All language subtitles for GRIND s01e02 .eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,500 --> 00:00:21,580 Is there a reason why you’ve refused 2 00:00:21,580 --> 00:00:23,500 to give my customers lap dances? 3 00:00:25,380 --> 00:00:26,500 I spoke to Edesiri about it. 4 00:00:26,540 --> 00:00:27,500 Edesiri doesn’t run the club. 5 00:00:30,260 --> 00:00:30,940 This is a strip club. 6 00:00:31,059 --> 00:00:33,180 What do you think we do here? Prayers? 7 00:00:33,940 --> 00:00:35,300 But sir, she said it was okay. 8 00:00:36,300 --> 00:00:37,300 I don’t want excuses. 9 00:00:40,860 --> 00:00:43,260 If my customers want lap dances, 10 00:00:43,540 --> 00:00:46,100 you will give them or you get out of my club. 11 00:00:46,900 --> 00:00:47,860 Is that understood? 12 00:00:54,140 --> 00:00:55,660 Is that understood? 13 00:01:03,980 --> 00:01:08,740 How are you? How is work going? Are you okay? 14 00:01:09,940 --> 00:01:11,100 Take care. We’ll talk. 15 00:01:13,060 --> 00:01:14,460 Come. 16 00:02:21,140 --> 00:02:24,340 Hey Boo. Thank you. 17 00:02:26,780 --> 00:02:27,860 What happened? 18 00:02:30,340 --> 00:02:31,660 I got fired. 19 00:02:32,660 --> 00:02:34,019 I don’t understand. 20 00:02:34,780 --> 00:02:37,420 I told Edesiri I wouldn’t do lap dances and she said it was okay. 21 00:02:37,420 --> 00:02:39,420 Why won’t you do lap dances? 22 00:02:40,740 --> 00:02:43,940 It’s alot. Too intimate. 23 00:02:46,700 --> 00:02:50,460 Somto likes to keep his clients happy. He also likes to fill his pockets, 24 00:02:50,820 --> 00:02:53,180 so I am sure you guys can reach an agreement. 25 00:02:53,780 --> 00:02:55,980 How much did you make today? 26 00:02:55,980 --> 00:02:57,620 Why? 27 00:02:58,260 --> 00:03:00,460 You don’t trust easily, do you? 28 00:03:00,660 --> 00:03:05,620 I can help you talk to Somto about an agreement but it will cost you. 29 00:03:06,460 --> 00:03:09,420 So my advice is remove N10,000 from whatever you made. 30 00:03:09,900 --> 00:03:12,300 You want me to pay N10,000 for your help? 31 00:03:12,300 --> 00:03:14,980 Relax, N10,000 is not my problem. 32 00:03:16,740 --> 00:03:20,220 I want you to say you earned N10,000 less than you made, 33 00:03:20,420 --> 00:03:23,900 because you wouldn’t be here if you didn’t need the money. 34 00:03:28,019 --> 00:03:30,140 Let’s go talk to Somto. 35 00:03:54,180 --> 00:03:56,060 Somto, do you have a minute please? 36 00:03:59,460 --> 00:04:01,380 I thought I told you to leave. 37 00:04:01,380 --> 00:04:06,540 You did, but I was thinking maybe you shouldn’t fire her just yet. 38 00:04:08,540 --> 00:04:09,940 Can I sit? 39 00:04:10,380 --> 00:04:11,740 Sit down. 40 00:04:11,740 --> 00:04:12,980 Thank you. 41 00:04:14,060 --> 00:04:17,060 You should have seen her tonight. She was really good. 42 00:04:17,540 --> 00:04:19,540 She had the customers asking for more. 43 00:04:19,660 --> 00:04:24,020 Exactly. She doesn’t do more. 44 00:04:26,460 --> 00:04:28,540 Tiwa this is a strip club. 45 00:04:28,700 --> 00:04:30,820 We can’t afford people who don’t give lap dances. 46 00:04:31,940 --> 00:04:33,380 What if we increased her percentage? 47 00:04:42,340 --> 00:04:43,180 I’m listening. 48 00:04:43,900 --> 00:04:45,940 30%, wait. 49 00:04:48,900 --> 00:04:52,220 The clients like a new face, they love what they can’t have. 50 00:04:52,740 --> 00:04:54,940 Why don’t you just give them what they want? 51 00:04:55,500 --> 00:04:58,460 I can guarantee that in a month, 52 00:04:58,460 --> 00:05:01,460 she will be earning as much as the other strippers. 53 00:05:06,780 --> 00:05:09,100 Why do you think she is so good? 54 00:05:09,660 --> 00:05:11,700 Tarela, how much did you make tonight? 55 00:05:12,660 --> 00:05:15,660 N40,500. 56 00:05:21,220 --> 00:05:24,100 50%. Take it or leave it. 57 00:05:27,180 --> 00:05:28,820 Yes, please. 58 00:05:28,820 --> 00:05:31,460 Thank you. Thank you. Thank you. 59 00:05:32,620 --> 00:05:34,180 You're welcome. 60 00:05:34,540 --> 00:05:37,020 Thank you sir. 61 00:05:57,580 --> 00:05:58,900 Good morning mummy. 62 00:05:59,140 --> 00:06:00,820 Good morning Tarela, how are you? 63 00:06:00,860 --> 00:06:01,940 I’m fine. 64 00:06:09,060 --> 00:06:12,380 Tarela, this your new job, do they pay you daily? 65 00:06:12,820 --> 00:06:15,300 Mummy, I don’t have money for tithe to give to you. 66 00:06:17,500 --> 00:06:20,300 You are too sharp mouthed. 67 00:06:24,300 --> 00:06:26,940 Why didn’t you buy actual food? 68 00:06:26,940 --> 00:06:27,940 Kome likes it. 69 00:06:27,940 --> 00:06:30,060 This is junk. 70 00:06:30,340 --> 00:06:35,220 I told you there is no food in this house. Everything is finished. 71 00:06:39,020 --> 00:06:43,500 This is my last money. Buy food. Don’t sow it in church. 72 00:06:45,980 --> 00:06:48,980 Please we need food in this house. Buy food. 73 00:06:50,980 --> 00:06:53,180 Sometimes I wonder if you know the God you serve. 74 00:06:53,860 --> 00:06:55,420 There is power in sowing seed. 75 00:06:56,300 --> 00:06:59,020 Mummy there is also power when you eat good food. 76 00:07:00,620 --> 00:07:04,780 Anyway, I hope you are coming to church. Mama keeps asking after you. 77 00:07:05,060 --> 00:07:07,100 I am tired of giving her excuses. 78 00:07:07,100 --> 00:07:09,740 I’m not going. I’m tired. I want to sleep. 79 00:07:16,140 --> 00:07:18,740 You do not know what you are doing. 80 00:07:20,140 --> 00:07:21,060 Any way, 81 00:07:21,820 --> 00:07:23,260 I’m off to service. 82 00:07:23,940 --> 00:07:25,620 In case I forget, 83 00:07:26,140 --> 00:07:28,980 Mama Nkechi is coming to make her children’s hair later. 84 00:07:28,980 --> 00:07:29,820 When? 85 00:07:30,340 --> 00:07:32,580 I have removed your tithe from the money 86 00:07:32,940 --> 00:07:34,980 and kept the rest in your savings box. 87 00:07:36,420 --> 00:07:37,780 Why? 88 00:07:40,580 --> 00:07:43,580 Hello. 89 00:07:43,700 --> 00:07:44,980 She finally picks. 90 00:07:46,620 --> 00:07:49,060 I’m sorry. It’s just that 91 00:07:50,380 --> 00:07:51,540 I’ve been busy. 92 00:07:52,980 --> 00:07:54,500 Too busy for me right? 93 00:07:54,860 --> 00:07:57,820 I’ve missed you. You don’t reply my text messages. 94 00:07:58,620 --> 00:08:00,180 I’m sorry. 95 00:08:01,020 --> 00:08:05,420 It’s okay. I want to see you. 96 00:08:06,220 --> 00:08:07,580 Can you please come over? 97 00:08:08,060 --> 00:08:09,380 Is everything okay? 98 00:08:09,700 --> 00:08:14,700 Yes. Everything is okay, I just want to see you. It’s urgent. 99 00:08:14,700 --> 00:08:16,500 Can’t you tell me over the phone? 100 00:08:16,500 --> 00:08:22,500 No. I want to see my baby face to face. Please? 101 00:08:23,020 --> 00:08:24,420 Okay. I’m coming. 102 00:08:24,420 --> 00:08:26,900 Okay. See you soon babe. 103 00:08:26,980 --> 00:08:28,380 Bye. 104 00:08:52,740 --> 00:08:54,940 You still haven’t said anything. 105 00:08:55,060 --> 00:08:57,060 Said what? 106 00:08:58,300 --> 00:09:00,820 It’s beginning to look like you brought me here for sex. 107 00:09:00,820 --> 00:09:03,260 You said you had something important to say. 108 00:09:03,260 --> 00:09:05,380 Is it a bad thing to miss you? 109 00:09:05,420 --> 00:09:07,940 And you couldn’t say that over the phone? 110 00:09:07,980 --> 00:09:10,260 Don’t tell me that was the important thing you had to say. 111 00:09:10,620 --> 00:09:11,420 Well... 112 00:09:11,420 --> 00:09:14,060 Are you joking? You made me waste my time coming here. 113 00:09:14,060 --> 00:09:16,060 So coming to see your boyfriend is a waste of time. 114 00:09:16,060 --> 00:09:17,180 Are you serious? 115 00:09:17,180 --> 00:09:20,180 When last did we do this? When last did we talk? 116 00:09:22,060 --> 00:09:23,180 Kelechi. 117 00:09:23,180 --> 00:09:26,900 That’s the thing I’ve been complaining about. You are so cold. 118 00:09:27,060 --> 00:09:28,820 I try to reach you but you keep cutting me off. 119 00:09:28,820 --> 00:09:31,180 I don’t even know what is going on in your life. 120 00:09:31,700 --> 00:09:35,820 Stop playing the victim. Stop. I have important things to do. 121 00:09:35,820 --> 00:09:37,020 More important than your boyfriend? 122 00:09:37,020 --> 00:09:38,380 Yes! 123 00:09:49,300 --> 00:09:52,300 I’m sorry. I’m sorry. 124 00:09:52,340 --> 00:09:55,820 I’m under a lot of pressure babe. I’m sorry. 125 00:10:05,340 --> 00:10:07,500 Look, I know we are going through a tough time right now, 126 00:10:07,780 --> 00:10:11,260 but I’m here for you. Okay? 127 00:10:14,260 --> 00:10:16,780 Not in the way I need you to be. 128 00:10:18,620 --> 00:10:20,500 I got a job offer. 129 00:10:21,140 --> 00:10:21,540 Really? 130 00:10:21,540 --> 00:10:24,860 Yes. But I don’t think I’m going to take it. 131 00:10:25,580 --> 00:10:30,540 Why? Is it a better pay? Then what’s the problem? 132 00:10:30,540 --> 00:10:35,260 I just don’t know. I know what to expect where I am now. 133 00:10:35,260 --> 00:10:39,020 You know what they say, better the devil you know? 134 00:10:39,020 --> 00:10:43,780 Better for who abeg? The better pay is always the better way. 135 00:10:45,460 --> 00:10:47,460 Why are you laughing? 136 00:10:47,460 --> 00:10:49,980 I swear I’ve missed you. 137 00:11:09,780 --> 00:11:11,820 Hey baby. How are you? 138 00:11:11,820 --> 00:11:14,820 Sister Tarela good morning. 139 00:11:15,100 --> 00:11:16,700 Why are you drinking garri? 140 00:11:16,700 --> 00:11:19,620 There’s no food in the house and cornflakes is finished. 141 00:11:19,620 --> 00:11:21,500 What do you mean there’s no food? Where is mummy? 142 00:11:21,500 --> 00:11:28,100 She has gone to church. Monthly prayers. First fruit. 143 00:11:33,620 --> 00:11:35,060 Landlord. Good morning sir. 144 00:11:35,060 --> 00:11:36,420 What is good about the morning? 145 00:11:37,060 --> 00:11:37,820 How much are you paying? 146 00:11:37,820 --> 00:11:39,780 That I have to keep stressing myself to collect it. 147 00:11:40,580 --> 00:11:42,220 Don't say anything. 148 00:11:42,220 --> 00:11:44,140 If you have the money, just go inside and bring it. 149 00:11:44,140 --> 00:11:45,260 I was going to see you later in the day sir. 150 00:11:45,260 --> 00:11:46,460 You are going to come see me? 151 00:11:46,540 --> 00:11:47,700 See how you're shaking. 152 00:11:47,700 --> 00:11:49,540 If you want to pay, go inside and bring the money 153 00:11:56,300 --> 00:11:59,460 Sir this is N100,000. I will pay the rest later. 154 00:11:59,500 --> 00:12:00,220 How much did you call it? 155 00:12:00,580 --> 00:12:01,620 Sir, 100 thousand naira. 156 00:12:01,660 --> 00:12:02,820 I don't believe it. 157 00:12:03,500 --> 00:12:04,140 Sir, it's hundred.. 158 00:12:04,140 --> 00:12:04,580 Where is your mummy? 159 00:12:04,980 --> 00:12:06,180 She went to church sir. 160 00:12:06,180 --> 00:12:07,140 God has heard your prayers. 161 00:12:07,180 --> 00:12:09,780 The way God did it for you, He will do it for my other tenants. 162 00:12:09,780 --> 00:12:10,540 Thank you sir. 163 00:12:10,580 --> 00:12:11,500 Help me thank your mum. 164 00:12:11,740 --> 00:12:12,740 Thank you sir. 165 00:12:19,260 --> 00:12:22,260 Sister Tarela, I like your new job. 166 00:12:28,940 --> 00:12:35,820 Give me garri. There’s no sugar. 167 00:12:36,620 --> 00:12:38,100 Sugar has finished. 168 00:12:45,020 --> 00:12:48,020 (Singing) 169 00:13:22,860 --> 00:13:25,860 (Prayers) 170 00:13:32,740 --> 00:13:34,740 Seriously mummy. 171 00:13:34,740 --> 00:13:37,460 You couldn’t wait until I was awake to do this? 172 00:13:37,460 --> 00:13:41,500 Tarela, If they sent you to me, tell them you did not see me. 173 00:13:42,100 --> 00:13:43,980 Don’t allow the devil to use you. 174 00:13:43,980 --> 00:13:45,940 I am not the one the devil is using. 175 00:13:45,940 --> 00:13:48,340 You keep giving all our money away while your children starve. 176 00:13:48,340 --> 00:13:49,980 I don’t understand. 177 00:13:50,980 --> 00:13:52,860 You have always been a rude child. 178 00:13:52,860 --> 00:13:55,860 Everything I am doing, it is for the future of this family. 179 00:13:56,820 --> 00:13:59,780 When you sow in tear, you shall reap in joy. 180 00:13:59,780 --> 00:14:03,180 Whose tears though? You are not the one crying. 181 00:14:03,700 --> 00:14:04,820 I go to work everyday so there will be money to eat in this house 182 00:14:04,820 --> 00:14:07,940 and you give the money away. 183 00:14:07,940 --> 00:14:11,340 Now i am trying to sleep so I can go back to work but you won’t let me sleep. 184 00:14:13,740 --> 00:14:16,380 This is holy water, the blood of Jesus. 185 00:14:16,420 --> 00:14:17,940 I don’t care if it’s holy water. 186 00:14:18,460 --> 00:14:23,740 When God is being faithful, we should remember to sow to his kingdom. 187 00:14:24,620 --> 00:14:28,380 I have told you, you need deliverance but you won’t listen. 188 00:14:30,300 --> 00:14:34,220 Every spirit of stubbornness and pride in your life must die. 189 00:14:34,380 --> 00:14:36,220 I don’t know where you got it from. 190 00:14:36,220 --> 00:14:38,140 I got it from you mummy 191 00:14:38,140 --> 00:14:40,620 and your insane desire to give out all the money we have away. 192 00:14:40,980 --> 00:14:44,100 The bible you read says to give to the needy. 193 00:14:44,220 --> 00:14:47,980 We are the needy, we are broke mummy. We don’t have money. 194 00:14:47,980 --> 00:14:49,620 (Speaking in tongues) 195 00:14:50,140 --> 00:14:51,460 It’s not by speaking in tongues! 196 00:14:52,460 --> 00:14:55,460 (prayers) 197 00:15:29,860 --> 00:15:30,860 Kome. 198 00:15:33,980 --> 00:15:35,220 How are you? 199 00:15:35,220 --> 00:15:35,740 Fine. 200 00:15:35,980 --> 00:15:38,460 Take this money. Buy food for you and your friends. 201 00:15:38,820 --> 00:15:39,980 You know I love you everyday yea? 202 00:15:40,340 --> 00:15:41,980 Twice on Sunday. 203 00:15:42,220 --> 00:15:43,340 Love you baby. 204 00:15:44,460 --> 00:15:46,300 Aunty Tarela gave us money. 205 00:15:46,300 --> 00:15:48,940 Thank you aunty Tarela. 206 00:15:58,060 --> 00:16:01,940 Babe. How is your new job? 207 00:16:01,940 --> 00:16:04,500 It’s just like the old one. 208 00:16:04,500 --> 00:16:07,980 Really? You work at a canteen and you serve drinks? 209 00:16:09,180 --> 00:16:11,460 Babe stop disturbing me. 210 00:16:14,020 --> 00:16:18,740 Babe I’m sorry. I had a fight with mum. I’m just tired. 211 00:16:19,700 --> 00:16:22,700 I understand. It’s okay. 212 00:16:23,420 --> 00:16:27,260 How much do you need to start your wig and Salon business? 213 00:16:28,380 --> 00:16:33,820 From all the research I’ve been doing, nothing less than N650,000, N600,000. 214 00:16:34,700 --> 00:16:35,820 That’s a lot. 215 00:16:35,820 --> 00:16:37,300 Yeah, I know. 216 00:16:37,780 --> 00:16:41,820 Babe, so I’m thinking that maybe 217 00:16:41,820 --> 00:16:46,620 instead of the wig shop. I get a provision shop for mum. 218 00:16:47,180 --> 00:16:50,060 So our daily expenses can be covered, 219 00:16:50,060 --> 00:16:54,820 Kome’s clothes, fees and things like that. 220 00:16:56,980 --> 00:16:58,740 That’s my priority for now. 221 00:17:01,460 --> 00:17:03,299 Smart baby girl. 222 00:17:04,940 --> 00:17:07,940 So, what’s up with the job offer? 223 00:17:09,140 --> 00:17:10,860 I am officially resigning tomorrow. 224 00:17:11,700 --> 00:17:12,539 Really? 225 00:17:13,620 --> 00:17:14,779 That’s great! 226 00:17:16,539 --> 00:17:19,259 So babe, how should we celebrate. 227 00:18:19,180 --> 00:18:20,420 Why are you upset? 228 00:18:20,940 --> 00:18:23,540 My mum. She is so annoying. 229 00:18:23,540 --> 00:18:26,180 I want to sell her. Know anyone that will buy? 230 00:18:26,540 --> 00:18:29,140 I swear I'm tired. 231 00:18:29,140 --> 00:18:32,860 I don’t know but when you see, let me know. I want to sell my dad too. 232 00:18:36,780 --> 00:18:38,660 May our parents not drive us crazy. 233 00:18:39,100 --> 00:18:40,220 Amen. 234 00:18:43,780 --> 00:18:46,140 Why are you smiling? Why are you happy? 235 00:18:46,580 --> 00:18:47,940 You are not usually this happy. 236 00:18:47,940 --> 00:18:50,220 You are usually happy but this is different. What’s up? 237 00:18:50,860 --> 00:18:51,260 Guess. 238 00:18:51,700 --> 00:18:52,060 Guess what? 239 00:18:52,500 --> 00:18:53,460 I have a date. 240 00:18:54,100 --> 00:18:57,100 You have a date. Do you have a boyfriend? 241 00:18:58,500 --> 00:18:58,980 It’s complicated. 242 00:18:59,380 --> 00:19:01,900 Now I want to hear this. 243 00:19:05,220 --> 00:19:08,220 Tiwa, you are holding out on your girl. 244 00:19:13,540 --> 00:19:18,420 If you see the guy I am going out with today. He is hot. 245 00:19:19,420 --> 00:19:23,100 You'll be surprised. Hey Becca. 246 00:19:26,420 --> 00:19:29,420 What's wrong with your friend? 247 00:19:29,860 --> 00:19:32,420 She has gone. Calm down. 248 00:19:32,420 --> 00:19:35,220 I can’t stand that girl. What does she mean by cut? 249 00:19:36,820 --> 00:19:38,860 When it comes to Halima, 250 00:19:38,860 --> 00:19:43,500 the smartest thing to do is stay out of her business. 251 00:19:45,780 --> 00:19:46,580 I’ve heard. 252 00:20:11,260 --> 00:20:12,780 Smile. 253 00:20:13,380 --> 00:20:14,300 Are you okay? 254 00:20:14,780 --> 00:20:16,820 Yeah. What’s up? 255 00:20:17,620 --> 00:20:19,300 Somebody wants to see you. 256 00:20:20,100 --> 00:20:21,740 You know I don’t give lap dances yea? 257 00:20:22,420 --> 00:20:24,620 He knows. He just wants to talk. 258 00:20:25,380 --> 00:20:26,820 Who is he and what does he want? 259 00:20:27,820 --> 00:20:32,500 Cheif Femi. Table 7. He wants to talk and you want to listen. 260 00:20:32,500 --> 00:20:34,980 He is a really good tipper. So smile. 261 00:20:37,260 --> 00:20:38,820 Which is table 7? 262 00:20:39,860 --> 00:20:41,540 That one. 263 00:20:41,540 --> 00:20:42,820 Here you go. 264 00:20:43,820 --> 00:20:44,940 Thanks babe. 265 00:20:45,180 --> 00:20:49,180 You're welcome. Smile. You've got this 266 00:20:49,180 --> 00:20:50,540 Go make that money. 267 00:21:06,180 --> 00:21:08,020 Good evening sir. 268 00:21:08,020 --> 00:21:12,660 Good evening beautiful. Please have a seat. 269 00:21:17,140 --> 00:21:19,900 Join me. Have a drink. 270 00:21:19,900 --> 00:21:21,140 No, thank you. 271 00:21:24,340 --> 00:21:25,580 So formal. 272 00:21:25,580 --> 00:21:28,220 How may I help you sir? 273 00:21:29,300 --> 00:21:32,300 Relax and stop being formal. Alright? 274 00:21:32,860 --> 00:21:34,820 Have a drink with me. 275 00:21:35,020 --> 00:21:37,140 No. Thank you. 276 00:21:39,940 --> 00:21:44,380 The way you dance it’s so sinful. 277 00:21:48,860 --> 00:21:50,300 You aren’t even trying. 278 00:21:51,620 --> 00:21:54,620 Sir, I’m trying. I practice everyday for hours. 279 00:21:58,460 --> 00:22:02,060 The way you dance, it’s so divine. 280 00:22:04,660 --> 00:22:07,660 It takes a lot of effort to get my attention. 281 00:22:11,300 --> 00:22:14,300 So, what do you want sir? 282 00:22:16,660 --> 00:22:19,220 You are not ready for that conversation. 283 00:22:21,660 --> 00:22:23,580 See this dead guy. Are you looking for that new babe? 284 00:22:23,860 --> 00:22:25,740 Mind your business bro. 285 00:22:55,780 --> 00:22:59,860 You know you are not the only one who takes drinks between dances. 286 00:23:00,020 --> 00:23:00,540 Relax. 287 00:23:05,380 --> 00:23:07,500 I know we got off on the wrong foot 288 00:23:08,220 --> 00:23:11,380 but your performance tonight was very beautiful. 289 00:23:11,500 --> 00:23:12,900 I think it was very creative. 290 00:23:13,420 --> 00:23:14,580 Thank you. 291 00:23:15,740 --> 00:23:17,900 So don’t get me wrong, 292 00:23:17,900 --> 00:23:20,300 I don’t like the fact that you’ve refused to give lap dances. 293 00:23:21,220 --> 00:23:24,380 If for anything, I think it’s quite arrogant. 294 00:23:26,900 --> 00:23:30,420 But, hey, it’s your loss, so. 295 00:23:32,860 --> 00:23:34,420 I understand sir. 296 00:23:36,580 --> 00:23:37,780 Sir, I was thinking 297 00:23:38,660 --> 00:23:40,780 that maybe I could be more creative with my performances. 298 00:23:43,860 --> 00:23:46,700 With more rehearsals, more planning, I think it will be really... 299 00:23:46,700 --> 00:23:48,140 Uh...look. 300 00:23:48,940 --> 00:23:52,700 Just have fun with it, alright? Just have fun. 301 00:23:53,820 --> 00:23:55,300 Hey, Hey. 302 00:23:55,980 --> 00:23:59,540 As long as my customers are happy, I’m happy. 303 00:24:00,740 --> 00:24:02,420 Enjoy yourself, finish your drink. 304 00:24:24,740 --> 00:24:26,700 I need one more of this. 305 00:24:30,900 --> 00:24:35,020 Shit. Shit. Shit. Shit. 306 00:24:35,340 --> 00:24:36,620 Tiwa what’s up? 307 00:24:36,620 --> 00:24:37,340 Are you fine? 308 00:24:37,340 --> 00:24:38,540 Saint abeg I want drink. 309 00:24:38,660 --> 00:24:39,900 Wait, wait, wait. 310 00:24:40,020 --> 00:24:41,300 Can you help me take these drinks? 311 00:24:41,780 --> 00:24:42,100 To where? 312 00:24:42,260 --> 00:24:44,140 It’s ready. Just deliver it to the table. 313 00:24:44,140 --> 00:24:44,740 Why? 314 00:24:44,740 --> 00:24:45,220 Table 5. 315 00:24:45,220 --> 00:24:46,220 Why are you acting like you saw your pastor? 316 00:24:46,220 --> 00:24:47,940 Babe please help me take the drinks. 317 00:24:47,940 --> 00:24:48,860 I’ve heard. I’ll carry it. 318 00:24:48,860 --> 00:24:50,020 Thank you. 319 00:24:50,980 --> 00:24:53,220 You owe me. 320 00:24:57,660 --> 00:25:00,660 Hi, Your drinks. 321 00:25:03,540 --> 00:25:05,060 When you are done pouring the drinks, 322 00:25:05,060 --> 00:25:06,700 how about you give my friend a lap dance. 323 00:25:07,020 --> 00:25:08,060 I don’t do lap dances. 324 00:25:08,060 --> 00:25:10,220 What the fuck you mean you don’t give lap dances? 325 00:25:10,460 --> 00:25:14,260 You are a stripper. It’s your job to give people lap dances. Isn’t it? 326 00:25:14,260 --> 00:25:15,420 Excuse me. 327 00:25:15,420 --> 00:25:16,900 We’ve got money. 328 00:25:19,260 --> 00:25:23,380 What is wrong with her. Why is she so stuck up? 329 00:25:24,340 --> 00:25:26,700 Guy that was uncalled for. 330 00:25:29,420 --> 00:25:30,300 Tiwalade. 331 00:25:34,180 --> 00:25:35,300 Does your father know you are here? 332 00:25:35,900 --> 00:25:36,420 Hey God. 333 00:25:36,470 --> 00:25:41,020 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 24157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.