All language subtitles for Running.Man.E639.230129.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,210 --> 00:00:06,509 Hello. 2 00:00:06,509 --> 00:00:08,840 I think this place is for rich people. 3 00:00:08,840 --> 00:00:09,840 What is this place for? 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,780 I think I saw this in a movie. 5 00:00:12,780 --> 00:00:13,909 What is this place for? 6 00:00:13,909 --> 00:00:16,620 I think this place is for rich people. 7 00:00:16,620 --> 00:00:17,989 I think this is for a concert. 8 00:00:17,989 --> 00:00:19,189 - Look at this. - My gosh. 9 00:00:19,189 --> 00:00:20,820 - I bet it's for a concert. - My goodness. 10 00:00:20,989 --> 00:00:22,759 I live in Gangnam, but I had no idea there was a place like this. 11 00:00:22,759 --> 00:00:24,419 - I didn't know that either. - This is cool. 12 00:00:24,590 --> 00:00:27,590 You don't know because you rarely go out. 13 00:00:27,590 --> 00:00:30,099 I almost died without having been to a place like this. 14 00:00:30,099 --> 00:00:31,900 This is really nice. 15 00:00:31,900 --> 00:00:33,599 Why would you talk about dying so early in the morning? 16 00:00:33,599 --> 00:00:36,540 A joke like this works for you now. 17 00:00:36,540 --> 00:00:38,210 - Right. - What about it? 18 00:00:38,210 --> 00:00:40,110 - It sounds sincere. - Now you're old enough... 19 00:00:40,110 --> 00:00:41,439 to talk about the next world. 20 00:00:42,110 --> 00:00:44,650 The thing is, we are having... 21 00:00:44,650 --> 00:00:45,850 IVE for today's guests. 22 00:00:45,850 --> 00:00:47,479 - That's right. IVE is coming. - I read an article. 23 00:00:47,479 --> 00:00:48,949 I read an article about that. 24 00:00:48,949 --> 00:00:50,479 - There were a lot of articles. - IVE. 25 00:00:50,479 --> 00:00:53,290 Hey, Se Chan even lost weight... 26 00:00:53,290 --> 00:00:54,589 - because IVE was coming. - Seok Jin. 27 00:00:54,589 --> 00:00:55,890 - Look at him. - Think about that. 28 00:00:55,890 --> 00:00:58,460 How can I lose weight only in a week just because IVE is coming? 29 00:00:58,460 --> 00:00:59,589 He lost weight. 30 00:00:59,589 --> 00:01:00,930 He even went to a beauty shop. 31 00:01:01,299 --> 00:01:02,659 Why would I do that because of IVE? 32 00:01:02,659 --> 00:01:04,500 Se Chan got his hair done. 33 00:01:04,500 --> 00:01:06,170 Seok Jin, you look nice today. 34 00:01:06,170 --> 00:01:07,369 - Do you like this? - I like your pants. 35 00:01:07,369 --> 00:01:09,100 - When I got these pants... - They are cute. 36 00:01:09,100 --> 00:01:10,369 Doesn't he look like a gypsy? 37 00:01:10,369 --> 00:01:11,770 There's flour. 38 00:01:11,770 --> 00:01:14,270 - Gypsy? How dare you... - Seok Jin. 39 00:01:14,270 --> 00:01:16,540 You got some flour on your shoes. 40 00:01:16,540 --> 00:01:19,050 I see. So these shoes are from back then. 41 00:01:19,050 --> 00:01:20,680 - Back when we... - It wasn't a long time ago. 42 00:01:20,680 --> 00:01:22,719 - It's from Reborn Spitefully Rich. - I often wear... 43 00:01:22,719 --> 00:01:24,020 - the same shoes. - It's flour. 44 00:01:24,020 --> 00:01:26,290 - I see. - You can wear the same shoes again. 45 00:01:26,290 --> 00:01:28,660 Of course. You know I'm not so picky. 46 00:01:28,660 --> 00:01:32,089 Hey, are you Daddy Long Legs or what? 47 00:01:32,089 --> 00:01:33,160 (Long) 48 00:01:33,160 --> 00:01:34,559 - What is it you're standing on? - Hey. 49 00:01:34,559 --> 00:01:35,999 - Ji Hyo. - I'm wearing heels today. 50 00:01:35,999 --> 00:01:37,930 - My gosh. - You look so tall. 51 00:01:37,930 --> 00:01:40,270 - Too tall. - I looked at her like this. 52 00:01:40,270 --> 00:01:41,740 Why are you so tall today? 53 00:01:41,740 --> 00:01:43,639 It's the New Year, so I'm wearing heels. 54 00:01:43,639 --> 00:01:45,309 - She wears heels a lot these days. - I know. 55 00:01:45,309 --> 00:01:46,540 Is that because IVE is coming? 56 00:01:46,540 --> 00:01:49,609 - Because of IVE? - Like you just said, we have... 57 00:01:49,609 --> 00:01:51,180 - special guests today. - Yes, we do. 58 00:01:51,180 --> 00:01:54,509 They even prepared a special performance for you. 59 00:01:54,509 --> 00:01:56,580 Really? I love IVE. 60 00:01:56,580 --> 00:01:58,089 We're so lucky. 61 00:01:58,089 --> 00:01:59,350 - I know. - I love "Love Dive." 62 00:01:59,350 --> 00:02:01,219 - I like IVE. - Please come on out. 63 00:02:02,490 --> 00:02:03,919 - Where are they? - There they are. 64 00:02:04,990 --> 00:02:06,259 There's IVE. 65 00:02:06,259 --> 00:02:07,790 - Yu Jin. - Hey. 66 00:02:07,790 --> 00:02:09,359 (They are the ones who swept awards ceremonies with mega hits.) 67 00:02:09,359 --> 00:02:10,900 - Ga Eul. - Welcome. 68 00:02:10,900 --> 00:02:12,199 LIZ. 69 00:02:12,199 --> 00:02:13,469 (Yu Jin, Won Young, Ga Eul) 70 00:02:13,469 --> 00:02:15,140 (LEESEO, LIZ, Rei) 71 00:02:15,800 --> 00:02:17,300 They're here. 72 00:02:18,409 --> 00:02:20,640 It's "Eleven." 73 00:02:21,170 --> 00:02:22,879 Are they performing "Love Dive?" 74 00:02:23,480 --> 00:02:25,349 It's "Love Dive." 75 00:02:31,180 --> 00:02:32,420 This is interesting. 76 00:02:32,520 --> 00:02:35,020 We go to the same gym. It's crazy to see her here. 77 00:02:36,289 --> 00:02:37,490 I often see her at the gym. 78 00:02:37,490 --> 00:02:38,789 They're so pretty. 79 00:02:38,789 --> 00:02:40,890 (IVE wins the Grand Award proving the power of the 4th generation.) 80 00:02:40,890 --> 00:02:42,159 (2022 Best Song of the Year, 2022 MAMA Song of the Year) 81 00:02:42,159 --> 00:02:43,400 (2022 AAA Song of the Year, 2023 Golden Disc Awards Grand Award) 82 00:02:43,400 --> 00:02:45,999 ("Love Dive" swept the K-pop world.) 83 00:02:47,499 --> 00:02:49,099 It's "After Like." 84 00:02:52,240 --> 00:02:55,809 (A Welsh Corgi gets excited.) 85 00:02:56,210 --> 00:02:59,749 ("After Like" by IVE was listed on Billboard's charts for 22 weeks.) 86 00:02:59,980 --> 00:03:03,580 (The single has sold over a million copies.) 87 00:03:06,349 --> 00:03:08,890 (The first musicians to win the Best Rookie Award and Grand Award) 88 00:03:08,890 --> 00:03:10,020 Is this a nightclub or what? 89 00:03:11,629 --> 00:03:12,890 They're so good. 90 00:03:12,890 --> 00:03:14,589 You're amazing. 91 00:03:14,589 --> 00:03:16,599 (IVE is writing a new epic for the girl group history.) 92 00:03:17,659 --> 00:03:19,800 What's after like? 93 00:03:23,770 --> 00:03:24,969 All right. 94 00:03:25,170 --> 00:03:26,409 - IVE. - Gosh. 95 00:03:26,409 --> 00:03:28,909 They are the members of my gym. 96 00:03:28,909 --> 00:03:30,110 They go to the same gym. 97 00:03:30,110 --> 00:03:31,749 We have IVE today. 98 00:03:31,749 --> 00:03:33,480 Welcome. 99 00:03:33,610 --> 00:03:34,749 (The Grand Award winner, IVE) 100 00:03:34,749 --> 00:03:37,990 We have all six members on Running Man today. 101 00:03:37,990 --> 00:03:39,789 - I'm so grateful. - Me too. 102 00:03:39,789 --> 00:03:42,589 - It's so nice. - I can't believe they're here. 103 00:03:42,589 --> 00:03:44,490 They must be happy to be here because we like them. 104 00:03:44,490 --> 00:03:45,589 There he goes again. 105 00:03:45,589 --> 00:03:47,029 He says that all the time. 106 00:03:47,029 --> 00:03:50,629 - Seriously, this is embarrassing. - Let's be honest. 107 00:03:50,629 --> 00:03:52,930 They must be as happy as we're now. 108 00:03:52,930 --> 00:03:54,300 - Yes, we are. - Of course, we're happy. 109 00:03:54,300 --> 00:03:56,839 And I'm sure they are happy to be on Running Man. 110 00:03:56,839 --> 00:03:57,900 I'm so sorry. 111 00:03:57,900 --> 00:03:59,770 It's not an overstatement... 112 00:03:59,770 --> 00:04:02,110 to say the year 2022 was IVE's year. 113 00:04:02,110 --> 00:04:04,809 We look forward to their exploits in this year as well. 114 00:04:04,809 --> 00:04:07,809 So we're going to have an in-depth conversation with them. 115 00:04:07,809 --> 00:04:09,950 - All right. - That sounds like a good idea. 116 00:04:09,950 --> 00:04:11,719 It will be hosted... 117 00:04:11,719 --> 00:04:14,089 by the nation's beloved MC, Yu Jae Seok... 118 00:04:14,089 --> 00:04:16,689 - and his assistant MC he picked. - An assistant MC? Then... 119 00:04:16,689 --> 00:04:18,360 - It's definitely him. - Assistant MC. 120 00:04:18,360 --> 00:04:21,700 Seok Jin does assist me well, but sometimes he acts up. 121 00:04:21,700 --> 00:04:24,560 - Let's see him assist. - Let's watch. 122 00:04:24,560 --> 00:04:26,200 Let's see how he does after "Star Golden Bell." 123 00:04:26,200 --> 00:04:27,500 I used to deal... 124 00:04:27,500 --> 00:04:30,270 - with 20 people at a time. - Right. He's a star. 125 00:04:30,270 --> 00:04:32,039 I took care of everything myself. 126 00:04:32,039 --> 00:04:33,640 So this is what I wonder. 127 00:04:33,640 --> 00:04:37,010 We have LIZ and other members of IVE here. 128 00:04:37,080 --> 00:04:40,310 I wonder what they think Seok Jin's real job is. 129 00:04:40,409 --> 00:04:41,750 - Go ahead and say it. - Do you know? 130 00:04:41,750 --> 00:04:43,150 LEESEO, do you know? 131 00:04:43,150 --> 00:04:44,549 His real job. 132 00:04:44,549 --> 00:04:45,890 His real job. Just tell us... 133 00:04:45,890 --> 00:04:47,250 - how you feel. - His real job? 134 00:04:47,250 --> 00:04:48,460 Yes. His real job. 135 00:04:48,460 --> 00:04:49,890 - An office worker. - A small business owner. 136 00:04:49,890 --> 00:04:51,089 A fertilizer sack. 137 00:04:52,089 --> 00:04:53,260 A comedian? 138 00:04:53,260 --> 00:04:54,659 (A comedian?) 139 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 But he was a singer. 140 00:04:57,099 --> 00:04:58,130 - That's true. - He used to be a singer. 141 00:04:58,130 --> 00:04:59,799 - That's how I started my career. - He was a singer. 142 00:04:59,799 --> 00:05:01,169 - Really? - You didn't know, did you? 143 00:05:01,169 --> 00:05:02,669 - I debuted like... - He started as a singer. 144 00:05:02,669 --> 00:05:04,140 thirty years before you. 145 00:05:04,200 --> 00:05:05,510 (Surprised) 146 00:05:05,510 --> 00:05:07,440 - Do you know "I Know?" - You're our senior. 147 00:05:07,440 --> 00:05:09,609 My song was released on LP, CD, 148 00:05:09,909 --> 00:05:12,179 and cassette all at the same time. 149 00:05:12,179 --> 00:05:14,010 - I was the first generation. - He's a senior artist. 150 00:05:14,010 --> 00:05:15,820 Did you see that? You know what this means. 151 00:05:15,950 --> 00:05:17,049 - "Yes." - "Enough." 152 00:05:17,049 --> 00:05:19,049 - "All right. It's over." - They give me a big hand. 153 00:05:19,049 --> 00:05:21,049 "That's enough, so stop it." 154 00:05:21,250 --> 00:05:22,659 And she gives two thumbs-up. 155 00:05:23,359 --> 00:05:25,060 Stop talking. 156 00:05:26,489 --> 00:05:27,659 Stop talking. 157 00:05:27,890 --> 00:05:29,560 - This is what it is. - Stop talking now. 158 00:05:29,799 --> 00:05:30,929 Are you pressing your thumbs... 159 00:05:30,929 --> 00:05:32,270 - against his lips? - Yes, that's it. 160 00:05:32,529 --> 00:05:35,839 - Like this? - "I want to shut your mouth." 161 00:05:35,870 --> 00:05:37,440 - Stop talking. - It's not two thumbs-up. 162 00:05:37,440 --> 00:05:39,210 - I didn't know. - You shouldn't do that. 163 00:05:39,510 --> 00:05:41,210 I'll pick an assistant MC then. 164 00:05:41,210 --> 00:05:43,810 - I want Seok Sam. - All right. 165 00:05:44,409 --> 00:05:47,109 - Go up. - He gets mad if I don't pick him. 166 00:05:47,109 --> 00:05:48,380 He will say something like this. 167 00:05:48,380 --> 00:05:50,320 "Hey, I'm an experienced MC." 168 00:05:50,679 --> 00:05:52,190 (The old rookie is selected thanks to his experience.) 169 00:05:52,190 --> 00:05:54,049 - Seok Sam, come here. - I don't say that. 170 00:05:54,049 --> 00:05:56,460 - Go up. - Assist him. 171 00:05:56,690 --> 00:05:58,960 So we have the six members... 172 00:05:58,960 --> 00:06:01,429 of IVE here on Running Man today. 173 00:06:01,599 --> 00:06:03,729 - Welcome. - Running Man... 174 00:06:03,799 --> 00:06:06,700 - often has idol guests, - We do. 175 00:06:06,700 --> 00:06:09,200 But they mostly play some games... 176 00:06:09,200 --> 00:06:11,039 - and leave. - That's true. 177 00:06:11,039 --> 00:06:13,539 Now that they're here, 178 00:06:13,539 --> 00:06:16,210 - we should get to know them better. - We don't know them well. 179 00:06:16,210 --> 00:06:17,779 The thing is, 180 00:06:17,839 --> 00:06:20,549 this must be meaningful to IVE. 181 00:06:20,549 --> 00:06:22,950 It's not easy to be on Running Man as a whole band. 182 00:06:22,950 --> 00:06:24,049 I'm sorry, but... 183 00:06:24,049 --> 00:06:25,489 It's not the assistant MC who invited them here. 184 00:06:25,489 --> 00:06:26,950 You kind of kill the mood. 185 00:06:26,950 --> 00:06:28,859 - You're supposed to assist. - Why are you acting out of line? 186 00:06:28,859 --> 00:06:30,719 I think it's a problem... 187 00:06:30,719 --> 00:06:32,460 - when an MC sounds bossy. - Right. 188 00:06:32,460 --> 00:06:33,960 He sounds too bossy. 189 00:06:33,960 --> 00:06:36,159 - IVE must be feeling nervous now. - You should make them comfortable. 190 00:06:36,159 --> 00:06:37,929 All right. She tells you to stop talking. 191 00:06:38,200 --> 00:06:39,700 - Stop talking. - It's two thumbs-up. 192 00:06:40,330 --> 00:06:41,969 Pressing his philtrum. 193 00:06:42,070 --> 00:06:45,270 I'll talk to them one by one. 194 00:06:45,270 --> 00:06:47,010 - First, we have An Yu Jin. - Yes. 195 00:06:47,109 --> 00:06:48,979 Yu Jin, you were born in the Year of the Sheep. 196 00:06:48,979 --> 00:06:50,479 - Yes. - That's the year I was born in. 197 00:06:50,479 --> 00:06:51,950 Really? I was born... 198 00:06:51,950 --> 00:06:52,979 - in the Year of the Sheep. - Really? 199 00:06:53,080 --> 00:06:54,210 But he's an old sheep. 200 00:06:54,849 --> 00:06:56,580 - He's an old sheep. - And she's a lamb. 201 00:06:56,750 --> 00:06:58,789 - He's old. - Are we 24 years apart? 202 00:06:59,089 --> 00:07:01,190 - Is that 24 years? - Really, 24 years? 203 00:07:01,390 --> 00:07:03,289 My goodness. You're 24 years older than her. 204 00:07:03,289 --> 00:07:04,589 He's such an old sheep. 205 00:07:04,960 --> 00:07:06,159 So... 206 00:07:06,159 --> 00:07:09,529 her specialties are hanok challenge and singing with an echo effect. 207 00:07:09,529 --> 00:07:10,859 I watched it before. 208 00:07:10,859 --> 00:07:12,370 - You did? - Singing with an echo effect. 209 00:07:12,370 --> 00:07:13,669 I've never heard of that. 210 00:07:13,669 --> 00:07:14,870 Yu Jin. 211 00:07:14,870 --> 00:07:16,070 - Like karaoke? - I know what it is. 212 00:07:16,070 --> 00:07:17,599 - I watched it too. - She's really good. 213 00:07:17,599 --> 00:07:19,539 - She did really well. - It's Yu Jin's specialty. Show us. 214 00:07:19,539 --> 00:07:21,109 - She's different. - She's really good. 215 00:07:21,609 --> 00:07:23,409 I'll sing "Snow Flower." 216 00:07:24,010 --> 00:07:27,650 Suddenly as I flowed 217 00:07:27,650 --> 00:07:30,320 Your growing shadow 218 00:07:30,320 --> 00:07:31,589 And this is our song. 219 00:07:31,690 --> 00:07:36,020 My boring eyes 220 00:07:36,020 --> 00:07:39,859 The expressionless face 221 00:07:39,859 --> 00:07:41,529 - Isn't this from "Gag Concert?" - Just stay quiet. 222 00:07:41,529 --> 00:07:42,729 Come on. 223 00:07:43,029 --> 00:07:45,729 (The assistant MC kills the mood again.) 224 00:07:45,729 --> 00:07:47,770 - It was going well. - Please. 225 00:07:47,770 --> 00:07:49,539 - Mister! - Hang on a second. 226 00:07:49,640 --> 00:07:52,370 "My beloved..." 227 00:07:54,239 --> 00:07:57,810 (Suspicion of an homage to "Gag Concert" from 10 years ago) 228 00:07:57,810 --> 00:08:00,510 - Why would you bring that up? - That's the worst. 229 00:08:00,510 --> 00:08:01,620 - Mister! - Hang on a second. 230 00:08:01,620 --> 00:08:03,080 Se Chan, switch. 231 00:08:03,080 --> 00:08:04,650 - "My beloved..." - Seok Jin, go. 232 00:08:04,750 --> 00:08:06,890 - "My beloved..." - Go away. 233 00:08:06,890 --> 00:08:08,359 - Go away. - Just go. 234 00:08:08,359 --> 00:08:10,789 - I can't believe this. - What was that? 235 00:08:10,789 --> 00:08:12,890 - "Gag Concert?" - Seok Jin. 236 00:08:12,890 --> 00:08:14,690 - They did this before. - Stop it. 237 00:08:14,690 --> 00:08:16,359 Did I just get kicked out? 238 00:08:16,359 --> 00:08:17,799 - You sit here. - Just listen. 239 00:08:17,799 --> 00:08:19,270 Go sit over there. 240 00:08:19,270 --> 00:08:22,140 - What's wrong with what I said? - You ruined it. 241 00:08:22,140 --> 00:08:23,770 You brought her down. 242 00:08:23,770 --> 00:08:25,940 - Seok Jin. - All right. Two thumbs-up. 243 00:08:26,440 --> 00:08:28,539 What goes around comes around. 244 00:08:28,880 --> 00:08:31,239 - You're really good. - Thank you. 245 00:08:31,239 --> 00:08:34,880 They say you have two different egos as an idol and an entertainer. 246 00:08:34,880 --> 00:08:37,319 You're a good entertainer on variety shows. 247 00:08:37,350 --> 00:08:38,890 What are you like as an idol artist? 248 00:08:38,890 --> 00:08:41,020 You look so pretty. 249 00:08:41,020 --> 00:08:42,860 That's so flattering. Thank you. 250 00:08:42,860 --> 00:08:44,289 So she sounds modest. 251 00:08:44,289 --> 00:08:45,459 (She sounds modest as an idol.) 252 00:08:45,459 --> 00:08:46,630 She sounds calm. 253 00:08:46,630 --> 00:08:48,130 So she sounds modest. 254 00:08:48,130 --> 00:08:50,260 But what are you like on a variety show? 255 00:08:50,299 --> 00:08:51,329 You look so pretty. 256 00:08:51,329 --> 00:08:52,500 I know I do! 257 00:08:52,500 --> 00:08:54,270 (I know I do!) 258 00:08:54,370 --> 00:08:55,400 You look so pretty. 259 00:08:55,400 --> 00:08:56,539 I know I do! 260 00:08:56,539 --> 00:08:58,470 (She admits it in a cool way.) 261 00:08:58,470 --> 00:09:00,010 - I'm pretty. - That's nice. 262 00:09:00,039 --> 00:09:01,270 I feel so comfortable. 263 00:09:01,370 --> 00:09:03,179 - I feel so comfortable. - I like that. 264 00:09:03,179 --> 00:09:04,809 - She's just like So Min. - I like that. 265 00:09:05,049 --> 00:09:08,250 - I feel so comfortable. - I like that. 266 00:09:08,250 --> 00:09:10,250 - She's just like So Min. - I like that. 267 00:09:10,250 --> 00:09:12,120 - That's nice. - I'm pretty. 268 00:09:12,449 --> 00:09:13,919 - "I'm pretty." - She's so cheerful. 269 00:09:14,020 --> 00:09:15,189 I like that. 270 00:09:16,559 --> 00:09:17,819 - That's nice. - I'm pretty. 271 00:09:18,689 --> 00:09:20,630 I like that, Yu Jin. 272 00:09:20,630 --> 00:09:22,760 - She's different. - She sounds just like So Min. 273 00:09:22,760 --> 00:09:24,029 So Min looks so proud. 274 00:09:24,029 --> 00:09:25,529 - So Min and Yu Jin are similar. - I know. 275 00:09:25,529 --> 00:09:27,970 - She's just my style. - I know. 276 00:09:28,029 --> 00:09:29,539 - She's my role model. - That's true. 277 00:09:29,539 --> 00:09:31,199 - You're my style. - She is her role model. 278 00:09:31,199 --> 00:09:32,610 Is So Min your role model? 279 00:09:32,610 --> 00:09:33,939 - Yes. - All right. 280 00:09:33,939 --> 00:09:36,809 As a lot of people know, she made her debut on "Produce 48." 281 00:09:36,809 --> 00:09:39,380 - I see. - That's how she debuted... 282 00:09:39,549 --> 00:09:40,650 - as an idol artist. - Wait. 283 00:09:40,650 --> 00:09:42,179 Is Se Chan a mascot or something? 284 00:09:42,679 --> 00:09:44,150 I don't have much to do here. 285 00:09:44,220 --> 00:09:45,689 I just need to listen carefully to him. 286 00:09:45,689 --> 00:09:47,189 "I see." 287 00:09:47,189 --> 00:09:48,390 You're just like us. 288 00:09:48,390 --> 00:09:50,159 We're just like IVE. 289 00:09:50,159 --> 00:09:51,890 - That's why he's good. - He's good. 290 00:09:51,890 --> 00:09:53,360 I just say things like, "I see." 291 00:09:53,459 --> 00:09:55,929 - He makes an agreeable response. - I do. 292 00:09:55,929 --> 00:09:58,199 - So... - To tell me that I'm doing well. 293 00:09:58,199 --> 00:10:00,870 you should just sit there like a puppet. 294 00:10:01,029 --> 00:10:02,870 - That looks quite nice. - I know. 295 00:10:03,240 --> 00:10:04,600 So... 296 00:10:04,600 --> 00:10:07,270 - You should read this. - Which one? 297 00:10:07,270 --> 00:10:08,539 I see. 298 00:10:08,539 --> 00:10:10,980 They say your nickname is An Yu Jae Seok. 299 00:10:11,039 --> 00:10:12,150 An Yu Jae Seok? 300 00:10:12,150 --> 00:10:13,850 - Is that true? - Because her name is An Yu Jin. 301 00:10:13,850 --> 00:10:16,150 - Are you a good MC? - The thing is, 302 00:10:16,150 --> 00:10:18,549 I try to be an MC when I'm with the members. 303 00:10:18,549 --> 00:10:21,590 What do you think? Tell us what she's like. 304 00:10:22,319 --> 00:10:25,490 What do you think? Tell us what she's like. 305 00:10:25,490 --> 00:10:26,829 (What?) 306 00:10:26,829 --> 00:10:28,260 Are you tired now? 307 00:10:28,260 --> 00:10:29,730 - Her eyes lost their focus. - No. 308 00:10:29,730 --> 00:10:31,559 You were spacing out. 309 00:10:31,559 --> 00:10:33,669 - Do you not want me to talk to you? - I was listening. 310 00:10:33,669 --> 00:10:35,539 - Are you all right? - Looking straight ahead. 311 00:10:35,539 --> 00:10:37,039 It will be your turn soon. 312 00:10:37,039 --> 00:10:38,870 I don't think Rei was looking ahead. 313 00:10:38,870 --> 00:10:40,240 She was somewhat like... 314 00:10:40,409 --> 00:10:42,909 - What's wrong? - Rei, relax. It's okay. 315 00:10:42,909 --> 00:10:44,679 Let's move on to Ga Eul. 316 00:10:44,679 --> 00:10:46,750 - Senior Ga Eul. - Senior Ga Eul. 317 00:10:46,750 --> 00:10:49,720 She's the oldest member of the team. 318 00:10:49,720 --> 00:10:51,049 - Really? - Yes. 319 00:10:51,049 --> 00:10:52,620 - Who? - She's 22. 320 00:10:52,620 --> 00:10:55,990 Her introduction is quite unique. I'd like to hear that. 321 00:10:55,990 --> 00:10:58,120 Your introduction as a member of IVE. 322 00:10:58,789 --> 00:11:03,000 Hello, I'm Ga Eul of IVE, the fairy on the team. 323 00:11:03,000 --> 00:11:04,459 - A fairy? - My goodness. 324 00:11:04,860 --> 00:11:06,169 Aren't S.E.S fairies? 325 00:11:06,169 --> 00:11:07,569 - A fairy. - A fairy? 326 00:11:07,569 --> 00:11:09,900 - Fairies last forever. - So Ga Eul is a fairy. 327 00:11:09,900 --> 00:11:11,539 What about you, Won Young? 328 00:11:11,640 --> 00:11:13,740 - Irreplaceable charm. - Irreplaceable charm? 329 00:11:14,539 --> 00:11:16,039 So you still use expressions like that. 330 00:11:16,039 --> 00:11:18,650 - Do you still do that? - The word still works. 331 00:11:18,650 --> 00:11:19,980 - What about you, Yu Jin? - I'm Jeon So Min. 332 00:11:19,980 --> 00:11:21,049 What are you? 333 00:11:23,480 --> 00:11:25,520 Jae Seok, let So Min introduce herself. 334 00:11:25,520 --> 00:11:27,520 - So Min, you have something? - She came up with this on her own. 335 00:11:27,520 --> 00:11:29,120 What is it? 336 00:11:29,120 --> 00:11:31,789 Hello. I'm Jeon So Min with an addictive charm... 337 00:11:31,789 --> 00:11:32,829 that you recall before you fall asleep. 338 00:11:32,890 --> 00:11:34,130 "Addictive charm." 339 00:11:35,230 --> 00:11:37,029 (Lengthy) 340 00:11:37,029 --> 00:11:38,299 "Addictive charm." 341 00:11:38,299 --> 00:11:39,900 (You will recall her shamelessness before you fall asleep.) 342 00:11:39,970 --> 00:11:41,840 "Addictive charm." 343 00:11:41,840 --> 00:11:43,669 - It's so embarrassing. - It sounds... 344 00:11:43,669 --> 00:11:45,939 like a very old expression. 345 00:11:46,409 --> 00:11:47,770 - I can work on it. - It's hilarious. 346 00:11:47,970 --> 00:11:49,340 That was funny. 347 00:11:49,340 --> 00:11:50,679 It's fun. 348 00:11:50,679 --> 00:11:51,949 Do you often eat alone? 349 00:11:52,150 --> 00:11:54,480 But there's one thing I haven't tried yet. 350 00:11:54,480 --> 00:11:56,250 I never went to a barbecue restaurant on my own. 351 00:11:56,250 --> 00:11:57,850 - Pork belly? - You should come to my restaurant. 352 00:11:57,850 --> 00:12:01,549 I ate tenderloin and eels in a restaurant alone. 353 00:12:01,549 --> 00:12:03,520 - Really? Can you order one serving? - Yes. 354 00:12:03,789 --> 00:12:05,329 - No, you can't. - They don't sell one serving. 355 00:12:05,329 --> 00:12:07,490 I ate one serving and ordered porridge to go. 356 00:12:07,490 --> 00:12:09,230 - You ordered takeout. - I see. 357 00:12:09,230 --> 00:12:10,630 Then you can order one serving. 358 00:12:10,900 --> 00:12:12,429 They thought I was pregnant. 359 00:12:12,429 --> 00:12:15,970 (They thought I was pregnant.) 360 00:12:15,970 --> 00:12:17,370 So they... 361 00:12:17,370 --> 00:12:19,110 You can't say that to young girls like them. 362 00:12:19,110 --> 00:12:20,939 - Hey, So Min. - Wait. 363 00:12:20,939 --> 00:12:22,539 - So Min. - We don't know how to react. 364 00:12:22,539 --> 00:12:24,079 - I don't know what to say. - Come on. 365 00:12:24,079 --> 00:12:26,809 People don't usually go to a barbecue restaurant alone. 366 00:12:27,179 --> 00:12:28,380 My role model. 367 00:12:28,380 --> 00:12:30,679 But I went there by myself... 368 00:12:30,679 --> 00:12:31,949 - and ate meat. - She's unbelievable. 369 00:12:31,949 --> 00:12:33,419 That's funny. 370 00:12:33,419 --> 00:12:34,620 (You will recall her silly remark before you fall asleep.) 371 00:12:34,620 --> 00:12:38,020 Back in high school, you were called The Beauty of the School... 372 00:12:38,020 --> 00:12:39,760 as you looked like Seolhyun and Actress Shin Hyun Been. 373 00:12:39,929 --> 00:12:41,260 - What? - She was famous for her beauty. 374 00:12:41,260 --> 00:12:42,500 You were called like that? 375 00:12:43,159 --> 00:12:44,360 I didn't know that. 376 00:12:44,360 --> 00:12:46,370 - The members didn't know? - No. 377 00:12:46,370 --> 00:12:48,270 I went to girls' middle school and girls' high school. 378 00:12:48,270 --> 00:12:50,539 - I was popular... - Among your friends? 379 00:12:50,539 --> 00:12:52,640 Yes. I was popular among my friends. 380 00:12:52,640 --> 00:12:53,709 I bet you were. 381 00:12:53,709 --> 00:12:55,709 - I can imagine. - They all have pretty faces. 382 00:12:55,709 --> 00:12:57,510 So Min and Ji Hyo were just like that. 383 00:12:57,510 --> 00:12:59,709 - That's not the case for me. - They are like your seniors. 384 00:12:59,709 --> 00:13:01,150 - Right. Your senior. - Not me. 385 00:13:01,150 --> 00:13:02,449 She was just popular. 386 00:13:03,380 --> 00:13:06,350 - She was just popular. - She was a boss. 387 00:13:06,449 --> 00:13:09,319 Rei, weren't you called like that back in school? 388 00:13:09,419 --> 00:13:10,559 - Me? - Yes. 389 00:13:10,559 --> 00:13:14,390 - I had no friends. - Why not? 390 00:13:14,390 --> 00:13:15,699 (I see.) 391 00:13:15,699 --> 00:13:16,860 No friend at all? 392 00:13:16,860 --> 00:13:18,029 Not even one friend? 393 00:13:18,029 --> 00:13:19,529 Things are not working out with her. 394 00:13:20,029 --> 00:13:22,100 Don't wrap things up yet. We still have a long way to go. 395 00:13:22,100 --> 00:13:23,199 - Please. - Don't give up. 396 00:13:23,199 --> 00:13:24,500 Please hang in there. 397 00:13:24,500 --> 00:13:25,740 - I just... - Please. 398 00:13:25,740 --> 00:13:27,539 I just lost my desire to talk. 399 00:13:27,539 --> 00:13:28,740 - Please, Jae Seok. - All right. 400 00:13:28,740 --> 00:13:30,439 - We can do this. - All right. 401 00:13:30,640 --> 00:13:32,809 - Hang in there. You can do this. - Okay. We should do this. 402 00:13:32,980 --> 00:13:34,610 Let's move on to Rei. 403 00:13:34,610 --> 00:13:35,949 - Rei, you... - Are you going to be all right? 404 00:13:35,949 --> 00:13:37,020 I need to pull myself together. 405 00:13:37,020 --> 00:13:39,020 Take a deep breath. Take it slow. 406 00:13:39,289 --> 00:13:41,620 - It can take an hour. Take it slow. - Okay. Let's take it slow. 407 00:13:41,620 --> 00:13:43,289 - We can do this. - We have a lot to do today. 408 00:13:43,289 --> 00:13:44,459 Let's do this, Rei. 409 00:13:44,459 --> 00:13:45,860 - You support him well. - So... 410 00:13:45,860 --> 00:13:47,459 About Rei... 411 00:13:47,459 --> 00:13:49,159 Your real name is Naoi Rei. 412 00:13:49,159 --> 00:13:51,029 - That's right. - Is that correct? 413 00:13:51,230 --> 00:13:53,400 You're in charge of rapping... 414 00:13:53,400 --> 00:13:55,840 and have a lovely and unique charm. Right? 415 00:13:55,840 --> 00:13:57,169 You can't just read it. 416 00:13:57,340 --> 00:13:59,240 You should ask questions. 417 00:13:59,240 --> 00:14:00,809 - You're just reading it? - Please ask questions. 418 00:14:00,809 --> 00:14:04,309 It doesn't happen a lot that I'm afraid to ask someone a question. 419 00:14:04,409 --> 00:14:06,250 - But I'm afraid. - Let's go for it. 420 00:14:06,250 --> 00:14:07,380 Okay. 421 00:14:07,510 --> 00:14:09,319 You like four-syllable words. 422 00:14:09,449 --> 00:14:10,449 Right. Four-syllable words. 423 00:14:10,449 --> 00:14:11,819 - Like what? - She must like idioms. 424 00:14:11,819 --> 00:14:13,390 What I found novel was... 425 00:14:13,390 --> 00:14:14,890 - the word, "anyway." - Anyway? 426 00:14:14,890 --> 00:14:16,020 The members know that. 427 00:14:16,120 --> 00:14:18,730 - Do you like the word? - When do you use the word? 428 00:14:18,829 --> 00:14:20,390 - When she needs to make a decision. - Right. 429 00:14:20,390 --> 00:14:23,529 "I think this will be nice anyway." She always adds the word. 430 00:14:23,529 --> 00:14:25,299 Why do you like the word so much? 431 00:14:25,299 --> 00:14:26,630 Because it's a four-syllable word. 432 00:14:27,069 --> 00:14:28,230 What? 433 00:14:29,240 --> 00:14:30,240 Because it's a four-syllable word. 434 00:14:30,240 --> 00:14:31,500 (Because it's a four-syllable word.) 435 00:14:31,500 --> 00:14:32,770 What on earth? 436 00:14:32,770 --> 00:14:34,140 - "Because..." - She cut him off completely. 437 00:14:34,439 --> 00:14:36,579 - There isn't a bottom consonant. - She's not wrong though. 438 00:14:36,840 --> 00:14:40,679 - Jae Seok, get a grip on yourself. - It's a four-syllable word. 439 00:14:40,679 --> 00:14:42,250 - A 4-syllable word? - Yes, it's a 4-syllable word. 440 00:14:42,250 --> 00:14:44,419 You sometimes come across people like her. 441 00:14:44,419 --> 00:14:46,350 - Rei, I hear you. - You should overcome this. 442 00:14:46,350 --> 00:14:48,789 Yes, I should overcome it. Good. 443 00:14:48,789 --> 00:14:50,720 Give her a book on four-syllable Chinese idioms, 444 00:14:50,720 --> 00:14:52,289 and she'll have fun all on her own. 445 00:14:52,429 --> 00:14:53,959 What's your take on "gyeoksejigam?" 446 00:14:54,390 --> 00:14:56,100 - That... - It's a bit too hard for her. 447 00:14:56,100 --> 00:14:57,559 - It's not that cool. - What about "ilseokyijo?" 448 00:14:57,559 --> 00:14:59,400 - You don't find that cool? - No. 449 00:15:00,130 --> 00:15:01,199 (What makes you the best is that you're honest.) 450 00:15:01,199 --> 00:15:02,270 Are you all right? 451 00:15:02,770 --> 00:15:03,939 It's okay. 452 00:15:03,939 --> 00:15:05,840 - She doesn't find it cool. - You're halfway there. 453 00:15:05,840 --> 00:15:09,480 I get that Chinese idioms aren't all that cool, 454 00:15:09,610 --> 00:15:12,409 but they're way better than words like "because." 455 00:15:12,409 --> 00:15:13,409 - Those four syllables... - But... 456 00:15:13,409 --> 00:15:15,679 - contain various meanings. - What about "surreptitiously?" 457 00:15:15,779 --> 00:15:19,090 Is it true that you like the word "whatever?" 458 00:15:19,090 --> 00:15:20,319 Yes, I used to love saying that. 459 00:15:20,319 --> 00:15:23,260 Can you do the longer version of it with the TV and fridge? 460 00:15:23,559 --> 00:15:25,390 - No, I can't, but... - I see. 461 00:15:25,390 --> 00:15:26,860 I also like saying I'm ticked off and... 462 00:15:26,860 --> 00:15:31,029 You both failed, so step down from there. 463 00:15:31,400 --> 00:15:33,100 - This won't do. - No, wait. 464 00:15:33,100 --> 00:15:34,630 - Get back here. - I... 465 00:15:34,630 --> 00:15:36,840 - It's okay. - Yes, she's hard to win over. 466 00:15:36,840 --> 00:15:37,939 She won't let us in. 467 00:15:38,340 --> 00:15:39,770 Rei isn't an easy one to crack. 468 00:15:39,770 --> 00:15:43,840 So that was Rei. We'll now move on to Won Young. 469 00:15:43,840 --> 00:15:46,079 - We'll talk to Won Young next. - Hi. 470 00:15:46,079 --> 00:15:47,079 Hey, Won Young. 471 00:15:47,079 --> 00:15:49,449 Her talent is her prettiness. 472 00:15:49,449 --> 00:15:50,480 - What more can you say? - No way. 473 00:15:50,480 --> 00:15:51,779 - She can confidently say that. - It's written down here. 474 00:15:51,779 --> 00:15:54,120 - It's cool that you can say that. - I see. 475 00:15:54,120 --> 00:15:55,819 - Her talent is her prettiness. - How does one do that? 476 00:15:55,819 --> 00:15:57,689 Don't you agree though? 477 00:15:57,689 --> 00:15:59,559 - I do. - I also agree. 478 00:15:59,559 --> 00:16:02,360 Can you do what Yu Jin did earlier? 479 00:16:02,360 --> 00:16:04,500 She stood up and struck some poses. 480 00:16:04,500 --> 00:16:06,270 Can we ask that of you as well? 481 00:16:06,270 --> 00:16:08,669 Should I mimic the situation or strike some poses? 482 00:16:08,669 --> 00:16:10,169 - The poses. - Strike poses of a certain vibe. 483 00:16:10,169 --> 00:16:12,640 - That enhances my looks? - That's right. 484 00:16:12,640 --> 00:16:13,770 I'm dying to see this. 485 00:16:13,770 --> 00:16:15,039 - Then... - Could you stand up? 486 00:16:15,039 --> 00:16:17,840 - Can you call for me from behind? - Okay, I like that. 487 00:16:17,840 --> 00:16:19,579 - Why don't you walk over there? - Go ahead. 488 00:16:19,579 --> 00:16:21,409 - Here we go. - I'll turn to this camera. 489 00:16:21,409 --> 00:16:22,679 Sure thing. 490 00:16:22,679 --> 00:16:25,689 - I'll turn around thoughtlessly. - Sure thing. 491 00:16:25,850 --> 00:16:26,919 What's the time? 492 00:16:26,919 --> 00:16:27,919 Won Young. 493 00:16:36,760 --> 00:16:37,819 Yes? 494 00:16:38,789 --> 00:16:40,020 Who took a photo just now? 495 00:16:40,090 --> 00:16:41,689 (Hold on.) 496 00:16:41,689 --> 00:16:43,260 - Who took a photo? - Someone took a photo. 497 00:16:43,390 --> 00:16:44,429 Who was it? 498 00:16:44,699 --> 00:16:48,299 (The sound of a shutter resonated in the silent auditorium.) 499 00:16:48,299 --> 00:16:51,100 (The PR team couldn't help themselves.) 500 00:16:51,100 --> 00:16:52,340 - Someone took a photo. - Who was it? 501 00:16:52,340 --> 00:16:53,510 - Who was it? - Show yourself. 502 00:16:53,510 --> 00:16:54,870 (The person was quickly apprehended.) 503 00:16:54,870 --> 00:16:56,169 - Who do you think you are? - Who was it? 504 00:16:56,309 --> 00:16:57,510 Who are you? 505 00:16:57,510 --> 00:16:59,880 - He's from SBS. - I heard the sound of a shutter. 506 00:16:59,880 --> 00:17:01,309 - He's from the PR team. - Who are you? 507 00:17:01,309 --> 00:17:03,650 - He's from the PR team. - You're inspiring though. 508 00:17:03,650 --> 00:17:05,949 - You didn't just turn around. - I added a wink. 509 00:17:05,949 --> 00:17:08,490 - You also winked. - As if something were in my eye. 510 00:17:08,490 --> 00:17:11,419 Let us call for you in a different way this time. 511 00:17:11,559 --> 00:17:12,919 Go ahead. 512 00:17:13,929 --> 00:17:15,029 Won Young. 513 00:17:17,630 --> 00:17:19,060 (She slows it down herself.) 514 00:17:19,060 --> 00:17:20,800 - She slowed it down herself. - It was in slo-mo. 515 00:17:21,030 --> 00:17:22,269 That was nice. 516 00:17:22,269 --> 00:17:23,969 - It was in slo-mo. - As if I wasn't expecting it. 517 00:17:23,969 --> 00:17:25,469 - I slowed it down. - I'm impressed. 518 00:17:25,469 --> 00:17:27,040 Like we said... 519 00:17:27,040 --> 00:17:28,840 - She's really pretty. - It sure is a talent. 520 00:17:29,009 --> 00:17:31,239 - Thanks. - Mi Joo and I... 521 00:17:31,239 --> 00:17:33,080 - were in the green room... - Yes? 522 00:17:33,080 --> 00:17:34,749 - when Won Young appeared on TV. - Really? 523 00:17:34,749 --> 00:17:35,949 She looked at her and said, 524 00:17:36,409 --> 00:17:38,449 "She has it all." 525 00:17:40,449 --> 00:17:41,820 - Oh, no. - It's true. 526 00:17:41,820 --> 00:17:45,390 Even guys give up when we see men who are too good looking. 527 00:17:45,390 --> 00:17:47,989 - That was so cool. - We give you that. 528 00:17:48,130 --> 00:17:50,300 - We can only agree. - Yes, we admit you're pretty. 529 00:17:50,300 --> 00:17:51,600 - Thank you. - In 2022... 530 00:17:51,600 --> 00:17:53,830 We'll now move on to LIZ. 531 00:17:53,830 --> 00:17:56,070 - LIZ. - Your real name is Kim Ji Won. 532 00:17:56,070 --> 00:17:58,140 - Yes. - And you're the lead vocalist. 533 00:17:58,699 --> 00:18:00,870 I hear you have the most special talents in the group. 534 00:18:00,870 --> 00:18:03,509 - Yes, I guess you can say that. - You seem talented. 535 00:18:03,509 --> 00:18:04,979 - What can you do? - Can you show us something? 536 00:18:04,979 --> 00:18:06,409 - Could it be... - I have something new to show you. 537 00:18:06,409 --> 00:18:09,179 I practiced this to present on Running Man. 538 00:18:09,179 --> 00:18:11,050 - Really? That's what we should see. - We're grateful. 539 00:18:11,050 --> 00:18:13,280 - That's what we should see. - It's something new. 540 00:18:13,280 --> 00:18:14,489 Here we go. 541 00:18:15,449 --> 00:18:16,719 And go. 542 00:18:23,090 --> 00:18:24,600 Who are you doing an impression of? 543 00:18:24,600 --> 00:18:26,459 Is it Christina? 544 00:18:26,459 --> 00:18:28,729 - Hold on a second. - Tell us who it is first. 545 00:18:28,929 --> 00:18:31,499 - We should know who this is. - Was that Italian? 546 00:18:31,499 --> 00:18:33,909 - Let us guess instead. - You have to guess. 547 00:18:33,909 --> 00:18:36,840 - Is it Christina? - Let us guess. 548 00:18:36,840 --> 00:18:38,310 Was it Maenggu? 549 00:18:38,310 --> 00:18:39,780 - Let us guess. - Was it Maenggu? 550 00:18:39,780 --> 00:18:41,009 Show us once again. 551 00:18:41,009 --> 00:18:42,949 - I wasn't done. - She wasn't done. 552 00:18:42,949 --> 00:18:44,820 - Liz, try that again. - Let's listen. 553 00:18:44,820 --> 00:18:45,979 Go ahead. 554 00:18:46,550 --> 00:18:47,949 - It's a quiz. - All right. 555 00:18:53,489 --> 00:18:55,390 How many people are you mimicking? 556 00:18:55,659 --> 00:18:58,130 - Hold on a second. - There's no need to confront her. 557 00:18:58,259 --> 00:19:00,130 - Let her finish. - I'm sure it wasn't over. 558 00:19:00,130 --> 00:19:01,469 - Let her finish. - I'm scared. 559 00:19:01,469 --> 00:19:03,840 - You guys are scary. - It's okay. You can overcome this. 560 00:19:03,840 --> 00:19:06,439 - Are you mimicking three people? - They're not angry, guys. 561 00:19:06,439 --> 00:19:07,939 - Also... - What is it? 562 00:19:07,939 --> 00:19:10,509 - It's too strict here. - This is something new, right? 563 00:19:10,509 --> 00:19:12,580 - Let them be at ease. - Exactly. 564 00:19:12,580 --> 00:19:14,209 Yes, be at ease. 565 00:19:14,350 --> 00:19:16,280 - We only want to guess the answer. - Of course. 566 00:19:16,280 --> 00:19:17,320 I hear you can also mimic... 567 00:19:17,320 --> 00:19:19,050 - the sound of an ocarina. - That's right. 568 00:19:19,150 --> 00:19:20,820 Can you show us? 569 00:19:21,120 --> 00:19:22,449 Here I go. 570 00:19:25,560 --> 00:19:26,860 You did it well earlier though. 571 00:19:26,989 --> 00:19:29,159 (The sound of air) 572 00:19:29,290 --> 00:19:30,600 - You did it well earlier though. - Try that again. 573 00:19:30,600 --> 00:19:31,860 It's because of her sweaty palms. Wipe them first. 574 00:19:31,999 --> 00:19:33,199 Wipe them dry. 575 00:19:34,800 --> 00:19:36,130 This is your last chance. 576 00:19:36,939 --> 00:19:38,100 (In comes another strict drill sergeant.) 577 00:19:38,100 --> 00:19:39,340 I'm sorry about that. 578 00:19:39,340 --> 00:19:40,739 - I'm sorry. - Hold on. 579 00:19:40,739 --> 00:19:41,909 - Mister! - Are you the drill sergeant? 580 00:19:41,909 --> 00:19:43,909 - Seriously? - I'm sorry about that. 581 00:19:43,909 --> 00:19:44,909 It's all right. 582 00:19:44,909 --> 00:19:46,409 We all get three chances. 583 00:19:46,409 --> 00:19:47,449 Go ahead. It's okay. 584 00:19:47,449 --> 00:19:49,110 IVE has been on many variety shows before, 585 00:19:49,110 --> 00:19:50,550 but I doubt any of them were like this. 586 00:19:50,550 --> 00:19:51,780 - It's icy cold in here. - Right. 587 00:19:51,780 --> 00:19:53,650 - We're old-fashioned. - We're strict. 588 00:19:53,650 --> 00:19:55,189 - Please show us. - We're mostly strict. 589 00:19:55,189 --> 00:19:56,320 - One last try. - Okay. 590 00:19:57,759 --> 00:19:58,790 - I heard a sound. - You're doing it. 591 00:19:58,790 --> 00:20:00,929 - It's working. - Keep going. 592 00:20:02,830 --> 00:20:04,499 You failed. 593 00:20:05,429 --> 00:20:06,929 - She made a sound though. - Then... 594 00:20:06,929 --> 00:20:09,800 - I did make a sound. - I'll erase that... 595 00:20:09,830 --> 00:20:11,540 from your lists of talents. 596 00:20:11,540 --> 00:20:14,110 - Cross that out. - We got to know about LIZ. 597 00:20:14,110 --> 00:20:16,909 - Lastly, we'll talk to LEESEO. - The youngest member. 598 00:20:17,040 --> 00:20:19,739 - It's finally my turn. - Her real name is Lee Hyun Seo. 599 00:20:19,739 --> 00:20:21,679 - She's 17. - The vibrant youngest member. 600 00:20:22,449 --> 00:20:24,620 Winking quickly is your talent? 601 00:20:24,850 --> 00:20:26,120 That... 602 00:20:26,120 --> 00:20:28,590 - In ten seconds? - It was a talent of mine, 603 00:20:28,590 --> 00:20:30,560 but Won Young turned out to be better at it. 604 00:20:30,820 --> 00:20:32,590 - You stole it from her. - She stole her talent. 605 00:20:32,590 --> 00:20:35,390 - It's understandable. - We'll cross that one out... 606 00:20:35,390 --> 00:20:37,560 - and say Won Young stole it. - It was stolen. 607 00:20:37,830 --> 00:20:39,100 Won Young stole her talent. 608 00:20:39,100 --> 00:20:40,800 I want to see it though. 609 00:20:40,800 --> 00:20:41,900 How fast can you wink? 610 00:20:42,429 --> 00:20:43,630 - I'll show you. - Sure. 611 00:20:45,640 --> 00:20:47,110 - That's really fast. - You're good at it. 612 00:20:47,110 --> 00:20:48,469 - Really? - Yes. 613 00:20:48,640 --> 00:20:50,209 - That was fast. - How fast can Won Young do it? 614 00:20:50,439 --> 00:20:51,739 I do it with just one eye, 615 00:20:51,739 --> 00:20:54,509 - not both. - Please show us. 616 00:20:54,509 --> 00:20:55,749 - I do it with one eye. - Is it different? 617 00:20:56,280 --> 00:20:58,019 You're not kidding. No way. 618 00:20:58,019 --> 00:20:59,949 - So Min winks really fast as well. - With just one eye. 619 00:20:59,949 --> 00:21:01,120 Steal that talent from her. 620 00:21:01,120 --> 00:21:03,820 - So Min, let's see it. - Have some magnesium. 621 00:21:04,120 --> 00:21:06,689 - You need magnesium. - You need vitamin D as well. 622 00:21:06,689 --> 00:21:08,189 - She can wink really fast. - I can do it too. 623 00:21:08,189 --> 00:21:09,189 Go ahead. 624 00:21:10,290 --> 00:21:12,530 - Forget it. - Your lips twitch up. 625 00:21:13,530 --> 00:21:14,570 Show us. 626 00:21:14,570 --> 00:21:15,600 (Got you, didn't I?) 627 00:21:15,600 --> 00:21:18,040 - Won Young... - Ji Hyo, hold on. 628 00:21:18,040 --> 00:21:20,300 Why can we see your grinders when you're winking? 629 00:21:20,300 --> 00:21:22,209 - Won Young. - Hold on. 630 00:21:22,209 --> 00:21:23,909 That's due to a lack of magnesium in her system. 631 00:21:24,140 --> 00:21:25,479 - How... - It's lack of magnesium. 632 00:21:25,479 --> 00:21:27,679 Anyway, we got to know IVE a little more. 633 00:21:27,679 --> 00:21:28,679 (IVE has been analyzed.) 634 00:21:28,679 --> 00:21:30,110 Thank you. 635 00:21:30,110 --> 00:21:34,719 - We now feel closer to IVE. - We know them better. 636 00:21:34,719 --> 00:21:37,320 - I know them now. - Right? 637 00:21:37,320 --> 00:21:39,519 Before we begin today's race, 638 00:21:39,519 --> 00:21:42,259 you will play a game that will decide your teams. 639 00:21:42,259 --> 00:21:45,729 My Strength Is That I'm the Best Dancer. 640 00:21:46,499 --> 00:21:49,729 IVE has already been split into teams of two, 641 00:21:49,729 --> 00:21:52,199 and you will play the game of Green Light, Red Light. 642 00:21:52,640 --> 00:21:53,699 Unlike the basic rule, 643 00:21:53,699 --> 00:21:56,509 the one who's It will step forward while dancing. 644 00:21:56,509 --> 00:21:58,709 The other member of IVE will blow the whistle... 645 00:21:58,709 --> 00:22:00,310 while watching the Running Man members dance. 646 00:22:00,310 --> 00:22:02,080 That will have you eliminated. 647 00:22:02,080 --> 00:22:04,479 The remaining members will join that team. 648 00:22:04,479 --> 00:22:06,019 A total of three rounds will take place. 649 00:22:06,019 --> 00:22:08,790 Won Young and Rei are up first. 650 00:22:08,790 --> 00:22:10,390 - Okay. - Won Young and Rei. 651 00:22:10,390 --> 00:22:11,689 Okay! 652 00:22:11,820 --> 00:22:13,830 Is Won Young like the referee? 653 00:22:13,830 --> 00:22:15,259 - That's better. - Watch closely. 654 00:22:15,259 --> 00:22:17,229 - Won Young will eliminate us. - Watch closely. 655 00:22:17,229 --> 00:22:20,199 I'll watch you dance and eliminate you one by one. 656 00:22:20,669 --> 00:22:22,269 Well, we... 657 00:22:22,300 --> 00:22:24,070 We've been dancing all our lives, right? 658 00:22:24,739 --> 00:22:26,800 - Dancing is my life. - Of course. 659 00:22:26,900 --> 00:22:30,209 - We'll be on Rei's team, then. - Even if you do the moves right, 660 00:22:30,209 --> 00:22:32,310 I'll blow the whistle if I'm not satisfied. 661 00:22:32,310 --> 00:22:34,009 - Decide who you want on your team. - Don't you worry. 662 00:22:34,009 --> 00:22:36,449 She's strict, isn't she? 663 00:22:36,449 --> 00:22:38,850 Let the music play. 664 00:22:40,080 --> 00:22:41,550 Go ahead. 665 00:22:46,890 --> 00:22:48,759 (She blows the whistle.) 666 00:22:51,229 --> 00:22:52,330 Seok Jin, you're out. 667 00:22:52,330 --> 00:22:53,600 Why? 668 00:22:55,969 --> 00:22:58,040 - Seok Jin, you're out. - Why? 669 00:22:58,769 --> 00:23:00,140 But... Hold on. 670 00:23:00,269 --> 00:23:01,610 - This... - Nicely done. 671 00:23:01,610 --> 00:23:03,669 - Nicely done, Won Young. - Hold on a second. 672 00:23:03,669 --> 00:23:05,509 - Nice job. - Isn't this because she hates me? 673 00:23:05,509 --> 00:23:08,310 - It seems to me like... - Nicely done. 674 00:23:08,310 --> 00:23:10,409 - The moves weren't that hard. - It wasn't difficult. 675 00:23:10,409 --> 00:23:12,350 - What's the reason? - I love how she put it. 676 00:23:12,350 --> 00:23:13,820 - I liked the tone. - Hear me out. 677 00:23:13,820 --> 00:23:15,050 His moves were completely off. 678 00:23:15,050 --> 00:23:16,120 - Is that so? - Yes. 679 00:23:16,120 --> 00:23:18,189 - Something about him... - I'm sure she was objective. 680 00:23:18,189 --> 00:23:19,919 - It was this move, but... - I understand. 681 00:23:20,320 --> 00:23:22,030 I think his palms were open. 682 00:23:22,030 --> 00:23:24,530 - It was this. - Haha also mentioned this, 683 00:23:24,530 --> 00:23:25,530 but her tone was hilarious. 684 00:23:25,530 --> 00:23:27,060 - Exactly. - "Seok Jin, you're out." 685 00:23:27,060 --> 00:23:28,429 Seok Jin, you're out. 686 00:23:28,499 --> 00:23:30,540 - Gosh. - Seok Jin, you're out. 687 00:23:31,370 --> 00:23:33,300 Oh, man. This isn't easy. 688 00:23:33,300 --> 00:23:35,469 (The music is played again.) 689 00:23:36,009 --> 00:23:37,239 - Is this song "Red Flavor?" - Let's go! One, two! 690 00:23:37,880 --> 00:23:39,140 Here goes a difficult move. 691 00:23:40,709 --> 00:23:42,350 - What do I do? - Here goes a difficult move. 692 00:23:43,880 --> 00:23:44,880 What do I do? 693 00:23:45,580 --> 00:23:47,019 - You're doing great. - Oh, good. I'm doing it right. 694 00:23:47,390 --> 00:23:49,150 (Way to go!) 695 00:23:50,890 --> 00:23:52,989 (The whistle is blown.) 696 00:23:53,890 --> 00:23:55,759 - Only he... - Yu Jae Seok is out! 697 00:23:57,959 --> 00:23:59,459 (Changing his pose) 698 00:24:00,499 --> 00:24:02,330 - She's so strict. - Hey. 699 00:24:02,330 --> 00:24:03,530 - She's so strict. - Hold on. 700 00:24:03,530 --> 00:24:05,439 - Won Young, you're so strict. - "Yu Jae Seok is out!" 701 00:24:05,439 --> 00:24:07,969 - Wait. I'd like to... - Won Young is quite strict. 702 00:24:07,969 --> 00:24:10,009 - take back my decision. - Why? 703 00:24:10,009 --> 00:24:12,280 I think it's acceptable. 704 00:24:12,280 --> 00:24:13,580 - Right. You can do that. - Yes. 705 00:24:13,580 --> 00:24:14,949 - Really? - It's up to you. 706 00:24:14,949 --> 00:24:16,550 - Yes. I want to let him off. - Oh, I see. Okay. 707 00:24:16,550 --> 00:24:18,179 But Jae Seok is out, right? 708 00:24:18,179 --> 00:24:19,479 - No, he's not. - He... 709 00:24:19,479 --> 00:24:20,479 Isn't he out? 710 00:24:20,479 --> 00:24:21,719 - What? - Seok Jin, you're out. 711 00:24:22,219 --> 00:24:24,090 - Isn't he out? - Seok Jin, you're out. 712 00:24:24,090 --> 00:24:25,390 Am I the only one to be eliminated? 713 00:24:26,060 --> 00:24:27,330 Why won't you let me off? 714 00:24:27,330 --> 00:24:28,729 - "You're out!" - You get a yellow card instead. 715 00:24:28,729 --> 00:24:31,199 - I'll give you a yellow card. - A yellow card? Okay. 716 00:24:31,199 --> 00:24:32,560 - Why can't I get a yellow card? - I'll try harder from now on. 717 00:24:32,560 --> 00:24:34,100 - That's great. Do your best. - And those at the back, 718 00:24:34,100 --> 00:24:35,969 - You're such a great dancer. - make sure to do it properly. 719 00:24:35,969 --> 00:24:37,969 - We're doing well. - We're doing our best. 720 00:24:37,969 --> 00:24:39,570 - We're doing our best. - Now, play the music. 721 00:24:39,999 --> 00:24:42,070 (The music is played.) 722 00:24:45,679 --> 00:24:47,380 Hey, look at him. 723 00:24:47,380 --> 00:24:48,749 Haha, you're out. 724 00:24:49,650 --> 00:24:51,479 (Haha is out.) 725 00:24:53,179 --> 00:24:54,350 - It's because... - Yes. 726 00:24:54,350 --> 00:24:56,949 - He looked too much from behind. - I see. 727 00:24:57,320 --> 00:25:00,189 - She had her reason. - You stuck out your butt too much. 728 00:25:00,519 --> 00:25:02,459 - Okay. I admit that. - I'm next to Se Chan. 729 00:25:02,459 --> 00:25:04,630 Referee, you seem to like Jae Seok... 730 00:25:04,630 --> 00:25:06,429 - too much. - I did well this time, right? 731 00:25:06,429 --> 00:25:07,669 That's not the point. 732 00:25:07,669 --> 00:25:08,900 - Why... - You're out. 733 00:25:09,800 --> 00:25:11,499 - Good job! - I mean... 734 00:25:11,870 --> 00:25:15,070 - She favors Jae Seok. - That's great. 735 00:25:15,070 --> 00:25:16,739 - Jae Seok gets a yellow card. - Okay. 736 00:25:16,739 --> 00:25:19,179 - That's what he deserves. - I didn't get eliminated. 737 00:25:19,179 --> 00:25:20,479 - Right. - He doesn't deserve to be out. 738 00:25:20,479 --> 00:25:22,650 - And I'm good at dancing. - He got another yellow card. 739 00:25:22,650 --> 00:25:25,350 - He didn't do so poorly. Trust me. - You heard her. 740 00:25:25,479 --> 00:25:26,919 - Let's continue. - Okay. 741 00:25:27,350 --> 00:25:30,150 (There are 5 members left now!) 742 00:25:30,449 --> 00:25:32,790 - Oh, my. They're cute. - Indeed. 743 00:25:37,860 --> 00:25:39,199 Hey! 744 00:25:39,459 --> 00:25:40,699 (Moon Hee Joon's signature dance) 745 00:25:40,699 --> 00:25:43,070 Wait. What is it? I can't see her. 746 00:25:43,269 --> 00:25:45,870 - Who? - Song Ji Hyo is out. 747 00:25:46,340 --> 00:25:47,439 No. Why me? 748 00:25:48,370 --> 00:25:50,469 Ji Hyo, she's right. We can see why you're out. 749 00:25:50,570 --> 00:25:52,640 - After this move, swing your arm. - Ji Hyo, accept it. 750 00:25:52,640 --> 00:25:54,380 - Was that it? I couldn't see it. - That's what I did. 751 00:25:54,380 --> 00:25:55,909 - Ji Hyo is out. - I'm relieved. 752 00:25:55,909 --> 00:25:57,679 - Gosh. I couldn't see it. - I couldn't see her well. 753 00:25:57,679 --> 00:25:58,679 Even I could see you were doing it wrong. 754 00:25:58,679 --> 00:26:00,989 - I expected to do this dance. - I thought we'd do this dance. 755 00:26:00,989 --> 00:26:03,050 - Right. - Jae Seok, it's too hard for you. 756 00:26:03,050 --> 00:26:06,120 - Understood. She's strict. - Yes. 757 00:26:06,259 --> 00:26:09,030 It's going to get harder. 758 00:26:09,030 --> 00:26:11,459 (There are 4 members left now!) 759 00:26:13,330 --> 00:26:16,100 - My hair is too short for that. - My hair is too short. 760 00:26:16,100 --> 00:26:17,300 I can't grab my hair like that. 761 00:26:20,100 --> 00:26:22,070 You have to move further forward. 762 00:26:22,370 --> 00:26:23,669 They're moving in different directions. 763 00:26:26,380 --> 00:26:27,580 They're all doing well. 764 00:26:28,810 --> 00:26:32,120 (The dancers are starting to get excited.) 765 00:26:32,320 --> 00:26:33,419 Oh, gosh. What should I do? 766 00:26:36,120 --> 00:26:37,759 - It's difficult. - Oh, yes, treasure! 767 00:26:37,989 --> 00:26:40,419 (The whistle is blown.) 768 00:26:40,419 --> 00:26:41,860 - It's difficult. - Yu Jae Seok is out. 769 00:26:43,259 --> 00:26:44,959 - I can't let you off this time. - Why am I out? 770 00:26:44,959 --> 00:26:47,370 - Unbelievable. Yu Jin, tell her. - Jae Seok was doing well. 771 00:26:47,370 --> 00:26:48,830 - You were over the top. - That's fair. 772 00:26:48,830 --> 00:26:50,769 - I was doing so well. - Listen. 773 00:26:50,769 --> 00:26:52,769 - You got too excited. - She's a fair referee. 774 00:26:52,769 --> 00:26:54,209 - I got too excited? Is that it? - Jae Seok, come here. 775 00:26:54,209 --> 00:26:55,209 That's right. You were over the top. 776 00:26:55,209 --> 00:26:57,269 - You were too frivolous. - My gosh. I can't believe this. 777 00:26:57,269 --> 00:26:59,580 That had a sort of American vibe. 778 00:26:59,580 --> 00:27:02,880 But I really like that vibe. 779 00:27:03,350 --> 00:27:04,449 - You're out. - Gosh. 780 00:27:04,780 --> 00:27:05,949 (The referee tells him to stop acting up and leave.) 781 00:27:05,949 --> 00:27:07,489 - She's rigid. - She's so strict. 782 00:27:07,489 --> 00:27:08,590 - She's strict, indeed. - Won Young is... 783 00:27:08,590 --> 00:27:10,219 - rigid. - What a shame. 784 00:27:11,259 --> 00:27:12,989 - We're like a mixed-gender group. - Turbo is back. 785 00:27:12,989 --> 00:27:14,759 - Stand in the middle, Jong Kook. - We're a mixed-gender group. 786 00:27:14,759 --> 00:27:15,890 - Jong Kook, stand in the middle. - Okay. 787 00:27:15,890 --> 00:27:17,830 - Let's begin the final round... - I'm out of breath. 788 00:27:17,830 --> 00:27:18,860 - with these three members. - This is the final round? 789 00:27:18,860 --> 00:27:19,900 - Those dance moves... - It's difficult. 790 00:27:19,900 --> 00:27:21,330 - were so difficult. - The two of you who survive... 791 00:27:21,330 --> 00:27:22,370 will team up with them. 792 00:27:22,370 --> 00:27:23,830 - Only one of you will be out. - The game will be over. 793 00:27:23,830 --> 00:27:25,570 - Please play the music. - I don't want to be eliminated. 794 00:27:25,570 --> 00:27:27,469 You know, the two of you... 795 00:27:37,550 --> 00:27:39,080 (The whistle is blown.) 796 00:27:41,620 --> 00:27:42,749 - The member to be eliminated... - Their foot positions are reversed. 797 00:27:42,749 --> 00:27:44,890 lost her balance at the end. 798 00:27:44,890 --> 00:27:45,959 Jeon So Min is out. 799 00:27:45,959 --> 00:27:48,429 - Hey, we made it. This is great. - Congratulations. 800 00:27:48,429 --> 00:27:49,459 Jeon So Min is out. 801 00:27:49,459 --> 00:27:51,929 (The final 2 survivors are Se Chan and Jong Kook!) 802 00:27:51,929 --> 00:27:53,929 - Hey, we made it. - We made it! 803 00:27:53,929 --> 00:27:54,999 - Actually... - Are you sure? 804 00:27:54,999 --> 00:27:58,239 - I didn't want to do it again. - Okay. 805 00:27:58,540 --> 00:28:01,239 - The first team has been formed. - You see, Rei... 806 00:28:01,939 --> 00:28:04,939 Next up are Yu Jin and LEESEO. 807 00:28:04,939 --> 00:28:06,110 - Yu Jin and LEESEO. - Okay. 808 00:28:06,110 --> 00:28:07,449 - Oh, they... - Yu Jin and LEESEO? 809 00:28:07,449 --> 00:28:09,650 - It's a strong team. - Yu Jin, do difficult dance moves. 810 00:28:09,650 --> 00:28:11,280 - I danced so hard to survive. - Please play the music. 811 00:28:11,979 --> 00:28:13,120 - Let's go! - I'll dance like crazy. 812 00:28:13,120 --> 00:28:15,290 - Please play the music. - I'm exhausted. 813 00:28:15,689 --> 00:28:16,749 ("Swallowtail" by Kim Heung Guk) 814 00:28:16,749 --> 00:28:17,790 Oh, it's "Swallowtail." 815 00:28:18,620 --> 00:28:20,519 (As his favorite song is played,) 816 00:28:20,519 --> 00:28:22,929 (Seok Jin starts dancing right away.) 817 00:28:23,790 --> 00:28:24,999 A tiger. 818 00:28:25,729 --> 00:28:27,429 (The whistle is blown.) 819 00:28:27,800 --> 00:28:30,100 - Oh, no. I can't do that. Gosh. - That was too difficult. 820 00:28:30,570 --> 00:28:31,769 Seok Jin, you failed. 821 00:28:32,269 --> 00:28:33,640 - Why me? - He... 822 00:28:33,640 --> 00:28:34,840 Seok Jin, you failed. 823 00:28:34,840 --> 00:28:35,969 (He's the 1st member to get eliminated again.) 824 00:28:35,969 --> 00:28:37,709 - She said, "You failed." - Why? 825 00:28:37,709 --> 00:28:39,179 - But Yu Jin... - Why me? 826 00:28:39,179 --> 00:28:41,179 - We didn't do much. - You... 827 00:28:41,179 --> 00:28:43,209 - Why... - I didn't like it. At all. 828 00:28:43,209 --> 00:28:45,850 - You didn't like it? - LEESEO didn't know this dance. 829 00:28:45,850 --> 00:28:49,650 - That's the original dance. - This is the original dance. 830 00:28:49,919 --> 00:28:53,159 Besides, I saw Yu Jin while we were dancing. She... 831 00:28:53,189 --> 00:28:55,530 didn't see anyone else but Seok Jin. 832 00:28:55,530 --> 00:28:57,159 - She looked at no one else. - She stared at him, right? 833 00:28:57,159 --> 00:28:58,729 - I don't like his dance. - You don't like it? 834 00:28:58,729 --> 00:28:59,959 - I don't like it. - Okay. 835 00:28:59,959 --> 00:29:01,999 - At all. - Okay. Let's keep going. 836 00:29:01,999 --> 00:29:03,570 - Play the next song. - So Min, you're doing great. 837 00:29:03,570 --> 00:29:04,739 (Play the next song.) 838 00:29:05,800 --> 00:29:08,070 ("Crazy World" by Shin Sin Ae) 839 00:29:08,070 --> 00:29:09,370 I like this song. 840 00:29:11,340 --> 00:29:13,439 - Oh, man. This is... - Gosh, this is so difficult. 841 00:29:13,780 --> 00:29:15,550 - Gosh, this is so difficult. - I can't believe she's dancing... 842 00:29:15,550 --> 00:29:17,919 - this dance move to that song. - What is this? 843 00:29:18,280 --> 00:29:20,179 Hey, this is not the original dance. 844 00:29:20,179 --> 00:29:21,590 (She doesn't know this song for sure.) 845 00:29:22,550 --> 00:29:24,860 Keep going! 846 00:29:28,830 --> 00:29:31,560 (As the familiar chorus begins...) 847 00:29:31,560 --> 00:29:34,800 (Jeon Sin Ae appears.) 848 00:29:34,800 --> 00:29:36,929 (The whistle is blown.) 849 00:29:36,929 --> 00:29:39,169 - So Min danced as she wanted. - But it doesn't matter... 850 00:29:39,169 --> 00:29:40,469 as long as Yu Jin likes it. Am I wrong? 851 00:29:40,469 --> 00:29:41,469 She just let herself go. 852 00:29:41,469 --> 00:29:43,439 - You did great, So Min. I love you. - My goodness. 853 00:29:43,439 --> 00:29:45,580 - Then who is it? - See? It's okay if she likes it. 854 00:29:45,580 --> 00:29:47,409 - Who's eliminated? - Who's out? 855 00:29:47,550 --> 00:29:49,110 Who's eliminated? I just wanted to say I liked it. 856 00:29:49,110 --> 00:29:50,380 But she danced as she pleased. 857 00:29:50,380 --> 00:29:51,979 So Min danced a different dance. 858 00:29:51,979 --> 00:29:53,380 - I liked her dance. - She didn't copy it. Is that okay? 859 00:29:53,380 --> 00:29:55,449 - It's my style. - Right? I knew it. 860 00:29:55,449 --> 00:29:56,949 - Okay. - Her dance is a good example. 861 00:29:56,949 --> 00:29:59,259 - LEESEO, you're a great dancer, - Yes? 862 00:29:59,259 --> 00:30:00,959 but can you do a dance that suits the songs they play? 863 00:30:00,959 --> 00:30:02,560 - She really is an expert. - Right. She's an expert. 864 00:30:02,560 --> 00:30:04,830 - Okay. - But it was a girl group dance. 865 00:30:04,830 --> 00:30:06,459 - So I can just dance as I want? - Yes. 866 00:30:06,459 --> 00:30:07,459 As long as Yu Jin likes it. 867 00:30:07,459 --> 00:30:08,969 - Oh, as long as she likes it? - Yes, as long as I like it. 868 00:30:08,969 --> 00:30:11,269 She altered the game. 869 00:30:12,870 --> 00:30:15,209 - Let's go! - What is she doing? 870 00:30:15,209 --> 00:30:19,979 (This time, they played a song that LEESEO would know.) 871 00:30:21,650 --> 00:30:22,780 On, no. It's hard. 872 00:30:27,890 --> 00:30:30,050 (Jae Seok doesn't know what to do.) 873 00:30:31,360 --> 00:30:32,959 - Why? - Jae Seok, you failed. 874 00:30:32,959 --> 00:30:34,189 Gosh, seriously. 875 00:30:34,189 --> 00:30:35,259 How did he dance? 876 00:30:35,259 --> 00:30:36,429 - You're out. - I want to know. 877 00:30:36,429 --> 00:30:37,959 - I'm so curious. - Come here. 878 00:30:37,959 --> 00:30:39,699 - Hey, Yu Jin. - How did he dance? 879 00:30:39,699 --> 00:30:41,729 - You didn't do it right. - I did this move properly. 880 00:30:41,729 --> 00:30:42,800 - I'm so curious. - But... 881 00:30:42,800 --> 00:30:43,900 He has pride in his dancing skills. 882 00:30:43,900 --> 00:30:44,939 - What are your standards? - Gosh, seriously. 883 00:30:44,939 --> 00:30:47,169 - He looked like a locust. - He's cute. 884 00:30:47,469 --> 00:30:48,469 A locust? 885 00:30:48,469 --> 00:30:49,739 That's because I'm dressed in green. 886 00:30:49,739 --> 00:30:50,909 Can you do it just one more time? 887 00:30:50,909 --> 00:30:52,179 - Sorry? - Can you do it just one more time? 888 00:30:52,179 --> 00:30:54,179 - Why should I... - How did you dance? 889 00:30:54,179 --> 00:30:55,810 - Just one more time. - I'm curious. 890 00:30:57,449 --> 00:31:01,850 Oh, my. He's doing well. I think he's doing it right. 891 00:31:02,350 --> 00:31:03,419 He's trying hard to do it well. 892 00:31:05,060 --> 00:31:08,790 (He's trying hard.) 893 00:31:13,030 --> 00:31:14,469 - I see why he got eliminated. - Jae Seok, you failed. 894 00:31:14,469 --> 00:31:15,999 You're still out. 895 00:31:16,070 --> 00:31:18,900 - Gosh. I can't believe this. - He failed. 896 00:31:18,900 --> 00:31:21,439 - Yu Jin is so picky. - This is the final round. 897 00:31:21,439 --> 00:31:23,110 - Is it over when one of us is out? - I really want to join this team. 898 00:31:23,110 --> 00:31:25,280 - I want to join their team too. - Me too. 899 00:31:25,280 --> 00:31:26,280 - I want to join this team. - You've got this. 900 00:31:26,280 --> 00:31:28,949 - I mean it. I have a strong desire. - I want to join their team too. 901 00:31:28,979 --> 00:31:32,179 - I have no idea what Yu Jin likes. - This team doesn't suit me. 902 00:31:32,179 --> 00:31:33,979 (The last song is played.) 903 00:31:40,890 --> 00:31:41,959 Hey. 904 00:31:42,630 --> 00:31:44,560 (Excited) 905 00:31:44,560 --> 00:31:48,169 - What are you guys doing? - LEESEO is dancing alone here. 906 00:31:48,169 --> 00:31:49,469 - Hey. - Guys, look at LEESEO. 907 00:31:49,900 --> 00:31:51,800 - We have no choice. - Hey... 908 00:31:51,800 --> 00:31:53,439 (Frightened) 909 00:31:53,439 --> 00:31:54,570 What are you doing? 910 00:31:54,570 --> 00:31:56,009 The game has changed. 911 00:31:56,009 --> 00:31:57,439 - Why are they all here? - My goodness. 912 00:31:57,439 --> 00:31:58,439 - Why? - Why? 913 00:31:58,439 --> 00:32:00,679 - Hey, LEESEO danced alone. - Right. 914 00:32:00,679 --> 00:32:02,580 - Hey, why... - Unfortunately, 915 00:32:02,580 --> 00:32:03,909 Haha is out. 916 00:32:04,350 --> 00:32:05,780 - So Min. - Oh, they're joining this team? 917 00:32:05,780 --> 00:32:06,880 Are you serious? 918 00:32:06,880 --> 00:32:09,019 As a result, the four of them are on the same team. 919 00:32:09,019 --> 00:32:10,850 - You three have to play the game. - This is driving me nuts. 920 00:32:10,850 --> 00:32:13,719 We made it! We pulled it off! 921 00:32:13,959 --> 00:32:15,560 - Only two of us will survive? - Yes. 922 00:32:15,560 --> 00:32:17,360 - So one of us will be alone. - What happens to him? 923 00:32:17,360 --> 00:32:19,800 - Will he be the weak link? - Senior Ga Eul and LIZ, right? 924 00:32:20,060 --> 00:32:21,699 - Yes. - Senior Ga Eul and LIZ. 925 00:32:21,769 --> 00:32:23,070 This is the final... 926 00:32:23,070 --> 00:32:24,769 - I really want to join this team. - Senior Ga Eul. 927 00:32:24,769 --> 00:32:26,269 - Let's do this! - I wanted to join this team before. 928 00:32:26,269 --> 00:32:28,209 - I wanted that from the get-go. - Let's go. 929 00:32:28,209 --> 00:32:30,070 - They're trying to be chosen. - This is our last chance. 930 00:32:30,070 --> 00:32:31,479 - Senior Ga Eul... - Let's do a chant. 931 00:32:31,479 --> 00:32:33,709 - One, two, three. We've got this! - One, two, three. We've got this! 932 00:32:33,939 --> 00:32:35,580 - This is our last chance. - Senior Ga Eul is my favorite. 933 00:32:35,580 --> 00:32:37,679 - If you fail to join this team... - You'll be an outcast if you lose. 934 00:32:37,679 --> 00:32:39,080 - There's no other team to join. - We must join this team. 935 00:32:39,080 --> 00:32:40,949 - Senior Ga Eul, I respect you. - Let's do this. 936 00:32:40,949 --> 00:32:43,150 - Okay. Let's go. - Let's go. LEESEO. 937 00:32:43,249 --> 00:32:45,290 - Let's go, Senior Ga Eul. - Oh, she's Ga Eul. 938 00:32:46,759 --> 00:32:50,060 (This is the final game to decide the outcast.) 939 00:32:54,030 --> 00:32:55,800 - Ddu-du - Ddu-du 940 00:32:56,370 --> 00:32:58,340 (Singing awkwardly) 941 00:33:00,469 --> 00:33:03,370 (Middle-aged men in the neighborhood gathered to dance.) 942 00:33:03,370 --> 00:33:04,909 - Ddu-du - Ddu-du 943 00:33:04,909 --> 00:33:06,080 (The whistle is blown.) 944 00:33:06,080 --> 00:33:08,009 - Well... Haha... - Oh, my gosh. 945 00:33:08,009 --> 00:33:10,080 - His face... - His face? My gosh. 946 00:33:10,179 --> 00:33:12,080 - That's hip. - She didn't like his face. 947 00:33:12,080 --> 00:33:13,850 - All right. I guess... - He's pouting. 948 00:33:13,850 --> 00:33:15,019 - he's out. - LIZ. 949 00:33:15,019 --> 00:33:16,120 I... 950 00:33:16,989 --> 00:33:19,959 (Who will be left alone?) 951 00:33:20,519 --> 00:33:23,330 choose Jae Seok and Seok Jin... 952 00:33:23,330 --> 00:33:24,999 (She chose Seok Jin and Jae Seok.) 953 00:33:24,999 --> 00:33:26,830 - as our team members. - Haha failed. 954 00:33:26,830 --> 00:33:28,330 - Haha is out. - Haha is out. 955 00:33:28,330 --> 00:33:29,600 - Okay. - Okay. 956 00:33:29,600 --> 00:33:31,030 - Okay. Let's go! - Okay. Let's go. 957 00:33:31,030 --> 00:33:32,070 - Haha... - Let's win! 958 00:33:32,070 --> 00:33:33,840 - He's aged. - He's old now. 959 00:33:33,840 --> 00:33:35,739 - Mister! - I feel bad for him. 960 00:33:35,939 --> 00:33:37,739 - Haha is left alone. - Poor Haha. 961 00:33:37,739 --> 00:33:38,909 Why me? 962 00:33:38,909 --> 00:33:40,310 (Why me?) 963 00:33:40,939 --> 00:33:42,380 - Poor Haha. - We don't want him. 964 00:33:42,380 --> 00:33:44,580 - We won't accept that old man. - Oh, no. 965 00:33:44,580 --> 00:33:46,880 - It was a dance competition. - Exactly. 966 00:33:47,820 --> 00:33:49,219 (He lost in the dance competition.) 967 00:33:49,219 --> 00:33:50,820 - Let's bring him into our team. - Okay. 968 00:33:50,820 --> 00:33:52,360 - Come here. - Haha. 969 00:33:52,360 --> 00:33:53,820 - Okay. Join that team. - Haha, come here. 970 00:33:53,820 --> 00:33:55,489 - Join our team. - Go and join that team. 971 00:33:55,489 --> 00:33:57,830 - Okay! - He's on Yu Jin's team. 972 00:33:57,830 --> 00:33:59,499 This team has five members. 973 00:33:59,860 --> 00:34:01,800 After you change your clothes, we'll move to another location... 974 00:34:01,800 --> 00:34:03,769 - I'm out of breath. - to begin the first mission. 975 00:34:03,769 --> 00:34:05,070 (Since Seok Sam risked his life and fought hard to the end...) 976 00:34:05,070 --> 00:34:06,239 Seok Jin is having chest pain. 977 00:34:06,340 --> 00:34:07,370 I'm out of breath. 978 00:34:07,370 --> 00:34:09,169 - He danced for too long. - That's hilarious. 979 00:34:09,169 --> 00:34:10,469 (Team Won Young and Rei: Jong Kook, Se Chan) 980 00:34:10,469 --> 00:34:11,679 (Team Yu Jin and LEESEO: Ji Hyo, So Min, Haha) 981 00:34:11,679 --> 00:34:13,110 (Team Ga Eul and LIZ: Seok Jin, Jae Seok) 982 00:34:13,409 --> 00:34:17,050 L to the O and there's more 983 00:34:17,280 --> 00:34:19,519 - Yu Jin, sit with your team. - Okay. 984 00:34:19,780 --> 00:34:21,789 Yu Jin, what are you wearing? Is it that cold? 985 00:34:22,490 --> 00:34:24,559 - It's warm today. - Here? 986 00:34:24,820 --> 00:34:27,160 - Hey, Rei. - This is LEESEO's seat. 987 00:34:27,760 --> 00:34:28,930 Ga Eul, you sit here. 988 00:34:29,689 --> 00:34:31,959 - She looks cute, right? - Indeed. She looks so cute. 989 00:34:33,030 --> 00:34:35,300 (She spotted the camera that was filming her.) 990 00:34:39,570 --> 00:34:41,809 I see that you pose like that automatically in front of a camera. 991 00:34:42,410 --> 00:34:45,139 - We're not good at that. - She found the camera right away. 992 00:34:46,039 --> 00:34:47,439 Seok Jin would do it if he gets paid for it. 993 00:34:48,180 --> 00:34:50,050 - He'd do anything if he gets paid. - As soon as I get paid. 994 00:34:50,309 --> 00:34:52,479 The moment the money is wired, he'd start striking cute poses. 995 00:34:52,479 --> 00:34:55,119 Seok Jin is grateful for attention, but money makes him happier. 996 00:34:55,119 --> 00:34:57,389 - Money is important. - Right. 997 00:34:57,389 --> 00:34:58,820 He'd do whatever he's asked as soon as he's paid. 998 00:34:58,919 --> 00:35:00,360 - The bus is fully packed today. - Here you go. 999 00:35:00,360 --> 00:35:01,660 Put on your seat belt. 1000 00:35:01,729 --> 00:35:02,990 - It looks like a bear. - That's right. 1001 00:35:02,990 --> 00:35:04,289 Thank you. 1002 00:35:04,289 --> 00:35:06,999 - Won Young, did you put yours on? - Yes, I put on my seat belt. 1003 00:35:06,999 --> 00:35:08,530 - "Really." - Is that the right expression? 1004 00:35:08,530 --> 00:35:09,630 - Your seats are switched. - She's from Nagoya? 1005 00:35:09,630 --> 00:35:10,630 But it doesn't matter. 1006 00:35:10,630 --> 00:35:11,939 - It's okay. - It doesn't matter. 1007 00:35:11,939 --> 00:35:13,639 By the way, the bus is fully packed. 1008 00:35:13,639 --> 00:35:14,910 - Exactly. - It's nice. 1009 00:35:15,110 --> 00:35:17,269 - It hasn't happened in a while. - It's so crowded. 1010 00:35:17,269 --> 00:35:19,510 - It's like a school trip, right? - Yes. 1011 00:35:19,510 --> 00:35:20,780 - Hey, you'd be the principal. - Teacher. 1012 00:35:20,780 --> 00:35:21,979 - Don't act like you're their age. - Teacher. 1013 00:35:21,979 --> 00:35:24,010 - If this were a school trip, - Do they still go on a school trip? 1014 00:35:24,010 --> 00:35:25,450 - Haha would be a teacher. - I'm sure they do. 1015 00:35:25,650 --> 00:35:27,479 - He'd be a teacher. - A PE teacher. No, wait. 1016 00:35:27,479 --> 00:35:29,249 - A principal. - He'd be a chemistry teacher. 1017 00:35:29,249 --> 00:35:30,450 - A chemistry teacher? - I think it suits you. 1018 00:35:30,450 --> 00:35:31,660 I bet he knows nothing about chemistry. 1019 00:35:31,860 --> 00:35:33,059 - By the way, So Min. - Yes? 1020 00:35:33,059 --> 00:35:35,360 There's nothing you can teach kids. What kind of teacher would you be? 1021 00:35:35,389 --> 00:35:37,030 - Me? What do you mean? - Sorry? 1022 00:35:37,030 --> 00:35:38,499 I would teach them about love. 1023 00:35:38,499 --> 00:35:39,760 (I would teach them about love.) 1024 00:35:39,860 --> 00:35:42,200 - You're really something, So Min. - They're too young to love. 1025 00:35:42,200 --> 00:35:44,030 - She's really something. - They're not too young to love. 1026 00:35:44,030 --> 00:35:45,639 - I'd teach them how to love. - They're too young to love. 1027 00:35:45,639 --> 00:35:48,539 Nonsense. Ga Eul here is 22. 1028 00:35:48,539 --> 00:35:49,970 - Ga Eul, are you 22? - Yes. 1029 00:35:49,970 --> 00:35:51,510 - Were you born in 2002? - Yes. 1030 00:35:51,510 --> 00:35:53,979 - I'm a World Cup baby. - You're a World Cup baby? 1031 00:35:53,979 --> 00:35:55,280 You couldn't watch the 2002 World Cup, right? 1032 00:35:55,280 --> 00:35:56,579 (You couldn't watch the 2002 World Cup, right?) 1033 00:35:56,579 --> 00:35:57,650 The 2002 World Cup. 1034 00:35:57,650 --> 00:35:59,320 I didn't know she was born in the year of the World Cup. 1035 00:35:59,320 --> 00:36:01,550 - You heard that many times, right? - Yes. 1036 00:36:01,550 --> 00:36:03,090 - She's a World Cup baby. - I'm LEESEO's guardian. 1037 00:36:03,189 --> 00:36:05,419 - I don't know why, but... - LEESEO was born in 2007, right? 1038 00:36:05,459 --> 00:36:07,320 - Yes, correct. - Oh, my. She was born in 2007. 1039 00:36:07,320 --> 00:36:10,059 - That means we're quite old, right? - Exactly. 1040 00:36:10,430 --> 00:36:14,160 - I'll tell you the rules in here. - Really? 1041 00:36:14,160 --> 00:36:15,400 The race hasn't begun yet? 1042 00:36:15,400 --> 00:36:17,499 - When will we begin the race? - The race has begun. 1043 00:36:17,499 --> 00:36:18,669 Today's race we're having... 1044 00:36:18,669 --> 00:36:20,539 with the IVE members who are as cute as rabbits are... 1045 00:36:20,539 --> 00:36:22,240 - Yes. - Rabbit with No Liver. 1046 00:36:22,240 --> 00:36:24,139 - Rabbit with No Liver? - A rabbit has no liver? 1047 00:36:24,139 --> 00:36:25,840 - No liver? - That's not good. 1048 00:36:25,840 --> 00:36:28,110 - I thought she said "no sense." - I'll give you these first. 1049 00:36:28,110 --> 00:36:29,450 - No liver? - Oh, I see. 1050 00:36:29,450 --> 00:36:31,419 - You mean, like in the folktale? - What's that? 1051 00:36:31,419 --> 00:36:34,650 This year is the Year of the Rabbit. Each team gets a different type. 1052 00:36:35,289 --> 00:36:37,119 - These are for Jong Kook's team. - It's cute. 1053 00:36:37,119 --> 00:36:39,160 - These are for my team? - It's cute. 1054 00:36:39,160 --> 00:36:41,090 - Oh, rabbit ears. - It's cute. 1055 00:36:41,090 --> 00:36:42,329 - Oh, my. Look at this. - It's cute. 1056 00:36:42,329 --> 00:36:43,959 - All idol singers... - Thank you. 1057 00:36:43,959 --> 00:36:45,630 - say it out loud always. - I like it. 1058 00:36:45,900 --> 00:36:47,160 - When they see something cute, - It's cute. 1059 00:36:47,160 --> 00:36:49,400 - they say, "It's cute." - It's cute. 1060 00:36:49,400 --> 00:36:52,099 - "Right?" - "Right?" 1061 00:36:53,099 --> 00:36:54,240 Rei. 1062 00:36:54,470 --> 00:36:55,910 As you can see, 1063 00:36:56,369 --> 00:36:58,809 - there are 13 rabbits here. - Continue. 1064 00:36:58,809 --> 00:37:00,780 But among the normal rabbits, 1065 00:37:00,780 --> 00:37:02,709 - a Rabbit with No Liver is hiding. - Of course. 1066 00:37:02,709 --> 00:37:04,150 - Who is that? - Of course, there's a twist. 1067 00:37:04,680 --> 00:37:05,919 (1 of them is a spy.) 1068 00:37:05,919 --> 00:37:07,249 - Who is that? - Who is that? 1069 00:37:07,249 --> 00:37:08,519 - What's going on? - Really? 1070 00:37:08,519 --> 00:37:10,320 - Does the spy know that? - Is it you, Won Young? 1071 00:37:10,320 --> 00:37:11,660 Yes, the spy knows who he or she is. 1072 00:37:11,660 --> 00:37:14,889 One of you is the Rabbit with No Liver. 1073 00:37:15,260 --> 00:37:19,229 You'll guess who's the rabbit with no liver at the end. 1074 00:37:19,229 --> 00:37:21,900 - If you're right, you get a prize. - It'll be hard to figure out. 1075 00:37:21,900 --> 00:37:23,430 - Only one of us all? - Then... 1076 00:37:24,269 --> 00:37:25,599 - You have no liver, right? - Only one... 1077 00:37:25,970 --> 00:37:27,169 - You're the spy, right? - Just one of us? 1078 00:37:27,169 --> 00:37:28,470 - Me? - Is the Rabbit with No Liver... 1079 00:37:28,570 --> 00:37:29,809 - I'm not... No. - already decided? 1080 00:37:29,809 --> 00:37:31,479 (I'm not... No.) 1081 00:37:32,209 --> 00:37:34,709 - She's suspicious. - Why? You mean, LEESEO? 1082 00:37:34,709 --> 00:37:36,550 - I asked if she was the spy. - There's one among us. 1083 00:37:36,550 --> 00:37:38,079 And she got so flustered. 1084 00:37:38,320 --> 00:37:39,650 - Aren't you the spy? - No, I'm not. 1085 00:37:39,650 --> 00:37:41,349 - She stuttered. - Pretending he didn't hear me. 1086 00:37:41,349 --> 00:37:44,090 - We must find the spy by any means. - Of course. 1087 00:37:44,490 --> 00:37:45,660 - Yu Jin seems suspicious. - That's awesome. 1088 00:37:45,660 --> 00:37:48,530 - We must find the spy by any means. - Of course. 1089 00:37:48,760 --> 00:37:50,490 (Why is she smiling?) 1090 00:37:50,559 --> 00:37:51,959 - Jae Seok. - Yu Jin seems suspicious. 1091 00:37:52,130 --> 00:37:54,360 - Yu Jin could make a good spy. - I'm not the spy. 1092 00:37:54,360 --> 00:37:56,669 - Oh, it must be Yu Jin. It's you. - It's highly likely she's the spy. 1093 00:37:56,669 --> 00:37:57,930 - I'm not the spy. - Okay. Yu Jin is the spy. 1094 00:37:57,930 --> 00:37:59,169 - It's Yu Jin. - That's very likely, right? 1095 00:37:59,169 --> 00:38:00,369 - Yes, it's very likely. - I agree. 1096 00:38:00,369 --> 00:38:03,269 - It could be LIZ. - If it's one of us, it's too easy. 1097 00:38:03,269 --> 00:38:04,809 - Right. We can just tell. - How about Rei? 1098 00:38:05,380 --> 00:38:06,709 I think they chose the leader. 1099 00:38:06,709 --> 00:38:08,410 - Me? - Since Yu Jin... 1100 00:38:08,410 --> 00:38:10,110 has been on many variety shows, 1101 00:38:10,280 --> 00:38:12,680 - she would do a great job. Hey. - Suddenly... 1102 00:38:12,680 --> 00:38:14,180 - No, I'm not the spy. - So Min seems suspicious too. 1103 00:38:14,249 --> 00:38:16,650 - I would've been an obvious choice. - Right. 1104 00:38:16,820 --> 00:38:18,419 - I think... - Won Young, why are you so quiet? 1105 00:38:20,090 --> 00:38:21,119 No, it's not like that. 1106 00:38:21,119 --> 00:38:22,490 - She's pretending she's the spy. - She's suspicious. 1107 00:38:22,490 --> 00:38:25,430 - We're all bad at lying. - Really? 1108 00:38:25,430 --> 00:38:27,360 - That's true. - Yes, it's true. 1109 00:38:27,360 --> 00:38:29,470 - It shows when we play a game. - We can't fool one another. 1110 00:38:29,470 --> 00:38:31,470 But Ga Eul, you know what? Before we joined Running Man, 1111 00:38:31,470 --> 00:38:33,169 - we used to be bad at lying too. - Of course. 1112 00:38:33,169 --> 00:38:35,240 - This show made us like this. - We improved gradually. 1113 00:38:35,340 --> 00:38:36,470 So Min. 1114 00:38:37,010 --> 00:38:39,110 How did you feel when you heard you were the spy? 1115 00:38:40,110 --> 00:38:42,050 Jong Kook, I'm too timid to be a spy. 1116 00:38:42,050 --> 00:38:43,209 Her reaction is strange, right? 1117 00:38:43,709 --> 00:38:45,619 - No, I'm too timid. - She never reacts like that. 1118 00:38:45,619 --> 00:38:46,950 - I do have a liver. - She said she was too timid. 1119 00:38:47,450 --> 00:38:49,220 - Haha, you've been acting weird. - It could be her. 1120 00:38:49,220 --> 00:38:50,619 - Oh, come to think of it, - You're suspicious too. 1121 00:38:50,689 --> 00:38:53,019 - he was left alone earlier. - No, I'm not the spy. 1122 00:38:53,019 --> 00:38:54,490 Jae Seok. 1123 00:38:54,689 --> 00:38:57,760 You seem suspicious since you're asking so many questions. 1124 00:38:57,760 --> 00:38:59,999 - Right. That's how you find a spy. - Won Young. 1125 00:38:59,999 --> 00:39:02,030 - That's why you seem... - I always ask a lot of questions. 1126 00:39:02,030 --> 00:39:04,400 - to be at an advantage. - I agree. 1127 00:39:04,400 --> 00:39:06,240 And he looks most similar to a rabbit among all of us. 1128 00:39:06,570 --> 00:39:08,070 - He looks like a rabbit. - That's true. 1129 00:39:08,209 --> 00:39:11,269 - Rabbits are pretty. Take it back. - Haha is right. 1130 00:39:11,340 --> 00:39:14,579 - He's cute. - There are various rabbit breeds. 1131 00:39:14,579 --> 00:39:16,479 - Some rabbits have crooked teeth. - Rabbits are so lovely. 1132 00:39:16,979 --> 00:39:19,550 - So you have no liver? - Some have crooked front teeth. 1133 00:39:19,550 --> 00:39:20,919 - You're so suspicious. - No way. 1134 00:39:21,450 --> 00:39:23,650 - Hello. - Hello. 1135 00:39:23,720 --> 00:39:25,119 - Hello. - Hello. 1136 00:39:25,119 --> 00:39:26,320 I feel like... 1137 00:39:26,820 --> 00:39:29,360 - I'm in Thailand. - Exactly. 1138 00:39:29,360 --> 00:39:30,860 - People wait in line to eat here. - It's interesting. 1139 00:39:30,860 --> 00:39:32,900 - I feel like I'm in Thailand. - Is this a popular restaurant? 1140 00:39:32,900 --> 00:39:35,700 - Hello. - One, two, three, four, five... 1141 00:39:35,700 --> 00:39:37,499 Thank you! 1142 00:39:37,930 --> 00:39:39,769 - Thank you. - Hello. 1143 00:39:40,039 --> 00:39:41,570 I'm hungry. I'm glad we're here. 1144 00:39:41,769 --> 00:39:43,369 I must say, this place is... 1145 00:39:44,039 --> 00:39:45,979 I guess I haven't dined out in a long while. 1146 00:39:45,979 --> 00:39:47,510 This place is... I mean... 1147 00:39:47,510 --> 00:39:50,050 I know this place because my wife likes it. 1148 00:39:50,050 --> 00:39:51,849 - Oh, I see. - This is her favorite restaurant. 1149 00:39:52,150 --> 00:39:54,050 - I'm so excited. - Before the shoot, 1150 00:39:54,380 --> 00:39:56,689 we asked the IVE members about the restaurants... 1151 00:39:56,689 --> 00:39:58,919 - where they're regulars. - Really? 1152 00:39:58,919 --> 00:40:02,329 - Yu Jin recommended this place. - Oh, I see. 1153 00:40:02,329 --> 00:40:04,389 - We all like this restaurant. - Oh, Yu Jin knew this restaurant. 1154 00:40:04,389 --> 00:40:06,360 - Yu Jin, are you a regular here? - I like this place too. 1155 00:40:06,360 --> 00:40:07,800 Yes, I eat here often. 1156 00:40:07,800 --> 00:40:10,329 I wait in line for an hour to eat here. 1157 00:40:10,329 --> 00:40:12,240 - You have to wait in line? Really? - Yes. 1158 00:40:12,740 --> 00:40:16,269 - You will play a game first. - Okay. 1159 00:40:16,269 --> 00:40:21,410 The IVE members said they wanted to play this game in the pre-interview. 1160 00:40:21,410 --> 00:40:23,849 - It's a debate game. - A debate? 1161 00:40:24,550 --> 00:40:25,780 - A debate? - We're good at it. 1162 00:40:25,780 --> 00:40:28,590 - Hold Your Breath And Debate Dive. - Okay. 1163 00:40:28,590 --> 00:40:31,090 You will freely debate on a given topic... 1164 00:40:31,090 --> 00:40:32,760 and make your choice individually. 1165 00:40:32,760 --> 00:40:35,430 What more staff members choose will be the correct answer. 1166 00:40:35,430 --> 00:40:37,260 Those of you who choose the same answer... 1167 00:40:37,260 --> 00:40:39,059 - will get one point. - Okay. That's great. 1168 00:40:39,059 --> 00:40:41,099 The team with the highest score... 1169 00:40:41,099 --> 00:40:44,669 - will get a hint about the spy. - Nice. 1170 00:40:44,669 --> 00:40:47,700 - The spy should try hard, right? - Of course. 1171 00:40:47,700 --> 00:40:49,910 - Not to get caught. - The spy should stand firm, right? 1172 00:40:49,910 --> 00:40:51,240 - I don't think I can do that. - That's right. 1173 00:40:51,240 --> 00:40:52,579 The spy should be active. 1174 00:40:52,740 --> 00:40:54,180 Won Young, are you good at arguing? 1175 00:40:54,479 --> 00:40:56,380 I think I can argue logically. 1176 00:40:56,380 --> 00:40:58,720 Really? Okay. That's good. It's important in this game. 1177 00:40:58,720 --> 00:41:01,950 - Here goes your first topic. - Yes. 1178 00:41:02,289 --> 00:41:03,550 (What's the definition of a dog's upper and lower bodies?) 1179 00:41:03,550 --> 00:41:05,059 - A dog? - What's this? 1180 00:41:05,059 --> 00:41:06,789 - Oh, boy. - What's that? 1181 00:41:06,990 --> 00:41:08,959 - What part is the upper body? - I know what it means. 1182 00:41:08,959 --> 00:41:10,490 - Those who have a pet dog... - It's obvious. 1183 00:41:10,490 --> 00:41:12,729 - would choose A. - The answer is... 1184 00:41:13,030 --> 00:41:15,030 - Obviously, the answer is... - It's A. 1185 00:41:15,729 --> 00:41:17,999 - It's definitely A. - This is too obvious. 1186 00:41:18,070 --> 00:41:19,570 - A is the correct answer. - There's nothing to talk about. 1187 00:41:19,700 --> 00:41:20,970 - We'll all choose the same answer. - It's B. 1188 00:41:20,970 --> 00:41:22,240 - No, it's A! - It's A. 1189 00:41:22,240 --> 00:41:23,610 - It's B. - I expected no one to choose B. 1190 00:41:23,610 --> 00:41:25,479 - A is the correct answer. - It's A. 1191 00:41:25,479 --> 00:41:27,639 - Of course, it's A. It's too easy. - No, B is right. 1192 00:41:27,709 --> 00:41:30,680 The part where its legs are should be the lower body. 1193 00:41:30,979 --> 00:41:33,780 You should consider the forelimbs its arms. 1194 00:41:33,780 --> 00:41:35,490 But if you think about it, 1195 00:41:35,590 --> 00:41:37,189 those are all considered as legs. 1196 00:41:37,189 --> 00:41:38,760 - They're front and hind legs. - That's right. 1197 00:41:38,820 --> 00:41:40,459 Let's hear what each of us thinks. 1198 00:41:40,559 --> 00:41:41,689 What do you think, LIZ? 1199 00:41:42,530 --> 00:41:45,400 - When you put clothes on a dog, - Yes. 1200 00:41:45,559 --> 00:41:48,829 it usually covers the front part from the neck. 1201 00:41:48,829 --> 00:41:52,070 So I think the part that's covered is the upper body. 1202 00:41:52,499 --> 00:41:54,470 - She's right. - When you dress a dog, 1203 00:41:54,470 --> 00:41:56,269 the clothes cover the top... 1204 00:41:57,070 --> 00:41:58,309 - Also... - The belly faces down, 1205 00:41:58,309 --> 00:41:59,439 and there's the back. 1206 00:42:00,910 --> 00:42:02,349 - What did you say? - What do you mean by that? 1207 00:42:02,579 --> 00:42:04,780 - What I'm saying is... - Yes. 1208 00:42:04,780 --> 00:42:07,019 When you dress a dog, you put clothes on its back. 1209 00:42:07,019 --> 00:42:08,950 Does it only cover its back? 1210 00:42:09,189 --> 00:42:10,650 Yes. It doesn't cover the belly. 1211 00:42:10,849 --> 00:42:13,419 - That's because they have to pee. - It doesn't cover the belly. 1212 00:42:13,720 --> 00:42:16,160 - But if you look at B, - Yes. 1213 00:42:16,160 --> 00:42:17,930 the upper body includes... 1214 00:42:17,930 --> 00:42:19,660 - the butt and the tail. - That's right. 1215 00:42:19,660 --> 00:42:21,530 That means the tail is a part of the upper body. 1216 00:42:21,669 --> 00:42:23,570 That's a good point. 1217 00:42:23,769 --> 00:42:26,740 I'm not sure if it's okay to say this, but the anus... 1218 00:42:26,840 --> 00:42:29,269 - The anus is in the upper body. - should be in the lower body. 1219 00:42:29,269 --> 00:42:30,970 - The anus... - It should be in the lower body. 1220 00:42:30,970 --> 00:42:33,380 The anus is in the lower body. 1221 00:42:33,380 --> 00:42:36,280 - But the tail... - Although the tail is included... 1222 00:42:36,280 --> 00:42:38,680 - I know this because I have a dog. - Do you think it's A or B? 1223 00:42:38,680 --> 00:42:39,780 I think it's B. 1224 00:42:39,780 --> 00:42:40,919 A is the correct answer. 1225 00:42:40,919 --> 00:42:42,849 - No, B is correct. - We have different opinions. 1226 00:42:42,849 --> 00:42:44,820 I think A is the correct answer. 1227 00:42:44,820 --> 00:42:45,820 - Why? - Yu Jin had a dog too. 1228 00:42:45,820 --> 00:42:46,959 It's because... 1229 00:42:47,059 --> 00:42:48,660 when you train a dog to give its paw, you say "hand." 1230 00:42:48,660 --> 00:42:50,329 - That's right. - Exactly! 1231 00:42:50,329 --> 00:42:51,860 - When you train a dog? - True. 1232 00:42:51,860 --> 00:42:54,329 Then the dog puts one of its front paws on your hand. 1233 00:42:54,329 --> 00:42:56,030 - That's right. - Therefore, 1234 00:42:56,030 --> 00:42:57,970 we should consider the front paws as the hands... 1235 00:42:57,970 --> 00:42:59,570 and front legs as the arms. 1236 00:42:59,570 --> 00:43:00,570 The part with the arms... 1237 00:43:00,570 --> 00:43:01,869 - That's easy to understand. - is the upper body. 1238 00:43:01,939 --> 00:43:03,439 - Thus, the answer is A. - I agree. 1239 00:43:03,510 --> 00:43:05,910 - If B is the correct answer, - Yu Jin has a pet dog. 1240 00:43:05,910 --> 00:43:07,280 - a dog would give all four paws. - Exactly. 1241 00:43:07,280 --> 00:43:08,380 - Listen to me. - Then... 1242 00:43:08,380 --> 00:43:11,579 - A dog can be trained differently. - But that's how we train dogs. 1243 00:43:11,579 --> 00:43:14,349 You can train a dog to give a hind paw... 1244 00:43:14,349 --> 00:43:16,419 - when you say, "Give me your hand." - She's right. 1245 00:43:16,950 --> 00:43:18,720 - Dogs can be trained to do so. - So you think it's B? 1246 00:43:18,720 --> 00:43:21,360 - That doesn't make any sense. - I believe B is the correct answer. 1247 00:43:21,389 --> 00:43:23,630 - If compared to a human body... - Yes. 1248 00:43:23,860 --> 00:43:26,430 - The pelvis is in the lower body. - Of course. 1249 00:43:26,430 --> 00:43:29,300 - You said to compare it to us... - Yes. 1250 00:43:29,300 --> 00:43:31,800 - Right. - But that's a dog in the picture. 1251 00:43:31,800 --> 00:43:33,639 - It's a dog. - It's a dog. 1252 00:43:33,639 --> 00:43:36,939 - So? - For the dog, they're all paws. 1253 00:43:36,939 --> 00:43:38,579 - Right. They don't have hands. - They don't have hands. 1254 00:43:38,579 --> 00:43:40,479 - They don't have hands, - They... 1255 00:43:40,479 --> 00:43:41,749 - They walk with paws. - but... 1256 00:43:41,749 --> 00:43:43,680 - I think it makes sense. - Right? 1257 00:43:43,680 --> 00:43:46,720 - Think that it's a horse. - Right? 1258 00:43:46,720 --> 00:43:49,019 We call it a front leg. We don't call it hand. 1259 00:43:49,019 --> 00:43:50,019 - Of course. - Of course. 1260 00:43:50,019 --> 00:43:51,320 - Of course. - We don't call it hand. 1261 00:43:51,320 --> 00:43:54,289 - We're humans. But that's a dog. - Tell them. 1262 00:43:54,289 --> 00:43:57,189 - Right. - We should understand them first. 1263 00:43:57,189 --> 00:43:58,630 - Yes. - That's right. 1264 00:43:58,630 --> 00:44:00,499 - So what do you say? - That's very good. 1265 00:44:00,499 --> 00:44:01,930 - I choose B. - B. 1266 00:44:01,930 --> 00:44:03,400 - LEESEO, you tell us. - It's B. 1267 00:44:04,030 --> 00:44:07,669 I'll choose A because Yu Jin thinks it's A. 1268 00:44:07,669 --> 00:44:09,309 - Say your opinion. - That's great. 1269 00:44:09,309 --> 00:44:10,639 - I mean... - Look. 1270 00:44:10,639 --> 00:44:12,309 - Why would you... - Why did you follow... 1271 00:44:12,309 --> 00:44:13,809 - Yu Jin's opinion? - Tell us your opinion. 1272 00:44:13,809 --> 00:44:16,010 - Why did you follow her opinion? - I... 1273 00:44:16,010 --> 00:44:17,410 LEESEO. 1274 00:44:17,410 --> 00:44:20,720 Humans used to walk on all fours before evolving. 1275 00:44:20,720 --> 00:44:23,519 - And... - Yes. Go ahead. 1276 00:44:23,519 --> 00:44:25,119 - Walking upright... - Won Young is talking. 1277 00:44:25,119 --> 00:44:26,760 - Won Young is talking. - Won Young is talking. 1278 00:44:26,760 --> 00:44:27,959 I'm talking too. 1279 00:44:27,959 --> 00:44:29,729 Won Young is talking. 1280 00:44:30,130 --> 00:44:33,930 - Won Young, tell us. - What's your opinion? 1281 00:44:33,930 --> 00:44:37,570 And look. Fundamentally, we call it the upper body and the lower body. 1282 00:44:37,570 --> 00:44:39,970 - "Up" and "low." - Yes. 1283 00:44:39,970 --> 00:44:42,510 - Dogs basically stand like this. - That's true. 1284 00:44:42,510 --> 00:44:44,539 Then isn't this their upper body and this the lower body? 1285 00:44:44,539 --> 00:44:45,539 Exactly. 1286 00:44:45,680 --> 00:44:47,380 - That's right. - If you look it like this, 1287 00:44:47,380 --> 00:44:48,579 - But Won Young. - that's left and right. 1288 00:44:48,579 --> 00:44:50,910 - So it's A, isn't it? - If it's A, it's left and right. 1289 00:44:50,910 --> 00:44:52,979 - So it's B. - This is frustrating. 1290 00:44:52,979 --> 00:44:57,050 - If it's A, it's left and right. - Let's say you took a dog to a vet. 1291 00:44:57,050 --> 00:44:59,860 If you say you want to get the upper body X-ray done, 1292 00:44:59,860 --> 00:45:01,459 - Okay. - then which part will they X-ray? 1293 00:45:01,459 --> 00:45:03,289 - This part? - Right. 1294 00:45:03,289 --> 00:45:05,959 - They will X-ray this part. - That makes sense. 1295 00:45:06,059 --> 00:45:07,729 - That makes sense. - Why would you X-ray it? 1296 00:45:07,729 --> 00:45:09,729 - I'm going back to A. - Great. 1297 00:45:09,729 --> 00:45:13,340 - If you go to a vet... - Have you taken a dog to a vet? 1298 00:45:13,340 --> 00:45:14,769 I've never done it. 1299 00:45:14,769 --> 00:45:17,039 - But people know... - You were lying then. 1300 00:45:17,039 --> 00:45:19,110 - from experience. - You stay still. 1301 00:45:19,110 --> 00:45:20,709 You know when you go to a vet... 1302 00:45:20,709 --> 00:45:22,309 and tell them their upper body is bad, 1303 00:45:22,309 --> 00:45:23,579 do you think they will check that part? 1304 00:45:23,579 --> 00:45:26,780 - It'd be that part. - But which part is the upper one? 1305 00:45:26,780 --> 00:45:29,590 - This is the upper part. - Which is "up" in the picture? 1306 00:45:29,590 --> 00:45:31,519 - In the picture. - It's B. 1307 00:45:31,519 --> 00:45:33,119 - No. - A is... 1308 00:45:33,119 --> 00:45:35,229 - Won Young is good. - A is left and right. 1309 00:45:35,229 --> 00:45:36,329 - Won Young is good. - A is left and right. 1310 00:45:36,329 --> 00:45:38,559 It's B. 1311 00:45:38,559 --> 00:45:39,959 - Look. - That was nice, Won Young. 1312 00:45:39,959 --> 00:45:41,869 It's confusing because the picture is put horizontally. 1313 00:45:41,869 --> 00:45:43,430 - It's not A. - Look at this. 1314 00:45:43,430 --> 00:45:44,669 No, that's... 1315 00:45:44,669 --> 00:45:46,869 - It's more comfortable to look at. - This is not how dogs stand. 1316 00:45:46,869 --> 00:45:49,340 - No. Why would you do that? - Look at this. 1317 00:45:49,340 --> 00:45:51,669 - Do dogs live like this? - Look at it this way. 1318 00:45:51,669 --> 00:45:53,840 - Do dogs live like this? - That's what I'm talking about. 1319 00:45:53,840 --> 00:45:55,039 - They live like this. - What do you know? 1320 00:45:55,039 --> 00:45:56,249 - "What do you know?" - Hey, and... 1321 00:45:56,249 --> 00:45:59,249 Think that it's cut like this. It's an awful thing to do to a dog. 1322 00:45:59,249 --> 00:46:00,349 - I mean the legs... - I feel so bad. 1323 00:46:00,349 --> 00:46:01,419 Is it not awful if it's cut vertically? 1324 00:46:01,419 --> 00:46:02,419 - It's awful. - Is it not awful... 1325 00:46:02,419 --> 00:46:03,419 if it's cut like this? 1326 00:46:03,419 --> 00:46:05,689 - Are you that cruel, Won Young? - Tell us. 1327 00:46:06,360 --> 00:46:09,689 If you go to a pet shop and ask for pants for a dog, 1328 00:46:09,689 --> 00:46:11,689 how do they look? 1329 00:46:11,689 --> 00:46:12,700 Have you seen pants that cover the dog like this? 1330 00:46:12,700 --> 00:46:13,700 The pants... 1331 00:46:13,700 --> 00:46:15,669 You don't put pants on the lower part only. 1332 00:46:15,669 --> 00:46:17,700 We get pants that cover this part. 1333 00:46:17,700 --> 00:46:19,669 - We get pants that cover this part. - It's A. 1334 00:46:19,669 --> 00:46:21,139 - It's A, right? - It's A. 1335 00:46:21,300 --> 00:46:24,209 - How many times are you changing? - You get pants like this. 1336 00:46:24,209 --> 00:46:25,539 Think about it. Do you get pants like this? 1337 00:46:25,539 --> 00:46:26,539 - Seok Jin. - Why? 1338 00:46:26,539 --> 00:46:28,180 Have you bought pants for a dog? 1339 00:46:28,180 --> 00:46:29,650 Not even once. 1340 00:46:29,650 --> 00:46:31,110 - No, right? - You don't buy them like that. 1341 00:46:31,110 --> 00:46:32,119 He's talking about something he doesn't know. 1342 00:46:32,119 --> 00:46:33,820 - No dog pants... - I know from my life experience. 1343 00:46:33,820 --> 00:46:36,650 - look like that. - It's like a onesie. 1344 00:46:36,650 --> 00:46:40,959 - Ji Hyo raised many dogs. - I know. She loves dogs. 1345 00:46:40,959 --> 00:46:42,660 - But Ji Hyo. - Yes. 1346 00:46:42,660 --> 00:46:46,329 Look at this. Anyway, they sell pants like this. 1347 00:46:46,900 --> 00:46:49,070 - Not this. - They don't sell those. 1348 00:46:49,070 --> 00:46:50,829 No. 1349 00:46:50,829 --> 00:46:52,970 - The diaper. - That's not true. 1350 00:46:52,970 --> 00:46:55,669 - Do they sell pants like that? - You put all their legs into holes. 1351 00:46:55,669 --> 00:46:57,639 - Then you zip it up. - That's... 1352 00:46:58,240 --> 00:47:00,840 (Four legs?) 1353 00:47:00,840 --> 00:47:02,410 - That's for a walk. - Hey. 1354 00:47:02,410 --> 00:47:04,249 What about dog shoes? 1355 00:47:04,249 --> 00:47:06,079 - We buy four. - They give you four. 1356 00:47:06,079 --> 00:47:09,090 - We put them on all fours. - We don't ask for gloves and shoes. 1357 00:47:09,249 --> 00:47:10,320 - Right? - Yes. 1358 00:47:10,320 --> 00:47:11,889 We call it four shoes. 1359 00:47:11,889 --> 00:47:12,889 - It's four shoes. - No. 1360 00:47:12,889 --> 00:47:13,889 It's B. 1361 00:47:13,889 --> 00:47:15,430 It's B. 1362 00:47:15,430 --> 00:47:16,860 - Right. - It's B. 1363 00:47:16,860 --> 00:47:19,229 - Do you know what's important here? - We've never heard of dog gloves. 1364 00:47:19,229 --> 00:47:20,229 - No. I think it's A. - It's about if it's the upper... 1365 00:47:20,229 --> 00:47:21,229 or the lower body. 1366 00:47:21,229 --> 00:47:24,669 This is about separating the upper and lower body. 1367 00:47:24,669 --> 00:47:25,840 It's not about if they have 4 feet or 2 hands. 1368 00:47:25,840 --> 00:47:28,539 Then it means feet can be attached to the upper body. 1369 00:47:28,539 --> 00:47:29,970 - Sorry? - Feet can be attached... 1370 00:47:29,970 --> 00:47:31,209 to the upper body? 1371 00:47:31,209 --> 00:47:33,410 - Yes. To the upper body. - Feet are attached... 1372 00:47:33,410 --> 00:47:34,740 to the upper body? 1373 00:47:34,880 --> 00:47:37,050 But... Okay. Go ahead. 1374 00:47:37,050 --> 00:47:38,510 Hey. It's A. 1375 00:47:38,510 --> 00:47:39,880 - It's A. - It's A. 1376 00:47:39,880 --> 00:47:42,320 - It's A. - The nipples. 1377 00:47:42,320 --> 00:47:45,320 Nipples can't be attached on the lower body. 1378 00:47:45,320 --> 00:47:46,459 Hey. Someone got nipples on their lower body. 1379 00:47:46,459 --> 00:47:47,459 Who? 1380 00:47:47,519 --> 00:47:50,160 - Who? - Over there. 1381 00:47:50,160 --> 00:47:53,660 - Nipples... - It's B. 1382 00:47:54,059 --> 00:47:56,070 - It's B. - Nipples... 1383 00:47:56,070 --> 00:47:58,099 (He got it at once.) 1384 00:47:58,099 --> 00:48:00,340 Right. It's B. 1385 00:48:00,340 --> 00:48:02,709 - No. - He got nipples on his lower body. 1386 00:48:03,010 --> 00:48:05,070 That's not true. 1387 00:48:05,340 --> 00:48:06,610 That's not true. 1388 00:48:06,809 --> 00:48:08,849 - I want to know the answer quickly. - Yu Jin, speak one more time. 1389 00:48:08,849 --> 00:48:11,050 - I want to be persuaded. - Shall we vote? 1390 00:48:11,050 --> 00:48:16,090 - We chose B. But we can pick A. - Should we go for B? 1391 00:48:16,090 --> 00:48:17,519 Let's go with A. 1392 00:48:17,519 --> 00:48:19,959 - It's A. - In 1, 2, 3. 1393 00:48:19,959 --> 00:48:24,630 - A. - It's A. 1394 00:48:24,630 --> 00:48:26,059 - They picked A. - Everyone picked A. 1395 00:48:26,059 --> 00:48:27,999 - Did they pick A? - We followed the popular opinion. 1396 00:48:28,829 --> 00:48:30,630 - Hold on. - Only Ji Hyo... 1397 00:48:30,630 --> 00:48:31,630 - chose B. - Only Ji Hyo picked B. 1398 00:48:32,400 --> 00:48:34,200 It's B for me. 1399 00:48:35,269 --> 00:48:36,410 She's stubborn. 1400 00:48:36,410 --> 00:48:39,639 - Hand. Leg. - The staff members will vote too. 1401 00:48:39,910 --> 00:48:41,910 - Please. - In 1, 2, 3. 1402 00:48:41,910 --> 00:48:43,349 Hand. 1403 00:48:43,349 --> 00:48:44,610 - A. - A. 1404 00:48:44,610 --> 00:48:46,849 - What? - One of them picked B. 1405 00:48:47,180 --> 00:48:48,950 One of them picked B. One of us picked B too. 1406 00:48:49,090 --> 00:48:52,990 Everyone receives a point except Ji Hyo as A received more votes. 1407 00:48:52,990 --> 00:48:54,220 - A. - Ji Hyo. 1408 00:48:54,660 --> 00:48:56,329 This is how you do it. 1409 00:48:56,329 --> 00:48:58,229 This is the second theme. 1410 00:48:58,860 --> 00:49:02,630 Is human nature fundamentally good or evil? 1411 00:49:02,630 --> 00:49:03,769 This is hard. 1412 00:49:03,900 --> 00:49:05,439 - We're going to argue a lot. - This is hard. 1413 00:49:05,439 --> 00:49:07,099 - We'll argue a lot. - It's definitely evil. 1414 00:49:07,099 --> 00:49:08,809 It's neither good nor evil. 1415 00:49:08,809 --> 00:49:09,939 I've raised a child. 1416 00:49:09,939 --> 00:49:11,110 - I'm neutral. - You know? 1417 00:49:11,470 --> 00:49:16,249 - I think it's good. - I thought it was good. 1418 00:49:16,249 --> 00:49:17,410 - You think it's good? - A. 1419 00:49:17,410 --> 00:49:18,479 - I think it's A too. - A. 1420 00:49:18,479 --> 00:49:22,590 - That's... - Everyone is born with good nature. 1421 00:49:22,749 --> 00:49:26,059 - Right. The society. - The environment and the society... 1422 00:49:26,059 --> 00:49:28,459 - can affect it. - All babies seem to be good. 1423 00:49:28,459 --> 00:49:31,559 - I was such a docile baby. - Okay. 1424 00:49:31,559 --> 00:49:35,099 But the society changed me a little... 1425 00:49:35,099 --> 00:49:36,700 - as I grew up. - How did you change? 1426 00:49:36,700 --> 00:49:37,829 - How did you change? - How did you change? 1427 00:49:37,829 --> 00:49:40,499 - I'm a little evil now. - Really? 1428 00:49:40,499 --> 00:49:41,769 - Yes. I think human nature is good. - And you used to be nice? 1429 00:49:41,769 --> 00:49:43,139 - Yes. I used to be nice. - That happens. 1430 00:49:43,139 --> 00:49:45,269 But the society and my surroundings... 1431 00:49:45,269 --> 00:49:46,479 - changed me. - So human nature is good... 1432 00:49:46,479 --> 00:49:47,680 - based on your experience. - Yes. 1433 00:49:47,680 --> 00:49:50,550 Some evil ones change and become good people too. 1434 00:49:50,550 --> 00:49:53,919 For Haha, before he got married, 1435 00:49:54,450 --> 00:49:58,349 - he did so many evil things. - It's not related to the topic. 1436 00:49:58,349 --> 00:50:01,959 After he got married, he completely changed. 1437 00:50:01,959 --> 00:50:03,530 Is Haha's nature good or evil? 1438 00:50:03,530 --> 00:50:04,559 (The theory that Haha was reformed after he got married) 1439 00:50:04,559 --> 00:50:08,300 People can change. I started believing it, 1440 00:50:08,300 --> 00:50:09,999 watching Haha. 1441 00:50:10,130 --> 00:50:11,800 You can completely change. 1442 00:50:12,439 --> 00:50:13,499 How about you, Rei? 1443 00:50:14,300 --> 00:50:15,510 Rei. 1444 00:50:15,510 --> 00:50:16,570 Yes? 1445 00:50:16,570 --> 00:50:17,869 Do you know what it means? 1446 00:50:17,869 --> 00:50:19,809 - Yes. I learned it. - She heard the explanation. 1447 00:50:20,079 --> 00:50:25,150 I also thought everyone was born as good person. 1448 00:50:25,150 --> 00:50:26,950 You thought human nature was fundamentally good. 1449 00:50:26,950 --> 00:50:31,490 But everyone is a little evil. 1450 00:50:31,490 --> 00:50:35,419 But by watching how others behave, they learn... 1451 00:50:35,419 --> 00:50:37,689 - They can become better people. - to be a better person. 1452 00:50:37,689 --> 00:50:39,260 So you think human nature is fundamentally evil. 1453 00:50:39,260 --> 00:50:41,059 - Yes. I think that's right. - It's evil. 1454 00:50:41,059 --> 00:50:42,630 - It's evil. - Yes. 1455 00:50:42,630 --> 00:50:45,900 At school, we learn ethics. 1456 00:50:45,900 --> 00:50:47,439 - We learn what's good. - People learn. 1457 00:50:47,439 --> 00:50:48,439 And they realize it. 1458 00:50:48,439 --> 00:50:51,070 But people do bad things even without being taught. 1459 00:50:51,070 --> 00:50:52,579 - They already know it. - Right. 1460 00:50:52,579 --> 00:50:54,910 - That's... - So people are born evil. 1461 00:50:54,910 --> 00:50:56,280 - That's right. - Because... 1462 00:50:56,579 --> 00:50:58,510 - if you give a bug to children, - Yes. 1463 00:50:58,510 --> 00:50:59,820 - they don't feel guilty. - Right. 1464 00:50:59,820 --> 00:51:00,820 It doesn't mean they're evil. 1465 00:51:00,820 --> 00:51:02,320 - Yes. - They just destroy it. 1466 00:51:02,320 --> 00:51:03,320 - Right. - They don't know then. 1467 00:51:03,320 --> 00:51:05,150 - I used to destroy many things. - They do it without knowing. 1468 00:51:05,150 --> 00:51:08,220 - They naturally destroy things. - Right. 1469 00:51:08,220 --> 00:51:09,729 - No, that's not true. - I know. 1470 00:51:09,729 --> 00:51:11,660 - It's their instinct. - Some children... 1471 00:51:11,760 --> 00:51:16,869 treat even a flower or a bug with kindness. 1472 00:51:16,869 --> 00:51:19,539 - Of course, everyone is different. - People are basically evil. 1473 00:51:19,539 --> 00:51:21,470 Even if they're young... When there are two babies, 1474 00:51:21,470 --> 00:51:23,410 if you take care of just one of them, 1475 00:51:23,410 --> 00:51:25,510 the other one gets jealous and cries and whines. 1476 00:51:25,510 --> 00:51:27,110 - Right. - Yes. 1477 00:51:27,110 --> 00:51:30,849 Jealousy is a negative feeling. So human nature is more like evil. 1478 00:51:30,849 --> 00:51:32,180 - That's right. - Yes. 1479 00:51:32,180 --> 00:51:34,820 - She's smart. - Yes! 1480 00:51:34,820 --> 00:51:38,189 - Yes! - She's doing good. 1481 00:51:38,189 --> 00:51:40,720 Guys, think about this. 1482 00:51:41,059 --> 00:51:42,789 People learn very quickly when they are young. 1483 00:51:42,789 --> 00:51:43,789 Yes. 1484 00:51:43,990 --> 00:51:47,160 - They learn from others. - They might've learned to be evil. 1485 00:51:47,160 --> 00:51:48,970 Are you saying that people know... 1486 00:51:48,970 --> 00:51:51,669 how to hit others as soon as they're born? It's not like that. 1487 00:51:51,669 --> 00:51:54,099 - I know. - They learn from others. 1488 00:51:54,099 --> 00:51:58,269 - This is why humans... - That's why human nature is evil. 1489 00:51:58,269 --> 00:52:00,010 - learn from people around them. - Okay. 1490 00:52:00,010 --> 00:52:02,180 That's why human nature is good. 1491 00:52:02,180 --> 00:52:04,979 It's because they learned to do so. 1492 00:52:04,979 --> 00:52:06,820 Right. They might've learned to be evil. 1493 00:52:07,050 --> 00:52:11,220 The moment a baby is born, do they smile? 1494 00:52:11,220 --> 00:52:12,689 - Right. They cry. - Or do they frown? 1495 00:52:12,689 --> 00:52:14,959 - They frown and cry. - They frown. 1496 00:52:14,959 --> 00:52:16,860 - Come on. - They cry when they're born. 1497 00:52:17,130 --> 00:52:20,530 - We wish we were born good. - It would've been nice. 1498 00:52:20,530 --> 00:52:22,530 - But we were not. We can't help it. - We want to believe... 1499 00:52:22,530 --> 00:52:23,869 that our nature is good. 1500 00:52:23,869 --> 00:52:26,539 But I'm saying human nature is more evil than good. 1501 00:52:26,599 --> 00:52:28,439 - Anyway, - Let's vote. 1502 00:52:28,439 --> 00:52:29,669 it's A or B. 1503 00:52:29,669 --> 00:52:31,610 - B is evil. - A is good. 1504 00:52:31,610 --> 00:52:34,610 - A is good and B is evil. - B is evil. Okay. 1505 00:52:34,610 --> 00:52:36,309 - One. - It would be half and half. 1506 00:52:36,309 --> 00:52:38,249 - No. I don't know. - When people are born... 1507 00:52:38,249 --> 00:52:40,780 Guys, let me say the last word. 1508 00:52:40,780 --> 00:52:43,349 Everyone is good. 1509 00:52:43,349 --> 00:52:45,119 - Everyone is evil. - Everyone is good. 1510 00:52:45,119 --> 00:52:49,430 Don't consider them evil because of their instinctive behaviors. 1511 00:52:49,430 --> 00:52:51,130 - Everyone is evil. - Everyone is good. 1512 00:52:51,130 --> 00:52:53,430 - They cry when they're born. - Right. They cry when they're born. 1513 00:52:53,430 --> 00:52:55,229 Everyone is restraining themselves. You know it. 1514 00:52:55,229 --> 00:52:57,930 - Put it up. - Put it up on the count of three. 1515 00:52:58,070 --> 00:52:59,240 In 1, 2, 3. 1516 00:52:59,240 --> 00:53:00,470 Everyone is restraining themselves. 1517 00:53:00,840 --> 00:53:01,999 In 1, 2, 3. 1518 00:53:01,999 --> 00:53:03,010 Everyone is restraining themselves. 1519 00:53:03,010 --> 00:53:04,570 - Human nature is evil. - We're restraining our evil side. 1520 00:53:04,570 --> 00:53:06,309 Am I the only one who picked A? 1521 00:53:06,309 --> 00:53:08,079 - We're restraining ourselves. - Yes. We're restraining ourselves. 1522 00:53:08,079 --> 00:53:10,349 Only Jae Seok thinks human nature is good. 1523 00:53:10,349 --> 00:53:12,479 - Yes. - The staff members will vote too. 1524 00:53:13,019 --> 00:53:15,419 Everyone... 1525 00:53:15,820 --> 00:53:17,619 - is born good. - Don't listen to him. 1526 00:53:17,619 --> 00:53:19,189 People cry when they're born. 1527 00:53:19,189 --> 00:53:20,619 - No. - For real. 1528 00:53:20,619 --> 00:53:23,130 - In 1, 2, 3. - I wish we were good. 1529 00:53:23,130 --> 00:53:24,260 - What? - A! 1530 00:53:24,490 --> 00:53:25,860 - It's A! - They chose A. 1531 00:53:25,860 --> 00:53:27,530 - Two, three. - I wish we were good. 1532 00:53:27,530 --> 00:53:28,970 - What? - A! 1533 00:53:28,970 --> 00:53:30,400 - It's A! - They chose A. 1534 00:53:30,400 --> 00:53:32,470 - It's a miracle. - No way. 1535 00:53:32,470 --> 00:53:33,869 - It's a miracle. - It's A. 1536 00:53:34,240 --> 00:53:36,209 Jae Seok spoke too much. 1537 00:53:36,209 --> 00:53:37,869 - What is this? - Dear people. 1538 00:53:37,869 --> 00:53:39,510 - Dear people. - This is nonsense. 1539 00:53:39,510 --> 00:53:40,510 You will be blessed. 1540 00:53:40,510 --> 00:53:41,680 It's A. 1541 00:53:41,680 --> 00:53:42,979 You will be blessed. 1542 00:53:42,979 --> 00:53:44,349 - Did you choose Side A? - Yes. 1543 00:53:44,349 --> 00:53:47,050 (Hold on.) 1544 00:53:47,050 --> 00:53:48,880 - Isn't he the Rabbit with No Liver? - Did you choose Side A? 1545 00:53:48,880 --> 00:53:51,019 - The Rabbit with No Liver. - The Rabbit with No Liver. 1546 00:53:51,019 --> 00:53:53,220 - He doesn't have a liver. - The Rabbit with No Liver? 1547 00:53:53,389 --> 00:53:55,590 - Isn't it him? - He's the Rabbit with No Liver. 1548 00:53:55,590 --> 00:53:57,030 - It was a mission. - He did it on purpose. 1549 00:53:57,030 --> 00:53:59,059 Everyone has to go with what he chooses. 1550 00:53:59,059 --> 00:54:01,300 - He chose something else. - Right? 1551 00:54:01,300 --> 00:54:03,829 - He chose something else. - Right? 1552 00:54:03,829 --> 00:54:06,539 That's right. I guess they have to go with what he chooses. 1553 00:54:07,099 --> 00:54:09,740 He's the Rabbit with No Liver. 1554 00:54:10,309 --> 00:54:12,340 They were influenced by what I said. 1555 00:54:12,340 --> 00:54:14,039 - No. - No. 1556 00:54:14,039 --> 00:54:16,510 - I persuaded them. - That's not true. 1557 00:54:16,510 --> 00:54:17,579 - It makes no sense. - It doesn't. 1558 00:54:17,579 --> 00:54:20,479 Let's ask someone. Why did you come to that decision? 1559 00:54:20,479 --> 00:54:22,619 Why did you think so? 1560 00:54:22,619 --> 00:54:23,889 (He's flustered.) 1561 00:54:23,889 --> 00:54:25,889 - Myung Sub, tell us. - Tell us. 1562 00:54:25,889 --> 00:54:27,660 - Tell us. - Say it on behalf of the staff. 1563 00:54:27,660 --> 00:54:29,389 - Hold on. - Right. 1564 00:54:29,389 --> 00:54:31,090 His child was born. 1565 00:54:31,090 --> 00:54:33,499 - His child was recently born. - He has a child. 1566 00:54:33,499 --> 00:54:35,900 - He has a child. - But... 1567 00:54:35,900 --> 00:54:38,070 - It's only been a month. - One month? 1568 00:54:38,070 --> 00:54:40,240 Of course, you would think the child is like an angel. 1569 00:54:40,240 --> 00:54:42,300 - You wait. - That's a cute phase. 1570 00:54:42,300 --> 00:54:45,139 Wait until the child takes other's things and starts crying. 1571 00:54:45,139 --> 00:54:47,510 - This makes no sense. - So, 1572 00:54:47,510 --> 00:54:48,610 - the winner in this mission... - No way. 1573 00:54:48,610 --> 00:54:50,110 is this team. 1574 00:54:50,849 --> 00:54:51,849 He won this? 1575 00:54:51,849 --> 00:54:54,119 - It's our team. We won. - Good. 1576 00:54:54,119 --> 00:54:57,320 You can take this hint about the Rabbit with No Liver. 1577 00:54:57,320 --> 00:54:59,860 - Only the four of you can see it. - We're the only ones who can check. 1578 00:54:59,860 --> 00:55:02,459 He should win if he wants to keep his identity hidden. 1579 00:55:02,459 --> 00:55:04,459 - He has no liver. - It's strange. 1580 00:55:05,030 --> 00:55:07,430 - Keep it to yourselves. - Okay. 1581 00:55:13,559 --> 00:55:16,470 (Team Jae Seok received a hint about the Rabbit with No Liver.) 1582 00:55:16,470 --> 00:55:17,840 What does this mean? 1583 00:55:18,999 --> 00:55:20,039 Okay. 1584 00:55:20,039 --> 00:55:21,070 It's not clear-cut, right? 1585 00:55:21,070 --> 00:55:22,309 (The hint is confusing?) 1586 00:55:22,309 --> 00:55:24,510 Why are you reading it until the last moment? 1587 00:55:25,110 --> 00:55:27,410 - Have you understood it? - Yes. 1588 00:55:27,880 --> 00:55:29,979 Okay. Don't say anything. 1589 00:55:30,010 --> 00:55:31,950 - They might figure it out. - I think I get it. 1590 00:55:31,950 --> 00:55:33,550 Jae Seok is acting strange. 1591 00:55:33,749 --> 00:55:36,849 - Right? - Yes. He's acting strange. 1592 00:55:37,490 --> 00:55:38,820 This is really... 1593 00:55:38,820 --> 00:55:40,019 - It's amazing. - It's great. 1594 00:55:40,019 --> 00:55:41,389 We have to watch closely when they eat. 1595 00:55:41,389 --> 00:55:43,689 - I almost misinterpreted it. - Right? 1596 00:55:45,499 --> 00:55:46,999 You have to be attentive when they eat. 1597 00:55:46,999 --> 00:55:49,470 You don't have a liver or a gall-bladder. 1598 00:55:49,769 --> 00:55:51,599 - He's suspicious. - He's suspicious. 1599 00:55:51,700 --> 00:55:54,309 - The food we prepared... - Yes. 1600 00:55:54,309 --> 00:55:57,169 is the signature menu of this place. 1601 00:55:57,410 --> 00:56:00,010 It's Lang Zaab, a Thai dish of steamed bones. 1602 00:56:00,010 --> 00:56:01,209 What is that? 1603 00:56:01,709 --> 00:56:04,150 It's Yu Jin's pick. I should try it. 1604 00:56:04,619 --> 00:56:08,150 And fried rice with crab meat... 1605 00:56:08,150 --> 00:56:10,720 - seasoned with Thai soy sauce. - I like that. 1606 00:56:10,789 --> 00:56:12,260 It looks nice. 1607 00:56:13,189 --> 00:56:14,729 That's amazing. 1608 00:56:14,829 --> 00:56:16,130 Can we all eat it? 1609 00:56:16,130 --> 00:56:18,360 - Enjoy it as much as you can. - We love it. 1610 00:56:18,360 --> 00:56:19,430 You can eat it. 1611 00:56:19,999 --> 00:56:21,229 They'll just give it to us. 1612 00:56:21,499 --> 00:56:23,700 I'm hungry. 1613 00:56:23,700 --> 00:56:25,840 - They're making it. - It must be delicious. 1614 00:56:25,840 --> 00:56:27,099 I'm hungry. 1615 00:56:27,300 --> 00:56:29,610 What is this? 1616 00:56:29,610 --> 00:56:31,240 What is this? 1617 00:56:31,240 --> 00:56:33,139 - That's Lang Zaab. - It's Lang Zaab. 1618 00:56:33,139 --> 00:56:35,010 - It looks nice. - Is this steamed bones? 1619 00:56:35,749 --> 00:56:36,749 What is this? 1620 00:56:36,749 --> 00:56:37,749 This is crazy. 1621 00:56:37,749 --> 00:56:40,249 - I've never seen this before. - That looks amazing. 1622 00:56:40,249 --> 00:56:42,349 - It looks great. - It looks tasty. 1623 00:56:42,419 --> 00:56:45,289 - Each team can eat together. - Can we eat? 1624 00:56:45,289 --> 00:56:47,590 You can start eating when all the dishes are out. 1625 00:56:47,590 --> 00:56:49,229 - Okay. - Eat. 1626 00:56:49,459 --> 00:56:51,300 - Is this spicy? - I guess so. 1627 00:56:51,300 --> 00:56:53,300 I think it will be a bit sour. 1628 00:56:53,700 --> 00:56:55,400 It looks so good. 1629 00:56:55,930 --> 00:56:57,369 I'll enjoy it so much. 1630 00:56:57,599 --> 00:56:59,200 - It's pepper. - How does it taste? 1631 00:57:01,410 --> 00:57:02,970 - Is it not your taste? - Try it. 1632 00:57:03,410 --> 00:57:04,439 It tastes bland. 1633 00:57:04,510 --> 00:57:06,880 - Is it? - It's bland? 1634 00:57:06,880 --> 00:57:08,150 It doesn't look bland. 1635 00:57:08,150 --> 00:57:09,780 When are the rest coming? 1636 00:57:09,780 --> 00:57:14,050 (Team Jae Seok observes them.) 1637 00:57:14,189 --> 00:57:15,220 - Look. - When are the rest coming? 1638 00:57:16,119 --> 00:57:18,059 When are the rest coming? 1639 00:57:18,320 --> 00:57:20,189 - Is it delicious, So Min? - It's not what I imagined. 1640 00:57:20,189 --> 00:57:22,660 I thought it will be sour, but it's not. 1641 00:57:22,889 --> 00:57:24,030 It's very spicy. 1642 00:57:24,030 --> 00:57:25,099 - It's spicy? - It's spicy. 1643 00:57:25,099 --> 00:57:27,200 - There's a lot of chili pepper. - What else does it taste like? 1644 00:57:27,300 --> 00:57:28,829 - Can we taste it? - Let's taste it. 1645 00:57:29,300 --> 00:57:31,869 I think we should try it. Don't start eating yet. 1646 00:57:32,499 --> 00:57:36,410 They said something about eating when they received the hint. 1647 00:57:36,970 --> 00:57:39,209 - Something about eating. - That's right. 1648 00:57:39,209 --> 00:57:42,610 (Jae Seok told them to observe when people eat.) 1649 00:57:42,610 --> 00:57:45,220 (Detective Kim caught that.) 1650 00:57:45,450 --> 00:57:46,979 Someone has to carry out a mission. 1651 00:57:47,220 --> 00:57:49,220 Is the mission to eat first? 1652 00:57:49,320 --> 00:57:50,519 What? 1653 00:57:51,220 --> 00:57:53,160 Why did So Min eat just now? 1654 00:57:53,389 --> 00:57:54,860 You've no liver. 1655 00:57:55,189 --> 00:57:57,999 You ate when we were told not to eat yet. You have no liver. 1656 00:57:58,300 --> 00:57:59,959 She's the one with no liver. 1657 00:57:59,959 --> 00:58:02,800 The dishes are all out. You can enjoy your meal. 1658 00:58:02,800 --> 00:58:05,900 - Thank you for the meal. - Thank you for the meal. 1659 00:58:07,769 --> 00:58:09,340 It's really delicious. 1660 00:58:09,740 --> 00:58:11,880 Is this how you eat this, Yu Jin? 1661 00:58:14,380 --> 00:58:15,749 This is good. 1662 00:58:16,809 --> 00:58:18,880 - It's delicious. - It's tasty. 1663 00:58:19,519 --> 00:58:22,189 - It's really good. - It's delicious. 1664 00:58:22,619 --> 00:58:24,119 This is tasty. 1665 00:58:24,119 --> 00:58:25,119 (Everyone is enjoying the meal.) 1666 00:58:25,119 --> 00:58:26,889 Hyung In... 1667 00:58:26,889 --> 00:58:27,889 (Detective Kim is investigating alone.) 1668 00:58:27,889 --> 00:58:30,490 told us to eat together. There's a reason for that. 1669 00:58:30,490 --> 00:58:31,599 I'll eat the bones first. 1670 00:58:31,599 --> 00:58:33,599 - I'll eat the bones first. - Jong Kook... 1671 00:58:33,599 --> 00:58:35,570 - Jong Kook is standing. - He's not eating. 1672 00:58:36,200 --> 00:58:37,840 - Jong Kook. - Eat, Jong Kook. 1673 00:58:37,840 --> 00:58:39,300 Why aren't you eating? 1674 00:58:39,300 --> 00:58:40,900 I am going to eat. 1675 00:58:40,970 --> 00:58:42,809 - I should take one. - Should I give you one? 1676 00:58:42,809 --> 00:58:44,139 - Should we try this? - Yes. 1677 00:58:44,139 --> 00:58:46,010 I should eat it like this. 1678 00:58:46,010 --> 00:58:47,309 It has a scent. 1679 00:58:47,309 --> 00:58:48,579 (Will he be able to figure out something this time?) 1680 00:58:48,950 --> 00:58:50,180 It's so delicious. 1681 00:58:51,720 --> 00:58:54,220 (Enjoying) 1682 00:58:55,590 --> 00:59:00,289 (They all forget about the rabbit with no liver and enjoy the meal.) 1683 00:59:02,189 --> 00:59:03,189 It's tasty. 1684 00:59:03,459 --> 00:59:05,130 It's bland, isn't it? 1685 00:59:05,700 --> 00:59:07,130 This is delicious. 1686 00:59:08,470 --> 00:59:09,729 Is it just ours? 1687 00:59:10,570 --> 00:59:11,570 This... 1688 00:59:11,570 --> 00:59:14,169 It's not delicious. 1689 00:59:14,740 --> 00:59:17,910 - Isn't it bland? - Yes. 1690 00:59:17,910 --> 00:59:19,610 Is the stew spicy? 1691 00:59:19,610 --> 00:59:21,010 This is delicious. 1692 00:59:21,510 --> 00:59:22,510 (Observing) 1693 00:59:22,510 --> 00:59:24,010 This is really delicious. 1694 00:59:25,479 --> 00:59:26,579 You can learn it. 1695 00:59:26,579 --> 00:59:29,590 (But Haha in the same team is enjoying the food.) 1696 00:59:29,590 --> 00:59:31,389 It tastes authentic. 1697 00:59:31,419 --> 00:59:32,720 It's nice. 1698 00:59:32,990 --> 00:59:35,360 (Finishing) 1699 00:59:35,360 --> 00:59:36,959 Jae Seok finished it. 1700 00:59:36,959 --> 00:59:39,499 He's finished a plate. 1701 00:59:39,499 --> 00:59:41,700 - It's clean. - He works hard. 1702 00:59:41,700 --> 00:59:42,700 Isn't it suspicious? 1703 00:59:42,700 --> 00:59:44,800 - Our food is really delicious. - Why? 1704 00:59:45,400 --> 00:59:46,840 I'm eating well because it's very delicious. 1705 00:59:47,669 --> 00:59:49,740 - Is it just ours? - This... 1706 00:59:50,309 --> 00:59:51,309 What's wrong? 1707 00:59:51,309 --> 00:59:52,539 Does it taste different? 1708 00:59:55,150 --> 00:59:57,680 I think the dishes taste different. 1709 00:59:57,680 --> 00:59:58,979 I think they all taste different. 1710 00:59:58,979 --> 01:00:02,050 - I think the tastes are different. - Ours is very bland. 1711 01:00:02,050 --> 01:00:04,360 - Yours is bland? - Yes. A little bit. 1712 01:00:04,419 --> 01:00:06,389 - What is this? - I guess there's something. 1713 01:00:06,389 --> 01:00:07,590 - What is it? - Why? 1714 01:00:07,590 --> 01:00:09,590 - Hold on. - It's that bland? 1715 01:00:09,590 --> 01:00:12,930 - Is yours all right? - Salt is bad for your liver. 1716 01:00:13,660 --> 01:00:14,669 What are you talking about? 1717 01:00:14,669 --> 01:00:16,769 - Salt is bad for your liver. - What does it taste like? 1718 01:00:17,669 --> 01:00:19,070 It's not seasoned! 1719 01:00:19,369 --> 01:00:21,709 - Ours is seasoned. - It's not seasoned. 1720 01:00:21,709 --> 01:00:24,010 - It's not seasoned. - It's not seasoned. 1721 01:00:24,010 --> 01:00:26,410 - Why? - Ours is seasoned. 1722 01:00:26,410 --> 01:00:28,910 - Whose dish? - Look. 1723 01:00:28,910 --> 01:00:29,910 (The rabbits with no hints have found out something strange.) 1724 01:00:29,910 --> 01:00:34,519 (The hint that Team Jae Seok got...) 1725 01:00:36,119 --> 01:00:40,119 (The team with the rabbit with no liver will eat unseasoned food.) 1726 01:00:40,459 --> 01:00:43,590 I think this will taste better with sauce. 1727 01:00:43,590 --> 01:00:46,400 - It needs sauce. - It's not finished. 1728 01:00:46,930 --> 01:00:50,800 Could you give us some fish sauce and some chili pepper? 1729 01:00:50,999 --> 01:00:54,610 (The dish of all the teams looks the same.) 1730 01:00:54,610 --> 01:00:57,510 Could we get some soy sauce and chili pepper? 1731 01:00:58,610 --> 01:00:59,610 Just a little. 1732 01:01:01,610 --> 01:01:02,610 You don't have them? 1733 01:01:03,410 --> 01:01:06,749 It's Ji Hyo's team. Their food is not seasoned. 1734 01:01:06,749 --> 01:01:08,950 - The team next to us? - Yes. 1735 01:01:08,950 --> 01:01:12,289 So everyone on our team has a liver? 1736 01:01:12,289 --> 01:01:14,220 - We all have livers. - We do. 1737 01:01:14,220 --> 01:01:16,130 - One in this team has no liver. - The one with no liver... 1738 01:01:16,130 --> 01:01:18,599 I think it's one of the IVE members in this team. 1739 01:01:18,729 --> 01:01:20,599 There's one in your team. 1740 01:01:20,599 --> 01:01:22,769 - It's So Min. - I think it's So Min. 1741 01:01:22,970 --> 01:01:25,070 I told you earlier that So Min is strange. 1742 01:01:25,139 --> 01:01:28,209 You've not seen the hint. 1743 01:01:28,209 --> 01:01:29,470 Stop... 1744 01:01:29,470 --> 01:01:30,610 (He's started his staring investigation.) 1745 01:01:30,610 --> 01:01:32,780 Stop acting like you know something. 1746 01:01:32,979 --> 01:01:36,110 You have not even seen the hint. Why are you acting like you know it? 1747 01:01:36,110 --> 01:01:37,849 Don't think everything you know is real. 1748 01:01:37,849 --> 01:01:39,950 It's not real. 1749 01:01:40,479 --> 01:01:42,389 "Not seasoned" sounds like "there is no liver." 1750 01:01:42,389 --> 01:01:44,459 - It's not seasoned. - Not seasoned. 1751 01:01:45,059 --> 01:01:47,459 - Just enjoy the food. - You have not seen the hint. 1752 01:01:47,459 --> 01:01:49,729 Why make such poor guesses? 1753 01:01:49,930 --> 01:01:54,229 (Suspect 1. He said it's authentic while eating bland food.) 1754 01:01:54,229 --> 01:01:58,470 (Suspect 2. She tasted it without permission.) 1755 01:01:58,470 --> 01:02:02,410 (Suspect 3. She publicly said the food is bland.) 1756 01:02:02,410 --> 01:02:05,880 (Suspect 4. She puts suspicion on the Zoned-out Crazy Sisters.) 1757 01:02:05,880 --> 01:02:10,780 (Suspect 5. She's just sad that the food came out bland.) 1758 01:02:11,849 --> 01:02:16,619 (Which of these five rabbits is the spy?) 1759 01:02:18,160 --> 01:02:19,419 This is so delicious. 1760 01:02:19,990 --> 01:02:21,959 I ate a lot. I ate well. 1761 01:02:21,959 --> 01:02:23,090 I'm full. 1762 01:02:23,490 --> 01:02:25,999 Now that we have... 1763 01:02:25,999 --> 01:02:28,070 - all eaten... - It feels nice. 1764 01:02:28,070 --> 01:02:29,200 We've grown close. 1765 01:02:29,200 --> 01:02:30,570 - That's right. - My goodness. 1766 01:02:30,570 --> 01:02:32,700 - That's right. - Food is essential. 1767 01:02:33,070 --> 01:02:34,470 You know, I was really surprised. 1768 01:02:34,470 --> 01:02:35,970 Yu Jin ate like crazy. 1769 01:02:35,970 --> 01:02:37,340 Won Young ate like crazy too. 1770 01:02:37,340 --> 01:02:38,910 - Yes. She ate with gusto. - Won Young. 1771 01:02:38,910 --> 01:02:40,740 Won Young, how do you remain skinny? 1772 01:02:40,840 --> 01:02:42,349 I don't put on weight easily. 1773 01:02:42,349 --> 01:02:43,610 I see. 1774 01:02:43,709 --> 01:02:46,280 - I envy you. - That will change once she hits 40. 1775 01:02:46,280 --> 01:02:48,090 Why are you talking about the age of 40 already? 1776 01:02:48,090 --> 01:02:49,320 I am just saying. 1777 01:02:49,320 --> 01:02:51,289 - LEESEO is 17. - Jae Seok. 1778 01:02:51,289 --> 01:02:54,019 - Won Young hasn't graduated yet. - That's right. 1779 01:02:54,019 --> 01:02:55,860 - Haven't you graduated yet? - No. 1780 01:02:55,860 --> 01:02:57,229 - My goodness. - It must be coming up. 1781 01:02:57,229 --> 01:03:00,660 - Seok Jin, give her a present. - That's a nice idea. 1782 01:03:00,660 --> 01:03:01,669 Make a promise. 1783 01:03:01,669 --> 01:03:02,700 - Yes. Make a promise. - Thank you. 1784 01:03:02,700 --> 01:03:04,400 - All right. LEESEO. - What will you buy her? 1785 01:03:04,400 --> 01:03:06,340 - What would you like? - Did you make a promise? 1786 01:03:06,340 --> 01:03:07,499 - Yes. What would you like? - Seok Jin. 1787 01:03:07,499 --> 01:03:09,209 - Anything would be nice. - Won Young... 1788 01:03:09,610 --> 01:03:11,979 Won Young has everything anyone could ever want. 1789 01:03:11,979 --> 01:03:13,979 Won Young, aren't you richer than me? 1790 01:03:14,139 --> 01:03:15,950 She is an ambassador for luxury brands. 1791 01:03:15,950 --> 01:03:17,479 - Right? - Yes. 1792 01:03:17,479 --> 01:03:18,849 I will give you a present. 1793 01:03:18,849 --> 01:03:20,019 My goodness. 1794 01:03:20,550 --> 01:03:21,619 All right. 1795 01:03:21,619 --> 01:03:23,150 - That's heartwarming. - There you go. 1796 01:03:23,150 --> 01:03:24,860 - That makes me look bad. - There you go. 1797 01:03:24,860 --> 01:03:25,860 That doesn't make you look bad. 1798 01:03:25,860 --> 01:03:27,490 - Won Young is successful. - Right. 1799 01:03:27,490 --> 01:03:29,030 The successful ones should pay. 1800 01:03:29,030 --> 01:03:30,459 - That's right. - I agree. 1801 01:03:30,590 --> 01:03:32,360 That's nice. I envy her spirit. 1802 01:03:32,599 --> 01:03:33,700 Youth. 1803 01:03:33,700 --> 01:03:35,729 Won Young, is it exciting... 1804 01:03:35,729 --> 01:03:38,070 - to be successful? - I am grateful, 1805 01:03:38,070 --> 01:03:39,700 - of course. - What kind of a question is that? 1806 01:03:39,700 --> 01:03:41,169 - What kind of a question is that? - Seriously. 1807 01:03:41,169 --> 01:03:42,970 "Is it exciting to be successful?" 1808 01:03:42,970 --> 01:03:44,709 - What's wrong with you? - He sounded so shabby. 1809 01:03:44,780 --> 01:03:46,139 - It's not like that. - Maybe he doesn't have a liver. 1810 01:03:46,139 --> 01:03:47,240 - I have never experienced... - Seok Jin. 1811 01:03:47,240 --> 01:03:48,709 - You don't have a liver, do you? - It seems that way. 1812 01:03:49,010 --> 01:03:51,249 - I mean... - You don't have a liver or pride. 1813 01:03:51,249 --> 01:03:52,849 It's not the liver. 1814 01:03:52,849 --> 01:03:54,689 - He doesn't have a sense of shame. - He doesn't have a sense of shame. 1815 01:03:54,789 --> 01:03:56,720 - Seriously. - I have a liver. 1816 01:03:56,720 --> 01:03:58,720 - What was that? - That's so funny. 1817 01:03:58,720 --> 01:04:00,389 - This is fascinating. - What's fascinating? 1818 01:04:00,590 --> 01:04:02,590 I watched Running Man in childhood and thought, 1819 01:04:02,590 --> 01:04:05,660 "Will the show be present by the time I become an idol?" 1820 01:04:06,499 --> 01:04:09,570 - We should keep going. - Yes. 1821 01:04:09,570 --> 01:04:10,769 - Please keep going. - I will root for the show. 1822 01:04:10,769 --> 01:04:13,999 At the year-end award ceremony, Lee Gyeong Gyu said something. 1823 01:04:13,999 --> 01:04:16,970 You don't need to leave when people are clapping. 1824 01:04:16,970 --> 01:04:18,039 You don't need to do that. 1825 01:04:18,039 --> 01:04:19,110 People clap for you when you leave anyway. 1826 01:04:19,110 --> 01:04:21,450 Seriously. We need... 1827 01:04:21,610 --> 01:04:22,880 (A different point of view) 1828 01:04:22,880 --> 01:04:25,380 - That's so funny. - Listen. 1829 01:04:25,380 --> 01:04:27,419 That's the important thing. 1830 01:04:27,419 --> 01:04:28,889 LEESEO, don't you agree? When you leave, 1831 01:04:29,249 --> 01:04:31,660 people don't tell you to go away. They clap for you. 1832 01:04:31,660 --> 01:04:35,430 We need more than our will to keep the show going. 1833 01:04:36,329 --> 01:04:38,729 People clap for you when you leave anyway. 1834 01:04:38,900 --> 01:04:41,599 That's not true. You might disappear without anyone knowing. 1835 01:04:41,599 --> 01:04:43,329 - You never know. - No. People usually clap for you. 1836 01:04:43,329 --> 01:04:45,369 I am sorry about this line of conversation, LEESEO. 1837 01:04:45,369 --> 01:04:47,439 - I am sorry. - I am sorry. 1838 01:04:47,800 --> 01:04:50,010 - You will understand... - It takes more than your will. 1839 01:04:50,010 --> 01:04:52,380 what we meant... 1840 01:04:52,380 --> 01:04:54,579 - about 20 or 30 years later. - It's true. 1841 01:04:54,950 --> 01:04:56,249 Even after 30 years... 1842 01:04:56,610 --> 01:04:57,880 Even after 20 years, she will be younger than I am now. 1843 01:04:57,880 --> 01:04:59,619 Even after 30 years, she will be younger than I am now. 1844 01:04:59,680 --> 01:05:02,419 You know, we locked up IVE members in the middle. 1845 01:05:03,019 --> 01:05:04,590 - Seriously. - For real. 1846 01:05:04,590 --> 01:05:07,419 - We feel like criminals. - Why are you giving them a lesson? 1847 01:05:07,559 --> 01:05:08,760 In any case... 1848 01:05:08,760 --> 01:05:10,229 - He sounds like a real adult. - Now that we are at it, 1849 01:05:10,459 --> 01:05:11,999 why don't you take turns... 1850 01:05:11,999 --> 01:05:14,300 and ask the senior celebrities a question? 1851 01:05:14,430 --> 01:05:17,869 - That's a good idea. - You might have some questions. 1852 01:05:17,869 --> 01:05:20,400 - I love it. - Ask a question each. 1853 01:05:20,400 --> 01:05:22,369 - That's a good idea. - It's a precious opportunity. 1854 01:05:22,369 --> 01:05:24,510 - Rei, why don't you go first? - We will tell you anything. 1855 01:05:24,510 --> 01:05:25,880 If you don't have any questions, you can pass. 1856 01:05:26,010 --> 01:05:27,180 Pass. 1857 01:05:27,180 --> 01:05:28,780 (Pass.) 1858 01:05:28,849 --> 01:05:29,849 Pass. 1859 01:05:29,849 --> 01:05:31,619 (I don't have any questions!) 1860 01:05:31,619 --> 01:05:32,979 - Hey. - Hey. 1861 01:05:32,979 --> 01:05:35,090 - Hey. - She is good. 1862 01:05:35,090 --> 01:05:37,419 - Jae Seok was so serious. - Hey, Rei. 1863 01:05:37,419 --> 01:05:38,619 Good job. 1864 01:05:38,619 --> 01:05:40,490 - I can't believe you. - Good job. 1865 01:05:40,660 --> 01:05:42,130 - Good job. - Good job. 1866 01:05:42,130 --> 01:05:44,189 - Everyone might choose to pass. - Seriously. 1867 01:05:44,329 --> 01:05:46,200 She said it in a specific tone too. 1868 01:05:46,229 --> 01:05:47,360 - "Pass." - "Pass." 1869 01:05:47,360 --> 01:05:49,099 - It was good. - It was good, Rei. 1870 01:05:49,099 --> 01:05:51,130 - It was amazing. - It was funny. 1871 01:05:51,130 --> 01:05:53,039 - Everyone might choose to pass. - Okay. I got it. 1872 01:05:53,039 --> 01:05:54,740 Jae Seok's ambitious segment got shut down. 1873 01:05:54,869 --> 01:05:56,410 "Let's start with Rei." 1874 01:05:56,410 --> 01:05:57,939 - "Pass." - "Pass." 1875 01:05:58,010 --> 01:05:59,680 I can't believe it. 1876 01:06:00,039 --> 01:06:02,249 Now, the segment with IVE... 1877 01:06:02,249 --> 01:06:03,479 Realistic Advice is over. 1878 01:06:04,209 --> 01:06:05,619 Do you remember this place? 1879 01:06:05,619 --> 01:06:07,050 (B sundae gukbap restaurant at Eonju Station) 1880 01:06:07,050 --> 01:06:09,990 - We haven't been here in a while. - Gukbap. 1881 01:06:09,990 --> 01:06:12,459 Did you visit here often because your agency was nearby? 1882 01:06:12,459 --> 01:06:13,590 - Yes. - Yes. 1883 01:06:13,590 --> 01:06:14,789 - Really? - I see. 1884 01:06:14,789 --> 01:06:16,530 - That must be why you came here. - That's right. 1885 01:06:16,530 --> 01:06:17,760 That must be why you came here. 1886 01:06:17,829 --> 01:06:21,530 You are at the restaurant LIZ frequented as a trainee, 1887 01:06:21,530 --> 01:06:24,329 - B Sundae Gukbap. - I was right. 1888 01:06:24,329 --> 01:06:26,269 Why did you frequent this restaurant? 1889 01:06:26,470 --> 01:06:28,539 I felt like recording went well... 1890 01:06:28,539 --> 01:06:31,269 if I ate gukbap beforehand. 1891 01:06:31,369 --> 01:06:34,340 So I always came here and ate gukbap. 1892 01:06:34,410 --> 01:06:35,709 - I see. - I came here before recording. 1893 01:06:35,709 --> 01:06:37,709 - It became a ritual. - Yes. 1894 01:06:38,380 --> 01:06:39,579 - It will be delicious. - Rei. 1895 01:06:39,680 --> 01:06:41,380 Hot gukbap is perfect in winter. 1896 01:06:41,380 --> 01:06:43,619 - It's a hearty dish. - A hearty dish. 1897 01:06:43,619 --> 01:06:45,389 - A hearty dish. - A hearty dish. 1898 01:06:45,389 --> 01:06:47,389 I will explain the mission. 1899 01:06:47,389 --> 01:06:49,660 The mission is the Bomb Relay Dance. 1900 01:06:49,660 --> 01:06:51,430 A member from each team will stand in a line. 1901 01:06:51,430 --> 01:06:55,030 Then the first person will dance to the music. 1902 01:06:55,169 --> 01:06:59,169 After some time, the first person will move to the back of the line... 1903 01:06:59,169 --> 01:07:01,070 and the next person will dance. 1904 01:07:01,300 --> 01:07:04,010 When two minutes are up, the music will stop. 1905 01:07:04,010 --> 01:07:06,309 The member who was dancing then will get eliminated. 1906 01:07:06,309 --> 01:07:08,809 - It's Pass the Bomb with dancing. - I see. 1907 01:07:09,479 --> 01:07:13,079 This time, the teams that placed 1st and 2nd... 1908 01:07:13,079 --> 01:07:15,619 will have a chance to switch members. 1909 01:07:15,619 --> 01:07:16,789 - Switch members? - That's sudden. 1910 01:07:16,789 --> 01:07:18,559 - That's sudden. - It's understandable. 1911 01:07:18,559 --> 01:07:20,590 - It will help us catch the spy. - That's right. 1912 01:07:20,590 --> 01:07:22,889 - It will narrow down the search. - That's right. 1913 01:07:22,889 --> 01:07:24,260 - It will narrow down the search. - I see. 1914 01:07:24,260 --> 01:07:26,260 The first round will be between the IVE members. 1915 01:07:26,260 --> 01:07:27,660 The second round will be between the Running Man members. 1916 01:07:27,660 --> 01:07:29,169 The third round will be between everyone... 1917 01:07:29,169 --> 01:07:30,669 except for the two people who got eliminated. 1918 01:07:30,669 --> 01:07:32,139 - Okay. - Okay. 1919 01:07:32,139 --> 01:07:33,999 - Let's go. - Let's go. 1920 01:07:33,999 --> 01:07:35,809 - LIZ, let's go. - Let's go. 1921 01:07:35,939 --> 01:07:38,340 - Let's go. - Legend, let's go. 1922 01:07:39,309 --> 01:07:40,740 It tickled 1923 01:07:41,110 --> 01:07:42,550 - It tickled - Bunnies. 1924 01:07:42,650 --> 01:07:44,309 - Bunnies. - Raise the volume. 1925 01:07:44,309 --> 01:07:45,619 (Round 1 begins.) 1926 01:07:46,150 --> 01:07:47,820 - My goodness. - Don't go easy on them. 1927 01:07:47,820 --> 01:07:49,090 ("Into the New World" by Girls' Generation) 1928 01:07:49,090 --> 01:07:50,950 Time 1929 01:07:51,689 --> 01:07:55,360 (The countdown for 2 minutes begins.) 1930 01:07:55,360 --> 01:07:56,889 Time 1931 01:07:57,760 --> 01:07:58,999 Girls' Generation. 1932 01:07:59,559 --> 01:08:00,630 Girls' Generation. 1933 01:08:02,169 --> 01:08:04,729 Then the person at the front will move to the back. 1934 01:08:05,470 --> 01:08:06,599 Like that? 1935 01:08:06,599 --> 01:08:08,910 (Then the next person will dance.) 1936 01:08:08,910 --> 01:08:11,209 When two minutes are up, 1937 01:08:11,209 --> 01:08:12,680 the person who was dancing will be eliminated. 1938 01:08:13,209 --> 01:08:17,209 - Say goodbye to sadness - Say goodbye to sadness 1939 01:08:17,410 --> 01:08:19,419 (Goodbye) 1940 01:08:20,050 --> 01:08:21,450 There you go. 1941 01:08:21,450 --> 01:08:24,150 - She can dance well. - She is good. 1942 01:08:24,320 --> 01:08:25,619 She is good. 1943 01:08:26,660 --> 01:08:27,919 She is good. 1944 01:08:28,289 --> 01:08:31,030 (Fast forward by 2 times) 1945 01:08:31,030 --> 01:08:33,160 (Double speed) 1946 01:08:33,229 --> 01:08:34,629 The bomb is about to go off. 1947 01:08:34,700 --> 01:08:35,769 They have time. 1948 01:08:35,769 --> 01:08:37,599 - Rei. - Rei. 1949 01:08:37,670 --> 01:08:40,570 (They are past the 1-minute mark.) 1950 01:08:41,839 --> 01:08:43,839 - There you go. - My goodness. 1951 01:08:44,269 --> 01:08:46,009 Okay. That's good. 1952 01:08:46,410 --> 01:08:47,879 Why isn't it going off? 1953 01:08:47,879 --> 01:08:49,309 Hey, move out of the way! 1954 01:08:49,309 --> 01:08:51,849 (Being pressed for time makes her raise her voice.) 1955 01:08:51,849 --> 01:08:53,150 She is scared. 1956 01:08:53,679 --> 01:08:54,920 How are two minutes so long? 1957 01:08:55,189 --> 01:08:56,950 - Come on. - You need to dance. 1958 01:08:56,950 --> 01:08:59,620 You need to dance. Don't move to the back right away. 1959 01:09:00,920 --> 01:09:02,229 Ga Eul. 1960 01:09:02,330 --> 01:09:03,490 Okay. 1961 01:09:03,490 --> 01:09:05,000 She is brave. 1962 01:09:05,000 --> 01:09:06,460 Dance a bit more. 1963 01:09:06,660 --> 01:09:08,200 You need to dance for a bit. 1964 01:09:08,299 --> 01:09:10,830 You need to dance for a bit. Don't move to the back right away. 1965 01:09:11,530 --> 01:09:12,900 - How are two minutes so long? - You need to stop and dance. 1966 01:09:12,900 --> 01:09:14,040 Look at Ga Eul. 1967 01:09:15,139 --> 01:09:17,809 (Time's up.) 1968 01:09:18,610 --> 01:09:20,610 (Screaming) 1969 01:09:20,679 --> 01:09:22,110 Isn't it LEESEO? 1970 01:09:22,110 --> 01:09:23,450 - It's Ga Eul. - Is it Ga Eul? 1971 01:09:23,450 --> 01:09:24,849 - It was close. - Ga Eul. 1972 01:09:25,580 --> 01:09:26,950 It was a matter of 0.5 seconds. 1973 01:09:26,950 --> 01:09:29,120 - It was close, Senior Ga Eul. - I stepped aside. 1974 01:09:29,120 --> 01:09:30,820 You got caught even though you stepped aside. 1975 01:09:30,820 --> 01:09:32,219 - You should have stopped sooner. - Ga Eul, come here. 1976 01:09:32,219 --> 01:09:34,719 Ga Eul, you are out. The second round will be... 1977 01:09:34,719 --> 01:09:36,490 - between the Running Man members. - Okay. 1978 01:09:36,790 --> 01:09:38,059 We will win. 1979 01:09:38,059 --> 01:09:39,460 - Let's go. - So Min. 1980 01:09:39,460 --> 01:09:40,629 - So Min. - So Min. 1981 01:09:40,629 --> 01:09:42,500 - So Min. Ji Hyo. - Ji Hyo. 1982 01:09:42,500 --> 01:09:44,599 Please play a song we know. 1983 01:09:44,599 --> 01:09:45,839 I will rule the solo shot. 1984 01:09:46,139 --> 01:09:47,469 - I will stay there for a long time. - Okay. 1985 01:09:47,599 --> 01:09:49,139 - I will stay there forever. - Okay. 1986 01:09:49,139 --> 01:09:50,809 - Of course. - I love solo shots. 1987 01:09:50,809 --> 01:09:52,679 I am addicted to solo shots. 1988 01:09:52,910 --> 01:09:56,009 - Let's go. - I am addicted to solo shots. 1989 01:09:56,110 --> 01:09:57,910 - Music, please. - Play something we know. 1990 01:09:57,910 --> 01:09:59,750 (How refreshing will their relay dance be?) 1991 01:10:00,280 --> 01:10:02,389 ("Touch My Body" by SISTAR) 1992 01:10:02,389 --> 01:10:03,889 My body 1993 01:10:04,820 --> 01:10:06,420 (Taking off) 1994 01:10:06,920 --> 01:10:09,729 (She starts the dance in a sexy way.) 1995 01:10:10,429 --> 01:10:11,759 She loves it. 1996 01:10:11,759 --> 01:10:13,429 You look like an IVE member. You are just as good as them. 1997 01:10:13,429 --> 01:10:15,700 This song isn't by IVE. It's by SISTAR. 1998 01:10:16,500 --> 01:10:17,700 Ji Hyo. 1999 01:10:18,870 --> 01:10:21,969 (She squeezes out her fresh charms.) 2000 01:10:21,969 --> 01:10:23,439 - We have two minutes. - Two minutes. 2001 01:10:23,610 --> 01:10:24,710 Move out of the way. 2002 01:10:24,710 --> 01:10:25,710 (Ji Hyo enjoys the solo shot since she knows the dance.) 2003 01:10:25,710 --> 01:10:27,179 Hey, move out of the way. 2004 01:10:27,879 --> 01:10:29,849 Hey, you know the dance. 2005 01:10:29,950 --> 01:10:32,049 - Let's go. - Let's go. 2006 01:10:32,049 --> 01:10:33,420 - Touch my body - Hey. 2007 01:10:33,420 --> 01:10:35,320 (Here comes the grasshopper.) 2008 01:10:37,420 --> 01:10:40,820 (He is extremely excited because he likes the song.) 2009 01:10:42,629 --> 01:10:43,790 My goodness. 2010 01:10:44,689 --> 01:10:46,030 (Twerking) 2011 01:10:46,030 --> 01:10:47,129 What was that? 2012 01:10:47,729 --> 01:10:49,269 - Twerking. - Move out of the way. 2013 01:10:49,299 --> 01:10:50,530 Okay. 2014 01:10:50,799 --> 01:10:52,540 It isn't ending. 2015 01:10:54,339 --> 01:10:56,939 (There are no brakes for his excitement.) 2016 01:10:58,009 --> 01:10:59,410 Move out of the way already. 2017 01:11:00,080 --> 01:11:02,009 (He danced solo for 30 seconds.) 2018 01:11:02,009 --> 01:11:03,049 For goodness' sake. 2019 01:11:03,349 --> 01:11:04,450 Okay. 2020 01:11:06,379 --> 01:11:08,280 (Here comes Se Chan the rabbit.) 2021 01:11:08,990 --> 01:11:11,150 (His dance moves are cheeky, not refreshing.) 2022 01:11:11,150 --> 01:11:13,589 No. I should get back to the line. 2023 01:11:14,360 --> 01:11:15,860 (1 minute passes.) 2024 01:11:15,860 --> 01:11:16,990 It's almost done. 2025 01:11:17,429 --> 01:11:18,500 Okay. 2026 01:11:23,000 --> 01:11:24,330 That's "Swallowtail Butterfly." 2027 01:11:25,799 --> 01:11:27,370 That's "Swallowtail Butterfly." 2028 01:11:27,370 --> 01:11:29,670 (His dance moves become big so that people wouldn't notice.) 2029 01:11:30,910 --> 01:11:32,309 (The muscular rabbit shakes his body too.) 2030 01:11:32,309 --> 01:11:33,479 Jong Kook, you need to move out of the way. 2031 01:11:34,009 --> 01:11:35,179 Move out of the way. 2032 01:11:36,549 --> 01:11:38,950 - So Min, move out of the way. - There you go. 2033 01:11:38,950 --> 01:11:40,719 - So Min, move out of the way. - Not yet. 2034 01:11:41,549 --> 01:11:42,790 You are as good as them. 2035 01:11:42,790 --> 01:11:44,150 (Her dance became oilier.) 2036 01:11:45,889 --> 01:11:47,019 What's the order? 2037 01:11:47,019 --> 01:11:48,759 - I go before you. - All right. 2038 01:11:49,030 --> 01:11:50,960 - Why isn't it ending? - Do we still have time? 2039 01:11:50,960 --> 01:11:52,759 It's about time. 2040 01:11:52,759 --> 01:11:54,059 Move out of the way. 2041 01:11:54,059 --> 01:11:55,599 It's about time. 2042 01:11:55,599 --> 01:11:57,070 - It's almost done. - It's about time. 2043 01:11:57,070 --> 01:11:58,229 (2 minutes are almost up.) 2044 01:11:58,670 --> 01:11:59,799 No! 2045 01:12:00,769 --> 01:12:03,509 (The man who is addicted to the center position got caught.) 2046 01:12:03,710 --> 01:12:04,769 Hey! 2047 01:12:04,769 --> 01:12:05,809 I mean... 2048 01:12:06,740 --> 01:12:07,979 Hey! 2049 01:12:07,979 --> 01:12:10,250 (Jae Seok becomes the second member to get eliminated.) 2050 01:12:10,250 --> 01:12:11,410 - Hey! - What? 2051 01:12:11,509 --> 01:12:13,120 - Why did you... - He grabbed me. 2052 01:12:13,120 --> 01:12:14,549 - Why didn't you move to the back? - Why did you dance? 2053 01:12:14,549 --> 01:12:16,150 - Why didn't you move to the back? - Why did you grab me? 2054 01:12:16,150 --> 01:12:17,719 - He didn't grab him. - He did. 2055 01:12:17,719 --> 01:12:18,759 Why did you grab me? 2056 01:12:18,759 --> 01:12:20,059 - You jerk! - You cheated. 2057 01:12:20,059 --> 01:12:21,290 You jerk! 2058 01:12:21,290 --> 01:12:22,660 I forgot that he was on my team and grabbed him... 2059 01:12:22,660 --> 01:12:23,929 - because it was fun. - Why did you grab me? 2060 01:12:23,929 --> 01:12:25,960 Seok Jin loved it. 2061 01:12:26,160 --> 01:12:28,429 - I forgot that he was on my team. - Come on. 2062 01:12:28,729 --> 01:12:29,830 I grabbed him too. 2063 01:12:29,830 --> 01:12:31,729 - Jae Seok, you are out. - For goodness' sake. 2064 01:12:32,670 --> 01:12:35,469 For the last round, everyone will dance for two minutes. 2065 01:12:35,469 --> 01:12:37,610 - Not many teammates remain. - Seriously. 2066 01:12:37,610 --> 01:12:39,839 That was too much. He cheated. 2067 01:12:39,839 --> 01:12:41,210 Please pound on my shoulder blades. 2068 01:12:41,439 --> 01:12:42,650 I got a cramp since I danced... 2069 01:12:42,650 --> 01:12:43,879 - after a long while. - Did you get a cramp? 2070 01:12:44,049 --> 01:12:47,219 - Here? - Yes. I got a cramp there. 2071 01:12:47,349 --> 01:12:48,689 It's because I shook my body after a long while. 2072 01:12:49,290 --> 01:12:50,519 My shoulder blades... Hold on. 2073 01:12:50,519 --> 01:12:51,860 - My cramp is moving. - Are you okay? 2074 01:12:53,189 --> 01:12:54,290 It's here now. 2075 01:12:54,460 --> 01:12:55,860 (Making a fuss) 2076 01:12:55,860 --> 01:12:57,729 - Hold on. - Is it moving? 2077 01:12:57,729 --> 01:13:00,660 Why is my cramp moving? 2078 01:13:00,799 --> 01:13:02,729 My shoulder blades. The part that goes in. 2079 01:13:02,729 --> 01:13:04,599 - Yes. That's the spot. - Is your cramp moving? 2080 01:13:04,969 --> 01:13:06,339 - My goodness. - Are you okay now? 2081 01:13:06,339 --> 01:13:07,939 It felt strange. I am okay now. 2082 01:13:07,939 --> 01:13:09,540 - Did it move to your neck? - What kind of a cramp moves? 2083 01:13:09,540 --> 01:13:11,570 - Let's mix ourselves up. - My cramp moved. 2084 01:13:11,570 --> 01:13:12,679 Okay. 2085 01:13:12,679 --> 01:13:16,049 If you have a song request, we will play it. 2086 01:13:16,049 --> 01:13:18,150 - A song by IVE. "Love Dive." - A song by IVE? 2087 01:13:18,150 --> 01:13:19,349 A song by IVE. "Love Dive." 2088 01:13:19,349 --> 01:13:20,620 - "Love Dive." - That's right. 2089 01:13:20,620 --> 01:13:21,650 Play "Love Dive." 2090 01:13:21,650 --> 01:13:22,689 - Does it go like this? - Yes. 2091 01:13:22,990 --> 01:13:24,790 - Do this for "Love Dive." - After this... 2092 01:13:24,790 --> 01:13:26,120 - "Love Dive." - After this... 2093 01:13:26,120 --> 01:13:27,589 - "Love Dive." - I like this dance. 2094 01:13:27,589 --> 01:13:30,629 It reminds me of Jang Woo Hyuk's Hammer Dance. 2095 01:13:30,629 --> 01:13:32,400 I don't know what it is. 2096 01:13:32,400 --> 01:13:33,960 - Don't you know H.O.T? - Let's begin. 2097 01:13:33,960 --> 01:13:35,030 I can't believe it. 2098 01:13:35,229 --> 01:13:37,170 I feel so old. 2099 01:13:37,170 --> 01:13:38,500 Music, please. 2100 01:13:38,500 --> 01:13:40,700 (Round 3) 2101 01:13:41,969 --> 01:13:45,879 (The original singer's facial expression changes.) 2102 01:13:45,879 --> 01:13:48,280 - She is a big rabbit. - Tick, tock. 2103 01:13:54,820 --> 01:13:56,990 (It became a headband you use to wash your face.) 2104 01:13:56,990 --> 01:13:59,420 What are you doing with your eyes? 2105 01:13:59,420 --> 01:14:00,759 - There you go. - This dance is hard. 2106 01:14:00,759 --> 01:14:01,790 (Nervous) 2107 01:14:01,889 --> 01:14:03,129 Am I doing it wrong? I am doing it right. 2108 01:14:03,129 --> 01:14:04,990 (After the magic show, the rabbits dance.) 2109 01:14:04,990 --> 01:14:06,160 I don't know this part. 2110 01:14:06,530 --> 01:14:07,559 Is this right? 2111 01:14:10,370 --> 01:14:12,900 (Relaxed) 2112 01:14:14,070 --> 01:14:15,099 She is really tall. 2113 01:14:15,710 --> 01:14:19,139 (Hold your breathe and take a love dive) 2114 01:14:21,580 --> 01:14:22,809 (Rei appears with the 2nd verse.) 2115 01:14:22,809 --> 01:14:24,179 Seriously. 2116 01:14:25,519 --> 01:14:30,349 Our song is three minutes long, so we will nearly reach the end. 2117 01:14:30,349 --> 01:14:32,320 (Ji Hyo enters.) 2118 01:14:33,160 --> 01:14:35,089 (She forgets what she learned and does the Indian Dance.) 2119 01:14:35,089 --> 01:14:36,490 Isn't that Chakra's dance? 2120 01:14:37,689 --> 01:14:38,830 Chakra. 2121 01:14:39,160 --> 01:14:40,629 The song is long. 2122 01:14:40,629 --> 01:14:41,900 She is done. 2123 01:14:42,170 --> 01:14:43,229 What's up with your face? 2124 01:14:43,229 --> 01:14:44,469 (His eyes show that he is overly absorbed.) 2125 01:14:45,599 --> 01:14:46,839 (Then he does the "Swallowtail Butterfly" dance.) 2126 01:14:46,839 --> 01:14:47,969 He is such a middle-aged man. 2127 01:14:48,299 --> 01:14:50,070 This dance is too hard. 2128 01:14:50,070 --> 01:14:51,439 (Or the Swa Swa Dance.) 2129 01:14:52,809 --> 01:14:53,839 That's it. 2130 01:14:54,439 --> 01:14:58,009 (Se Chan perfectly recreates the Mirror Dance.) 2131 01:14:58,179 --> 01:14:59,679 - Do this. - All right. 2132 01:14:59,950 --> 01:15:01,250 There you go. 2133 01:15:02,349 --> 01:15:04,019 How does he know all the dance moves? 2134 01:15:04,019 --> 01:15:05,759 (They watch Se Chan's dance.) 2135 01:15:06,059 --> 01:15:07,660 (He forgot about the time limit.) 2136 01:15:07,960 --> 01:15:09,259 Hurry up. 2137 01:15:09,490 --> 01:15:10,589 - Done. - There is a time limit. 2138 01:15:12,360 --> 01:15:13,360 Hurry up. 2139 01:15:14,429 --> 01:15:15,830 - Hurry up. - Jong Kook, step aside right away. 2140 01:15:15,830 --> 01:15:17,099 - Step aside right away. - Hurry up. 2141 01:15:17,099 --> 01:15:20,639 (The ninja-style dance time began once more.) 2142 01:15:20,969 --> 01:15:23,370 (Calm) 2143 01:15:23,910 --> 01:15:25,009 It will end soon. 2144 01:15:25,009 --> 01:15:26,080 Why isn't it ending? 2145 01:15:26,080 --> 01:15:28,979 (Time's up.) 2146 01:15:29,849 --> 01:15:32,719 (Se Chan got eliminated in his attempt to get a solo shot.) 2147 01:15:32,719 --> 01:15:34,219 - Okay. - You should have stepped aside. 2148 01:15:34,219 --> 01:15:37,150 - Oh, no. - We placed first. 2149 01:15:37,150 --> 01:15:38,889 - Nice. - We placed first. 2150 01:15:39,120 --> 01:15:40,519 Good job. 2151 01:15:40,519 --> 01:15:41,860 - Thank you. - LEESEO, good job. 2152 01:15:41,860 --> 01:15:42,889 (Team Ji Hyo placed 1st since no one got eliminated.) 2153 01:15:42,889 --> 01:15:44,389 - Okay. - It ended when I posed. 2154 01:15:44,389 --> 01:15:45,629 - Exactly when you posed. - Seriously. 2155 01:15:45,629 --> 01:15:46,830 - Exactly when you posed. - You got a solo shot. 2156 01:15:46,830 --> 01:15:48,870 - Exactly when you posed. - It ended when I posed. 2157 01:15:48,870 --> 01:15:50,170 As soon as you did this... 2158 01:15:50,170 --> 01:15:52,070 (Team Jong Kook placed 2nd since Se Chan got eliminated.) 2159 01:15:53,070 --> 01:15:57,540 Thus, Haha and Ji Hyo's team placed first. 2160 01:15:57,540 --> 01:15:59,610 (Team Ji Hyo, 1st place) 2161 01:15:59,610 --> 01:16:00,610 We placed first. 2162 01:16:00,780 --> 01:16:03,679 - Team Jong Kook placed second. - We can switch the members. 2163 01:16:03,679 --> 01:16:04,750 Okay. 2164 01:16:04,950 --> 01:16:06,080 - Did we place last? - Yes. 2165 01:16:06,080 --> 01:16:09,490 The 2nd-place winner can get 1 new member from each team. 2166 01:16:09,490 --> 01:16:10,920 - One member from each team. - Yes. 2167 01:16:11,150 --> 01:16:14,519 After the 2nd-place winner is done, the 1st-place winner... 2168 01:16:14,519 --> 01:16:16,389 can get one new member... 2169 01:16:16,389 --> 01:16:18,290 - or keep the team as it is. - Let's see how it goes. 2170 01:16:18,290 --> 01:16:19,729 Let's choose after them. 2171 01:16:19,729 --> 01:16:21,360 - Okay. - Team Jong Kook, which members... 2172 01:16:21,360 --> 01:16:22,700 do you want to switch out? 2173 01:16:22,700 --> 01:16:25,299 - Which members will it be? - If the four of us aren't a spy... 2174 01:16:25,299 --> 01:16:27,139 Are some of us being switched out? 2175 01:16:27,139 --> 01:16:28,400 Yes, we are. 2176 01:16:28,809 --> 01:16:31,269 One member should be from the team that got bland food. 2177 01:16:31,309 --> 01:16:32,309 Then... 2178 01:16:32,309 --> 01:16:38,150 (There is a Rabbit with No Liver in Team Ji Hyo.) 2179 01:16:38,280 --> 01:16:40,620 - Let's switch the members. - My guess is Yu Jin. 2180 01:16:40,620 --> 01:16:41,780 - Yu Jin? - Yes. 2181 01:16:41,920 --> 01:16:42,950 - Yu Jin? - Okay. 2182 01:16:42,950 --> 01:16:45,660 We will switch Won Young and Yu Jin. 2183 01:16:46,360 --> 01:16:47,889 - Yu Jin. - As for Rei... 2184 01:16:47,889 --> 01:16:50,059 - What? - Won Young and Yu Jin? 2185 01:16:50,059 --> 01:16:51,660 - Hello. - Really? 2186 01:16:51,660 --> 01:16:52,759 Yu Jin? 2187 01:16:52,929 --> 01:16:54,099 - Why me? - And? 2188 01:16:54,530 --> 01:16:57,370 And we will switch Seok Jin and Rei. 2189 01:16:58,599 --> 01:17:01,400 - Oh, yes. You are a cutie. - Come on. 2190 01:17:01,400 --> 01:17:03,210 - All right. - Let's whisper. 2191 01:17:03,370 --> 01:17:05,839 You are the team that has a Rabbit with No Liver. 2192 01:17:05,839 --> 01:17:08,509 - That's right. - That rabbit is in your team. 2193 01:17:08,509 --> 01:17:10,780 Then it must be her. 2194 01:17:11,280 --> 01:17:12,580 Me? No. 2195 01:17:13,950 --> 01:17:16,519 (Why did Ji Hyo point So Min out right away?) 2196 01:17:16,519 --> 01:17:17,889 No, it isn't me. 2197 01:17:17,889 --> 01:17:20,660 Let's do this. You want to send her away, right? 2198 01:17:20,660 --> 01:17:21,820 Yes. 2199 01:17:21,820 --> 01:17:23,490 - We need to switch up the members. - Then send me to that team. 2200 01:17:23,490 --> 01:17:25,189 - Send me to that team. - In that case... 2201 01:17:25,189 --> 01:17:28,360 - We need to switch up the members. - Then send me to that team. 2202 01:17:28,360 --> 01:17:29,429 (Why does she want to go to the team Yu Jin moved to?) 2203 01:17:29,429 --> 01:17:31,370 - No. - Switch places with Seok Jin. 2204 01:17:31,370 --> 01:17:32,639 - Okay. - Why? 2205 01:17:32,839 --> 01:17:34,339 - Okay. - You shouldn't do that. 2206 01:17:34,339 --> 01:17:35,939 - You made it confusing. - You shouldn't do that. 2207 01:17:35,939 --> 01:17:37,410 - Why not? - With whom? 2208 01:17:37,410 --> 01:17:38,469 We just don't want her on our team. 2209 01:17:38,469 --> 01:17:41,179 - We want one member from... - Am I being switched out? 2210 01:17:41,179 --> 01:17:43,210 - Yes. - We are set then. 2211 01:17:43,210 --> 01:17:45,879 Now, the food will be prepared. 2212 01:17:45,879 --> 01:17:47,349 - Okay. Sit down. - Okay. 2213 01:17:47,420 --> 01:17:50,849 - It will be confusing. - This game is so hard. 2214 01:17:51,250 --> 01:17:52,490 Okay. 2215 01:17:52,490 --> 01:17:53,860 I can't wait. 2216 01:17:53,860 --> 01:17:54,889 Me too. 2217 01:17:55,059 --> 01:17:57,059 After eating this dish, 2218 01:17:57,059 --> 01:17:59,559 you will catch the Rabbit with No Liver. 2219 01:17:59,559 --> 01:18:00,599 - Really? - Yes. 2220 01:18:00,599 --> 01:18:01,599 (The gukbap is the last hint to find the spy.) 2221 01:18:01,599 --> 01:18:03,170 This is the last hint. 2222 01:18:03,170 --> 01:18:04,400 We will know once we eat this dish. 2223 01:18:04,400 --> 01:18:06,200 I don't know. Let's eat. 2224 01:18:06,200 --> 01:18:07,400 I am curious. 2225 01:18:07,400 --> 01:18:08,599 We will know once we eat this dish. 2226 01:18:09,240 --> 01:18:12,210 It looks so tasty. I will taste it first. 2227 01:18:12,210 --> 01:18:13,379 (The team with the rabbit without a liver...) 2228 01:18:13,379 --> 01:18:15,849 It looks delicious. 2229 01:18:15,849 --> 01:18:18,210 (will eat bland gukbap.) 2230 01:18:18,210 --> 01:18:19,420 Okay. 2231 01:18:19,420 --> 01:18:20,879 (Which team has the rabbit without a liver?) 2232 01:18:20,879 --> 01:18:22,420 - Let's go. - It looks delicious. 2233 01:18:22,420 --> 01:18:24,990 Please eat the dish now. 2234 01:18:24,990 --> 01:18:27,189 I am sorry, but won't you give us radish kimchi? 2235 01:18:27,189 --> 01:18:28,490 - No. - Thank you for the food. 2236 01:18:28,490 --> 01:18:29,889 - We just got gukbap. - Thank you for the food. 2237 01:18:29,889 --> 01:18:30,929 (Kimchi got excluded for a definite hint.) 2238 01:18:30,929 --> 01:18:32,030 It's tasty. 2239 01:18:32,030 --> 01:18:33,259 It's really tasty. 2240 01:18:33,400 --> 01:18:37,670 It's hard to remove the unpleasant odor of meat. 2241 01:18:37,670 --> 01:18:38,729 That's right. 2242 01:18:38,729 --> 01:18:40,000 It's really tasty. 2243 01:18:40,000 --> 01:18:41,900 I normally can't eat food with bad odor. 2244 01:18:42,240 --> 01:18:43,570 I can eat this with rice. 2245 01:18:43,570 --> 01:18:44,839 I want to eat it with rice. 2246 01:18:45,710 --> 01:18:47,509 I am too scared to taste it. 2247 01:18:47,509 --> 01:18:49,650 - Seriously. I am too nervous. - Please enjoy the dish. 2248 01:18:49,650 --> 01:18:50,950 (Did Team Ji Hyo lose the Rabbit with No Liver?) 2249 01:18:50,950 --> 01:18:53,080 - The unpleasant odor of meat. - I thought it would be spicy. 2250 01:18:53,420 --> 01:18:54,849 It wouldn't be spicy. 2251 01:18:55,320 --> 01:18:56,450 Does it suit your taste? 2252 01:18:56,689 --> 01:18:57,990 Thank you for the food. 2253 01:18:57,990 --> 01:18:59,219 Ji Hyo. 2254 01:18:59,420 --> 01:19:00,719 (It's good.) 2255 01:19:01,290 --> 01:19:04,530 (Did Team Ji Hyo get tasty gukbap?) 2256 01:19:05,799 --> 01:19:07,360 (It's tasty!) 2257 01:19:07,360 --> 01:19:09,170 (Did Team Ji Hyo lose the Rabbit with No Liver?) 2258 01:19:09,170 --> 01:19:10,299 Seok Jin. 2259 01:19:10,530 --> 01:19:12,299 Let's eat. 2260 01:19:12,299 --> 01:19:15,040 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 2261 01:19:15,040 --> 01:19:16,410 It hasn't been seasoned at all. 2262 01:19:16,410 --> 01:19:17,570 - Not even the sauce? - We don't get any side dishes. 2263 01:19:17,570 --> 01:19:18,979 I didn't try the sauce. 2264 01:19:18,979 --> 01:19:20,639 - Please enjoy the dish. - It's hard to remove... 2265 01:19:20,639 --> 01:19:22,410 (Did Team Jong Kook get bland gukbap?) 2266 01:19:22,410 --> 01:19:24,950 Please. Gukbap shouldn't be bland. 2267 01:19:25,280 --> 01:19:27,250 - It looks delicious. - Yes. 2268 01:19:27,250 --> 01:19:29,790 (The two strong candidates taste the dish as well.) 2269 01:19:29,790 --> 01:19:33,089 It's tasty, but I don't know how it compares to other gukbap. 2270 01:19:33,259 --> 01:19:34,660 I don't know if it's good or bad. 2271 01:19:34,660 --> 01:19:35,790 You don't have a liver, do you? 2272 01:19:36,559 --> 01:19:37,960 - Be honest. - It isn't me. 2273 01:19:37,960 --> 01:19:39,030 - Do you like gukbap? - Seriously. 2274 01:19:39,030 --> 01:19:40,629 - Isn't it tasty? - Really? 2275 01:19:41,700 --> 01:19:43,229 Se Chan. 2276 01:19:43,400 --> 01:19:44,570 - Se Chan. - What? 2277 01:19:44,570 --> 01:19:45,939 - What is it? - Isn't it bland? 2278 01:19:45,939 --> 01:19:47,469 - It's bland. - Don't engage her. 2279 01:19:47,469 --> 01:19:50,769 - It's one of them. - As I said, you need to act. 2280 01:19:50,769 --> 01:19:51,809 My goodness. 2281 01:19:51,809 --> 01:19:52,839 (Team Jong Kook got the definite proof.) 2282 01:19:52,839 --> 01:19:54,910 I think it's tasty, Yu Jin. I am serious. 2283 01:19:54,910 --> 01:19:56,479 - Really? - It's tasty. 2284 01:19:56,479 --> 01:19:57,549 (So Min keeps saying that it's tasty.) 2285 01:19:57,549 --> 01:19:58,750 It's really tasty. 2286 01:20:00,179 --> 01:20:01,179 My goodness. 2287 01:20:01,179 --> 01:20:03,219 (Is she acting to keep it a secret from other teams?) 2288 01:20:03,219 --> 01:20:05,250 It isn't me. It really isn't me. 2289 01:20:05,820 --> 01:20:09,189 Now, we will remove the boards. 2290 01:20:09,460 --> 01:20:11,429 It looks like everyone finds it delicious. 2291 01:20:11,790 --> 01:20:13,129 - It's tasty. - Is it tasty? 2292 01:20:13,129 --> 01:20:14,799 - So Min, is it tasty? - It melts in your mouth. 2293 01:20:14,960 --> 01:20:16,099 It's really tasty. 2294 01:20:16,099 --> 01:20:17,870 - Really? - It suits my taste. 2295 01:20:18,500 --> 01:20:19,700 It's really tasty. 2296 01:20:20,469 --> 01:20:21,639 Why... 2297 01:20:22,469 --> 01:20:23,839 It contains the soul. 2298 01:20:23,969 --> 01:20:25,580 - This restaurant is nice. - It's So Min. 2299 01:20:26,309 --> 01:20:27,910 So Min? 2300 01:20:28,509 --> 01:20:30,349 Jong Kook, don't make a mistake. It really isn't me. 2301 01:20:30,349 --> 01:20:31,379 Okay. 2302 01:20:31,379 --> 01:20:32,780 It contains the soul? 2303 01:20:32,780 --> 01:20:34,080 Totally. 2304 01:20:34,080 --> 01:20:35,519 It contains the soul. 2305 01:20:35,519 --> 01:20:37,290 It would be tastier with sundae. 2306 01:20:37,290 --> 01:20:38,349 Sundae. 2307 01:20:38,349 --> 01:20:39,589 Yu Jin, you must be full. 2308 01:20:39,820 --> 01:20:41,189 I ate too much earlier. 2309 01:20:41,960 --> 01:20:43,759 I could finish the entire bowl. 2310 01:20:43,759 --> 01:20:45,129 Yu Jin, are you eating well? 2311 01:20:45,129 --> 01:20:46,259 (Jae Seok sees if Yu Jin is enjoying the dish.) 2312 01:20:46,259 --> 01:20:47,830 - All right. - It's tasty. 2313 01:20:51,729 --> 01:20:52,969 It's sweet. 2314 01:20:52,969 --> 01:20:54,400 I have no clue. 2315 01:20:54,400 --> 01:20:55,540 It's sweet. 2316 01:20:55,540 --> 01:21:00,240 The Rabbit with No Liver can act well. 2317 01:21:01,179 --> 01:21:03,910 - It's really tasty. - This is a nice restaurant. 2318 01:21:03,910 --> 01:21:05,650 I feel like I am in Busan. 2319 01:21:05,650 --> 01:21:07,650 Are you enjoying the dish? 2320 01:21:07,650 --> 01:21:08,849 - Yes. - Yes. 2321 01:21:09,089 --> 01:21:11,790 Soon, you will write down the name of the person... 2322 01:21:11,790 --> 01:21:14,420 you think is the Rabbit with No Liver. 2323 01:21:14,689 --> 01:21:16,990 As I explained, the members who failed to guess correctly... 2324 01:21:16,990 --> 01:21:19,299 will carry out a penalty. 2325 01:21:20,030 --> 01:21:21,960 The Rabbit with No Liver will receive a prize... 2326 01:21:21,960 --> 01:21:23,900 if more than half of the members fail to guess correctly. 2327 01:21:24,570 --> 01:21:27,339 When we give you the ballot, 2328 01:21:27,339 --> 01:21:31,439 write down the name and give it back to us. 2329 01:21:31,439 --> 01:21:34,410 I narrowed it down to two members. 2330 01:21:34,439 --> 01:21:35,540 But there is only one. 2331 01:21:35,540 --> 01:21:36,679 I don't know which one it is. 2332 01:21:36,679 --> 01:21:38,150 I am torn between two members too. 2333 01:21:38,150 --> 01:21:39,379 Which members are you talking about? 2334 01:21:39,379 --> 01:21:40,519 Seriously. 2335 01:21:40,519 --> 01:21:42,450 - It isn't me. - You and who else? 2336 01:21:42,450 --> 01:21:45,089 It isn't me. You have it all wrong again. 2337 01:21:45,219 --> 01:21:46,420 It really isn't me. 2338 01:21:46,960 --> 01:21:48,490 - This is bad. - It's you. 2339 01:21:50,759 --> 01:21:54,030 (She asked to be in the same team as Yu Jin.) 2340 01:21:54,030 --> 01:21:55,129 - It isn't me. - Do you like gukbap? 2341 01:21:55,129 --> 01:21:57,769 (She insisted that the gukbap was tasty.) 2342 01:21:58,400 --> 01:22:01,740 (Was it a strategy to avoid suspicion?) 2343 01:22:01,839 --> 01:22:03,040 It's really tasty. 2344 01:22:03,540 --> 01:22:05,269 It really isn't me. 2345 01:22:05,269 --> 01:22:06,879 - This is bad. - It's you. 2346 01:22:07,610 --> 01:22:08,780 Is it Yu Jin? 2347 01:22:08,780 --> 01:22:10,110 This is a nice restaurant. 2348 01:22:10,110 --> 01:22:11,479 (Is it Yu Jin, the member who insists on being innocent?) 2349 01:22:11,479 --> 01:22:12,879 It's really tasty. 2350 01:22:12,879 --> 01:22:16,250 (She acted like her gukbap was tasty.) 2351 01:22:16,420 --> 01:22:19,460 (Why was Yu Jin passionate about suspecting So Min?) 2352 01:22:20,820 --> 01:22:22,059 It's so confusing. 2353 01:22:22,790 --> 01:22:23,929 There is only one. 2354 01:22:23,929 --> 01:22:25,490 (The vote begins.) 2355 01:22:25,490 --> 01:22:26,559 All right. 2356 01:22:26,559 --> 01:22:27,799 - Give it to me. - I voted. 2357 01:22:27,799 --> 01:22:28,799 - Will I be in trouble... - It's not me. 2358 01:22:28,799 --> 01:22:30,370 - if I write two names? - Just write one. 2359 01:22:30,370 --> 01:22:33,269 It's not that you'll be in trouble. But you can't win the prize. 2360 01:22:33,269 --> 01:22:35,299 - I see. - You don't get in trouble. 2361 01:22:35,570 --> 01:22:36,610 Are you done? 2362 01:22:36,839 --> 01:22:39,280 - I just wrote one of those two. - I did too. 2363 01:22:39,280 --> 01:22:41,009 It must be one of the two. 2364 01:22:41,479 --> 01:22:44,049 We took a hint on the spot anyway. 2365 01:22:44,049 --> 01:22:45,110 - Right. - There was no hint, but... 2366 01:22:45,110 --> 01:22:46,379 I just picked it up. 2367 01:22:46,379 --> 01:22:47,920 Seriously, I will follow my gut. 2368 01:22:47,920 --> 01:22:50,049 - My body's response. - I followed my gut. 2369 01:22:50,189 --> 01:22:52,150 - All right. - I want to catch the spy. 2370 01:22:52,150 --> 01:22:53,389 Let's do this. 2371 01:22:53,589 --> 01:22:56,559 - All right. All votes are in. - I'm so curious. 2372 01:22:56,559 --> 01:22:58,129 (All votes are in.) 2373 01:22:58,129 --> 01:22:59,460 I have no idea. 2374 01:22:59,460 --> 01:23:01,700 - I'm so nervous. - I'm really curious this time. 2375 01:23:02,129 --> 01:23:05,370 I'll first announce who will... 2376 01:23:05,469 --> 01:23:06,900 win the prize. 2377 01:23:07,170 --> 01:23:08,269 Five people. 2378 01:23:08,269 --> 01:23:09,339 (They need 7 people to exceed the majority.) 2379 01:23:09,370 --> 01:23:11,910 (Who will win the prize?) 2380 01:23:11,910 --> 01:23:14,210 - An Yu Jin. - What? 2381 01:23:25,540 --> 01:23:27,280 - LIZ. - What? 2382 01:23:27,280 --> 01:23:28,410 - Rei. - What? 2383 01:23:28,410 --> 01:23:29,410 It's all them. 2384 01:23:29,410 --> 01:23:32,120 And Ga Eul will win the prize. 2385 01:23:32,519 --> 01:23:34,189 - Yes! - We did it. 2386 01:23:35,820 --> 01:23:38,360 - Is it over like this? - I knew it. 2387 01:23:38,389 --> 01:23:40,559 Did they give the correct answer? 2388 01:23:41,129 --> 01:23:44,629 The Rabbit with No Liver who made you eat... 2389 01:23:44,629 --> 01:23:46,129 food without salt is... 2390 01:23:46,769 --> 01:23:47,929 An Yu Jin. 2391 01:23:49,370 --> 01:23:50,570 An Yu Jin. 2392 01:23:52,170 --> 01:23:54,040 - Was it Yu Jin? - My goodness. 2393 01:23:54,040 --> 01:23:55,969 Today, we will look for Rabbit with No Liver... 2394 01:23:55,969 --> 01:23:58,339 who's hiding among ordinary rabbits. 2395 01:23:58,809 --> 01:24:01,650 And, Yu Jin, you are the Rabbit with No Liver. 2396 01:24:01,650 --> 01:24:03,979 The team with Rabbit with No Liver... 2397 01:24:03,979 --> 01:24:06,420 will only get dishes without salt. 2398 01:24:06,420 --> 01:24:07,519 (Yu Jin already knew about dishes without salt.) 2399 01:24:07,519 --> 01:24:09,290 I'm not good at lying. 2400 01:24:09,990 --> 01:24:12,420 (She said she wasn't good at lying,) 2401 01:24:12,420 --> 01:24:16,490 (but she pretended not to know anything.) 2402 01:24:16,490 --> 01:24:20,599 (If she was switched alone, she would get caught.) 2403 01:24:20,599 --> 01:24:23,070 - Send me to this team. - Then... 2404 01:24:23,469 --> 01:24:27,009 (But she escaped the crisis when So Min voluntarily joined her.) 2405 01:24:27,009 --> 01:24:29,439 (Then she accused So Min of being the spy.) 2406 01:24:29,439 --> 01:24:30,639 - Was it Yu Jin? - My goodness. 2407 01:24:30,639 --> 01:24:32,240 I thought it was either Ji Hyo or Yu Jin. 2408 01:24:32,240 --> 01:24:33,950 - It's so... - I thought it was So Min. 2409 01:24:33,950 --> 01:24:34,950 This isn't just right. 2410 01:24:34,950 --> 01:24:37,349 So Min got eight votes. 2411 01:24:37,349 --> 01:24:40,549 They don't trust me. Did I do anything suspicious today? 2412 01:24:40,549 --> 01:24:43,219 So Min had a strange look on her face. 2413 01:24:43,219 --> 01:24:45,420 Was it An Yu Jin? My gosh. 2414 01:24:45,420 --> 01:24:46,960 - Yu Jin! - I mean, 2415 01:24:46,960 --> 01:24:49,259 - Yu Jin sounded so nonchalant. - Your tongue... 2416 01:24:49,259 --> 01:24:51,000 - So Min. - I guess So Min's tongue is numb. 2417 01:24:51,000 --> 01:24:52,429 - She really liked the food. - So Min said... 2418 01:24:52,429 --> 01:24:54,000 - the food was tasty. - It was really delicious. 2419 01:24:54,000 --> 01:24:55,830 It was really bland, but she really liked it. 2420 01:24:55,830 --> 01:24:58,070 It could've been perfect if we didn't have So Min. 2421 01:24:58,070 --> 01:25:00,870 - Gosh, So Min. - When Haha sent So Min, 2422 01:25:01,269 --> 01:25:02,269 I thought we were doomed. 2423 01:25:02,269 --> 01:25:04,610 I was thinking of Yu Jin, but I changed it at the last moment. 2424 01:25:04,610 --> 01:25:07,450 Her facial expression was somewhat unnatural. 2425 01:25:07,450 --> 01:25:08,650 This is so bad. 2426 01:25:08,650 --> 01:25:10,820 - I can't believe this. - It's unbelievable. 2427 01:25:10,820 --> 01:25:11,950 So it was Yu Jin. 2428 01:25:11,950 --> 01:25:13,179 - Yes! - We did it. 2429 01:25:13,179 --> 01:25:14,320 Didn't you like the food? 2430 01:25:14,320 --> 01:25:17,290 We win the prize! 2431 01:25:17,320 --> 01:25:19,490 - I'm so disappointed. - This is disappointing. 2432 01:25:19,490 --> 01:25:21,389 - That was so close. - It really was. 2433 01:25:21,389 --> 01:25:23,929 Please bring in the prize. 2434 01:25:23,929 --> 01:25:25,700 - What is it? - What? 2435 01:25:26,429 --> 01:25:29,929 We prepared the finest chocolate and macaroons. 2436 01:25:29,929 --> 01:25:32,139 - My gosh. - It's so nice. 2437 01:25:32,139 --> 01:25:33,639 - It's chocolate. - My gosh. 2438 01:25:34,540 --> 01:25:35,809 It looks so delicious. 2439 01:25:35,809 --> 01:25:38,809 - I'll announce the penalty. - What is it? 2440 01:25:38,809 --> 01:25:40,910 We've decided to focus... 2441 01:25:40,910 --> 01:25:44,450 on promoting the new airtime of Running Man in January. 2442 01:25:44,450 --> 01:25:46,080 So today's penalty is... 2443 01:25:46,080 --> 01:25:50,049 to shoot a video to promote the new airtime of Running Man. 2444 01:25:50,049 --> 01:25:53,389 It takes a really long time. This is the worst. 2445 01:25:53,389 --> 01:25:56,729 We will make a video with a phone and post it on social media. 2446 01:25:56,729 --> 01:25:58,259 How many people? It can't be one person. 2447 01:25:58,259 --> 01:25:59,729 Those who got it wrong... 2448 01:25:59,729 --> 01:26:01,000 - All of us? - All of us? 2449 01:26:01,000 --> 01:26:02,500 It's all the members of Running Man. 2450 01:26:02,500 --> 01:26:03,530 Yes. It's all of us. 2451 01:26:03,530 --> 01:26:05,339 - At least one of us... - It was so close. 2452 01:26:05,339 --> 01:26:07,570 - This is fun. It's really fun. - We totally fell for it. 2453 01:26:07,969 --> 01:26:10,509 All right. Please get ready for the penalty. 2454 01:26:10,509 --> 01:26:12,240 - Thank you. - Good work today. 2455 01:26:12,240 --> 01:26:13,879 - Good work. - Thank you. 2456 01:26:13,879 --> 01:26:15,309 Thank you, IVE. 2457 01:26:16,049 --> 01:26:17,049 Let's begin. 2458 01:26:17,049 --> 01:26:18,719 - Where should we look? - Is this six? 2459 01:26:18,920 --> 01:26:20,849 - Look at the phone. - This phone? 2460 01:26:20,849 --> 01:26:21,950 The phone? 2461 01:26:22,120 --> 01:26:23,219 Should we look at the phone? 2462 01:26:23,250 --> 01:26:24,420 We should stand closer. 2463 01:26:24,420 --> 01:26:26,219 Please stand close together. 2464 01:26:26,219 --> 01:26:28,330 You stand here, So Min. 2465 01:26:28,330 --> 01:26:29,729 - Can you see us? - I'll be compared to them. 2466 01:26:29,729 --> 01:26:31,599 - I don't dance as well as they do. - You should stand here. 2467 01:26:31,599 --> 01:26:33,129 - He's right. - Then it will be funny. 2468 01:26:33,129 --> 01:26:34,599 - I mean, this... - It helps promote our show. 2469 01:26:34,599 --> 01:26:35,599 They dance so well. 2470 01:26:35,599 --> 01:26:37,000 It will be funny? 2471 01:26:37,339 --> 01:26:38,439 Seriously... 2472 01:26:38,439 --> 01:26:40,410 - You're doing this for the show. - They can't see us. 2473 01:26:40,410 --> 01:26:41,610 - You're not on the video? - We just need to stand close. 2474 01:26:41,610 --> 01:26:42,809 You should be on the video. 2475 01:26:42,809 --> 01:26:45,139 Actually, we didn't know so many members would lose. 2476 01:26:45,139 --> 01:26:46,610 So we prepared a small background. 2477 01:26:46,610 --> 01:26:47,809 - I know. - We will stay close. 2478 01:26:47,809 --> 01:26:49,780 Should we just do this in the back? 2479 01:26:49,780 --> 01:26:51,019 - Jae Seok... - Okay. 2480 01:26:51,019 --> 01:26:52,679 - That's a good idea. - We will do this. 2481 01:26:52,820 --> 01:26:53,950 - Like this. - Like this. 2482 01:26:53,950 --> 01:26:56,049 Let's begin. 2483 01:26:56,290 --> 01:26:57,759 (The shoot begins.) 2484 01:26:57,759 --> 01:26:58,860 LEESEO, we're... 2485 01:27:01,660 --> 01:27:03,429 (Showing off his gums) 2486 01:27:05,360 --> 01:27:08,030 (Only the ones in the front row are dancing well.) 2487 01:27:08,670 --> 01:27:10,030 (Dancing roughly) 2488 01:27:10,030 --> 01:27:11,900 (Even his hands are wrong.) 2489 01:27:11,900 --> 01:27:13,040 Let's begin now. 2490 01:27:13,269 --> 01:27:15,839 - What's after like? - What's after like? 2491 01:27:16,639 --> 01:27:18,280 At six! 2492 01:27:18,280 --> 01:27:21,009 You guys are doing it all. What was that? 2493 01:27:21,009 --> 01:27:22,009 Hey. 2494 01:27:22,179 --> 01:27:23,650 (A mysterious canyon) 2495 01:27:23,650 --> 01:27:25,650 (The weaklings who want to be strong) 2496 01:27:25,849 --> 01:27:28,320 (A teacher is coming to teach them a lesson?) 2497 01:27:28,450 --> 01:27:30,019 (A master of martial art, Jang Hyuk) 2498 01:27:30,150 --> 01:27:31,790 (Shall I warm up?) 2499 01:27:32,290 --> 01:27:34,259 (With the amazing introduction,) 2500 01:27:34,259 --> 01:27:35,990 (the authentic action school begins!) 2501 01:27:36,259 --> 01:27:37,599 (Scene 1: The protagonist training jeet kune do) 2502 01:27:37,599 --> 01:27:39,099 You should wrap it around like this. 2503 01:27:40,500 --> 01:27:42,129 (Wrap it around...) 2504 01:27:42,330 --> 01:27:43,330 (What?) 2505 01:27:43,330 --> 01:27:44,439 You're about to kiss it. 2506 01:27:45,040 --> 01:27:46,870 (An ugly scene) 2507 01:27:47,110 --> 01:27:49,509 (Scene 2: The protagonist starting a real fight) 2508 01:27:49,710 --> 01:27:50,780 (Shouting) 2509 01:27:52,080 --> 01:27:54,250 (Feeling strange again) 2510 01:27:54,309 --> 01:27:56,150 (It's hard to tell what genre it is.) 2511 01:27:56,150 --> 01:27:57,920 (It's a scene of a rough and tumble fight.) 2512 01:27:57,920 --> 01:27:59,719 (And that's when...) 2513 01:27:59,719 --> 01:28:01,219 (the real master of martial arts shows up.) 2514 01:28:01,219 --> 01:28:03,219 (Action star, Donnie Yen) 2515 01:28:03,650 --> 01:28:05,389 (Masters of Colorful Martial Arts) 190125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.