Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:09,217
♪
2
00:00:09,217 --> 00:00:11,386
[motorcycle roars]
3
00:00:11,386 --> 00:00:20,937
♪
4
00:00:20,979 --> 00:00:24,899
♪Who can it be knocking at my door?♪
5
00:00:24,941 --> 00:00:25,900
♪Go 'way, ♪
6
00:00:26,151 --> 00:00:28,486
♪ don't come 'round here no more.♪
7
00:00:28,528 --> 00:00:32,282
♪Can't you see that it's late at night?♪
8
00:00:32,323 --> 00:00:36,286
♪I'm very tired, and I'm not feeling right.♪
9
00:00:36,327 --> 00:00:40,039
♪All I wish is to be alone,♪
10
00:00:40,081 --> 00:00:44,586
♪Stay away, don't you invade my home.♪
11
00:00:44,586 --> 00:00:45,920
[phone rings]
12
00:00:45,962 --> 00:00:47,589
♪Best off if you hang outside,♪
13
00:00:47,589 --> 00:00:52,135
♪Don't come in, I'll only run and hide.♪
14
00:00:52,177 --> 00:00:54,095
Hey, it's about time.
15
00:00:55,138 --> 00:00:56,097
[phone clatters to the ground]
16
00:00:56,139 --> 00:00:57,974
What's your problem?
17
00:00:58,016 --> 00:00:59,267
[grunts in pain]
18
00:00:59,309 --> 00:01:00,393
[screams]
19
00:01:02,437 --> 00:01:05,398
♪ Ahhhhh
20
00:01:05,440 --> 00:01:08,401
[motorcycle roars away]
21
00:01:08,443 --> 00:01:10,153
♪Who can it be now?♪
22
00:01:10,195 --> 00:01:12,572
[crash sounds]
23
00:01:14,365 --> 00:01:15,825
Who Dunnit?
24
00:01:15,867 --> 00:01:19,204
Not only is that the questionthat has fuelled the second
25
00:01:19,245 --> 00:01:23,166
most successful fiction genrein all of history,
26
00:01:23,208 --> 00:01:25,251
but it's also goingto be the basis
27
00:01:25,293 --> 00:01:27,128
of your midterm next week.
28
00:01:29,798 --> 00:01:30,965
[sighs]
29
00:01:30,965 --> 00:01:35,011
So, if crime fictionis number two,
30
00:01:35,053 --> 00:01:36,471
what is number one?
31
00:01:36,471 --> 00:01:38,264
Lacy?
32
00:01:38,306 --> 00:01:42,143
Um, sorry, what wasthe question?
33
00:01:42,185 --> 00:01:45,188
What's the most popular formof genre fiction in the world?
34
00:01:45,230 --> 00:01:48,024
Um, romance? Right?
35
00:01:48,066 --> 00:01:48,983
Good job.
36
00:01:49,275 --> 00:01:53,363
Right, now, by using methodsof deduction, Lacy,
37
00:01:53,404 --> 00:01:55,824
why would you deducethat out of all the people
38
00:01:55,865 --> 00:02:00,036
in this room, that I asked youto answer that question?
39
00:02:00,078 --> 00:02:01,371
I don't know.
40
00:02:01,412 --> 00:02:03,248
[door creaks open]
41
00:02:03,289 --> 00:02:05,333
Sorry, am I interrupting?
42
00:02:05,333 --> 00:02:06,376
No, no you're not.
43
00:02:06,668 --> 00:02:10,046
Ladies and gentlemen, the manwho created this class,
44
00:02:10,088 --> 00:02:11,673
also known as my father,
45
00:02:11,714 --> 00:02:14,050
emeritus professorGraham Winslow.
46
00:02:14,092 --> 00:02:17,095
I'm sure you all know himfrom your Atticus Keller books,
47
00:02:17,137 --> 00:02:18,638
which I'm sure he will bemore than happy
48
00:02:18,680 --> 00:02:21,099
to sign for you after class.
49
00:02:21,140 --> 00:02:23,184
First of all, let me talk to youabout your midterm,
50
00:02:23,226 --> 00:02:24,686
just really quick.
51
00:02:24,727 --> 00:02:27,939
Bud here will be craftingyour midterm mystery,
52
00:02:27,981 --> 00:02:31,985
and he's gonna have a full arrayof suspects, 'mkay?
53
00:02:32,026 --> 00:02:37,198
And it's going to be upto all of you to discover...
54
00:02:37,198 --> 00:02:38,408
Lacy?
55
00:02:38,449 --> 00:02:39,450
Who dunnit?
56
00:02:39,492 --> 00:02:40,785
That's right.Who dunnit.
57
00:02:40,827 --> 00:02:42,912
Have a good day, people.
58
00:02:50,253 --> 00:02:52,547
Hey, Lacy.
59
00:02:52,547 --> 00:02:53,798
Hey.
60
00:02:55,717 --> 00:02:57,635
Is everything okay?
61
00:02:57,677 --> 00:02:58,678
Yeah, why?
62
00:02:58,970 --> 00:03:03,141
I just got the feeling thatmaybe you're worried about
63
00:03:03,182 --> 00:03:06,352
that frat guy you'vebeen seeing?
64
00:03:06,394 --> 00:03:07,812
How do you know about Rex?
65
00:03:07,854 --> 00:03:09,856
Elementary, my dear Lacy.
66
00:03:09,898 --> 00:03:11,191
[laughs]
67
00:03:11,232 --> 00:03:12,233
[clears throat]
68
00:03:12,233 --> 00:03:13,943
Actually, it's pretty easy.
69
00:03:13,985 --> 00:03:16,112
I mean, the last two weeksyou've been coming to class
70
00:03:16,154 --> 00:03:17,572
with a smoothie fromthe smoothie shop,
71
00:03:17,572 --> 00:03:19,282
which is right next doorto Theta New Zeta,
72
00:03:19,324 --> 00:03:21,534
which is a fraternity forthe pin that you can't seem
73
00:03:21,576 --> 00:03:23,036
to keep your hands off of,
74
00:03:23,077 --> 00:03:24,662
which showed up around your neckaround the same time
75
00:03:24,704 --> 00:03:26,664
that you started bringingthe smoothie to class,
76
00:03:26,706 --> 00:03:29,459
and for the first timeever in my class,
77
00:03:29,500 --> 00:03:32,629
you've not been able to keepyour head out of your phone.
78
00:03:32,670 --> 00:03:34,756
Which tells me that you'reanxiously awaiting
79
00:03:34,797 --> 00:03:37,175
some responsefrom this Rex.
80
00:03:37,217 --> 00:03:38,551
Am I correct?
81
00:03:38,593 --> 00:03:40,845
Very Sherlock of you,Professor.
82
00:03:40,887 --> 00:03:42,472
Thanks.
83
00:03:42,513 --> 00:03:44,515
Yes, Rex and I were supposedto meet last night
84
00:03:44,557 --> 00:03:46,225
and he didn't show up.
85
00:03:46,267 --> 00:03:47,810
Have you checkedthe fraternity house?
86
00:03:47,852 --> 00:03:49,395
Rex is a non-resident.
87
00:03:49,437 --> 00:03:50,855
He lives in Tamblyn Dorm.
88
00:03:51,397 --> 00:03:52,315
[sighs]
89
00:03:52,607 --> 00:03:53,274
Well, you know what,everybody's sick around here.
90
00:03:53,775 --> 00:03:54,901
I mean, maybe he justhas the flu
91
00:03:54,943 --> 00:03:56,277
and turned his phone off.
92
00:03:56,277 --> 00:03:58,279
Maybe.
93
00:03:58,279 --> 00:04:00,240
Look.
94
00:04:00,281 --> 00:04:04,285
Your paper on the red herringsin the works of Agatha Christie?
95
00:04:04,327 --> 00:04:05,578
Absolutely phenomenal.
96
00:04:05,620 --> 00:04:08,748
Seriously, like, great.
97
00:04:08,790 --> 00:04:12,293
Would you like to help Bud craftthe midterm mystery?
98
00:04:12,335 --> 00:04:13,419
[laughs in disbelief]
99
00:04:13,461 --> 00:04:14,462
Sure.
100
00:04:14,462 --> 00:04:15,630
All right, great.
101
00:04:15,672 --> 00:04:17,924
Meet us at Holly's at 9:00 AM?
102
00:04:17,966 --> 00:04:19,467
See ya then.
103
00:04:19,467 --> 00:04:21,386
Yeah, well, then...
104
00:04:21,427 --> 00:04:22,637
Ah, here she is.
105
00:04:22,637 --> 00:04:23,471
Hey, sweetie-pie.
106
00:04:23,513 --> 00:04:23,972
Hey, Dad.
107
00:04:23,972 --> 00:04:24,597
Mwua!
108
00:04:24,806 --> 00:04:25,640
So what are you doin' here?
109
00:04:25,682 --> 00:04:27,100
Need an ego boost?
110
00:04:27,141 --> 00:04:29,185
Oh, is she always this cruelbehind my back?
111
00:04:29,227 --> 00:04:30,395
Only to your face, sir.
112
00:04:30,436 --> 00:04:31,521
Oh, good one, good one.
113
00:04:31,813 --> 00:04:33,773
I like this teaching assistantbetter than your last one.
114
00:04:33,815 --> 00:04:36,609
Honey, I wondered if you're freefor supper tonight.
115
00:04:36,651 --> 00:04:37,610
Uh, well, that depends.
116
00:04:37,652 --> 00:04:38,319
Are you cookin'?
117
00:04:38,319 --> 00:04:38,987
Always.
118
00:04:39,153 --> 00:04:39,821
All right, then I'll be there.
119
00:04:39,862 --> 00:04:40,697
I'll see you later.
120
00:04:40,738 --> 00:04:41,489
All right, bye.
121
00:04:41,531 --> 00:04:42,657
Nice to meet you, Bud.
122
00:04:42,657 --> 00:04:44,617
Take care.
123
00:04:44,659 --> 00:04:52,667
♪
124
00:04:52,709 --> 00:04:54,502
Eldon.
125
00:04:54,502 --> 00:04:55,795
Hey, Amy.
126
00:04:55,837 --> 00:04:56,879
Hey.
127
00:04:57,171 --> 00:05:00,842
Since when did the facilitiesmanager start cleaning windows?
128
00:05:00,883 --> 00:05:03,344
Apparently something got swipedfrom Life Science,
129
00:05:03,386 --> 00:05:07,473
so now we're adding externalsecurity cameras.
130
00:05:07,515 --> 00:05:09,350
Hey, how's your dad doing?
131
00:05:09,350 --> 00:05:10,852
Heard he's on campus today.
132
00:05:10,852 --> 00:05:12,228
Yeah, yeah, he was.
133
00:05:12,270 --> 00:05:15,106
Uh, you know it's beena little tough on him
134
00:05:15,148 --> 00:05:18,693
since my mom passed,but... he's good.
135
00:05:18,735 --> 00:05:19,694
He's good.
136
00:05:19,694 --> 00:05:21,279
Thanks for asking.
137
00:05:21,321 --> 00:05:22,697
Hey, how's your son?
138
00:05:22,739 --> 00:05:28,244
Uh, well, um... he's,uh, getting' bigger.
139
00:05:28,286 --> 00:05:30,204
And sicker.
140
00:05:30,204 --> 00:05:32,874
We've got him in thisexperimental program
141
00:05:32,874 --> 00:05:34,584
out in Boston, so...
142
00:05:34,625 --> 00:05:37,545
Oh, Eldon, I'm sorry.
143
00:05:37,587 --> 00:05:38,546
[sighs]
144
00:05:38,838 --> 00:05:40,298
Well, listen, I won't keep youfrom doing your job.
145
00:05:40,339 --> 00:05:41,341
[drill whirrs]
146
00:05:41,382 --> 00:05:42,008
[laughs]
147
00:05:42,050 --> 00:05:42,884
Talk to you soon.
148
00:05:42,884 --> 00:05:43,968
See ya.
149
00:05:44,010 --> 00:05:45,345
Bye.
150
00:05:46,929 --> 00:05:50,433
So, to sum it up,Professor Morales,
151
00:05:50,475 --> 00:05:52,727
you have a key code entryon every door,
152
00:05:52,769 --> 00:05:55,396
you've got a state-of-the-artalarm system,
153
00:05:55,396 --> 00:05:59,358
you got these camerasthat are recording everything
154
00:05:59,400 --> 00:06:00,318
that goes on in here,
155
00:06:00,568 --> 00:06:04,906
and then they feed itto your private server
156
00:06:04,906 --> 00:06:06,324
in your own office.
157
00:06:06,365 --> 00:06:08,409
Just as I reported to yourcaptain, Detective.
158
00:06:08,451 --> 00:06:11,287
Yeah, but, see, there's no signof a break-in.
159
00:06:11,329 --> 00:06:12,288
And those cameras,
160
00:06:12,580 --> 00:06:14,707
they didn't record anybodycarrying anything out.
161
00:06:14,749 --> 00:06:18,419
And yet, there has beena theft.
162
00:06:18,461 --> 00:06:19,587
Of a plant.
163
00:06:19,629 --> 00:06:22,507
My team and I have been workingfor five years
164
00:06:22,548 --> 00:06:24,258
to genetically engineer crops
165
00:06:24,258 --> 00:06:26,719
that are resistantto climate change.
166
00:06:26,761 --> 00:06:28,930
One of our plants couldpotentially be worth
167
00:06:28,930 --> 00:06:30,765
millions of dollarson the open market.
168
00:06:30,807 --> 00:06:32,642
Okay, well then I would likea list of everybody
169
00:06:32,683 --> 00:06:34,227
who has access to this lab.
170
00:06:34,268 --> 00:06:35,770
I'm gonna need namesand numbers.
171
00:06:35,812 --> 00:06:37,897
And what I really wantis the last two weeks
172
00:06:37,939 --> 00:06:40,733
of everything thesecameras caught.
173
00:06:42,568 --> 00:06:44,529
Travis, I'm not sureI understand.
174
00:06:44,570 --> 00:06:47,490
Why do you want the footagegoing back two weeks?
175
00:06:47,532 --> 00:06:51,119
Because, if this thiefis like most,
176
00:06:51,160 --> 00:06:56,582
then he or she cased thejoint before they pulled it off.
177
00:06:56,624 --> 00:06:58,584
And like, I know that going overtwo weeks of footage
178
00:06:58,626 --> 00:07:02,797
is not very glamorous,so I'm sorry about that.
179
00:07:02,797 --> 00:07:05,425
You still happy about becominga detective, Claire?
180
00:07:05,466 --> 00:07:06,300
I am.
181
00:07:06,342 --> 00:07:07,552
This is exciting.
182
00:07:07,593 --> 00:07:08,845
A "locked room mystery."
183
00:07:08,886 --> 00:07:11,722
Like "Murders inthe Rue Morgue".
184
00:07:11,764 --> 00:07:13,808
You lost me,what is that?
185
00:07:13,808 --> 00:07:15,476
Don't you read crime fiction?
186
00:07:15,518 --> 00:07:16,310
[laughs]
187
00:07:16,602 --> 00:07:18,479
No, I got enough crime factin my life.
188
00:07:18,479 --> 00:07:19,981
I don't need to read about it.
189
00:07:20,022 --> 00:07:20,940
Good point.
190
00:07:20,982 --> 00:07:21,858
Yeah.
191
00:07:22,150 --> 00:07:23,484
So, "Murders in the Rue Morgue"by Edgar Allan Poe
192
00:07:23,484 --> 00:07:25,361
is basically the firstdetective story.
193
00:07:25,403 --> 00:07:27,655
It features a crime committedin a locked room.
194
00:07:27,655 --> 00:07:28,656
Like this crime.
195
00:07:28,656 --> 00:07:30,741
Okay, and how did it end?
196
00:07:30,783 --> 00:07:32,160
The killer was an orangutang.
197
00:07:32,201 --> 00:07:33,536
A what?
198
00:07:33,578 --> 00:07:34,579
Orangutang.
199
00:07:34,620 --> 00:07:35,496
An orangutang?
200
00:07:35,496 --> 00:07:36,539
[laughs]
201
00:07:36,831 --> 00:07:38,374
Well, I don't know, maybe weshould have forensics sweep
202
00:07:38,416 --> 00:07:39,750
for orange hairs, huh?
203
00:07:39,792 --> 00:07:40,501
[laughs]
204
00:07:40,668 --> 00:07:42,503
Come on, no more monkeybusiness.
205
00:07:44,755 --> 00:07:45,464
Hmm.
206
00:07:45,506 --> 00:07:46,674
Looks like Claire Tate.
207
00:07:46,716 --> 00:07:48,009
What's that?
208
00:07:48,050 --> 00:07:49,093
Oh, nothing.
209
00:07:49,427 --> 00:07:52,430
She just reminded me of a formerMystery 101 student of mine.
210
00:07:52,471 --> 00:07:54,682
Ah yes, my favourite classof yours.
211
00:07:54,682 --> 00:07:56,392
I got the midtermon my calendar,
212
00:07:56,434 --> 00:07:57,727
I'll be sitting in.
213
00:07:57,768 --> 00:07:58,728
Well that's great,
214
00:07:59,020 --> 00:07:59,854
except for the factthat you like to give hints
215
00:08:00,354 --> 00:08:02,023
to the students, and althoughyou're my boss,
216
00:08:02,064 --> 00:08:03,566
you can't do that.
217
00:08:03,608 --> 00:08:05,693
I don't know whatyou're talking about.
218
00:08:05,693 --> 00:08:08,821
[laughs]
219
00:08:08,863 --> 00:08:11,824
Here it is.
220
00:08:11,866 --> 00:08:13,826
What's that?
221
00:08:13,868 --> 00:08:16,662
I got that 29 years ago,
222
00:08:16,704 --> 00:08:18,748
when my predecessorasked me to become
223
00:08:18,789 --> 00:08:20,917
Chair of the English department.
224
00:08:20,958 --> 00:08:22,043
What are you sayin'?
225
00:08:22,335 --> 00:08:23,920
I need to start thinking aboutwho I'm going to recommend
226
00:08:23,961 --> 00:08:29,884
as my replacement, and I wantedto know if you're interested.
227
00:08:34,055 --> 00:08:36,057
[panicked]Come on, Rex.
228
00:08:36,098 --> 00:08:37,225
Pick up.
229
00:08:37,558 --> 00:08:39,894
(Voicemail) Hi. You've reached Rex Hanford, leave a message.
230
00:08:48,736 --> 00:08:53,908
[panicked breathing]
231
00:09:11,968 --> 00:09:12,760
[knocking]
232
00:09:12,760 --> 00:09:13,928
[panicked]Rex?
233
00:09:13,970 --> 00:09:15,972
It's Lacy.
234
00:09:16,013 --> 00:09:17,723
Rex?
235
00:09:22,603 --> 00:09:25,898
[panicked breathing]
236
00:09:30,653 --> 00:09:33,030
[phone dings]
237
00:09:42,540 --> 00:09:44,917
Good afternoon,ladies and gentlemen.
238
00:09:51,882 --> 00:09:53,592
[shrieks]
239
00:09:54,719 --> 00:09:55,678
Insurance scam?
240
00:09:55,970 --> 00:09:58,556
Or she sells the super-plantthat she's been growing
241
00:09:58,597 --> 00:10:01,350
to make more money thanshe'll ever make as a professor.
242
00:10:01,392 --> 00:10:03,144
Now, according to her,these plants are worth
243
00:10:03,185 --> 00:10:06,272
millions of dollars to theagro-business companies.
244
00:10:06,314 --> 00:10:07,648
And she told you that?
245
00:10:07,648 --> 00:10:08,524
Yeah.
246
00:10:08,816 --> 00:10:10,651
Not exactly a smart moveif she's the culprit.
247
00:10:10,693 --> 00:10:11,986
It's kind of a good move.
248
00:10:11,986 --> 00:10:15,072
Make it look like you're helpingthe detective, hmm.
249
00:10:15,114 --> 00:10:15,990
And my daughter?
250
00:10:16,032 --> 00:10:16,907
She's great.
251
00:10:17,158 --> 00:10:19,243
Claire's learning fast.Asks great questions.
252
00:10:19,285 --> 00:10:20,953
You did a good job.
253
00:10:20,995 --> 00:10:21,746
[laughs]
254
00:10:21,787 --> 00:10:22,621
Thanks.
255
00:10:22,663 --> 00:10:23,664
Remember guys,
256
00:10:23,956 --> 00:10:25,666
your Huck Finn papers aredue on Friday, all right?
257
00:10:25,666 --> 00:10:27,293
Have a good day.
258
00:10:29,754 --> 00:10:31,297
[sighs]
259
00:10:32,048 --> 00:10:34,175
[phone rings]
260
00:10:34,175 --> 00:10:35,134
[clears throat]
261
00:10:35,426 --> 00:10:36,927
(Voicemail) Hey, it's Lacy. Leave a message.
262
00:10:36,969 --> 00:10:39,930
Hey, Lacy, this is Amycalling you back.
263
00:10:39,972 --> 00:10:41,807
Um, I'm availablefor the rest of the day
264
00:10:41,849 --> 00:10:42,725
if you want to call me,
265
00:10:42,975 --> 00:10:45,644
or I can just see youtomorrow morning.
266
00:10:45,686 --> 00:10:47,021
Okay, thanks.
267
00:10:47,021 --> 00:10:48,731
Bye.
268
00:10:50,775 --> 00:10:52,860
Professor Miller asked meto consider
269
00:10:52,902 --> 00:10:55,279
being the departmentChair today.
270
00:10:55,321 --> 00:10:57,156
Yeah, of course he did.
271
00:10:57,198 --> 00:10:58,783
You know anythingabout that?
272
00:10:58,824 --> 00:11:00,201
Well, he mentioned itto me.
273
00:11:00,242 --> 00:11:02,912
I uh, told him it wasa terrible idea.
274
00:11:02,953 --> 00:11:04,622
Obviously, he didn't listen.
275
00:11:04,663 --> 00:11:06,707
Ha, ha.
276
00:11:06,749 --> 00:11:07,792
You know though,I don't know.
277
00:11:07,833 --> 00:11:08,709
I'm kind of freaked outabout it.
278
00:11:09,001 --> 00:11:10,127
I don't know if I'm readyfor all that.
279
00:11:10,169 --> 00:11:12,838
Well, you know what your momwould say.
280
00:11:12,880 --> 00:11:13,714
Yeah.
281
00:11:13,964 --> 00:11:15,966
She'd say "never walk awayfrom a challenge."
282
00:11:16,008 --> 00:11:16,717
Challenge, yeah.
283
00:11:16,926 --> 00:11:18,219
I don't believethat you ever do.
284
00:11:18,260 --> 00:11:19,720
Well, you guystaught me well.
285
00:11:19,762 --> 00:11:20,721
Yeah.
286
00:11:20,971 --> 00:11:24,725
And uh, speaking of your motherand challenges...
287
00:11:24,725 --> 00:11:26,811
check that out.
288
00:11:27,895 --> 00:11:29,939
Is that what I think it is?
289
00:11:29,980 --> 00:11:31,774
Check it out.
290
00:11:31,816 --> 00:11:34,068
Is this a new Atticus Kellermanuscript?
291
00:11:34,068 --> 00:11:36,195
What a keen sense of deductionyou have.
292
00:11:36,237 --> 00:11:37,238
[laughs]
293
00:11:37,279 --> 00:11:39,740
Dad, this is great.
294
00:11:39,782 --> 00:11:41,242
I thought you stopped writing.
295
00:11:41,242 --> 00:11:42,910
Yeah, well, I believeI would have,
296
00:11:42,910 --> 00:11:44,954
but uh, that last daywith your mom,
297
00:11:44,995 --> 00:11:46,747
she took hold of my handand she said
298
00:11:46,789 --> 00:11:48,499
"now you listen to me,buster.
299
00:11:48,541 --> 00:11:52,169
"You will have three monthsto mourn and then you've got
300
00:11:52,211 --> 00:11:53,587
"to get back to writing."
301
00:11:53,587 --> 00:11:55,881
I promised her that I would.
302
00:11:55,923 --> 00:11:57,967
Yeah, she always knewwhat you needed.
303
00:11:58,008 --> 00:11:59,051
Yeah, she certainly did.
304
00:11:59,343 --> 00:12:01,762
Now, I need you to give mesome feedback on this thing
305
00:12:01,762 --> 00:12:03,597
before it goes to the publisher,what do you say?
306
00:12:03,639 --> 00:12:05,808
Yeah, absolutely Dad,of course.
307
00:12:05,850 --> 00:12:06,934
I would be honoured.
308
00:12:06,976 --> 00:12:07,935
Thank you.
309
00:12:08,185 --> 00:12:10,688
Uh, but Dad, I've got a really,really busy week.
310
00:12:10,730 --> 00:12:12,857
Do you mind if I read itover the weekend?
311
00:12:12,898 --> 00:12:13,732
Of course.
312
00:12:13,983 --> 00:12:15,776
We can't have our prospectivechairperson
313
00:12:15,776 --> 00:12:18,946
of the English departmentbe shirking her schoolresponsibilities, can we?
314
00:12:18,988 --> 00:12:19,530
[laughs]
315
00:12:19,697 --> 00:12:20,698
[laughs with mouth full]
316
00:12:20,740 --> 00:12:21,907
No.
317
00:12:24,034 --> 00:12:24,994
[sighs]
318
00:12:25,035 --> 00:12:26,454
Lacy's late.
319
00:12:26,454 --> 00:12:27,455
She's never late.
320
00:12:27,496 --> 00:12:28,789
Mm-mm.
321
00:12:28,831 --> 00:12:29,874
Never ever.
322
00:12:29,915 --> 00:12:31,000
She texted me yesterday,
323
00:12:31,041 --> 00:12:33,878
and she said she gota weird message.
324
00:12:33,919 --> 00:12:34,795
What was the message?
325
00:12:34,837 --> 00:12:36,005
I don't know, I don't know.
326
00:12:36,297 --> 00:12:38,299
I called her back after class,but she didn't get back to me.
327
00:12:38,299 --> 00:12:39,967
I'm just gonnacall really quick.
328
00:12:40,009 --> 00:12:41,218
Yeah.
329
00:12:41,469 --> 00:12:42,845
(Voicemail) Hey, it's Lacy. Leave a message.
330
00:12:42,887 --> 00:12:43,804
Straight to voicemail.
331
00:12:43,804 --> 00:12:45,139
Hmm.
332
00:12:45,181 --> 00:12:47,558
Hey, Lacy, it's ProfessorWinslow.
333
00:12:47,600 --> 00:12:50,186
Um, could you just give me acall back when you get this?
334
00:12:50,227 --> 00:12:51,979
Thanks. Bye.
335
00:12:51,979 --> 00:12:53,147
[door bell jingles]
336
00:12:53,147 --> 00:12:54,273
Hey, hey, hey.
337
00:12:54,315 --> 00:12:55,816
I paid that speeding ticket.
338
00:12:55,858 --> 00:12:57,067
I hope so.
339
00:12:57,109 --> 00:12:58,235
How's it going, Bradley?
340
00:12:58,277 --> 00:13:00,779
Officer Tate, I told youit's Bud.
341
00:13:00,821 --> 00:13:01,989
And it's Detective Tate now.
342
00:13:02,031 --> 00:13:02,656
Oh, nice.
343
00:13:02,823 --> 00:13:03,491
But you can call me Claire.
344
00:13:03,908 --> 00:13:05,951
Claire, I want you to meetmy mentor,
345
00:13:05,993 --> 00:13:07,828
the brilliant Amy Winslow.
346
00:13:07,870 --> 00:13:08,788
Hi, Amy.
347
00:13:08,829 --> 00:13:09,455
Good to see you, Claire.
348
00:13:09,497 --> 00:13:10,748
I know Claire.
349
00:13:10,789 --> 00:13:12,416
Nice to see you too.
350
00:13:12,458 --> 00:13:13,459
And you are?
351
00:13:13,501 --> 00:13:14,710
Travis Burke.
352
00:13:14,752 --> 00:13:16,170
Detective Travis Burke.
353
00:13:16,170 --> 00:13:18,422
My mentor, and the mostbrilliant detective
354
00:13:18,464 --> 00:13:20,090
at the Garrisonpolice department.
355
00:13:20,132 --> 00:13:21,133
[laughs weakly]
356
00:13:21,425 --> 00:13:23,177
There isn't a lot of basisfor that statement, Claire.
357
00:13:23,177 --> 00:13:24,136
Why do you say that?
358
00:13:24,345 --> 00:13:27,306
Well, because he's clearlynew to the force.
359
00:13:27,348 --> 00:13:29,183
Why would you say that?
360
00:13:29,183 --> 00:13:32,228
Oh, um, your shoes.
361
00:13:32,269 --> 00:13:34,021
My shoes.
362
00:13:34,063 --> 00:13:34,980
Yeah, yeah.
363
00:13:35,189 --> 00:13:36,857
There's red mud cakedon the seam of your shoe
364
00:13:36,857 --> 00:13:37,817
from Scarlet Ridge.
365
00:13:38,025 --> 00:13:39,318
And the only people that ever goto Scarlet Ridge
366
00:13:39,360 --> 00:13:42,112
are the people that stay atthe Scarlet Ridge Inn.
367
00:13:42,154 --> 00:13:43,906
Like I said, she's brilliant.
368
00:13:43,948 --> 00:13:45,324
I'm gonna assumethat you're a professor
369
00:13:45,407 --> 00:13:48,744
at Elmstead College and yourspecialty is crime fiction.
370
00:13:48,786 --> 00:13:49,954
Okay, hold on,how'd you know that?
371
00:13:50,246 --> 00:13:55,292
Well, because Claire is agraduate from Elmstead College,
372
00:13:55,334 --> 00:13:58,879
and Amy knows Claire, and Claireknows her crime fiction.
373
00:13:58,921 --> 00:14:01,507
Yesterday she was, uh,quoting Edgar Allen Poe's
374
00:14:01,549 --> 00:14:02,800
"Murders at the Rue Morgue."
375
00:14:02,841 --> 00:14:03,676
Right.
376
00:14:03,926 --> 00:14:04,969
We have a locked room mysteryat the college.
377
00:14:05,010 --> 00:14:07,763
Which we can't talk about.
378
00:14:07,805 --> 00:14:09,223
It's nice to meet you.
379
00:14:09,223 --> 00:14:10,015
You too.
380
00:14:10,057 --> 00:14:11,058
It's good meeting you.
381
00:14:11,100 --> 00:14:12,184
Bye, Claire.
382
00:14:12,476 --> 00:14:14,478
I wonder if Lacy's gonna be inher Modern American Novel class
383
00:14:14,520 --> 00:14:16,188
later on in the day.
384
00:14:19,233 --> 00:14:19,900
Hmm.
385
00:14:20,109 --> 00:14:22,361
And so, I think DeLillois saying
386
00:14:22,403 --> 00:14:23,487
that everythingis connected,
387
00:14:23,737 --> 00:14:27,241
and that things which seem maybe mundane or small
388
00:14:27,241 --> 00:14:30,202
at one point can have really huge implications
389
00:14:30,244 --> 00:14:32,329
if we just pay attention.
390
00:14:33,747 --> 00:14:36,750
(Voicemail) Hey, it's Lacy. Leave a message.
391
00:14:36,750 --> 00:14:38,752
It's going straightto voicemail.
392
00:14:38,752 --> 00:14:40,421
You know, I hateto be an alarmist...
393
00:14:40,421 --> 00:14:42,089
No, no, no, I mean first,she doesn't show up
394
00:14:42,131 --> 00:14:43,674
to her meeting, then she doesn'tcome to class,
395
00:14:43,716 --> 00:14:45,217
and now she's not answeringthe phone
396
00:14:45,259 --> 00:14:46,385
when her favouriteprofessor calls.
397
00:14:46,427 --> 00:14:47,886
It's very un-Lacy like.
398
00:14:47,928 --> 00:14:48,971
Yeah, it is.
399
00:14:49,013 --> 00:14:50,806
Think maybe we should callher boyfriend?
400
00:14:50,848 --> 00:14:52,099
Rex Hanford?
401
00:14:52,141 --> 00:14:52,933
Yeah.
402
00:14:52,933 --> 00:14:53,601
Okay.
403
00:14:53,601 --> 00:14:55,019
[phone vibrates]
404
00:14:55,060 --> 00:14:56,270
Is that her?
405
00:14:56,270 --> 00:14:58,272
No, unfortunately.
406
00:14:58,314 --> 00:14:59,106
Hey, Goldie.
407
00:14:59,106 --> 00:15:01,525
What's up?
408
00:15:01,567 --> 00:15:02,818
Yeah.
409
00:15:02,860 --> 00:15:03,777
Yeah, no problem.
410
00:15:03,819 --> 00:15:05,112
Just tell him to hang tight.
411
00:15:05,154 --> 00:15:05,988
Okay.
412
00:15:06,030 --> 00:15:07,156
Bye.
413
00:15:07,197 --> 00:15:08,449
Professor Millerdidn't show up to his
414
00:15:08,532 --> 00:15:11,243
turn of the century Lit class,so I need to sub.
415
00:15:11,285 --> 00:15:13,287
Are you okay to run downthis Rex on your own?
416
00:15:13,287 --> 00:15:13,954
Yeah.
417
00:15:13,996 --> 00:15:14,580
Okay.
418
00:15:14,622 --> 00:15:15,456
Thanks.
419
00:15:15,497 --> 00:15:16,916
-See ya.-Bye.
420
00:15:17,458 --> 00:15:19,460
The key to understandingNathaniel Hawthorne
421
00:15:19,501 --> 00:15:23,923
is to know he believed that sinand guilt and evil
422
00:15:23,964 --> 00:15:27,968
are all unavoidable aspectsof being human.
423
00:15:28,010 --> 00:15:29,970
Ow, we are out of time,people.
424
00:15:29,970 --> 00:15:30,638
I'm so sorry.
425
00:15:30,679 --> 00:15:32,097
Thank you.
426
00:15:33,098 --> 00:15:33,641
Hey.
427
00:15:33,766 --> 00:15:34,475
So, did you find Rex?
428
00:15:34,475 --> 00:15:35,309
Negative.
429
00:15:35,559 --> 00:15:36,185
I talked to a coupleof his frat buddies,
430
00:15:36,644 --> 00:15:37,853
they said that he spendshis Tuesdays
431
00:15:37,895 --> 00:15:38,771
at the Elmstead Current.
432
00:15:39,021 --> 00:15:41,023
I'd go by, but I havea tutoring session.
433
00:15:41,065 --> 00:15:42,900
Uh, no, I can goby there.
434
00:15:42,942 --> 00:15:43,984
No problem.
435
00:15:44,026 --> 00:15:44,568
Thank you.
436
00:15:44,610 --> 00:15:45,486
Yeah.
437
00:15:45,486 --> 00:15:46,695
Yeah.
438
00:15:51,992 --> 00:15:54,411
I need to talk to Rex Hanford.
439
00:15:54,453 --> 00:15:56,080
Uh, what do you want with Rex?
440
00:15:56,121 --> 00:15:59,041
I was just hoping he couldtell me where his girlfriend is.
441
00:15:59,083 --> 00:16:00,000
Lacy Daniels.
442
00:16:00,292 --> 00:16:03,003
And I was also told thathe works here on Tuesdays?
443
00:16:03,003 --> 00:16:05,631
Sometimes he does,and sometimes he doesn't.
444
00:16:07,007 --> 00:16:08,300
Meaning?
445
00:16:08,342 --> 00:16:10,344
He's Rex Hanford.
446
00:16:10,344 --> 00:16:13,180
Future Pulitzer winnerin his own mind.
447
00:16:13,222 --> 00:16:14,890
You don't really like himthat much, do you?
448
00:16:14,932 --> 00:16:17,101
I'm the editor of the paper,Professor.
449
00:16:17,142 --> 00:16:19,645
I just need to like his work.
450
00:16:22,272 --> 00:16:23,190
[knocking at door]
451
00:16:23,232 --> 00:16:24,066
Lacy?
452
00:16:24,108 --> 00:16:25,943
It's Professor Winslow.
453
00:16:25,985 --> 00:16:28,153
[knocking]
454
00:16:31,198 --> 00:16:31,573
[screams]
455
00:16:31,615 --> 00:16:32,533
I'm sorry!
456
00:16:32,825 --> 00:16:35,202
Oh, Eldon, you don't haveto pick that up for me.
457
00:16:35,244 --> 00:16:36,078
Oh...
458
00:16:36,120 --> 00:16:37,246
Is this what I think it is?
459
00:16:37,538 --> 00:16:41,709
Yeah, yeah, it's my dad'snew Atticus Keller manuscript.
460
00:16:41,709 --> 00:16:43,919
Oh wow, how is it?
461
00:16:43,961 --> 00:16:44,878
I'd love to read it.
462
00:16:45,170 --> 00:16:48,257
Can you get it back to mebefore the weekend?
463
00:16:48,298 --> 00:16:49,299
Are you kidding me?
464
00:16:49,341 --> 00:16:50,134
No problem.
465
00:16:50,175 --> 00:16:50,718
Thanks.
466
00:16:50,759 --> 00:16:52,428
Yeah, enjoy.
467
00:16:55,556 --> 00:16:57,015
Hey, hey, Eldon?
468
00:16:57,057 --> 00:17:00,477
Um, there is... there'sthis student who lives here
469
00:17:00,519 --> 00:17:02,563
that I'm having troublegetting a hold of.
470
00:17:02,604 --> 00:17:03,939
I've texted and I've called
471
00:17:03,981 --> 00:17:06,025
and I'm just a little worriedabout her.
472
00:17:06,066 --> 00:17:11,238
Do you think you could just openthe door and do, like,
473
00:17:11,280 --> 00:17:13,532
a health and wellness check?
474
00:17:13,574 --> 00:17:14,742
Uh, I'm not supposed to...
475
00:17:14,742 --> 00:17:15,659
I know, I know.
476
00:17:15,909 --> 00:17:17,411
Like I said, I would never askyou to do it,
477
00:17:17,411 --> 00:17:19,246
but I am super worriedabout her.
478
00:17:19,246 --> 00:17:22,875
Well, I suppose a quick peekwon't hurt.
479
00:17:22,916 --> 00:17:25,377
Yeah, yeah, just a quicklittle peek.
480
00:17:26,545 --> 00:17:27,546
[knocks at door]
481
00:17:27,588 --> 00:17:29,465
Facilities manager. Hello?
482
00:17:31,258 --> 00:17:33,260
Lacy?
483
00:17:33,761 --> 00:17:36,221
Looks like she's not home.
484
00:17:51,111 --> 00:17:53,238
[phone shutter snaps]
485
00:17:59,703 --> 00:18:03,248
And um, did you notifycampus security?
486
00:18:03,290 --> 00:18:05,626
I don't really think that campussecurity is equipped
487
00:18:05,626 --> 00:18:07,586
to handle a missingpersons case.
488
00:18:07,628 --> 00:18:08,504
[laughs]
489
00:18:08,545 --> 00:18:09,963
Probably right.
490
00:18:10,005 --> 00:18:12,132
See, the problem Amy isthat I can't file a report
491
00:18:12,174 --> 00:18:14,718
until someone's been missingfor 24 hours.
492
00:18:14,760 --> 00:18:16,303
So, you said she hada boyfriend,
493
00:18:16,303 --> 00:18:17,554
Rex was his name?
494
00:18:17,596 --> 00:18:18,305
Yeah, yeah, Rex.
495
00:18:18,555 --> 00:18:20,098
I tried to get a holdof him, but...
496
00:18:20,140 --> 00:18:23,602
My advice... try again.
497
00:18:23,644 --> 00:18:27,105
If she's still missing tomorrow,you call me.
498
00:18:30,192 --> 00:18:31,777
[clears throat]
499
00:18:37,825 --> 00:18:39,326
[knocking]
500
00:18:39,368 --> 00:18:40,786
Rex.
501
00:18:41,662 --> 00:18:43,539
[knocking]
502
00:18:48,043 --> 00:18:50,295
[door creaks open]
503
00:19:10,524 --> 00:19:13,485
[phone ringing]
504
00:19:13,527 --> 00:19:14,444
Hey, Detective Burke?
505
00:19:14,486 --> 00:19:15,737
This is Amy Winslow.
506
00:19:15,779 --> 00:19:17,322
Listen, I have anothermissing person,
507
00:19:17,364 --> 00:19:21,326
and this one's definitelyin trouble.
508
00:19:25,831 --> 00:19:27,666
The detective seemed upset.
509
00:19:27,708 --> 00:19:29,001
Well, he should be upset.
510
00:19:29,042 --> 00:19:31,003
Maybe in the future,he'll listen to me.
511
00:19:31,044 --> 00:19:33,797
No, I mean he was upsetwith you.
512
00:19:33,839 --> 00:19:35,382
Why would he be upsetwith me?
513
00:19:35,382 --> 00:19:37,843
For contaminatinga crime scene.
514
00:19:37,885 --> 00:19:38,594
Oh.
515
00:19:38,844 --> 00:19:39,469
Okay, so you're takingthis seriously?
516
00:19:39,887 --> 00:19:41,305
That's how I takeserious things.
517
00:19:41,346 --> 00:19:42,347
Seriously.
518
00:19:42,389 --> 00:19:43,557
Okay, well then,you should know
519
00:19:43,557 --> 00:19:46,435
that I found thisin Lacy's room.
520
00:19:46,476 --> 00:19:47,144
That smudge?
521
00:19:47,352 --> 00:19:48,145
Lacy said she gota message.
522
00:19:48,562 --> 00:19:50,439
Maybe that message was writtenwith lipstick.
523
00:19:50,480 --> 00:19:51,481
Maybe the same lipstick.
524
00:19:51,523 --> 00:19:52,524
Not everything is a coincidence
525
00:19:52,774 --> 00:19:54,735
like in one of your crimefiction novels, Amy.
526
00:19:54,776 --> 00:19:55,652
Excuse me?
527
00:19:55,694 --> 00:19:58,113
Let police do the police work.
528
00:19:58,155 --> 00:20:00,407
[laughs weakly]
529
00:20:00,449 --> 00:20:01,241
Gladly.
530
00:20:01,283 --> 00:20:02,743
Thank you.
531
00:20:05,287 --> 00:20:05,996
[knocks at door]
532
00:20:06,246 --> 00:20:07,581
Knock, knock,President Hawkins.
533
00:20:07,581 --> 00:20:09,416
Ah, detectives.
534
00:20:09,458 --> 00:20:11,668
Detective Travis Burke.
535
00:20:11,710 --> 00:20:13,211
Detective Claire Tate.
536
00:20:13,253 --> 00:20:14,129
Hello.
537
00:20:14,421 --> 00:20:16,381
So, did you find ProfessorMorales's plant thief?
538
00:20:16,423 --> 00:20:17,883
No, no, not yet.
539
00:20:17,925 --> 00:20:19,259
Not yet.
540
00:20:19,259 --> 00:20:21,428
Actually, we're hereon a different matter.
541
00:20:21,428 --> 00:20:24,264
One of your professors seemsto think that two students
542
00:20:24,264 --> 00:20:25,307
have gone missing,
543
00:20:25,349 --> 00:20:27,434
Rex Hanfordand Lacy Daniels.
544
00:20:27,434 --> 00:20:28,268
Missing?
545
00:20:28,477 --> 00:20:30,062
Now listen, I'm surethat it's nothing.
546
00:20:30,103 --> 00:20:31,521
I'm sure it's kidsjust being kids.
547
00:20:31,563 --> 00:20:32,648
But, what I was hoping
548
00:20:32,689 --> 00:20:34,691
was that you could calltheir families for us
549
00:20:34,733 --> 00:20:36,693
and just see if maybethey went home?
550
00:20:36,735 --> 00:20:37,778
Well, yes, of course.
551
00:20:37,778 --> 00:20:39,613
Please, have a seat.
552
00:20:39,905 --> 00:20:42,157
Hey, um... What arewe doin' here?
553
00:20:42,199 --> 00:20:42,950
I did some digging,
554
00:20:43,200 --> 00:20:45,202
and Rex's ex-girlfriendlives here.
555
00:20:45,243 --> 00:20:47,329
Let's see what she knows.
556
00:20:48,622 --> 00:20:50,582
[doorbell rings]
557
00:20:52,834 --> 00:20:53,627
Can I help you?
558
00:20:53,877 --> 00:20:55,629
Hi, we're from the Englishdepartment,
559
00:20:55,671 --> 00:21:00,759
and we were just wantingto talk to...
560
00:21:00,801 --> 00:21:02,344
Brittany, sure.
561
00:21:02,386 --> 00:21:03,345
Brittney.
562
00:21:03,387 --> 00:21:04,638
And what was her lastname again?
563
00:21:04,680 --> 00:21:05,472
Summers.
564
00:21:05,472 --> 00:21:06,139
Summers.
565
00:21:06,181 --> 00:21:06,723
Brittany Summers.
566
00:21:06,765 --> 00:21:08,016
That's right.
567
00:21:10,185 --> 00:21:11,603
Hi, I'm Brittany.
568
00:21:11,645 --> 00:21:12,688
Do I know you?
569
00:21:12,729 --> 00:21:13,772
Uh, not exactly.
570
00:21:13,814 --> 00:21:16,191
My name is ProfessorAmy Winslow,
571
00:21:16,233 --> 00:21:17,150
we're with the Englishdepartment.
572
00:21:17,442 --> 00:21:18,694
I just wanted to ask youa couple questions
573
00:21:18,735 --> 00:21:20,946
about your ex-boyfriend.
574
00:21:20,988 --> 00:21:22,239
Rex.
575
00:21:22,280 --> 00:21:23,198
What about him?
576
00:21:23,240 --> 00:21:24,574
When was the last timeyou saw him?
577
00:21:24,616 --> 00:21:26,493
Well, the last time I saw himwas when he made
578
00:21:26,493 --> 00:21:27,828
the catastrophic decisionto be
579
00:21:27,869 --> 00:21:30,580
with the little reporter ratherthan me.
580
00:21:30,622 --> 00:21:31,665
The reporter?
581
00:21:31,707 --> 00:21:32,541
Lacy.
582
00:21:32,833 --> 00:21:34,835
They work at the schoolnewspaper together,
583
00:21:34,876 --> 00:21:37,296
and I'd rather not talkabout him.
584
00:21:37,587 --> 00:21:38,839
Bye.
585
00:21:38,880 --> 00:21:40,674
Yeah, bye.
586
00:21:40,674 --> 00:21:43,677
Wow, what a charmer.
587
00:21:43,677 --> 00:21:45,345
And I'm wonderingwhy Josh Green,
588
00:21:45,345 --> 00:21:46,430
the editor of the Current,
589
00:21:46,471 --> 00:21:48,515
acted like he didn't knowwho Lacy was.
590
00:21:48,515 --> 00:21:50,475
That's a good point.
591
00:21:52,310 --> 00:21:54,396
Security camera footage arrivedfrom Professor Morales
592
00:21:54,438 --> 00:21:55,564
at Life Science labs.
593
00:21:55,605 --> 00:21:57,357
Took her sweet time on that,didn't she?
594
00:21:57,399 --> 00:21:58,608
Detective.
595
00:21:58,650 --> 00:21:59,526
Claire.
596
00:21:59,526 --> 00:22:00,861
Oh, terrific.
597
00:22:01,069 --> 00:22:02,446
Professor.
598
00:22:02,487 --> 00:22:04,281
Did the president calltheir parents?
599
00:22:04,323 --> 00:22:05,115
[laughs]
600
00:22:05,365 --> 00:22:07,534
All right, you need to let medo my job.
601
00:22:07,534 --> 00:22:08,994
Ha, happily, as soon as youstart doing it.
602
00:22:09,036 --> 00:22:10,037
[phone rings]
603
00:22:10,037 --> 00:22:11,371
Tate.
604
00:22:11,413 --> 00:22:12,289
All right, I don't know...
605
00:22:12,330 --> 00:22:14,291
Where?
606
00:22:14,333 --> 00:22:15,334
Okay.
607
00:22:15,375 --> 00:22:17,002
Someone found Rex.
608
00:22:28,388 --> 00:22:31,016
[distant police radio]
609
00:22:34,353 --> 00:22:36,438
Rangers Randolph and Williamsfound the body.
610
00:22:36,480 --> 00:22:38,690
And you are sure thisis Rex Hanford?
611
00:22:38,732 --> 00:22:39,775
Well, his face is banged up,
612
00:22:39,816 --> 00:22:42,736
but it's a match for hisdrivers' license.
613
00:22:42,736 --> 00:22:44,029
Cause of death?
614
00:22:44,071 --> 00:22:46,573
ME said a broken neck.
615
00:22:46,615 --> 00:22:48,033
C'mere.
616
00:22:51,787 --> 00:22:52,579
What? Oh.
617
00:22:52,788 --> 00:22:54,581
-That's not all that's broken.-Uh-nuh.
618
00:22:54,623 --> 00:22:56,208
What do you think,Detective?
619
00:22:56,249 --> 00:23:00,712
I think that Rex might'veended here,
620
00:23:00,754 --> 00:23:04,049
but he started up there.
621
00:23:08,136 --> 00:23:09,096
Yup.
622
00:23:09,137 --> 00:23:11,306
Detective!
623
00:23:11,348 --> 00:23:12,349
Friend of yours?
624
00:23:12,391 --> 00:23:13,308
No.
625
00:23:13,350 --> 00:23:14,267
That's Amy Winslow.
626
00:23:14,518 --> 00:23:16,728
She was my crime fictionprofessor at Elmstead.
627
00:23:16,770 --> 00:23:18,522
What is she doing here?
628
00:23:18,563 --> 00:23:20,440
Playing cop.
629
00:23:20,482 --> 00:23:21,400
Claire?
630
00:23:21,441 --> 00:23:23,735
On it.
631
00:23:23,777 --> 00:23:24,820
Amy, you really need to-
632
00:23:24,861 --> 00:23:25,779
He's dead, isn't he?
633
00:23:25,821 --> 00:23:28,865
Is Lacy with him?
634
00:23:28,907 --> 00:23:30,033
Not that we know of.
635
00:23:30,075 --> 00:23:31,576
How did he die?
636
00:23:31,618 --> 00:23:33,954
Amy, you know I can't talkabout this.
637
00:23:33,995 --> 00:23:34,788
Right.
638
00:23:34,830 --> 00:23:36,081
Sorry.
639
00:23:36,123 --> 00:23:37,082
What do we do now?
640
00:23:37,332 --> 00:23:38,792
We're just going to sit hereand wait for someone
641
00:23:38,834 --> 00:23:40,961
that can talk about it.
642
00:23:48,009 --> 00:23:48,802
Detective.
643
00:23:48,802 --> 00:23:49,719
Professor.
644
00:23:49,761 --> 00:23:50,804
Uh...
645
00:23:51,680 --> 00:23:52,556
Bud, get in the car.
646
00:23:52,597 --> 00:23:53,557
Yeah.
647
00:23:53,598 --> 00:23:54,850
We're following.
648
00:23:55,142 --> 00:23:56,434
[engine starts]
649
00:23:59,646 --> 00:24:02,524
What is she doing here?
650
00:24:02,566 --> 00:24:04,568
Professor?
651
00:24:04,609 --> 00:24:05,485
Did he go over?
652
00:24:05,527 --> 00:24:06,570
Yeah.
653
00:24:06,611 --> 00:24:07,654
His motorcycle did, too.
654
00:24:07,654 --> 00:24:09,114
Look, this is a closedcrime scene.
655
00:24:09,156 --> 00:24:10,282
You're not welcome here.
656
00:24:10,323 --> 00:24:12,075
Professor Winslow,I'm Chief Tate.
657
00:24:12,117 --> 00:24:13,577
Hi, you're Claire's dad,right?
658
00:24:13,618 --> 00:24:14,828
Yeah, I was one of her teachers.
659
00:24:14,828 --> 00:24:16,538
You can call me Amy.
660
00:24:16,580 --> 00:24:17,581
Amy.
661
00:24:17,831 --> 00:24:19,666
I understand from DetectiveBurke and my daughter here
662
00:24:19,708 --> 00:24:21,918
that you're wanting to involveyourself in this.
663
00:24:21,960 --> 00:24:24,671
Well, I'd prefer that you letpolice handle things.
664
00:24:24,671 --> 00:24:28,300
Oh, uh, well, uh, no disrespect,sir.
665
00:24:28,341 --> 00:24:32,679
But I'm involved in this becauseone of my students is in danger.
666
00:24:32,679 --> 00:24:33,513
Okay?
667
00:24:33,722 --> 00:24:34,556
And if you guys are gonnahandle this,
668
00:24:35,056 --> 00:24:36,725
that's great, that's actuallywhat I want, okay?
669
00:24:36,766 --> 00:24:38,518
But, I just, there's...
670
00:24:38,518 --> 00:24:39,519
[sighs]
671
00:24:39,811 --> 00:24:40,687
Don't you think if he would'velost control of the bike
672
00:24:41,188 --> 00:24:44,858
that the skid marks would'vestarted way back there?
673
00:24:44,900 --> 00:24:46,860
Not there.
674
00:24:46,860 --> 00:24:49,946
But they don't.
675
00:24:49,988 --> 00:24:52,157
This is not an accident.
676
00:24:52,199 --> 00:24:54,159
This is a murder.
677
00:24:55,327 --> 00:24:57,078
Hey do you think maybewe should just go?
678
00:24:57,120 --> 00:24:57,996
No.
679
00:24:58,205 --> 00:24:59,706
I wanna find out what their planis to find Lacy.
680
00:24:59,706 --> 00:25:00,790
So?
681
00:25:01,082 --> 00:25:03,710
We're going to officially reportthis as an accident for now.
682
00:25:03,752 --> 00:25:04,961
It's a good idea.
683
00:25:05,003 --> 00:25:05,879
Yeah.
684
00:25:06,171 --> 00:25:07,047
Cause then the killer will thinkhe outsmarted you.
685
00:25:07,547 --> 00:25:10,425
There is no direct evidencethat there is a killer.
686
00:25:10,467 --> 00:25:11,593
Think about it, guys.
687
00:25:11,635 --> 00:25:13,720
Rex gets a threatening messageon his mirror,
688
00:25:13,720 --> 00:25:15,513
which Lacy probably got too.
689
00:25:15,555 --> 00:25:17,682
And now, Rex is dead.
690
00:25:17,724 --> 00:25:19,476
Did he have a cell phoneon him?
691
00:25:19,518 --> 00:25:20,519
We're looking for it,
692
00:25:20,810 --> 00:25:23,188
it probably fell out of hispocket during the fall.
693
00:25:23,230 --> 00:25:24,272
Okay, well, look.
694
00:25:24,564 --> 00:25:27,108
Can you now just entertainthe fact that Lacy is missing?
695
00:25:27,150 --> 00:25:28,777
Can we maybe just, I don't know,
696
00:25:28,818 --> 00:25:31,154
maybe you wanna cross-referencethe lipsticks
697
00:25:31,196 --> 00:25:32,239
to see if they match?
698
00:25:32,572 --> 00:25:34,491
We're already doing that, okay?Thank you for your help.
699
00:25:34,532 --> 00:25:35,075
I'm gonna go.
700
00:25:35,242 --> 00:25:36,201
Okay, can I go with you?
701
00:25:36,243 --> 00:25:37,619
No, you cannot go with me.
702
00:25:37,661 --> 00:25:38,411
Why?
703
00:25:38,620 --> 00:25:39,579
Because you're nota police officer.
704
00:25:40,038 --> 00:25:41,122
Well yeah, but I could be likea consulting detective,
705
00:25:41,164 --> 00:25:41,957
you know?
706
00:25:42,207 --> 00:25:44,000
Like Sherlock wasto Scotland Yard...
707
00:25:44,042 --> 00:25:45,585
[unimpressed]Sherlock Holmes.
708
00:25:45,585 --> 00:25:47,754
Okay. Look here.
709
00:25:47,796 --> 00:25:48,922
You, you are a teacherwho teaches
710
00:25:48,922 --> 00:25:50,715
about pretend detectives.
711
00:25:50,757 --> 00:25:52,217
So no. You can't join me.
712
00:25:52,259 --> 00:25:53,885
Hang on a minute, Travis.
713
00:25:53,927 --> 00:25:55,595
Professor Winslow is the onethat alerted you
714
00:25:55,637 --> 00:25:56,930
of these missing kids, right?
715
00:25:56,972 --> 00:25:57,889
Yes, sir.
716
00:25:57,931 --> 00:25:59,641
And a liaison who knowsthe campus
717
00:25:59,683 --> 00:26:01,685
wouldn't be a bad thingto have.
718
00:26:01,726 --> 00:26:02,560
Yes, sir.
719
00:26:02,769 --> 00:26:03,645
Speaking of liaisons,Captain Tate, sir,
720
00:26:04,145 --> 00:26:06,648
You know, I'm actually writinga thesis right now
721
00:26:06,690 --> 00:26:08,608
about fictional copsversus real cops,
722
00:26:08,608 --> 00:26:10,777
and I'd be happy to lenda hand too,
723
00:26:10,819 --> 00:26:11,903
if that's all right.
724
00:26:12,195 --> 00:26:14,948
The security footage drivearrived from Professor Morales
725
00:26:14,990 --> 00:26:16,491
at Life Science labs.
726
00:26:16,533 --> 00:26:19,661
Someone stole a plant worthmillions out from under the eyes
727
00:26:19,703 --> 00:26:21,121
of the security camera.
728
00:26:21,162 --> 00:26:23,248
There is a lot of footage.
729
00:26:23,290 --> 00:26:25,208
Maybe Bud could help me.
730
00:26:25,250 --> 00:26:26,209
Fine.
731
00:26:26,251 --> 00:26:27,335
In the meantime,
732
00:26:27,627 --> 00:26:30,171
I'll talk to the president aboutalerting the school community.
733
00:26:30,213 --> 00:26:32,132
Bud.
734
00:26:32,132 --> 00:26:33,967
I'll see you at Lacy's,Detective.
735
00:26:34,009 --> 00:26:35,093
What?
736
00:26:35,135 --> 00:26:36,886
I'll see you at Lacy's.
737
00:26:37,846 --> 00:26:39,055
[car doors slam]
738
00:26:41,683 --> 00:26:42,809
[knocking]
739
00:26:42,809 --> 00:26:44,978
Facilities manager. Hello?
740
00:27:03,997 --> 00:27:04,914
Thanks Eldon.
741
00:27:04,956 --> 00:27:08,877
No worries.What's going on?
742
00:27:08,918 --> 00:27:09,919
I'm not really sure.
743
00:27:10,170 --> 00:27:13,506
Do you remember the guy whoseroom they searched?
744
00:27:13,548 --> 00:27:18,094
They found him and it's bad,he didn't make it.
745
00:27:18,136 --> 00:27:20,597
It was a motorcycle accident.
746
00:27:20,638 --> 00:27:23,016
Oh, man.
747
00:27:23,058 --> 00:27:25,143
Yeah.
748
00:27:27,937 --> 00:27:29,356
So, what are you looking for?
749
00:27:29,356 --> 00:27:31,650
[sighs]
750
00:27:31,691 --> 00:27:33,026
I don't know.
751
00:27:33,068 --> 00:27:34,736
I'll know when I find it.
752
00:27:34,778 --> 00:27:36,196
Well, if I can help youin any way...
753
00:27:36,237 --> 00:27:37,947
You're a liaison, Amy.
754
00:27:37,989 --> 00:27:39,699
[sighs]
755
00:27:39,699 --> 00:27:41,868
You know, I'm assumingthat you've never read
756
00:27:41,868 --> 00:27:43,870
"Whose Body" byDorothy L. Sayers so...
757
00:27:43,912 --> 00:27:45,080
you haven't, have you?
758
00:27:45,121 --> 00:27:45,872
No.
759
00:27:45,872 --> 00:27:46,706
No.
760
00:27:46,706 --> 00:27:47,874
No, I thought so.
761
00:27:48,166 --> 00:27:52,712
Uh, but there's this, there'sthis great example of the trope
762
00:27:52,754 --> 00:27:55,882
of this really disgruntledpoliceman who's so upset
763
00:27:55,924 --> 00:27:58,134
with this amateur sleuthfor invading his turf,
764
00:27:58,176 --> 00:27:59,761
and it's just, it was kindof relatable,
765
00:27:59,803 --> 00:28:01,346
but it's great, and I thinkyou should,
766
00:28:01,388 --> 00:28:02,681
I think you should read it.
767
00:28:02,722 --> 00:28:03,890
I think you'd like it.
768
00:28:03,932 --> 00:28:04,724
Yeah?
769
00:28:04,766 --> 00:28:05,975
Yeah.
770
00:28:06,017 --> 00:28:07,519
How's it end?
771
00:28:07,560 --> 00:28:11,648
Well, it ends with the amateursleuth solving all the crimes
772
00:28:11,690 --> 00:28:14,734
and giving the cop the credit.
773
00:28:14,734 --> 00:28:17,070
[laughs]
774
00:28:17,070 --> 00:28:19,989
I'm not trying to step onanybody's toes here.
775
00:28:20,031 --> 00:28:20,740
Okay?
776
00:28:20,949 --> 00:28:22,742
Really, I just, I feellike there's
777
00:28:22,784 --> 00:28:26,246
this questionable characterwho's connecting to Rex and Lacy
778
00:28:26,246 --> 00:28:29,833
that I feel like you should takea look at.
779
00:28:29,874 --> 00:28:31,668
I'm all ears.
780
00:28:31,710 --> 00:28:33,336
Yeah?
781
00:28:34,087 --> 00:28:36,756
So there's this girl,Brittany Summers,
782
00:28:36,798 --> 00:28:39,676
and she actually used to dateRex before Lacy,
783
00:28:39,718 --> 00:28:43,054
and she's just... unpleasant.
784
00:28:43,096 --> 00:28:44,722
That's not a crime, Amy.
785
00:28:44,764 --> 00:28:45,306
[laughs]
786
00:28:45,473 --> 00:28:46,933
No, no that's not a crime.
787
00:28:46,975 --> 00:28:49,644
But she did tip me to a factI didn't know about.
788
00:28:49,686 --> 00:28:52,397
So, Rex and Lacy wereboth reporters
789
00:28:52,439 --> 00:28:53,648
for the school newspaper,
790
00:28:53,690 --> 00:28:55,191
which is only pertinentinformation
791
00:28:55,233 --> 00:28:58,278
because when I was at the schoolnewspaper's office today,
792
00:28:58,278 --> 00:28:59,487
I talked to the editor,Josh Green,
793
00:28:59,779 --> 00:29:03,032
and he acted like Lacy's namemeant absolutely nothing to him,
794
00:29:03,074 --> 00:29:04,784
like he didn't know who she was,and I just,
795
00:29:04,784 --> 00:29:06,411
I feel like that's weird.
796
00:29:06,453 --> 00:29:08,663
[sighs]
797
00:29:08,705 --> 00:29:10,790
Where's the newspaper office.
798
00:29:10,832 --> 00:29:11,708
I can take you there.
799
00:29:11,750 --> 00:29:12,292
Let's go.
800
00:29:12,333 --> 00:29:13,418
Okay.
801
00:29:15,920 --> 00:29:16,463
Garrison PD.
802
00:29:16,588 --> 00:29:18,006
Are you Josh Green?
803
00:29:18,047 --> 00:29:18,923
[panicked]Yes!
804
00:29:18,965 --> 00:29:20,425
Do you know Lacy Daniels?
805
00:29:20,467 --> 00:29:21,134
Who?
806
00:29:21,134 --> 00:29:22,218
Lacy Daniels.
807
00:29:22,510 --> 00:29:25,221
She's a reporter here, when isthe last time you saw her?
808
00:29:25,263 --> 00:29:28,308
[panicked] I don't,I don't know. Why?
809
00:29:28,308 --> 00:29:29,642
There's two students missing.
810
00:29:29,684 --> 00:29:31,186
She's one of them.
811
00:29:31,227 --> 00:29:36,941
I... haven't seen herin a few days, really.
812
00:29:38,193 --> 00:29:39,819
All right.
813
00:29:39,819 --> 00:29:40,904
[heavy breathing]
814
00:29:40,945 --> 00:29:42,197
I'm sorry I scared you.
815
00:29:42,238 --> 00:29:43,114
Here's my number.
816
00:29:43,364 --> 00:29:45,241
You call me if you hearanything, all right?
817
00:29:45,283 --> 00:29:47,035
Yeah...
818
00:29:49,704 --> 00:29:50,413
That was awesome.
819
00:29:50,455 --> 00:29:51,206
Thanks.
820
00:29:51,247 --> 00:29:53,041
He's hiding something.
821
00:29:53,082 --> 00:29:54,834
See, a reporter should haveasked me
822
00:29:54,834 --> 00:29:58,379
who the other missing studentwas, unless you already know.
823
00:29:58,421 --> 00:29:59,297
Ahh.
824
00:29:59,339 --> 00:30:00,965
May I, may I?
825
00:30:01,007 --> 00:30:02,467
Oh, yeah, sure.
826
00:30:02,509 --> 00:30:03,760
Thanks.
827
00:30:04,010 --> 00:30:06,179
What are you hiding, Josh?
828
00:30:07,347 --> 00:30:09,349
Here.
829
00:30:09,349 --> 00:30:11,267
He's on the move.
830
00:30:13,061 --> 00:30:15,146
[engine starts]
831
00:30:35,208 --> 00:30:36,543
You wait here.
832
00:30:49,889 --> 00:30:50,390
[gasps]
833
00:30:50,431 --> 00:30:51,307
Oh, shh.
834
00:30:51,349 --> 00:30:52,058
[terrified]What?
835
00:30:52,267 --> 00:30:53,268
[whispers] It's safe.Come on.
836
00:30:53,309 --> 00:30:55,144
[relieved sigh]
837
00:31:03,111 --> 00:31:05,572
All right, I'm gonna go look,okay?
838
00:31:05,572 --> 00:31:07,031
Okay.
839
00:31:13,079 --> 00:31:14,038
What are you doing?
840
00:31:14,080 --> 00:31:15,081
I'm gonna look.
841
00:31:15,123 --> 00:31:16,374
What?
842
00:31:21,337 --> 00:31:22,881
She's alive.
843
00:31:23,172 --> 00:31:25,216
[knocking heavily]
844
00:31:28,928 --> 00:31:29,637
Hi, Josh.
845
00:31:29,887 --> 00:31:32,098
Professor Amy Winslow,you remember me?
846
00:31:32,140 --> 00:31:33,266
[whispers]Yes.
847
00:31:33,266 --> 00:31:34,934
Is Lacy here?
848
00:31:34,934 --> 00:31:36,102
Uh...
849
00:31:36,102 --> 00:31:36,894
Professor?
850
00:31:36,936 --> 00:31:37,478
Hi.
851
00:31:37,604 --> 00:31:39,188
Lacy, can we come in?
852
00:31:39,230 --> 00:31:40,189
We?
853
00:31:40,231 --> 00:31:42,400
We need to talk to you, Lacy.
854
00:31:42,442 --> 00:31:44,068
Alone.
855
00:31:46,487 --> 00:31:53,453
[crying] No... He's...that's not, he can't be...
856
00:31:53,494 --> 00:31:55,371
It's okay.
857
00:31:55,413 --> 00:31:59,125
I'm so sorry, Lacy.
858
00:31:59,167 --> 00:32:01,127
[sighs]
859
00:32:01,169 --> 00:32:03,963
[sobbing]
860
00:32:04,505 --> 00:32:05,882
[whispers] Lacy, the detectiveand I
861
00:32:05,923 --> 00:32:08,176
need to ask you some questions.
862
00:32:08,217 --> 00:32:10,261
Is that okay?
863
00:32:12,180 --> 00:32:14,432
Thank you.
864
00:32:17,393 --> 00:32:19,062
Okay, Lacy.
865
00:32:19,103 --> 00:32:21,856
I'm sorry for your loss.
866
00:32:21,898 --> 00:32:24,359
When is the last timethat you saw Rex?
867
00:32:24,400 --> 00:32:26,027
Saturday.
868
00:32:27,820 --> 00:32:30,490
We were supposed to write astory together Sunday night,
869
00:32:30,531 --> 00:32:32,450
but he never showed.
870
00:32:32,492 --> 00:32:37,205
I called, texted, nothing.
871
00:32:37,246 --> 00:32:39,874
That's why I was so worriedin class yesterday.
872
00:32:39,916 --> 00:32:45,338
And can you walk us throughwhat you did after class?
873
00:32:45,380 --> 00:32:47,006
I came home,
874
00:32:47,507 --> 00:32:48,591
[sniffs]
875
00:32:48,925 --> 00:32:53,346
and somebody had broken in, andwrote a message on my window.
876
00:32:53,346 --> 00:32:55,640
And that's the messageyou called me about?
877
00:32:55,682 --> 00:32:59,435
Was it "back off?"
878
00:32:59,477 --> 00:33:01,396
Uh, yes...
879
00:33:01,437 --> 00:33:02,855
How did you know?
880
00:33:02,855 --> 00:33:06,818
Rex had the same one onhis mirror in his room.
881
00:33:06,859 --> 00:33:09,028
Lacy, do you knowwho might've written it?
882
00:33:09,070 --> 00:33:11,364
Maybe.
883
00:33:11,364 --> 00:33:14,534
A story Rex and I wereworking on was about someone
884
00:33:14,534 --> 00:33:17,954
hacking the mathdepartment server,
885
00:33:17,996 --> 00:33:23,167
stealing tests and sellingthe answers.
886
00:33:23,209 --> 00:33:25,002
That's a crime.
887
00:33:25,044 --> 00:33:26,713
Do you know who it was?
888
00:33:26,713 --> 00:33:29,590
We had a good lead.
889
00:33:29,632 --> 00:33:32,176
Brittany Summers.
890
00:33:33,386 --> 00:33:36,723
We need to see if she ownsany purple lipstick.
891
00:33:37,473 --> 00:33:40,143
Did she find out thatyou were onto her?
892
00:33:40,184 --> 00:33:46,524
Um, we contacted her on herburner cell to try to get a buy.
893
00:33:46,566 --> 00:33:48,067
Rex had me be the buyer.
894
00:33:48,067 --> 00:33:50,445
We didn't think she knewRex and I were together.
895
00:33:50,486 --> 00:33:51,571
But she did.
896
00:33:51,571 --> 00:33:54,198
Suddenly she didn't haveanything to sell me.
897
00:33:54,240 --> 00:33:57,702
Said it was alla practical joke.
898
00:33:59,287 --> 00:34:01,706
How did you...
899
00:34:01,748 --> 00:34:04,333
How did you end up here?
900
00:34:04,375 --> 00:34:07,879
Well, when I went to Rex's room,
901
00:34:07,920 --> 00:34:13,593
when I was on the phone withyou, professor, Josh showed up.
902
00:34:13,593 --> 00:34:17,597
He was looking for Rex too.
903
00:34:17,597 --> 00:34:20,266
He was upset with Rex,but that was nothing new.
904
00:34:20,308 --> 00:34:21,601
Why is that?
905
00:34:21,601 --> 00:34:23,436
He hated Rex.
906
00:34:23,478 --> 00:34:27,356
Josh was always accusing Rex oftrying to take over the paper.
907
00:34:27,398 --> 00:34:30,401
Is that why Josh was angryat Rex?
908
00:34:30,443 --> 00:34:33,613
He said he owed him a story.
909
00:34:33,654 --> 00:34:36,616
The math test story?
910
00:34:36,616 --> 00:34:39,660
No, a different one.
911
00:34:39,702 --> 00:34:42,955
The story was abouta tenured professor
912
00:34:42,997 --> 00:34:49,462
who'd stolen a student's workand published it.
913
00:34:49,462 --> 00:34:51,255
What professor?
914
00:34:51,297 --> 00:34:54,300
Rex wasn't ready to say.
915
00:34:54,342 --> 00:34:59,138
He called the person"Professor M."
916
00:34:59,180 --> 00:35:01,474
And Josh....
917
00:35:01,516 --> 00:35:04,477
Josh saw the warningon the mirror.
918
00:35:04,519 --> 00:35:11,108
I told him about mine,he said I was in danger,
919
00:35:11,150 --> 00:35:14,987
and that he had this cabin,his grandpa's,
920
00:35:15,029 --> 00:35:17,490
where I could be safe.
921
00:35:18,074 --> 00:35:20,076
Now I know it soundsso stupid now,
922
00:35:20,117 --> 00:35:27,125
but, like, I was so freaked outand, and now Rex...
923
00:35:28,167 --> 00:35:29,001
[cries]
924
00:35:29,043 --> 00:35:30,670
It's okay. You're safe.
925
00:35:30,670 --> 00:35:31,504
We do need to call your folks
926
00:35:31,754 --> 00:35:34,549
and let them know you're okay,though.
927
00:35:43,391 --> 00:35:45,935
Where were you Sunday night,Josh?
928
00:35:45,977 --> 00:35:50,523
I was uh, at the office,waiting for Rex,
929
00:35:50,523 --> 00:35:51,482
who never showed.
930
00:35:51,524 --> 00:35:53,359
Waiting for Rex about what?
931
00:35:53,401 --> 00:35:55,361
Some big story he said he had.
932
00:35:55,361 --> 00:35:57,321
And was anybody else there?
933
00:35:57,363 --> 00:35:58,573
No.
934
00:35:58,614 --> 00:36:00,074
Why?
935
00:36:00,116 --> 00:36:05,830
Okay, Josh, why did you bringLacy here?
936
00:36:05,872 --> 00:36:08,040
For her safety.
937
00:36:08,082 --> 00:36:11,377
I mean, she was in danger.
938
00:36:11,377 --> 00:36:14,213
How long have you beenin love with Lacy, Josh?
939
00:36:14,255 --> 00:36:15,423
[laughs]
940
00:36:15,464 --> 00:36:16,465
I don't, um...
941
00:36:16,757 --> 00:36:19,510
Was it before or after shestarted going out with Rex?
942
00:36:19,552 --> 00:36:22,763
What does that matter?
943
00:36:22,805 --> 00:36:25,474
It matters, Josh.
944
00:36:25,516 --> 00:36:31,397
Because here'sthis handsome guy,
945
00:36:31,397 --> 00:36:36,319
he's a star journalist breakingall the stories,
946
00:36:36,360 --> 00:36:38,738
and then he sweeps Lacyright out from underneath you.
947
00:36:38,779 --> 00:36:40,531
Hmm-mm.
948
00:36:40,573 --> 00:36:42,909
And Josh, what are you goingto do about it?
949
00:36:42,950 --> 00:36:44,911
Nothing.
950
00:36:44,911 --> 00:36:46,162
Come on, man.
951
00:36:46,204 --> 00:36:47,580
I didn't do anything.
952
00:36:47,622 --> 00:36:48,664
Wrong.
953
00:36:48,706 --> 00:36:50,249
You lied to a police officerin the middle
954
00:36:50,249 --> 00:36:53,586
of a missing personsinvestigation.
955
00:36:53,586 --> 00:36:56,213
That is an obstructionof justice,
956
00:36:56,255 --> 00:36:57,924
which is why you'reunder arrest.
957
00:37:00,509 --> 00:37:01,260
[sighs]
958
00:37:01,469 --> 00:37:03,137
You have the rightto remain silent.
959
00:37:03,179 --> 00:37:05,598
Anything you say can and will beused against you
960
00:37:05,598 --> 00:37:06,641
in a court of law.
961
00:37:06,682 --> 00:37:07,934
You have a rightto an attorney...
962
00:37:08,851 --> 00:37:12,605
I agree, it's a wonderful wayto end the evening.
963
00:37:12,647 --> 00:37:14,482
You have a good night, bye.
964
00:37:14,523 --> 00:37:16,692
All right, that wasPresident Hawkins,
965
00:37:16,734 --> 00:37:19,403
and he's relievedthat you are safe, Lacy,
966
00:37:19,445 --> 00:37:20,363
so let's keep you that way.
967
00:37:20,613 --> 00:37:22,657
I'm gonna post an officeroutside your dorm
968
00:37:22,698 --> 00:37:24,450
until this is all settled, okay?
969
00:37:24,492 --> 00:37:25,493
Okay.
970
00:37:25,785 --> 00:37:29,580
What I need from you isBrittany's burner phone number.
971
00:37:32,333 --> 00:37:33,626
Hey, Claire?
972
00:37:33,626 --> 00:37:36,128
Can you escort Lacy backto campus, please?
973
00:37:36,170 --> 00:37:38,297
Sure, see you tomorrow.
974
00:37:38,339 --> 00:37:39,507
Okay.
975
00:37:39,548 --> 00:37:40,883
It'll be okay.
976
00:37:43,302 --> 00:37:44,679
Come on.
977
00:37:44,720 --> 00:37:46,347
Thanks, Claire.
978
00:37:49,350 --> 00:37:50,393
Tomorrow?
979
00:37:50,685 --> 00:37:53,354
Oh, yeah, well, we went throughseveral hours of footage,
980
00:37:53,396 --> 00:37:55,189
but we didn't see anyonetake a plant,
981
00:37:55,231 --> 00:37:56,148
so I told Claire
982
00:37:56,399 --> 00:37:57,149
that I could get back at itwith her tomorrow,
983
00:37:57,650 --> 00:37:59,318
I mean, if that's okay with you,Detective.
984
00:37:59,360 --> 00:38:03,364
Appreciate your dedication, Bud,to police work.
985
00:38:03,406 --> 00:38:05,366
Protect and serve, sir.
986
00:38:05,408 --> 00:38:06,534
Need a ride home, boss?
987
00:38:06,575 --> 00:38:08,244
I can give you a ride homeif you like,
988
00:38:08,286 --> 00:38:09,829
if you need a ride.
989
00:38:09,870 --> 00:38:11,247
Uh, yeah.
990
00:38:11,289 --> 00:38:11,706
Yeah.
991
00:38:11,747 --> 00:38:12,707
I got it.
992
00:38:12,748 --> 00:38:14,542
All right, see you tomorrow.
993
00:38:14,583 --> 00:38:15,835
Bye.
994
00:38:16,836 --> 00:38:17,712
Uh, you ready?
995
00:38:17,753 --> 00:38:18,504
Yeah, sure.
996
00:38:18,546 --> 00:38:19,964
Okay.
997
00:38:28,180 --> 00:38:30,307
Well, thanks for the ride.
998
00:38:30,349 --> 00:38:31,350
You're welcome.
999
00:38:31,350 --> 00:38:33,352
Hey, and thank youfor the lead on Josh.
1000
00:38:33,352 --> 00:38:34,770
It was solid.
1001
00:38:34,812 --> 00:38:36,856
Oh, yeah.
1002
00:38:36,856 --> 00:38:38,691
You really think he killed Rex?
1003
00:38:38,691 --> 00:38:40,693
I don't know.
1004
00:38:40,735 --> 00:38:45,531
I mean, either he's tryingto play hero for Lacy,
1005
00:38:45,531 --> 00:38:47,908
or, he has moresinister motives.
1006
00:38:47,950 --> 00:38:49,368
Hmm.
1007
00:38:49,368 --> 00:38:52,371
But what I do know is I've beenin town for one week,
1008
00:38:52,371 --> 00:38:54,290
I've already got a homicideinvestigation.
1009
00:38:54,331 --> 00:38:55,666
It's like I never left Chicago.
1010
00:38:55,708 --> 00:38:56,584
[laughs]
1011
00:38:56,625 --> 00:38:57,877
I bet you probablyleft Chicago
1012
00:38:57,918 --> 00:39:00,004
to get away from all the crime,huh?
1013
00:39:00,046 --> 00:39:01,922
Yeah, yeah, partially.
1014
00:39:01,964 --> 00:39:04,759
Was the other part an ex-wife?
1015
00:39:04,800 --> 00:39:07,720
That's not a wild guess, is it?
1016
00:39:07,720 --> 00:39:09,388
The skin above your knuckle.
1017
00:39:09,388 --> 00:39:10,389
The what?
1018
00:39:10,389 --> 00:39:11,682
[laughs]
1019
00:39:11,724 --> 00:39:12,767
The skin above your knuckle
1020
00:39:12,808 --> 00:39:14,602
on your forefingerof your left hand
1021
00:39:14,643 --> 00:39:17,521
is just slightly paler in tone.
1022
00:39:17,563 --> 00:39:20,441
How did you see that?
1023
00:39:20,483 --> 00:39:22,151
You're good.
1024
00:39:22,193 --> 00:39:24,779
You know, a missing wedding ringis a key feature of
1025
00:39:24,820 --> 00:39:25,613
"A Study in Scarlet."
1026
00:39:25,863 --> 00:39:27,239
"A Study in Scarlet."What is that?
1027
00:39:27,239 --> 00:39:28,741
It's my favouriteSherlock Holmes story.
1028
00:39:28,741 --> 00:39:32,411
Wow, you really don't readany crime fiction, do you?
1029
00:39:32,411 --> 00:39:34,663
I really don't.
1030
00:39:34,705 --> 00:39:35,414
None?
1031
00:39:35,456 --> 00:39:36,624
None.
1032
00:39:36,665 --> 00:39:37,333
Oh!
1033
00:39:37,583 --> 00:39:38,918
I'm thinking maybeI should start.
1034
00:39:38,959 --> 00:39:40,419
You should.
1035
00:39:40,461 --> 00:39:42,546
Yeah.
1036
00:39:44,340 --> 00:39:45,633
[sighs]Okay. Well...
1037
00:39:45,674 --> 00:39:46,550
Hey, Amy.
1038
00:39:46,592 --> 00:39:47,343
Yeah?
1039
00:39:47,385 --> 00:39:48,594
Tomorrow.
1040
00:39:48,636 --> 00:39:50,638
I have to interviewall the Professor M's
1041
00:39:50,679 --> 00:39:52,640
at Elmstead College.
1042
00:39:52,681 --> 00:39:55,559
Potentially, if Rex endedsomeone's career, then,
1043
00:39:55,601 --> 00:39:58,020
makes sense it'd be someonewho'd want to end Rex's life.
1044
00:39:58,062 --> 00:39:59,230
Hm-mmm.
1045
00:39:59,271 --> 00:40:01,816
And having a familiar facethere with me,
1046
00:40:01,857 --> 00:40:05,778
you know, it might make peoplebe a little more compelled
1047
00:40:05,778 --> 00:40:08,531
to tell the truth,
1048
00:40:08,572 --> 00:40:11,784
to be a little more honestthan they would be if...
1049
00:40:12,785 --> 00:40:14,078
I was wondering...
1050
00:40:15,704 --> 00:40:16,622
Oh, me?
1051
00:40:16,622 --> 00:40:17,540
You.
1052
00:40:17,581 --> 00:40:19,291
Oh.
1053
00:40:19,291 --> 00:40:21,710
I mean, if you're not teaching,you're probably teaching.
1054
00:40:21,752 --> 00:40:23,838
No, I'm not, I don't teachon Wednesdays.
1055
00:40:23,879 --> 00:40:25,714
I would, yeah, I wouldlove to go.
1056
00:40:25,756 --> 00:40:26,423
Great.
1057
00:40:26,465 --> 00:40:27,133
Great.
1058
00:40:27,383 --> 00:40:28,467
Well then, tomorrow,I'll meet you...
1059
00:40:28,467 --> 00:40:29,510
We should meet up.
1060
00:40:29,552 --> 00:40:31,345
Okay. Where?
1061
00:40:31,387 --> 00:40:32,972
Uh, the English departmentbuilding?
1062
00:40:32,972 --> 00:40:33,973
'Kay.
1063
00:40:33,973 --> 00:40:35,349
At 9:00?
1064
00:40:35,391 --> 00:40:36,392
Yeah. 9:00.
1065
00:40:36,434 --> 00:40:37,017
Okay.
1066
00:40:37,059 --> 00:40:39,061
9:00. English building.
1067
00:40:39,103 --> 00:40:40,062
Uh, I'll see you then.
1068
00:40:40,104 --> 00:40:40,813
Okay.
1069
00:40:40,855 --> 00:40:41,814
Okay.
1070
00:40:41,814 --> 00:40:43,149
Great. All right.
1071
00:40:43,149 --> 00:40:44,066
I'll get outta here.
1072
00:40:44,108 --> 00:40:45,025
All right, bye.
1073
00:40:45,317 --> 00:40:48,070
Bye, and thanks again,that lead was very helpful.
1074
00:40:48,112 --> 00:40:48,946
All right.
1075
00:40:48,988 --> 00:40:50,114
Bye.
1076
00:40:54,452 --> 00:40:56,662
[rain patters]
1077
00:40:58,664 --> 00:40:59,832
[door bells jingle]
1078
00:40:59,832 --> 00:41:01,041
Hi.
1079
00:41:01,083 --> 00:41:02,918
Hey.
1080
00:41:02,960 --> 00:41:04,503
Oh, it's a mess out there.
1081
00:41:04,545 --> 00:41:05,838
I know.
1082
00:41:05,880 --> 00:41:06,672
The usual?
1083
00:41:06,714 --> 00:41:07,465
Yeah.
1084
00:41:07,506 --> 00:41:10,384
Oh, and an extra coffee.
1085
00:41:10,426 --> 00:41:11,844
You uh, you meeting someone?
1086
00:41:11,886 --> 00:41:14,889
Detective Burke, but I'm gonnameet him at the school.
1087
00:41:14,930 --> 00:41:15,681
Oh.
1088
00:41:15,890 --> 00:41:17,683
And coffee for the cutedetective, now.
1089
00:41:17,683 --> 00:41:18,767
I get it.
1090
00:41:18,809 --> 00:41:19,685
[laughs]
1091
00:41:19,727 --> 00:41:20,978
There's nothing to get.
1092
00:41:21,020 --> 00:41:22,897
Okay? It's just work.
1093
00:41:22,938 --> 00:41:23,606
Mm, nope.
1094
00:41:23,814 --> 00:41:25,858
I saw the sparksbetween you two.
1095
00:41:25,900 --> 00:41:26,692
[laughs]
1096
00:41:26,692 --> 00:41:27,485
You saw sparks?
1097
00:41:27,693 --> 00:41:29,403
You saw nothing of the kind,okay?
1098
00:41:29,445 --> 00:41:31,489
But we are complete opposites.
1099
00:41:31,530 --> 00:41:32,531
Right.
1100
00:41:32,823 --> 00:41:34,617
Amy, are you familiar withthe phrase "opposites attract?"
1101
00:41:34,658 --> 00:41:35,534
Mmhmm.
1102
00:41:35,534 --> 00:41:36,535
It's a cliché.
1103
00:41:36,577 --> 00:41:37,661
Well, clichés are thingsthat happen
1104
00:41:37,703 --> 00:41:40,456
so often they getcalled clichés.
1105
00:41:40,498 --> 00:41:42,750
Doesn't make 'em any less true.
1106
00:41:42,791 --> 00:41:44,543
On the house.
1107
00:41:44,585 --> 00:41:45,503
Thank you.
1108
00:41:45,544 --> 00:41:47,546
Mmhmm.
1109
00:41:47,546 --> 00:41:48,714
Have fun.
1110
00:41:48,756 --> 00:41:50,507
It's work!
1111
00:41:54,929 --> 00:41:56,931
Hey there.
1112
00:41:56,972 --> 00:41:57,890
One of those for me?
1113
00:41:57,932 --> 00:41:58,557
[laughs]
1114
00:41:58,766 --> 00:41:59,516
Hey, what are you doing here?
1115
00:41:59,892 --> 00:42:00,935
Ah, I was looking forProfessor Miller.
1116
00:42:00,976 --> 00:42:02,603
See if you told him you wantthe job.
1117
00:42:02,645 --> 00:42:05,606
Oh, uh, well no, you know what,I actually think he's sick.
1118
00:42:05,648 --> 00:42:07,233
Yeah, I had to subfor him yesterday.
1119
00:42:07,274 --> 00:42:08,400
Oh, I see.
1120
00:42:08,442 --> 00:42:10,694
And uh, what are you doing here?
1121
00:42:10,736 --> 00:42:13,572
You don't, uh, you don't teachon Wednesdays.
1122
00:42:13,572 --> 00:42:14,698
Hey.
1123
00:42:14,740 --> 00:42:16,158
Hey.
1124
00:42:16,200 --> 00:42:16,909
Hi.
1125
00:42:16,909 --> 00:42:18,410
Hi.
1126
00:42:18,410 --> 00:42:21,997
Um, uh, Travis, this is my dad,Graham Winslow,
1127
00:42:22,039 --> 00:42:24,416
and Dad, this is DetectiveTravis Burke.
1128
00:42:24,416 --> 00:42:26,085
Oh, hi. Nice to meet you.
1129
00:42:26,126 --> 00:42:29,088
I gather this is whothe second coffee's for?
1130
00:42:29,088 --> 00:42:32,508
Oh, um, uh yeah,I got you a coffee.
1131
00:42:32,550 --> 00:42:33,384
Thanks.
1132
00:42:33,592 --> 00:42:35,094
And how do you knowmy daughter, Detective?
1133
00:42:35,135 --> 00:42:36,136
Um...
1134
00:42:37,179 --> 00:42:37,930
Um...
1135
00:42:38,222 --> 00:42:39,848
Your daughter's helping mewith a thing.
1136
00:42:39,890 --> 00:42:40,933
What thing?
1137
00:42:40,933 --> 00:42:41,934
Police thing.
1138
00:42:41,934 --> 00:42:42,935
What police thing?
1139
00:42:43,227 --> 00:42:45,604
Dad, he can't tell youabout all of his police things.
1140
00:42:45,646 --> 00:42:47,815
But he's telling you?
1141
00:42:47,856 --> 00:42:49,692
Uh, well, uh...
1142
00:42:49,733 --> 00:42:53,362
Sir, if I may, your daughterhas a gift.
1143
00:42:53,404 --> 00:42:55,447
She has a keen insightinto criminality,
1144
00:42:55,447 --> 00:42:58,951
and an ability to observe thingswhich is off the charts.
1145
00:42:58,993 --> 00:43:00,536
Which doesn't comeas any surprise,
1146
00:43:00,577 --> 00:43:02,746
considering who your father is.
1147
00:43:02,788 --> 00:43:05,165
It's an honour, Mr. Winslow.
1148
00:43:05,207 --> 00:43:06,125
Thank you, Detective.
1149
00:43:06,417 --> 00:43:08,460
That means a lot,considering your profession.
1150
00:43:08,460 --> 00:43:09,878
And I trust that you'llmake sure my daughter
1151
00:43:09,920 --> 00:43:11,463
doesn't do anything dangerous?
1152
00:43:11,505 --> 00:43:13,716
Sir, I wanna give you my word.
1153
00:43:13,757 --> 00:43:17,136
Your daughter will beabsolutely safe, I promise.
1154
00:43:17,928 --> 00:43:18,554
Okay.
1155
00:43:18,596 --> 00:43:19,138
Shall we?
1156
00:43:19,138 --> 00:43:19,972
Yeah, we should.
1157
00:43:19,972 --> 00:43:20,597
Bye, Dad.
1158
00:43:20,639 --> 00:43:21,098
Yeah.
1159
00:43:21,223 --> 00:43:22,099
Talk to you later.
1160
00:43:22,141 --> 00:43:23,642
-Okay.-Yep.
1161
00:43:23,684 --> 00:43:24,601
All right.
1162
00:43:24,643 --> 00:43:25,769
Hey, nice to meet you, sir.
1163
00:43:25,811 --> 00:43:26,812
You bet.
1164
00:43:26,854 --> 00:43:28,063
Pleasure.
1165
00:43:30,065 --> 00:43:30,983
'Kay.
1166
00:43:31,275 --> 00:43:32,818
So you went with M's as bothfirst and last names.
1167
00:43:32,860 --> 00:43:33,902
Mmhmm.
1168
00:43:34,153 --> 00:43:36,614
Yeah, you cover the bases,but just tenured professors.
1169
00:43:36,655 --> 00:43:38,157
Right, yeah.
1170
00:43:38,198 --> 00:43:39,158
[inhales]
1171
00:43:39,158 --> 00:43:40,659
...that covers.
1172
00:43:40,659 --> 00:43:41,660
Jameson Mook...
1173
00:43:41,702 --> 00:43:42,453
Mook.
1174
00:43:42,661 --> 00:43:43,912
Well, I gotta be honestwith you.
1175
00:43:43,954 --> 00:43:45,956
Professor Miller is innocent.
1176
00:43:45,998 --> 00:43:48,500
I mean, that man is likethe sweetest person
1177
00:43:48,500 --> 00:43:49,835
on the whole entire planet.
1178
00:43:49,835 --> 00:43:50,919
Okay.
1179
00:43:51,211 --> 00:43:54,298
But you know I gotta, I gottacross my I's and dot my T's.
1180
00:43:54,340 --> 00:43:55,674
[laughs]
1181
00:43:55,716 --> 00:43:57,676
Uh, Morales.
1182
00:43:57,718 --> 00:43:59,261
Yeah, I don't knowabout Morales.
1183
00:43:59,303 --> 00:44:02,181
I just, I think it's...
1184
00:44:02,222 --> 00:44:03,432
It's a little bit fishythat she's a part of
1185
00:44:03,766 --> 00:44:06,685
two suspicious activities thathave taken place on campus.
1186
00:44:06,685 --> 00:44:08,354
I just, I don't likecoincidences.
1187
00:44:08,395 --> 00:44:09,104
Yeah.
1188
00:44:09,355 --> 00:44:11,482
Any coincidenceis worth noticing.
1189
00:44:11,523 --> 00:44:15,027
"You could throw it away laterif it's only a coincidence."
1190
00:44:15,069 --> 00:44:16,695
Miss Marple.
1191
00:44:16,695 --> 00:44:18,322
Marple? Marple?
1192
00:44:18,364 --> 00:44:20,032
Is she tenured?
1193
00:44:20,032 --> 00:44:21,575
You don't know Miss Marple?
1194
00:44:21,617 --> 00:44:22,785
You should talk to her.
1195
00:44:22,826 --> 00:44:24,286
You can't talk to her.
1196
00:44:24,328 --> 00:44:25,537
She's only the most famous
1197
00:44:25,579 --> 00:44:28,624
female fictional detectiveof all time.
1198
00:44:28,666 --> 00:44:30,918
She said that about coincidence.
1199
00:44:30,959 --> 00:44:32,211
Well, good.
1200
00:44:32,252 --> 00:44:34,046
Glad that Miss Marpleand I agree.
1201
00:44:34,046 --> 00:44:35,214
Mm.
1202
00:44:35,714 --> 00:44:38,842
Hi, I got a message from thepresident's office to be here.
1203
00:44:38,884 --> 00:44:40,636
Yeah, Mark, have a seat.
1204
00:44:40,677 --> 00:44:42,221
This is Detective Travis Burke.
1205
00:44:42,221 --> 00:44:43,138
How you doin'?
1206
00:44:43,180 --> 00:44:43,889
Hi, good.
1207
00:44:43,931 --> 00:44:45,682
Mark Cutforth. Physics.
1208
00:44:45,724 --> 00:44:47,601
Ivy Mittner. Sociology.
1209
00:44:47,643 --> 00:44:48,310
Uh, Steve McDonough.
1210
00:44:48,352 --> 00:44:49,103
History.
1211
00:44:49,144 --> 00:44:49,895
Jameson Mook.
1212
00:44:49,937 --> 00:44:50,729
Theatre.
1213
00:44:50,771 --> 00:44:51,897
Hello again.
1214
00:44:51,897 --> 00:44:53,315
Professor Morales.
1215
00:44:53,357 --> 00:44:54,858
So, have you found the culprit?
1216
00:44:54,900 --> 00:44:56,985
Uh, well actually, this is abouta different matter.
1217
00:44:57,027 --> 00:44:59,988
Um, I'm not sure, did you getthe email from the president
1218
00:45:00,030 --> 00:45:04,201
regarding the unfortunateaccident of Mr. Hanford?
1219
00:45:04,243 --> 00:45:06,578
Yes. Just awful.
1220
00:45:06,578 --> 00:45:08,247
Was he a student of yours?
1221
00:45:08,247 --> 00:45:09,248
No.
1222
00:45:09,248 --> 00:45:10,290
He wasn't.
1223
00:45:10,332 --> 00:45:11,333
No.
1224
00:45:11,375 --> 00:45:12,251
No.
1225
00:45:12,251 --> 00:45:14,920
Possibly in a freshman seminar.
1226
00:45:14,920 --> 00:45:15,838
I honestly couldn't tell you.
1227
00:45:16,088 --> 00:45:17,047
Okay, that's fine,but did you know him,
1228
00:45:17,548 --> 00:45:19,758
maybe because he's a reporterat the "Elmstead Current"?
1229
00:45:19,800 --> 00:45:22,302
I don't think I've ever talkedto a reporter before, so...
1230
00:45:22,344 --> 00:45:22,970
No.
1231
00:45:23,011 --> 00:45:23,929
No.
1232
00:45:24,221 --> 00:45:26,140
Yes, right, he did an articlea couple of years back
1233
00:45:26,181 --> 00:45:27,683
about a production I directed.
1234
00:45:27,724 --> 00:45:29,810
It was an all-female Macbeththat was...
1235
00:45:29,852 --> 00:45:31,687
Uh, not that I recall.
1236
00:45:31,728 --> 00:45:32,646
Yes.
1237
00:45:32,688 --> 00:45:34,189
Would you care to elaborate?
1238
00:45:34,231 --> 00:45:35,399
Do I need my lawyer?
1239
00:45:35,441 --> 00:45:37,025
No, no, Sarah, not at all.
1240
00:45:37,067 --> 00:45:40,487
Look, we just understood thatMr. Hanford was looking
1241
00:45:40,529 --> 00:45:44,366
into a professor and had somepotentially damaging information
1242
00:45:44,408 --> 00:45:45,993
that he was planning...
1243
00:45:46,034 --> 00:45:46,785
Damaging?
1244
00:45:46,785 --> 00:45:47,703
That sounds bad.
1245
00:45:47,953 --> 00:45:49,997
Well, you don't meanjust a bad play review?
1246
00:45:50,038 --> 00:45:52,166
So, this is a fishingexpedition.
1247
00:45:52,207 --> 00:45:55,794
But, if he's deceased, itshould be a moot point, no?
1248
00:45:55,794 --> 00:45:56,462
[laughs weakly]
1249
00:45:56,628 --> 00:45:57,671
Can you answer my question?
1250
00:45:57,713 --> 00:45:59,965
He was a work-study studentin my lab.
1251
00:45:59,965 --> 00:46:02,176
I thought he was acommunications major.
1252
00:46:02,217 --> 00:46:04,136
That is immaterial.
1253
00:46:04,178 --> 00:46:06,138
We are forced to employwork-study students
1254
00:46:06,138 --> 00:46:10,225
regardless of course of studyfor janitorial services.
1255
00:46:10,267 --> 00:46:14,563
This young man workedsix hours a week.
1256
00:46:14,605 --> 00:46:16,732
And did he know aboutthe stolen plant?
1257
00:46:16,773 --> 00:46:20,152
And how did you knowabout the stolen plant, Amy?
1258
00:46:20,152 --> 00:46:21,236
[inhales awkwardly]
1259
00:46:21,528 --> 00:46:25,949
Professor Winslow is consultingfor the police department.
1260
00:46:29,036 --> 00:46:30,162
And finally, last question.
1261
00:46:30,496 --> 00:46:33,457
Have you published any majorpapers in the last six months?
1262
00:46:33,499 --> 00:46:35,000
Of course I have.
1263
00:46:35,042 --> 00:46:35,834
Yeah.
1264
00:46:35,876 --> 00:46:36,460
Sure.
1265
00:46:36,502 --> 00:46:38,003
I have, yes.
1266
00:46:38,003 --> 00:46:39,087
Oh, certainly.
1267
00:46:39,129 --> 00:46:41,798
No, not in a...
1268
00:46:41,840 --> 00:46:46,053
Well, it's been years.
1269
00:46:46,094 --> 00:46:47,846
All right. Thank you.
1270
00:46:47,846 --> 00:46:50,307
Now, we're still very muchworking on your case, Professor.
1271
00:46:50,349 --> 00:46:52,100
I should hope so.
1272
00:46:52,142 --> 00:46:53,268
Good day to you both.
1273
00:46:53,310 --> 00:46:55,187
Good day to you.
1274
00:46:55,187 --> 00:46:57,314
Thank you, Professor Morales.
1275
00:47:02,110 --> 00:47:03,570
What?
1276
00:47:03,612 --> 00:47:06,323
So, when did I go from liaisonto consulting?
1277
00:47:06,365 --> 00:47:08,867
Oh, well I needed youto sound more important
1278
00:47:08,909 --> 00:47:10,369
for Professor Morales.
1279
00:47:10,369 --> 00:47:11,411
[laughs]
1280
00:47:11,453 --> 00:47:13,205
So, consultant.
1281
00:47:13,247 --> 00:47:14,206
What do you think?
1282
00:47:14,456 --> 00:47:16,250
Well, I think that we candefinitely rule out
1283
00:47:16,291 --> 00:47:18,544
Jameson Mook, thetheatre director.
1284
00:47:18,544 --> 00:47:19,461
Agreed.
1285
00:47:19,503 --> 00:47:20,504
Yeah.
1286
00:47:20,796 --> 00:47:23,924
And, um, I mean obviously weneed to look into the papers
1287
00:47:23,966 --> 00:47:27,052
that the rest of them published.
1288
00:47:27,094 --> 00:47:29,054
But it sounds like you'vegot a "but" there.
1289
00:47:29,054 --> 00:47:34,059
But... I think that we needto take a closer look at...
1290
00:47:34,059 --> 00:47:35,060
Morales, right?
1291
00:47:35,352 --> 00:47:38,480
Uh, no, I was actually goingto say Steven McDonough.
1292
00:47:38,522 --> 00:47:39,815
The history professor?
1293
00:47:39,856 --> 00:47:41,233
Mm.
1294
00:47:41,233 --> 00:47:42,150
Why?
1295
00:47:42,401 --> 00:47:45,112
Well, because when you asked"do you know him,"
1296
00:47:45,153 --> 00:47:46,071
he's the only one that hedged.
1297
00:47:46,363 --> 00:47:49,867
He said, and I quote,"not that I recall."
1298
00:47:49,908 --> 00:47:51,285
Ooh.
1299
00:47:55,914 --> 00:47:56,957
All right.
1300
00:47:57,082 --> 00:47:59,543
And what about your boy here,Professor Miller?
1301
00:47:59,585 --> 00:48:00,961
He was a no-show.
1302
00:48:01,003 --> 00:48:03,088
Yeah, uh...
1303
00:48:03,088 --> 00:48:05,090
Well, if you want I couldjust run you by his house.
1304
00:48:05,090 --> 00:48:06,925
I want. I'd like you to dothat right now.
1305
00:48:06,967 --> 00:48:08,093
Okay.
1306
00:48:13,265 --> 00:48:14,933
Is this a campus owned house?
1307
00:48:14,975 --> 00:48:16,351
Yeah.
1308
00:48:17,477 --> 00:48:23,025
[doorbell rings as Big Ben]
1309
00:48:23,066 --> 00:48:24,109
That's quite a bell.
1310
00:48:24,151 --> 00:48:25,110
[laughs]
1311
00:48:25,402 --> 00:48:27,654
He didn't show up yesterday,so I had to sub for him.
1312
00:48:31,533 --> 00:48:34,578
[doorbell rings like Big Ben]
1313
00:48:36,288 --> 00:48:40,876
Hey, will you call thefacilities manager again?
1314
00:48:40,918 --> 00:48:42,294
Yeah. Yeah.
1315
00:48:42,336 --> 00:48:43,920
Thanks.
1316
00:48:50,344 --> 00:48:52,012
Hey, Eldon.
1317
00:48:52,054 --> 00:48:53,263
This is getting to be a habit.
1318
00:48:53,305 --> 00:48:54,431
We haven't formally met yet.
1319
00:48:54,473 --> 00:48:56,058
I'm Detective Travis Burke.
1320
00:48:56,099 --> 00:48:56,934
Eldon Parnell.
1321
00:48:56,975 --> 00:48:58,310
It's nice to meet you.
1322
00:48:58,352 --> 00:48:59,561
You joining the force, Amy?
1323
00:48:59,603 --> 00:49:00,312
[laughs]
1324
00:49:00,354 --> 00:49:01,229
Oh, no, no, no, no.
1325
00:49:01,271 --> 00:49:02,481
I'm just a liaison.
1326
00:49:02,522 --> 00:49:04,274
This lady knows crime.
1327
00:49:04,316 --> 00:49:06,234
At least the pretend kind.
1328
00:49:06,276 --> 00:49:07,110
Oh, speaking of which,
1329
00:49:07,319 --> 00:49:08,153
I'm tearing throughyour dad's book.
1330
00:49:08,195 --> 00:49:08,987
Yeah?
1331
00:49:09,029 --> 00:49:09,613
Is it good?
1332
00:49:09,655 --> 00:49:10,489
Oh, best ever.
1333
00:49:10,530 --> 00:49:12,324
So, what's up here?
1334
00:49:12,324 --> 00:49:14,660
Well, that's what we're hopingto find out.
1335
00:49:14,701 --> 00:49:15,285
Yeah.
1336
00:49:15,494 --> 00:49:16,870
Do you mind letting us in?
1337
00:49:16,912 --> 00:49:18,080
That's what I do.
1338
00:49:18,121 --> 00:49:19,623
Thank you.
1339
00:49:31,677 --> 00:49:34,346
Thank you.
1340
00:49:34,388 --> 00:49:36,390
[knocks at door softly]
1341
00:49:36,431 --> 00:49:38,392
Professor Miller?
1342
00:49:38,433 --> 00:49:39,935
This is the police.
1343
00:49:39,976 --> 00:49:42,187
We're entering your home.
1344
00:49:44,856 --> 00:49:47,526
The bedrooms and the homeoffice are up here.
1345
00:49:47,985 --> 00:49:51,029
I'll, uh, stay down here unless you need me.
1346
00:49:51,071 --> 00:49:51,905
No, that's fine, Eldon.
1347
00:49:51,947 --> 00:49:53,448
Thank you.
1348
00:49:56,576 --> 00:49:58,537
He's not in there.
1349
00:50:01,456 --> 00:50:04,084
This is his office.
1350
00:50:04,418 --> 00:50:06,253
Professor Miller?
1351
00:50:11,425 --> 00:50:12,384
Professor Miller?
1352
00:50:12,634 --> 00:50:14,052
What are you doing in herewith the lights off?
1353
00:50:14,052 --> 00:50:14,720
Here, let me...
1354
00:50:14,761 --> 00:50:15,429
Amy, stop.
1355
00:50:15,470 --> 00:50:17,014
Touch nothing.
1356
00:50:33,697 --> 00:50:35,532
Is he?
1357
00:50:37,325 --> 00:50:39,077
Sorry.
1358
00:50:41,246 --> 00:50:43,206
Look at his hand.
1359
00:50:44,374 --> 00:50:46,418
Pills...
1360
00:50:51,089 --> 00:50:53,258
I don't understand.
1361
00:50:58,013 --> 00:51:00,599
"I have gone to bewith my Florence..."
1362
00:51:02,309 --> 00:51:04,352
Who's Florence?
1363
00:51:04,394 --> 00:51:06,396
His wife.
1364
00:51:10,108 --> 00:51:12,068
I just saw him on Monday.
1365
00:51:12,110 --> 00:51:13,111
He seemed to be fine.
1366
00:51:13,403 --> 00:51:16,615
He even told me he was comingto my midterm mystery.
1367
00:51:16,656 --> 00:51:18,116
[sighs]
1368
00:51:18,158 --> 00:51:20,535
I don't know, but then,he was also talking to me
1369
00:51:20,577 --> 00:51:22,204
about the factthat he wanted me
1370
00:51:22,245 --> 00:51:24,539
to become Chairof his department.
1371
00:51:24,581 --> 00:51:25,457
So I don't know, Eldon,
1372
00:51:25,749 --> 00:51:29,127
maybe he was tryingto tell me something.
1373
00:51:29,127 --> 00:51:31,254
[sighs heavily]
1374
00:51:41,515 --> 00:51:45,602
He was married to herfor over half a century.
1375
00:51:45,644 --> 00:51:47,604
Maybe he just...
1376
00:51:47,646 --> 00:51:50,273
Wanted to be with her.
1377
00:51:50,315 --> 00:51:52,943
Hey, Eldon.Thank you.
1378
00:51:52,984 --> 00:51:54,277
Let me know if you needanything.
1379
00:51:54,319 --> 00:51:56,530
All right, appreciate ya.
1380
00:51:56,571 --> 00:51:58,156
Thank you.
1381
00:51:58,156 --> 00:52:00,033
The medical examiner'sgonna do an autopsy,
1382
00:52:00,075 --> 00:52:02,536
which is standard in these kindsof deaths.
1383
00:52:02,577 --> 00:52:04,037
So, if there's any next of kin
1384
00:52:04,079 --> 00:52:06,289
that needs to know aboutthe funeral...
1385
00:52:06,331 --> 00:52:09,417
He didn't have any children.
1386
00:52:09,459 --> 00:52:13,171
He used to say he had hundredsof kids every four years.
1387
00:52:13,171 --> 00:52:14,506
[tears up]
1388
00:52:14,548 --> 00:52:16,341
I'm sorry.
1389
00:52:16,383 --> 00:52:18,343
It's okay.
1390
00:52:18,343 --> 00:52:20,345
I get it.
1391
00:52:20,387 --> 00:52:22,430
I'm sorry.
1392
00:52:22,472 --> 00:52:23,723
[phone rings]
1393
00:52:23,765 --> 00:52:25,600
Um, I need to take this.
1394
00:52:25,642 --> 00:52:26,601
Excuse me.
1395
00:52:26,643 --> 00:52:27,853
Yeah.
1396
00:52:27,853 --> 00:52:29,104
Yeah?
1397
00:52:29,146 --> 00:52:30,021
Hey.
1398
00:52:30,272 --> 00:52:31,439
Brittany Summers just biton the text we sent
1399
00:52:31,481 --> 00:52:32,399
about buying test answers.
1400
00:52:32,440 --> 00:52:34,276
She'll do an in-person meet.
1401
00:52:34,317 --> 00:52:37,362
You ready to go back to college?
1402
00:52:37,863 --> 00:52:39,030
Thanks for meeting me.
1403
00:52:39,072 --> 00:52:40,198
Do you have the money?
1404
00:52:40,240 --> 00:52:41,616
Um, do you have the exam?
1405
00:52:41,658 --> 00:52:44,202
No, I just like sitting in carswith girls
1406
00:52:44,202 --> 00:52:45,704
who ask stupid questions.
1407
00:52:45,704 --> 00:52:46,663
Sorry, I just...
1408
00:52:46,913 --> 00:52:48,999
I mean, you don't exactlylook like a hacker.
1409
00:52:49,040 --> 00:52:51,126
My brother taught me how to codewhen I was in 4th grade.
1410
00:52:51,168 --> 00:52:52,794
When I didn't look like this.
1411
00:52:52,836 --> 00:52:53,628
Money?
1412
00:52:53,879 --> 00:52:55,297
Wait, so did knowing codehelp you hack
1413
00:52:55,338 --> 00:52:56,631
into the math department?
1414
00:52:56,673 --> 00:52:58,300
Are you seriously askingme that?
1415
00:52:58,341 --> 00:52:59,384
Well, did it?
1416
00:52:59,384 --> 00:53:00,510
Yes, obviously.
1417
00:53:00,802 --> 00:53:02,637
That's how I got the exam thatyou said you wanted to pay for?
1418
00:53:02,679 --> 00:53:04,389
$300 now.
1419
00:53:04,389 --> 00:53:06,182
You said $200 in the text.
1420
00:53:06,224 --> 00:53:09,769
Yeah, that was beforeyou became annoying.
1421
00:53:15,567 --> 00:53:17,611
Thank you.
1422
00:53:18,653 --> 00:53:19,696
Bye.
1423
00:53:19,738 --> 00:53:20,572
[clears throat]
1424
00:53:20,614 --> 00:53:22,616
Hello.
1425
00:53:22,657 --> 00:53:23,617
Who are you?
1426
00:53:23,658 --> 00:53:26,161
Detective Travis Burke.
1427
00:53:26,202 --> 00:53:26,828
Hi, Brittany.
1428
00:53:26,870 --> 00:53:28,288
Remember me?
1429
00:53:28,330 --> 00:53:29,623
What's going on here?
1430
00:53:29,664 --> 00:53:31,583
Claire, would you liketo make your first arrest
1431
00:53:31,583 --> 00:53:32,584
as a detective?
1432
00:53:32,918 --> 00:53:35,378
What's going on is we recordedour whole conversation.
1433
00:53:35,420 --> 00:53:39,674
You're under arrest for hackingand digital theft.
1434
00:53:43,428 --> 00:53:45,680
Thank you, gentlemen.
1435
00:53:58,902 --> 00:54:00,612
Do you recognize that?
1436
00:54:00,654 --> 00:54:03,907
Should I?
1437
00:54:03,949 --> 00:54:05,867
It's your shade.
1438
00:54:05,909 --> 00:54:07,661
You know what else?
1439
00:54:07,702 --> 00:54:09,246
It matches the shadeof the lipstick
1440
00:54:09,287 --> 00:54:12,123
put on Lacy Daniels' window.
1441
00:54:12,165 --> 00:54:12,999
This lipstick's worn by
1442
00:54:13,250 --> 00:54:15,627
a hundred girls at Elmstead,at least.
1443
00:54:15,627 --> 00:54:16,628
Right.
1444
00:54:16,920 --> 00:54:19,214
But, you wanna know the funnything about lipstick?
1445
00:54:19,255 --> 00:54:22,133
See, when you transferfrom the tube to your lips,
1446
00:54:22,175 --> 00:54:25,220
you also transfer your DNAback to the lipstick.
1447
00:54:25,262 --> 00:54:28,556
So that forensics testthat I just ordered.
1448
00:54:28,598 --> 00:54:30,475
Am I gonna see a match?
1449
00:54:30,475 --> 00:54:31,601
So what if you do?
1450
00:54:31,643 --> 00:54:34,396
Is it a crime to writeon a mirror?
1451
00:54:34,437 --> 00:54:36,481
"Back off" of what?
1452
00:54:36,523 --> 00:54:37,440
What do you think?
1453
00:54:37,649 --> 00:54:38,650
I think that Rex isgonna write an article
1454
00:54:39,150 --> 00:54:42,737
about this little side businessthat you've got going on.
1455
00:54:42,779 --> 00:54:46,574
Or, he was hitting on me,and I wasn't interested.
1456
00:54:46,616 --> 00:54:50,495
Where were you Sunday night,8:00 to midnight?
1457
00:54:50,495 --> 00:54:51,913
I need a lawyer.
1458
00:54:51,955 --> 00:54:53,164
All right, Brittany.
1459
00:54:53,206 --> 00:54:55,208
Obviously, you're a veryintelligent person,
1460
00:54:55,250 --> 00:54:56,668
you got a lot going for you.
1461
00:54:56,710 --> 00:54:58,837
But you know what else you got?
1462
00:54:58,837 --> 00:55:02,382
A tape admitting that you stolean exam
1463
00:55:02,424 --> 00:55:04,551
and were trying to profitfrom the theft.
1464
00:55:04,592 --> 00:55:07,762
Now, I don't carewhat lawyer you hire,
1465
00:55:07,804 --> 00:55:10,765
no one can makethat disappear.
1466
00:55:10,807 --> 00:55:14,311
So, do you understandthe consequences?
1467
00:55:14,352 --> 00:55:17,397
Now, if you answeredmy questions Brittney
1468
00:55:17,439 --> 00:55:18,815
then I'm gonna be inclinedto tell the DA
1469
00:55:18,857 --> 00:55:22,444
that you were very helpful.
1470
00:55:22,485 --> 00:55:24,696
So, you wanna try again?
1471
00:55:24,738 --> 00:55:26,489
Fine.
1472
00:55:26,531 --> 00:55:29,576
Sunday night, I wasat the Sig Kappa house,
1473
00:55:29,617 --> 00:55:31,661
in my room, studying.
1474
00:55:31,703 --> 00:55:35,373
Okay.
1475
00:55:35,373 --> 00:55:38,877
Is there anybody therethat can vouch for that alibi?
1476
00:55:38,877 --> 00:55:39,878
Yeah.
1477
00:55:39,919 --> 00:55:45,383
Some of the other sisters,I guess.
1478
00:55:45,383 --> 00:55:47,844
Names and numbers.
1479
00:55:51,514 --> 00:55:54,684
[typing]
1480
00:56:06,029 --> 00:56:07,489
Knock, knock.
1481
00:56:07,530 --> 00:56:09,949
Who's there?
1482
00:56:09,991 --> 00:56:10,825
Amy?
1483
00:56:10,867 --> 00:56:11,826
Hi, Tabby.
1484
00:56:11,868 --> 00:56:13,870
What brings youto my department?
1485
00:56:13,912 --> 00:56:16,623
Well, I just had a quickquestion for you.
1486
00:56:16,664 --> 00:56:19,250
Steven McDonough justpublished a big paper
1487
00:56:19,250 --> 00:56:23,171
in the American Bulletinof History on Nixon, right?
1488
00:56:23,213 --> 00:56:25,799
Yes, a fact he likes to remindme of daily,
1489
00:56:25,840 --> 00:56:28,927
and has left me many copies,so please, take one.
1490
00:56:28,927 --> 00:56:30,512
Thank you.
1491
00:56:30,553 --> 00:56:33,848
Before this, he publisheda paper back in 2002,
1492
00:56:33,890 --> 00:56:34,974
but why the long drought?
1493
00:56:35,266 --> 00:56:38,603
Steven's a good historian,but he's an abominable writer.
1494
00:56:38,645 --> 00:56:40,605
Except for that Nixon piece.
1495
00:56:40,647 --> 00:56:41,940
He teaches European history,
1496
00:56:41,981 --> 00:56:44,442
I mean, why is he writingabout Nixon?
1497
00:56:44,442 --> 00:56:47,445
That would have been inspiredby the student Andy Buck.
1498
00:56:47,487 --> 00:56:49,614
He was a Nixon nut.
1499
00:56:49,614 --> 00:56:50,740
Was.
1500
00:56:50,782 --> 00:56:52,450
He died last spring break.
1501
00:56:52,450 --> 00:56:54,327
A boating accident.
1502
00:56:54,369 --> 00:56:56,287
And now with Rex Hanford...
1503
00:56:56,287 --> 00:56:57,789
What's that got to dowith anything?
1504
00:56:57,831 --> 00:57:01,626
Andy and Rex werebest friends.
1505
00:57:03,461 --> 00:57:04,462
Hey, uh, guys.
1506
00:57:04,754 --> 00:57:07,882
Brittany's sorority sisterscannot confirm her alibi
1507
00:57:07,924 --> 00:57:09,300
between 8:00 and 10:00 PM,
1508
00:57:09,300 --> 00:57:11,553
which the MA says fitsthe time of death.
1509
00:57:11,594 --> 00:57:14,431
Is the evidencefrom Rex's room here?
1510
00:57:14,472 --> 00:57:15,390
It's there.
1511
00:57:15,431 --> 00:57:16,975
Thanks.
1512
00:57:16,975 --> 00:57:18,476
Why?
1513
00:57:18,518 --> 00:57:21,896
Well, I think I know whySteven McDonough
1514
00:57:21,938 --> 00:57:23,815
didn't recall knowing Rex.
1515
00:57:23,815 --> 00:57:27,110
What are you doing?
1516
00:57:27,986 --> 00:57:29,487
All right.
1517
00:57:33,491 --> 00:57:36,411
Huh.
1518
00:57:36,452 --> 00:57:38,121
See, almost word for word.
1519
00:57:38,163 --> 00:57:39,664
Word for word.
1520
00:57:39,664 --> 00:57:41,624
Except, of course,the author.
1521
00:57:41,666 --> 00:57:42,834
That's incredible.
1522
00:57:42,834 --> 00:57:44,127
Nice work, Amy.
1523
00:57:44,169 --> 00:57:45,753
Yeah.
1524
00:57:45,795 --> 00:57:47,422
Hey, what does this mean?
1525
00:57:47,463 --> 00:57:49,632
Well, it means that someone elsehad a reason
1526
00:57:49,674 --> 00:57:51,843
for keeping Rex quiet.
1527
00:57:56,764 --> 00:57:58,057
[knocks at door]
1528
00:57:58,099 --> 00:57:59,684
Uh, excuse me?
1529
00:57:59,726 --> 00:58:00,518
Hey, Steven.
1530
00:58:00,727 --> 00:58:01,769
We've got a few more questionsfor you.
1531
00:58:01,811 --> 00:58:03,354
About Richard Nixon.
1532
00:58:03,396 --> 00:58:04,856
Can you sit down, please?
1533
00:58:04,898 --> 00:58:05,690
Uh, look.
1534
00:58:05,732 --> 00:58:07,025
I have a dinner engagement.
1535
00:58:07,025 --> 00:58:08,818
Sit down, Steven.
1536
00:58:10,528 --> 00:58:12,655
Where were you Sunday?
1537
00:58:12,697 --> 00:58:13,698
Sunday?
1538
00:58:13,740 --> 00:58:14,532
Yeah.
1539
00:58:14,824 --> 00:58:17,368
Steven, Sunday is the dayafter Saturday,
1540
00:58:17,410 --> 00:58:18,494
it is the day before Monday.
1541
00:58:18,536 --> 00:58:21,539
What were you doing Sunday?
1542
00:58:21,581 --> 00:58:25,293
Uh, I'd had lunch that daywith some colleagues.
1543
00:58:25,335 --> 00:58:27,128
And something I atedidn't agree with me,
1544
00:58:27,170 --> 00:58:29,047
so I went to bed quite early.
1545
00:58:29,088 --> 00:58:30,882
What time?
1546
00:58:30,882 --> 00:58:33,009
Uh, 6:30, 7:00.
1547
00:58:33,051 --> 00:58:35,053
6:30, 7:00.
1548
00:58:35,053 --> 00:58:36,596
Do you live alone?
1549
00:58:36,638 --> 00:58:37,889
At the moment.
1550
00:58:37,889 --> 00:58:38,681
Yeah, I figured.
1551
00:58:38,890 --> 00:58:40,558
So there's nobody therethat can vouch
1552
00:58:40,600 --> 00:58:42,560
for this early bedtime story?
1553
00:58:42,560 --> 00:58:45,063
No, I suppose not.
1554
00:58:45,104 --> 00:58:46,397
Look, what is going on?
1555
00:58:46,439 --> 00:58:49,692
Amy, why don't you tell himwhat's going on?
1556
00:58:49,734 --> 00:58:51,611
Yeah, sure.
1557
00:58:51,653 --> 00:58:53,738
Want to you take this for me?
1558
00:58:53,738 --> 00:58:55,031
Thank you.
1559
00:58:55,073 --> 00:58:59,536
Open it to page 11, please.
1560
00:58:59,577 --> 00:59:02,038
Can you read the top for me?
1561
00:59:02,080 --> 00:59:03,539
The Nixon Story?
1562
00:59:03,581 --> 00:59:04,916
By?
1563
00:59:04,916 --> 00:59:06,042
Steven McDonough.
1564
00:59:06,084 --> 00:59:07,168
And if I were to read this,
1565
00:59:07,418 --> 00:59:10,547
I could deduce that you arethe author, not Andy Buck,
1566
00:59:10,588 --> 00:59:11,756
who wrote this a year ago?
1567
00:59:11,798 --> 00:59:12,757
Now, look.
1568
00:59:12,757 --> 00:59:13,633
Let me...
1569
00:59:13,925 --> 00:59:15,802
What did you do when Rex Hanfordconfronted you
1570
00:59:15,843 --> 00:59:18,513
for publishing the essayof a dead student?
1571
00:59:18,554 --> 00:59:19,347
Hang on.
1572
00:59:19,597 --> 00:59:21,432
When I asked you if you knewRex Hanford,
1573
00:59:21,432 --> 00:59:23,935
you told me "not that I recall,"and yet...
1574
00:59:23,977 --> 00:59:24,769
Yes...
1575
00:59:24,978 --> 00:59:25,687
Steve, I got a whole bunchof emails
1576
00:59:26,104 --> 00:59:27,981
between the two of youdated last week.
1577
00:59:28,022 --> 00:59:28,773
Amy.
1578
00:59:29,065 --> 00:59:30,692
Can you please read himthe emails for me?
1579
00:59:30,733 --> 00:59:31,859
Absolutely, Detective.
1580
00:59:32,151 --> 00:59:35,029
All right, so last Friday, Rexsent you an email that says
1581
00:59:35,071 --> 00:59:36,614
"We need to talkabout Andy Buck,
1582
00:59:36,614 --> 00:59:38,116
"I'd like to get your sideof the story."
1583
00:59:38,116 --> 00:59:41,119
Two hours later, you reply"What story?"
1584
00:59:41,160 --> 00:59:44,622
An hour later, he replies"The Nixon Story."
1585
00:59:44,664 --> 00:59:48,001
Then you say, "I can explainhow Sunday at 8,"
1586
00:59:48,042 --> 00:59:52,505
he replies "Sure. See you then."
1587
00:59:52,547 --> 00:59:54,799
Well, obviously he wasin that accident,
1588
00:59:54,799 --> 00:59:56,759
so, so we never met.
1589
00:59:56,801 --> 00:59:57,719
How did you know that?
1590
00:59:57,969 --> 01:00:00,388
You said you went to bedbetween 6:30 and 7:00,
1591
01:00:00,430 --> 01:00:04,017
and if you were supposedto meet him at 8, eh, right?
1592
01:00:04,058 --> 01:00:04,976
It doesn't makea lot of sense,
1593
01:00:05,268 --> 01:00:07,186
unless you knew he wasn't goingto show up.
1594
01:00:07,228 --> 01:00:10,023
No, I... Look.
1595
01:00:10,064 --> 01:00:15,028
I... I admit there are someirregularities with this,
1596
01:00:15,069 --> 01:00:20,199
but last time I checked,plagiarism isn't a crime.
1597
01:00:20,241 --> 01:00:21,951
No.
1598
01:00:21,993 --> 01:00:23,995
But murder is.
1599
01:00:25,913 --> 01:00:26,998
Murder?
1600
01:00:26,998 --> 01:00:27,957
Steven McDonough,
1601
01:00:28,249 --> 01:00:31,127
you're under arrest forthe murder of Rex Hanford.
1602
01:00:31,502 --> 01:00:34,839
He spends the night in jail,he'll wanna talk.
1603
01:00:34,881 --> 01:00:35,506
[laughs]
1604
01:00:35,715 --> 01:00:36,758
I'm gonna report to the chief.
1605
01:00:36,799 --> 01:00:38,176
Okay.
1606
01:00:38,217 --> 01:00:39,510
Report what?
1607
01:00:39,510 --> 01:00:42,263
Oh, he arrestedSteven McDonough.
1608
01:00:42,305 --> 01:00:43,765
McDonough confessed?
1609
01:00:43,806 --> 01:00:46,059
No, not yet, but he thinkshe will after he spends
1610
01:00:46,100 --> 01:00:47,143
a night in jail.
1611
01:00:47,185 --> 01:00:50,521
Once he does, he'sgonna release Josh.
1612
01:00:50,521 --> 01:00:53,107
So, does this mean that movieNight of the Living Dead
1613
01:00:53,149 --> 01:00:54,025
is over?
1614
01:00:54,275 --> 01:00:56,194
We still need to find outwho stole the plant.
1615
01:00:56,194 --> 01:00:57,028
Right.
1616
01:00:57,236 --> 01:00:58,946
But I mean, you can leaveif you want.
1617
01:00:58,988 --> 01:01:01,324
Oh, no, no, no.I'd love to stay.
1618
01:01:01,366 --> 01:01:02,617
It's showing me how boring
1619
01:01:02,659 --> 01:01:04,869
and tedious actual police workcan be.
1620
01:01:04,911 --> 01:01:07,163
It's good for my thesis.
1621
01:01:07,205 --> 01:01:10,291
But, um, do you want to maybe goget some dinner?
1622
01:01:10,333 --> 01:01:11,250
Good idea.
1623
01:01:11,501 --> 01:01:13,544
Amy, do you want to join usfor dinner?
1624
01:01:13,586 --> 01:01:15,088
No, you know what,I'm not even hungry.
1625
01:01:15,129 --> 01:01:16,130
You guys go ahead.
1626
01:01:16,172 --> 01:01:18,675
Okay. See you later, Amy.
1627
01:01:21,386 --> 01:01:23,179
[deep sigh]
1628
01:01:26,974 --> 01:01:27,934
Hey.
1629
01:01:28,309 --> 01:01:29,268
Hey.
1630
01:01:31,938 --> 01:01:33,314
Uh... you hungry?
1631
01:01:33,356 --> 01:01:35,149
Starving.
1632
01:01:36,234 --> 01:01:37,693
[small laugh]
1633
01:01:39,904 --> 01:01:42,073
This is nice.
1634
01:01:42,115 --> 01:01:44,659
Yeah, it is.
1635
01:01:44,701 --> 01:01:45,952
I noticed something.
1636
01:01:45,993 --> 01:01:46,994
Mmm?
1637
01:01:47,036 --> 01:01:49,956
I noticed the skinabove your knuckle
1638
01:01:49,997 --> 01:01:53,084
on the fourth finger on yourleft hand is the same tone
1639
01:01:53,084 --> 01:01:55,294
as the rest of your hand.
1640
01:01:55,336 --> 01:01:59,715
Good work, Detective.Yes, yes, it is.
1641
01:01:59,757 --> 01:02:00,550
I guess you could say
1642
01:02:00,758 --> 01:02:04,095
I'm a cliche of marriedto your job.
1643
01:02:04,137 --> 01:02:05,012
Yeah.
1644
01:02:05,054 --> 01:02:06,222
Yeah.
1645
01:02:06,264 --> 01:02:09,767
Okay, alright, or you know,
1646
01:02:09,767 --> 01:02:13,146
you just haven't metthe right person yet.
1647
01:02:13,187 --> 01:02:16,232
Mmm. Or maybe I have.
1648
01:02:16,274 --> 01:02:17,108
Yeah.
1649
01:02:17,400 --> 01:02:19,777
Yeah. I mean maybe I justhaven't figured out
1650
01:02:19,819 --> 01:02:21,654
if he's the culprit yet.
1651
01:02:21,696 --> 01:02:23,156
Hmmm. Right, right,
1652
01:02:23,197 --> 01:02:24,949
like you don't have enoughevidence to know
1653
01:02:24,991 --> 01:02:26,159
that he's "the guy."
1654
01:02:26,200 --> 01:02:28,786
Him? Maybe he's notthe usual suspect.
1655
01:02:28,828 --> 01:02:32,290
You know, like the usual kindof guy I would go out with.
1656
01:02:32,331 --> 01:02:33,916
What is the usual kind?
1657
01:02:33,958 --> 01:02:40,173
Like an academic,like a writer, reader,
1658
01:02:40,214 --> 01:02:42,008
hopefully of crime fiction.
1659
01:02:42,049 --> 01:02:43,968
Okay, so this suspectthat you met-
1660
01:02:43,968 --> 01:02:44,844
Hypothetically met.
1661
01:02:45,094 --> 01:02:48,222
-hypothetically met.He's not a teacher.
1662
01:02:48,264 --> 01:02:49,932
Uh-huh.
1663
01:02:49,974 --> 01:02:52,894
He doesn't write.
1664
01:02:52,935 --> 01:02:59,859
He doesn't read mystery fiction,like for instance, your dad's.
1665
01:02:59,901 --> 01:03:01,944
Hypothetically yes.
1666
01:03:01,986 --> 01:03:03,905
[laughs]
1667
01:03:11,078 --> 01:03:12,789
Hey.
1668
01:03:16,751 --> 01:03:19,128
Hey, Dad.
1669
01:03:24,675 --> 01:03:27,470
I got the email aboutProfessor Miller.
1670
01:03:34,185 --> 01:03:37,855
Do you want some coffee?
1671
01:03:42,109 --> 01:03:44,237
[sighs]
1672
01:03:44,278 --> 01:03:47,824
[coffee pours]
1673
01:03:47,865 --> 01:03:48,866
[sighs]
1674
01:03:48,908 --> 01:03:50,409
Thanks.
1675
01:03:52,995 --> 01:03:55,206
[whispers] I was withDetective Burke, Dad.
1676
01:03:55,248 --> 01:03:59,919
I found him.
1677
01:03:59,961 --> 01:04:03,214
I'm so sorry.
1678
01:04:03,256 --> 01:04:04,966
Hey, hey.
1679
01:04:05,007 --> 01:04:09,512
At least he passed in his sleep.
1680
01:04:09,554 --> 01:04:11,055
[inhales deeply]
1681
01:04:11,097 --> 01:04:13,391
What?
1682
01:04:13,432 --> 01:04:16,227
What is it?
1683
01:04:16,227 --> 01:04:16,894
Yeah.
1684
01:04:17,061 --> 01:04:19,772
Yeah, he did die in his sleep.
1685
01:04:19,814 --> 01:04:23,234
But he died from an overdoseof sleeping pills.
1686
01:04:23,276 --> 01:04:24,402
What?
1687
01:04:24,443 --> 01:04:25,278
Yeah.
1688
01:04:25,319 --> 01:04:26,404
He left a noteand everything.
1689
01:04:26,737 --> 01:04:32,410
I guess he just didn't wantto be away from Florence.
1690
01:04:32,410 --> 01:04:33,953
Why didn't he say anythingto me?
1691
01:04:33,995 --> 01:04:38,541
I could have helped him copewith being a widower.
1692
01:04:40,084 --> 01:04:41,002
[sighs]
1693
01:04:41,043 --> 01:04:42,336
This makes no sense.
1694
01:04:42,378 --> 01:04:44,088
I saw him last week.
1695
01:04:44,130 --> 01:04:47,341
All he talked about was this apphe got to help him
1696
01:04:47,383 --> 01:04:48,467
with his arthritis.
1697
01:04:48,759 --> 01:04:52,013
You dictate everything andthe computer does the typing.
1698
01:04:52,054 --> 01:04:52,972
What?
1699
01:04:53,264 --> 01:04:55,725
Yeah, he thought that I coulduse it for my writing.
1700
01:04:55,766 --> 01:05:00,271
What are you saying,that he couldn't type?
1701
01:05:01,772 --> 01:05:05,026
His arthritis was brutal.
1702
01:05:05,067 --> 01:05:07,278
His hands were morelike claws.
1703
01:05:07,320 --> 01:05:10,406
Right, right, I know that,but are you saying
1704
01:05:10,448 --> 01:05:12,825
physically he couldn't type?
1705
01:05:12,867 --> 01:05:15,244
Because that doesn't makeany sense,
1706
01:05:15,286 --> 01:05:18,831
because he typedhis suicide note.
1707
01:05:18,873 --> 01:05:22,168
Wait a minute, I needto call Detective Burke.
1708
01:05:22,209 --> 01:05:23,085
Good, good.
1709
01:05:23,127 --> 01:05:24,086
You let him handle this.
1710
01:05:24,378 --> 01:05:26,297
Well, okay, I'm kind of inthe middle of it too.
1711
01:05:26,297 --> 01:05:27,256
Honey, now look.
1712
01:05:27,548 --> 01:05:29,884
It's Professor Millerwe're talking about here.
1713
01:05:29,925 --> 01:05:30,551
Okay?
1714
01:05:30,593 --> 01:05:31,385
There's been one dead,
1715
01:05:31,636 --> 01:05:32,845
and this could bea second murder.
1716
01:05:32,887 --> 01:05:33,846
Yes, yes.
1717
01:05:34,138 --> 01:05:35,222
Which is why you let theprofessionals take the ring.
1718
01:05:35,264 --> 01:05:36,223
Come on.
1719
01:05:36,515 --> 01:05:39,018
Amy, Amy, you and I are usedto dealing with mysteries
1720
01:05:39,060 --> 01:05:40,478
that live on the page.
1721
01:05:40,478 --> 01:05:42,146
This is different.
1722
01:05:42,188 --> 01:05:44,523
This is dangerous.
1723
01:05:44,565 --> 01:05:46,984
Tell me you understand that.
1724
01:05:54,241 --> 01:05:54,992
[sighs]
1725
01:05:55,242 --> 01:05:57,828
Thank you for gettinghere so quickly.
1726
01:05:57,870 --> 01:06:01,248
So the ME just finishedProfessor Miller's tox screen.
1727
01:06:01,290 --> 01:06:03,084
Sleeping pills didn't kill him.
1728
01:06:03,125 --> 01:06:05,169
He had a lethal doseof fentanyl.
1729
01:06:05,169 --> 01:06:07,004
Fentanyl?
1730
01:06:07,046 --> 01:06:07,838
That's...
1731
01:06:07,838 --> 01:06:10,091
The painkiller that kills.
1732
01:06:10,132 --> 01:06:12,009
Hey Eldon.
1733
01:06:12,009 --> 01:06:13,511
Well this is getting old.
1734
01:06:13,511 --> 01:06:14,512
Tell me about it.
1735
01:06:14,512 --> 01:06:16,263
Forget something in here?
1736
01:06:16,305 --> 01:06:18,432
No, not exactly.
1737
01:06:21,102 --> 01:06:22,978
No fentanyl in the medicinecabinets,
1738
01:06:23,020 --> 01:06:24,605
no opioids of any kind.
1739
01:06:24,647 --> 01:06:26,440
What are you looking for?
1740
01:06:26,482 --> 01:06:27,566
No prints.
1741
01:06:27,608 --> 01:06:31,320
It's wiped clean.
1742
01:06:31,362 --> 01:06:32,363
Wait a minute.
1743
01:06:32,363 --> 01:06:35,032
That proves it.
1744
01:06:35,074 --> 01:06:38,494
That proves that ProfessorMiller didn't type that note,
1745
01:06:38,536 --> 01:06:42,039
and whoever did wipedthe typewriter clean.
1746
01:06:42,081 --> 01:06:43,541
Travis, this is a murder,
1747
01:06:43,541 --> 01:06:44,959
and it's gotta be connectedto Rex.
1748
01:06:45,001 --> 01:06:47,169
You said it yourself,no coincidences.
1749
01:06:47,211 --> 01:06:50,881
The ME said that Miller diedMonday night, so...
1750
01:06:50,923 --> 01:06:54,260
Let's see what Steve McDonoughwas doing Monday.
1751
01:06:56,929 --> 01:07:01,058
All right, yeah,thank you Claire.
1752
01:07:01,058 --> 01:07:05,479
So, McDonough has an alibifor Monday night, apparently.
1753
01:07:05,521 --> 01:07:06,439
He was having dinner
1754
01:07:06,731 --> 01:07:10,568
with the Chair of his departmentat his house.
1755
01:07:10,609 --> 01:07:11,569
We'll see about that,
1756
01:07:11,861 --> 01:07:13,654
I just happen to be very goodfriends with her.
1757
01:07:13,696 --> 01:07:14,572
You are?
1758
01:07:14,613 --> 01:07:15,489
Yes, I am.
1759
01:07:15,531 --> 01:07:16,407
Nice.
1760
01:07:16,449 --> 01:07:17,742
Okay.
1761
01:07:17,742 --> 01:07:19,702
[phone rings]
1762
01:07:19,744 --> 01:07:20,703
Hello?
1763
01:07:20,745 --> 01:07:22,288
Hey, Tabby, it's Amy.
1764
01:07:22,329 --> 01:07:23,080
Hey.
1765
01:07:23,289 --> 01:07:24,415
Did I get Steve McDonougharrested?
1766
01:07:24,457 --> 01:07:25,416
[laughs]
1767
01:07:25,458 --> 01:07:28,002
No, I think he did thatall on his own.
1768
01:07:28,043 --> 01:07:30,296
Uh, listen, could I ask youa question?
1769
01:07:30,337 --> 01:07:32,548
Were you with Steven McDonoughon Monday night?
1770
01:07:32,590 --> 01:07:35,342
Yes, he cooked for me.
1771
01:07:35,384 --> 01:07:36,927
The man's quite a gourmand.
1772
01:07:36,969 --> 01:07:40,139
Okay, do you know what timesyou were there?
1773
01:07:40,181 --> 01:07:41,932
Five courses...
1774
01:07:41,932 --> 01:07:46,645
I left just shortly aftermy office hours, so 6:00?
1775
01:07:46,687 --> 01:07:48,189
Got home around midnight?
1776
01:07:48,230 --> 01:07:49,023
[sighs]
1777
01:07:49,065 --> 01:07:52,109
Okay, all right,thanks, bye.
1778
01:07:52,151 --> 01:07:54,320
Well, there's his alibi.
1779
01:07:54,361 --> 01:07:57,239
That's all right, Amy,that's all right.
1780
01:07:57,281 --> 01:07:59,950
You know, this doesn'tchange his motive,
1781
01:07:59,950 --> 01:08:03,454
or his lack of alibifor killing Rex.
1782
01:08:03,454 --> 01:08:06,123
So I just need to find someevidence that connects him
1783
01:08:06,123 --> 01:08:07,625
to the murder.
1784
01:08:07,625 --> 01:08:09,418
Hey, Travis, check this out.
1785
01:08:09,460 --> 01:08:11,629
[clears throat]
1786
01:08:12,213 --> 01:08:13,214
Yeah?
1787
01:08:13,255 --> 01:08:14,006
We've got it.
1788
01:08:14,048 --> 01:08:14,757
You got what?
1789
01:08:14,799 --> 01:08:15,424
The plant thief.
1790
01:08:15,633 --> 01:08:16,592
And Travis, you were right.
1791
01:08:16,634 --> 01:08:18,385
It was Professor Morales.
1792
01:08:18,427 --> 01:08:19,470
Bud noticed a small,
1793
01:08:19,512 --> 01:08:21,305
two minute gap in the timecodeon Saturday.
1794
01:08:21,347 --> 01:08:22,556
At first we thought maybeit was a glitch,
1795
01:08:22,848 --> 01:08:24,892
like something that happenedevery day at the same time.
1796
01:08:24,934 --> 01:08:27,311
So, we went back and checked,but no.
1797
01:08:27,353 --> 01:08:30,147
So then, we broughtin Russ.
1798
01:08:30,147 --> 01:08:32,108
Good job, Russ.
1799
01:08:32,149 --> 01:08:33,567
What'd you find, Russ?
1800
01:08:33,609 --> 01:08:35,486
Well, somebody clipped twominutes out of the footage
1801
01:08:35,486 --> 01:08:37,071
and they threw that filein the trash,
1802
01:08:37,113 --> 01:08:38,489
which they then emptied.
1803
01:08:38,531 --> 01:08:40,157
But it wasn't hard to find.
1804
01:08:40,157 --> 01:08:43,452
I ran a basic recovery programand got the file back.
1805
01:08:43,494 --> 01:08:45,121
But if Morales tookthe plant herself,
1806
01:08:45,162 --> 01:08:47,248
then why would she give upthe evidence that proves
1807
01:08:47,289 --> 01:08:48,332
that she did it?
1808
01:08:48,666 --> 01:08:49,708
Because she thought she hadthe perfect locked room mystery.
1809
01:08:49,750 --> 01:08:50,835
Yeah, but what's her motive?
1810
01:08:50,835 --> 01:08:51,544
Money.
1811
01:08:51,794 --> 01:08:52,962
It's like Moralestold Trav here.
1812
01:08:53,003 --> 01:08:54,588
That plant couldbe worth millions
1813
01:08:54,630 --> 01:08:56,215
to a multinationalAgro business.
1814
01:08:56,257 --> 01:08:57,049
He's right.
1815
01:08:57,091 --> 01:08:57,800
Thank you.
1816
01:08:57,842 --> 01:08:58,634
Don't ever call me Trav.
1817
01:08:58,676 --> 01:08:59,426
Never again, sir.
1818
01:08:59,677 --> 01:09:02,304
We got another arrestwe gotta make.
1819
01:09:02,346 --> 01:09:04,140
Good work, Russ.
1820
01:09:05,182 --> 01:09:06,141
This is absurd.
1821
01:09:06,433 --> 01:09:08,352
I was moving the plantbefore the cleaners came in.
1822
01:09:08,352 --> 01:09:09,728
I did that weekly.
1823
01:09:09,770 --> 01:09:13,149
You have absolutelyno basis for this.
1824
01:09:13,190 --> 01:09:15,359
You're gonna hearfrom my lawyers.
1825
01:09:15,776 --> 01:09:16,610
What's going on?
1826
01:09:16,861 --> 01:09:20,030
Well, turns out the victimwas the culprit.
1827
01:09:20,030 --> 01:09:22,366
Just like in the firstAtticus Keller book.
1828
01:09:22,408 --> 01:09:23,534
Hmm, yeah.
1829
01:09:23,534 --> 01:09:24,577
I'm gonna go question her.
1830
01:09:24,618 --> 01:09:25,619
Yeah, uh...
1831
01:09:25,661 --> 01:09:27,121
Good luck.
1832
01:09:27,162 --> 01:09:28,706
Hey, congrats.
1833
01:09:28,747 --> 01:09:31,208
Thanks.
1834
01:09:31,208 --> 01:09:33,168
Uh... I'll call ya.
1835
01:09:33,210 --> 01:09:34,587
I mean, you know,I'll call you about the...
1836
01:09:34,628 --> 01:09:35,880
when I find out aboutthe confession...
1837
01:09:35,880 --> 01:09:36,672
I'll call you later.
1838
01:09:36,714 --> 01:09:37,631
Yeah, yeah okay.
1839
01:09:37,673 --> 01:09:39,550
[clears throat awkwardly]
1840
01:09:40,217 --> 01:09:43,637
The great mystery writersare much like magicians.
1841
01:09:43,679 --> 01:09:45,806
What do I meanwhen I say that?
1842
01:09:45,848 --> 01:09:46,807
Jake.
1843
01:09:46,849 --> 01:09:49,059
Uh, they use misdirection.
1844
01:09:49,101 --> 01:09:50,895
They use misdirection.
1845
01:09:50,895 --> 01:09:52,646
What's misdirection?
1846
01:09:52,688 --> 01:09:53,772
It's kinda like this right now,
1847
01:09:53,814 --> 01:09:56,317
I've got you guysall paying attention
1848
01:09:56,358 --> 01:09:58,152
to my right hand cause it'sdoing something crazy over here,
1849
01:09:58,194 --> 01:10:00,487
so much that you don't payany attention
1850
01:10:00,529 --> 01:10:02,406
to what I'm doing with my left.
1851
01:10:02,448 --> 01:10:04,199
But the second timeyou see the trick,
1852
01:10:04,241 --> 01:10:06,243
you start to understandwhat the magician is doing,
1853
01:10:06,285 --> 01:10:08,037
and that's what I tellmy students,
1854
01:10:08,078 --> 01:10:09,747
I say, when you're nearingthe end,
1855
01:10:09,788 --> 01:10:13,334
always go back tothe beginni...ng.
1856
01:10:13,375 --> 01:10:14,752
Always...
1857
01:10:14,752 --> 01:10:17,254
[whispers] Always go backto the beginning.
1858
01:10:17,254 --> 01:10:18,339
Bud, take over.
1859
01:10:18,380 --> 01:10:19,131
Wha...
1860
01:10:19,173 --> 01:10:20,758
Where, where are you going?
1861
01:10:20,799 --> 01:10:22,885
I have to take careof something.
1862
01:10:28,933 --> 01:10:30,059
Hi.
1863
01:10:30,100 --> 01:10:31,602
Hey, are you lookingfor Travis?
1864
01:10:31,602 --> 01:10:32,770
Uh, actually, no.
1865
01:10:33,062 --> 01:10:35,731
I was looking for the drive withall the security footage on it.
1866
01:10:35,773 --> 01:10:37,441
It's in evidence holding.
1867
01:10:37,441 --> 01:10:38,234
Oh.
1868
01:10:38,275 --> 01:10:39,735
But, Russ made us a copy.
1869
01:10:39,777 --> 01:10:41,278
It's right here.
1870
01:10:41,278 --> 01:10:44,657
Do you think that I couldborrow that for a couple hours?
1871
01:10:44,698 --> 01:10:46,325
That should be fine.
1872
01:10:46,367 --> 01:10:48,452
Travis said you're a consultant,right?
1873
01:10:48,452 --> 01:10:49,286
Yeah.
1874
01:10:49,328 --> 01:10:50,371
Yeah.
1875
01:10:50,663 --> 01:10:53,248
Well, we're a little shorton workspace right now, so...
1876
01:10:53,290 --> 01:10:54,458
Don't worry about it.
1877
01:10:54,750 --> 01:10:57,628
I can just take it back to myoffice and I'll bring it back.
1878
01:10:57,628 --> 01:10:58,629
That should be fine.
1879
01:10:58,671 --> 01:10:59,463
Okay, great.
1880
01:10:59,755 --> 01:11:00,798
Do you want a copyof our log notes, too?
1881
01:11:00,839 --> 01:11:03,926
Yes, I would love that.
1882
01:11:03,968 --> 01:11:05,928
Thank you, Claire.
1883
01:11:18,482 --> 01:11:21,902
[phone vibrates]
1884
01:11:21,944 --> 01:11:23,320
Hey Dad, what's up?
1885
01:11:23,362 --> 01:11:26,240
It's your worrywart fatherchecking in on you.
1886
01:11:26,282 --> 01:11:27,283
Oh, I'm fine.
1887
01:11:27,574 --> 01:11:30,744
I hear from Tabitha thatDetective Burke made an arrest.
1888
01:11:30,786 --> 01:11:32,788
Yeah, more than one,actually.
1889
01:11:32,830 --> 01:11:33,789
Well, that's a relief.
1890
01:11:33,831 --> 01:11:34,873
Can I get some details?
1891
01:11:34,915 --> 01:11:35,708
You know what, Dad,
1892
01:11:35,958 --> 01:11:36,667
I'm just in the middleof something,
1893
01:11:37,126 --> 01:11:38,460
but I can come over laterfor dinner.
1894
01:11:38,502 --> 01:11:39,670
Then I can fill you in.
1895
01:11:39,670 --> 01:11:41,880
I'm already makingmy five-alarm chilli.
1896
01:11:41,922 --> 01:11:43,215
I'll see you at 6:00.
1897
01:11:43,257 --> 01:11:44,341
Yeah, sounds good.
1898
01:11:44,383 --> 01:11:45,342
Love you.
1899
01:11:45,342 --> 01:11:46,969
Love you, too.
1900
01:11:48,929 --> 01:11:50,514
Okay...
1901
01:12:27,968 --> 01:12:29,553
Eldon?
1902
01:12:41,648 --> 01:12:42,941
Hang on.
1903
01:12:46,653 --> 01:12:48,113
Rex?
1904
01:12:51,575 --> 01:12:52,659
I finished.
1905
01:12:52,701 --> 01:12:53,577
Oh.
1906
01:12:53,619 --> 01:12:54,536
[laughs]
1907
01:12:54,578 --> 01:12:55,621
Hey, Eldon.
1908
01:12:55,662 --> 01:12:57,414
Sorry, didn't mean to scare you.
1909
01:12:57,414 --> 01:12:59,917
No, um.
1910
01:12:59,958 --> 01:13:01,418
What's up?
1911
01:13:01,460 --> 01:13:03,045
Finished your dad's manuscript.
1912
01:13:03,087 --> 01:13:05,422
Oh, that's nice.
1913
01:13:05,422 --> 01:13:07,841
[clears throat]
1914
01:13:07,883 --> 01:13:10,219
How was it?
1915
01:13:10,260 --> 01:13:15,474
Well, your old manfaked me out.
1916
01:13:15,516 --> 01:13:18,852
See, Atticus Keller gotthe killer locked up,
1917
01:13:18,894 --> 01:13:21,605
but there were stilltwo chapters left.
1918
01:13:21,647 --> 01:13:24,024
Oh, so he locked upthe wrong guy?
1919
01:13:24,066 --> 01:13:25,359
Exactly.
1920
01:13:25,400 --> 01:13:26,443
Yeah.
1921
01:13:26,777 --> 01:13:29,071
But you knew that, cause therewere still two chapters left.
1922
01:13:29,113 --> 01:13:33,951
I should have.
1923
01:13:33,992 --> 01:13:38,413
But the suspect seemedso perfect.
1924
01:13:38,455 --> 01:13:40,457
He had a motive.
1925
01:13:40,457 --> 01:13:42,334
Big time.
1926
01:13:42,376 --> 01:13:46,338
And no alibi for the timeof murder.
1927
01:13:46,380 --> 01:13:48,632
You know it.
1928
01:13:48,674 --> 01:13:51,093
But the suspect wasn'ta nice person, either.
1929
01:13:51,135 --> 01:13:52,386
[nervous laugh]
1930
01:13:52,427 --> 01:13:56,598
No, he wasn't.
1931
01:13:56,640 --> 01:14:04,314
And the irony is... the realkiller was a nice guy.
1932
01:14:04,356 --> 01:14:07,609
Someone nobody would suspect.
1933
01:14:08,861 --> 01:14:12,489
The thing is, he hada motive too.
1934
01:14:12,531 --> 01:14:17,911
Just not one anybodyever thought of.
1935
01:14:23,834 --> 01:14:24,835
How's your son doing
1936
01:14:25,127 --> 01:14:27,671
with all those expensivecancer treatments, Eldon?
1937
01:14:27,671 --> 01:14:29,214
[door slams heavily]
1938
01:14:32,551 --> 01:14:34,636
I knew you'd crack it.
1939
01:14:36,805 --> 01:14:38,640
Eldon.
1940
01:14:38,682 --> 01:14:40,642
I, um, I...
1941
01:14:45,856 --> 01:14:49,568
I'm gonna need your cell phone,Amy.
1942
01:15:09,171 --> 01:15:10,631
Well?
1943
01:15:10,672 --> 01:15:13,509
Well what?
1944
01:15:13,550 --> 01:15:21,433
You're not gonna do that whole"last chapter detective" thing?
1945
01:15:21,475 --> 01:15:23,852
Morales had offered to helpyour son,
1946
01:15:23,894 --> 01:15:26,647
but when you went to visit her last week,
1947
01:15:26,688 --> 01:15:28,899
she told you she struck out.
1948
01:15:28,941 --> 01:15:30,651
No dice on the help.
1949
01:15:30,692 --> 01:15:37,324
You were angry and desperate, and so you came up with a plan
1950
01:15:37,366 --> 01:15:39,910
that would cover your son's medical expenses
1951
01:15:39,952 --> 01:15:43,622
and get revenge on Morales.
1952
01:15:43,830 --> 01:15:45,457
Am I right?
1953
01:15:45,499 --> 01:15:47,376
You know you are.
1954
01:15:47,417 --> 01:15:49,920
Never pictured youthe vengeful type, Eldon.
1955
01:15:49,920 --> 01:15:55,676
Seeing your kid dying in slowmotion changes a person.
1956
01:15:55,717 --> 01:15:58,929
But what you didn't know is that guy in the corner of the lab
1957
01:15:58,929 --> 01:16:02,432
on the day you had your blowout with Morales
1958
01:16:02,474 --> 01:16:06,144
fancied himself the next Woodward and Bernstein.
1959
01:16:06,186 --> 01:16:08,188
He started tailing you.
1960
01:16:08,230 --> 01:16:11,108
Rex saw you steal the plant.
1961
01:16:11,858 --> 01:16:13,819
[camera shutter clicks]
1962
01:16:13,860 --> 01:16:16,655
And saw who you sold it to.
1963
01:16:16,697 --> 01:16:19,116
Rather than go to the police, he came to you,
1964
01:16:19,116 --> 01:16:20,867
to squeeze you to give up the people
1965
01:16:20,909 --> 01:16:23,078
you sold the stolen goods to.
1966
01:16:23,120 --> 01:16:24,454
Leave me alone.
1967
01:16:24,454 --> 01:16:25,497
Can I get a quote at least?
1968
01:16:25,789 --> 01:16:27,457
Look, this story's gonna happenwith or without you.
1969
01:16:27,499 --> 01:16:29,626
College reporter takes down big business
1970
01:16:29,626 --> 01:16:32,004
for corporate espionage.
1971
01:16:32,045 --> 01:16:34,756
Rex might've won a Pulitzerafter all.
1972
01:16:34,798 --> 01:16:36,133
He promised to keep youout of it,
1973
01:16:36,133 --> 01:16:37,884
but you didn't believe him.
1974
01:16:37,926 --> 01:16:39,011
Would you?
1975
01:16:40,137 --> 01:16:41,972
You set a meeting with him.
1976
01:16:41,972 --> 01:16:45,100
You shoved him off and made it look like an accident.
1977
01:16:45,142 --> 01:16:48,061
But it was murder.
1978
01:16:48,103 --> 01:16:50,772
Did you know about McDonough?
1979
01:16:50,814 --> 01:16:54,026
That he had a reasonto want Rex gone?
1980
01:16:55,527 --> 01:16:59,197
I guess I got lucky,for a second,
1981
01:16:59,239 --> 01:17:01,283
until Professor Miller.
1982
01:17:02,534 --> 01:17:04,828
I knew that wasn't suicide.
1983
01:17:04,870 --> 01:17:10,584
I just couldn't figure outhow it was all connected.
1984
01:17:10,626 --> 01:17:12,961
And then I realized.
1985
01:17:13,003 --> 01:17:15,839
It was so simple.
1986
01:17:15,839 --> 01:17:19,468
His office window looks out on the Life Science building.
1987
01:17:19,509 --> 01:17:21,678
He saw you walk out withthe plant on Saturday night,
1988
01:17:21,720 --> 01:17:22,846
didn't he?
1989
01:17:22,888 --> 01:17:24,556
I ran into him on Monday,
1990
01:17:24,598 --> 01:17:27,476
after you saw me installingthose cameras.
1991
01:17:27,517 --> 01:17:29,519
He wanted to know whyLife Science made me work
1992
01:17:29,519 --> 01:17:34,024
in the middle ofa Saturday night.
1993
01:17:34,066 --> 01:17:34,983
Poor guy.
1994
01:17:35,233 --> 01:17:37,527
He had absolutely no ideawhat you were doing,
1995
01:17:37,569 --> 01:17:39,613
but you knew that he wouldas soon as it got out
1996
01:17:39,654 --> 01:17:41,323
about the theft.
1997
01:17:41,365 --> 01:17:43,658
And then there was Morales.
1998
01:17:43,700 --> 01:17:46,578
You had to make sure that shetook the fall for your theft,
1999
01:17:46,620 --> 01:17:49,915
even if it meant thattwo people had to die.
2000
01:17:49,956 --> 01:17:53,835
Pull off over there,just past the caution tape.
2001
01:17:59,216 --> 01:18:03,553
How are you gonna explainmy death?
2002
01:18:03,595 --> 01:18:06,973
You're like all those detectivesyou teach about.
2003
01:18:07,015 --> 01:18:09,726
You returned to the sceneof the crime,
2004
01:18:09,726 --> 01:18:12,562
because you couldn't let it go.
2005
01:18:12,604 --> 01:18:18,151
You were checking out the edge,you slipped.
2006
01:18:18,193 --> 01:18:20,237
You fell.
2007
01:18:29,037 --> 01:18:30,205
Give me the keys.
2008
01:18:31,373 --> 01:18:33,083
Give me the keys!
2009
01:18:41,425 --> 01:18:44,720
[screams in pain]
2010
01:18:44,761 --> 01:18:46,221
[grunts]
2011
01:18:51,977 --> 01:18:53,478
Where is it?
2012
01:18:59,443 --> 01:19:03,280
[panicked breathing]
2013
01:19:03,280 --> 01:19:06,199
Amy! Amy?
2014
01:19:06,241 --> 01:19:11,747
[panicked breathing]
2015
01:19:11,788 --> 01:19:12,831
Amy!
2016
01:19:21,882 --> 01:19:23,091
Amy!
2017
01:19:25,218 --> 01:19:26,928
Amy!
2018
01:19:28,472 --> 01:19:31,141
[panting heavily]
2019
01:19:31,141 --> 01:19:35,228
Amy! Come on.
2020
01:19:35,270 --> 01:19:37,981
I can do this all night.
2021
01:19:54,706 --> 01:19:56,958
[panicked breathing]
2022
01:20:13,475 --> 01:20:16,353
Eldon, stop.
2023
01:20:16,394 --> 01:20:19,481
Eldon.
2024
01:20:19,523 --> 01:20:22,150
You don't want to do this.
2025
01:20:22,192 --> 01:20:24,027
You don't want to do this.
2026
01:20:25,946 --> 01:20:27,030
Stop it.
2027
01:20:27,030 --> 01:20:28,323
Stop! Stop!!!
2028
01:20:42,045 --> 01:20:43,129
I just need you to remember why
2029
01:20:43,171 --> 01:20:46,466
you love my dad's booksso much, Eldon.
2030
01:20:46,508 --> 01:20:50,053
Remember what you told me?
2031
01:20:50,053 --> 01:20:53,223
Do you remember?
2032
01:20:53,265 --> 01:20:55,725
You said that, you saidthat you love
2033
01:20:55,725 --> 01:20:58,144
that there were no bad guys,
2034
01:20:58,186 --> 01:21:05,068
there were just complicatedpeople that did bad things.
2035
01:21:05,068 --> 01:21:09,239
And I kind of feel like this isone of my dad's books,
2036
01:21:09,281 --> 01:21:11,491
you know?
2037
01:21:11,533 --> 01:21:14,369
Because you're not a bad guy.
2038
01:21:14,411 --> 01:21:16,246
Eldon, you're a good guy.
2039
01:21:16,288 --> 01:21:20,834
You just got caught upin a desperate situation,
2040
01:21:20,876 --> 01:21:26,548
and things got complicated andyou made some bad decisions,
2041
01:21:26,590 --> 01:21:28,592
but I know why you did it.
2042
01:21:28,633 --> 01:21:32,304
Because you love your son somuch you'd do anything for him.
2043
01:21:32,345 --> 01:21:37,934
But killing me is not goingto save him.
2044
01:21:37,934 --> 01:21:45,275
[police sirens]
2045
01:21:45,317 --> 01:21:46,026
Freeze!!!
2046
01:21:46,067 --> 01:21:46,860
Travis!
2047
01:21:46,902 --> 01:21:47,402
Freeze!
2048
01:21:47,485 --> 01:21:48,945
No, no, it's okay!
2049
01:21:48,987 --> 01:21:50,113
Hands where I can see 'em!
2050
01:21:50,113 --> 01:21:51,114
It's okay!
2051
01:21:51,114 --> 01:21:52,115
Are you okay?
2052
01:21:52,157 --> 01:21:54,075
He's surrendered.
2053
01:21:54,117 --> 01:21:55,827
Aren't you?
2054
01:21:55,869 --> 01:21:57,454
Are you surrendering?
2055
01:21:57,495 --> 01:22:01,541
[crying]Yeah.
2056
01:22:01,583 --> 01:22:03,501
I'm sorry.
2057
01:22:15,513 --> 01:22:16,473
Let's go.
2058
01:22:16,473 --> 01:22:17,265
Let's go.
2059
01:22:17,474 --> 01:22:18,266
You have the rightto remain silent.
2060
01:22:18,725 --> 01:22:20,477
Anything you say can and will beused against you
2061
01:22:20,477 --> 01:22:21,978
in a court of law, Eldon.
2062
01:22:22,020 --> 01:22:23,396
You have the rightto an attorney,
2063
01:22:23,438 --> 01:22:24,314
if you can't afford one,
2064
01:22:24,606 --> 01:22:26,816
one will be appointed to youby the State.
2065
01:22:26,858 --> 01:22:28,526
Do you understand?
2066
01:22:33,114 --> 01:22:35,325
Hey.
2067
01:22:35,325 --> 01:22:36,826
Are you okay?
2068
01:22:36,868 --> 01:22:40,080
I cannot believe that...
2069
01:22:40,121 --> 01:22:42,374
I can't believe that was Eldon.
2070
01:22:42,415 --> 01:22:45,877
I expect that you're goingto explain everything to me
2071
01:22:45,919 --> 01:22:47,462
in a little bit, yeah?
2072
01:22:47,504 --> 01:22:49,464
Yeah, yeah.
2073
01:22:49,506 --> 01:22:51,174
How'd you know I was here?
2074
01:22:51,216 --> 01:22:52,759
Your dad.
2075
01:22:52,801 --> 01:22:55,512
He called me, said that you werereally, really late for dinner.
2076
01:22:55,512 --> 01:22:56,554
How did you find me?
2077
01:22:56,596 --> 01:22:59,015
GPS on your phone.
2078
01:23:00,058 --> 01:23:02,686
Are you okay?
2079
01:23:05,188 --> 01:23:08,024
I'm so glad you're here.
2080
01:23:16,574 --> 01:23:19,536
I finished it.
2081
01:23:19,536 --> 01:23:20,578
And?
2082
01:23:20,870 --> 01:23:25,375
And... well, Dad, you knowI love all of your books, right?
2083
01:23:25,375 --> 01:23:27,252
Oh no, but...
2084
01:23:27,293 --> 01:23:33,508
But... but... I will have to saythat this one is...
2085
01:23:33,550 --> 01:23:35,218
hands down my favourite.
2086
01:23:35,260 --> 01:23:36,219
[laughs]
2087
01:23:36,261 --> 01:23:37,220
I loved it.
2088
01:23:37,512 --> 01:23:40,223
Honey, that is the best newsI've had since last week
2089
01:23:40,223 --> 01:23:42,058
when Travis called to tell methat you were safe.
2090
01:23:42,100 --> 01:23:44,060
Oh, we're calling himTravis now, are we?
2091
01:23:44,060 --> 01:23:47,063
Well, uh, yeah.
2092
01:23:47,063 --> 01:23:48,565
Had him over for dinnerlast night.
2093
01:23:48,606 --> 01:23:49,566
You what?
2094
01:23:49,566 --> 01:23:50,358
Yeah.
2095
01:23:50,567 --> 01:23:52,068
Why would you have himover for dinner?
2096
01:23:52,068 --> 01:23:53,611
Well, always good to geta policeman's perspective
2097
01:23:53,653 --> 01:23:55,905
on crime fiction.
2098
01:23:55,947 --> 01:23:57,490
Dad, he doesn't readcrime fiction.
2099
01:23:57,532 --> 01:23:58,324
Yep.
2100
01:23:58,366 --> 01:23:59,617
And he doesn't read your books.
2101
01:23:59,659 --> 01:24:00,952
I realize that.
2102
01:24:00,994 --> 01:24:07,042
But, uh, he's still a verynice man, huh?
2103
01:24:07,083 --> 01:24:07,917
[sighs]
2104
01:24:07,959 --> 01:24:09,544
I know where this is going.
2105
01:24:09,586 --> 01:24:10,295
No.
2106
01:24:10,336 --> 01:24:11,004
Come on, Dad.
2107
01:24:11,046 --> 01:24:12,464
Honey.
2108
01:24:12,505 --> 01:24:13,965
All right, people.
2109
01:24:14,007 --> 01:24:15,508
It's about that time.
2110
01:24:16,718 --> 01:24:17,677
Let's get started.
2111
01:24:17,719 --> 01:24:21,139
Uh... Um...
2112
01:24:21,181 --> 01:24:22,140
[door squeaks]
2113
01:24:22,432 --> 01:24:24,642
So, unfortunately, Bud and Ihave been a little busy,
2114
01:24:24,684 --> 01:24:27,270
but I do have a treatfor you all.
2115
01:24:27,312 --> 01:24:30,440
This year, the midterm is goingto be administered
2116
01:24:30,482 --> 01:24:35,111
by a very special guest.
2117
01:24:35,111 --> 01:24:36,279
Oh, hi.
2118
01:24:36,321 --> 01:24:39,115
Emeritus Professor GrahamWinslow, everyone.
2119
01:24:39,157 --> 01:24:40,241
[applause]
2120
01:24:40,283 --> 01:24:41,451
Oh, please, please, please.
2121
01:24:41,493 --> 01:24:42,619
[laughs]
2122
01:24:42,619 --> 01:24:43,661
Take it away, Dad.
2123
01:24:43,703 --> 01:24:44,704
Thanks, sweetie.
2124
01:24:44,746 --> 01:24:45,580
Okay, gang.
2125
01:24:45,830 --> 01:24:47,957
Here's the scenario,let's get started here.
2126
01:24:47,957 --> 01:24:51,294
Hey, what are you doing here?
2127
01:24:51,294 --> 01:24:56,007
Oh, President Hawkins said thatI could audit your class.
2128
01:24:56,049 --> 01:24:58,134
I mean, I'm a little nervous,now I gotta take a midterm.
2129
01:24:58,176 --> 01:24:59,094
[laughs]
2130
01:24:59,135 --> 01:25:00,011
I wouldn't be nervous,
2131
01:25:00,303 --> 01:25:01,596
my dad's gonna give everybodyan A anyway.
2132
01:25:01,638 --> 01:25:02,305
Yeah?
2133
01:25:02,305 --> 01:25:03,097
Yeah.
2134
01:25:03,306 --> 01:25:03,973
Even the guy who's neverread his books?
2135
01:25:04,390 --> 01:25:05,725
[whispers] Oh, I heardabout that.
2136
01:25:05,767 --> 01:25:06,643
He caught you.
2137
01:25:06,643 --> 01:25:08,144
How's it feel to be guilty?
2138
01:25:08,144 --> 01:25:09,646
Uh, like I want a lawyer.
2139
01:25:09,687 --> 01:25:12,190
[laughs]
2140
01:25:12,232 --> 01:25:12,690
Uh,
2141
01:25:12,732 --> 01:25:13,483
[clears throat]
2142
01:25:13,483 --> 01:25:15,401
excuse me?
2143
01:25:15,443 --> 01:25:17,570
The back of the classroom there.
2144
01:25:17,612 --> 01:25:21,658
Is there something that you haveto say to the rest of the class?
2145
01:25:21,699 --> 01:25:22,492
No, sir.
2146
01:25:22,534 --> 01:25:25,161
Sorry, Dad.
2147
01:25:25,203 --> 01:25:31,835
So, as I was saying, um,let's talk about the dead body.
2148
01:25:31,835 --> 01:25:32,669
[laughs]
2149
01:25:32,877 --> 01:25:35,255
Are you seriously gonna auditmy class?
2150
01:25:35,296 --> 01:25:36,256
Yeah.
2151
01:25:36,548 --> 01:25:38,550
I mean, how else am I gonnalearn from you, Professor?
2152
01:25:38,591 --> 01:25:42,512
Oh, I mean, you could alwaysbring me in to consult
2153
01:25:42,512 --> 01:25:45,682
on another case, Detective.
2154
01:25:45,682 --> 01:25:47,559
We'll see.
134075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.