All language subtitles for Sequence 08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:00,233 In the 2 00:00:00,233 --> 00:00:00,466 school 3 00:00:00,466 --> 00:00:00,983 system. 4 00:00:01,133 --> 00:00:01,316 They 5 00:00:01,316 --> 00:00:01,433 don't 6 00:00:01,433 --> 00:00:01,700 want us 7 00:00:01,700 --> 00:00:02,033 to learn 8 00:00:02,033 --> 00:00:02,550 about money 9 00:00:02,550 --> 00:00:02,816 because 10 00:00:02,816 --> 00:00:03,083 they just 11 00:00:03,083 --> 00:00:03,300 want to 12 00:00:03,300 --> 00:00:03,766 pump out 13 00:00:03,766 --> 00:00:03,983 good 14 00:00:03,983 --> 00:00:04,500 employees 15 00:00:04,500 --> 00:00:04,616 and 16 00:00:04,666 --> 00:00:05,000 do what 17 00:00:05,000 --> 00:00:05,116 they're 18 00:00:05,116 --> 00:00:05,400 told. 19 00:00:05,450 --> 00:00:05,700 I mean, 20 00:00:05,700 --> 00:00:05,866 if you 21 00:00:05,866 --> 00:00:06,150 look at 22 00:00:06,150 --> 00:00:06,966 school, 23 00:00:07,133 --> 00:00:07,350 it's 24 00:00:07,350 --> 00:00:08,016 opposite 25 00:00:08,183 --> 00:00:08,666 of what 26 00:00:08,666 --> 00:00:09,000 it takes 27 00:00:09,000 --> 00:00:09,200 to be 28 00:00:09,200 --> 00:00:10,000 successful 29 00:00:10,166 --> 00:00:10,516 in real 30 00:00:10,516 --> 00:00:10,733 life. 31 00:00:10,800 --> 00:00:11,150 You don't make 32 00:00:11,150 --> 00:00:11,216 a 33 00:00:11,216 --> 00:00:11,666 mistake. 34 00:00:11,666 --> 00:00:12,000 Do as 35 00:00:12,000 --> 00:00:12,116 you're 36 00:00:12,116 --> 00:00:12,550 told. 37 00:00:12,600 --> 00:00:12,866 Take 38 00:00:12,866 --> 00:00:13,133 tests 39 00:00:13,133 --> 00:00:13,283 by 40 00:00:13,283 --> 00:00:13,666 yourself. 41 00:00:13,816 --> 00:00:14,033 Don't 42 00:00:14,033 --> 00:00:14,633 cooperate. 43 00:00:14,666 --> 00:00:14,966 Do it 44 00:00:14,966 --> 00:00:15,483 by yourself. 45 00:00:15,500 --> 00:00:15,716 Do it 46 00:00:15,716 --> 00:00:16,250 on your own. 47 00:00:16,283 --> 00:00:16,500 So 48 00:00:16,500 --> 00:00:16,583 you 49 00:00:16,583 --> 00:00:16,883 come out 50 00:00:16,883 --> 00:00:17,266 of school 51 00:00:17,266 --> 00:00:17,666 scared 52 00:00:17,666 --> 00:00:17,966 to death 53 00:00:17,966 --> 00:00:18,233 and make 54 00:00:18,233 --> 00:00:18,300 a 55 00:00:18,300 --> 00:00:19,250 mistake. 56 00:00:19,433 --> 00:00:20,216 You do everything 57 00:00:20,216 --> 00:00:20,366 on 58 00:00:20,366 --> 00:00:20,750 your own. 59 00:00:20,750 --> 00:00:21,016 You don't 60 00:00:21,016 --> 00:00:21,616 cooperate. 61 00:00:21,616 --> 00:00:21,766 There's 62 00:00:21,766 --> 00:00:21,916 no 63 00:00:21,916 --> 00:00:22,433 synergy. 64 00:00:22,433 --> 00:00:22,583 There's 65 00:00:22,583 --> 00:00:22,733 no 66 00:00:22,733 --> 00:00:23,550 brainstorming. 67 00:00:23,550 --> 00:00:23,716 And 68 00:00:23,716 --> 00:00:23,866 there's 69 00:00:23,866 --> 00:00:24,233 only one 70 00:00:24,233 --> 00:00:24,416 right 71 00:00:24,416 --> 00:00:24,750 answer. 72 00:00:24,750 --> 00:00:25,016 One wants 73 00:00:25,016 --> 00:00:25,066 to 74 00:00:25,066 --> 00:00:25,250 get the 75 00:00:25,250 --> 00:00:25,433 right 76 00:00:25,433 --> 00:00:25,983 answer. 77 00:00:26,150 --> 00:00:26,266 There's 78 00:00:26,266 --> 00:00:26,566 no one 79 00:00:26,566 --> 00:00:26,750 right 80 00:00:26,750 --> 00:00:27,150 answer. 3643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.