Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,327 --> 00:00:26,635
[audience cheering]
2
00:00:44,435 --> 00:00:45,349
All right.
3
00:00:45,480 --> 00:00:46,568
We're going to our next contest.
4
00:00:54,706 --> 00:00:56,578
Are you guys ready?
5
00:00:56,708 --> 00:00:57,579
How about on top?
6
00:00:57,709 --> 00:00:58,493
Are you guys ready?
7
00:01:02,149 --> 00:01:03,019
All right.
8
00:01:03,150 --> 00:01:06,022
Let's go to the contest.
9
00:01:06,153 --> 00:01:09,460
[music playing]
10
00:02:43,902 --> 00:02:45,774
The winner of the
following contest
11
00:02:45,904 --> 00:02:50,213
will become the number
1 contender for the APWA
12
00:02:50,344 --> 00:02:53,738
MPW Junior weight Championship.
13
00:02:53,869 --> 00:02:55,697
[audience cheering]
14
00:02:55,827 --> 00:02:57,177
Son of a bitch.
15
00:03:04,967 --> 00:03:07,970
ANNOUNCER: Now entering
the area, Battling Billy!
16
00:03:37,260 --> 00:03:37,913
No!
17
00:03:38,043 --> 00:03:38,914
Shane, no!
18
00:03:43,005 --> 00:03:44,398
That's it.
19
00:03:44,528 --> 00:03:45,877
Cover him.
20
00:03:46,008 --> 00:03:48,880
Count.
21
00:03:49,011 --> 00:03:51,361
[audience booing]
22
00:04:56,383 --> 00:04:57,601
TAYA: Oh my god.
23
00:04:57,732 --> 00:04:58,515
Billy's dead.
24
00:05:13,269 --> 00:05:14,314
Is this legit?
25
00:05:32,984 --> 00:05:33,985
So what do I have to do?
26
00:05:39,295 --> 00:05:43,691
A private show at the
West Virginia Penitentiary.
27
00:05:43,821 --> 00:05:44,692
I'll supply the opponents.
28
00:05:49,958 --> 00:05:50,611
Choose.
29
00:06:02,971 --> 00:06:04,102
Those two.
30
00:06:04,233 --> 00:06:05,626
I don't care about the rest.
31
00:06:09,499 --> 00:06:11,545
You want Shane?
32
00:06:11,675 --> 00:06:13,460
And the Penthouse
Pet Taya Parker?
33
00:06:18,987 --> 00:06:23,470
How about I throw in
there Rowdy Roddy Piper?
34
00:06:23,600 --> 00:06:24,253
Hacksaw.
35
00:06:28,779 --> 00:06:31,739
Matt Hardy and his
girlfriend, Reby Sky.
36
00:06:34,916 --> 00:06:38,702
I got this neon ninja I
needed to promote, Facade.
37
00:06:42,837 --> 00:06:44,447
Thomas Rodman.
38
00:06:44,578 --> 00:06:45,274
Add a few laughs.
39
00:06:49,539 --> 00:06:51,498
And Greg Grove.
40
00:06:51,628 --> 00:06:52,803
The porn star?
41
00:06:52,934 --> 00:06:55,284
Yeah, he wants to go legit.
42
00:06:55,415 --> 00:06:56,111
Sure.
43
00:06:58,983 --> 00:07:00,594
You know what?
44
00:07:00,724 --> 00:07:04,162
For this kind of cash, I can
get you the Olympic champion,
45
00:07:04,293 --> 00:07:05,337
Kurt Angle.
46
00:07:05,468 --> 00:07:06,687
Yeah.
47
00:07:06,817 --> 00:07:08,906
Yeah, bring him in
as a surprise though.
48
00:07:09,037 --> 00:07:10,081
Bring him through the side door.
49
00:07:13,215 --> 00:07:14,346
You got yourself a deal.
50
00:07:55,518 --> 00:07:58,347
[growl]
51
00:08:12,100 --> 00:08:12,753
VOICE: Barbara.
52
00:08:50,051 --> 00:08:51,443
[scream]
53
00:08:51,574 --> 00:08:52,488
God, you prick!
54
00:08:52,619 --> 00:08:54,925
I can't believe you did that.
55
00:08:55,056 --> 00:08:56,840
You should've seen
the look on your face.
56
00:08:56,971 --> 00:08:57,885
You asshole!
57
00:08:58,015 --> 00:08:59,974
No wonder you never get laid.
58
00:09:00,104 --> 00:09:00,757
God.
59
00:09:05,414 --> 00:09:08,722
[music playing]
60
00:09:30,874 --> 00:09:34,182
[sobbing]
61
00:12:10,033 --> 00:12:13,384
[growl]
62
00:12:16,648 --> 00:12:17,475
You have done well.
63
00:12:22,350 --> 00:12:26,615
Your will has been done.
64
00:12:41,630 --> 00:12:45,895
Now you can obtain
vengeance against Shane
65
00:12:46,026 --> 00:12:49,856
Douglas and justice for
your brother, Billy.
66
00:12:56,514 --> 00:12:58,168
Yeah, and that's when
she said, last week.
67
00:12:58,299 --> 00:12:59,300
The other book.
68
00:12:59,430 --> 00:13:00,605
What did you do then?
69
00:13:00,736 --> 00:13:01,868
It was a good idea at the time.
70
00:13:01,998 --> 00:13:03,043
Are you coming?
-Yeah, I'm sure it was.
71
00:13:03,173 --> 00:13:04,392
Yeah, I'm coming.
72
00:13:04,522 --> 00:13:05,436
Just like all your
other good ideas, right?
73
00:13:05,567 --> 00:13:06,960
I have great ideas.
74
00:13:07,090 --> 00:13:08,222
I know this.
75
00:13:08,352 --> 00:13:09,789
Angus says this gig pays well.
76
00:13:09,919 --> 00:13:11,181
He hasn't let us down yet.
77
00:13:22,236 --> 00:13:25,543
[moaning]
78
00:13:32,594 --> 00:13:35,597
[music playing]
79
00:13:40,254 --> 00:13:41,124
Hey, lady.
80
00:13:41,255 --> 00:13:43,605
Are you OK?
81
00:13:43,735 --> 00:13:45,128
[scream]
82
00:13:45,259 --> 00:13:47,087
Get her off!
83
00:13:47,217 --> 00:13:48,044
What are you doing?
84
00:14:59,072 --> 00:15:00,464
Troy, honey.
85
00:15:00,595 --> 00:15:01,683
You're gonna be late.
86
00:15:01,813 --> 00:15:03,946
Nicky, finish your breakfast.
87
00:15:04,077 --> 00:15:05,295
No.
88
00:15:05,426 --> 00:15:07,732
I c-- not until I
can beat Uncle Shane.
89
00:15:07,863 --> 00:15:09,256
That's Franchise to you, boy.
90
00:15:09,386 --> 00:15:10,648
Come on.
91
00:15:10,779 --> 00:15:11,736
That's it.
Come on.
92
00:15:11,867 --> 00:15:12,476
Harder.
Harder.
93
00:15:12,607 --> 00:15:13,260
That's it.
94
00:15:15,871 --> 00:15:16,741
I don't think so, Nicky.
95
00:15:16,872 --> 00:15:19,919
Not this year.
96
00:15:20,049 --> 00:15:22,486
Bro, you really going
back to wrestling?
97
00:15:22,617 --> 00:15:23,400
Come on, Troy.
98
00:15:23,531 --> 00:15:25,185
This is all I know.
99
00:15:25,315 --> 00:15:26,969
Honey, it's only
been six weeks.
100
00:15:27,100 --> 00:15:27,970
Mom.
101
00:15:28,101 --> 00:15:29,580
Why don't you just let us--
102
00:15:29,711 --> 00:15:30,930
Mom.
Please.
103
00:15:31,060 --> 00:15:32,322
We've been through
this how many times?
104
00:15:32,453 --> 00:15:34,324
I know we have, but--
105
00:15:34,455 --> 00:15:35,325
I gotta be me.
106
00:15:35,456 --> 00:15:36,979
I know.
107
00:15:37,110 --> 00:15:38,328
How about you, Nicky?
108
00:15:38,459 --> 00:15:39,068
Wanna go to the match
with Uncle Shane?
109
00:15:39,199 --> 00:15:39,982
-Yeah.
-Huh?
110
00:15:40,113 --> 00:15:40,983
What do you think, huh?
111
00:15:41,114 --> 00:15:41,766
Yeah.
112
00:15:41,897 --> 00:15:42,637
We'll see.
113
00:15:42,767 --> 00:15:43,986
OK?
114
00:15:44,117 --> 00:15:45,292
SHANE: Come on, Amber.
115
00:15:45,422 --> 00:15:46,336
You don't want Nicky
here to see Uncle
116
00:15:46,467 --> 00:15:48,730
Shane bust a few skulls, huh?
117
00:15:48,860 --> 00:15:49,774
Hey, Mom.
118
00:15:49,905 --> 00:15:50,558
I'll see you later.
119
00:15:50,688 --> 00:15:51,863
Love you, honey.
120
00:15:51,994 --> 00:15:53,039
-Have a good day, guys.
-See you, bro.
121
00:15:53,169 --> 00:15:53,909
Come on now.
What do you think, huh?
122
00:15:54,040 --> 00:15:54,997
-Bye, Nicky.
-Huh?
123
00:15:55,128 --> 00:15:55,955
What do you think, huh?
-Wait.
124
00:15:56,085 --> 00:15:57,130
Hey, wait.
Put me down.
125
00:15:57,260 --> 00:15:58,000
Oh, no.
126
00:15:58,131 --> 00:15:59,567
You're with me today.
127
00:15:59,697 --> 00:16:00,568
Come on now.
Get out there.
128
00:16:00,698 --> 00:16:01,395
We're going.
129
00:16:05,268 --> 00:16:06,052
What do you think?
130
00:16:06,182 --> 00:16:06,966
NICKY: No.
131
00:16:07,096 --> 00:16:07,792
SHANE: No?
132
00:16:07,923 --> 00:16:09,011
What do you think?
133
00:16:09,142 --> 00:16:10,099
Who's the best
champ in the world?
134
00:16:10,230 --> 00:16:10,970
NICKY: Franchise.
135
00:16:11,100 --> 00:16:11,753
SHANE: Come on, louder.
136
00:16:11,883 --> 00:16:12,928
Franchise!
137
00:16:13,059 --> 00:16:14,712
Franchise!
138
00:16:14,843 --> 00:16:16,149
I tell you what, kiddo.
139
00:16:16,279 --> 00:16:18,368
As much as I'd love to
take you with me today,
140
00:16:18,499 --> 00:16:22,546
I need you to stay here
and hold down the fort.
141
00:16:22,677 --> 00:16:23,417
What do you think?
142
00:16:23,547 --> 00:16:24,548
-OK.
-All right?
143
00:16:24,679 --> 00:16:25,636
I tell you what.
144
00:16:25,767 --> 00:16:28,074
Your mom means well, she does.
145
00:16:28,204 --> 00:16:31,468
But I promise you, you
hold the fort down today,
146
00:16:31,599 --> 00:16:33,209
and I'll definitely have
you at my next match.
147
00:16:33,340 --> 00:16:34,167
What do you think?
Deal?
148
00:16:34,297 --> 00:16:34,950
You bet.
149
00:16:35,081 --> 00:16:36,125
All right, man.
150
00:16:36,256 --> 00:16:37,170
Keep your eye out.
151
00:16:37,300 --> 00:16:37,997
OK.
152
00:16:38,127 --> 00:16:39,650
OK.
153
00:16:39,781 --> 00:16:40,434
Told you that.
154
00:17:30,092 --> 00:17:32,181
AMBER: Nicky, run!
155
00:17:32,312 --> 00:17:32,964
Dad.
156
00:17:43,105 --> 00:17:44,541
Son of a bitch.
157
00:17:44,672 --> 00:17:46,326
We're gonna have this
discussion once and for all.
158
00:17:46,456 --> 00:17:47,718
This bullshit stops.
159
00:17:47,849 --> 00:17:50,634
I want you to look at
that goddamn poster.
160
00:17:50,765 --> 00:17:53,289
That face is front and
center for a reason.
161
00:17:53,420 --> 00:17:55,639
I draw people into
the goddamn building.
162
00:17:55,770 --> 00:17:56,858
Sure.
163
00:17:56,988 --> 00:17:58,207
I'm gonna try to
keep my composure.
164
00:18:01,036 --> 00:18:02,777
Now.
165
00:18:02,907 --> 00:18:05,040
All those goddamn checks
you've given me that
166
00:18:05,171 --> 00:18:07,695
have bounced--
boing, boing, boing.
167
00:18:07,825 --> 00:18:09,392
Like Paul Heyman's.
168
00:18:09,523 --> 00:18:10,698
Like Vince McMahon's.
169
00:18:10,828 --> 00:18:11,786
Like Jim Crockett's.
170
00:18:11,916 --> 00:18:13,918
You told me you were different.
171
00:18:14,049 --> 00:18:16,530
That Cody Knotts
would be different.
172
00:18:16,660 --> 00:18:18,619
That this company
would be different.
173
00:18:18,749 --> 00:18:21,970
And god damn it, it's
the same fucking thing.
174
00:18:22,101 --> 00:18:26,931
We got a private gig,
and they want you.
175
00:18:27,062 --> 00:18:29,586
Another one of these big
harebrained schemes of yours.
176
00:18:29,717 --> 00:18:32,328
Suddenly, you've got a private
gig, and they just want me.
177
00:18:32,459 --> 00:18:36,680
They want to pay all that money
you're owed plus extra in cash.
178
00:18:36,811 --> 00:18:39,292
All you gotta do is get
on the bus tomorrow.
179
00:18:39,422 --> 00:18:41,772
So the money upfront
when I get on the bus.
180
00:18:41,903 --> 00:18:42,643
Cash.
181
00:18:42,773 --> 00:18:43,470
Cash.
182
00:18:43,600 --> 00:18:44,732
Before the show.
183
00:18:44,862 --> 00:18:46,255
Before the show.
184
00:18:46,386 --> 00:18:50,172
West Virginia Penitentiary.
185
00:18:50,303 --> 00:18:53,349
Who the fuck wants a private
gig at an empty prison?
186
00:18:53,480 --> 00:18:56,657
Tomorrow, you get on that bus.
187
00:18:56,787 --> 00:18:59,486
I get there tomorrow, if
you don't have cash to place
188
00:18:59,616 --> 00:19:01,270
in that palm right there--
189
00:19:01,401 --> 00:19:02,706
Oh, the green will be legit.
190
00:19:02,837 --> 00:19:04,186
Two seconds after
that, that palm
191
00:19:04,317 --> 00:19:06,275
will be around your throat.
192
00:19:06,406 --> 00:19:09,104
You'll find out what
Gary Wolfe found out,
193
00:19:09,235 --> 00:19:10,888
and you'll find out
what Billy found
194
00:19:11,019 --> 00:19:16,459
out-- that breaking necks is
like a part-time hobby for me.
195
00:19:16,590 --> 00:19:20,768
Cash, tomorrow.
196
00:19:20,898 --> 00:19:22,900
You're handing me money when
I walk on that bus tomorrow.
197
00:19:23,031 --> 00:19:23,945
Yep.
198
00:19:24,075 --> 00:19:25,599
With the back money you owe me.
199
00:19:25,729 --> 00:19:27,253
Yep.
200
00:19:27,383 --> 00:19:30,038
Well, brother, as of tomorrow,
you've bought yourself
201
00:19:30,169 --> 00:19:33,824
a Franchise for one more night.
202
00:19:33,955 --> 00:19:34,608
OK.
203
00:19:37,698 --> 00:19:39,874
My patience is gone.
204
00:19:40,004 --> 00:19:42,398
It won't be after
you get that cash.
205
00:19:42,529 --> 00:19:43,182
We'll see.
206
00:19:48,143 --> 00:19:50,319
Matt Hardy, he's
a good one too.
207
00:19:50,450 --> 00:19:52,539
Shane, now hey, brother.
208
00:19:52,669 --> 00:19:53,409
Hey, brother.
209
00:19:53,540 --> 00:19:55,194
How you doing, brother?
210
00:19:55,324 --> 00:19:55,977
What the hell are you--
211
00:19:56,107 --> 00:19:58,197
[interposing voices]
212
00:20:01,417 --> 00:20:03,854
Let me get this for you.
213
00:20:03,985 --> 00:20:06,161
So the kid's aunt
says, hey, you know,
214
00:20:06,292 --> 00:20:08,163
it'd be good if you saw these
kids, all these beautiful kids.
215
00:20:08,294 --> 00:20:11,166
Lovely kids around here.
216
00:20:11,297 --> 00:20:14,996
[kids chatting]
217
00:20:15,126 --> 00:20:16,389
RODDY: Stay in trouble.
218
00:20:21,350 --> 00:20:22,308
SHANE: Who is that, brother?
219
00:20:22,438 --> 00:20:23,526
You bet.
220
00:20:23,657 --> 00:20:24,353
She knows Carny.
221
00:20:24,484 --> 00:20:25,136
Do you know Carny?
222
00:20:28,749 --> 00:20:31,142
You speak English?
223
00:20:31,273 --> 00:20:32,666
That was a shot.
224
00:20:32,796 --> 00:20:34,668
That was a shot.
225
00:20:34,798 --> 00:20:36,147
Did you hear what
she said to me?
226
00:20:51,293 --> 00:20:53,556
She's here for the interview,
the one I told you about.
227
00:20:58,213 --> 00:20:58,909
You must be Sarah.
228
00:21:03,479 --> 00:21:04,741
-I don't know.
-I have no idea.
229
00:21:04,872 --> 00:21:05,699
I can't hear a thing.
230
00:21:05,829 --> 00:21:07,266
Me neither.
231
00:21:07,396 --> 00:21:12,880
But are you good enough
for Extreme Rising?
232
00:21:13,010 --> 00:21:15,056
Mr. Knotts, I--
233
00:21:15,186 --> 00:21:15,839
Shh.
234
00:21:15,970 --> 00:21:17,928
No, no, no.
235
00:21:18,059 --> 00:21:19,539
Just call me Cody.
236
00:21:22,281 --> 00:21:25,719
Well, Cody.
237
00:21:25,849 --> 00:21:29,549
I'm here because I believe in
your style of pro wrestling.
238
00:21:29,679 --> 00:21:31,681
I've done extensive
market research,
239
00:21:31,812 --> 00:21:34,162
and I see no reason
why Extreme Rising
240
00:21:34,293 --> 00:21:37,818
can't be the biggest wrestling
association in the world.
241
00:21:37,948 --> 00:21:41,300
With the proper
marketing, of course.
242
00:21:41,430 --> 00:21:44,912
It's all about putting
your best assets forward,
243
00:21:45,042 --> 00:21:48,829
in and out of the ring.
244
00:21:48,959 --> 00:21:51,614
Well, I'm sold.
245
00:21:51,745 --> 00:21:53,137
You want me?
246
00:21:53,268 --> 00:21:55,836
On your team?
247
00:21:55,966 --> 00:21:57,838
Of course, sugar.
248
00:22:01,320 --> 00:22:01,972
What about the money?
249
00:22:07,935 --> 00:22:11,678
Consider this an early deposit.
250
00:22:11,808 --> 00:22:13,157
So why don't you follow me.
251
00:22:27,911 --> 00:22:31,045
Why are you friends with him?
252
00:22:31,175 --> 00:22:31,872
Franchise?
253
00:22:32,002 --> 00:22:32,655
Yeah.
254
00:22:35,354 --> 00:22:37,268
Uh.
255
00:22:37,399 --> 00:22:39,706
You know, everybody gets a
big head at a certain point
256
00:22:39,836 --> 00:22:43,144
in their career.
257
00:22:43,274 --> 00:22:47,453
Sometimes, I
question his motives.
258
00:22:47,583 --> 00:22:50,412
We all tick to a
different clock.
259
00:22:50,543 --> 00:22:56,592
But as long as I've known him,
he puts his personal honor
260
00:22:56,723 --> 00:22:59,073
above everything.
261
00:22:59,203 --> 00:23:03,991
We-- we cover each other's back,
but we're not all the same.
262
00:23:04,121 --> 00:23:06,515
In a strange way,
we're a family.
263
00:23:06,646 --> 00:23:07,603
Just really dysfunctional.
264
00:23:10,998 --> 00:23:14,305
You know, but don't
let him scare you.
265
00:23:14,436 --> 00:23:15,698
OK.
266
00:23:15,829 --> 00:23:17,831
And if he comes growling
at you, let me know.
267
00:23:17,961 --> 00:23:19,615
He already has.
268
00:23:19,746 --> 00:23:21,269
Oops.
269
00:23:21,400 --> 00:23:24,403
You kinda gotta get thick skin.
270
00:23:24,533 --> 00:23:25,882
You're doing good.
271
00:23:34,413 --> 00:23:36,763
Hey.
272
00:23:36,893 --> 00:23:38,460
Plenty of room for
you in this seat, too.
273
00:23:51,821 --> 00:23:52,431
Did you miss me?
274
00:23:55,912 --> 00:23:56,826
No.
275
00:23:56,957 --> 00:24:00,482
But you certainly missed me.
276
00:24:00,613 --> 00:24:02,136
You're such an ass.
277
00:24:06,793 --> 00:24:08,316
I'm the Franchise, baby.
278
00:24:12,233 --> 00:24:13,452
So you did miss me.
279
00:24:18,195 --> 00:24:18,892
Maybe.
280
00:24:48,225 --> 00:24:49,096
Move over.
281
00:24:58,105 --> 00:24:59,106
What the fuck, Shane?
282
00:25:04,198 --> 00:25:05,504
Laugh at that, bitch.
283
00:25:28,875 --> 00:25:31,268
What the fuck is
wrong with you?
284
00:25:31,399 --> 00:25:32,356
I--
285
00:25:32,487 --> 00:25:33,488
What the fuck is
wrong with you?
286
00:25:33,619 --> 00:25:35,098
I'm sorry, Roddy.
287
00:25:35,229 --> 00:25:36,578
I didn't mean to fuck with
your little piece of ass.
288
00:25:43,977 --> 00:25:45,848
I like my women all natural.
289
00:25:50,810 --> 00:25:51,550
Have a nice day.
290
00:26:21,144 --> 00:26:24,060
Are you ready?
291
00:26:24,191 --> 00:26:25,540
I guess we can try it.
292
00:26:46,605 --> 00:26:49,956
[music playing]
293
00:27:44,532 --> 00:27:50,494
Today, you'll meet
your most daunting foes.
294
00:27:50,625 --> 00:27:55,586
For once, the outcome
will not be predetermined.
295
00:27:55,717 --> 00:28:00,940
Win, and you will be
rewarded with wealth
296
00:28:01,070 --> 00:28:03,986
beyond your wildest imagination.
297
00:28:04,117 --> 00:28:09,513
You have the chance to be
heroes, to challenge the gods.
298
00:28:09,644 --> 00:28:15,345
Now turn over your
phones and enter the area
299
00:28:15,476 --> 00:28:16,695
to achieve your destiny.
300
00:28:19,393 --> 00:28:20,046
Holy shit.
301
00:28:25,616 --> 00:28:26,530
Where are you taking us?
302
00:28:32,058 --> 00:28:33,755
Is it safe in there?
303
00:28:33,886 --> 00:28:35,148
Do we have the right address?
304
00:28:44,070 --> 00:28:45,549
Sir.
305
00:28:45,680 --> 00:28:46,725
Your phone.
306
00:28:46,855 --> 00:28:47,595
Please.
307
00:28:47,726 --> 00:28:48,727
I don't have a phone.
308
00:28:51,817 --> 00:28:52,643
Mr. Piper.
309
00:28:59,346 --> 00:29:02,915
I don't have a phone.
310
00:29:03,045 --> 00:29:06,353
If I had one, I
wouldn't give it to you.
311
00:29:09,704 --> 00:29:11,140
Now leave me alone.
312
00:30:06,239 --> 00:30:07,196
Hey, hi, everybody.
313
00:30:07,327 --> 00:30:08,154
Hacksaw, you're here?
314
00:30:08,284 --> 00:30:09,329
How's it going?
315
00:30:09,459 --> 00:30:10,156
Hello.
316
00:30:10,286 --> 00:30:10,939
Good to meet you.
317
00:30:27,651 --> 00:30:28,957
Something isn't right here.
318
00:30:33,092 --> 00:30:35,485
It's blood.
319
00:30:35,616 --> 00:30:38,097
Hey, there's blood
on the stage here.
320
00:30:46,496 --> 00:30:48,411
She's being an emo chick.
321
00:30:48,542 --> 00:30:51,240
It's corn syrup.
322
00:30:51,371 --> 00:30:54,287
Don't fuck this up for
me, you understand?
323
00:30:57,725 --> 00:30:59,770
I'm sorry.
324
00:30:59,901 --> 00:31:00,902
How can I make this up to you?
325
00:31:07,735 --> 00:31:08,823
SHANE: Hey, were
there girls here?
326
00:31:08,954 --> 00:31:10,259
[laughter]
327
00:31:10,390 --> 00:31:12,871
[animal noises]
328
00:31:14,611 --> 00:31:15,699
I know.
329
00:31:15,830 --> 00:31:16,744
It's a good thing
he's sexy 'cause
330
00:31:16,875 --> 00:31:19,921
he's like, small in the brain.
331
00:31:20,052 --> 00:31:20,922
Hey, look.
332
00:31:21,053 --> 00:31:22,402
It's ET.
333
00:31:22,532 --> 00:31:25,405
Dude, I so want to jam
on these busted ass drums.
334
00:31:36,372 --> 00:31:39,680
[playing badly]
335
00:31:47,514 --> 00:31:48,210
Baby.
336
00:31:48,341 --> 00:31:51,561
Oh yeah, baby.
337
00:31:51,692 --> 00:31:54,303
You sure you love Christ?
338
00:31:54,434 --> 00:31:56,784
Trying to get right with Jesus.
339
00:31:56,915 --> 00:31:57,741
You're sick.
340
00:32:00,614 --> 00:32:01,832
Baby, I love it.
341
00:32:12,452 --> 00:32:13,105
Yeah.
342
00:32:21,156 --> 00:32:22,201
Mr. Angle.
343
00:32:22,331 --> 00:32:23,593
Where is everybody?
344
00:32:23,724 --> 00:32:25,334
It's supposed to be
a surprise, remember?
345
00:32:28,468 --> 00:32:29,338
Sir.
346
00:32:29,469 --> 00:32:30,818
Hey.
347
00:32:30,949 --> 00:32:31,819
Hold it.
348
00:32:31,950 --> 00:32:33,821
Hold on.
349
00:32:33,952 --> 00:32:34,822
Hey.
350
00:32:34,953 --> 00:32:35,605
Hey!
351
00:32:38,957 --> 00:32:41,785
What the hell's going on here?
352
00:32:41,916 --> 00:32:42,786
Let me out.
353
00:32:42,917 --> 00:32:44,310
Let me out!
354
00:32:44,440 --> 00:32:45,441
Kurt!
Kurt!
355
00:32:45,572 --> 00:32:46,268
Kurt!
356
00:33:12,338 --> 00:33:13,643
What the hell?
357
00:33:21,303 --> 00:33:23,262
Pittsburghers know how
to kill the undead.
358
00:33:28,702 --> 00:33:29,485
I'm gonna find another way.
359
00:33:43,282 --> 00:33:48,765
You are gonna make a
fine addition to my horde.
360
00:33:48,896 --> 00:33:49,897
I don't think so.
361
00:34:35,899 --> 00:34:38,772
Oh my god!
362
00:34:38,902 --> 00:34:41,296
Yeah!
363
00:34:41,427 --> 00:34:42,297
Yeah!
364
00:34:42,428 --> 00:34:44,299
Whoo!
365
00:34:44,430 --> 00:34:45,779
Yeah!
366
00:34:45,909 --> 00:34:46,780
Fucking zombies.
367
00:34:46,910 --> 00:34:48,260
I love it.
368
00:34:48,390 --> 00:34:49,261
Bring it.
369
00:34:49,391 --> 00:34:50,088
Yeah!
370
00:35:33,305 --> 00:35:48,668
[yelling]
371
00:35:48,798 --> 00:36:17,566
It's like Zombie
Apocalypse 2000.
372
00:36:17,697 --> 00:36:21,309
ANGUS: Shane, I hope the
piece of ass was worth it.
373
00:36:21,440 --> 00:36:23,006
I've got your whole family now.
374
00:36:23,137 --> 00:36:24,269
RODDY: Shane.
-Nicky.
375
00:36:24,399 --> 00:36:25,052
RODDY: Get back!
376
00:36:25,183 --> 00:36:26,009
Nicky!
377
00:36:26,140 --> 00:36:27,054
Get the hell back, Shane!
378
00:36:27,185 --> 00:36:27,837
God damn it!
379
00:36:54,777 --> 00:36:56,126
What's happening?
380
00:36:56,257 --> 00:36:57,127
Hacksaw.
381
00:36:57,258 --> 00:36:58,564
Huddle, huddle.
382
00:36:58,694 --> 00:36:59,434
Remember the riot of '81?
-Yeah, I remember.
383
00:36:59,565 --> 00:37:00,261
Yeah.
-All right.
384
00:37:00,392 --> 00:37:01,131
Wedge.
Let's go!
385
00:38:35,617 --> 00:38:36,270
Fucker.
386
00:38:42,842 --> 00:38:44,322
Die, fucker.
387
00:38:44,452 --> 00:38:45,497
Game over.
388
00:38:45,627 --> 00:38:46,280
Fatality.
389
00:38:51,807 --> 00:38:52,721
Get something against the door.
390
00:38:52,852 --> 00:38:53,766
Come on.
391
00:38:53,896 --> 00:38:54,680
Come on, move it.
392
00:38:58,031 --> 00:38:58,684
Come on.
393
00:38:58,814 --> 00:38:59,859
Let's go.
394
00:38:59,989 --> 00:39:00,686
Move it over.
395
00:39:00,816 --> 00:39:01,469
Move it over.
396
00:39:04,820 --> 00:39:05,691
All right.
397
00:39:05,821 --> 00:39:06,605
Move, move, move.
398
00:39:06,735 --> 00:39:07,606
Move!
399
00:39:07,736 --> 00:39:08,650
Move!
400
00:39:08,781 --> 00:39:09,608
There we go.
401
00:39:14,264 --> 00:39:16,571
You are fucking
kidding me, right?
402
00:39:19,792 --> 00:39:23,230
We're gonna die here, and
you're getting your rocks off.
403
00:39:23,361 --> 00:39:25,406
Hey, it's all good, Roddy.
404
00:39:25,537 --> 00:39:26,407
Don't be intimidated, man.
405
00:39:30,324 --> 00:39:33,632
Sometimes, you just
fucking piss me off.
406
00:39:33,762 --> 00:39:36,286
She's gonna die if we
don't get her out of here.
407
00:39:36,417 --> 00:39:37,940
No, she's gonna die
over my dead body.
408
00:39:38,071 --> 00:39:39,159
That's what's
gonna happen if we
409
00:39:39,289 --> 00:39:40,160
don't get our ass out of here.
410
00:39:40,290 --> 00:39:41,553
She's gonna fucking die.
411
00:39:41,683 --> 00:39:43,381
You understand that, man?
412
00:39:43,511 --> 00:39:44,294
Hey, hotshot.
413
00:39:44,425 --> 00:39:45,339
Yes.
414
00:39:45,470 --> 00:39:46,471
Get your ass in fucking gear.
415
00:39:46,601 --> 00:39:47,254
Yes.
416
00:39:47,385 --> 00:39:48,081
Fucking move.
417
00:39:52,825 --> 00:39:53,826
I've gotta get
out of Moronville.
418
00:40:02,704 --> 00:40:04,750
You son of a bitch.
419
00:40:04,880 --> 00:40:05,838
No, Shane.
Shane, no.
420
00:40:05,968 --> 00:40:06,839
No.
421
00:40:06,969 --> 00:40:08,580
Get out of my way, bimbo.
422
00:40:08,710 --> 00:40:09,798
Hey, man.
423
00:40:09,929 --> 00:40:10,930
You've got more
shit to worry about.
424
00:40:11,060 --> 00:40:11,887
Stop it.
425
00:40:12,018 --> 00:40:13,193
Stop it.
426
00:40:13,323 --> 00:40:14,194
We need to get the
fuck out of here.
427
00:40:14,324 --> 00:40:15,151
Stop it.
428
00:40:15,282 --> 00:40:16,762
What are you doing?
429
00:40:16,892 --> 00:40:18,851
Are you guys ready to use
your roid rage on someone
430
00:40:18,981 --> 00:40:20,461
other than each other?
431
00:40:20,592 --> 00:40:23,986
SHANE: Yeah, 'cause I'm gonna
stretch his fucking ass.
432
00:40:24,117 --> 00:40:25,858
All right.
433
00:40:25,988 --> 00:40:29,818
However, if you want to live,
you have to do it my way.
434
00:40:29,949 --> 00:40:32,865
Who the hell do
you think you are?
435
00:40:32,995 --> 00:40:34,649
The bitch that's gonna
save your sorry ass.
436
00:40:37,913 --> 00:40:39,175
Fucking son of a bitch.
437
00:40:45,094 --> 00:40:46,444
It's time you listen.
438
00:40:55,453 --> 00:40:58,151
Oy vey.
439
00:40:58,281 --> 00:40:59,848
We need to work together here.
440
00:40:59,979 --> 00:41:00,762
Franchise, come on.
441
00:41:03,678 --> 00:41:06,159
We need to work together
to get out of this.
442
00:41:06,289 --> 00:41:06,942
Agreed.
443
00:41:07,073 --> 00:41:09,467
That's enough.
444
00:41:09,597 --> 00:41:10,424
Let's go.
445
00:41:14,384 --> 00:41:16,778
This ain't over, bitch.
446
00:41:16,909 --> 00:41:19,477
Let's just run for it.
447
00:41:19,607 --> 00:41:21,087
Don't you ever use
your bigger head?
448
00:41:24,699 --> 00:41:25,352
Sit.
449
00:41:28,398 --> 00:41:29,051
Shane.
450
00:41:33,578 --> 00:41:36,929
I need you to
shoot with me here.
451
00:41:37,059 --> 00:41:38,887
About what?
452
00:41:39,018 --> 00:41:42,151
What happened
between you and Angus?
453
00:41:42,282 --> 00:41:43,588
Shane, look at me.
454
00:41:43,718 --> 00:41:45,285
I need to know the truth here.
455
00:41:45,415 --> 00:41:46,678
Look at me.
456
00:41:46,808 --> 00:41:50,551
What happened between
you and Angus?
457
00:41:50,682 --> 00:41:54,599
I-- I killed his brother Billy.
458
00:41:54,729 --> 00:41:58,777
I screwed up a Tombstone
in the ring there.
459
00:41:58,907 --> 00:41:59,821
No, you didn't Shane.
460
00:41:59,952 --> 00:42:02,563
Billy didn't tuck his damn head.
461
00:42:02,694 --> 00:42:04,913
Not how Angus sees
it though, is it?
462
00:42:05,044 --> 00:42:07,176
So he wants revenge?
463
00:42:07,307 --> 00:42:08,090
Who cares?
464
00:42:08,221 --> 00:42:10,397
We can outrun them.
465
00:42:10,528 --> 00:42:11,659
You moron.
466
00:42:11,790 --> 00:42:12,442
You want to run?
467
00:42:12,573 --> 00:42:13,443
Go for it.
468
00:42:13,574 --> 00:42:16,403
Whoa, whoa, whoa!
469
00:42:16,534 --> 00:42:17,186
Let's go.
470
00:42:17,317 --> 00:42:17,970
Let's gear up.
471
00:42:22,540 --> 00:42:23,889
Are you guys coming?
472
00:42:29,677 --> 00:42:30,330
Hey.
473
00:42:30,460 --> 00:42:31,810
Hey, wait for me.
474
00:42:46,302 --> 00:42:47,216
Whoa.
475
00:42:47,347 --> 00:42:48,304
OK, that's great.
476
00:42:48,435 --> 00:42:49,828
But we're still trapped in here.
477
00:42:49,958 --> 00:42:51,743
Hey, maybe we can
find a way to the roof.
478
00:42:51,873 --> 00:42:53,875
That still doesn't
get us out of here.
479
00:42:54,006 --> 00:42:56,051
Piper, you think you
could smash the lock
480
00:42:56,182 --> 00:42:56,878
off the gate with that?
481
00:42:57,009 --> 00:43:00,055
Yeah, no problem.
482
00:43:00,186 --> 00:43:01,187
How the hell you
even gonna think
483
00:43:01,317 --> 00:43:03,058
about getting to that door?
484
00:43:03,189 --> 00:43:05,931
We're gonna smash them
bad boys up, that's how.
485
00:43:06,061 --> 00:43:07,410
I have a better idea.
486
00:43:15,070 --> 00:43:17,464
Get up here.
487
00:43:17,595 --> 00:43:20,423
I am not going down
that dirty tunnel.
488
00:43:20,554 --> 00:43:21,903
You're not gonna have
a choice, sweetie.
489
00:43:22,034 --> 00:43:22,861
Get down there.
490
00:43:26,734 --> 00:43:27,387
Come on.
491
00:43:27,517 --> 00:43:28,388
It's clear.
492
00:43:32,000 --> 00:43:33,872
Hey.
493
00:43:34,002 --> 00:43:36,570
Could somebody give me a hand?
494
00:43:36,701 --> 00:43:37,571
You guys go.
Go.
495
00:43:37,702 --> 00:43:38,354
We'll catch up.
496
00:43:38,485 --> 00:43:40,574
Go!
497
00:43:40,705 --> 00:43:41,357
Jesus!
498
00:43:46,493 --> 00:43:47,320
Go, man, go.
499
00:43:47,450 --> 00:43:48,538
I got it.
500
00:43:48,669 --> 00:43:49,539
Go!
-You got it.
501
00:43:49,670 --> 00:43:50,323
You got it.
502
00:43:50,453 --> 00:43:53,326
You got it, man.
503
00:43:53,456 --> 00:43:54,849
Yeah, come on.
504
00:43:54,980 --> 00:43:56,851
Yeah.
505
00:43:56,982 --> 00:43:58,331
Oh god, I hope I reboot.
506
00:43:58,461 --> 00:44:00,812
Reboot, reboot, reboot!
507
00:44:00,942 --> 00:44:02,814
Reboot, reboot, reboot!
508
00:44:02,944 --> 00:44:05,817
[scream]
509
00:44:05,947 --> 00:44:07,296
Oh my god!
510
00:44:40,547 --> 00:44:41,243
Jesus.
511
00:46:09,897 --> 00:46:10,550
Fuck.
512
00:47:05,083 --> 00:47:05,910
Son of a bitch.
513
00:47:57,439 --> 00:47:58,832
Go, go, go!
514
00:48:04,272 --> 00:48:05,621
Whoa!
515
00:48:05,752 --> 00:48:06,622
Help me.
516
00:48:06,753 --> 00:48:08,146
Help me get this door shut.
517
00:48:08,276 --> 00:48:09,277
Where's Matt at?
518
00:48:09,408 --> 00:48:10,191
MATT: Help!
519
00:48:10,322 --> 00:48:11,584
I'm gonna go save him.
520
00:48:20,158 --> 00:48:21,507
Oh my god!
521
00:48:27,078 --> 00:48:27,948
No.
522
00:48:28,079 --> 00:48:29,907
No.
523
00:48:30,037 --> 00:48:30,908
No!
524
00:48:31,038 --> 00:48:32,910
Matt, baby, please.
525
00:48:33,040 --> 00:48:34,346
I'm s-- it's OK.
526
00:48:34,476 --> 00:48:36,348
I'm s-- baby.
527
00:48:36,478 --> 00:48:38,132
No, god, no, no!
528
00:48:38,263 --> 00:48:40,308
I love you, baby.
529
00:48:40,439 --> 00:48:41,440
Reby, get away from him!
530
00:48:41,570 --> 00:48:42,223
No.
531
00:48:42,354 --> 00:48:43,224
No!
532
00:48:43,355 --> 00:48:44,704
Oh god.
533
00:48:44,834 --> 00:48:45,879
No!
534
00:48:46,010 --> 00:48:46,662
Oh god.
535
00:49:04,550 --> 00:49:07,727
I need your brains.
536
00:49:17,476 --> 00:49:20,348
This way.
537
00:49:20,479 --> 00:49:24,135
I just-- I just wanna tell you,
if I should bite it tonight,
538
00:49:24,265 --> 00:49:25,832
I just wanna make
sure I told you,
539
00:49:25,963 --> 00:49:27,660
thank you very much for
helping me 30 years ago.
540
00:49:27,790 --> 00:49:28,835
No, no, brother.
541
00:49:28,966 --> 00:49:29,792
It's been my privilege.
542
00:49:29,923 --> 00:49:32,056
It's been my honor, brother.
543
00:49:32,186 --> 00:49:34,710
But hey, nothing's gonna
happen to you, man.
544
00:49:34,841 --> 00:49:37,452
But if something happens
to me, you call Debra.
545
00:49:37,583 --> 00:49:38,671
You know my wife.
546
00:49:38,801 --> 00:49:39,977
You call my wife.
-Oh shit.
547
00:49:40,107 --> 00:49:41,021
Oh shit.
548
00:49:41,152 --> 00:49:42,240
Oh shit!
549
00:49:42,370 --> 00:49:42,980
Jesus.
550
00:49:48,637 --> 00:49:50,509
Open.
551
00:49:50,639 --> 00:49:52,032
Sh-- Shane.
552
00:49:52,163 --> 00:49:53,729
Shane.
553
00:49:53,860 --> 00:49:54,513
Shane?
554
00:49:54,643 --> 00:49:55,557
What the hell?
555
00:49:55,688 --> 00:49:57,516
Shane, open the door.
556
00:49:57,646 --> 00:49:59,039
Open up.
557
00:49:59,170 --> 00:50:01,520
Die, you bastards.
558
00:50:01,650 --> 00:50:02,608
Son of a bitch.
559
00:50:02,738 --> 00:50:04,001
Get out of here, you bastards!
560
00:50:45,999 --> 00:50:46,782
Come on.
561
00:50:51,874 --> 00:50:55,095
Jobbers die, not main eventers.
562
00:50:55,226 --> 00:50:56,053
You asshole.
563
00:51:39,270 --> 00:51:39,922
All right.
564
00:51:40,053 --> 00:51:40,836
We're free.
565
00:51:40,967 --> 00:51:42,186
Let's make a run for it.
566
00:51:42,316 --> 00:51:43,274
Crack whores are more
cautious than you.
567
00:51:43,404 --> 00:51:44,579
What the hell were you doing?
568
00:51:44,710 --> 00:51:45,928
Move it.
-Jesus, bitch.
569
00:51:46,059 --> 00:51:46,712
SHANE: This way, baby.
570
00:51:46,842 --> 00:51:48,844
Screw those morons.
571
00:51:48,975 --> 00:51:49,802
TAYA: Yeah, bitch.
572
00:51:49,932 --> 00:51:51,108
My man's smarter than you.
573
00:51:58,550 --> 00:51:59,420
Hold on.
574
00:52:04,469 --> 00:52:05,470
Son of a bitch is locked.
575
00:52:05,600 --> 00:52:07,689
Shit.
576
00:52:07,820 --> 00:52:10,083
Shit.
577
00:52:10,214 --> 00:52:12,433
I'm exhausted.
578
00:52:12,564 --> 00:52:13,826
We could take a break, honey.
579
00:52:13,956 --> 00:52:16,220
But just for a minute.
580
00:52:16,350 --> 00:52:18,526
You have no idea where
we're going, do you?
581
00:52:18,657 --> 00:52:19,658
Sure, I do.
582
00:52:19,788 --> 00:52:22,617
Come on, you kidding me?
583
00:52:22,748 --> 00:52:26,273
What we did-- what
we did was wrong.
584
00:52:26,404 --> 00:52:27,796
This was wrong.
585
00:52:27,927 --> 00:52:28,884
This was wrong.
586
00:52:29,015 --> 00:52:30,190
So you'd rather be worm food?
587
00:52:30,321 --> 00:52:33,150
No, of course not.
588
00:52:33,280 --> 00:52:36,675
Look, the point
of mind of this is
589
00:52:36,805 --> 00:52:38,981
we're both still alive, honey,
and that's all that counts,
590
00:52:39,112 --> 00:52:40,592
isn't it?
591
00:52:40,722 --> 00:52:42,898
I mean, the cops will
investigate this,
592
00:52:43,029 --> 00:52:46,511
and I'll be a hero.
593
00:52:46,641 --> 00:52:49,035
You don't care if they die?
594
00:52:49,166 --> 00:52:51,080
Would you rather I pretend
about a piece of shit
595
00:52:51,211 --> 00:52:51,951
like Billy?
596
00:52:52,081 --> 00:52:54,475
I-- there's-- no, no.
597
00:52:54,606 --> 00:52:55,302
I don't believe you.
598
00:52:55,433 --> 00:52:56,956
He was your friend.
599
00:52:57,086 --> 00:53:00,481
Look, I mean, he might still
be alive here, sweetheart.
600
00:53:00,612 --> 00:53:03,092
But let's be real clear
and honest with each other.
601
00:53:03,223 --> 00:53:07,053
He might still be alive, might,
if you hadn't screwed him.
602
00:53:13,146 --> 00:53:16,845
What the hell was that for?
603
00:53:16,976 --> 00:53:18,586
I thought it was
just a stage persona,
604
00:53:18,717 --> 00:53:21,110
but you really are
just a fucking ass!
605
00:53:25,637 --> 00:53:27,508
But you know you
loved it though.
606
00:53:27,639 --> 00:53:29,162
I did love it.
607
00:53:29,293 --> 00:53:30,032
But I grew up.
608
00:53:37,649 --> 00:53:40,260
Fucking bitch will
learn her lesson now.
609
00:53:40,391 --> 00:53:41,218
Fuck her.
610
00:53:48,834 --> 00:53:49,704
No, no, no.
611
00:53:49,835 --> 00:53:50,488
Don't stop.
612
00:53:50,618 --> 00:53:52,229
Come on.
613
00:53:52,359 --> 00:53:53,926
You're still alive.
614
00:53:54,056 --> 00:53:54,709
Oh my god.
615
00:53:54,840 --> 00:53:55,710
Oh my god.
616
00:54:01,368 --> 00:54:02,413
You're not gonna believe this.
617
00:54:02,543 --> 00:54:04,676
You're not gonna believe this.
618
00:54:04,806 --> 00:54:06,895
I can't believe-- I can't
believe what Shane did.
619
00:54:07,026 --> 00:54:08,680
I can't believe it.
620
00:54:08,810 --> 00:54:09,507
He killed Billy.
621
00:54:09,637 --> 00:54:10,377
He murdered Billy.
622
00:54:10,508 --> 00:54:11,944
Not possible.
623
00:54:12,074 --> 00:54:13,162
No way.
624
00:54:13,293 --> 00:54:14,990
Shane's an asshole.
625
00:54:15,121 --> 00:54:16,035
He's not a killer.
626
00:54:16,165 --> 00:54:18,994
Oh really?
627
00:54:19,125 --> 00:54:20,605
He did it to get me back.
628
00:54:23,564 --> 00:54:25,349
Then why didn't he kill me?
629
00:54:25,479 --> 00:54:27,916
Because he knew you'd never
take me back after what I did.
630
00:54:28,047 --> 00:54:28,830
Oh my god.
631
00:54:28,961 --> 00:54:30,092
This is because of you?
632
00:54:30,223 --> 00:54:31,746
It's not my fault, I told you.
633
00:54:31,877 --> 00:54:32,704
It was Shane.
634
00:54:32,834 --> 00:54:33,705
It was Shane.
635
00:54:33,835 --> 00:54:34,575
Doesn't matter.
636
00:54:34,706 --> 00:54:35,359
Keep moving.
637
00:54:35,489 --> 00:54:36,142
Come on.
638
00:55:34,809 --> 00:55:35,767
Keep going.
639
00:55:35,897 --> 00:55:37,682
I'll keep these fuckers busy.
640
00:55:42,469 --> 00:55:43,122
Die!
641
00:55:47,692 --> 00:55:50,477
Die again, you son of a bitch.
642
00:55:50,608 --> 00:55:51,435
Die, die!
643
00:55:59,443 --> 00:56:00,966
You're really starting
to piss me off.
644
00:56:26,774 --> 00:56:27,949
I hate zombies.
645
00:56:32,954 --> 00:56:33,825
Damn it.
646
00:56:33,955 --> 00:56:35,261
Now we're talking.
647
00:56:38,786 --> 00:56:39,831
Die.
648
00:56:39,961 --> 00:56:40,614
Die!
649
00:56:48,622 --> 00:56:50,711
I'm gonna put you on ice.
650
00:56:55,324 --> 00:56:56,674
Freeze your ass off.
651
00:57:04,812 --> 00:57:06,161
See how you like it.
652
00:57:20,959 --> 00:57:21,829
Zombie killing's hard.
653
00:57:27,095 --> 00:57:28,619
First time I had the pencil.
654
00:57:41,370 --> 00:57:42,197
Oh my god.
655
00:57:45,897 --> 00:57:47,072
Motherfucker.
656
00:57:47,202 --> 00:57:50,031
You'll make a good
battering ram, babe.
657
00:57:50,162 --> 00:57:51,119
Come on, guys.
658
00:57:51,250 --> 00:57:52,991
I'm not going down like this.
659
00:57:53,121 --> 00:57:53,992
Fuck!
660
00:57:54,122 --> 00:57:57,474
[screaming]
661
00:57:58,736 --> 00:57:59,650
Bye bye, bitches.
662
00:58:04,481 --> 00:58:05,133
Shit.
663
00:58:21,454 --> 00:58:22,107
Fuck.
664
00:58:25,458 --> 00:58:26,111
Shit.
665
00:58:51,179 --> 00:58:52,050
Mother Mary.
666
00:58:52,180 --> 00:58:53,051
Mother of God.
667
00:58:53,181 --> 00:58:54,052
Motherfucker.
668
00:58:54,182 --> 00:58:55,575
Catholic.
669
00:58:55,706 --> 00:58:57,534
Money, money, money.
670
00:59:44,058 --> 00:59:44,929
Hey, Ed.
671
01:02:10,422 --> 01:02:11,075
Shit.
672
01:02:18,735 --> 01:02:19,561
It's you.
673
01:02:39,843 --> 01:02:40,495
Let's go.
674
01:02:52,725 --> 01:02:55,510
It's over, Shane.
675
01:02:55,641 --> 01:02:58,687
I eat chumps like you
for breakfast, punk.
676
01:02:58,818 --> 01:03:03,344
You're way too indie-licious
for the Franchise.
677
01:03:03,475 --> 01:03:06,260
Look around you, Shane.
678
01:03:06,391 --> 01:03:09,002
You're already dead.
679
01:03:09,133 --> 01:03:11,831
You killed my brother.
680
01:03:11,962 --> 01:03:13,746
Now I'll kill you.
681
01:03:13,877 --> 01:03:15,704
Are you kidding me?
682
01:03:15,835 --> 01:03:18,969
Are you fucking kidding me?
683
01:03:19,099 --> 01:03:22,146
I murdered nobody.
684
01:03:22,276 --> 01:03:27,586
But you, punk, you fucking
massacred my entire family.
685
01:03:27,716 --> 01:03:29,588
We both know the truth, Shane.
686
01:03:29,718 --> 01:03:32,809
Let the truth be the last
words from your lips.
687
01:03:35,594 --> 01:03:37,161
I did it.
688
01:03:37,291 --> 01:03:39,293
I fucking did it.
689
01:03:39,424 --> 01:03:42,209
And I loved it.
690
01:03:42,340 --> 01:03:45,386
I couldn't care less
about that fucking whore.
691
01:03:52,306 --> 01:03:58,138
So you think these mindless
pets can handle a Franchise?
692
01:03:58,269 --> 01:04:00,401
Come and fucking get it.
693
01:04:22,162 --> 01:04:22,815
Roddy.
694
01:04:32,433 --> 01:04:35,784
[music playing]
695
01:06:42,172 --> 01:06:43,695
Come kill me, you
redheaded stepchild.
696
01:06:43,825 --> 01:06:44,609
What are you doing?
697
01:06:44,739 --> 01:06:46,089
Stop it.
698
01:06:46,219 --> 01:06:47,177
You fucking throwback,
redheaded Carrot Top.
699
01:06:47,307 --> 01:06:48,265
Come on.
It's not worth it.
700
01:06:48,395 --> 01:06:49,614
RODDY: Fuck him.
701
01:06:49,744 --> 01:06:52,225
Reason for legal
freaking abortions too.
702
01:07:05,804 --> 01:07:07,153
Do you see anything?
703
01:07:44,147 --> 01:07:45,713
Sarah.
704
01:07:45,844 --> 01:07:46,497
Look.
705
01:07:54,635 --> 01:07:57,508
SARAH: What was that?
706
01:07:57,638 --> 01:08:00,946
[music playing]
707
01:09:00,353 --> 01:09:01,920
They're coming, kid.
708
01:09:02,050 --> 01:09:02,703
Shit.
709
01:09:50,142 --> 01:09:51,535
I hate zombies.
710
01:09:51,665 --> 01:09:52,492
They're assholes.
711
01:09:56,931 --> 01:09:58,933
That's only the beginning.
712
01:09:59,064 --> 01:10:00,108
I beat cancer.
713
01:10:03,416 --> 01:10:06,071
This ain't nothing.
714
01:10:06,202 --> 01:10:08,247
I'm better than you, Piper.
715
01:10:08,378 --> 01:10:09,944
Screw you!
716
01:10:10,075 --> 01:10:13,992
Rowdy Roddy Piper doesn't
die for some weekend warrior.
717
01:10:14,122 --> 01:10:15,428
I'm an icon.
718
01:10:15,559 --> 01:10:16,690
Ask Hogan.
719
01:10:16,821 --> 01:10:19,476
I need more power.
720
01:10:19,606 --> 01:10:20,216
Granted.
721
01:10:44,457 --> 01:10:45,284
I don't know.
722
01:10:50,855 --> 01:10:51,464
Are we gonna make it?
723
01:10:57,992 --> 01:11:00,908
Oh, little lady.
724
01:11:01,039 --> 01:11:03,346
You know what?
725
01:11:03,476 --> 01:11:07,611
The shameful part is
not getting knocked out.
726
01:11:07,741 --> 01:11:11,484
The shameful part
is not getting up.
727
01:11:11,615 --> 01:11:12,442
I wanna get up.
728
01:11:12,572 --> 01:11:13,225
Yeah.
729
01:11:21,451 --> 01:11:23,757
I'm gonna find us a path.
730
01:11:23,888 --> 01:11:24,541
OK?
731
01:11:35,987 --> 01:11:38,511
I'm a zombie-killer.
732
01:11:38,642 --> 01:11:39,295
I know.
733
01:11:39,425 --> 01:11:40,078
Yeah.
734
01:11:44,387 --> 01:12:34,437
Wa-- Over here, you
ugly motherfuckers.
735
01:13:07,513 --> 01:13:09,080
Roddy!
736
01:13:09,210 --> 01:13:09,863
Roddy!
737
01:13:13,737 --> 01:13:14,390
Roddy!
738
01:13:20,700 --> 01:13:21,353
Roddy!
739
01:13:48,119 --> 01:13:48,772
Roddy!
740
01:14:09,096 --> 01:14:09,749
Roddy!
741
01:14:22,588 --> 01:14:23,241
Come on.
742
01:14:35,601 --> 01:14:36,341
Is that Shane?
743
01:14:36,472 --> 01:14:37,560
Yeah, that's Shane.
744
01:15:03,020 --> 01:15:05,588
What the hell happened up here?
745
01:15:05,718 --> 01:15:08,416
I know what you did, man.
746
01:15:08,547 --> 01:15:13,726
I-- I can't take it anymore.
747
01:15:13,857 --> 01:15:15,641
I had a hole in my heart, man.
748
01:15:21,821 --> 01:15:28,524
But when your best friend
comes and stabs your heart.
749
01:15:32,658 --> 01:15:34,965
I can't explain
that kind of pain.
750
01:15:40,144 --> 01:15:50,371
So you know, if you're gonna
kill me, go ahead and try now.
751
01:15:50,502 --> 01:15:54,288
'Cause if I die,
you're gonna die.
752
01:15:58,902 --> 01:16:02,122
You wanna die, then we
can just die right here.
753
01:16:02,253 --> 01:16:03,167
I don't give a shit anymore.
754
01:16:07,084 --> 01:16:10,391
Shane deserves to die.
755
01:16:10,522 --> 01:16:12,742
You fucking son of a bitch.
756
01:16:12,872 --> 01:16:14,787
You don't know pain
till the Franchise
757
01:16:14,918 --> 01:16:16,006
beats your fucking ass.
758
01:16:21,751 --> 01:16:23,056
Shh.
759
01:16:23,187 --> 01:16:24,667
Shh.
760
01:16:24,797 --> 01:16:25,450
Shh.
761
01:16:28,888 --> 01:16:30,586
I never liked you anyway, bitch.
762
01:16:47,385 --> 01:16:49,213
Troy, it's me,
your brother Shane.
763
01:16:49,343 --> 01:16:49,996
Stop.
764
01:16:50,127 --> 01:16:51,128
Stop.
765
01:16:51,258 --> 01:16:52,303
Stop, Troy.
Come on.
766
01:16:52,433 --> 01:16:53,391
Stop.
767
01:16:53,521 --> 01:16:55,523
Don't make me have to hurt you.
768
01:16:55,654 --> 01:16:56,524
Come on, stop.
769
01:16:56,655 --> 01:16:57,308
Troy, don't.
770
01:17:02,748 --> 01:17:03,401
Don't make me.
771
01:17:03,531 --> 01:17:04,358
Don't make me.
772
01:17:04,489 --> 01:17:05,142
Don't make me.
773
01:17:15,326 --> 01:17:16,196
Don't, Troy, don't.
774
01:17:16,327 --> 01:17:17,284
Please, please, please.
775
01:17:17,415 --> 01:17:18,155
Don't, don't, don't.
776
01:17:26,424 --> 01:17:29,383
Oh, you motherfucker.
777
01:17:29,514 --> 01:17:33,083
Piece of fucking shit.
778
01:17:33,213 --> 01:17:36,739
You have no idea, you piece
of shit, what pain can be.
779
01:17:36,869 --> 01:17:37,870
You wanna play games?
780
01:17:38,001 --> 01:17:39,306
Then let's play.
781
01:17:44,790 --> 01:17:47,053
Nicky?
782
01:17:47,184 --> 01:17:49,969
Nicky.
783
01:17:50,100 --> 01:17:51,971
Aw, Nicky.
784
01:17:52,102 --> 01:17:53,233
What have they done to you?
785
01:17:58,630 --> 01:17:59,283
Come on.
786
01:17:59,413 --> 01:18:00,110
Shane.
787
01:18:00,240 --> 01:18:01,589
Don't you dare.
788
01:18:01,720 --> 01:18:02,590
Don't you dare.
789
01:18:08,814 --> 01:18:10,468
SHANE [VOICEOVER]: Who's
the best champ in the world?
790
01:18:10,598 --> 01:18:11,599
NICKY [VOICEOVER]: Franchise.
791
01:18:11,730 --> 01:18:12,209
SHANE [VOICEOVER]:
Come on, louder.
792
01:18:12,339 --> 01:18:13,297
Franchise!
793
01:18:13,427 --> 01:18:15,081
NICKY [VOICEOVER]: Franchise!
794
01:18:15,212 --> 01:18:16,213
SHANE [VOICEOVER]:
I'll definitely
795
01:18:16,343 --> 01:18:17,214
have you at my next match.
796
01:18:17,344 --> 01:18:18,215
What do you think?
Deal?
797
01:18:18,345 --> 01:18:19,129
NICKY [VOICEOVER]: You bet.
798
01:18:40,672 --> 01:18:41,325
Mom.
799
01:19:01,519 --> 01:19:02,302
[music playing]
800
01:19:02,433 --> 01:19:03,303
Come on, buddy.
801
01:19:06,437 --> 01:19:07,351
Come on, Shane.
802
01:19:07,481 --> 01:19:08,787
We need higher ground.
803
01:19:12,443 --> 01:19:13,313
Oh, fuck.
804
01:19:39,949 --> 01:19:42,038
Looks like I'll
have to do it myself.
805
01:20:26,299 --> 01:20:27,344
This is fucking ridiculous.
806
01:20:37,745 --> 01:20:39,878
Sorry, Mountain.
807
01:20:40,009 --> 01:20:40,661
End game.
808
01:22:16,105 --> 01:22:19,456
[scream]
809
01:22:21,588 --> 01:22:22,415
It's hurting him.
810
01:22:25,592 --> 01:22:28,900
It's hurting him.
811
01:22:29,031 --> 01:22:30,380
Kill the other bitch.
812
01:22:48,659 --> 01:22:49,312
Piper.
813
01:23:12,988 --> 01:23:14,641
Your time is over.
814
01:23:14,772 --> 01:23:18,819
This-- this is my time.
815
01:23:18,950 --> 01:23:21,083
You're nothing but
the All-American Bully.
816
01:23:21,213 --> 01:23:22,475
I hate a bully.
817
01:23:22,606 --> 01:23:24,608
You make them, I
break them, buddy.
818
01:23:43,366 --> 01:23:45,020
Die, you motherfucker.
819
01:23:57,162 --> 01:23:59,077
[scream]
820
01:25:14,848 --> 01:25:18,069
[music playing]
50423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.