Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,374 --> 00:00:29,899
Good evening,
ladies and gentlemen.
2
00:00:30,410 --> 00:00:33,311
I wish to announce
that during the strike
3
00:00:33,380 --> 00:00:35,905
we shall continue
to do business.
4
00:00:35,982 --> 00:00:39,383
And all but the very
near-sighted can see our show,
5
00:00:39,453 --> 00:00:41,250
without crossing
the picket line.
6
00:00:41,855 --> 00:00:45,018
Actually this is not
a strike about wages.
7
00:00:45,292 --> 00:00:48,159
I am a worker myself
when I can't avoid it.
8
00:00:48,595 --> 00:00:51,826
And I have long campaigned
for the four-hour lunch.
9
00:00:52,299 --> 00:00:58,135
Actually, these are actors who claim I
kill too many of them off during my stories.
10
00:00:58,972 --> 00:01:01,634
They're striking
for longer hours.
11
00:01:03,510 --> 00:01:05,410
I see the pickets
have stopped walking,
12
00:01:05,479 --> 00:01:07,606
so they can watch
tonight's story.
13
00:01:07,681 --> 00:01:08,841
Will you join them?
14
00:02:25,859 --> 00:02:27,349
Haven't you
anything to say?
15
00:02:30,764 --> 00:02:34,222
When you rode around town with that
young car thief you had something to say.
16
00:02:34,301 --> 00:02:36,929
I'll bet you talked
a blue streak to him.
17
00:02:38,939 --> 00:02:41,908
Would you please have the courtesy
to look at me when I'm talking to you?
18
00:02:43,243 --> 00:02:46,474
Do you know why the judge let
you off with only a reprimand?
19
00:02:46,546 --> 00:02:49,071
Because the judge knew I was
the councilman from Allendale.
20
00:02:50,050 --> 00:02:52,484
He realized that, if he sentenced
you along with your boyfriend,
21
00:02:52,552 --> 00:02:55,612
it would create further scandal
and damage my reputation.
22
00:02:56,756 --> 00:02:58,087
So he put you on probation.
23
00:02:58,825 --> 00:03:01,419
I hope you realize your little
escapade could've wrecked everything
24
00:03:01,495 --> 00:03:04,020
that's taken me a whole lifetime
to build up in this community.
25
00:03:04,631 --> 00:03:08,499
I don't expect gratitude, but at
least a few words of appreciation.
26
00:03:09,402 --> 00:03:12,599
Thank you for everything, Uncle
Charles. You've been very kind.
27
00:03:13,773 --> 00:03:16,401
In my day, we were taught to
have a sense of responsibility.
28
00:03:16,476 --> 00:03:17,670
Yes, Uncle.
29
00:03:18,078 --> 00:03:20,069
I didn't ask to be
your legal guardian.
30
00:03:20,180 --> 00:03:21,977
But since your father's will so provided,
31
00:03:22,048 --> 00:03:24,175
I've tried to do
what I thought best for you.
32
00:03:24,251 --> 00:03:25,548
I know.
33
00:03:26,353 --> 00:03:28,844
So I can't even consider
now sending you back
34
00:03:28,922 --> 00:03:31,049
to Deep Valley School
in the fall.
35
00:03:31,124 --> 00:03:34,389
I'll find one of my business associates
who needs a girl in his office.
36
00:03:35,462 --> 00:03:36,952
If the finest finishing
school in the West
37
00:03:37,030 --> 00:03:38,964
couldn't teach you the difference
between right and wrong,
38
00:03:39,032 --> 00:03:41,432
maybe a year or more
in a business office...
39
00:03:41,501 --> 00:03:43,366
That boyfriend of yours
learned his lesson.
40
00:03:43,436 --> 00:03:47,668
Let's hope not going back to school
will be punishment enough for you.
41
00:03:52,078 --> 00:03:53,443
Dry your eyes
and sit up.
42
00:03:54,881 --> 00:03:59,079
Can't tell, I might run into somebody
I do business with in this town.
43
00:04:08,461 --> 00:04:12,557
I'm out of cigarettes.
Would you like anything?
44
00:04:18,371 --> 00:04:21,499
Now don't try anything
foolish like running away.
45
00:04:21,575 --> 00:04:23,338
Remember last time.
46
00:05:21,401 --> 00:05:24,199
Look at her. Can't even
pull out of a parking space.
47
00:05:28,041 --> 00:05:29,508
It's stuck.
48
00:05:36,016 --> 00:05:37,313
Shut up!
49
00:05:58,238 --> 00:05:59,796
Why, thank you, son.
50
00:05:59,873 --> 00:06:01,841
A noisy horn,
it bugs me.
51
00:06:01,908 --> 00:06:03,899
You seem to know quite a
bit about auto mechanics.
52
00:06:03,977 --> 00:06:06,537
Either you dig
a motor or you don't.
53
00:06:08,348 --> 00:06:10,543
This is a nice hunk of metal.
Will it do over 100?
54
00:06:10,617 --> 00:06:12,585
I wouldn't know. You don't
win the County Safety Award
55
00:06:12,652 --> 00:06:14,017
two out of three
years by speeding.
56
00:06:14,087 --> 00:06:17,022
Hallelujah. Look, you headed
toward San Francisco?
57
00:06:17,090 --> 00:06:18,955
Allendale.
That's close enough.
58
00:06:19,025 --> 00:06:20,515
How about giving me a lift?
59
00:06:20,593 --> 00:06:22,959
Young man, I make It a practice
never to pick up strangers.
60
00:06:23,029 --> 00:06:25,691
Well, I'm not a stranger.
I'm the mechanical marvel
61
00:06:25,765 --> 00:06:28,757
who fixes noisy horns
for safety drivers, remember?
62
00:06:28,835 --> 00:06:30,530
And I appreciate that
and I thank you very much.
63
00:06:30,603 --> 00:06:33,197
Well, then stretch it a bit.
Just give me a lift.
64
00:06:34,708 --> 00:06:36,972
All right, hop in.
Thanks.
65
00:06:54,027 --> 00:06:55,892
What's your name, son?
66
00:06:57,230 --> 00:06:59,562
I like to call
people by name.
67
00:07:00,400 --> 00:07:02,800
Some people are
called by numbers.
68
00:07:02,869 --> 00:07:04,302
What's that?
69
00:07:06,372 --> 00:07:08,636
But if it's names
you want...
70
00:07:09,776 --> 00:07:11,971
Make mine Len.
71
00:07:12,679 --> 00:07:15,842
I'm Councilman Underhill.
This is my niece Anne.
72
00:07:16,750 --> 00:07:19,480
This young man is on
his way to San Francisco.
73
00:07:19,552 --> 00:07:21,452
Hi, Anne.
Hello, Len.
74
00:07:22,589 --> 00:07:25,490
Been working in this neck of the woods?
75
00:07:25,558 --> 00:07:27,492
You can call
it that.
76
00:07:28,995 --> 00:07:31,828
I assume you learned about
automobile mechanics in school?
77
00:07:35,602 --> 00:07:39,402
That's comical,
real comical.
78
00:07:39,472 --> 00:07:40,871
Let me in on the joke.
79
00:07:43,877 --> 00:07:45,344
I don't think
you'd get it.
80
00:07:46,079 --> 00:07:48,741
This joke, it's kind of personal.
81
00:07:49,315 --> 00:07:50,304
Hmm.
82
00:07:50,617 --> 00:07:54,144
All you young people today
have a wall you hide behind
83
00:07:54,220 --> 00:07:57,451
whenever your elders try
to be friendly or helpful.
84
00:07:57,524 --> 00:08:00,755
You've got it all figured out
about young people, don't you?
85
00:08:00,827 --> 00:08:02,761
Well, I've been able
to observe first-hand
86
00:08:02,829 --> 00:08:05,024
one fine example
of your generation.
87
00:08:05,098 --> 00:08:07,157
Uncle Charles, please, no.
88
00:08:16,276 --> 00:08:17,368
Look.
89
00:08:25,652 --> 00:08:28,052
How did they ever give him
a license to drive a truck?
90
00:08:39,232 --> 00:08:41,632
Peculiar bunch
of young men.
91
00:08:41,701 --> 00:08:46,138
They're being shipped to the
State Farm five miles away.
92
00:08:46,206 --> 00:08:49,698
Some will dig holes and plant
baby junipers and white pine.
93
00:08:49,776 --> 00:08:52,040
The rest will level
off the hillsides.
94
00:08:52,111 --> 00:08:55,774
At 5:00, the guards will
pile them back in the truck
95
00:08:57,584 --> 00:09:00,451
and the driver will bring
them back to the Farm.
96
00:09:00,520 --> 00:09:02,488
Farm? What farm?
97
00:09:02,555 --> 00:09:04,318
The Honor Farm.
98
00:09:04,390 --> 00:09:05,448
What's an Honor Farm?
99
00:09:07,493 --> 00:09:10,553
It's a place, sugar,
for juvenile jerks
100
00:09:10,663 --> 00:09:12,654
who never discovered how
to walk the narrow fence
101
00:09:12,732 --> 00:09:15,257
without being
nabbed by the law.
102
00:09:15,335 --> 00:09:17,132
You mean, those men
were convicts?
103
00:09:17,203 --> 00:09:19,933
If you're a prison
psychiatrist, dad,
104
00:09:20,907 --> 00:09:24,274
you call them cases of
arrested emotional development.
105
00:09:25,445 --> 00:09:29,381
Yeah. A label for everything at the Farm.
106
00:09:31,251 --> 00:09:34,049
You kill your old man,
it's not murder.
107
00:09:35,655 --> 00:09:39,022
Assault, forgery,
snatching,
108
00:09:40,593 --> 00:09:43,585
they've all got labels
that sound real fancy.
109
00:09:45,999 --> 00:09:49,196
But it's still jailhouse-rock,
label or no label.
110
00:09:49,269 --> 00:09:52,363
How do you know so much
about those convicts?
111
00:09:52,438 --> 00:09:55,805
Because until this morning,
I might've stood in that truck
112
00:09:55,875 --> 00:09:57,172
whistling at your niece.
113
00:10:06,586 --> 00:10:07,814
Out.
114
00:10:07,887 --> 00:10:09,616
He's done nothing to us.
115
00:10:09,689 --> 00:10:12,157
Well, I'm not going
to give him the chance.
116
00:10:12,225 --> 00:10:13,920
What are you waiting for? Get out!
117
00:10:13,993 --> 00:10:17,121
All right, dad.
Len, he doesn't mean it.
118
00:10:17,196 --> 00:10:20,290
Is that what they taught you
at school? Champion convicts?
119
00:10:20,366 --> 00:10:21,924
He's been nice
and friendly.
120
00:10:22,468 --> 00:10:25,164
It's all part of the
same pattern, isn't it?
121
00:10:25,238 --> 00:10:29,174
A girl thinks it's thrilling to sit
in the same car with a young jailbird.
122
00:10:29,242 --> 00:10:31,403
Never mind, Anne.
I'll get off here.
123
00:10:32,278 --> 00:10:33,768
Lots of luck.
124
00:10:35,682 --> 00:10:36,706
Wait a moment.
125
00:10:37,650 --> 00:10:40,084
For once, my niece is quite
right. I am a man of my word.
126
00:10:41,688 --> 00:10:43,679
You can ride with us.
127
00:10:48,361 --> 00:10:49,555
Thanks.
128
00:10:51,230 --> 00:10:55,257
It's always the insider squashing
the outsider like he was a bug.
129
00:10:55,335 --> 00:10:56,893
I don't understand.
130
00:10:56,970 --> 00:11:01,134
Look. A chick like you, young,
just hatched out of her shell,
131
00:11:01,207 --> 00:11:03,004
you're an outsider, see?
132
00:11:03,076 --> 00:11:06,512
But the insider,
he's lived a lot of years.
133
00:11:06,579 --> 00:11:08,046
He hates change.
134
00:11:08,114 --> 00:11:11,277
Hates anybody doing anything
different than he does it.
135
00:11:11,351 --> 00:11:13,911
The insider doesn't
take a chance,
136
00:11:13,987 --> 00:11:16,012
never gets a ticket
for speeding,
137
00:11:16,089 --> 00:11:19,081
or gets drunk or looks
anywhere he shouldn't.
138
00:11:19,592 --> 00:11:23,756
He's the number one man in
his hometown. He's got it made.
139
00:11:25,198 --> 00:11:26,995
Right, Mr. Underhill?
140
00:11:27,800 --> 00:11:30,064
Where did you get this
interesting theory, in jail?
141
00:11:30,136 --> 00:11:32,832
Yeah, from listening
and watching.
142
00:11:32,905 --> 00:11:34,133
I see.
143
00:11:34,207 --> 00:11:38,200
Daddy-O, let me tell you about an
outsider I know who is out of this world,
144
00:11:38,277 --> 00:11:41,246
on the highest cloud.
He's gone, but gone.
145
00:11:41,314 --> 00:11:44,647
He loves knives. I
mean, any kind of knives.
146
00:11:44,751 --> 00:11:50,280
Uh, kitchen knives, penknives,
anything sharp and made of steel.
147
00:11:51,991 --> 00:11:57,088
That cool cat with the yen to use
the knife was my pal, he was my buddy.
148
00:11:58,698 --> 00:12:02,259
Did you ever know anybody crazy
about sharp steel, Mr. Underhill?
149
00:12:02,335 --> 00:12:04,098
No. No, I haven't.
150
00:12:05,004 --> 00:12:06,733
He was clever, too.
151
00:12:07,840 --> 00:12:11,435
I mean, he could
fix noisy horns,
152
00:12:11,511 --> 00:12:15,379
dig any motor. He could take
it apart, put it together.
153
00:12:18,051 --> 00:12:20,986
I think we should stop and get
something to eat, don't you, Anne?
154
00:12:21,054 --> 00:12:22,919
Fine, Uncle Charles.
155
00:13:06,966 --> 00:13:09,457
Hello, folks.
What'll it be?
156
00:13:10,069 --> 00:13:12,902
I'll have a tuna fish on white,
toasted. And coffee, please.
157
00:13:12,972 --> 00:13:15,497
Hamburger, medium-well.
And coffee, please.
158
00:13:15,575 --> 00:13:17,133
Same, please.
159
00:13:19,612 --> 00:13:21,546
Let me tell you more
about that guy at the Farm.
160
00:13:21,647 --> 00:13:22,909
What about him?
161
00:13:22,982 --> 00:13:25,917
He was a flipper
from way, way out.
162
00:13:25,985 --> 00:13:30,081
He was always quoting a
wild-haired cat named Dylan Thomas.
163
00:13:32,091 --> 00:13:35,686
Now an insider like you wouldn't
have heard of a poet like him,
164
00:13:36,562 --> 00:13:38,962
would you have,
Mr. Underhill?
165
00:13:40,666 --> 00:13:43,396
You know why your uncle
never heard of him?
166
00:13:43,469 --> 00:13:47,565
Because he was young and he
was just trying to be himself.
167
00:13:47,640 --> 00:13:50,609
And that's what I want
to be, Mr. Underhill.
168
00:13:51,577 --> 00:13:53,511
And that makes me a criminal
in your eyes, doesn't it?
169
00:13:55,148 --> 00:13:57,013
Just wanting to be me.
170
00:14:27,713 --> 00:14:29,578
You dance like they
wrote the music for you.
171
00:14:29,649 --> 00:14:31,048
Oh, you're pretty
good yourself.
172
00:14:31,117 --> 00:14:32,641
I'm out of practice.
173
00:14:37,123 --> 00:14:38,613
Proprietor.
174
00:14:40,960 --> 00:14:42,188
Proprietor.
175
00:14:44,330 --> 00:14:47,322
I'm sorry, sir. But I just
gave my wife your orders.
176
00:14:47,400 --> 00:14:48,458
She's the cook, you know.
177
00:14:48,534 --> 00:14:49,865
Yeah, yeah.
Where's the phone?
178
00:14:49,936 --> 00:14:52,268
Right around the back.
There's a booth there.
179
00:14:52,338 --> 00:14:53,566
Can I have change, please?
180
00:14:53,639 --> 00:14:55,470
Change?
Yes, sir.
181
00:14:59,178 --> 00:15:01,009
Just a second, please.
182
00:15:10,890 --> 00:15:14,053
Was it the real thing between
you and the kid who took the rap?
183
00:15:14,126 --> 00:15:15,787
Oh, no.
I hardly knew him.
184
00:15:15,861 --> 00:15:19,319
He called one day and asked
me to go for a ride, so I went.
185
00:15:19,398 --> 00:15:23,562
I didn't know it was a stolen
car. I didn't do anything wrong.
186
00:15:23,636 --> 00:15:25,365
You couldn't.
187
00:15:25,438 --> 00:15:26,666
Thanks.
188
00:15:27,640 --> 00:15:31,201
But your uncle gets a bang out
of thinking you did, doesn't he?
189
00:15:31,277 --> 00:15:33,609
Well, he won't let me
go back to school.
190
00:15:33,679 --> 00:15:36,876
I was happy there.
All my friends are there.
191
00:15:36,949 --> 00:15:39,782
Well, why don't you tell
him off, just for once?
192
00:15:46,492 --> 00:15:48,653
Here you are, sir.
Thank you.
193
00:16:11,884 --> 00:16:14,352
Operator, get me the police.
194
00:16:14,420 --> 00:16:17,014
Well, all right,
then the sheriff's office.
195
00:16:18,491 --> 00:16:21,426
Your coffee's
getting cold.
196
00:16:24,297 --> 00:16:26,026
Yeah.
Coffee.
197
00:16:40,413 --> 00:16:43,075
What do you like studying most at school?
198
00:16:43,149 --> 00:16:46,084
Oh, English Lit.
I like to read.
199
00:16:46,152 --> 00:16:47,551
Me, too.
200
00:16:48,988 --> 00:16:50,649
Did you ever
read Dostoyevsky?
201
00:16:50,723 --> 00:16:53,487
No. But a teacher of mine
told me about him once.
202
00:16:53,559 --> 00:16:56,027
Oh, and I saw a movie.
203
00:16:56,095 --> 00:16:59,929
I know the one you mean, where
the young guy kills an old man.
204
00:16:59,999 --> 00:17:01,864
Yes, that's the one.
205
00:17:02,301 --> 00:17:05,566
He said things the way I'd like to say 'em.
206
00:17:05,638 --> 00:17:08,106
Oh, brother, was
he an outsider.
207
00:17:08,174 --> 00:17:11,837
Well, maybe I'll get
to read him next term.
208
00:17:11,911 --> 00:17:14,903
You forget, Anne, you're not
going back to school next term.
209
00:17:14,980 --> 00:17:17,540
I don't think you can
stop me, Uncle Charles.
210
00:17:17,616 --> 00:17:18,878
Oh, no?
No.
211
00:17:18,951 --> 00:17:21,419
My father made a provision
in his will for my education.
212
00:17:21,487 --> 00:17:23,114
I'm still your
legal guardian.
213
00:17:23,189 --> 00:17:26,090
And I'm going back to school and
there's nothing you can do about it.
214
00:17:26,158 --> 00:17:27,750
I know what's best for you.
215
00:17:27,827 --> 00:17:29,852
Oh, no, you don't!
You keep out of this.
216
00:17:29,929 --> 00:17:32,090
You think you know
what we all want, don't you?
217
00:17:32,164 --> 00:17:33,756
Well, you know what I'd
like? No. No, I don't.
218
00:17:33,833 --> 00:17:35,095
I'd like to build
a racing car,
219
00:17:35,167 --> 00:17:37,533
faster than anything
else on the road.
220
00:17:40,272 --> 00:17:45,835
There goes Len's car and I'd race
it in Spain and Rome and Paris.
221
00:17:46,445 --> 00:17:50,973
Yeah, if I had the dough like that
crazy young cat who builds his own.
222
00:17:51,050 --> 00:17:52,642
That sounds crazy,
doesn't it?
223
00:17:52,718 --> 00:17:55,380
Wanting to build something
with my own two hands!
224
00:17:55,454 --> 00:17:58,651
Like Anne wants to go back
to school, like all of us.
225
00:18:00,993 --> 00:18:04,451
Oh, brother, the way you treat this girl...
226
00:18:06,832 --> 00:18:10,598
If my buddy were here,
you know what he'd do?
227
00:18:20,112 --> 00:18:22,910
That's just what he'd do.
228
00:19:22,007 --> 00:19:24,032
Officer, if you know how
glad I am to see you.
229
00:19:24,109 --> 00:19:26,270
In kind of a hurry to get home,
aren't you? Your license, please.
230
00:19:26,345 --> 00:19:27,607
If you only knew
the horrible experience
231
00:19:27,680 --> 00:19:30,478
I've just been through.
Your license, please.
232
00:19:30,549 --> 00:19:31,880
You realize how
fast you were going?
233
00:19:31,951 --> 00:19:33,543
Well, I know it was
over the limit...
234
00:19:33,619 --> 00:19:36,281
You were doing 80 miles
an hour in a 45-mile zone.
235
00:19:36,355 --> 00:19:37,447
That's what I want
to explain.
236
00:19:37,523 --> 00:19:38,751
Explain it in court.
237
00:19:38,824 --> 00:19:40,155
Court! You mean...
238
00:19:40,226 --> 00:19:43,491
Mister, for the third time,
your license, please?
239
00:19:44,196 --> 00:19:45,390
Thank you.
240
00:19:45,464 --> 00:19:48,331
Officer, I've won the Safe Driving
Award in this county for two years.
241
00:19:48,400 --> 00:19:51,130
You'll have an opportunity
to tell all that in court.
242
00:19:51,203 --> 00:19:53,501
But, I was... Is this your
correct address, Mr. Underhill?
243
00:19:53,572 --> 00:19:54,732
Yes, yes, it is.
244
00:19:54,807 --> 00:19:58,834
I'm setting your court appearance
for Wednesday, on the 9th.
245
00:20:00,779 --> 00:20:02,144
Here's your citation.
246
00:20:02,214 --> 00:20:04,512
And I certainly hope Judge
Adams isn't on the bench.
247
00:20:04,583 --> 00:20:06,949
He's giving 10-day
sentences to all speeders.
248
00:20:07,019 --> 00:20:08,680
Sentencing? Jail?
249
00:20:08,754 --> 00:20:10,619
But, Officer,
this wasn't my fault!
250
00:20:10,689 --> 00:20:13,180
That boy in my car
is responsible for it all.
251
00:20:13,259 --> 00:20:14,283
He insisted on a lift.
252
00:20:14,360 --> 00:20:16,521
And out on the highway I
found out he was an ex-convict,
253
00:20:16,595 --> 00:20:18,961
from the Honor Farm,
a knifer.
254
00:20:19,431 --> 00:20:20,762
A knifer?
Yes.
255
00:20:20,833 --> 00:20:23,165
He threatened to use one on me. Oh?
256
00:20:24,069 --> 00:20:25,696
Well, maybe we'd better
have a talk with him.
257
00:20:25,771 --> 00:20:29,263
Now you'll understand why I stepped on
the gas when I saw the lights of this town.
258
00:20:29,341 --> 00:20:31,172
Okay, kid, outside.
259
00:20:34,179 --> 00:20:36,613
Who's the girl?
That's my niece.
260
00:20:36,682 --> 00:20:40,118
You out from the Farm?
Yeah. I'm on my way home.
261
00:20:41,720 --> 00:20:43,085
Here's my release.
262
00:20:53,132 --> 00:20:56,431
Mr. Underhill, here, said
you threatened him. Did you?
263
00:20:57,069 --> 00:20:58,229
No.
264
00:20:58,571 --> 00:21:00,801
Search him!
Get that knife.
265
00:21:01,707 --> 00:21:04,608
Okay, kid, up top.
I know what to do.
266
00:21:06,912 --> 00:21:08,209
Look, Officer.
267
00:21:12,217 --> 00:21:13,946
Turn around, kid.
268
00:21:15,521 --> 00:21:17,148
Now, you see!
269
00:21:22,861 --> 00:21:26,627
See what? If he had a knife
on him he doesn't have it now.
270
00:21:28,133 --> 00:21:29,532
Relax, kid.
271
00:21:30,135 --> 00:21:32,433
Well, that ought to take care
of your worries, Mr. Underhill.
272
00:21:32,504 --> 00:21:35,064
Now you take it
easy from now on, huh?
273
00:21:53,125 --> 00:21:54,888
You're going to be put
right back on that Farm.
274
00:21:54,960 --> 00:21:57,554
I'm going to cross and convince
the police that you did threaten me.
275
00:21:57,630 --> 00:21:59,291
That isn't true.
You keep out of this.
276
00:21:59,365 --> 00:22:01,993
Did you hear what that
officer said? A jail sentence!
277
00:22:02,067 --> 00:22:03,364
lt'll be in every
newspaper in the Valley.
278
00:22:03,435 --> 00:22:05,232
Me, Charles Underhill,
arrested!
279
00:22:05,304 --> 00:22:08,364
And all because of you.
Well, you just watch...
280
00:22:19,151 --> 00:22:20,209
Where did you get it?
281
00:22:20,285 --> 00:22:21,946
I've been doing a three
month's stretch at the Farm
282
00:22:22,021 --> 00:22:24,990
for picking a guy's pocket
when I was out of a job.
283
00:22:25,057 --> 00:22:27,821
My talent just came
in handy, that's all.
284
00:22:28,394 --> 00:22:32,763
Pickpocket? But I thought...
All that talk about knives.
285
00:22:33,799 --> 00:22:35,391
Not me. My cellmate.
286
00:22:35,467 --> 00:22:37,697
I tried to tell you that,
but you didn't believe me.
287
00:22:37,770 --> 00:22:39,761
You wanted to think
the worst of me.
288
00:22:39,838 --> 00:22:42,807
Of course, if you're
such an upright citizen,
289
00:22:42,875 --> 00:22:45,503
you can always walk
across the street,
290
00:22:45,577 --> 00:22:49,638
hand them this officer's book
and then you'll take the rap.
291
00:23:00,359 --> 00:23:01,758
Well?
292
00:23:04,129 --> 00:23:05,494
Get in.
293
00:23:47,806 --> 00:23:51,298
I wish it understood
that my presence here
294
00:23:51,376 --> 00:23:54,174
does not constitute
an endorsement
295
00:23:54,246 --> 00:23:57,807
of the methods employed
by the characters in the play.
296
00:23:58,584 --> 00:24:01,314
The striking actors
were somewhat disappointed
297
00:24:01,386 --> 00:24:04,321
that no one was killed
in tonight's play.
298
00:24:04,389 --> 00:24:07,381
They're the understudies, you know.
299
00:24:07,459 --> 00:24:09,791
Next time we shall
try to do better.
300
00:24:09,862 --> 00:24:12,057
Until then, good night.
23856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.