Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,760 --> 00:00:03,120
Oh yeah, baby.
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,000
Stop.
3
00:00:07,600 --> 00:00:08,840
No thanks, I'm trying to quit.
4
00:00:08,960 --> 00:00:10,000
Ohh, you're messing up.
5
00:00:13,120 --> 00:00:14,800
Hmm, cold candies.
6
00:00:22,160 --> 00:00:23,280
You know, we actually met once.
7
00:00:24,520 --> 00:00:24,840
What?
8
00:00:25,800 --> 00:00:26,240
When?
9
00:00:26,400 --> 00:00:26,880
Where?
10
00:00:27,000 --> 00:00:28,080
It was years ago.
11
00:00:28,290 --> 00:00:30,000
You probably don't remember.
12
00:00:32,020 --> 00:00:34,290
Local salsa contest in Kelly.
13
00:00:35,970 --> 00:00:36,410
Really.
14
00:00:36,500 --> 00:00:37,080
Yeah.
15
00:00:37,350 --> 00:00:38,250
Anyways, I was.
16
00:00:39,500 --> 00:00:42,330
I don't know,
maybe 10 years old and I just.
17
00:00:43,200 --> 00:00:45,390
Couldn't get my boardslide right.
18
00:00:46,260 --> 00:00:48,250
Kept catching the edge
of the front bar.
19
00:00:49,060 --> 00:00:49,760
I was so pissed.
20
00:00:50,670 --> 00:00:54,660
And I don't know,
you just came up to me like that.
21
00:00:54,750 --> 00:00:55,600
I've flu.
22
00:00:56,790 --> 00:00:57,790
And he told me that.
23
00:00:58,930 --> 00:01:00,320
I should even like, wait out.
24
00:01:01,030 --> 00:01:03,330
I should put it all
on my heels and well.
25
00:01:05,020 --> 00:01:05,590
I.
26
00:01:07,730 --> 00:01:09,140
Well, that didn't right there.
27
00:01:10,980 --> 00:01:11,870
I fell in love.
28
00:01:13,490 --> 00:01:15,500
Very young, but it was real.
29
00:01:18,720 --> 00:01:19,300
Well.
30
00:01:20,730 --> 00:01:21,870
Glad I could be of help.
31
00:01:23,870 --> 00:01:25,820
Man, I can't believe
you quit snowboarding.
32
00:01:25,910 --> 00:01:26,530
It's like.
33
00:01:27,490 --> 00:01:29,210
It's like a disgrace, you know?
34
00:01:30,240 --> 00:01:33,070
I'm sure the gods of snow
are still pissed right now.
35
00:01:33,220 --> 00:01:33,890
Yeah, well.
36
00:01:34,840 --> 00:01:36,720
All good things
must come to an end.
37
00:01:39,310 --> 00:01:40,560
We can ask you
why you quit.
38
00:01:41,560 --> 00:01:41,920
Sure.
39
00:01:42,010 --> 00:01:42,640
Really.
40
00:01:43,810 --> 00:01:45,450
Awesome, I can't ask you a question.
41
00:01:48,770 --> 00:01:49,400
Why did you quit?
42
00:01:51,520 --> 00:01:53,330
My dad and I had a bit
of a falling out.
43
00:01:56,700 --> 00:01:58,650
We didn't speak for like a year.
44
00:02:00,170 --> 00:02:03,220
I had decided to stop competing
and just write Paul and he.
45
00:02:05,140 --> 00:02:06,230
Whatever, it doesn't matter.
46
00:02:07,060 --> 00:02:07,520
Umm.
47
00:02:09,430 --> 00:02:11,850
I was away out West.
48
00:02:12,930 --> 00:02:13,900
Free writing.
49
00:02:16,100 --> 00:02:17,580
And he kept calling.
50
00:02:18,720 --> 00:02:21,650
And calling and calling
and calling calling and I just,
51
00:02:22,040 --> 00:02:23,280
I was having the time of my life.
52
00:02:23,410 --> 00:02:24,050
I mean, I didn't.
53
00:02:24,200 --> 00:02:25,190
I don't want to deal with it.
54
00:02:25,360 --> 00:02:25,810
And.
55
00:02:28,360 --> 00:02:30,380
Turns out, he was he was sick.
56
00:02:31,640 --> 00:02:32,760
He was really sick.
57
00:02:34,840 --> 00:02:35,950
And he was.
58
00:02:36,100 --> 00:02:38,790
He was gone within within a month.
59
00:02:39,360 --> 00:02:40,810
Wait, what do you mean he died?
60
00:02:41,440 --> 00:02:43,330
Yeah, like he passed away.
61
00:02:48,230 --> 00:02:52,840
When Coach Morris is dead,
yeah, coach Morris is dead.
62
00:02:54,960 --> 00:02:57,030
For some reason I I had no idea.
63
00:02:58,640 --> 00:02:58,850
When?
64
00:02:58,940 --> 00:02:59,950
When did that happen?
65
00:03:00,100 --> 00:03:00,920
Two years ago.
66
00:03:02,550 --> 00:03:03,640
So after that I just.
67
00:03:05,760 --> 00:03:06,330
I was just.
68
00:03:07,940 --> 00:03:08,430
2.
69
00:03:09,970 --> 00:03:10,780
Painful, I guess.
70
00:03:12,670 --> 00:03:13,250
So.
71
00:03:15,960 --> 00:03:17,010
I'm sorry.
72
00:03:19,300 --> 00:03:22,760
Didn't quite choose the best day
for my comeback, I must admit.
73
00:03:23,320 --> 00:03:24,290
Yeah, I don't know.
74
00:03:24,380 --> 00:03:25,160
It's weird.
75
00:03:26,070 --> 00:03:28,470
All my life I read that January
76
00:03:28,550 --> 00:03:32,150
is the best period to come here
and cancel the hit.
77
00:03:33,300 --> 00:03:36,150
January 2 months
late, dude.
78
00:03:38,490 --> 00:03:39,040
Yeah.
79
00:03:39,840 --> 00:03:40,410
Right.
80
00:03:44,090 --> 00:03:44,880
Wait, what?
81
00:03:47,240 --> 00:03:48,190
Are you OK?
82
00:04:03,130 --> 00:04:04,110
Mary Jane wise.
83
00:04:05,100 --> 00:04:06,270
John Daniel.
84
00:04:19,310 --> 00:04:19,760
Well.
85
00:04:22,640 --> 00:04:23,900
We'll see you on the other
side, yeah.
86
00:04:25,330 --> 00:04:25,760
What?
87
00:04:40,460 --> 00:04:41,090
MJ.
88
00:04:46,320 --> 00:04:47,150
I'm epileptic.
89
00:04:51,780 --> 00:04:55,880
Hey, this guy's
all right, OK?
90
00:04:56,080 --> 00:04:57,190
Oh, Jesus Christ.
91
00:04:59,260 --> 00:05:02,680
It is time to terminate this fucking
granny fucking tape.
92
00:05:02,770 --> 00:05:03,030
Alright.
93
00:05:03,120 --> 00:05:03,770
Bye bye.
94
00:05:04,560 --> 00:05:09,460
And this, this, friends,
is for Peter and Alice,
95
00:05:09,540 --> 00:05:12,470
who somehow decided
to spend exactly.
96
00:05:12,600 --> 00:05:13,410
Hey, how's it going?
97
00:05:13,500 --> 00:05:14,190
Come on in.
98
00:05:14,680 --> 00:05:16,940
Spend all their fucking life together.
99
00:05:17,920 --> 00:05:20,690
Why you would do that is a fucking
mystery to me.
100
00:05:20,840 --> 00:05:22,710
But hey, Peter,
there you are, bud.
101
00:05:23,300 --> 00:05:24,070
You
102
00:05:24,960 --> 00:05:27,190
you are a courageous man.
103
00:05:27,700 --> 00:05:29,230
A lot of this coming up,
let me tell you.
104
00:05:29,320 --> 00:05:30,480
Hey, bottoms up,
motherfuckers.
105
00:05:32,380 --> 00:05:32,890
Alice.
106
00:05:35,070 --> 00:05:36,990
You fucking angry
about the lasagna?
107
00:05:37,160 --> 00:05:38,630
I don't care about lasagna.
108
00:05:40,230 --> 00:05:42,190
She's still going on
about the fucking lasagna.
109
00:05:42,360 --> 00:05:43,370
Excuse me?
110
00:05:43,500 --> 00:05:45,670
Can you mind your own business
for once, Fred?
111
00:05:45,760 --> 00:05:46,860
This isn't about you, OK?
112
00:05:46,950 --> 00:05:48,080
So back the fuck off.
113
00:05:48,170 --> 00:05:48,530
You're right.
114
00:05:48,620 --> 00:05:49,300
It's not about me.
115
00:05:49,390 --> 00:05:50,110
This is all about you.
116
00:05:50,200 --> 00:05:51,400
This is all fucking about you.
117
00:05:51,450 --> 00:05:53,760
Because she's been fucking assessing fucking days,
118
00:05:53,840 --> 00:05:56,530
you ungrateful little fucking cunt.
119
00:05:58,050 --> 00:05:59,400
Ohh OK.
120
00:06:01,630 --> 00:06:02,130
Here.
121
00:08:44,480 --> 00:08:44,980
Get out.
122
00:08:46,300 --> 00:08:46,920
I'll take you home.
123
00:08:52,870 --> 00:08:53,520
I'm getting keys.
124
00:08:55,650 --> 00:08:56,460
I'll come back and get you.
125
00:08:56,510 --> 00:08:56,761
Don't
126
00:08:57,560 --> 00:08:58,460
go away for me.
127
00:09:00,080 --> 00:09:01,030
Getting my house.
128
00:09:07,690 --> 00:09:08,540
This is fun.
129
00:10:03,430 --> 00:10:04,240
J.
130
00:10:30,650 --> 00:10:32,360
Going after teenagers
now MJ.
131
00:10:36,190 --> 00:10:36,920
Your face?
132
00:10:37,970 --> 00:10:38,640
Priceless.
133
00:10:39,720 --> 00:10:44,190
Almost as priceless as the time
you ran into that tree that hurt.
134
00:10:45,750 --> 00:10:47,010
What do you want, Fred?
135
00:10:47,390 --> 00:10:48,520
All ever wanted was you.
136
00:10:54,020 --> 00:10:55,470
Funny thing, pain, don't you think?
137
00:10:58,780 --> 00:10:59,810
I told you I'm Jay.
138
00:11:01,230 --> 00:11:02,180
Can't run away.
139
00:11:07,760 --> 00:11:08,170
Jay.
140
00:11:13,030 --> 00:11:13,610
OK.
141
00:14:34,170 --> 00:14:35,760
You still think you're
going to run away?
142
00:14:38,520 --> 00:14:38,950
Random.
143
00:14:42,750 --> 00:14:43,060
Where?
144
00:14:48,150 --> 00:14:48,720
Look at yourself.
145
00:14:49,910 --> 00:14:50,830
It's embarrassing.
146
00:14:52,570 --> 00:14:55,230
Look, this was supposed
to be our engagement party.
147
00:14:55,700 --> 00:14:57,160
No, it's not OK.
148
00:14:58,380 --> 00:14:59,070
You hear something?
149
00:14:59,160 --> 00:14:59,830
Shit.
150
00:15:00,380 --> 00:15:01,270
You don't hang out with who?
151
00:15:01,320 --> 00:15:01,510
She
152
00:15:02,420 --> 00:15:03,590
fucking asshole.
153
00:15:03,780 --> 00:15:05,030
And she treats us like garbage.
154
00:15:05,300 --> 00:15:05,950
You know what?
155
00:15:06,520 --> 00:15:07,130
I get it.
156
00:15:07,660 --> 00:15:11,374
Your dad died, you didn't get
to say goodbye, and you hate yourself for it,
157
00:15:11,480 --> 00:15:13,250
and you don't fucking touch me.
158
00:15:13,440 --> 00:15:16,950
And that gave you counterbalance
to just fucking be an idiot.
159
00:15:17,080 --> 00:15:17,830
But you know what?
160
00:15:17,980 --> 00:15:19,430
It's been two years.
161
00:15:19,580 --> 00:15:21,070
It's time to move on.
162
00:15:21,180 --> 00:15:22,630
So just get your shit together,
163
00:15:22,710 --> 00:15:25,370
because I am fucking fed
up with your bullshit.
164
00:15:25,540 --> 00:15:26,760
What do you want, Alice?
165
00:15:28,080 --> 00:15:29,410
I tried, OK?
166
00:15:29,500 --> 00:15:30,510
Fucking tried.
167
00:15:30,600 --> 00:15:32,870
Nothing I do is ever good enough for you.
168
00:15:33,300 --> 00:15:35,040
I threw you a God damn party.
169
00:15:35,130 --> 00:15:35,460
Get through.
170
00:15:35,550 --> 00:15:38,450
Soda up some 20 some year old
that we don't even know.
171
00:15:38,620 --> 00:15:40,830
You're 38 years old, MJ.
172
00:15:40,920 --> 00:15:41,910
You're right, Alice.
173
00:15:42,200 --> 00:15:43,070
I'm a fuck up.
174
00:15:43,160 --> 00:15:45,780
No, I'm a terrible friend
and I'm a horrible fucking human.
175
00:15:47,390 --> 00:15:48,280
Imperfect.
176
00:15:49,010 --> 00:15:49,280
What?
177
00:15:49,330 --> 00:15:52,740
Such a perfect little family,
your perfect little boyfriend
178
00:15:52,970 --> 00:15:54,710
and your perfect little fucking life.
179
00:15:54,840 --> 00:15:58,550
With your perfect little jobs,
you never have too much fun.
180
00:15:58,640 --> 00:16:00,500
You never drink
more than two beers.
181
00:16:00,590 --> 00:16:01,760
You control everything.
182
00:16:01,850 --> 00:16:04,510
Controlling everybody
is so fucking annoying.
183
00:16:05,880 --> 00:16:06,570
You know what?
184
00:16:07,350 --> 00:16:08,810
Where you going judging everybody?
185
00:16:08,940 --> 00:16:11,330
Why don't you take a look
at your own God damn self?
186
00:16:11,700 --> 00:16:14,120
I'd like to see you deal with the shit
that I've had to deal with,
187
00:16:14,200 --> 00:16:15,780
just for a fucking second.
188
00:16:18,700 --> 00:16:19,330
Pathetic.
189
00:16:22,730 --> 00:16:23,410
You know what?
190
00:16:24,490 --> 00:16:26,390
I wanna see
you till this shit.
191
00:16:26,990 --> 00:16:29,250
I wanna see you fucking lose someone
192
00:16:29,330 --> 00:16:31,620
and then we'll see who's fucking
pathetic you are.
193
00:16:31,750 --> 00:16:33,210
Grateful little cunt.
194
00:17:30,110 --> 00:17:30,480
MJ.
195
00:17:31,900 --> 00:17:33,130
What happened on yourself?
196
00:17:37,350 --> 00:17:38,170
What did I do?
197
00:17:38,640 --> 00:17:39,570
What did I do?
198
00:17:41,600 --> 00:17:45,570
So tired of you dumping
your shit on me.
199
00:17:45,710 --> 00:17:48,430
You think I'm the monster,
but you want to know what I think is?
200
00:17:48,520 --> 00:17:50,720
You're really asking
what the fuck do I think?
201
00:17:51,180 --> 00:17:54,560
I think it's time you stop living
in this pointless little world
202
00:17:54,640 --> 00:17:57,770
that you've created for yourself
and open your sweet little eyes.
203
00:17:58,720 --> 00:17:59,150
Fuck.
204
00:18:04,920 --> 00:18:06,950
What the fuck do you want, Jake?
205
00:18:07,080 --> 00:18:07,830
You promised.
206
00:18:08,140 --> 00:18:09,370
You fucking promised.
207
00:18:09,460 --> 00:18:10,870
I did promise I didn't.
208
00:18:10,960 --> 00:18:13,190
But you know,
it doesn't really matter anymore.
209
00:18:13,360 --> 00:18:13,950
Look around.
210
00:18:14,040 --> 00:18:15,030
They've moved on.
211
00:18:15,180 --> 00:18:16,710
It's game over.
212
00:18:16,800 --> 00:18:17,090
What?
213
00:18:17,180 --> 00:18:17,530
What?
214
00:18:19,920 --> 00:18:22,530
Cheeky boy,
what you going to do?
215
00:18:26,890 --> 00:18:28,080
Andrew, did you go?
216
00:18:29,500 --> 00:18:29,690
Act.
217
00:18:31,140 --> 00:18:31,450
And
218
00:18:32,460 --> 00:18:35,600
I can't help you if you
won't listen to me.
219
00:18:38,530 --> 00:18:39,840
Tell him to go.
220
00:18:40,010 --> 00:18:40,750
Tell me what?
221
00:18:41,410 --> 00:18:41,650
When you.
222
00:18:42,500 --> 00:18:43,520
Better get let me take her.
223
00:18:44,550 --> 00:18:45,560
Take her to start this Jeep.
224
00:18:45,650 --> 00:18:47,200
Let me take Jake.
225
00:18:47,970 --> 00:18:48,520
Take care.
226
00:18:49,090 --> 00:18:49,480
Really.
227
00:18:52,330 --> 00:18:53,520
Thank you babe.
228
00:18:53,610 --> 00:18:54,540
It is time to go.
229
00:20:13,790 --> 00:20:14,140
7.
230
00:20:14,290 --> 00:20:14,790
Would you like that?
231
00:20:16,770 --> 00:20:18,100
I will, yes.
232
00:20:18,190 --> 00:20:19,260
And isn't on the same guy.
233
00:20:20,530 --> 00:20:21,670
Sorry, I don't speak French.
234
00:20:22,700 --> 00:20:23,470
Unable by peace.
235
00:20:27,420 --> 00:20:28,210
Will back you.
236
00:20:46,320 --> 00:20:47,310
Why would they come out?
237
00:20:48,600 --> 00:20:50,210
Constant for example entities.
238
00:20:52,000 --> 00:20:52,240
For you.
239
00:21:13,140 --> 00:21:13,670
Oh my God.
240
00:21:49,690 --> 00:21:50,420
She'll be OK.
241
00:21:54,650 --> 00:21:55,830
I have to go now.
242
00:21:59,490 --> 00:22:01,720
Children with more
angels will work.
243
00:22:08,690 --> 00:22:10,380
I owe you an apology.
244
00:22:15,850 --> 00:22:16,430
This is mom.
245
00:22:24,070 --> 00:22:25,070
I never should have left.
246
00:22:25,160 --> 00:22:26,680
You leave after what I've done.
247
00:22:29,730 --> 00:22:30,950
None of this would have happened.
248
00:22:35,260 --> 00:22:36,910
So angry with you.
249
00:22:38,080 --> 00:22:41,393
No, I think I'm going to be angry
with you for the rest of my life,
250
00:22:41,520 --> 00:22:42,570
but I still love you.
251
00:22:48,280 --> 00:22:49,440
You know I miss you.
252
00:22:57,090 --> 00:22:58,520
I'm going to sell the cabin.
253
00:23:01,640 --> 00:23:02,970
I know you wanted me to have it.
254
00:23:03,060 --> 00:23:03,390
I just.
255
00:23:08,910 --> 00:23:09,530
I can't.
256
00:23:12,010 --> 00:23:12,700
Again.
257
00:23:20,060 --> 00:23:20,610
I am.
258
00:23:23,140 --> 00:23:24,000
I found this.
259
00:23:28,520 --> 00:23:29,780
I guess you never read it.
260
00:23:33,280 --> 00:23:34,520
It's from your dad.
261
00:23:35,440 --> 00:23:39,830
He loved you so much
and he's so proud of you.
262
00:23:42,500 --> 00:23:43,830
He forgave you.
263
00:23:47,400 --> 00:23:48,700
I thought you should have this.
264
00:23:53,310 --> 00:23:55,180
I'm going to put it right here, OK?
265
00:24:00,140 --> 00:24:03,070
I'm sure you heard that
in secret out right now.
266
00:24:08,870 --> 00:24:11,060
I'm sure Jakes still
looking out for you.
267
00:24:18,270 --> 00:24:19,590
Goodbye, my friend.
268
00:24:25,870 --> 00:24:26,640
Goodbye.
269
00:24:28,640 --> 00:24:29,710
So therefore they.
270
00:25:20,740 --> 00:25:22,910
It's a fucking cunt
every fucking time she does that.
271
00:25:27,070 --> 00:25:28,700
What the fuck you going, huh?
272
00:25:31,200 --> 00:25:33,260
Face what the fuck you going?
273
00:25:51,060 --> 00:25:52,890
Completing away what happened?
274
00:25:56,090 --> 00:25:56,890
Don't fucking touch.
275
00:25:58,470 --> 00:25:58,790
Easy life.
276
00:25:59,580 --> 00:26:00,690
Did you fucking do that to you?
277
00:26:03,300 --> 00:26:04,910
What are you doing something?
278
00:26:06,920 --> 00:26:07,940
What the fuck you doing?
279
00:26:08,970 --> 00:26:11,060
Are you fucking nuts
what he's trying to do right now?
280
00:26:25,930 --> 00:26:26,110
Good.
16641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.