All language subtitles for Record.of.Ragnarok.S01E04.Joy.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-E.N.D

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,591 --> 00:00:52,010 Geirröd Thor's Hammer! 2 00:02:29,023 --> 00:02:33,945 JOY 3 00:02:50,587 --> 00:02:51,587 My lord... 4 00:03:02,223 --> 00:03:05,059 He... stopped it! 5 00:03:05,143 --> 00:03:07,061 He stopped it! 6 00:03:13,776 --> 00:03:18,823 This man, Lü Bu, is handling everything Thor can dish out! 7 00:03:23,411 --> 00:03:25,204 My lord! 8 00:03:31,961 --> 00:03:33,630 Am I dreaming? 9 00:03:33,713 --> 00:03:36,257 That's the attack that obliterated Jörmungandr! 10 00:03:36,341 --> 00:03:39,969 Seriously? How the heck can that human do that? 11 00:03:41,346 --> 00:03:43,306 Lü Bu! 12 00:03:43,389 --> 00:03:48,853 Don't put too much stress on 13 00:03:48,937 --> 00:03:53,524 my sister, Randgriz! 14 00:04:24,847 --> 00:04:27,141 Unbelievable! 15 00:04:27,225 --> 00:04:30,270 Thor's mighty blow 16 00:04:30,353 --> 00:04:35,024 has at last shattered the sturdy body of Lü Bu! 17 00:05:00,967 --> 00:05:02,927 My lord! 18 00:05:07,557 --> 00:05:09,767 - Hermes. - Yes? 19 00:05:09,851 --> 00:05:13,563 You know, I really do like this kind of head-to-head fight. 20 00:05:13,646 --> 00:05:14,480 Is that so? 21 00:05:14,564 --> 00:05:20,111 Taking that blow from Thor head-on 22 00:05:20,194 --> 00:05:22,864 was very entertaining. 23 00:05:23,448 --> 00:05:26,993 However, in his condition, he can't take much more. 24 00:05:29,037 --> 00:05:30,747 Looks like it's all over. 25 00:05:49,432 --> 00:05:52,477 Once again, before my very eyes, 26 00:05:52,977 --> 00:05:54,604 my lord will... 27 00:05:57,231 --> 00:05:59,817 Brünnhilde! Lü Bu! He's... 28 00:05:59,901 --> 00:06:03,571 Lü Bu! Get up! Run away! 29 00:06:10,411 --> 00:06:14,248 It's still too early to give up, Göll. 30 00:06:17,376 --> 00:06:18,461 I know that neigh! 31 00:06:25,927 --> 00:06:27,929 Is that Red Hare? 32 00:06:32,975 --> 00:06:35,770 What's this? You can't be serious! 33 00:06:35,853 --> 00:06:37,396 Who let that thing in? 34 00:06:37,480 --> 00:06:41,692 My goodness! What a stalwart steed. 35 00:06:42,860 --> 00:06:45,279 Chen Gong, it's Red Hare! 36 00:06:47,740 --> 00:06:48,741 Red Hare... 37 00:07:07,927 --> 00:07:09,053 Red Hare. 38 00:07:15,351 --> 00:07:18,062 Red Hare hasn't given up. 39 00:07:19,188 --> 00:07:22,483 Who the heck has given up? 40 00:07:24,318 --> 00:07:26,446 Nobody's given up on anything! 41 00:07:36,622 --> 00:07:39,333 Our lord is the Flying General, the peerless... 42 00:07:39,917 --> 00:07:42,044 Lü Bu! 43 00:07:42,128 --> 00:07:43,504 - Yes! - Yes! 44 00:07:43,588 --> 00:07:45,214 - Yes! - Yes! 45 00:07:45,298 --> 00:07:47,091 - Yes! - Yes! 46 00:07:47,717 --> 00:07:51,095 I don't know what kind of joke this is, but nobody's laughing! 47 00:07:51,679 --> 00:07:55,099 Why the hell is the strongest man ever just sitting there? 48 00:07:55,183 --> 00:07:56,684 Lü Bu! 49 00:07:58,186 --> 00:08:01,105 That's right! Lü Bu! 50 00:08:01,189 --> 00:08:04,609 - Lü Bu! - Lü Bu! 51 00:08:04,692 --> 00:08:07,778 What's this? They still want him to fight? 52 00:08:07,862 --> 00:08:09,947 Humans sure are cruel. 53 00:08:10,948 --> 00:08:12,825 So reckless. 54 00:08:12,909 --> 00:08:16,704 But you know, I rather like that kind of thing. 55 00:08:19,373 --> 00:08:21,125 There's no way in hell. 56 00:08:21,709 --> 00:08:25,379 Personally, I'd like to see him get up, 57 00:08:25,963 --> 00:08:30,843 but there's no way in hell he can stand up and fight on those legs. 58 00:08:31,552 --> 00:08:33,221 That's right... 59 00:08:33,304 --> 00:08:35,890 What? You must be kidding! 60 00:08:41,979 --> 00:08:43,606 Lü Bu! 61 00:08:43,689 --> 00:08:45,441 Lü Bu! 62 00:08:45,525 --> 00:08:49,153 - Lü Bu! - Lü Bu! 63 00:08:49,237 --> 00:08:51,572 Lü Bu! 64 00:08:51,656 --> 00:08:53,533 You can't be serious! 65 00:08:53,616 --> 00:08:55,660 - Lü Bu! - Lü Bu! 66 00:08:55,743 --> 00:08:57,537 - Lü Bu! - Lü Bu! 67 00:08:57,620 --> 00:08:59,539 - Lü Bu! - Lü Bu! 68 00:08:59,622 --> 00:09:02,667 - Yes! - Yes! 69 00:09:20,059 --> 00:09:22,603 He stood up! 70 00:09:27,024 --> 00:09:29,151 Yahoo! 71 00:09:32,405 --> 00:09:33,864 My lord! 72 00:09:36,367 --> 00:09:40,538 This man isn't through! 73 00:09:50,298 --> 00:09:54,927 Yes! Lü Bu's meant to ride Red Hare! 74 00:09:55,595 --> 00:09:59,223 You have ridden him once. What do you think about this? 75 00:10:00,516 --> 00:10:02,059 Red Hare's back is... 76 00:10:03,561 --> 00:10:06,564 best suited to Lü Bu. 77 00:10:23,497 --> 00:10:24,957 As a child, 78 00:10:25,833 --> 00:10:30,504 I witnessed a bolt of lightning burst an enormous tree into flames. 79 00:10:31,797 --> 00:10:33,674 It didn't frighten me. 80 00:10:37,678 --> 00:10:41,223 At that time, my naïve thought was... 81 00:10:43,142 --> 00:10:44,142 In the sky... 82 00:10:46,312 --> 00:10:48,064 in the sky, there must be... 83 00:10:51,108 --> 00:10:53,611 There must be one awesome dude up there. 84 00:11:19,136 --> 00:11:20,638 Lü Bu! 85 00:11:21,639 --> 00:11:26,310 Zeus, do you approve of this? It's against the one-on-one fight rules. 86 00:11:26,894 --> 00:11:29,522 Don't be so foolish. 87 00:11:29,605 --> 00:11:31,065 Just look at that. 88 00:11:31,816 --> 00:11:36,737 That horse is an extension of Lü Bu's body. 89 00:11:48,040 --> 00:11:49,041 Red Hare. 90 00:11:50,042 --> 00:11:54,463 Will you give your life over to me? 91 00:12:09,728 --> 00:12:10,980 My lord! 92 00:12:13,274 --> 00:12:14,525 That's the spirit! 93 00:12:20,197 --> 00:12:23,159 Lü Bu has recovered! 94 00:12:24,785 --> 00:12:28,247 Using the legs of Red Hare, Lü Bu is advancing on Thor! 95 00:12:28,747 --> 00:12:30,666 Thor is keeping his distance! 96 00:12:32,960 --> 00:12:34,879 What does Lü Bu intend to do? 97 00:12:43,762 --> 00:12:48,017 At last, my lord has gripped the very tip of the halberd! 98 00:12:49,685 --> 00:12:50,685 This is it! 99 00:12:52,271 --> 00:12:54,315 36,863. 100 00:12:54,398 --> 00:12:58,944 It is the spring when Lü Bu realized his solitude in his unmatched strength. 101 00:12:59,028 --> 00:13:00,696 36,867. 102 00:13:02,490 --> 00:13:06,327 Yet he still sought to perfect his skill with weapons. 103 00:13:12,958 --> 00:13:14,668 - 71,705. - Stance. 104 00:13:15,252 --> 00:13:17,671 - 71,706. - Focus strength. 105 00:13:17,755 --> 00:13:19,924 - Seventy-six thousand... - Swing. 106 00:13:25,888 --> 00:13:28,140 ...nine hundred nine. 107 00:13:40,319 --> 00:13:44,740 Lü Bu single-mindedly swung halberds endlessly. 108 00:13:46,867 --> 00:13:49,620 Like a maiden pining for love... 109 00:13:53,958 --> 00:13:57,711 he knew the day when he would encounter his ultimate foe would come. 110 00:14:13,852 --> 00:14:14,895 My lord... 111 00:14:15,854 --> 00:14:19,942 After countless years, the time would come. 112 00:14:22,861 --> 00:14:23,861 One day... 113 00:14:30,327 --> 00:14:32,913 Lü Bu's halberd... 114 00:14:41,380 --> 00:14:43,549 sundered the sky. 115 00:14:50,222 --> 00:14:54,018 Lü Bu's superhuman grip and arm strength 116 00:14:54,101 --> 00:14:57,396 created ferocious centrifugal force with the halberd, 117 00:14:57,479 --> 00:14:59,356 giving birth to this attack. 118 00:15:21,587 --> 00:15:22,671 Surely, 119 00:15:23,422 --> 00:15:26,592 he would never be able to use it against anyone. 120 00:15:31,138 --> 00:15:34,183 That technique born in solitude was called 121 00:15:34,683 --> 00:15:35,809 Sky Eater! 122 00:15:39,396 --> 00:15:41,315 After thousands of years, 123 00:15:43,567 --> 00:15:46,820 at last, he has met him! 124 00:15:47,821 --> 00:15:52,326 My lord can use the ultimate attack with the ultimate weapon 125 00:15:52,910 --> 00:15:54,370 on the ultimate foe! 126 00:15:56,205 --> 00:15:59,667 The ideal opponent! A foe worthy of being called a "friend"! 127 00:16:04,338 --> 00:16:08,050 How intriguing these beings called humans are. 128 00:16:08,884 --> 00:16:11,887 Does it excite you as well? 129 00:16:16,725 --> 00:16:19,561 Then let's do this. 130 00:16:27,695 --> 00:16:29,655 Lü Bu instinctively knew 131 00:16:30,656 --> 00:16:33,492 his next strike would be 132 00:16:33,575 --> 00:16:36,829 the greatest strike of his life! 133 00:16:44,628 --> 00:16:49,508 The god, Thor, also felt the same way. 134 00:17:04,231 --> 00:17:10,154 SKY EATER 135 00:17:10,237 --> 00:17:16,160 GEIRRÖD THOR'S HAMMER 136 00:17:58,827 --> 00:18:01,538 My lord! 137 00:18:38,075 --> 00:18:40,953 Randgriz... 138 00:18:42,162 --> 00:18:43,705 Randgriz! 139 00:19:02,891 --> 00:19:03,891 My lord! 140 00:19:18,657 --> 00:19:19,992 I've spent 141 00:19:20,868 --> 00:19:23,245 everything I've got. 142 00:19:38,427 --> 00:19:39,845 This... 143 00:19:40,888 --> 00:19:42,431 this truly is... 144 00:19:48,645 --> 00:19:51,899 what joy feels like! 145 00:20:24,139 --> 00:20:25,140 My... 146 00:20:26,266 --> 00:20:28,810 lord! 147 00:20:37,903 --> 00:20:43,575 In the first bout of the final battle between god and man, Ragnarok, 148 00:20:43,659 --> 00:20:49,539 Thor is the victor! 149 00:21:12,854 --> 00:21:15,315 THOR VS. LÜ BU TIME: 16 MINUTES, 28 SECONDS 150 00:21:15,399 --> 00:21:17,901 WINNING ATTACK: GEIRRÖD THOR'S HAMMER WINNER: THOR 151 00:21:25,325 --> 00:21:28,787 Dang! For a second there, I wasn't sure how it would turn out. 152 00:21:28,870 --> 00:21:31,123 This was the obvious outcome! 153 00:21:32,291 --> 00:21:33,542 What a thrill. 154 00:21:34,126 --> 00:21:37,671 I haven't gotten this pumped in several thousands of years. 155 00:21:38,338 --> 00:21:39,798 I know how you feel. 156 00:21:39,881 --> 00:21:43,760 For the first time in several millennia, I've grown aroused. 157 00:21:49,850 --> 00:21:55,188 The first bout of Ragnarok ends with Thor of the gods as the victor! 158 00:21:55,772 --> 00:21:59,943 Mankind is one step closer to its decimation! 159 00:23:29,950 --> 00:23:34,955 Subtitle translation by: Brian Athey 10941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.