Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,040
That's none of your business, OK?
2
00:00:03,120 --> 00:00:04,670
I mean, I haven't seen
guy in a while.
3
00:00:04,680 --> 00:00:05,920
I think he might be in office.
4
00:00:06,280 --> 00:00:06,980
Where's the office?
5
00:00:10,680 --> 00:00:12,750
Good luck, Mr Fanny,
6
00:00:13,560 --> 00:00:16,040
Mr Fiani, Mr Fianna.
7
00:00:17,880 --> 00:00:25,280
Sorry, Mr Fiani, Mr Vietti,
Mr Vietti, guy.
8
00:00:26,760 --> 00:00:27,520
Ohh, thank God.
9
00:00:27,560 --> 00:00:30,240
Thank God, Mr Fiati,
I'm sorry.
10
00:00:30,240 --> 00:00:31,920
I think you have my strap on.
11
00:00:32,080 --> 00:00:33,320
Hang on, hang on a second.
12
00:00:36,480 --> 00:00:37,440
Oh, very.
13
00:00:37,460 --> 00:00:37,870
It's you.
14
00:00:37,880 --> 00:00:39,090
I was expecting someone else.
15
00:00:40,520 --> 00:00:42,000
I strap on you,
I took off.
16
00:00:43,380 --> 00:00:44,540
During the competition.
17
00:00:47,500 --> 00:00:49,550
Your Fanny passed
your Fanny packs.
18
00:00:50,880 --> 00:00:54,680
So you don't have any tickets
to get into the actual game?
19
00:00:54,760 --> 00:00:56,830
No no, the tickets are lost.
20
00:00:56,880 --> 00:00:59,720
And you tried the lost
and found no no where.
21
00:00:59,720 --> 00:01:00,600
Where is that?
22
00:01:02,000 --> 00:01:03,960
I don't know actually
where that is.
23
00:01:05,160 --> 00:01:08,850
There's got to be some way
if you don't have the tickets
24
00:01:08,930 --> 00:01:09,840
that you don't have.
25
00:01:11,490 --> 00:01:14,220
One of those moments
where all the work that you put in
26
00:01:14,300 --> 00:01:15,420
has brought you to this moment
27
00:01:15,500 --> 00:01:16,860
and it's OK to be behind
28
00:01:17,060 --> 00:01:19,510
because you got to remind yourself
that it's all going to work
29
00:01:19,590 --> 00:01:19,840
out.
30
00:01:19,990 --> 00:01:22,320
No Trump, I don't think
it's going to work out.
31
00:01:22,630 --> 00:01:24,160
They're not going to let us in.
32
00:01:24,840 --> 00:01:28,510
Lou, whenever I'm down,
I say to myself,
33
00:01:28,840 --> 00:01:31,420
this is going to be
an amazing comeback.
34
00:01:32,140 --> 00:01:33,810
When we come back from this,
35
00:01:33,900 --> 00:01:36,850
this is going to be
a defining moment in my life.
36
00:01:36,980 --> 00:01:39,450
You have to shift your mind
to think that way.
37
00:01:39,740 --> 00:01:40,710
It's empowering.
38
00:01:41,390 --> 00:01:41,930
Say it.
39
00:01:42,870 --> 00:01:44,840
This is going to workout.
40
00:01:47,180 --> 00:01:48,530
This is gonna workout.
41
00:01:48,540 --> 00:01:50,430
Come on Lou, like you mean it.
42
00:01:50,480 --> 00:01:52,520
This is going to work out.
43
00:01:52,700 --> 00:01:55,290
This is gonna work out.
44
00:01:58,740 --> 00:01:59,970
No, no.
45
00:01:59,980 --> 00:02:00,540
Oh my God.
46
00:02:02,670 --> 00:02:03,140
We got it.
47
00:02:04,230 --> 00:02:04,550
We got.
48
00:02:11,400 --> 00:02:12,590
Now come on.
49
00:02:15,640 --> 00:02:16,740
Everybody take their ticket.
50
00:02:20,100 --> 00:02:20,940
Oh my God.
51
00:02:27,580 --> 00:02:27,960
Thanks.
52
00:02:30,280 --> 00:02:31,690
Hi, welcome.
53
00:02:33,630 --> 00:02:34,720
Oh,
54
00:02:35,275 --> 00:02:36,500
are you guys all together?
55
00:02:36,590 --> 00:02:37,520
This is.
56
00:02:38,460 --> 00:02:40,310
These aren't these.
57
00:02:40,430 --> 00:02:42,720
I'm sorry, did these all aren't
Super Bowl tickets.
58
00:02:42,730 --> 00:02:44,680
So yes, those are our tickets.
59
00:02:44,750 --> 00:02:45,300
That's great.
60
00:02:45,310 --> 00:02:47,050
But they're not Super Bowl tickets,
chip.
61
00:02:47,060 --> 00:02:49,310
They got another one here
coming hot one
62
00:02:50,550 --> 00:02:50,840
or?
63
00:02:52,170 --> 00:02:52,590
Yeah.
64
00:02:53,820 --> 00:02:55,610
Yep, they're fake.
65
00:02:55,900 --> 00:02:58,130
See, ladies, official tickets
have a hologram
66
00:02:58,210 --> 00:03:00,430
that lights up under UV light.
67
00:03:00,520 --> 00:03:01,590
These do not.
68
00:03:01,690 --> 00:03:02,810
You've been scammed.
69
00:03:02,860 --> 00:03:04,170
Well, that's not possible.
70
00:03:04,180 --> 00:03:05,550
We won them in a contest.
71
00:03:05,560 --> 00:03:06,740
No, we didn't.
72
00:03:07,040 --> 00:03:07,930
Look, tell them.
73
00:03:14,260 --> 00:03:16,170
I never won the contest.
74
00:03:16,320 --> 00:03:18,570
How much of Tom Brady wannabes did?
75
00:03:19,480 --> 00:03:20,710
How did you get the tickets?
76
00:03:21,880 --> 00:03:23,240
I bought them online.
77
00:03:24,870 --> 00:03:28,390
I maxed out a credit card
and I sold my car to CarMax.
78
00:03:30,700 --> 00:03:32,080
Why would you do that?
79
00:03:34,090 --> 00:03:37,940
I wanted to have one last
unforgettable experience.
80
00:03:39,200 --> 00:03:40,660
Before it was too late.
81
00:03:41,350 --> 00:03:43,460
Hey little ladies, I'm gonna
need you to move aside.
82
00:03:43,470 --> 00:03:45,050
We gotta let other people
through the gate here.
83
00:03:45,060 --> 00:03:47,050
Well, you said start
by letting us through.
84
00:03:47,060 --> 00:03:47,260
Ohh.
85
00:03:47,270 --> 00:03:48,320
You're not getting me.
86
00:03:48,530 --> 00:03:48,970
Ohh.
87
00:03:51,610 --> 00:03:52,260
Double they get.
88
00:03:54,730 --> 00:03:55,000
No,
89
00:03:56,090 --> 00:03:57,960
no, no, no, no,
no, I'm not.
90
00:03:58,670 --> 00:03:59,270
I'm not.
91
00:04:00,810 --> 00:04:01,620
I'm not hurting her.
92
00:04:01,630 --> 00:04:04,610
She's gonna be OK,
fine, fine, fine.
93
00:04:06,700 --> 00:04:07,010
Hello.
94
00:04:07,020 --> 00:04:09,460
Where are you going, Willa?
95
00:04:10,200 --> 00:04:11,050
Talk to us.
96
00:04:11,140 --> 00:04:12,190
What is going on?
97
00:04:14,890 --> 00:04:15,800
Oh, look at me.
98
00:04:17,070 --> 00:04:18,520
What did you mean when you said?
99
00:04:20,240 --> 00:04:21,510
Before it's too late.
100
00:04:26,390 --> 00:04:29,570
Had some tests done in the hospital's
been trying to reach me?
101
00:04:32,220 --> 00:04:34,160
I think maybe something came up.
102
00:04:37,130 --> 00:04:38,440
What did they say?
103
00:04:38,490 --> 00:04:39,200
I don't know.
104
00:04:39,210 --> 00:04:42,700
I they sent me a letter,
but I haven't opened it, open it.
105
00:04:42,770 --> 00:04:44,280
Well, what if it's come back?
106
00:04:44,290 --> 00:04:46,300
I I kind of go through that again.
107
00:04:55,330 --> 00:04:56,420
We're here for you.
108
00:04:56,490 --> 00:04:57,010
Always.
109
00:04:57,990 --> 00:04:58,390
All.
110
00:05:01,310 --> 00:05:02,960
Isn't that what friendship is?
111
00:05:04,360 --> 00:05:05,780
That we face the unknown.
112
00:05:06,790 --> 00:05:08,000
Together, hand in hand.
113
00:05:14,210 --> 00:05:16,700
I wouldn't want to go through it
with anyone else.
114
00:05:17,030 --> 00:05:18,430
I really love you all.
115
00:05:27,370 --> 00:05:28,380
I guess we need this.
116
00:05:28,390 --> 00:05:31,820
Super Bowl was never meant
to be on blue.
117
00:05:31,890 --> 00:05:34,820
If you did this to give us
something to remember, honey,
118
00:05:34,910 --> 00:05:37,540
it it worked big time.
119
00:05:37,670 --> 00:05:39,680
We will always remember this.
120
00:05:39,770 --> 00:05:41,120
Absolutely.
121
00:05:41,330 --> 00:05:45,600
This has been the best weekend
of my whole life.
122
00:05:45,650 --> 00:05:46,460
I'm not kidding you.
123
00:05:46,470 --> 00:05:47,640
The very, very best.
124
00:05:48,720 --> 00:05:51,700
Well, except for the guilt I felt
because I lost the tickets,
125
00:05:51,780 --> 00:05:52,630
which were fake.
126
00:05:52,760 --> 00:05:54,904
And so in retrospect,
I didn't have
127
00:05:54,984 --> 00:05:56,670
to feel that guilty, did I?
128
00:06:01,840 --> 00:06:04,540
Well, there must be a sports bar
around here somewhere.
129
00:06:04,550 --> 00:06:06,160
No, no, no, no, no, no.
130
00:06:06,170 --> 00:06:06,580
God.
131
00:06:07,920 --> 00:06:10,410
There's got to be a way
into that stadium.
132
00:06:11,260 --> 00:06:11,630
Come on.
133
00:06:11,640 --> 00:06:12,650
We're not going to give up.
134
00:06:12,660 --> 00:06:13,890
We've come too far.
135
00:06:13,900 --> 00:06:16,340
We are not going to stand
around this food court
136
00:06:16,420 --> 00:06:18,530
crying like a bunch of babies.
137
00:06:18,760 --> 00:06:19,410
Google.
138
00:06:19,480 --> 00:06:19,930
Yeah.
139
00:06:19,940 --> 00:06:21,550
Goo Goo Gaga.
140
00:06:21,560 --> 00:06:25,210
Well, go, go, go, go.
141
00:06:25,280 --> 00:06:26,270
Hi.
142
00:06:26,440 --> 00:06:27,370
Come on, come on.
143
00:06:27,380 --> 00:06:28,160
All right.
144
00:06:28,170 --> 00:06:28,800
How are you?
145
00:06:28,810 --> 00:06:29,170
Ladies?
146
00:06:29,180 --> 00:06:30,500
All look fabulous.
147
00:06:30,700 --> 00:06:31,040
Thank you.
148
00:06:31,050 --> 00:06:32,770
I wanted to thank you properly
for last night,
149
00:06:32,850 --> 00:06:34,000
but you ran out so fast.
150
00:06:34,090 --> 00:06:35,020
All ran out.
151
00:06:35,210 --> 00:06:37,120
Your donation was so beautiful.
152
00:06:37,130 --> 00:06:37,700
Thank you.
153
00:06:37,710 --> 00:06:38,080
Welcome.
154
00:06:38,090 --> 00:06:39,220
I was happy to do it.
155
00:06:39,490 --> 00:06:41,640
Are you are you going
into the game?
156
00:06:41,720 --> 00:06:42,560
Of course.
157
00:06:42,790 --> 00:06:44,300
I choreographed the halftime show.
158
00:06:44,410 --> 00:06:46,960
Oh, you you worked
with Lady Gaga?
159
00:06:47,090 --> 00:06:48,580
I do everything with that girl.
160
00:06:48,590 --> 00:06:50,380
Where do you think
she got her name from?
161
00:06:50,730 --> 00:06:51,840
I'm goo goo.
162
00:06:51,930 --> 00:06:52,700
She's gone.
163
00:06:52,710 --> 00:06:52,980
Gone.
164
00:06:54,480 --> 00:06:55,650
Spectacular.
165
00:06:56,170 --> 00:06:58,590
Do you think you could get us in yet?
166
00:06:58,600 --> 00:06:59,580
We don't have tickets?
167
00:07:02,800 --> 00:07:05,190
Come on, ladies, follow me.
168
00:07:06,310 --> 00:07:06,710
Wow.
169
00:07:08,940 --> 00:07:09,970
Hey there.
170
00:07:10,060 --> 00:07:10,730
How are you?
171
00:07:10,740 --> 00:07:12,070
All right, hold on, hold on.
172
00:07:12,080 --> 00:07:12,830
Let me see your badge.
173
00:07:13,140 --> 00:07:14,270
No, they're they're with me.
174
00:07:14,280 --> 00:07:14,870
They're good.
175
00:07:14,880 --> 00:07:15,370
These are.
176
00:07:15,440 --> 00:07:16,770
These are my dancers.
177
00:07:17,340 --> 00:07:17,960
Dancers.
178
00:07:18,720 --> 00:07:20,430
Well, that's ageist, isn't it?
179
00:07:20,860 --> 00:07:21,970
I don't care how old they are.
180
00:07:22,300 --> 00:07:24,370
They just need badges
like these dancers.
181
00:07:25,440 --> 00:07:25,650
Like.
182
00:07:25,950 --> 00:07:28,870
Well, they're all my dancers.
183
00:07:28,880 --> 00:07:31,480
I mean what he wanted to show you.
184
00:07:32,410 --> 00:07:32,910
OK.
185
00:07:34,470 --> 00:07:35,140
OK,
186
00:07:35,987 --> 00:07:36,660
y'all got this.
187
00:07:36,750 --> 00:07:38,430
Come on, come on,
let's talk about this for a second.
188
00:07:39,120 --> 00:07:42,850
OK, So what are some dance
moves you ladies know?
189
00:07:43,300 --> 00:07:46,540
Twist, twist, jerk, shimmy,
190
00:07:47,460 --> 00:07:48,490
step, touch.
191
00:07:49,100 --> 00:07:52,910
All right, so we'll do the step touch,
the twist, the shimmy,
192
00:07:52,990 --> 00:07:53,800
and then we'll end with
193
00:07:53,880 --> 00:07:54,430
some jazz hands.
194
00:07:54,520 --> 00:07:54,870
How that?
195
00:07:55,380 --> 00:07:57,170
OK, 123.
196
00:07:57,980 --> 00:07:59,410
All right, let's do it.
197
00:07:59,920 --> 00:08:00,730
Y'all ready.
198
00:08:02,130 --> 00:08:03,110
Down here
199
00:08:03,940 --> 00:08:06,810
ohh and 567.
200
00:08:13,030 --> 00:08:14,090
It's my house.
201
00:08:16,070 --> 00:08:16,920
There you go.
202
00:08:20,450 --> 00:08:21,180
At the door.
203
00:08:23,390 --> 00:08:25,230
Come on, you're going to.
204
00:08:31,300 --> 00:08:31,620
£3.00.
205
00:08:42,830 --> 00:08:43,350
Home.
206
00:08:47,790 --> 00:08:48,550
Down, ladies.
207
00:08:49,340 --> 00:08:50,860
Those are some sick dance moves.
208
00:08:51,650 --> 00:08:53,380
I know you're nice dancers, but.
209
00:08:54,310 --> 00:08:54,990
That was awesome.
210
00:08:56,360 --> 00:08:56,770
What?
211
00:08:58,330 --> 00:08:59,850
Extraordinary.
212
00:09:00,050 --> 00:09:01,440
We have to go to work.
213
00:09:01,530 --> 00:09:03,940
It's been lovely dog to fluff up
214
00:09:04,020 --> 00:09:06,060
because these ladies
are about to take your kid.
215
00:09:06,150 --> 00:09:09,200
Come on kids, let's go uncle,
where they
216
00:09:10,330 --> 00:09:10,500
go?
217
00:09:10,760 --> 00:09:11,190
Order.
218
00:09:19,250 --> 00:09:20,010
That you bitch.
219
00:09:27,370 --> 00:09:28,240
Jungle.
220
00:10:00,050 --> 00:10:01,720
OK, we're too.
221
00:10:04,100 --> 00:10:05,840
Empty seats right there.
222
00:10:08,570 --> 00:10:13,660
51 Nation, welcome
to Super Bowl Li.
223
00:10:16,590 --> 00:10:17,610
Either way.
224
00:10:23,910 --> 00:10:27,720
I think this is the best sitting
down has ever felt.
225
00:10:33,290 --> 00:10:35,650
Very long Tom Bradys in the gun.
226
00:10:37,820 --> 00:10:39,330
What the hell was that?
227
00:10:39,340 --> 00:10:41,600
We are still scoreless
in the first quarter.
228
00:10:46,080 --> 00:10:47,140
Who keeps texting me?
229
00:10:48,110 --> 00:10:49,330
Orange is Dan.
230
00:10:50,500 --> 00:10:50,990
What?
231
00:10:51,100 --> 00:10:51,970
What answer?
232
00:10:53,990 --> 00:10:54,500
I don't know.
233
00:10:54,510 --> 00:10:55,840
I'm I'm ghosting them.
234
00:10:56,660 --> 00:10:58,110
You know he keeps calling.
235
00:11:03,870 --> 00:11:05,610
But I know how this works out here.
236
00:11:07,650 --> 00:11:08,720
He's going to be charming.
237
00:11:08,730 --> 00:11:10,120
I'm gonna fall for it.
238
00:11:10,370 --> 00:11:11,730
Going to all move too fast
239
00:11:11,810 --> 00:11:14,360
and then everything
is going to come cracking down.
240
00:11:15,310 --> 00:11:19,260
You realise ignoring him is just going
to make him want you more.
241
00:11:20,910 --> 00:11:23,750
Honestly, who you are,
you always pushing forward
242
00:11:23,830 --> 00:11:25,280
and doing new things.
243
00:11:25,450 --> 00:11:28,990
You're irresistible, you know, honestly,
I don't want to be.
244
00:11:29,940 --> 00:11:31,650
I don't wanna be irresistible.
245
00:11:31,720 --> 00:11:33,970
I'd like 5 grandkids
like you have.
246
00:11:35,150 --> 00:11:37,460
Because it's a little late
for that, I guess so.
247
00:11:39,100 --> 00:11:41,620
Now I can sit next to
and not have to talk.
248
00:11:41,670 --> 00:11:44,140
Well, you can have mark
be real good at that.
249
00:11:44,770 --> 00:11:45,930
Well, I'll take it.
250
00:11:46,590 --> 00:11:48,520
But he's too much
in love with you.
251
00:12:06,890 --> 00:12:09,520
I'm not on my watch.
252
00:12:11,220 --> 00:12:11,890
Frankie.
253
00:12:13,660 --> 00:12:13,900
Yeah.
254
00:12:16,560 --> 00:12:18,510
Thank God it's sort of the the Falcons
255
00:12:18,590 --> 00:12:20,820
have no business being in this contest,
256
00:12:20,998 --> 00:12:21,330
and this
257
00:12:21,410 --> 00:12:22,440
could be a bloodbath.
258
00:12:22,690 --> 00:12:22,920
Ohh.
259
00:12:22,930 --> 00:12:23,860
Come on, get it, get it.
260
00:12:24,740 --> 00:12:25,390
Damn it.
261
00:12:26,910 --> 00:12:28,600
First touchdown of the game.
262
00:12:30,540 --> 00:12:31,160
Tell them nothing.
263
00:12:33,360 --> 00:12:33,890
Hey.
264
00:12:34,750 --> 00:12:37,670
Let's go out of the feet now.
265
00:12:42,210 --> 00:12:42,890
Let's do this.
266
00:12:43,580 --> 00:12:45,880
Now, I don't know how you ladies
got into this stadium,
267
00:12:45,960 --> 00:12:47,200
but I know how you're getting
268
00:12:47,280 --> 00:12:48,490
that shit.
269
00:12:48,880 --> 00:12:50,400
Ohh God Trish.
270
00:12:51,780 --> 00:12:54,520
Damn, I saw you
on the Jumbotron.
271
00:12:54,530 --> 00:12:55,800
You weren't answering my texts.
272
00:12:57,330 --> 00:12:57,840
I was.
273
00:12:57,890 --> 00:13:00,670
I was very preoccupied then, OK.
274
00:13:02,240 --> 00:13:04,140
When you called that 90 yard touchdown
275
00:13:04,220 --> 00:13:07,190
pass against the Oilers Holy Tree,
276
00:13:07,600 --> 00:13:08,540
I mean, devastating
277
00:13:08,620 --> 00:13:11,450
for me as an Oilers fan,
but poetry?
278
00:13:11,620 --> 00:13:12,290
Thank you, Dan.
279
00:13:12,300 --> 00:13:13,770
He's kicking us out.
280
00:13:15,110 --> 00:13:16,100
Don't have tickets?
281
00:13:16,330 --> 00:13:18,380
Well, they're in the box with me.
282
00:13:19,680 --> 00:13:20,600
See you chip.
283
00:13:24,710 --> 00:13:25,380
Ready.
284
00:13:36,450 --> 00:13:38,810
This is how people watch football.
285
00:13:39,730 --> 00:13:40,600
This is heaven.
286
00:13:40,830 --> 00:13:41,380
I know.
287
00:13:41,630 --> 00:13:42,600
It's called skybox.
288
00:13:43,570 --> 00:13:44,200
I'm sorry.
289
00:13:44,210 --> 00:13:46,880
I I was angry with you
for hooking up with him
290
00:13:47,110 --> 00:13:48,450
and that woman clauses.
291
00:13:49,130 --> 00:13:50,230
I'm glad you did.
292
00:13:50,520 --> 00:13:51,660
You were just kissing.
293
00:13:51,720 --> 00:13:52,760
Come on, let's see.
294
00:13:55,130 --> 00:13:56,410
Maybe this is heaven.
295
00:13:57,110 --> 00:13:58,040
Ohh, look at this.
296
00:13:58,050 --> 00:14:00,270
You get such a great sense
of the whole field
297
00:14:00,350 --> 00:14:00,880
from up here
298
00:14:00,960 --> 00:14:03,090
you can see everything.
299
00:14:03,250 --> 00:14:04,120
Exactly.
300
00:14:04,580 --> 00:14:06,470
You see that box right across the way?
301
00:14:06,540 --> 00:14:07,450
That's the coordinators.
302
00:14:09,190 --> 00:14:12,720
Wait, you mean those guys
are talking directly to Tom Brady?
303
00:14:15,020 --> 00:14:16,740
Grab a seat, let me know
if you need it.
304
00:14:21,360 --> 00:14:23,510
And I'm sorry I didn't call you back.
305
00:14:24,100 --> 00:14:24,740
It's just.
306
00:14:26,150 --> 00:14:29,240
Sometimes I I have a tendency
to go too quickly, you know?
307
00:14:30,050 --> 00:14:30,810
Well, that's OK.
308
00:14:30,820 --> 00:14:31,340
I get it.
309
00:14:32,680 --> 00:14:33,420
There's no pressure.
310
00:14:34,410 --> 00:14:35,340
We'll spend some time for you.
311
00:14:36,360 --> 00:14:36,990
See what happens.
312
00:14:43,150 --> 00:14:46,660
Hey Mickey, listen.
313
00:14:47,550 --> 00:14:49,490
Some people around here,
they've been asking about you,
314
00:14:49,570 --> 00:14:51,480
some under the impression that
315
00:14:51,560 --> 00:14:52,780
you've been kidnapped, you know?
316
00:14:52,870 --> 00:14:55,400
So they questioned me
for about 3 hours.
317
00:14:55,410 --> 00:14:57,060
Of course, I'm no snitch.
318
00:14:57,130 --> 00:14:57,840
You know that.
319
00:14:57,910 --> 00:14:58,290
Thank you.
320
00:14:58,300 --> 00:14:59,500
That's really nice.
321
00:14:59,590 --> 00:15:01,420
I don't want anybody to worry.
322
00:15:01,910 --> 00:15:03,120
You can be a snitch.
323
00:15:03,130 --> 00:15:03,660
Go ahead.
324
00:15:03,990 --> 00:15:04,660
OK.
325
00:15:06,110 --> 00:15:06,860
When you coming back?
326
00:15:07,500 --> 00:15:11,490
Some of the residents around here,
they've been eyeing your room.
327
00:15:12,640 --> 00:15:14,610
You know, I've been trying
to keep them away,
328
00:15:14,690 --> 00:15:16,520
but they're like vultures, you know?
329
00:15:17,980 --> 00:15:18,940
You know what, Mickey?
330
00:15:20,730 --> 00:15:21,760
Tell them they can have it.
331
00:15:23,110 --> 00:15:24,720
You mean you leave it?
332
00:15:26,040 --> 00:15:27,980
My house you can come over with.
333
00:15:29,890 --> 00:15:30,380
Ohh.
334
00:15:33,560 --> 00:15:34,620
Yeah, sure.
335
00:15:34,870 --> 00:15:35,860
Go back, son.
336
00:15:35,990 --> 00:15:36,610
Go back.
337
00:15:38,270 --> 00:15:40,780
What is 207 Falcons leading?
338
00:15:43,690 --> 00:15:44,470
Trying to do it.
339
00:15:46,010 --> 00:15:49,370
Hey, what do you think of box
like this costs 245,000?
340
00:15:52,600 --> 00:15:53,400
You wanna bet?
341
00:15:54,690 --> 00:15:56,670
Kind of a fool
would spend all that money.
342
00:15:57,860 --> 00:15:58,520
Maybe.
343
00:16:00,390 --> 00:16:01,210
Oh, really?
344
00:16:01,450 --> 00:16:03,130
Well, thank you for having me.
345
00:16:03,140 --> 00:16:06,360
Well, I don't know who you are,
but I'm glad you could make it.
346
00:16:10,220 --> 00:16:11,150
Protection holds up.
347
00:16:15,880 --> 00:16:17,650
Now a 2 touchdown lead.
348
00:16:21,440 --> 00:16:22,800
Who the hell is this guy?
349
00:16:22,860 --> 00:16:23,430
Come on.
350
00:16:26,260 --> 00:16:27,440
He looks bro.
351
00:16:27,770 --> 00:16:28,560
And in fact.
352
00:16:33,080 --> 00:16:36,910
There's officially an 80
to yard X6 for rocky,
353
00:16:36,990 --> 00:16:38,440
all for touchdown.
354
00:16:40,690 --> 00:16:42,900
Alone it's only half time.
355
00:16:44,020 --> 00:16:47,194
Somebody gotta be saying something
really inspiring in that
356
00:16:47,274 --> 00:16:48,260
locker room out so.
357
00:16:54,120 --> 00:16:56,020
It just takes one place, yeah.
358
00:17:04,930 --> 00:17:06,810
Touchdown 28 to 3.
359
00:17:06,820 --> 00:17:08,740
This one has been all Atlanta.
360
00:17:10,910 --> 00:17:12,560
Well, that sucked.
361
00:17:17,330 --> 00:17:18,110
To three.
362
00:17:20,880 --> 00:17:24,110
It's just the third quarter
that could still come back.
363
00:17:24,800 --> 00:17:26,770
Well, I'm sorry for your loss, ladies.
364
00:17:27,880 --> 00:17:31,190
Thank you, but we have not lost yet, no.
365
00:17:32,460 --> 00:17:35,370
Do you know what the Patriots chances
of pulling this one out are?
366
00:17:36,170 --> 00:17:38,030
1% close.
367
00:17:38,090 --> 00:17:40,940
They have a .7%
chance of winning.
368
00:17:41,150 --> 00:17:43,240
I still think they can pull it out.
369
00:17:44,740 --> 00:17:45,970
I wouldn't bet on it.
370
00:17:59,390 --> 00:18:01,880
Pardon my language for this.
371
00:18:02,610 --> 00:18:03,380
Are you leaving?
372
00:18:03,430 --> 00:18:05,220
I'm going to do something about it.
373
00:18:05,670 --> 00:18:07,270
You can stay here if you want to,
374
00:18:07,350 --> 00:18:09,820
but this is not on my Super Bowl ends.
375
00:18:11,860 --> 00:18:13,620
Hey, hang on to this idea.
376
00:18:18,390 --> 00:18:18,570
No.
377
00:18:27,110 --> 00:18:31,940
5 minutes to go in the third quarter
and we are down by.
378
00:18:33,570 --> 00:18:34,430
A lot.
379
00:18:34,520 --> 00:18:35,830
Yeah, it's a lot.
380
00:18:35,880 --> 00:18:38,550
It is not looking good fascination.
381
00:18:38,600 --> 00:18:40,060
No, no.
382
00:18:43,210 --> 00:18:43,790
I just thought.
383
00:18:50,220 --> 00:18:50,580
Hey.
384
00:18:56,000 --> 00:18:56,400
Yeah.
385
00:18:57,980 --> 00:18:59,870
Over MAC2,
let's go cover two.
386
00:18:59,920 --> 00:19:01,650
No, no, go to cover one.
387
00:19:01,660 --> 00:19:02,900
Go to cover one.
388
00:19:03,180 --> 00:19:04,280
Listen to me, listen to me now
389
00:19:04,360 --> 00:19:05,930
and freeze them according
to play the run
390
00:19:06,010 --> 00:19:06,370
and get some
391
00:19:06,450 --> 00:19:08,040
sort of creative blitz going.
392
00:19:08,130 --> 00:19:10,050
Here, you've got great linebackers using.
393
00:19:10,060 --> 00:19:12,230
For God's sakes, why are we
in cover one?
394
00:19:12,960 --> 00:19:13,830
No, cover two.
395
00:19:21,960 --> 00:19:23,180
You can't touch that.
396
00:19:24,000 --> 00:19:26,110
You want to get to her,
you got to go through me.
397
00:19:26,880 --> 00:19:28,010
Leave them, they can stay.
398
00:19:28,360 --> 00:19:30,340
What else you got, TomTom?
399
00:19:30,640 --> 00:19:31,790
Can you hear me?
400
00:19:32,080 --> 00:19:32,890
Can you hear me?
401
00:19:39,110 --> 00:19:43,270
Can you hear me throwing up here,
up here, up here?
402
00:19:44,480 --> 00:19:44,710
I'm.
403
00:19:45,820 --> 00:19:47,070
I'm your biggest fan.
404
00:19:49,080 --> 00:19:51,220
I don't know if this
is the right time to talk.
405
00:19:52,510 --> 00:19:56,020
16 years ago, I was
in the middle of chemo.
406
00:19:56,750 --> 00:19:59,760
Feeling like I was done,
I got nothing more in me.
407
00:19:59,950 --> 00:20:03,020
And then you came
on the TV fearless, determined.
408
00:20:05,350 --> 00:20:07,150
Watching you play that season
409
00:20:07,230 --> 00:20:10,800
gave me something extra
to look forward to each week.
410
00:20:11,330 --> 00:20:12,420
I found strength in that,
411
00:20:12,500 --> 00:20:14,400
and that strength
got me through my treatments.
412
00:20:15,190 --> 00:20:17,330
But there were sixteen years ago,
413
00:20:17,410 --> 00:20:19,090
and I've enjoyed every moment since.
414
00:20:19,180 --> 00:20:21,770
I'm sure you enjoyed winning
all those Super Bowls.
415
00:20:23,410 --> 00:20:26,600
But that was the past,
and we can't live in the past,
416
00:20:27,050 --> 00:20:28,610
no matter how good or how bad it
417
00:20:28,690 --> 00:20:29,160
was.
418
00:20:30,020 --> 00:20:32,400
Right now we have this one moment.
419
00:20:33,270 --> 00:20:35,440
And you're down
in this game a lot.
420
00:20:35,910 --> 00:20:37,880
But you're Tom Brady.
421
00:20:38,070 --> 00:20:39,980
You have to come back.
422
00:20:40,130 --> 00:20:41,540
That's what you do best.
423
00:20:43,710 --> 00:20:46,880
And anyone who doesn't
love you respects you
424
00:20:46,970 --> 00:20:49,020
because you fight
and you never give up.
425
00:20:52,770 --> 00:20:54,760
So why are you not giving up either?
426
00:20:57,720 --> 00:20:59,370
I don't know what's ahead for me.
427
00:21:00,830 --> 00:21:02,460
But if you fight our fight.
428
00:21:09,920 --> 00:21:11,630
Now go out there and win.
429
00:21:14,070 --> 00:21:15,260
Let's go.
430
00:21:19,310 --> 00:21:20,880
Let's fucking go.
431
00:21:23,570 --> 00:21:24,440
How was that?
432
00:21:25,800 --> 00:21:26,450
Therefore.
433
00:21:28,080 --> 00:21:28,630
Yours.
434
00:21:49,730 --> 00:21:51,360
The government, if they put this out,
435
00:21:51,440 --> 00:21:53,800
will be the greatest comeback
in NFL history.
436
00:21:54,200 --> 00:21:55,220
My God.
437
00:21:58,020 --> 00:22:01,750
Actually, in 93, the bills came back
from a much larger deficit.
438
00:22:04,600 --> 00:22:05,080
Come on.
439
00:22:07,890 --> 00:22:12,900
Alright, that just puts us 2 touchdowns
and two two point conversions.
440
00:22:13,350 --> 00:22:14,080
Yeah, away.
441
00:22:14,090 --> 00:22:14,710
Yeah, exactly.
442
00:22:18,210 --> 00:22:19,330
That's all they got to do.
443
00:22:19,370 --> 00:22:20,370
Oh my God.
444
00:22:22,350 --> 00:22:24,180
Play temper harder shot Raymond.
445
00:22:26,290 --> 00:22:26,990
Land.
446
00:22:30,710 --> 00:22:33,050
Something is really gotten
into the Patriots.
447
00:22:33,060 --> 00:22:34,160
We've got more back.
448
00:22:35,030 --> 00:22:36,240
This is just stressful.
449
00:22:36,610 --> 00:22:37,380
Oh, God.
450
00:22:39,000 --> 00:22:39,810
Ready.
451
00:22:44,450 --> 00:22:44,810
2018.
452
00:22:49,410 --> 00:22:54,520
amatola ohh my god
that's nice like a baby bird
453
00:22:54,650 --> 00:22:57,830
but his hands are like midas ohh ready
454
00:22:57,910 --> 00:22:59,810
goes up two two point conversion here
455
00:22:59,890 --> 00:23:01,460
we go ohh they're direct
456
00:23:03,130 --> 00:23:03,420
Right.
457
00:23:05,380 --> 00:23:05,990
I've got you.
458
00:23:08,960 --> 00:23:09,980
Oh my God.
459
00:23:11,480 --> 00:23:15,010
1828 someone must have said
something inspiring to Brady
460
00:23:15,090 --> 00:23:17,090
because he is on fire
and the
461
00:23:17,170 --> 00:23:18,270
Lone Star game.
462
00:23:20,650 --> 00:23:21,910
Man up in the pocket,
463
00:23:21,990 --> 00:23:24,640
now going to cut him loose
looking for pulling one.
464
00:23:25,750 --> 00:23:27,020
He made it catch.
465
00:23:27,130 --> 00:23:28,340
Unbelievable.
466
00:23:31,660 --> 00:23:32,740
Ohh, they get sick.
467
00:23:34,780 --> 00:23:36,500
My God, he can't take it
from there.
468
00:23:36,800 --> 00:23:37,310
That a boy.
469
00:23:37,760 --> 00:23:38,310
Come on.
470
00:23:38,380 --> 00:23:39,710
2 1/2 minutes left.
471
00:23:40,940 --> 00:23:41,580
A kit.
472
00:23:46,700 --> 00:23:47,220
Hold on.
473
00:23:50,110 --> 00:23:50,570
Got it.
474
00:23:53,460 --> 00:23:53,900
Watch.
475
00:23:54,600 --> 00:23:55,010
No.
476
00:23:58,270 --> 00:23:58,730
It is the
477
00:24:01,080 --> 00:24:02,660
greatest catch my
478
00:24:03,610 --> 00:24:04,740
NFL history.
479
00:24:06,340 --> 00:24:07,710
On the field is confirmed.
480
00:24:14,950 --> 00:24:15,460
That's great.
481
00:24:18,210 --> 00:24:19,180
Is it off the game?
482
00:24:24,710 --> 00:24:26,590
Two points away, my God.
483
00:24:28,080 --> 00:24:28,400
Great.
484
00:24:30,050 --> 00:24:30,900
We needed support.
485
00:24:31,410 --> 00:24:33,210
We only have a minute left here.
486
00:24:33,220 --> 00:24:33,740
What happened?
487
00:24:34,270 --> 00:24:34,920
Everything.
488
00:24:36,680 --> 00:24:37,900
Green to heaven, gala.
489
00:24:45,740 --> 00:24:46,250
Is it?
490
00:24:56,170 --> 00:24:56,960
Randy.
491
00:24:59,870 --> 00:25:04,200
Over time for the first time
it's Super Bowl history.
492
00:25:04,210 --> 00:25:06,180
Holy we are going to overtime.
493
00:25:10,070 --> 00:25:12,020
Oh my God it's not over.
494
00:25:12,850 --> 00:25:14,100
Stay focused.
495
00:25:15,450 --> 00:25:17,392
We get an overtime period
that will continue
496
00:25:17,472 --> 00:25:18,850
until the winner is determined.
497
00:25:18,940 --> 00:25:22,610
There is some of that unless
the first teams will contest it's a field,
498
00:25:22,690 --> 00:25:23,260
in which case
499
00:25:23,340 --> 00:25:24,900
the other team will have
an opportunity.
500
00:25:25,230 --> 00:25:27,680
This is heads, this is tails
501
00:25:27,930 --> 00:25:30,920
and we can give us a call the box
they have called heads.
502
00:25:33,640 --> 00:25:34,450
It is heads.
503
00:25:36,170 --> 00:25:38,110
Yes, yes, OK.
504
00:25:38,750 --> 00:25:40,110
OK, OK here.
505
00:25:43,740 --> 00:25:44,380
Foreign minister.
506
00:25:56,830 --> 00:25:58,100
And though with the cats.
507
00:26:09,110 --> 00:26:11,390
Tom Brady to hold for 16?
508
00:26:14,130 --> 00:26:14,860
A few more than that.
509
00:26:16,230 --> 00:26:17,230
I think I'm going to throw up
510
00:26:17,310 --> 00:26:19,140
and this
is the best experience in my life.
511
00:26:25,430 --> 00:26:25,850
15.
512
00:26:27,530 --> 00:26:29,300
Piece by piece
with matching.
513
00:26:32,210 --> 00:26:33,120
Here's Bennett.
514
00:26:35,710 --> 00:26:37,200
Couldn't hold on to it.
515
00:26:43,090 --> 00:26:45,060
Come on, Tom,
you've got this.
516
00:27:11,400 --> 00:27:12,730
When the Super Bowl.
517
00:27:21,650 --> 00:27:22,130
Super.
518
00:27:24,500 --> 00:27:25,150
I cannot.
519
00:27:28,930 --> 00:27:30,480
Oh my God you can't.
520
00:27:32,930 --> 00:27:33,400
You.
521
00:27:40,940 --> 00:27:41,170
And.
522
00:27:45,050 --> 00:27:45,780
I'll be there.
523
00:27:56,920 --> 00:27:57,830
You don't say anything.
524
00:28:05,010 --> 00:28:05,420
When you.
525
00:28:26,890 --> 00:28:29,040
It was worth every penny.
526
00:28:31,460 --> 00:28:31,980
Blue.
527
00:28:32,770 --> 00:28:34,410
How much did you spend on this?
528
00:28:35,560 --> 00:28:36,160
A lot.
529
00:28:38,150 --> 00:28:39,510
I might be able
to help with that.
530
00:28:40,460 --> 00:28:42,270
What do you mean in the third quarter,
531
00:28:42,350 --> 00:28:44,220
I made a bet with that rich guy
that the pass
532
00:28:44,300 --> 00:28:45,400
would come back and win.
533
00:28:46,610 --> 00:28:48,080
How much did you win?
534
00:28:48,290 --> 00:28:49,030
A lot.
535
00:28:49,850 --> 00:28:52,080
But he didn't have enough
cash on him.
536
00:28:52,090 --> 00:28:53,150
So the poor guy.
537
00:28:53,880 --> 00:28:55,070
I just had to.
538
00:28:56,100 --> 00:28:58,920
Take this all, my God.
539
00:29:00,420 --> 00:29:03,060
So you're the women that broke
into the coaches booth.
540
00:29:03,310 --> 00:29:04,780
Why did under one?
541
00:29:05,090 --> 00:29:05,890
I should have known.
542
00:29:06,670 --> 00:29:08,460
Come with me all.
543
00:29:10,480 --> 00:29:11,430
You're not going alone.
544
00:29:12,500 --> 00:29:13,550
Sure, walk slow.
545
00:29:14,970 --> 00:29:16,130
Walking with authority.
546
00:29:17,540 --> 00:29:18,350
I'm sorry.
547
00:29:18,360 --> 00:29:20,017
I know we shouldn't have done it,
548
00:29:20,160 --> 00:29:22,420
but someone had to do something
they were going to
549
00:29:22,500 --> 00:29:23,100
lose.
550
00:29:27,370 --> 00:29:30,360
I haven't been to gaol
since 67, hey.
551
00:29:44,950 --> 00:29:45,630
Oh, my God.
552
00:29:46,660 --> 00:29:47,320
Oh, my God.
553
00:29:47,780 --> 00:29:48,530
Oh, my God.
554
00:29:48,540 --> 00:29:50,550
You're Danny Amendola.
555
00:29:50,850 --> 00:29:51,690
Danny Amendola.
556
00:29:51,700 --> 00:29:54,650
You, you you have the highest catch
percentage of anyone out there.
557
00:29:54,720 --> 00:29:56,720
You are reliable for.
558
00:29:56,730 --> 00:29:58,690
That's that's the nicest thing
anyone's ever said to me.
559
00:29:58,700 --> 00:29:59,530
What do you mean?
560
00:29:59,540 --> 00:30:01,280
Should I say that
to you all the time?
561
00:30:01,290 --> 00:30:02,170
This is yours.
562
00:30:02,250 --> 00:30:02,540
Oh yeah.
563
00:30:02,550 --> 00:30:02,850
I'm sorry.
564
00:30:02,860 --> 00:30:03,600
It's sweaty.
565
00:30:04,580 --> 00:30:05,020
Sweaty.
566
00:30:06,170 --> 00:30:07,770
I want to shave you.
567
00:30:09,360 --> 00:30:09,740
Yellow.
568
00:30:24,400 --> 00:30:25,250
Gronk.
569
00:30:26,910 --> 00:30:28,240
Have you read this book?
570
00:30:28,290 --> 00:30:29,970
I take it everywhere I go.
571
00:30:31,010 --> 00:30:32,380
You're so big.
572
00:30:33,470 --> 00:30:33,920
Thank you.
573
00:30:35,760 --> 00:30:36,330
Dweller.
574
00:30:37,300 --> 00:30:38,810
I'm Tom.
575
00:30:40,060 --> 00:30:42,230
I wanna thank you
for what you did out there.
576
00:30:42,280 --> 00:30:42,740
Ohh.
577
00:30:43,950 --> 00:30:46,350
So much I should say
the same to you.
578
00:30:48,950 --> 00:30:49,820
What a day.
579
00:30:51,220 --> 00:30:52,160
Can you believe it?
580
00:31:03,160 --> 00:31:04,330
Thanks for saying all that.
581
00:31:08,590 --> 00:31:09,840
I don't know how you did it, but.
582
00:31:10,760 --> 00:31:12,320
Your word in the world.
583
00:31:14,490 --> 00:31:15,420
We were down.
584
00:31:17,300 --> 00:31:18,180
Just what I needed.
585
00:31:20,950 --> 00:31:22,520
You know, I play a game
that I love.
586
00:31:23,690 --> 00:31:26,670
This game of football
and it's taught me so much.
587
00:31:27,960 --> 00:31:31,730
And people will say all the time
you inspire me and.
588
00:31:34,130 --> 00:31:35,030
It's just a game.
589
00:31:36,940 --> 00:31:39,330
When you've been through
how tough you are.
590
00:31:40,380 --> 00:31:41,290
You inspire me.
591
00:31:42,550 --> 00:31:44,820
And your courage inspires me.
592
00:31:44,970 --> 00:31:45,490
Thank you.
593
00:31:50,040 --> 00:31:50,930
You're welcome.
594
00:31:53,130 --> 00:31:54,450
And I love that jersey.
595
00:31:56,540 --> 00:31:57,130
Wow.
596
00:31:58,260 --> 00:31:59,690
Could we do a jersey swap?
597
00:32:01,220 --> 00:32:05,210
This jersey for your jersey
and it's all sweaty.
598
00:32:05,280 --> 00:32:06,750
It's got a lot of sweat on it.
599
00:32:07,800 --> 00:32:09,130
Alright, I can do it.
600
00:32:10,100 --> 00:32:10,790
That would have.
601
00:32:10,800 --> 00:32:12,940
I never had anything
with the sequence like that.
602
00:32:13,700 --> 00:32:15,770
Where's my jersey?
603
00:32:15,900 --> 00:32:16,840
It's just right here.
604
00:32:18,380 --> 00:32:20,640
Well, you know you can send it to me.
605
00:32:21,420 --> 00:32:21,790
I will.
606
00:32:23,410 --> 00:32:24,280
Of course.
607
00:32:33,400 --> 00:32:35,580
The Tampa Bay Buccaneers
will start this season
608
00:32:35,660 --> 00:32:38,000
with a new quarterback at the helm, 43
609
00:32:38,080 --> 00:32:39,080
year old Tom Brady,
610
00:32:39,160 --> 00:32:40,600
and trying to turn around a franchise
611
00:32:40,680 --> 00:32:41,820
that hasn't even been to the
612
00:32:41,900 --> 00:32:44,180
postseason since 2007.
613
00:32:44,360 --> 00:32:47,140
At this point, I've learned to never doubt
what Brady is capable of.
614
00:32:48,740 --> 00:32:49,230
Start.
615
00:32:49,240 --> 00:32:51,030
Hey guys, come on.
616
00:32:51,120 --> 00:32:52,290
The game is about to start.
617
00:32:55,240 --> 00:32:55,580
No,
618
00:32:57,350 --> 00:32:59,180
I think you're doing just fine.
619
00:33:01,900 --> 00:33:02,580
We're coming.
620
00:33:02,590 --> 00:33:04,600
We're coming, hurray.
621
00:33:04,670 --> 00:33:07,340
Before anyone else does,
I want to make a toast.
622
00:33:08,630 --> 00:33:11,680
To a new season,
a new team.
623
00:33:12,390 --> 00:33:14,540
Enter the woman
who brought us all together.
624
00:33:15,580 --> 00:33:16,930
Wait a minute,
where the heck is she?
625
00:33:18,150 --> 00:33:19,500
Mom, come on.
626
00:33:19,590 --> 00:33:20,640
We're all ready.
627
00:33:21,230 --> 00:33:27,420
I was sitting in garage getting chipped
to our healthy quarterback.
628
00:33:28,870 --> 00:33:29,320
You got
629
00:33:30,330 --> 00:33:30,490
3.
630
00:33:31,540 --> 00:33:31,840
Get.
631
00:33:56,110 --> 00:33:57,460
So when are you going to retire?
632
00:33:57,510 --> 00:33:59,160
I don't like to use
the word retire.
633
00:33:59,170 --> 00:34:00,290
It's not so final.
634
00:34:01,650 --> 00:34:06,280
I don't retire,
I just change careers often.
635
00:34:07,030 --> 00:34:09,120
Technically, I took a static
for many years ago
636
00:34:09,200 --> 00:34:10,600
and I just never returned to work.
637
00:34:11,420 --> 00:34:15,000
I wasn't asking you girls,
I was asking him.
638
00:34:15,950 --> 00:34:18,058
You know, I thought a lot
about retirement,
639
00:34:18,590 --> 00:34:21,040
but is shamed to retire.
640
00:34:21,270 --> 00:34:22,780
You feel like you still got it.
641
00:34:22,870 --> 00:34:24,140
Join the Clyde.
642
00:34:24,250 --> 00:34:24,740
Yeah.
643
00:34:26,300 --> 00:34:27,350
Look at this spot.
644
00:34:29,350 --> 00:34:30,020
Who knows?
645
00:34:41,940 --> 00:34:42,850
You told me.
646
00:34:50,220 --> 00:34:50,830
Speak.
647
00:34:52,770 --> 00:34:53,340
Question.
648
00:34:55,180 --> 00:34:57,140
You want me back up?
649
00:34:59,780 --> 00:35:00,920
Everybody.
39132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.