00:19:38,261 --> 00:19:41,890 What were you thinking, doing that at a hospital? 378 00:19:42,015 --> 00:19:43,975 Squeeze my fingers. 379 00:19:44,100 --> 00:19:45,268 I was scared. 380 00:19:45,393 --> 00:19:48,021 I'll need you to squeeze with both hands. 381 00:19:48,146 --> 00:19:49,146 I am. 382 00:19:51,149 --> 00:19:53,443 Chase: Weakness in his right arm and hand. 383 00:19:53,568 --> 00:19:56,339 Harvey's having mini-strokes. The blood thinners aren't making a difference. 384 00:19:56,363 --> 00:19:58,281 Stop the treatment. 385 00:19:58,406 --> 00:20:00,909 Sorry. We tried your way. You could not have been wronger. 386 00:20:01,034 --> 00:20:02,452 I said chase was probably right. 387 00:20:02,577 --> 00:20:03,578 Oh, yeah. 388 00:20:03,703 --> 00:20:05,789 We've all got perfect 20/20 hindsight. 389 00:20:05,914 --> 00:20:07,114 Get a hold of may in vascular. 390 00:20:07,165 --> 00:20:10,543 See if his surgical dance card is free for tomorrow. 391 00:20:13,463 --> 00:20:14,923 About tomorrow night. 392 00:20:15,090 --> 00:20:16,400 You couldn't keep your mouth shut. 393 00:20:16,424 --> 00:20:18,760 I didn't see any reason to. 394 00:20:18,885 --> 00:20:21,846 Where are we going? I want to make sure I dress appropriately. 395 00:20:21,971 --> 00:20:24,808 That would be army boots and t-shirt. 396 00:20:24,933 --> 00:20:27,936 It's the county paint-ball tourney. First prize is 50 bucks. 397 00:20:28,061 --> 00:20:29,830 I'll split it with you if you hold your end up. 398 00:20:29,854 --> 00:20:31,481 I'm not sure that was the deal. 399 00:20:31,606 --> 00:20:35,193 Relax. I made a reservation at café spoleto. 400 00:20:35,318 --> 00:20:39,030 Regarding wardrobe, are you too young to remember spandex? 401 00:20:40,865 --> 00:20:42,909 I'll figure something out. 402 00:20:46,079 --> 00:20:48,790 The surgery will repair the damaged blood vessels in your neck, 403 00:20:48,915 --> 00:20:50,834 and your strokes will stop. 404 00:20:50,959 --> 00:20:53,294 All this is because of the strangulation? 405 00:20:53,461 --> 00:20:55,880 More like strangulations. 406 00:21:00,218 --> 00:21:02,220 My parents were right. 407 00:21:03,930 --> 00:21:05,515 I'm a loser. 408 00:21:05,640 --> 00:21:06,975 I don't know... 409 00:21:07,142 --> 00:21:08,622 I don't know what to do. I need to... 410 00:21:08,726 --> 00:21:09,894 Harvey, calm down. 411 00:21:10,019 --> 00:21:11,312 I need to talk to Annette. 412 00:21:11,438 --> 00:21:13,148 You can do this on your own. 413 00:21:13,231 --> 00:21:14,315 Surgery's the... 414 00:21:14,441 --> 00:21:15,567 She hates me. 415 00:21:16,776 --> 00:21:18,987 I've been calling. I've been calling, 416 00:21:19,154 --> 00:21:21,114 and she's not picking up. 417 00:21:21,239 --> 00:21:22,407 Harvey, you don't need her... 418 00:21:22,532 --> 00:21:23,700 I can't. 419 00:21:25,535 --> 00:21:26,995 I can't. 420 00:21:37,297 --> 00:21:41,176 Harvey, you will do what I say. 421 00:21:41,259 --> 00:21:43,011 I don't want surgery. 422 00:21:43,136 --> 00:21:45,805 Sign the consent. Sign it! 423 00:21:46,097 --> 00:21:48,433 I can't do anything. 424 00:21:48,766 --> 00:21:51,519 No surgery. No surgery! 425 00:21:52,770 --> 00:21:54,105 No surgery! 426 00:21:57,442 --> 00:21:58,794 Cameron: We could give him antidepressants. 427 00:21:58,818 --> 00:22:00,028 See if he changes his mind. 428 00:22:00,153 --> 00:22:02,780 I already did. Mashed them up in his applesauce. 429 00:22:02,906 --> 00:22:04,175 It'll lighten him up soon enough. 430 00:22:04,199 --> 00:22:06,493 Someone should just tell him to do it. 431 00:22:06,618 --> 00:22:07,619 Way faster. 432 00:22:07,744 --> 00:22:09,537 So, it's forgery, also illegal. 433 00:22:09,662 --> 00:22:11,206 And I already tried. 434 00:22:11,289 --> 00:22:12,373 Not you. 435 00:22:13,166 --> 00:22:16,002 Where's a good dominatrix when you need one? 436 00:22:16,544 --> 00:22:18,213 Annette's barred from the hospital. 437 00:22:18,338 --> 00:22:20,757 If you get caught, cuddy's got a hairbrush, 438 00:22:20,882 --> 00:22:22,800 and believe me, she knows how to use it. 439 00:22:31,643 --> 00:22:33,520 They let you come back. 440 00:22:35,855 --> 00:22:37,440 Not because you deserve it. 441 00:22:37,565 --> 00:22:39,150 You've been bad. 442 00:22:39,943 --> 00:22:42,862 You will have the surgery. Do you understand? 443 00:22:46,449 --> 00:22:48,910 Do not laugh at me. 444 00:22:49,035 --> 00:22:50,119 You will respect me. 445 00:22:50,245 --> 00:22:52,163 Where do you get off telling me what to do? 446 00:22:52,288 --> 00:22:54,916 Get out of my room, you bag-faced witch. 447 00:22:55,041 --> 00:22:57,377 Is this a part of their deal? 448 00:22:57,502 --> 00:22:58,962 This isn't like him. 449 00:23:01,297 --> 00:23:02,298 Something's wrong. 450 00:23:02,423 --> 00:23:03,299 Get out! 451 00:23:03,424 --> 00:23:08,179 Get out! Get out! Get out! Get out! 452 00:23:08,304 --> 00:23:10,306 Emotional swings. He's having another stroke. 453 00:23:10,431 --> 00:23:11,891 Harvey! 454 00:23:13,434 --> 00:23:16,145 Chase: He's crashing. Can we get a cart in here? 455 00:23:23,987 --> 00:23:27,156 So what's that? Two strokes you've scared this guy into? 456 00:23:27,282 --> 00:23:32,036 Yeah. It's making me question my view of myself as a people person. 457 00:23:32,161 --> 00:23:34,281 Now you want to do surgery on him without his consent? 458 00:23:34,372 --> 00:23:37,208 The kid's in a coma. He needs the surgery. 459 00:23:37,333 --> 00:23:39,335 He said no. We can't do it. 460 00:23:39,460 --> 00:23:42,630 Emergent situation. We invoke heroic measures. 461 00:23:42,755 --> 00:23:44,007 You need a court order. 462 00:23:44,132 --> 00:23:45,675 Great. Where do I get me one of them? 463 00:23:45,800 --> 00:23:46,926 Do I need to lawyer-up? 464 00:23:47,051 --> 00:23:49,929 I'll need to show the judge an affidavit from next of kin. 465 00:23:50,054 --> 00:23:53,308 They might have a problem signing anything, seeing as how they're dead. 466 00:23:53,391 --> 00:23:54,434 He'll want proof. 467 00:23:54,559 --> 00:23:56,102 Like what, dad's hand? 468 00:23:56,227 --> 00:23:57,812 I don't even know where they're buried. 469 00:23:57,937 --> 00:24:02,358 Bring me a published obit or a death certificate, and we'll run with it. 470 00:24:02,483 --> 00:24:04,485 I don't want you to mess up your clothes. 471 00:24:07,739 --> 00:24:08,882 Cameron: His parents were accountants. 472 00:24:08,906 --> 00:24:10,467 Maybe there's an obit in the trade papers. 473 00:24:10,491 --> 00:24:12,595 Guy lives in market town. I don't know if he grew up there, 474 00:24:12,619 --> 00:24:14,013 but we could check the local funeral homes. 475 00:24:14,037 --> 00:24:16,205 Great, and when your searches turn up nothing, 476 00:24:16,331 --> 00:24:17,891 you should try and find where they live. 477 00:24:18,041 --> 00:24:19,375 He said they were dead. 478 00:24:19,500 --> 00:24:21,919 Accountants are usually pretty good with money, 479 00:24:22,045 --> 00:24:24,797 so how come he lives in a slum like market town? 480 00:24:24,922 --> 00:24:26,966 Maybe they were bad accountants. 481 00:24:27,091 --> 00:24:30,178 Two bad accountants from the pacific rim? The odds are astronomical. 482 00:24:30,303 --> 00:24:31,863 Maybe Harvey burned through their money. 483 00:24:31,888 --> 00:24:34,766 Or maybe they cut him off when they found out about his proclivities. 484 00:24:34,891 --> 00:24:36,976 That'd be my bet. Go to his apartment. 485 00:24:37,101 --> 00:24:38,895 See if you can find his folks. 486 00:24:39,020 --> 00:24:41,147 Number, address, something. 487 00:24:48,112 --> 00:24:50,031 Hey. Can I talk to you? 488 00:24:51,157 --> 00:24:52,200 Sure. 489 00:24:54,744 --> 00:24:57,997 Look. Cameron's a friend. 490 00:24:58,122 --> 00:24:59,123 This whole dating... 491 00:24:59,248 --> 00:25:00,583 Time's up. Thanks for playing. 492 00:25:00,708 --> 00:25:03,044 Hey, I've been on the scene more than you recently. 493 00:25:03,169 --> 00:25:04,295 Way ahead of you. 494 00:25:04,420 --> 00:25:07,757 I got a case of malt liquor stashed in the trunk. 495 00:25:07,882 --> 00:25:09,926 Mr. Marvin gaye on the cd. 496 00:25:10,051 --> 00:25:11,969 We are gonna get all the way down. 497 00:25:12,095 --> 00:25:13,721 Now move. 498 00:25:15,139 --> 00:25:16,933 Come on. You're not into her. 499 00:25:17,058 --> 00:25:18,434 Most guys who aren't interested in 500 00:25:18,559 --> 00:25:20,812 a woman try to sugarcoat it, be nice. 501 00:25:20,937 --> 00:25:22,939 Oh, you know me too well. 502 00:25:23,064 --> 00:25:24,399 That's what I'm saying. 503 00:25:24,524 --> 00:25:28,361 I think you should go with your instincts here. Be a jerk. 504 00:25:28,486 --> 00:25:30,655 I'm missing my soap for this? 505 00:25:30,780 --> 00:25:32,907 Women love to be right. 506 00:25:33,032 --> 00:25:36,536 You gotta leave them feeling superior, like they dodged a bullet, 507 00:25:36,661 --> 00:25:38,913 but if you're nice, she'll blame herself... 508 00:25:39,038 --> 00:25:41,499 And fall for me even more. 509 00:25:41,624 --> 00:25:45,002 The love doctor has made an art out of breaking up with women 510 00:25:45,128 --> 00:25:48,089 'cause you're convinced that the loss of you would be too devastating 511 00:25:48,214 --> 00:25:49,465 for any woman to handle. 512 00:25:51,467 --> 00:25:54,929 Yeah. I'm the one with the serious ego problem here. 513 00:25:56,180 --> 00:26:00,017 I'm just saying, some relationships aren't meant to happen. 514 00:26:12,405 --> 00:26:14,907 Harvey's school registration. 515 00:26:15,032 --> 00:26:16,284 Permanent home address? 516 00:26:16,409 --> 00:26:17,827 Emergency contacts? 517 00:26:18,786 --> 00:26:20,371 Annette Raines. 518 00:26:22,123 --> 00:26:23,791 Mistress Annette. 519 00:26:26,586 --> 00:26:28,880 You had to extort a date out of house. 520 00:26:29,005 --> 00:26:31,507 You don't think that's a bad sign? 521 00:26:32,341 --> 00:26:33,634 Cameron? 522 00:26:34,051 --> 00:26:35,970 High-school yearbook. 523 00:26:37,346 --> 00:26:40,141 Think this might give us a clue, Sherlock? 524 00:26:43,311 --> 00:26:45,271 House isn't gonna hand you anything. 525 00:26:45,396 --> 00:26:48,232 You want him, you gotta take him. 526 00:26:48,357 --> 00:26:49,901 Jump him. 527 00:26:50,026 --> 00:26:52,487 Harvey, h-a-r-v-e-y. 528 00:26:52,612 --> 00:26:54,492 I'm sorry to have bothered you. Thank you. Okay. 529 00:26:54,614 --> 00:26:56,532 Yes. Harvey park. 530 00:26:58,826 --> 00:27:00,953 Great. We've been looking for you. 531 00:27:01,078 --> 00:27:03,956 I'm calling from the Princeton-plainsboro teaching hospital. 532 00:27:04,081 --> 00:27:06,334 Harvey's here, and it's rather... 533 00:27:07,460 --> 00:27:08,628 He hung up. 534 00:27:08,795 --> 00:27:10,063 You tell him why you were calling? 535 00:27:10,087 --> 00:27:11,756 I didn't get a chance. Call back. 536 00:27:11,881 --> 00:27:13,132 I'll do it. 537 00:27:15,426 --> 00:27:18,179 Let the master show you how it's done. 538 00:27:22,183 --> 00:27:24,185 Mr. Park, this is Dr. House calling 539 00:27:24,310 --> 00:27:26,938 from Princeton-plainsboro teaching hospital in New Jersey. 540 00:27:27,063 --> 00:27:28,606 Your son Harvey is dead. 541 00:27:28,731 --> 00:27:30,441 We need you to identify the body. 542 00:27:31,818 --> 00:27:34,070 Yes. I'm sorry. It's the law. 543 00:27:36,155 --> 00:27:37,156 Okay. 544 00:27:39,283 --> 00:27:41,869 There's a real art to delivering bad news. 545 00:27:41,994 --> 00:27:43,704 They're gonna show up at the morgue. 546 00:27:43,830 --> 00:27:47,041 Be sure and let me know when cuddy starts screaming. 547 00:27:51,087 --> 00:27:52,880 You lied to them! 548 00:27:53,005 --> 00:27:55,007 He told us our son was dead. 549 00:27:56,259 --> 00:27:58,010 It's only a white lie. 550 00:27:58,135 --> 00:28:01,097 Technically, all I did was call them a little early. 551 00:28:01,222 --> 00:28:03,766 Trust me. He'll be dead real soon. 552 00:28:03,891 --> 00:28:07,019 Actually, I saved you some rush-hour traffic. 553 00:28:07,144 --> 00:28:08,563 I'm calling our lawyer. 554 00:28:08,688 --> 00:28:12,233 Fine. Just as soon as you've signed the surgery consent. 555 00:28:13,651 --> 00:28:15,152 I have a pen. 556 00:28:20,116 --> 00:28:24,537 Marilyn park for Mark lerner. Yes, I'll hold. 557 00:28:24,662 --> 00:28:27,081 Harvey's your son. 558 00:28:27,206 --> 00:28:29,959 I'm sure you still care about him. 559 00:28:30,084 --> 00:28:32,128 He humiliated us. 560 00:28:32,837 --> 00:28:36,424 Everybody we know knows about his perversion. 561 00:28:36,549 --> 00:28:40,261 But you don't get off on embarrassment the way your son does. 562 00:28:40,386 --> 00:28:42,430 My guess, maybe it skips a generation. 563 00:28:42,555 --> 00:28:44,116 How much money would it take to compensate... 564 00:28:44,140 --> 00:28:48,019 Yeah, you guys can haggle in a minute, but here's the thing. 565 00:28:48,895 --> 00:28:52,064 Humiliation comes in all kinds of packages. 566 00:28:52,189 --> 00:28:56,944 People finding out that your son's a perv, that's pretty high up there. 567 00:28:57,069 --> 00:29:00,781 People finding out that you'd rather let your son die 568 00:29:00,907 --> 00:29:03,159 than sign a piece of paper. 569 00:29:03,993 --> 00:29:05,620 Where does that rank? 570 00:29:05,745 --> 00:29:08,080 And trust me, if I have to paste up a sign 571 00:29:08,205 --> 00:29:09,957 in every nail salon and dumpling shop 572 00:29:10,082 --> 00:29:12,335 in Pennsylvania, I'll make sure they know. 573 00:29:29,185 --> 00:29:32,563 Your son will be in surgery first thing in the morning. 574 00:29:35,816 --> 00:29:39,028 Dumplings. That was a cheap shot. 575 00:29:45,701 --> 00:29:47,912 Hi. Are you... 576 00:29:48,621 --> 00:29:50,122 Can we talk? 577 00:29:51,290 --> 00:29:54,085 Gee, I wonder what this is gonna be about. 578 00:29:55,378 --> 00:29:58,172 I just want to make sure no one gets hurt. 579 00:29:58,297 --> 00:29:59,507 I will be fine. 580 00:29:59,632 --> 00:30:01,652 Everybody's acting like I'm going out with Jack the ripper. 581 00:30:01,676 --> 00:30:04,345 Oh. It's... It's not you I'm worried about. 582 00:30:09,141 --> 00:30:13,104 It's been a long time since he opened up to someone, and I... 583 00:30:13,813 --> 00:30:15,815 You better be absolutely sure you want this, 584 00:30:15,940 --> 00:30:19,527 because if he opens up again and gets hurt, 585 00:30:21,570 --> 00:30:24,865 I don't think there's gonna be a next time. 586 00:30:24,991 --> 00:30:27,785 You're worried I'm gonna break his heart? 587 00:30:39,296 --> 00:30:42,133 The wide side's too short. 588 00:30:42,800 --> 00:30:45,261 You're gonna look like Lou costello. 589 00:30:47,221 --> 00:30:49,223 This is a mistake. 590 00:30:49,348 --> 00:30:52,893 I don't know how to have casual conversation. 591 00:30:53,019 --> 00:30:54,937 You think you're talking about one thing, 592 00:30:55,062 --> 00:30:57,732 and either you are, and it's incredibly boring, 593 00:30:57,857 --> 00:31:02,111 or you're not because there's a subtext, and you need a decoder ring. 594 00:31:02,236 --> 00:31:04,697 Open doors for her. Help her with her chair. 595 00:31:04,822 --> 00:31:06,115 I have been on a date. 596 00:31:06,240 --> 00:31:08,159 Not since disco died. 597 00:31:08,868 --> 00:31:13,581 Comment on her shoes, her earrings, and then move on to dha. 598 00:31:15,207 --> 00:31:18,502 Her dreams, hopes and aspirations. 599 00:31:18,627 --> 00:31:20,713 Trust me. Panty peeler. 600 00:31:22,256 --> 00:31:24,759 And if you need condoms, I've got some. 601 00:31:24,842 --> 00:31:26,082 Did your wife give them to you? 602 00:31:26,177 --> 00:31:30,139 Drug rep. They've got antibiotics built in somehow. 603 00:31:31,390 --> 00:31:33,225 I should cancel. 604 00:31:33,350 --> 00:31:35,978 I've got a patient in surgery tomorrow morning. 605 00:31:36,103 --> 00:31:39,440 And if you were a surgeon, that would actually matter. 606 00:31:40,858 --> 00:31:44,320 That's a good idea. Settle your nerves. Get me a beer, too. 607 00:31:44,445 --> 00:31:45,738 No beer. 608 00:31:46,697 --> 00:31:49,033 You're gonna eat before dinner? 609 00:31:57,875 --> 00:32:00,002 This is pretty lame, right? 610 00:32:03,672 --> 00:32:05,549 I think she likes lame. 611 00:32:07,885 --> 00:32:09,386 It's beautiful. 612 00:32:11,347 --> 00:32:13,432 And you look very handsome. 613 00:32:14,141 --> 00:32:15,601 Thank you. 614 00:32:17,394 --> 00:32:19,355 I've always loved this restaurant. 615 00:32:19,480 --> 00:32:24,276 Yeah. It's changed a lot since the last time I was here. 616 00:32:24,401 --> 00:32:26,445 Used to be a strip joint. 617 00:32:30,533 --> 00:32:32,118 Nice earrings. 618 00:32:33,202 --> 00:32:34,954 My mom's. Thank you. 619 00:32:36,539 --> 00:32:37,998 Nice shoes. 620 00:32:39,208 --> 00:32:40,501 Comfortable? 621 00:32:42,336 --> 00:32:45,422 I'm not expecting you to be someone you're not. 622 00:32:47,049 --> 00:32:48,717 We're in a restaurant. 623 00:32:48,843 --> 00:32:50,094 We're dressed up. We're eating. 624 00:32:50,219 --> 00:32:52,221 Without small talk, what is there? 625 00:33:08,696 --> 00:33:12,074 According to Freud, and I'm paraphrasing, 626 00:33:12,199 --> 00:33:13,552 the instinct of love toward an object 627 00:33:13,576 --> 00:33:15,828 demands a mastery to obtain it, 628 00:33:15,953 --> 00:33:17,997 and if a person feels they can't control the object, 629 00:33:18,122 --> 00:33:19,415 or feel threatened by it, 630 00:33:19,540 --> 00:33:21,959 they act negatively toward it, 631 00:33:22,084 --> 00:33:24,962 like an eighth-grade boy punching a girl. 632 00:33:25,880 --> 00:33:29,216 I treat you like garbage, so I must really like you. 633 00:33:33,345 --> 00:33:35,139 Given your freudian theory, what does it mean 634 00:33:35,264 --> 00:33:37,391 if I start being nice to you? 635 00:33:37,808 --> 00:33:39,727 That you're getting in touch with your feelings. 636 00:33:41,937 --> 00:33:43,564 So there's absolutely nothing I can do 637 00:33:43,689 --> 00:33:45,816 to make you think that I don't like you? 638 00:33:46,150 --> 00:33:47,818 Sorry, no. 639 00:33:53,532 --> 00:33:56,952 I have one evening with you, one chance, 640 00:33:57,077 --> 00:34:00,122 and I don't want to waste it talking about what wines you like 641 00:34:00,247 --> 00:34:02,291 or what movies you hate. 642 00:34:05,753 --> 00:34:08,672 I want to know how you feel 643 00:34:10,758 --> 00:34:12,218 about me. 644 00:34:19,225 --> 00:34:23,729 You live under the delusion that you can fix everything that isn't perfect. 645 00:34:24,104 --> 00:34:27,566 That's why you married a man who was dying of cancer. 646 00:34:29,026 --> 00:34:31,403 You don't love, you need. 647 00:34:32,947 --> 00:34:35,616 And now that your husband is dead, 648 00:34:35,741 --> 00:34:39,078 you're looking for your new charity case. 649 00:34:39,203 --> 00:34:41,872 That's why you're going out with me. 650 00:34:41,997 --> 00:34:45,960 I'm twice your age. I'm not great-looking. 651 00:34:46,085 --> 00:34:48,671 I'm not charming. I'm not even nice. 652 00:34:50,923 --> 00:34:53,217 What I am is what you need. 653 00:34:55,427 --> 00:34:57,054 I'm damaged. 654 00:35:16,031 --> 00:35:17,658 Woman: Warm saline. 655 00:35:26,250 --> 00:35:29,003 Came in late. Good time last night? 656 00:35:29,128 --> 00:35:30,379 How's the surgery going? 657 00:35:30,504 --> 00:35:32,256 Harvey's doing fine so far. 658 00:35:32,464 --> 00:35:33,465 How'd the night go? 659 00:35:33,590 --> 00:35:35,217 It was fine. How was your evening? 660 00:35:37,177 --> 00:35:40,347 She had the ravioli. I had the puttanesca. 661 00:35:40,472 --> 00:35:43,183 Yes, I really want to know about the quality of the food. 662 00:35:43,309 --> 00:35:44,893 Either something very good happened 663 00:35:45,019 --> 00:35:47,104 or something very bad. Which is it? 664 00:35:47,229 --> 00:35:50,024 Well, I did have a little indigestion afterwards. 665 00:35:50,149 --> 00:35:51,859 Maybe it was the garlic bread. 666 00:35:51,984 --> 00:35:54,278 Or the wine. Something made my eyes puffy. 667 00:35:54,403 --> 00:35:57,031 Yeah. Crying in your pillow can do that. 668 00:35:57,156 --> 00:35:58,282 It was the wine. 669 00:35:58,407 --> 00:36:00,993 We had a nice candid conversation. 670 00:36:01,952 --> 00:36:04,246 Nothing deep, mostly small talk. 671 00:36:04,371 --> 00:36:05,706 I'm sure. 672 00:36:05,831 --> 00:36:07,791 Took your advice. Complimented her shoes. 673 00:36:07,916 --> 00:36:09,501 That's 15 minutes of chat right there. 674 00:36:09,835 --> 00:36:11,211 No snide comments? 675 00:36:11,337 --> 00:36:14,131 I guess, when we talked about you guys. 676 00:36:17,217 --> 00:36:18,761 Just answer one question. 677 00:36:18,886 --> 00:36:21,096 You two gonna do dinner again? 678 00:36:21,930 --> 00:36:23,515 I don't think so. 679 00:36:24,099 --> 00:36:26,977 I don't know. 680 00:36:27,102 --> 00:36:29,396 Hey, kids. You were wrong. 681 00:36:29,521 --> 00:36:32,316 No aneurysm, no nothing. This guy's clean. 682 00:36:33,484 --> 00:36:37,112 Which means we've got no idea what's causing the strokes. 683 00:36:37,237 --> 00:36:38,864 He's had two more post-op. 684 00:36:38,989 --> 00:36:40,258 We won't know the extent of the damage 685 00:36:40,282 --> 00:36:41,301 until he comes out of the coma. 686 00:36:41,325 --> 00:36:42,534 If he comes out. 687 00:36:42,659 --> 00:36:45,954 Maybe we should go back to the blood thinners. Up the dosage. 688 00:36:46,080 --> 00:36:48,248 If it's not clots, a loading dose of blood thinners 689 00:36:48,374 --> 00:36:50,667 is gonna make him bleed out of his ears. 690 00:36:50,793 --> 00:36:52,086 Then he won't be able to hear. 691 00:36:55,631 --> 00:36:57,383 Nobody home. Leave a message. 692 00:36:57,508 --> 00:36:59,176 This is important. 693 00:37:01,845 --> 00:37:05,099 Chase, Cameron, get another angiogram and echo. 694 00:37:05,224 --> 00:37:06,504 You better get a full body scan. 695 00:37:06,600 --> 00:37:09,978 If it is clots, it'd be good to know where they are. 696 00:37:15,275 --> 00:37:18,112 Sorry about that. Guy dying. 697 00:37:18,195 --> 00:37:19,613 Those pills you gave myron? 698 00:37:19,738 --> 00:37:21,365 They're not working. 699 00:37:21,740 --> 00:37:24,451 Well, good to see you've got the correct perspective on the thing. 700 00:37:24,576 --> 00:37:28,038 Well, the old ones, I mean, made me feel like a tree, you know? 701 00:37:28,163 --> 00:37:29,164 Nice visual. 702 00:37:29,289 --> 00:37:31,875 But the new ones, I might as well be eating candy. 703 00:37:32,000 --> 00:37:33,436 Candy wouldn't take away your headaches. 704 00:37:33,460 --> 00:37:34,878 What? 705 00:37:35,003 --> 00:37:37,881 You came to me and told me that you were having too much sex. 706 00:37:38,006 --> 00:37:39,133 I never did. 707 00:37:39,258 --> 00:37:40,258 You too, sequoia. 708 00:37:40,300 --> 00:37:41,552 Well, no, that's not true. 709 00:37:41,718 --> 00:37:42,928 I know everybody lies, 710 00:37:43,053 --> 00:37:45,156 but you'd think that after a certain amount of time together, 711 00:37:45,180 --> 00:37:47,266 you wouldn't be trying so hard. 712 00:37:50,269 --> 00:37:51,812 Your rings don't match. 713 00:37:51,979 --> 00:37:53,480 Why would they? 714 00:37:53,605 --> 00:37:57,151 The style is one thing, but one silver, one gold? 715 00:37:57,234 --> 00:37:58,068 How long have you guys been married? 716 00:37:58,193 --> 00:37:59,193 Fifty-five years. 717 00:37:59,236 --> 00:38:00,487 Forty-nine years. 718 00:38:03,115 --> 00:38:04,825 Damn it. You're having an affair. 719 00:38:04,950 --> 00:38:07,744 Did you really say you wanted to have less sex? 720 00:38:07,870 --> 00:38:09,288 Well, less. 721 00:38:09,413 --> 00:38:11,623 If I wanted none, I'd stay home with Esther. 722 00:38:11,748 --> 00:38:13,667 I just need a little rest. 723 00:38:13,792 --> 00:38:16,879 You guys aren't the victims of the little blue pills, you're the problem. 724 00:38:17,004 --> 00:38:17,838 I'm sorry. 725 00:38:17,963 --> 00:38:19,047 Me, too. 726 00:38:19,173 --> 00:38:21,258 I should just have told you how I felt. 727 00:38:21,383 --> 00:38:22,384 Aw. 728 00:38:26,013 --> 00:38:27,723 Oh, welcome to hell. 729 00:38:41,320 --> 00:38:43,197 Hey, how about the pills? 730 00:38:43,322 --> 00:38:46,158 Looks like you guys are good to go drug-free for a while. 731 00:38:48,202 --> 00:38:52,164 Dr. Chase, these breath mints you've been popping since yesterday, 732 00:38:52,289 --> 00:38:54,041 are they a new fetish? 733 00:38:54,166 --> 00:38:55,918 I found them at Harvey's. 734 00:38:56,043 --> 00:38:57,336 What? I just took two boxes. 735 00:38:57,461 --> 00:38:58,941 The guy's got a whole drawer of them. 736 00:38:59,004 --> 00:39:00,839 And you didn't find that interesting? 737 00:39:00,964 --> 00:39:03,800 Well, there's lots of interesting stuff in his place. 738 00:39:03,926 --> 00:39:06,136 The mints weren't high up on the list. 739 00:39:06,261 --> 00:39:07,596 Wrong. 740 00:39:22,569 --> 00:39:25,155 Chase, get your nose in here. 741 00:39:25,280 --> 00:39:27,199 If you're trying to humiliate me, I told you... 742 00:39:27,324 --> 00:39:29,368 Come on. Just put your face in his mouth. 743 00:39:36,875 --> 00:39:38,377 Rich, wouldn't you say? 744 00:39:38,502 --> 00:39:40,170 Smells like old vomit. 745 00:39:40,295 --> 00:39:43,382 Number-one sign of fulminating osteomyelitis. 746 00:39:43,507 --> 00:39:45,342 Infection of the jaw? 747 00:39:45,467 --> 00:39:47,135 House: Probably from the original break. 748 00:39:47,261 --> 00:39:49,096 Never healed properly. 749 00:39:49,638 --> 00:39:51,974 Infected tissue from the jaw breaks off, 750 00:39:52,349 --> 00:39:54,685 blocks blood flow to the brain. 751 00:39:56,061 --> 00:39:58,689 And life just isn't worth living without blood. 752 00:39:58,814 --> 00:40:01,066 It was hidden from the scans by the metal plate. 753 00:40:01,191 --> 00:40:04,152 And an infection in the jaw is unlikely to show up in blood tests. 754 00:40:04,278 --> 00:40:05,988 So how do we confirm? 755 00:40:06,113 --> 00:40:07,281 Like this. 756 00:40:20,586 --> 00:40:23,255 Ladies and gentlemen, we have pus. 757 00:40:26,675 --> 00:40:29,052 We're gonna remove the jaw. 758 00:40:29,177 --> 00:40:32,180 Anybody got a buzz saw? Okay, call a surgeon. 759 00:41:03,754 --> 00:41:06,381 Hi. I'm Dr. House. 760 00:41:08,425 --> 00:41:10,302 How's tricks, Annette? 761 00:41:14,973 --> 00:41:17,392 I just wanted to see if he was okay. 762 00:41:18,185 --> 00:41:19,269 I'll leave. 763 00:41:19,394 --> 00:41:22,064 It's okay. I came to talk to you both. 764 00:41:23,357 --> 00:41:25,108 Like I tell all my patients, 765 00:41:25,233 --> 00:41:28,153 you've simply got to say no to strangulation. 766 00:41:30,322 --> 00:41:33,325 Me, I'm a freak. I get off on not being in pain. 767 00:41:34,451 --> 00:41:37,621 That and chocolate-covered marshmallow bunnies. 768 00:41:37,746 --> 00:41:39,456 He's not a freak. 769 00:41:39,581 --> 00:41:42,292 Yeah, he is, a little. 770 00:41:42,751 --> 00:41:44,628 But it's gotta stop, 771 00:41:45,337 --> 00:41:46,797 or he'll die. 772 00:41:48,590 --> 00:41:50,300 It's not about pain. 773 00:41:51,802 --> 00:41:53,637 It's about being open 774 00:41:54,346 --> 00:41:58,225 and completely vulnerable to another person. 775 00:42:00,394 --> 00:42:03,855 If you can learn to be that deeply trusting, 776 00:42:05,691 --> 00:42:07,359 it changes you. 777 00:42:15,992 --> 00:42:17,703 Well, lock him in a cage. 778 00:42:18,412 --> 00:42:20,706 That should be fine, medically. 779 00:42:23,834 --> 00:42:25,293 Dr. House? 780 00:42:29,214 --> 00:42:31,341 Were my parents here? 781 00:42:34,720 --> 00:42:36,722 Did they come to see me? 54564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.