Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,500 --> 00:00:21,580
Is there a reason why
you’ve refused
2
00:00:21,580 --> 00:00:23,500
to give my customers
lap dances?
3
00:00:25,380 --> 00:00:26,500
I spoke to Edesiri about it.
4
00:00:26,540 --> 00:00:27,500
Edesiri doesn’t run the club.
5
00:00:30,260 --> 00:00:30,940
This is a strip club.
6
00:00:31,059 --> 00:00:33,180
What do you think we
do here? Prayers?
7
00:00:33,940 --> 00:00:35,300
But sir, she said
it was okay.
8
00:00:36,300 --> 00:00:37,300
I don’t want excuses.
9
00:00:40,860 --> 00:00:43,260
If my customers want lap dances,
10
00:00:43,540 --> 00:00:46,100
you will give them or
you get out of my club.
11
00:00:46,900 --> 00:00:47,860
Is that understood?
12
00:00:54,140 --> 00:00:55,660
Is that understood?
13
00:01:03,980 --> 00:01:08,740
How are you? How is work going?
Are you okay?
14
00:01:09,940 --> 00:01:11,100
Take care. We’ll talk.
15
00:01:13,060 --> 00:01:14,460
Come.
16
00:02:21,140 --> 00:02:24,340
Hey Boo. Thank you.
17
00:02:26,780 --> 00:02:27,860
What happened?
18
00:02:30,340 --> 00:02:31,660
I got fired.
19
00:02:32,660 --> 00:02:34,019
I don’t understand.
20
00:02:34,780 --> 00:02:37,420
I told Edesiri I wouldn’t do lap
dances and she said it was okay.
21
00:02:37,420 --> 00:02:39,420
Why won’t you do lap dances?
22
00:02:40,740 --> 00:02:43,940
It’s alot. Too intimate.
23
00:02:46,700 --> 00:02:50,460
Somto likes to keep his clients happy.
He also likes to fill his pockets,
24
00:02:50,820 --> 00:02:53,180
so I am sure you guys can
reach an agreement.
25
00:02:53,780 --> 00:02:55,980
How much did you make
today?
26
00:02:55,980 --> 00:02:57,620
Why?
27
00:02:58,260 --> 00:03:00,460
You don’t trust easily,
do you?
28
00:03:00,660 --> 00:03:05,620
I can help you talk to Somto about an
agreement but it will cost you.
29
00:03:06,460 --> 00:03:09,420
So my advice is remove N10,000
from whatever you made.
30
00:03:09,900 --> 00:03:12,300
You want me to pay N10,000 for your help?
31
00:03:12,300 --> 00:03:14,980
Relax, N10,000 is not my problem.
32
00:03:16,740 --> 00:03:20,220
I want you to say you earned
N10,000 less than you made,
33
00:03:20,420 --> 00:03:23,900
because you wouldn’t be here
if you didn’t need the money.
34
00:03:28,019 --> 00:03:30,140
Let’s go talk to Somto.
35
00:03:54,180 --> 00:03:56,060
Somto, do you have a minute please?
36
00:03:59,460 --> 00:04:01,380
I thought I told you to leave.
37
00:04:01,380 --> 00:04:06,540
You did, but I was thinking maybe
you shouldn’t fire her just yet.
38
00:04:08,540 --> 00:04:09,940
Can I sit?
39
00:04:10,380 --> 00:04:11,740
Sit down.
40
00:04:11,740 --> 00:04:12,980
Thank you.
41
00:04:14,060 --> 00:04:17,060
You should have seen her tonight.
She was really good.
42
00:04:17,540 --> 00:04:19,540
She had the customers asking
for more.
43
00:04:19,660 --> 00:04:24,020
Exactly. She doesn’t do more.
44
00:04:26,460 --> 00:04:28,540
Tiwa this is a strip club.
45
00:04:28,700 --> 00:04:30,820
We can’t afford people who
don’t give lap dances.
46
00:04:31,940 --> 00:04:33,380
What if we increased
her percentage?
47
00:04:42,340 --> 00:04:43,180
I’m listening.
48
00:04:43,900 --> 00:04:45,940
30%, wait.
49
00:04:48,900 --> 00:04:52,220
The clients like a new face,
they love what they can’t have.
50
00:04:52,740 --> 00:04:54,940
Why don’t you just give them
what they want?
51
00:04:55,500 --> 00:04:58,460
I can guarantee that in a month,
52
00:04:58,460 --> 00:05:01,460
she will be earning as much as
the other strippers.
53
00:05:06,780 --> 00:05:09,100
Why do you think she is so good?
54
00:05:09,660 --> 00:05:11,700
Tarela, how much did you
make tonight?
55
00:05:12,660 --> 00:05:15,660
N40,500.
56
00:05:21,220 --> 00:05:24,100
50%. Take it or leave it.
57
00:05:27,180 --> 00:05:28,820
Yes, please.
58
00:05:28,820 --> 00:05:31,460
Thank you. Thank you. Thank you.
59
00:05:32,620 --> 00:05:34,180
You're welcome.
60
00:05:34,540 --> 00:05:37,020
Thank you sir.
61
00:05:57,580 --> 00:05:58,900
Good morning mummy.
62
00:05:59,140 --> 00:06:00,820
Good morning Tarela,
how are you?
63
00:06:00,860 --> 00:06:01,940
I’m fine.
64
00:06:09,060 --> 00:06:12,380
Tarela, this your new job,
do they pay you daily?
65
00:06:12,820 --> 00:06:15,300
Mummy, I don’t have money
for tithe to give to you.
66
00:06:17,500 --> 00:06:20,300
You are too sharp mouthed.
67
00:06:24,300 --> 00:06:26,940
Why didn’t you buy
actual food?
68
00:06:26,940 --> 00:06:27,940
Kome likes it.
69
00:06:27,940 --> 00:06:30,060
This is junk.
70
00:06:30,340 --> 00:06:35,220
I told you there is no food in this house.
Everything is finished.
71
00:06:39,020 --> 00:06:43,500
This is my last money. Buy food.
Don’t sow it in church.
72
00:06:45,980 --> 00:06:48,980
Please we need food in this house.
Buy food.
73
00:06:50,980 --> 00:06:53,180
Sometimes I wonder if you
know the God you serve.
74
00:06:53,860 --> 00:06:55,420
There is power in sowing seed.
75
00:06:56,300 --> 00:06:59,020
Mummy there is also power
when you eat good food.
76
00:07:00,620 --> 00:07:04,780
Anyway, I hope you are coming to church.
Mama keeps asking after you.
77
00:07:05,060 --> 00:07:07,100
I am tired of giving her excuses.
78
00:07:07,100 --> 00:07:09,740
I’m not going. I’m tired.
I want to sleep.
79
00:07:16,140 --> 00:07:18,740
You do not know what
you are doing.
80
00:07:20,140 --> 00:07:21,060
Any way,
81
00:07:21,820 --> 00:07:23,260
I’m off to service.
82
00:07:23,940 --> 00:07:25,620
In case I forget,
83
00:07:26,140 --> 00:07:28,980
Mama Nkechi is coming to make her
children’s hair later.
84
00:07:28,980 --> 00:07:29,820
When?
85
00:07:30,340 --> 00:07:32,580
I have removed your tithe
from the money
86
00:07:32,940 --> 00:07:34,980
and kept the rest in your
savings box.
87
00:07:36,420 --> 00:07:37,780
Why?
88
00:07:40,580 --> 00:07:43,580
Hello.
89
00:07:43,700 --> 00:07:44,980
She finally picks.
90
00:07:46,620 --> 00:07:49,060
I’m sorry. It’s just that
91
00:07:50,380 --> 00:07:51,540
I’ve been busy.
92
00:07:52,980 --> 00:07:54,500
Too busy for me right?
93
00:07:54,860 --> 00:07:57,820
I’ve missed you.
You don’t reply my text messages.
94
00:07:58,620 --> 00:08:00,180
I’m sorry.
95
00:08:01,020 --> 00:08:05,420
It’s okay. I want to see you.
96
00:08:06,220 --> 00:08:07,580
Can you please come over?
97
00:08:08,060 --> 00:08:09,380
Is everything okay?
98
00:08:09,700 --> 00:08:14,700
Yes. Everything is okay, I just want to
see you. It’s urgent.
99
00:08:14,700 --> 00:08:16,500
Can’t you tell me over the phone?
100
00:08:16,500 --> 00:08:22,500
No. I want to see my baby face
to face. Please?
101
00:08:23,020 --> 00:08:24,420
Okay. I’m coming.
102
00:08:24,420 --> 00:08:26,900
Okay. See you soon babe.
103
00:08:26,980 --> 00:08:28,380
Bye.
104
00:08:52,740 --> 00:08:54,940
You still haven’t said anything.
105
00:08:55,060 --> 00:08:57,060
Said what?
106
00:08:58,300 --> 00:09:00,820
It’s beginning to look like you
brought me here for sex.
107
00:09:00,820 --> 00:09:03,260
You said you had something
important to say.
108
00:09:03,260 --> 00:09:05,380
Is it a bad thing to miss you?
109
00:09:05,420 --> 00:09:07,940
And you couldn’t say
that over the phone?
110
00:09:07,980 --> 00:09:10,260
Don’t tell me that was the
important thing you had to say.
111
00:09:10,620 --> 00:09:11,420
Well...
112
00:09:11,420 --> 00:09:14,060
Are you joking? You made me waste
my time coming here.
113
00:09:14,060 --> 00:09:16,060
So coming to see your boyfriend
is a waste of time.
114
00:09:16,060 --> 00:09:17,180
Are you serious?
115
00:09:17,180 --> 00:09:20,180
When last did we do this?
When last did we talk?
116
00:09:22,060 --> 00:09:23,180
Kelechi.
117
00:09:23,180 --> 00:09:26,900
That’s the thing I’ve been complaining
about. You are so cold.
118
00:09:27,060 --> 00:09:28,820
I try to reach you but you
keep cutting me off.
119
00:09:28,820 --> 00:09:31,180
I don’t even know what is going
on in your life.
120
00:09:31,700 --> 00:09:35,820
Stop playing the victim. Stop.
I have important things to do.
121
00:09:35,820 --> 00:09:37,020
More important than
your boyfriend?
122
00:09:37,020 --> 00:09:38,380
Yes!
123
00:09:49,300 --> 00:09:52,300
I’m sorry. I’m sorry.
124
00:09:52,340 --> 00:09:55,820
I’m under a lot of pressure babe.
I’m sorry.
125
00:10:05,340 --> 00:10:07,500
Look, I know we are going through
a tough time right now,
126
00:10:07,780 --> 00:10:11,260
but I’m here for you. Okay?
127
00:10:14,260 --> 00:10:16,780
Not in the way I need you to be.
128
00:10:18,620 --> 00:10:20,500
I got a job offer.
129
00:10:21,140 --> 00:10:21,540
Really?
130
00:10:21,540 --> 00:10:24,860
Yes. But I don’t think I’m
going to take it.
131
00:10:25,580 --> 00:10:30,540
Why? Is it a better pay?
Then what’s the problem?
132
00:10:30,540 --> 00:10:35,260
I just don’t know.
I know what to expect where I am now.
133
00:10:35,260 --> 00:10:39,020
You know what they say,
better the devil you know?
134
00:10:39,020 --> 00:10:43,780
Better for who abeg? The better pay
is always the better way.
135
00:10:45,460 --> 00:10:47,460
Why are you laughing?
136
00:10:47,460 --> 00:10:49,980
I swear I’ve missed you.
137
00:11:09,780 --> 00:11:11,820
Hey baby. How are you?
138
00:11:11,820 --> 00:11:14,820
Sister Tarela good morning.
139
00:11:15,100 --> 00:11:16,700
Why are you drinking garri?
140
00:11:16,700 --> 00:11:19,620
There’s no food in the house and
cornflakes is finished.
141
00:11:19,620 --> 00:11:21,500
What do you mean there’s no food?
Where is mummy?
142
00:11:21,500 --> 00:11:28,100
She has gone to church.
Monthly prayers. First fruit.
143
00:11:33,620 --> 00:11:35,060
Landlord. Good morning sir.
144
00:11:35,060 --> 00:11:36,420
What is good about the morning?
145
00:11:37,060 --> 00:11:37,820
How much are you paying?
146
00:11:37,820 --> 00:11:39,780
That I have to keep stressing myself
to collect it.
147
00:11:40,580 --> 00:11:42,220
Don't say anything.
148
00:11:42,220 --> 00:11:44,140
If you have the money,
just go inside and bring it.
149
00:11:44,140 --> 00:11:45,260
I was going to see you later
in the day sir.
150
00:11:45,260 --> 00:11:46,460
You are going to come see me?
151
00:11:46,540 --> 00:11:47,700
See how you're shaking.
152
00:11:47,700 --> 00:11:49,540
If you want to pay, go inside
and bring the money
153
00:11:56,300 --> 00:11:59,460
Sir this is N100,000.
I will pay the rest later.
154
00:11:59,500 --> 00:12:00,220
How much did you call it?
155
00:12:00,580 --> 00:12:01,620
Sir, 100 thousand naira.
156
00:12:01,660 --> 00:12:02,820
I don't believe it.
157
00:12:03,500 --> 00:12:04,140
Sir, it's hundred..
158
00:12:04,140 --> 00:12:04,580
Where is your mummy?
159
00:12:04,980 --> 00:12:06,180
She went to church sir.
160
00:12:06,180 --> 00:12:07,140
God has heard your prayers.
161
00:12:07,180 --> 00:12:09,780
The way God did it for you,
He will do it for my other tenants.
162
00:12:09,780 --> 00:12:10,540
Thank you sir.
163
00:12:10,580 --> 00:12:11,500
Help me thank your mum.
164
00:12:11,740 --> 00:12:12,740
Thank you sir.
165
00:12:19,260 --> 00:12:22,260
Sister Tarela, I like your new job.
166
00:12:28,940 --> 00:12:35,820
Give me garri. There’s no sugar.
167
00:12:36,620 --> 00:12:38,100
Sugar has finished.
168
00:12:45,020 --> 00:12:48,020
(Singing)
169
00:13:22,860 --> 00:13:25,860
(Prayers)
170
00:13:32,740 --> 00:13:34,740
Seriously mummy.
171
00:13:34,740 --> 00:13:37,460
You couldn’t wait until
I was awake to do this?
172
00:13:37,460 --> 00:13:41,500
Tarela, If they sent you to me,
tell them you did not see me.
173
00:13:42,100 --> 00:13:43,980
Don’t allow the devil to use you.
174
00:13:43,980 --> 00:13:45,940
I am not the one the devil is using.
175
00:13:45,940 --> 00:13:48,340
You keep giving all our money away
while your children starve.
176
00:13:48,340 --> 00:13:49,980
I don’t understand.
177
00:13:50,980 --> 00:13:52,860
You have always been a rude child.
178
00:13:52,860 --> 00:13:55,860
Everything I am doing,
it is for the future of this family.
179
00:13:56,820 --> 00:13:59,780
When you sow in tear,
you shall reap in joy.
180
00:13:59,780 --> 00:14:03,180
Whose tears though?
You are not the one crying.
181
00:14:03,700 --> 00:14:04,820
I go to work everyday so there will be
money to eat in this house
182
00:14:04,820 --> 00:14:07,940
and you give the money away.
183
00:14:07,940 --> 00:14:11,340
Now i am trying to sleep so I can go back to
work but you won’t let me sleep.
184
00:14:13,740 --> 00:14:16,380
This is holy water, the blood of Jesus.
185
00:14:16,420 --> 00:14:17,940
I don’t care if it’s holy water.
186
00:14:18,460 --> 00:14:23,740
When God is being faithful, we should
remember to sow to his kingdom.
187
00:14:24,620 --> 00:14:28,380
I have told you, you need deliverance
but you won’t listen.
188
00:14:30,300 --> 00:14:34,220
Every spirit of stubbornness and
pride in your life must die.
189
00:14:34,380 --> 00:14:36,220
I don’t know where you got it from.
190
00:14:36,220 --> 00:14:38,140
I got it from you mummy
191
00:14:38,140 --> 00:14:40,620
and your insane desire to give out all
the money we have away.
192
00:14:40,980 --> 00:14:44,100
The bible you read says to give
to the needy.
193
00:14:44,220 --> 00:14:47,980
We are the needy, we are broke mummy.
We don’t have money.
194
00:14:47,980 --> 00:14:49,620
(Speaking in tongues)
195
00:14:50,140 --> 00:14:51,460
It’s not by speaking in tongues!
196
00:14:52,460 --> 00:14:55,460
(prayers)
197
00:15:29,860 --> 00:15:30,860
Kome.
198
00:15:33,980 --> 00:15:35,220
How are you?
199
00:15:35,220 --> 00:15:35,740
Fine.
200
00:15:35,980 --> 00:15:38,460
Take this money. Buy food for you
and your friends.
201
00:15:38,820 --> 00:15:39,980
You know I love you
everyday yea?
202
00:15:40,340 --> 00:15:41,980
Twice on Sunday.
203
00:15:42,220 --> 00:15:43,340
Love you baby.
204
00:15:44,460 --> 00:15:46,300
Aunty Tarela gave us money.
205
00:15:46,300 --> 00:15:48,940
Thank you aunty Tarela.
206
00:15:58,060 --> 00:16:01,940
Babe.
How is your new job?
207
00:16:01,940 --> 00:16:04,500
It’s just like the old one.
208
00:16:04,500 --> 00:16:07,980
Really? You work at a canteen and
you serve drinks?
209
00:16:09,180 --> 00:16:11,460
Babe stop disturbing me.
210
00:16:14,020 --> 00:16:18,740
Babe I’m sorry. I had a fight with mum.
I’m just tired.
211
00:16:19,700 --> 00:16:22,700
I understand. It’s okay.
212
00:16:23,420 --> 00:16:27,260
How much do you need to start
your wig and Salon business?
213
00:16:28,380 --> 00:16:33,820
From all the research I’ve been doing,
nothing less than N650,000, N600,000.
214
00:16:34,700 --> 00:16:35,820
That’s a lot.
215
00:16:35,820 --> 00:16:37,300
Yeah, I know.
216
00:16:37,780 --> 00:16:41,820
Babe, so I’m thinking that maybe
217
00:16:41,820 --> 00:16:46,620
instead of the wig shop. I get a
provision shop for mum.
218
00:16:47,180 --> 00:16:50,060
So our daily expenses can
be covered,
219
00:16:50,060 --> 00:16:54,820
Kome’s clothes, fees and
things like that.
220
00:16:56,980 --> 00:16:58,740
That’s my priority for now.
221
00:17:01,460 --> 00:17:03,299
Smart baby girl.
222
00:17:04,940 --> 00:17:07,940
So, what’s up with the job offer?
223
00:17:09,140 --> 00:17:10,860
I am officially resigning
tomorrow.
224
00:17:11,700 --> 00:17:12,539
Really?
225
00:17:13,620 --> 00:17:14,779
That’s great!
226
00:17:16,539 --> 00:17:19,259
So babe, how should we
celebrate.
227
00:18:19,180 --> 00:18:20,420
Why are you upset?
228
00:18:20,940 --> 00:18:23,540
My mum. She is so annoying.
229
00:18:23,540 --> 00:18:26,180
I want to sell her.
Know anyone that will buy?
230
00:18:26,540 --> 00:18:29,140
I swear I'm tired.
231
00:18:29,140 --> 00:18:32,860
I don’t know but when you see,
let me know. I want to sell my dad too.
232
00:18:36,780 --> 00:18:38,660
May our parents not drive
us crazy.
233
00:18:39,100 --> 00:18:40,220
Amen.
234
00:18:43,780 --> 00:18:46,140
Why are you smiling?
Why are you happy?
235
00:18:46,580 --> 00:18:47,940
You are not usually this happy.
236
00:18:47,940 --> 00:18:50,220
You are usually happy but this
is different. What’s up?
237
00:18:50,860 --> 00:18:51,260
Guess.
238
00:18:51,700 --> 00:18:52,060
Guess what?
239
00:18:52,500 --> 00:18:53,460
I have a date.
240
00:18:54,100 --> 00:18:57,100
You have a date.
Do you have a boyfriend?
241
00:18:58,500 --> 00:18:58,980
It’s complicated.
242
00:18:59,380 --> 00:19:01,900
Now I want to hear this.
243
00:19:05,220 --> 00:19:08,220
Tiwa, you are holding out on
your girl.
244
00:19:13,540 --> 00:19:18,420
If you see the guy I am going
out with today. He is hot.
245
00:19:19,420 --> 00:19:23,100
You'll be surprised.
Hey Becca.
246
00:19:26,420 --> 00:19:29,420
What's wrong with your friend?
247
00:19:29,860 --> 00:19:32,420
She has gone. Calm down.
248
00:19:32,420 --> 00:19:35,220
I can’t stand that girl.
What does she mean by cut?
249
00:19:36,820 --> 00:19:38,860
When it comes to Halima,
250
00:19:38,860 --> 00:19:43,500
the smartest thing to do is stay
out of her business.
251
00:19:45,780 --> 00:19:46,580
I’ve heard.
252
00:20:11,260 --> 00:20:12,780
Smile.
253
00:20:13,380 --> 00:20:14,300
Are you okay?
254
00:20:14,780 --> 00:20:16,820
Yeah. What’s up?
255
00:20:17,620 --> 00:20:19,300
Somebody wants to see you.
256
00:20:20,100 --> 00:20:21,740
You know I don’t give lap
dances yea?
257
00:20:22,420 --> 00:20:24,620
He knows. He just wants to talk.
258
00:20:25,380 --> 00:20:26,820
Who is he and what does he want?
259
00:20:27,820 --> 00:20:32,500
Cheif Femi. Table 7.
He wants to talk and you want to listen.
260
00:20:32,500 --> 00:20:34,980
He is a really good tipper.
So smile.
261
00:20:37,260 --> 00:20:38,820
Which is table 7?
262
00:20:39,860 --> 00:20:41,540
That one.
263
00:20:41,540 --> 00:20:42,820
Here you go.
264
00:20:43,820 --> 00:20:44,940
Thanks babe.
265
00:20:45,180 --> 00:20:49,180
You're welcome. Smile.
You've got this
266
00:20:49,180 --> 00:20:50,540
Go make that money.
267
00:21:06,180 --> 00:21:08,020
Good evening sir.
268
00:21:08,020 --> 00:21:12,660
Good evening beautiful.
Please have a seat.
269
00:21:17,140 --> 00:21:19,900
Join me. Have a drink.
270
00:21:19,900 --> 00:21:21,140
No, thank you.
271
00:21:24,340 --> 00:21:25,580
So formal.
272
00:21:25,580 --> 00:21:28,220
How may I help you sir?
273
00:21:29,300 --> 00:21:32,300
Relax and stop being formal.
Alright?
274
00:21:32,860 --> 00:21:34,820
Have a drink with me.
275
00:21:35,020 --> 00:21:37,140
No. Thank you.
276
00:21:39,940 --> 00:21:44,380
The way you dance it’s so sinful.
277
00:21:48,860 --> 00:21:50,300
You aren’t even trying.
278
00:21:51,620 --> 00:21:54,620
Sir, I’m trying. I practice everyday
for hours.
279
00:21:58,460 --> 00:22:02,060
The way you dance, it’s so divine.
280
00:22:04,660 --> 00:22:07,660
It takes a lot of effort to get
my attention.
281
00:22:11,300 --> 00:22:14,300
So, what do you want sir?
282
00:22:16,660 --> 00:22:19,220
You are not ready for that
conversation.
283
00:22:21,660 --> 00:22:23,580
See this dead guy. Are you looking
for that new babe?
284
00:22:23,860 --> 00:22:25,740
Mind your business bro.
285
00:22:55,780 --> 00:22:59,860
You know you are not the only one
who takes drinks between dances.
286
00:23:00,020 --> 00:23:00,540
Relax.
287
00:23:05,380 --> 00:23:07,500
I know we got off on the wrong foot
288
00:23:08,220 --> 00:23:11,380
but your performance tonight
was very beautiful.
289
00:23:11,500 --> 00:23:12,900
I think it was very creative.
290
00:23:13,420 --> 00:23:14,580
Thank you.
291
00:23:15,740 --> 00:23:17,900
So don’t get me wrong,
292
00:23:17,900 --> 00:23:20,300
I don’t like the fact that you’ve
refused to give lap dances.
293
00:23:21,220 --> 00:23:24,380
If for anything, I think it’s quite
arrogant.
294
00:23:26,900 --> 00:23:30,420
But, hey, it’s your loss, so.
295
00:23:32,860 --> 00:23:34,420
I understand sir.
296
00:23:36,580 --> 00:23:37,780
Sir, I was thinking
297
00:23:38,660 --> 00:23:40,780
that maybe I could be more
creative with my performances.
298
00:23:43,860 --> 00:23:46,700
With more rehearsals, more planning,
I think it will be really...
299
00:23:46,700 --> 00:23:48,140
Uh...look.
300
00:23:48,940 --> 00:23:52,700
Just have fun with it, alright?
Just have fun.
301
00:23:53,820 --> 00:23:55,300
Hey, Hey.
302
00:23:55,980 --> 00:23:59,540
As long as my customers
are happy, I’m happy.
303
00:24:00,740 --> 00:24:02,420
Enjoy yourself, finish your drink.
304
00:24:24,740 --> 00:24:26,700
I need one more of this.
305
00:24:30,900 --> 00:24:35,020
Shit. Shit. Shit. Shit.
306
00:24:35,340 --> 00:24:36,620
Tiwa what’s up?
307
00:24:36,620 --> 00:24:37,340
Are you fine?
308
00:24:37,340 --> 00:24:38,540
Saint abeg I want drink.
309
00:24:38,660 --> 00:24:39,900
Wait, wait, wait.
310
00:24:40,020 --> 00:24:41,300
Can you help me take
these drinks?
311
00:24:41,780 --> 00:24:42,100
To where?
312
00:24:42,260 --> 00:24:44,140
It’s ready. Just deliver it to
the table.
313
00:24:44,140 --> 00:24:44,740
Why?
314
00:24:44,740 --> 00:24:45,220
Table 5.
315
00:24:45,220 --> 00:24:46,220
Why are you acting like you saw
your pastor?
316
00:24:46,220 --> 00:24:47,940
Babe please help me take
the drinks.
317
00:24:47,940 --> 00:24:48,860
I’ve heard. I’ll carry it.
318
00:24:48,860 --> 00:24:50,020
Thank you.
319
00:24:50,980 --> 00:24:53,220
You owe me.
320
00:24:57,660 --> 00:25:00,660
Hi, Your drinks.
321
00:25:03,540 --> 00:25:05,060
When you are done pouring
the drinks,
322
00:25:05,060 --> 00:25:06,700
how about you give my
friend a lap dance.
323
00:25:07,020 --> 00:25:08,060
I don’t do lap dances.
324
00:25:08,060 --> 00:25:10,220
What the fuck you mean you don’t
give lap dances?
325
00:25:10,460 --> 00:25:14,260
You are a stripper. It’s your job to give
people lap dances. Isn’t it?
326
00:25:14,260 --> 00:25:15,420
Excuse me.
327
00:25:15,420 --> 00:25:16,900
We’ve got money.
328
00:25:19,260 --> 00:25:23,380
What is wrong with her.
Why is she so stuck up?
329
00:25:24,340 --> 00:25:26,700
Guy that was uncalled for.
330
00:25:29,420 --> 00:25:30,300
Tiwalade.
331
00:25:34,180 --> 00:25:35,300
Does your father know you are here?
332
00:25:35,900 --> 00:25:36,420
Hey God.
333
00:25:36,470 --> 00:25:41,020
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.