Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,080 --> 00:00:42,960
als Leo Hölzer als Adam Schürk
2
00:00:53,600 --> 00:00:56,080
als Esther Baumann
als Pia Heinrich
3
00:01:01,880 --> 00:01:03,520
*Zwei laute Schläge*
4
00:01:03,760 --> 00:01:05,480
*Ächzende Laute,
Atmen*
5
00:01:06,000 --> 00:01:08,880
(Bastian): Ich dachte schon,
du hast dich verpisst.
6
00:01:09,120 --> 00:01:11,480
(Andreas): Ich lass euch
nicht im Stich.
7
00:01:13,080 --> 00:01:15,360
Küss nicht gleich den Boden,
ja?
8
00:01:16,360 --> 00:01:18,360
Mal gucken,
wer länger steht.
9
00:01:18,600 --> 00:01:20,160
Los, hol dir ein Trikot.
10
00:01:22,360 --> 00:01:23,360
Hi, Alina.
11
00:01:24,240 --> 00:01:25,240
(laut): Ha!
12
00:01:32,000 --> 00:01:34,560
Warum stellst du den
überhaupt noch auf?
13
00:01:35,120 --> 00:01:37,840
Damit er beweist,
er ist einer von uns.
14
00:01:39,640 --> 00:01:40,640
Ist ein Guter.
15
00:01:41,120 --> 00:01:44,240
*Schlachtrufe,
rhythmische Perkussion*
16
00:01:45,760 --> 00:01:47,440
(Alina, laut): Ha!
17
00:01:48,520 --> 00:01:49,880
(Mann): Haste Bock?
18
00:01:50,120 --> 00:01:51,480
*Alina schreit laut*
19
00:01:51,720 --> 00:01:56,720
*Schreie, Schlachtengesänge*
20
00:01:57,840 --> 00:01:59,240
(Alina): Sie kommen!
21
00:01:59,800 --> 00:02:02,320
*Stimmen, Rufe*
22
00:02:05,480 --> 00:02:07,480
(Gruppe hinten):
Saarbrücken!
23
00:02:11,280 --> 00:02:12,960
*Gesänge verklingen*
24
00:02:14,080 --> 00:02:15,080
*Paukenschlag*
25
00:02:26,000 --> 00:02:28,960
(Bastian): Gut gefunden?
(Mann): Ja.
26
00:02:31,120 --> 00:02:32,120
Fairer Kampf.
27
00:02:33,840 --> 00:02:37,720
*Elektronische Musik,
unheimliche Schreie*
28
00:02:45,480 --> 00:02:47,040
(Andreas): Kennst du den?
29
00:02:48,560 --> 00:02:50,240
(Alina): Arbeitskollege.
- Hm.
30
00:02:50,920 --> 00:02:52,200
Ich kenn den auch.
31
00:03:16,360 --> 00:03:17,720
(Alina): Ficker!
32
00:03:19,480 --> 00:03:20,480
Hey!
33
00:03:22,760 --> 00:03:23,920
*Dumpfer Schlag*
34
00:03:26,680 --> 00:03:28,760
*Bastian schreit*
35
00:03:29,000 --> 00:03:33,360
(Frau, Radio): Saarbrücken gewann
mit 2:1 gegen Kaiserslautern.
36
00:03:33,600 --> 00:03:34,920
Lautern führte erst,
37
00:03:35,160 --> 00:03:37,480
Entscheidung
in der 72. Minute.
38
00:03:37,720 --> 00:03:40,280
(Leo): Ja! Wow.
Ganz toll.
39
00:03:40,840 --> 00:03:42,560
Bravo! Yeah!
40
00:03:42,800 --> 00:03:45,240
Was stimmt
mit den Leuten nicht, he?
41
00:03:45,480 --> 00:03:48,800
(Adam): Damit verbringe ich
keine Wochenenden mehr.
42
00:03:49,040 --> 00:03:50,760
Das ist Entspannung pur.
43
00:03:51,000 --> 00:03:53,680
Ja, na klar.
Das ist Entspannung pur, ja?
44
00:03:54,440 --> 00:03:57,200
(Fans): Jawohl, Saarbrücken!
Saarbrücken!
45
00:03:57,560 --> 00:04:01,240
Idioten.
*Menge skandiert "Saarbrücken"*
46
00:04:09,520 --> 00:04:12,680
(Dr. Lech): Herr Tremel,
die Radiologen kommen.
47
00:04:12,920 --> 00:04:14,040
Die holen Sie ab.
48
00:04:14,280 --> 00:04:17,120
Bier in der Notaufnahme?
Ich glaub, es hackt!
49
00:04:30,600 --> 00:04:31,960
(Schwester): Dr. Lech!
50
00:04:34,640 --> 00:04:37,040
(Dr. Lech): Hallo?
Können Sie mich hören?
51
00:04:39,760 --> 00:04:41,280
Lebensbedrohlicher
Stich,
52
00:04:41,520 --> 00:04:43,600
rechtes Bein,
Patient bewusstlos.
53
00:04:43,840 --> 00:04:45,880
Viermal Konserve Null negativ.
54
00:04:47,320 --> 00:04:50,640
(Pflegerin): Zugang läuft.
- Pupillen seitengleich.
55
00:04:51,360 --> 00:04:53,360
(Pfleger): Blutung steht.
56
00:04:53,720 --> 00:04:56,160
(Pflegerin): Er rauscht uns ab!
57
00:04:56,880 --> 00:04:59,840
(Pfleger): Reanimation.
- 30 zu 2. Defi laden.
58
00:05:00,280 --> 00:05:02,920
*Elektronische Töne*
59
00:05:03,160 --> 00:05:04,720
Adrenalin aufziehen.
60
00:05:04,960 --> 00:05:08,240
(Pflegerin): Defi ist geladen.
- 28, 29, 30. Weg!
61
00:05:11,520 --> 00:05:13,680
*Töne verklingen*
62
00:05:17,080 --> 00:05:18,120
Alles gut?
Ja.
63
00:05:18,360 --> 00:05:20,840
Warte, wir müssen...
Ich muss mich...
64
00:05:21,080 --> 00:05:22,720
Dreh dich um.
Ich muss...
65
00:05:22,960 --> 00:05:24,880
Oh, fuck, die Brille. Warte.
66
00:05:25,120 --> 00:05:26,640
*Leo ächzt*
Ja, warte.
67
00:05:27,400 --> 00:05:28,840
Okay. Okay, Achtung.
68
00:05:29,400 --> 00:05:30,400
Oh, fuck.
69
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
Mach doch mal. Bizeps!
70
00:05:34,160 --> 00:05:38,080
Das geht so nicht. Warte, warte.
*Smartphone läutet, Ächzen*
71
00:05:38,480 --> 00:05:40,200
Oh, du Streber.
Ja?
72
00:05:42,640 --> 00:05:44,000
Ja, in Ordnung.
73
00:05:44,560 --> 00:05:45,560
Wo genau?
74
00:05:46,720 --> 00:05:48,000
*Tür quietscht*
Ja.
75
00:05:48,280 --> 00:05:49,640
Ja, danke.
76
00:05:51,600 --> 00:05:54,360
Leiche?
Ja. Was ist?
77
00:05:57,600 --> 00:05:58,600
Nichts.
78
00:05:58,840 --> 00:06:02,200
Ich fahr vor, du bringst
den Transporter zurück. Klar.
79
00:06:04,000 --> 00:06:06,120
Äh, Hölzer?
*Adam pfeift*
80
00:06:07,360 --> 00:06:08,360
Schau mal.
81
00:06:12,360 --> 00:06:13,360
(Henny): Mann.
82
00:06:14,040 --> 00:06:16,240
Es gibt einige alte Verletzungen.
83
00:06:17,080 --> 00:06:18,360
Andreas Schneider.
84
00:06:19,200 --> 00:06:20,360
Der war Student.
85
00:06:20,600 --> 00:06:22,000
Student?
Mhm.
86
00:06:23,000 --> 00:06:25,720
Und wohl Fußballfan.
*Kamera klickt*
87
00:06:26,200 --> 00:06:28,480
Frische Hämatome und Prellungen.
88
00:06:28,720 --> 00:06:30,640
Auch an den Fingerknöcheln.
89
00:06:32,880 --> 00:06:35,680
Also hat er auch geschlagen.
Scheint so.
90
00:06:35,920 --> 00:06:38,840
Fraktur des Jochbeins
und des Hinterkopfs.
91
00:06:39,080 --> 00:06:40,160
Können Sie mal?
92
00:06:40,640 --> 00:06:41,920
Hm?
Kopf hochheben?
93
00:06:44,240 --> 00:06:45,240
Fürs Foto.
94
00:06:48,360 --> 00:06:51,160
Hochheben. Wie beim Friseur.
Ja. Genau.
95
00:06:53,120 --> 00:06:55,880
Kann durch einen Schlag
oder Sturz sein.
96
00:06:56,520 --> 00:06:58,240
Ist das die Todesursache?
97
00:06:58,640 --> 00:06:59,880
Ich vermute eher...
98
00:07:01,120 --> 00:07:02,120
... das hier.
99
00:07:03,080 --> 00:07:05,480
Hat die Arteria
femoralis durchtrennt.
100
00:07:07,640 --> 00:07:09,040
Ein gezielter Stich?
101
00:07:09,280 --> 00:07:11,200
Kann natürlich Zufall sein,
102
00:07:11,440 --> 00:07:14,640
dass jemand gerade
die Oberschenkelarterie trifft.
103
00:07:14,880 --> 00:07:16,920
Das finden Sie
unwahrscheinlich?
104
00:07:17,160 --> 00:07:20,360
Bei nur einem Stich?
Äußerst unwahrscheinlich.
105
00:07:20,960 --> 00:07:22,360
(Esther, off): Prost.
106
00:07:22,600 --> 00:07:25,320
(Kira): Der Schiri
war ja 'ne Katastrophe.
107
00:07:25,680 --> 00:07:27,320
Ich fand den ganz okay.
108
00:07:27,560 --> 00:07:30,040
Ein Elfer,
wo er keinen geben musste.
109
00:07:30,280 --> 00:07:33,160
Ja, sag ich doch: Der war okay.
Der war okay.
110
00:07:33,840 --> 00:07:35,680
Sieg ist Sieg.
*Kira lacht*
111
00:07:36,360 --> 00:07:38,160
Oh, ich muss los.
Wie, was?
112
00:07:38,400 --> 00:07:40,440
Wir gewinnen mal,
du musst los?
113
00:07:40,680 --> 00:07:42,360
Ich würde lieber bleiben.
114
00:07:42,600 --> 00:07:44,640
Gut, dass du kommst.
(Jay-Lou): Hey!
115
00:07:44,880 --> 00:07:46,800
Esther geht gerade.
- Warum?
116
00:07:47,640 --> 00:07:49,200
Familienangelegenheit.
117
00:07:50,040 --> 00:07:52,400
Ich dachte,
wir sind deine Familie?
118
00:07:53,960 --> 00:07:54,960
Hm.
119
00:07:55,560 --> 00:07:56,560
Manu?
120
00:07:56,800 --> 00:08:01,000
2 Bier für die Mädels. Ich zahl'
nächste Woche. Versprochen.
121
00:08:01,360 --> 00:08:04,960
Reden wir wegen nächstem Samstag?
Klar. Ich ruf dich an.
122
00:08:57,640 --> 00:08:59,960
(Mann): Hände hintern Kopf. Los!
123
00:09:01,760 --> 00:09:02,760
Hintern Kopf.
124
00:09:03,480 --> 00:09:04,480
Umdrehen.
125
00:09:04,960 --> 00:09:05,960
Langsam.
126
00:09:07,200 --> 00:09:08,400
Da rüber.
127
00:09:12,400 --> 00:09:13,560
Wo ist das Geld?
128
00:09:14,560 --> 00:09:17,640
Konnten sie keinen schicken,
der gefährlich wirkt?
129
00:09:18,640 --> 00:09:19,840
*Adam schreit auf*
130
00:09:20,400 --> 00:09:21,760
Wo ist das Geld?
131
00:09:23,480 --> 00:09:27,200
Welches Geld überhaupt?
*Einbrecher lacht gekünstelt*
132
00:09:27,440 --> 00:09:29,840
Du weißt genau,
welches Geld, Blondie.
133
00:09:30,360 --> 00:09:33,400
Problem ist,
du kannst mich nicht erschießen.
134
00:09:33,640 --> 00:09:35,640
Dann erfährst du nie,
wo es ist.
135
00:09:36,280 --> 00:09:37,640
*Knall*
Fuck.
136
00:09:37,880 --> 00:09:38,960
*Adam ächzt*
137
00:09:39,200 --> 00:09:40,480
(Frau): Adam?
138
00:09:41,480 --> 00:09:43,480
Was ist denn hier los?
Fuck!
139
00:09:43,720 --> 00:09:44,720
*Adam seufzt*
140
00:09:46,360 --> 00:09:47,840
Hallo, Mama.
Äh.
141
00:09:49,120 --> 00:09:50,640
*Adam schnauft*
142
00:09:57,560 --> 00:09:59,920
Was können Sie
über den Toten sagen?
143
00:10:00,160 --> 00:10:03,040
(Lech): Ich hab nicht mehr
von ihm gesehen als Sie.
144
00:10:03,280 --> 00:10:05,000
Hat er irgendwas gesagt?
145
00:10:05,240 --> 00:10:08,040
Er war schon...
nicht mehr bei Bewusstsein.
146
00:10:08,440 --> 00:10:09,720
Und war er allein?
147
00:10:09,960 --> 00:10:12,200
Wie wir das
mitbekommen haben, ja.
148
00:10:12,440 --> 00:10:15,760
Wie kam der alleine
mit seinen Verletzungen hierher?
149
00:10:16,000 --> 00:10:17,920
Ist immer dasselbe
bei Fußball.
150
00:10:18,160 --> 00:10:19,520
Gibt's da immer Tote?
151
00:10:19,760 --> 00:10:22,560
Nein, aber Dinge,
die nicht sein müssen.
152
00:11:12,320 --> 00:11:14,400
Kollege, kommst du mal bitte?
153
00:11:44,240 --> 00:11:47,400
(Pia, off): Andreas Schneider,
23 Jahre, ledig,
154
00:11:47,640 --> 00:11:49,320
in Saarbrücken gemeldet.
155
00:11:49,560 --> 00:11:50,560
Vollwaise.
156
00:11:50,800 --> 00:11:53,840
Beide Eltern gestorben,
als er 15 Jahre alt war.
157
00:11:54,080 --> 00:11:57,040
In betreuter Wohngruppe
aufgewachsen, Abitur,
158
00:11:57,280 --> 00:11:59,800
dann eigene Wohnung und Studium.
Hi.
159
00:12:00,520 --> 00:12:04,440
Interkulturelle Kommunikation,
Schwerpunkt frankophoner Raum.
160
00:12:04,680 --> 00:12:05,960
Wer studiert so was?
161
00:12:06,200 --> 00:12:09,240
Und Philosophie im Master.
Keine Vorstrafen.
162
00:12:10,120 --> 00:12:13,200
Mundschutz, Tattoo
und Verletzungen lassen...
163
00:12:13,440 --> 00:12:14,800
Ein Ackermatch, he?
164
00:12:15,040 --> 00:12:17,960
... deuten auf eine
Drittortbegegnung. Ja.
165
00:12:18,360 --> 00:12:19,360
Krass.
166
00:12:19,640 --> 00:12:20,640
*Telefonläuten*
167
00:12:20,880 --> 00:12:22,840
Oh. Was hast du da gemacht?
168
00:12:24,080 --> 00:12:26,120
Vom Rad gefallen.
Ach was.
169
00:12:26,360 --> 00:12:28,680
Bei Gewalttäter Sport
steht er nicht.
170
00:12:30,520 --> 00:12:31,520
Das ist Andi.
171
00:12:33,040 --> 00:12:34,480
Woher kennst du den?
172
00:12:34,840 --> 00:12:36,400
Vom Fußball.
Pff.
173
00:12:36,920 --> 00:12:38,160
Du bist Fußballfan?
174
00:12:41,400 --> 00:12:42,400
Ja.
175
00:12:43,320 --> 00:12:47,000
Echt jetzt? Richtig
mit Fan-Tasse und Bettwäsche?
176
00:12:47,280 --> 00:12:48,320
Tasse hab ich.
177
00:12:48,840 --> 00:12:51,800
Weißt du was über ihn?
Ist im Stadion großgeworden.
178
00:12:52,040 --> 00:12:54,560
Hätte nie gedacht,
dass er Hooligan ist.
179
00:12:54,800 --> 00:12:57,200
Die Stichverletzung
passt gar nicht.
180
00:12:57,440 --> 00:12:59,840
Klare Regeln.
Waffen sind da verboten.
181
00:13:00,080 --> 00:13:01,880
Als ob die sich
daran halten.
182
00:13:02,120 --> 00:13:04,840
Weil du sie brichst,
machen das nicht alle.
183
00:13:05,080 --> 00:13:06,080
Bubububu.
184
00:13:06,320 --> 00:13:08,600
Fällt dir spontan
jemand ein, der...
185
00:13:08,840 --> 00:13:10,640
... Spaß hätte
am Ackermatch?
186
00:13:10,880 --> 00:13:13,160
Wenn ich im Stadion bin,
hab ich frei.
187
00:13:13,400 --> 00:13:17,120
Ich weiß, wen wir fragen können.
Gut, ich komm mit.
188
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
*Stimmen, Lachen*
189
00:13:25,760 --> 00:13:27,240
(Mann): Hey, Saarbrücken!
190
00:13:28,080 --> 00:13:29,160
(Jay-Lou): Hey!
191
00:13:29,480 --> 00:13:30,480
Esther!
192
00:13:30,720 --> 00:13:32,200
(Mann): Hey, hey, hey!
193
00:13:32,440 --> 00:13:36,080
(Kira): Da schlägt ja
doch ein Herz in deiner Brust.
194
00:13:36,320 --> 00:13:38,640
(Jay-Lou):
Familienangelegenheiten.
195
00:13:38,880 --> 00:13:42,800
Das ist mein Kollege Leo Hölzer.
Kollege, komm. Setzt euch!
196
00:13:43,040 --> 00:13:45,040
Setzt euch.
Kira, Kira, wir...
197
00:13:47,280 --> 00:13:49,200
(Jay-Lou): Ja?
Okay, also...
198
00:13:49,440 --> 00:13:52,560
Was ist? Seid ihr schwanger?
Gehst du zu Lautern?
199
00:13:52,800 --> 00:13:55,440
Deine Niere verkauft?
- Lass Sie ausreden.
200
00:13:55,680 --> 00:13:57,360
Ich bin bei der Kripo.
Was?
201
00:13:58,120 --> 00:13:59,680
Ich bin bei der Kripo.
202
00:13:59,960 --> 00:14:00,960
(Mann): Kripo?
203
00:14:01,200 --> 00:14:03,080
*Stimmen verstummen*
204
00:14:04,280 --> 00:14:06,680
Können wir kurz sprechen?
In Ruhe.
205
00:14:41,200 --> 00:14:42,200
*Tür klappt*
206
00:14:42,440 --> 00:14:46,320
Die Nachbarn sind sich so einig,
es ist fast schon gruselig.
207
00:14:46,560 --> 00:14:49,200
Andreas Schneider
war ruhig, unauffällig,
208
00:14:49,440 --> 00:14:53,000
immer gut gekleidet, nie
laute Musik. Blabla, Bullshit.
209
00:14:53,240 --> 00:14:55,760
Klingt brav für einen,
der sich prügelt.
210
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
Ja, ja.
211
00:15:08,600 --> 00:15:10,880
Also Fußballtassen hat er keine.
212
00:15:11,760 --> 00:15:13,000
Konfuzius.
213
00:15:14,920 --> 00:15:15,920
Bibel,
214
00:15:16,240 --> 00:15:17,240
der Koran.
215
00:15:18,400 --> 00:15:19,560
Stephen Hawking.
216
00:15:19,800 --> 00:15:22,080
Da war aber einer auf der Suche.
217
00:15:24,120 --> 00:15:28,040
Sag mal, wusstest du was
von Esthers Fußballleidenschaft?
218
00:15:29,600 --> 00:15:30,960
Nee.
219
00:15:31,320 --> 00:15:33,240
Findest du das
nicht komisch?
220
00:15:33,480 --> 00:15:35,760
Dass sie uns
das nie erzählt hat?
221
00:15:37,160 --> 00:15:39,440
Jeder Mensch hat sein Geheimnis.
222
00:15:41,480 --> 00:15:42,480
Hm.
223
00:15:45,200 --> 00:15:46,760
*Tür quietscht*
224
00:15:47,840 --> 00:15:49,040
Pia.
225
00:15:49,280 --> 00:15:50,640
Adam?
226
00:15:54,560 --> 00:15:55,560
Scheiße.
227
00:15:57,800 --> 00:15:59,080
Und guck mal hier.
228
00:16:00,640 --> 00:16:02,360
Der hatte Familie.
Ja.
229
00:16:04,400 --> 00:16:08,720
*Stimmengewirr, Lachen,
Gläserklirren im Hintergrund*
230
00:16:11,960 --> 00:16:15,800
Lass uns nachher bitte...
Mit dir red' ich kein Wort mehr.
231
00:16:16,040 --> 00:16:17,840
Also, was wollen Sie wissen?
232
00:16:18,080 --> 00:16:21,200
Fangen wir damit an,
was Sie machen, Frau Ritter?
233
00:16:21,800 --> 00:16:23,240
Ich bin im Fanprojekt.
234
00:16:23,480 --> 00:16:26,800
Sozialpädagogische Fanarbeit
mit präventivem Ansatz.
235
00:16:27,160 --> 00:16:30,200
Schön. Und würden Sie sagen,
es läuft gut?
236
00:16:33,280 --> 00:16:36,400
Warum hast du nie gesagt,
du bist bei der Kripo?
237
00:16:36,640 --> 00:16:38,800
Weil es keine Rolle spielt.
238
00:16:41,160 --> 00:16:45,240
Wir nehmen an, Andreas Schneider
nahm an einem Ackermatch teil.
239
00:16:45,480 --> 00:16:48,520
Was wissen Sie?
Wieso nicht Szenekundige fragen?
240
00:16:48,760 --> 00:16:51,480
Oder schaut
in der Gewalttäter-Sport-Datei.
241
00:16:51,720 --> 00:16:55,120
Die, die wir suchen,
sind da nicht unbedingt drin.
242
00:16:55,360 --> 00:16:57,120
Ein Grund,
sie abzuschaffen.
243
00:16:58,760 --> 00:17:00,320
Ist das denn Ihr Blut?
244
00:17:00,840 --> 00:17:01,840
Hm?
Da.
245
00:17:03,480 --> 00:17:04,480
Scheiße.
246
00:17:05,080 --> 00:17:06,080
Keine Ahnung.
247
00:17:06,600 --> 00:17:08,320
Ich war am Ludwigskreisel.
248
00:17:08,560 --> 00:17:11,400
Ein Streit mit der Polizei.
Ich schlichtete.
249
00:17:11,640 --> 00:17:14,200
Kann sein,
dass da jemand geblutet hat.
250
00:17:14,440 --> 00:17:17,920
Geht ja immer viel zu schnell,
dass ihr zuschlagt.
251
00:17:18,480 --> 00:17:21,040
Würdest du
uns deinen Pulli mitgeben?
252
00:17:30,080 --> 00:17:33,240
Was ist mit dem Ackermatch?
Davon weiß ich nichts.
253
00:17:33,480 --> 00:17:36,160
Gehört zu einem
präventiven Ansatz nicht,
254
00:17:36,400 --> 00:17:39,280
Gewalt auch in eigenen Reihen
zu verurteilen?
255
00:17:39,800 --> 00:17:42,840
Wir arbeiten permanent
an Deeskalationsmodellen.
256
00:17:43,080 --> 00:17:44,840
IHR provoziert die Gewalt.
257
00:17:45,080 --> 00:17:48,560
WIR sind aber nicht schuld
an Massenschlägereien, oder?
258
00:17:48,800 --> 00:17:51,400
Hat ja nichts mit Fußball zu tun.
Super.
259
00:17:51,640 --> 00:17:53,960
Dann sagen Sie uns,
was Sie wissen.
260
00:17:55,040 --> 00:17:56,040
Jay.
261
00:17:56,280 --> 00:17:59,080
Andi ist brutal
niedergeschlagen worden.
262
00:17:59,320 --> 00:18:01,400
Das kann dir nicht egal sein.
263
00:18:01,640 --> 00:18:03,800
So was kannst du nicht decken!
264
00:18:10,600 --> 00:18:12,400
Ich sag euch keine Namen.
265
00:18:13,320 --> 00:18:15,760
(einatmend):
Dann sag uns 'nen Ort.
266
00:18:23,360 --> 00:18:26,640
Sag mal, wie gut
kennst du die alle eigentlich?
267
00:18:27,440 --> 00:18:28,960
Ich kann das trennen.
268
00:18:30,840 --> 00:18:33,480
Das beantwortet nicht
meine Frage, Esther.
269
00:18:33,720 --> 00:18:37,840
Nur weil ich ins Stadion gehe,
ermittle ich nicht unsauber.
270
00:18:38,680 --> 00:18:39,760
Gut.
271
00:18:41,000 --> 00:18:43,440
Frag Schürk,
was mit seiner Stirn ist.
272
00:18:43,680 --> 00:18:45,800
Er ist vom Rad gefallen.
C'est ça.
273
00:18:46,040 --> 00:18:47,120
Hey.
Hey.
274
00:18:47,360 --> 00:18:48,360
Hey.
Hey.
275
00:18:48,720 --> 00:18:51,720
*Arbeitsgeräusche im Hintergrund*
276
00:18:53,600 --> 00:18:57,560
Bisher wurden Blutspuren und
Zigarettenstummel gefunden.
277
00:18:57,800 --> 00:19:00,000
Und ein Zahn
mitsamt Mundschutz.
278
00:19:00,240 --> 00:19:02,760
Also ist das der Ort,
den wir suchten.
279
00:19:03,000 --> 00:19:04,560
*Gebrüll*
280
00:19:05,760 --> 00:19:07,680
*Schreie verhallen*
281
00:19:09,440 --> 00:19:11,120
Sieht ganz danach aus.
282
00:19:12,000 --> 00:19:13,160
*Schlag*
283
00:19:21,080 --> 00:19:25,080
Wenn das Blut von Andi ist, ist
das der Grund für die Fraktur.
284
00:19:25,600 --> 00:19:28,880
*Hallender Schlag, Pfeifton*
285
00:19:30,800 --> 00:19:32,800
Ich mache
die Funkzellenabfrage,
286
00:19:33,040 --> 00:19:37,400
dann wissen wir, wer hier war.
Da war unser Opfer nicht hier.
287
00:19:38,160 --> 00:19:39,880
Sein Handy lag zu Hause.
288
00:19:40,120 --> 00:19:42,440
Die wissen,
dass das verfolgt wird.
289
00:19:42,680 --> 00:19:46,760
Ja, Frechheit. Dabei hauen sie
sich gesittet auf die Fresse.
290
00:19:47,080 --> 00:19:49,640
Wie schlägt man sich
gesittet aufs Maul?
291
00:19:49,880 --> 00:19:52,000
Ja, Adam. Wie macht man das?
292
00:19:56,880 --> 00:19:59,200
Hier, Baumann.
Kennst du die auch?
293
00:19:59,920 --> 00:20:00,920
Alina Barthel.
294
00:20:01,360 --> 00:20:05,560
Wohnt mit ihrem Bruder zusammen.
Erbten das Haus der Großeltern.
295
00:20:06,000 --> 00:20:08,840
*Vogelgezwitscher*
296
00:20:16,000 --> 00:20:18,920
Frau Barthel? Hölzer.
Mein Kollege Schürk.
297
00:20:19,160 --> 00:20:21,760
Kriminalpolizei.
Wegen Andreas Schneider.
298
00:20:22,000 --> 00:20:23,640
Ich hab Schicht.
Dann...
299
00:20:23,880 --> 00:20:26,920
Es wäre besser,
wenn wir drin miteinander reden.
300
00:20:27,160 --> 00:20:28,920
(lachend):
Ist blöd, weil...
301
00:20:29,160 --> 00:20:33,000
Ich lasse keine Cops ins Haus.
(seufzend): Frau Barthel.
302
00:20:33,240 --> 00:20:35,080
Andreas Schneider ist tot.
303
00:20:36,280 --> 00:20:37,280
Aha.
304
00:20:38,400 --> 00:20:39,480
"Aha". Das war's?
305
00:20:39,720 --> 00:20:41,840
Willst du,
dass ich jetzt heule?
306
00:20:42,080 --> 00:20:43,440
Ja, wie Sie wollen.
307
00:20:43,720 --> 00:20:46,080
Will nur leider keiner, oder?
Was?
308
00:20:46,320 --> 00:20:47,320
Was "was"?
309
00:20:47,560 --> 00:20:49,280
Was will keiner?
Sterben.
310
00:20:49,520 --> 00:20:51,680
Ist scheiße.
Tut mir leid für ihn.
311
00:20:51,920 --> 00:20:55,480
Ich kann mir Verspätung
nicht leisten. Wirklich wichtig.
312
00:20:56,880 --> 00:21:00,360
Wissen Sie, so ein Mord,
der ist auch wirklich wichtig.
313
00:21:00,600 --> 00:21:04,800
Sie verlieren nicht den Job, wenn
Sie den nicht heute aufklären.
314
00:21:05,040 --> 00:21:08,120
Waren Andreas Schneider
und Sie liiert? "Liiert".
315
00:21:08,360 --> 00:21:11,040
Ob ihr ein Paar wart?
Wieso? Hast du Bock?
316
00:21:11,280 --> 00:21:13,680
Wir fanden das hier
neben seinem Bett.
317
00:21:13,920 --> 00:21:14,920
*Alina seufzt*
318
00:21:16,080 --> 00:21:19,840
Ist das widerlich. Hat er
sich einen runtergeholt auf mich?
319
00:21:20,080 --> 00:21:22,720
Ist das Ihre gemeinsame Tochter?
Meine ja.
320
00:21:22,960 --> 00:21:24,320
Seine? Nein.
321
00:21:25,200 --> 00:21:26,360
War's das jetzt?
322
00:21:26,920 --> 00:21:27,920
Hey, stopp.
323
00:21:29,640 --> 00:21:32,640
Was haben Sie heute
nach dem Spiel gemacht?
324
00:21:33,200 --> 00:21:37,600
Ich bin nicht dazu verpflichtet,
überhaupt mit euch zu reden. Ja?
325
00:21:37,840 --> 00:21:39,800
Wenn ihr etwas von mir wollt,
326
00:21:40,040 --> 00:21:42,720
dann ladet mich
doch einfach vor. Okay?
327
00:21:44,440 --> 00:21:46,440
Die Verletzung, wo ist die her?
328
00:21:47,280 --> 00:21:49,360
Ich bin vom Fahrrad gefallen.
329
00:21:49,600 --> 00:21:50,680
Auf den Lenker.
330
00:21:51,840 --> 00:21:52,840
Und du?
331
00:21:53,360 --> 00:21:55,480
Same.
Ja. Mhm.
332
00:21:56,520 --> 00:21:58,800
*Schlüssel klirrt*
Schönen Abend.
333
00:22:03,560 --> 00:22:06,520
(Frau, Radio):
Nach dem Saar-Pfalz-Derby kam es
334
00:22:06,760 --> 00:22:10,040
zu Krawallen zwischen
Fußballfans am Ludwigskreisel.
335
00:22:10,280 --> 00:22:13,080
Es wurden mehrere
Polizeibeamte angegriffen.
336
00:22:13,320 --> 00:22:16,120
15 Menschen wurden
vorläufig festgenommen.
337
00:22:16,360 --> 00:22:19,960
Die Beamten trennten
die Streitenden mit Pfefferspray.
338
00:22:20,200 --> 00:22:23,800
Die Polizei hat Ermittlungen
wegen Landfriedensbruchs
339
00:22:24,040 --> 00:22:26,440
und Körperverletzung
aufgenommen.
340
00:22:27,240 --> 00:22:28,240
Ist was?
341
00:22:28,480 --> 00:22:29,480
Nö.
342
00:22:29,720 --> 00:22:32,960
*Leise Radiomusik*
343
00:22:37,560 --> 00:22:40,640
Ich hab mir Gedanken gemacht.
Über Geheimnisse.
344
00:22:41,120 --> 00:22:44,880
(einatmend): Über die unseres
Opfers oder die des Mörders?
345
00:22:45,120 --> 00:22:46,120
Über deine.
346
00:22:48,760 --> 00:22:49,760
Bist du sauer?
347
00:22:51,000 --> 00:22:53,160
Nur maßlos enttäuscht.
*Tippen*
348
00:22:53,400 --> 00:22:56,000
Ich bring dir morgen
Croissants mit. Hm.
349
00:22:56,240 --> 00:22:57,320
Und übermorgen.
350
00:22:57,760 --> 00:23:00,200
Du kannst meine
Liebe nicht kaufen.
351
00:23:00,440 --> 00:23:03,000
*Leise Radiomusik*
352
00:23:07,920 --> 00:23:10,120
Dein Herz gehört
sowieso schon mir.
353
00:23:11,440 --> 00:23:12,440
Genau.
354
00:23:15,400 --> 00:23:19,400
"Die Verletzungen deuten auf
Fremdeinwirkung." Was ist das?
355
00:23:20,200 --> 00:23:23,360
Irgendein eingestelltes
Ermittlungsverfahren.
356
00:23:24,000 --> 00:23:27,480
Leo, wir haben ein altes
Ermittlungsverfahren
357
00:23:27,720 --> 00:23:31,200
gegen Andreas Schneider.
Schwere Körperverletzung.
358
00:23:31,440 --> 00:23:34,600
Rémy Pontier ist seitdem
auf einem Auge blind.
359
00:23:34,840 --> 00:23:37,160
Das Verfahren
wurde aber eingestellt.
360
00:23:37,400 --> 00:23:41,080
Es gab weder aussagekräftige
Beweise noch Zeugenaussagen.
361
00:23:41,320 --> 00:23:44,800
Pontier ist Lauterer-Fan.
Hat eine ziemlich volle Akte.
362
00:23:45,040 --> 00:23:47,240
Körperverletzung
aller Varianten.
363
00:23:47,480 --> 00:23:49,600
Szenekollegen
sahen den beim Spiel
364
00:23:49,840 --> 00:23:51,840
und ordnen ihn
Kategorie C zu.
365
00:23:52,520 --> 00:23:54,600
Also ein gewaltsuchender Fan?
366
00:23:54,840 --> 00:23:58,400
Ja. Adresse und Bild habe ich
Adam aufs Handy geschickt.
367
00:23:58,640 --> 00:23:59,840
Hast du gekriegt?
368
00:24:03,080 --> 00:24:05,640
Moment, die Adresse
ist in Saarbrücken.
369
00:24:05,880 --> 00:24:09,160
Das hat nichts mit den Farben
zu tun, die du trägst.
370
00:24:09,400 --> 00:24:11,240
Okay. Alles klar, Baumann.
371
00:24:16,600 --> 00:24:19,160
*Stimmen,
Discomusik*
372
00:24:19,400 --> 00:24:20,720
(Frau): Hey!
Hey.
373
00:24:21,160 --> 00:24:22,800
Zu wem gehört ihr denn?
374
00:24:23,200 --> 00:24:24,880
Zu Rémy.
Ah ja? Ja.
375
00:24:25,120 --> 00:24:28,280
(lachend): So seht ihr auch aus.
Echt? Wieso? Egal.
376
00:24:28,520 --> 00:24:31,480
Also, die Toilette ist da,
hier ist der Balkon.
377
00:24:31,720 --> 00:24:34,200
In der Küche
könnt ihr Getränke mixen.
378
00:24:34,440 --> 00:24:38,640
(lachend): Hier die Party, wir
können tanzen, wenn du willst.
379
00:24:39,680 --> 00:24:42,200
*Musik und Stimmen*
380
00:24:42,960 --> 00:24:44,400
Wo ist Rémy denn?
Hä?
381
00:24:44,640 --> 00:24:47,760
Wo Rémy ist.
Keine Ahnung. Rémy, wo bist du?
382
00:24:48,280 --> 00:24:51,400
Weiß jemand, wo Rémy ist?
Ey, Miri, wo ist Rémy?
383
00:24:51,640 --> 00:24:53,400
Äh, bei der Nachtschicht?
384
00:24:53,640 --> 00:24:55,440
Ihr beide seid Saarbrücken?
385
00:24:55,680 --> 00:24:58,200
(beide): Offensichtlich.
Klapp, klapp!
386
00:24:58,440 --> 00:25:01,080
Rémy irgendwie nicht?
Irgendwie nicht.
387
00:25:01,320 --> 00:25:03,200
Ist auch etwas problematisch,
388
00:25:03,440 --> 00:25:07,720
aber vielleicht ist es gut zur
Völkerverständigung, nicht? Hm.
389
00:25:08,240 --> 00:25:11,800
Und ihr beide seid Lauterer?
Ja, nicht so wirklich.
390
00:25:12,040 --> 00:25:15,480
Würdest du Rémy sagen,
er soll sich bei uns melden? Äh.
391
00:25:15,720 --> 00:25:16,720
Danke.
Kann ich.
392
00:25:16,960 --> 00:25:20,560
Das kann ich nicht mehr lesen.
Hier, Miri. Kann ich mal?
393
00:25:20,800 --> 00:25:23,480
Mhm. Kripo... Saarbrücken?
394
00:25:24,440 --> 00:25:27,160
Rémys Zimmer, wo ist denn das?
Ähm.
395
00:25:28,320 --> 00:25:29,320
Da.
396
00:25:40,640 --> 00:25:41,800
What the fuck.
397
00:25:56,640 --> 00:25:57,640
Fuck.
398
00:25:58,280 --> 00:25:59,280
Uh.
399
00:26:01,600 --> 00:26:05,360
Da hält sich offensichtlich
jemand nicht an die Regeln.
400
00:26:05,600 --> 00:26:07,400
Aufpassen auf Mitbewohner,
401
00:26:07,640 --> 00:26:10,840
wenn man so was
in seinem Zimmer versteckt. Hm.
402
00:26:12,040 --> 00:26:15,520
Oder sich fragen, warum
man mit jemandem zusammenwohnt,
403
00:26:15,760 --> 00:26:17,960
der solche Sachen versteckt.
Ja.
404
00:26:18,920 --> 00:26:20,720
Na ja, Messer seh ich keine.
405
00:26:24,240 --> 00:26:25,400
*Leo atmet laut*
406
00:26:25,640 --> 00:26:28,480
Was ist mit
deinem Gesicht passiert, Adam?
407
00:26:30,480 --> 00:26:31,840
*Adam schnauft*
408
00:26:32,080 --> 00:26:33,680
*Adam schreit auf*
409
00:26:37,120 --> 00:26:38,760
Wo ist die Waffe jetzt?
410
00:26:39,640 --> 00:26:41,480
Zu Hause im Waffenschrank.
411
00:26:41,720 --> 00:26:42,720
Super.
412
00:26:42,960 --> 00:26:47,120
Warum meldest du das nicht?
Oder erzählst es zumindest mir?
413
00:26:47,360 --> 00:26:51,360
Du weißt, da draußen gibt es
viele, die mir nicht trauen.
414
00:26:51,720 --> 00:26:52,720
Ja, ich weiß.
415
00:26:53,120 --> 00:26:56,960
Wenn du so weitermachst,
dann gehöre ich auch mit dazu.
416
00:27:00,240 --> 00:27:01,680
*Leo schnaubt*
417
00:27:01,920 --> 00:27:04,120
Also, was wollte
der Typ von dir?
418
00:27:04,880 --> 00:27:06,480
Geld.
Welches Geld?
419
00:27:08,280 --> 00:27:12,120
Aus dem Banküberfall von Vater
und Onkel Boris. Der Letzte.
420
00:27:12,360 --> 00:27:15,280
Das ist doch nie aufgetaucht?
*Adam schnauft*
421
00:27:19,440 --> 00:27:21,760
*Geräusch eines Spatens*
422
00:27:26,520 --> 00:27:27,600
Sprich mit mir!
423
00:27:30,560 --> 00:27:31,560
Keine Ahnung.
424
00:27:34,880 --> 00:27:36,520
Ah ja? Keine Ahnung?
425
00:27:38,080 --> 00:27:39,960
*Leo schnaubt;
Hupen*
426
00:27:48,280 --> 00:27:51,280
*Maschinengeräusche*
427
00:28:06,080 --> 00:28:08,600
*Rémy pfeift*
428
00:28:08,840 --> 00:28:12,480
(Rémy): Hat sich Andi erholt?
- Rémy, hier ist neutraler Boden.
429
00:28:12,720 --> 00:28:15,080
Ja, ja.
Das wollte sicher keiner.
430
00:28:15,320 --> 00:28:19,320
Es ist mir scheißegal, ob
ihr das wolltet oder nicht, ja?
431
00:28:19,800 --> 00:28:20,800
Tot ist tot.
432
00:28:23,440 --> 00:28:26,520
Was kann ich dafür,
wenn der so scheiße kämpft?
433
00:28:27,520 --> 00:28:30,720
Du warst schön wild.
- (leise): Halt die Fresse.
434
00:28:31,120 --> 00:28:34,440
Ich frag mich manchmal,
wie's wär', dich zu ficken.
435
00:28:38,760 --> 00:28:41,840
*Alina und Rémy schreien auf,
Rémy ächzt*
436
00:28:42,240 --> 00:28:43,520
Hey, Alina, Alina.
437
00:28:43,760 --> 00:28:45,560
Alina.
*Rémy atmet schwer*
438
00:28:47,760 --> 00:28:51,720
Warst du mit Andi zusammen,
der süßen Kartoffel? Sag mal.
439
00:28:51,960 --> 00:28:54,160
Komm.
Alina, sag mal.
440
00:28:54,520 --> 00:28:58,200
War der im Bett genauso schlecht
wie auf dem Feld, he?
441
00:28:58,440 --> 00:29:00,360
*Alina und Rémy schreien*
442
00:29:00,600 --> 00:29:02,560
(Alina): Was denn noch?
443
00:29:03,040 --> 00:29:05,520
*Rémy lacht*
(Alina): Was? Was denn?
444
00:29:07,120 --> 00:29:10,760
(schreiend): Du kannst mich mal!
445
00:29:11,480 --> 00:29:13,160
*Rémy lacht und ächzt*
446
00:29:15,920 --> 00:29:18,000
*Rémy ächzt und stöhnt*
447
00:29:21,640 --> 00:29:24,200
*Stuhl quietscht*
448
00:29:31,360 --> 00:29:34,560
(Schichtleiterin): Ich weiß,
dass Herr Pontier -
449
00:29:34,800 --> 00:29:37,000
unter uns -
ein Riesenarschloch ist.
450
00:29:37,240 --> 00:29:40,600
Reden Sie mit mir, sonst
kann ich Ihnen nicht helfen.
451
00:29:40,840 --> 00:29:43,960
*Scheuern auf Tisch*
452
00:29:52,960 --> 00:29:54,160
Was ist passiert?
453
00:29:57,120 --> 00:29:58,120
Hm?
454
00:30:12,880 --> 00:30:15,160
Dann können Sie
Ihre Sachen packen.
455
00:30:15,400 --> 00:30:16,680
*Hallender Schlag*
456
00:30:36,320 --> 00:30:39,720
*Alina atmet schwer*
457
00:30:43,520 --> 00:30:44,520
Oh Gott.
458
00:30:48,200 --> 00:30:50,200
Das ist total schrecklich.
459
00:30:50,840 --> 00:30:53,840
Wenn das nicht weiterbringt,
hör auf das anzugucken.
460
00:30:57,880 --> 00:31:00,240
Ich hab hier
was total Spannendes.
461
00:31:00,680 --> 00:31:02,720
Alinas Tochter Stella Barthel
462
00:31:02,960 --> 00:31:07,040
ist die Pflegetochter von Carlos
Lech und Dr. Friedemann Lech.
463
00:31:07,800 --> 00:31:11,160
Ja, genau, das ist
der Arzt aus der Notaufnahme.
464
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
Hey!
465
00:31:15,040 --> 00:31:16,040
Ich bin wach.
466
00:31:30,960 --> 00:31:31,960
(Carlos): Na?
467
00:31:35,840 --> 00:31:38,120
Ich dachte,
du wolltest aufhören?
468
00:31:38,880 --> 00:31:41,320
Manchmal geht's
einfach nicht ohne.
469
00:31:50,360 --> 00:31:52,200
Wie war's denn im Stadion?
470
00:31:53,000 --> 00:31:55,840
Es interessiert dich
doch nicht wirklich.
471
00:31:59,320 --> 00:32:01,240
Aber du interessierst mich.
472
00:32:09,200 --> 00:32:10,400
Ist was passiert?
473
00:32:18,120 --> 00:32:22,160
(Dr. Lech, seufzend): Das mit
Alina war keine gute Idee.
474
00:32:23,160 --> 00:32:26,120
*Schläge, Mann ächzt*
475
00:32:30,640 --> 00:32:33,320
(Alina): Komm her!
(Bastian): Oh.
476
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Was ist los?
477
00:32:35,680 --> 00:32:37,400
Nicht auf der Arbeit?
478
00:32:37,960 --> 00:32:40,400
Weil Rémy...
ein Scheißwichser ist!
479
00:32:40,640 --> 00:32:42,080
Vielleicht deswegen!
480
00:32:44,240 --> 00:32:46,040
*Alina stöhnt*
481
00:32:46,280 --> 00:32:48,160
Schsch. Was ist passiert?
482
00:32:50,600 --> 00:32:52,640
*Alina atmet schwer*
483
00:32:58,640 --> 00:33:00,280
Ich bin meinen Job los.
484
00:33:05,400 --> 00:33:06,400
Basti.
485
00:33:08,960 --> 00:33:11,400
Die haben
einen von uns umgebracht.
486
00:33:13,880 --> 00:33:16,880
Das können wir nicht
auf uns sitzen lassen.
487
00:33:23,440 --> 00:33:26,080
Wut ist kein
guter Begleiter im Kampf.
488
00:33:28,280 --> 00:33:31,240
Ja, aber irgendetwas...
müssen wir tun.
489
00:33:34,480 --> 00:33:36,280
Du tust überhaupt nichts.
490
00:33:37,200 --> 00:33:38,840
Hast du das verstanden?
491
00:33:54,400 --> 00:33:56,240
Du musst hier nicht pennen.
492
00:33:56,760 --> 00:34:00,440
Ich brauch keinen Bodyguard.
Heute ist kein Überfall mehr.
493
00:34:00,680 --> 00:34:04,160
Ich schlafe besser, wenn
ich weiß, dir passiert nichts.
494
00:34:04,400 --> 00:34:06,240
Ich habe dich
besser im Auge,
495
00:34:06,480 --> 00:34:09,040
damit du keine
Dummheiten machst. Pah.
496
00:34:11,040 --> 00:34:12,960
(seufzend):
Okay, überzeugt.
497
00:34:14,760 --> 00:34:17,040
Und wir gehen morgen in die JVA.
498
00:34:17,280 --> 00:34:19,720
Du musst mit
deinem Onkel sprechen.
499
00:34:19,960 --> 00:34:22,800
Wenn jemand etwas
mit dem Überfall zu tun hat
500
00:34:23,040 --> 00:34:25,600
oder etwas darüber weiß,
dann ist es er.
501
00:34:25,840 --> 00:34:27,920
Das bringt nichts, glaub mir.
502
00:34:28,920 --> 00:34:30,280
Wir werden sehen.
503
00:34:31,040 --> 00:34:32,320
(Seufzend): Okay.
504
00:34:33,200 --> 00:34:34,920
Schlaf gut, Tiger.
Hm.
505
00:34:35,560 --> 00:34:36,560
Miau.
506
00:34:40,160 --> 00:34:42,640
*Bastian stößt Kampfschreie aus*
507
00:34:48,320 --> 00:34:50,680
(leise): Komm schon.
Komm. Komm!
508
00:34:52,320 --> 00:34:53,440
Uh, uh.
509
00:35:12,080 --> 00:35:13,880
*Rémy lässt Motor an*
510
00:35:14,120 --> 00:35:18,240
*Autoradio: Kylie Minogue:
"Can't Get You Out Of My Head"*
511
00:36:18,360 --> 00:36:20,200
Oh, fuck.
512
00:36:20,440 --> 00:36:22,040
Komm her!
513
00:36:27,840 --> 00:36:29,720
*Reifenquietschen*
514
00:36:32,640 --> 00:36:34,240
*Rémy schreit, Schlag*
515
00:36:36,760 --> 00:36:38,640
Ah, fuck! Komm her!
516
00:36:39,520 --> 00:36:41,400
*Schlag,
Rémy ächzt, Poltern*
517
00:36:42,360 --> 00:36:43,760
*Piepender Ton*
518
00:36:49,840 --> 00:36:51,280
*Klappen, Summer*
519
00:37:02,040 --> 00:37:03,080
*Adam seufzt*
520
00:37:11,760 --> 00:37:14,120
*Münzen klirren*
521
00:37:19,640 --> 00:37:21,160
*Schlüsselklirren*
522
00:37:26,080 --> 00:37:27,080
(Boris): Adam.
523
00:37:27,640 --> 00:37:30,640
Wie schön, dass du
mich besuchen kommst. Ja.
524
00:37:30,880 --> 00:37:32,240
Geht so, mittel.
525
00:37:33,720 --> 00:37:35,400
Ist das dein Partner?
526
00:37:36,680 --> 00:37:38,320
Ihr passt gut zusammen.
527
00:37:38,720 --> 00:37:41,000
Ich hatte
einen ungebetenen Gast.
528
00:37:42,120 --> 00:37:43,920
Das tut mir sehr leid.
529
00:37:44,480 --> 00:37:46,040
Hast du den geschickt?
530
00:37:47,240 --> 00:37:50,880
Ich würd's niemals zulassen,
dass dir jemand wehtut.
531
00:37:51,120 --> 00:37:54,440
Du brichst mir die Finger
lieber selber, oder? Hm.
532
00:37:56,240 --> 00:37:59,600
Hier drin muss jeder
seine Rolle spielen. Ach ja?
533
00:38:01,320 --> 00:38:02,600
*Adam lacht kurz*
534
00:38:08,720 --> 00:38:11,480
Wenn Adam nichts
passieren soll, reden Sie.
535
00:38:11,720 --> 00:38:14,440
Da rennt jemand herum
und schießt auf Adam,
536
00:38:14,680 --> 00:38:17,480
weil er angeblich weiß,
wo eure Scheißkohle ist.
537
00:38:18,680 --> 00:38:20,400
Sie wissen von dem Geld?
538
00:38:22,240 --> 00:38:24,240
Wissen Sie auch,
wo es ist?
539
00:38:28,880 --> 00:38:29,880
Verstehe.
540
00:38:31,840 --> 00:38:34,120
Was denn?
Was verstehen Sie denn?
541
00:38:35,360 --> 00:38:36,360
Hm?
542
00:38:36,920 --> 00:38:40,000
Was versteht er?
Keine Ahnung. Lass uns gehen.
543
00:38:41,800 --> 00:38:44,080
Wissen Sie denn,
wo das Geld ist?
544
00:38:44,400 --> 00:38:47,120
*Boris macht Zungenlaut*
Herr Hölzer...
545
00:38:48,880 --> 00:38:53,040
Es gibt Dinge, da ist es besser,
wenn Sie sich darum kümmern,
546
00:38:53,320 --> 00:38:57,680
und Dinge, da ist es besser,
wenn sich jemand anderes kümmert.
547
00:38:58,360 --> 00:38:59,360
Sie verstehen?
548
00:39:01,520 --> 00:39:02,680
Ich denke schon.
549
00:39:11,520 --> 00:39:12,520
Ja.
550
00:39:13,320 --> 00:39:16,120
(Ärztin): Sie könnten
innere Verletzungen haben,
551
00:39:16,360 --> 00:39:18,280
und bewusstlos werden.
552
00:39:18,520 --> 00:39:20,880
(Rémy): Was verstehst du nicht?
Alles gut.
553
00:39:21,120 --> 00:39:22,600
Nichts passiert, Püppchen.
554
00:39:22,840 --> 00:39:24,880
Das muss ich mir
nicht geben.
555
00:39:25,120 --> 00:39:26,120
Herr Pontier?
556
00:39:29,360 --> 00:39:32,680
Baumann, Kripo Saarbrücken.
Heinrich. Guten Morgen.
557
00:39:32,920 --> 00:39:34,960
Wie ist denn das hier passiert?
558
00:39:35,200 --> 00:39:37,280
Könnt ihr mal miteinander reden?
559
00:39:37,520 --> 00:39:40,680
Von der Straße abgekommen.
Kurve nicht gesehen.
560
00:39:40,920 --> 00:39:42,000
Ich kenn' das.
Hm.
561
00:39:42,240 --> 00:39:44,920
Man will nur nach Hause
ins Bett, dann...
562
00:39:45,160 --> 00:39:48,000
... kommt einer entgegen,
man ist zu schnell.
563
00:39:48,240 --> 00:39:52,360
Die Straße war komplett leer.
Kennen Sie Andreas Schneider?
564
00:39:52,720 --> 00:39:54,080
Schneider, Andreas.
565
00:39:56,840 --> 00:39:58,360
Herr Schneider ist tot.
566
00:39:58,600 --> 00:40:02,440
Wie's aussieht, hatten Sie
eine Rechnung mit ihm offen.
567
00:40:02,920 --> 00:40:05,960
Schneider stirbt...
... nach einem Fußballspiel,
568
00:40:06,200 --> 00:40:08,800
bei dem Sie waren.
Nach einem Ackermatch.
569
00:40:09,040 --> 00:40:10,480
Sie sind ja Hooligan.
570
00:40:10,720 --> 00:40:13,960
Und machen uns weis, Sie fuhren
zufällig in den Graben.
571
00:40:14,200 --> 00:40:17,080
Es sei keine Racheaktion.
Mir ist schwindlig.
572
00:40:17,320 --> 00:40:18,440
*Pia ächzt*
Hey.
573
00:40:18,680 --> 00:40:19,680
Ach, nee.
574
00:40:22,680 --> 00:40:24,120
*Pia schnaubt*
575
00:40:28,400 --> 00:40:29,400
Oh.
576
00:40:29,640 --> 00:40:32,280
(stöhnend):
Mir wird grad ganz schwindlig.
577
00:40:32,520 --> 00:40:33,880
Pia?
Spaß.
578
00:40:36,720 --> 00:40:39,840
Der ist ja genauso charmant
wie dein Vater. Oh, ja.
579
00:40:40,080 --> 00:40:41,680
Das liegt in der Familie.
580
00:40:41,920 --> 00:40:45,120
Ihr seid doch nicht verwandt.
Irgendwie schon.
581
00:40:45,720 --> 00:40:47,720
Aber Onkel Boris ist anders.
582
00:40:48,160 --> 00:40:49,160
Ist er das?
583
00:40:49,600 --> 00:40:53,000
Ja. Der war immer für mich da.
*Hoher Ton*
584
00:40:53,240 --> 00:40:56,800
So sehr, dass er dir in U-Haft
die Finger gebrochen hat.
585
00:40:57,040 --> 00:40:58,240
Sehr fürsorglich.
586
00:40:59,320 --> 00:41:01,160
Was ist da genau passiert?
587
00:41:01,520 --> 00:41:04,960
Er wollte aus mir herauspressen,
wo das Geld ist.
588
00:41:06,360 --> 00:41:07,360
Und?
589
00:41:07,600 --> 00:41:09,240
Was hast du ihm gesagt?
590
00:41:10,640 --> 00:41:12,200
Dass ich's nicht weiß.
591
00:41:12,960 --> 00:41:15,320
Ich würde dir
gerne glauben, Adam.
592
00:41:15,880 --> 00:41:16,880
Wirklich.
593
00:41:34,880 --> 00:41:36,680
Was hast du denn damit vor?
594
00:41:36,920 --> 00:41:38,760
(kauend):
Bauch, Beine, Po.
595
00:41:39,000 --> 00:41:42,480
Also. Rémy Pontier
bringt Andreas Schneider um,
596
00:41:42,720 --> 00:41:45,360
weil er ihm das Auge
kaputtgeschlagen hat.
597
00:41:45,600 --> 00:41:49,360
Saarbrücker rächen sich und
drängen Rémy von der Straße ab.
598
00:41:49,600 --> 00:41:50,600
Richtig?
599
00:41:50,840 --> 00:41:54,680
Und Rémy behauptet, er ist
selbst schuld an dem Unfall.
600
00:41:54,960 --> 00:41:55,960
Ja, und warum?
601
00:41:56,280 --> 00:41:58,920
Hooligans verraten sich
nicht gegenseitig?
602
00:41:59,160 --> 00:42:01,120
Die klären das
eher unter sich.
603
00:42:01,360 --> 00:42:02,520
Pff. Ach, danke.
604
00:42:02,760 --> 00:42:05,120
Gott, dann geht das
ewig so weiter?
605
00:42:05,360 --> 00:42:06,360
Möglich.
606
00:42:06,920 --> 00:42:09,240
Und? Was sagt
die Funkzellenabfrage?
607
00:42:09,480 --> 00:42:12,200
Keine Treffer
auf die möglichen Hooligans.
608
00:42:12,440 --> 00:42:14,960
Aber jemand war
in der Industriebrache.
609
00:42:15,200 --> 00:42:16,960
Er hier: Carlos Lech.
610
00:42:17,880 --> 00:42:19,400
Lech wie Dr. Lech?
611
00:42:19,640 --> 00:42:22,720
Wie der Arzt aus der Notaufnahme.
Carlos ist sein Mann.
612
00:42:22,960 --> 00:42:25,920
Ah.
Pflegeeltern von Stella Barthel.
613
00:42:27,160 --> 00:42:28,160
Okay.
614
00:42:28,480 --> 00:42:31,400
Und Andreas Schneider
ist der leibliche Vater?
615
00:42:31,640 --> 00:42:33,840
Das weiß niemand.
Alina auch nicht?
616
00:42:34,080 --> 00:42:35,840
Wenn, dann
sagt sie's nicht.
617
00:42:36,080 --> 00:42:38,200
Ich hab mit
dem Jugendamt geredet.
618
00:42:38,440 --> 00:42:41,600
Lechs wollten Stella adoptieren.
Wohl Alinas Idee.
619
00:42:41,840 --> 00:42:45,480
Die Frage nach dem leiblichen
Vater verzögerte das Ganze.
620
00:42:45,720 --> 00:42:49,560
*Telefonläuten im Büro*
Hört euch das mal eben an hier.
621
00:42:51,720 --> 00:42:53,640
"Stella, du, ich."
Das ist Andi.
622
00:42:53,880 --> 00:42:56,160
"Eine Familie.
Egal, was du sagst.
623
00:42:56,400 --> 00:42:59,560
Ich lasse nicht zu,
dass man mir Stella wegnimmt.
624
00:42:59,800 --> 00:43:02,760
(Alina): Check's doch.
Du bist nicht ihr Vater.
625
00:43:03,000 --> 00:43:07,040
Hak's ab und mach dir ein eigenes
Kind. Aber lass mich in Ruhe."
626
00:43:07,280 --> 00:43:10,760
Ja. Danach blockiert sie ihn.
In sämtlichen Chats.
627
00:43:11,000 --> 00:43:15,080
Außerdem fanden die Kollegen
auf Andis Handy eine Spy-App.
628
00:43:15,960 --> 00:43:19,160
Der wurde ausspioniert?
Der hat ausspioniert. Wen?
629
00:43:19,400 --> 00:43:20,480
Alina.
Hm.
630
00:43:21,120 --> 00:43:23,960
Muss er nicht was
auf dem Handy installieren?
631
00:43:24,200 --> 00:43:26,560
Eine App.
Und kann dann alles lesen.
632
00:43:27,080 --> 00:43:31,560
Browser-Verläufe, GPS-Daten,
Fotos, Nachrichten. Krass.
633
00:43:31,880 --> 00:43:34,680
Wir beantragen
Stellas Vaterschaftstest.
634
00:43:34,920 --> 00:43:38,600
Wo wart ihr, während wir
die ganze Arbeit gemacht haben?
635
00:43:38,840 --> 00:43:41,360
Ach. Gut, dass ihr fragt.
636
00:43:41,600 --> 00:43:44,960
Darüber wollte Adam
sowieso noch mit euch reden.
637
00:43:46,160 --> 00:43:47,960
(kauend): Ach, wollte er?
638
00:43:51,240 --> 00:43:53,200
Aber nicht hier. Komm.
639
00:43:55,800 --> 00:43:58,400
*Entspannte Gitarrenmusik*
640
00:43:59,720 --> 00:44:02,200
Okay, ich bin nicht
vom Rad gefallen.
641
00:44:03,240 --> 00:44:04,440
Ich hatte Besuch.
642
00:44:04,680 --> 00:44:07,440
Herren- oder Damenbesuch?
Lass ihn ausreden.
643
00:44:10,000 --> 00:44:11,720
Herrenbesuch. Mit Waffe.
644
00:44:12,760 --> 00:44:15,520
Jemand sucht die Beute
des letzten Bankraubs
645
00:44:15,760 --> 00:44:17,840
von seinem Vater
und Boris Barns.
646
00:44:18,880 --> 00:44:21,520
Das hast du?
Zumindest denkt das jemand.
647
00:44:21,760 --> 00:44:23,640
Habt ihr den Überfall gemeldet?
648
00:44:25,040 --> 00:44:27,040
Oh, Mann.
*Esther seufzt*
649
00:44:28,520 --> 00:44:31,080
Ich trau dir einfach nicht.
Na ja.
650
00:44:31,520 --> 00:44:33,920
Was willst du?
Mich wieder verpfeifen?
651
00:44:34,160 --> 00:44:36,600
Es lag ein Haftbefehl
gegen dich vor.
652
00:44:36,840 --> 00:44:40,200
Mhm. Und, war ich's?
Okay. Leute, es reicht wirklich.
653
00:44:40,440 --> 00:44:43,360
Esther, Adam war nie Täter,
sondern Opfer.
654
00:44:43,760 --> 00:44:46,680
Ich kann diese Opfernummer
nicht mehr hören.
655
00:44:46,920 --> 00:44:49,080
Komm über
den Vaterkomplex hinweg,
656
00:44:49,320 --> 00:44:52,320
oder geh in Therapie.
Macht man heutzutage.
657
00:44:54,160 --> 00:44:55,720
Esther. Bleib hier.
658
00:44:56,680 --> 00:44:58,200
Klärt das unter euch.
659
00:44:59,120 --> 00:45:01,960
Ich hab an diesem
Gespräch nie teilgenommen.
660
00:45:11,840 --> 00:45:14,960
Hast du Neuigkeiten zu Andi?
Der tote Fußballfan?
661
00:45:15,200 --> 00:45:18,040
(Henny): Lass deine schlechte
Laune bitte draußen.
662
00:45:19,640 --> 00:45:22,720
Tut mir leid.
Ich hatte das alles geschickt.
663
00:45:25,320 --> 00:45:26,320
Nein.
664
00:45:27,360 --> 00:45:28,360
Ah.
665
00:45:28,600 --> 00:45:31,560
Vergessen, auf Senden zu drücken.
*Henny lacht*
666
00:45:31,800 --> 00:45:32,800
*Computertöne*
667
00:45:33,040 --> 00:45:36,600
Ich bin einfach inzwischen
zu alt fürs Durchmachen.
668
00:45:43,960 --> 00:45:44,960
*Henny seufzt*
669
00:45:45,520 --> 00:45:47,960
Die Schädeldeckenfraktur
am Hinterkopf
670
00:45:48,200 --> 00:45:51,120
passt zu dem Stein,
den ihr gefunden habt.
671
00:45:52,120 --> 00:45:53,960
Er stürzte wohl rückwärts,
672
00:45:54,200 --> 00:45:56,520
dann trafen ihn
die Schläge von oben.
673
00:45:56,760 --> 00:46:00,360
Daher die anderen Frakturen
und Verletzungen im Gesicht.
674
00:46:00,600 --> 00:46:03,200
Aber das wäre wohl
alles wieder geheilt.
675
00:46:03,440 --> 00:46:06,720
Dann kommen die Waffen ins Spiel.
Da wird's tödlich.
676
00:46:06,960 --> 00:46:11,000
Das Messer ist acht bis zehn
Zentimeter tief - das ist so -
677
00:46:11,240 --> 00:46:14,720
in die linke Seite des
rechten Oberschenkels gedrungen.
678
00:46:14,960 --> 00:46:19,400
Glatte Klinge. Ich meine, jemand
wollte da die Arterie treffen.
679
00:46:22,640 --> 00:46:25,080
Wie lange hat er gelebt
nach dem Stich?
680
00:46:25,320 --> 00:46:28,600
Fatal war nicht der Stich,
sondern das Herausziehen.
681
00:46:28,840 --> 00:46:31,280
Das Messer im Bein
wirkte als Pfropfen.
682
00:46:32,080 --> 00:46:35,280
Das hätte vorm Herausziehen
schon stecken können?
683
00:46:35,880 --> 00:46:37,400
Nach dem Herausziehen
684
00:46:37,640 --> 00:46:41,920
dürfte er pro Minute 400 bis 500
Milliliter Blut verloren haben.
685
00:46:42,600 --> 00:46:43,600
In Minuten?
686
00:46:43,840 --> 00:46:46,160
Nach drei Minuten
akute Lebensgefahr.
687
00:46:46,400 --> 00:46:49,240
Das Herz pumpt noch
gegen den Blutverlust an.
688
00:46:49,480 --> 00:46:51,960
Es kommt zum
nicht umkehrbaren Schock:
689
00:46:52,200 --> 00:46:53,600
Herzkreislaufversagen.
690
00:46:58,640 --> 00:46:59,800
Danke, Henny.
Hm.
691
00:47:01,680 --> 00:47:02,680
Esther.
692
00:47:03,040 --> 00:47:06,520
Der Fußball-Kapuzenpullover
mit abgeschnittenen Ärmeln.
693
00:47:07,000 --> 00:47:09,640
Das Blut darauf
ist von unserem Opfer.
694
00:47:25,840 --> 00:47:30,120
*Alina und Stella flüstern
Zaubersprüche, leise Popmusik*
695
00:47:30,840 --> 00:47:34,240
(Alina): Hex, hex.
- Du nimmst das raus. Heb mal an.
696
00:47:34,840 --> 00:47:36,200
(Alina): Oh, okay.
697
00:47:37,160 --> 00:47:40,600
*Stella lacht*
698
00:47:41,520 --> 00:47:43,560
Oh Gott, das klebt. Hilfe.
- Ja.
699
00:47:43,800 --> 00:47:47,320
(Alina): Uh! Nein.
(lachend): Bin ich ein Frosch?
700
00:47:47,560 --> 00:47:49,920
Wir haben was vergessen.
- Was denn?
701
00:47:50,160 --> 00:47:52,760
Glitzer.
- Oh ja. Haben wir vergessen.
702
00:47:53,000 --> 00:47:55,800
Sind sie bereit?
Was kommt als Nächstes?
703
00:47:56,120 --> 00:47:59,040
Goldpaste.
- Auf jeden Fall. Noch mehr Gold.
704
00:47:59,280 --> 00:48:01,520
(Bastian): Verdammte Scheiße!
705
00:48:01,760 --> 00:48:05,200
Was ist nur mit dir los?
- Stella, geh in dein Zimmer.
706
00:48:05,440 --> 00:48:08,360
Nimm mein Handy
und spiel ein Spiel, okay?
707
00:48:11,600 --> 00:48:13,040
(Alina): Fick dich!
708
00:48:14,040 --> 00:48:16,520
Was hast du
mit meinem Auto gemacht?
709
00:48:17,920 --> 00:48:20,080
(Alina): Was soll damit sein?
710
00:48:21,400 --> 00:48:22,920
Es geht alles kaputt.
711
00:48:23,160 --> 00:48:25,360
(schreiend): Alles geht kaputt!
712
00:48:25,640 --> 00:48:27,360
Alles ist für den Arsch!
713
00:48:27,600 --> 00:48:29,960
Was wir aufgebaut haben!
Mann, ey!
714
00:48:30,680 --> 00:48:32,080
Raffst du's nicht?
715
00:48:32,600 --> 00:48:34,960
Wie unsere Eltern!
Eine Schande!
716
00:48:35,560 --> 00:48:38,840
Wir sind eine Schande!
*Poltern, Bastian ächzt*
717
00:48:39,120 --> 00:48:40,120
Scheiße!
718
00:48:41,120 --> 00:48:43,480
*Poltern, Klirren*
Verdammter Scheiß!
719
00:48:46,760 --> 00:48:47,760
Oha.
720
00:48:48,480 --> 00:48:49,480
Schau mal.
721
00:48:49,720 --> 00:48:51,520
Hm. Hübsch.
722
00:48:58,040 --> 00:49:01,400
(Alina): Es reicht!
Hör auf! Bitte!
723
00:49:01,640 --> 00:49:03,320
*Geschrei*
724
00:49:03,560 --> 00:49:05,000
(Bastian): Hab's satt!
725
00:49:08,480 --> 00:49:09,960
Beruhige dich.
- Wozu?
726
00:49:10,200 --> 00:49:12,120
Die Nachbarn schauen.
- Ja und?
727
00:49:12,360 --> 00:49:14,440
Polizei!
Legen Sie die Waffe weg!
728
00:49:14,680 --> 00:49:16,280
Legen Sie die Waffe weg!
729
00:49:16,520 --> 00:49:18,280
Das ist ein Gartenwerkzeug.
730
00:49:18,520 --> 00:49:21,320
Dann leg das Gartenwerkzeug weg,
du Vogel.
731
00:49:24,760 --> 00:49:27,160
*Geschirrgeklapper,
leise Musik*
732
00:49:30,080 --> 00:49:32,800
(Jay-Lou): Hey! Das du dich
noch hierher traust.
733
00:49:33,040 --> 00:49:36,400
Wir haben Andis Blut
auf deinem Hoodie gefunden.
734
00:49:36,680 --> 00:49:40,760
Sag mal, glaubst du, ich hätte...
Sag nur, wie es da hinkommt.
735
00:49:41,000 --> 00:49:43,360
(Manu): Na, Esther?
Hilfst du beim Kochen?
736
00:49:43,600 --> 00:49:44,880
Nein, heute nicht.
737
00:49:45,120 --> 00:49:48,560
Bei mir ist jeder willkommen,
ob Kripo oder kriminell.
738
00:49:48,800 --> 00:49:50,160
Weißt du schon, ne?
739
00:49:51,840 --> 00:49:53,240
*Frau singt zu Musik*
740
00:49:53,480 --> 00:49:56,480
Also, wie kommt das Blut
auf deinen Hoodie? Ey.
741
00:49:56,720 --> 00:50:01,280
Ist nicht normal, was du bringst.
Meinst du, mir fällt es leicht?
742
00:50:04,680 --> 00:50:06,320
Okay, Frau Kommissarin.
743
00:50:09,160 --> 00:50:12,240
(einatmend):
Bist du Andi irgendwo begegnet?
744
00:50:12,480 --> 00:50:13,480
Nein.
745
00:50:13,720 --> 00:50:18,160
Wo kommt das Blut her? Irgendwas
gestreift, jemanden getroffen?
746
00:50:18,600 --> 00:50:19,600
*Jay seufzt*
747
00:50:19,840 --> 00:50:23,760
Keine Ahnung, die Stadt war voll.
Jay, das reicht nicht.
748
00:50:26,960 --> 00:50:31,360
Andersrum. Bevor du hier in die
"Heimatschänke" bist, warst du?
749
00:50:32,480 --> 00:50:35,560
*Jay schnauft*
Stadion, Ludwigskreisel ...
750
00:50:36,360 --> 00:50:38,280
und... hier hinten am Bus.
751
00:50:38,520 --> 00:50:41,040
Hab mein Ladekabel
drin liegenlassen.
752
00:50:44,320 --> 00:50:46,160
Was hast du genau gemacht?
753
00:50:47,960 --> 00:50:49,840
Äh. Ja...
754
00:50:50,880 --> 00:50:53,240
Ich, ich hab
den Schlüssel geholt.
755
00:50:53,480 --> 00:50:55,320
*Schlüssel klirrt*
756
00:50:55,560 --> 00:50:57,480
Hab die Tür aufgeschlossen.
757
00:51:00,440 --> 00:51:02,600
Und, ähm, ja, hier war's drin.
758
00:51:11,480 --> 00:51:13,120
*Esther atmet laut aus*
759
00:51:25,200 --> 00:51:26,560
(Alina): Ich mach das.
760
00:51:26,880 --> 00:51:27,880
Ich mach das.
761
00:51:33,000 --> 00:51:34,520
Ich mach das alleine.
762
00:51:34,760 --> 00:51:36,120
Okay?
(leise): Okay.
763
00:51:43,960 --> 00:51:46,040
Wollen Sie Anzeige erstatten?
764
00:51:48,280 --> 00:51:49,280
Warum?
765
00:51:52,920 --> 00:51:54,120
Häusliche Gewalt.
766
00:52:00,880 --> 00:52:03,360
Lassen Sie uns doch
einfach in Ruhe.
767
00:52:03,600 --> 00:52:06,040
Hm? (Bastian, laut): Alina,
Fresse halten!
768
00:52:06,760 --> 00:52:09,760
Das kann doch
nicht so schwer sein, ey. Okay.
769
00:52:10,400 --> 00:52:13,200
Geh weiter.
Halt die Schnauze. Hey, hey, hey.
770
00:52:16,280 --> 00:52:17,280
Weiter!
771
00:52:21,480 --> 00:52:24,960
Der Geländewagen ist auf dich
gemeldet? Voller Kratzer.
772
00:52:25,200 --> 00:52:28,440
Hast du was mit Rémys Unfall
oder Andis Tod zu tun,
773
00:52:28,680 --> 00:52:30,800
fährst du ein
als Vorbestrafter.
774
00:52:31,040 --> 00:52:34,720
Gemeinschaftlich organisierte
Körperverletzung reicht, ne?
775
00:52:34,960 --> 00:52:36,480
Stichwort Ackermatch?
776
00:52:37,280 --> 00:52:38,880
Nein? Nichts?
777
00:52:39,480 --> 00:52:41,800
Sinnlos, nehmt den mit.
Und tschüss.
778
00:52:42,040 --> 00:52:45,240
(Polizist): Komm, nicht tanzen.
Fuck.
779
00:52:55,960 --> 00:53:00,000
So, wie sieht das bei dir aus?
Auch lieber aufs Präsidium?
780
00:53:07,720 --> 00:53:10,200
So, dann kommen Sie bitte mit.
Okay.
781
00:53:11,240 --> 00:53:13,080
Ich rede ja hier mit euch.
782
00:53:13,440 --> 00:53:14,440
Geht doch.
783
00:53:14,680 --> 00:53:15,680
Also.
784
00:53:15,920 --> 00:53:20,120
Was genau ist hier passiert?
Kleine Meinungsverschiedenheit.
785
00:53:20,360 --> 00:53:22,320
Alles ganz normal.
Ganz normal?
786
00:53:22,560 --> 00:53:25,840
Stühle fliegen und Ihr Bruder
läuft mit Machete rum?
787
00:53:26,080 --> 00:53:28,040
Ist ein Gartenwerkzeug.
Okay.
788
00:53:28,280 --> 00:53:31,320
Worum ging die
kleine Meinungsverschiedenheit?
789
00:53:31,560 --> 00:53:32,560
Gürkchen?
790
00:53:32,920 --> 00:53:33,920
Ja, gern.
791
00:53:34,160 --> 00:53:37,400
Irgendwas ist mit seinem Auto.
Keine Ahnung. Hm.
792
00:53:37,640 --> 00:53:39,680
Ein Unfall.
Was wissen Sie dazu?
793
00:53:41,280 --> 00:53:42,280
Nichts.
794
00:53:42,520 --> 00:53:45,560
Vielleicht ist jemand
dagegen gefahren oder so.
795
00:53:45,800 --> 00:53:47,520
Gib mal dein Handy.
Nein.
796
00:53:47,880 --> 00:53:51,000
Ja, 'ne Spy-App von Andi.
Mit Sicherheit nicht.
797
00:53:51,240 --> 00:53:54,040
Mit Sicherheit doch.
Ich zeig's dir, komm.
798
00:53:54,280 --> 00:53:55,280
Okay.
799
00:53:55,520 --> 00:53:56,680
Dann zeig's mir.
800
00:53:59,440 --> 00:54:00,440
*Adam seufzt*
801
00:54:07,640 --> 00:54:09,440
Tiger, kannst rauskommen.
802
00:54:14,040 --> 00:54:15,720
Der ist von der Polizei.
803
00:54:16,280 --> 00:54:19,080
(Stella): Ich dachte,
wir mögen Bullen nicht.
804
00:54:19,320 --> 00:54:22,560
Ja, aber...
Das ist komplizierter.
805
00:54:23,560 --> 00:54:25,640
Tiger, ich brauch mein Handy.
806
00:54:28,200 --> 00:54:30,000
Wie heißt
das Zauberwort?
807
00:54:30,760 --> 00:54:31,760
Bitte.
808
00:54:32,560 --> 00:54:33,560
Mhm.
809
00:54:34,040 --> 00:54:36,080
*Stellas Schritte auf Treppe*
810
00:54:37,080 --> 00:54:40,840
Hallo, Stella. Ich bin Leo.
Wir mögen Bullen nicht. Ach so.
811
00:54:41,080 --> 00:54:43,080
Nur so weit, wie ich dich sehe.
812
00:54:43,320 --> 00:54:47,120
Jaha. Will mich jemand mitnehmen,
schrei, kratz', beiß' ich.
813
00:54:48,000 --> 00:54:49,000
Deine PIN?
814
00:54:53,360 --> 00:54:55,360
6, 2, 3, 7.
815
00:54:55,800 --> 00:54:57,800
Nicht so schwer ranzukommen.
816
00:55:00,880 --> 00:55:02,040
So...
817
00:55:02,440 --> 00:55:03,680
Achtung. Und...
818
00:55:05,120 --> 00:55:06,120
Voilà.
819
00:55:11,000 --> 00:55:13,080
Der hat mich gestalkt?
Mhm.
820
00:55:13,880 --> 00:55:16,080
(laut): Andi hat mich gestalkt?
821
00:55:17,240 --> 00:55:18,240
Pff!
822
00:55:24,840 --> 00:55:27,160
Ihr habt alles
auf dem Handy gelesen?
823
00:55:27,400 --> 00:55:28,400
Oh ja.
824
00:55:28,640 --> 00:55:32,680
Wir wissen, Andi hatte nicht
nur seine Fingerchen im Spiel.
825
00:55:33,080 --> 00:55:34,080
Na und?
826
00:55:34,320 --> 00:55:36,000
Wäre Stella seine Tochter,
827
00:55:36,240 --> 00:55:39,360
hätte er die Chance
auf Vaterschaftsfeststellung.
828
00:55:39,600 --> 00:55:43,440
Was hätte ihm das gebracht?
Rechte und Pflichten des Vaters.
829
00:55:43,680 --> 00:55:45,440
Also Unterhalt zahlen?
Ja.
830
00:55:45,880 --> 00:55:49,000
Oder er hätte
die Adoption verhindern können.
831
00:55:50,200 --> 00:55:52,040
Aber er ist nicht der Vater.
832
00:56:05,400 --> 00:56:08,320
Ich stell mir das mit Alina
nicht einfach vor.
833
00:56:08,560 --> 00:56:11,480
(Carlos): Tatsächlich
funktioniert das ganz gut.
834
00:56:13,320 --> 00:56:16,320
Sagt Ihnen der Name
Andreas Schneider etwas?
835
00:56:16,560 --> 00:56:17,560
Müsste er?
836
00:56:20,360 --> 00:56:24,200
Kann sein, dass ich ihn
schon mal gesehen habe, aber...
837
00:56:25,000 --> 00:56:27,280
Hat Ihr Mann
Ihnen nichts erzählt?
838
00:56:27,840 --> 00:56:32,200
Andreas Schneider ist am Samstag
in der Notaufnahme gestorben.
839
00:56:32,440 --> 00:56:34,600
Während Ihr Mann Schicht hatte.
840
00:56:36,760 --> 00:56:41,120
Herr Schneider hat behauptet,
er sei Stellas leiblicher Vater.
841
00:56:41,360 --> 00:56:43,960
Hatten Sie Angst,
Stella zu verlieren?
842
00:56:44,280 --> 00:56:45,280
Schauen Sie.
843
00:56:45,520 --> 00:56:47,560
Es gibt
die biologischen Eltern,
844
00:56:47,800 --> 00:56:51,880
die rechtlichen, und ich möchte
noch die emotionalen hinzufügen.
845
00:56:52,840 --> 00:56:54,520
Ein fragiles Konstrukt.
846
00:56:54,760 --> 00:56:56,920
Das Sie stabilisieren wollten.
847
00:56:57,800 --> 00:57:00,320
Sie haben eine
Adoption angestrebt, he?
848
00:57:00,560 --> 00:57:04,800
Wir waren uns alle einig, es gäbe
Stella größtmögliche Sicherheit.
849
00:57:05,040 --> 00:57:07,160
Wie viel
würden Sie dafür tun?
850
00:57:14,640 --> 00:57:18,080
Wo waren Sie Samstagnachmittag
zwischen 16 und 18 Uhr?
851
00:57:20,280 --> 00:57:22,920
Laut Funkzellenabfrage
waren Sie am Ort,
852
00:57:23,160 --> 00:57:26,760
an dem Andreas Schneider
wohl zuletzt unverletzt war.
853
00:57:27,000 --> 00:57:29,160
Was haben Sie denn da gemacht?
854
00:57:30,520 --> 00:57:31,600
*Carlos seufzt*
855
00:57:39,320 --> 00:57:40,680
Ich war im Stadion.
856
00:57:43,680 --> 00:57:46,240
Da hab ich...
Alina und Andi gesehen.
857
00:57:47,440 --> 00:57:50,520
Mit Alina ist alles
kein Problem, aber Andi...
858
00:57:52,200 --> 00:57:55,080
War plötzlich da und,
und wollte eine Familie
859
00:57:55,320 --> 00:57:57,680
und behauptete,
er sei Stellas Vater.
860
00:57:58,560 --> 00:58:00,320
Wir nahmen das nicht ernst.
861
00:58:00,560 --> 00:58:04,400
Alina versicherte uns mehrfach,
er ist nicht der Vater.
862
00:58:05,760 --> 00:58:08,600
Aber als ich
die beiden da gesehen hab...
863
00:58:08,840 --> 00:58:11,800
Wussten Sie nicht mehr,
was Sie glauben sollen.
864
00:58:12,040 --> 00:58:13,560
Also folgte ich ihnen.
865
00:58:40,360 --> 00:58:43,040
Sieht Ihnen ähnlich,
wenn Sie mich fragen.
866
00:58:43,280 --> 00:58:45,800
Mhm. Und da ist Andi.
Da lebt er noch.
867
00:58:46,040 --> 00:58:47,800
Kurz darauf
ist er dann tot.
868
00:58:48,040 --> 00:58:51,320
Gefährliche, schwere
Körperverletzung ist es sicher.
869
00:58:51,560 --> 00:58:52,560
Ja.
Ja.
870
00:58:52,800 --> 00:58:56,040
Stell sich nur die Frage,
ob es auch Totschlag war.
871
00:58:56,280 --> 00:58:59,320
Sie prügeln auf einen ein,
der sich nicht wehrt.
872
00:59:04,280 --> 00:59:08,560
Du redest besser mit uns, sonst
hast du Scheiße an der Backe.
873
00:59:13,280 --> 00:59:14,280
*Adam seufzt*
874
00:59:15,240 --> 00:59:18,480
Haben wir erwähnt,
dass einer von denen Jurist ist?
875
00:59:18,720 --> 00:59:21,640
Ich wette, der redet
als Erster mit uns. Ja.
876
00:59:22,560 --> 00:59:24,840
Oder so ein Vater
von drei Kindern
877
00:59:25,080 --> 00:59:27,320
schweigt nicht so eisern wie du.
878
00:59:28,760 --> 00:59:29,840
Dem ging's gut.
879
00:59:30,320 --> 00:59:31,320
Mhm.
880
00:59:32,680 --> 00:59:35,520
Wir haben halt leider
was anderes gehört.
881
00:59:36,520 --> 00:59:37,520
Was?
882
00:59:40,480 --> 00:59:41,480
Von wem?
883
00:59:45,960 --> 00:59:47,760
Der ist aufgestanden,
884
00:59:48,000 --> 00:59:49,720
Handschlag, Faust drauf.
885
00:59:50,600 --> 00:59:51,600
Alles gut.
886
00:59:51,840 --> 00:59:54,120
Er war etwas blass
um die Nase, aber
887
00:59:54,360 --> 00:59:56,880
die sind in ihren Bus
und ab nach Hause.
888
00:59:57,120 --> 00:59:59,760
Leider ist er
nie zu Hause angekommen. Mhm.
889
01:00:00,000 --> 01:00:01,960
Und Waffen
bei so einem Kampf?
890
01:00:02,200 --> 01:00:03,640
Ist gegen die Regeln.
Mhm.
891
01:00:03,880 --> 01:00:05,480
Kein Messer dabei gehabt?
892
01:00:05,720 --> 01:00:07,200
Nee. No way.
Mhm.
893
01:00:07,440 --> 01:00:10,800
Was machen Sie mit den
Sachen in Ihrer Schublade so?
894
01:00:17,440 --> 01:00:18,760
*Feuerzeug klickt*
895
01:00:23,280 --> 01:00:27,120
Wer hatte deinen Bus am Samstag?
(Manu): Den kann jeder nehmen.
896
01:00:29,080 --> 01:00:33,360
Weißt du doch. Schlüssel liegt
immer auf dem hinteren Reifen.
897
01:00:33,600 --> 01:00:36,120
Aber du kriegst doch mit,
wer den holt.
898
01:00:38,160 --> 01:00:40,360
Ich kann dir
wirklich nicht helfen.
899
01:00:43,760 --> 01:00:46,400
Eine Ahnung,
wer Andi umbringen würde?
900
01:00:46,640 --> 01:00:48,320
*Manu bläst Luft aus*
901
01:00:49,240 --> 01:00:50,800
Das war so ein Lieber.
902
01:00:53,160 --> 01:00:55,360
So einen bringt doch keiner um.
903
01:00:56,080 --> 01:01:00,080
Bist du sicher, dass der
so lieb war, wie alle behaupten?
904
01:01:03,320 --> 01:01:05,960
Ich kann dir da
wirklich nicht helfen.
905
01:01:07,520 --> 01:01:09,800
Würdest du,
wenn du könntest, ne?
906
01:01:10,800 --> 01:01:11,800
Ja, würde ich.
907
01:01:12,280 --> 01:01:13,280
Schatzi.
908
01:01:28,080 --> 01:01:29,920
Ab morgen zahlst du Miete.
909
01:01:30,160 --> 01:01:32,160
Willst du mich
etwa loswerden?
910
01:01:33,120 --> 01:01:35,160
Ja. Nein. Ach, Mann, Leo!
911
01:01:35,400 --> 01:01:39,360
Du kannst nicht ewig hier auf
dem Sofa pennen, Gott im Himmel!
912
01:01:39,600 --> 01:01:42,720
Meinst du, Barns
hat sich schon drum gekümmert?
913
01:01:43,400 --> 01:01:44,400
Keine Ahnung.
914
01:01:45,440 --> 01:01:47,720
Vielleicht einer
mit Fingerbrüchen?
915
01:01:47,960 --> 01:01:50,680
Dann wissen wir's.
Kannst du ernst bleiben?
916
01:01:50,920 --> 01:01:53,080
Wir stecken da auch mit drin.
Ja.
917
01:01:53,320 --> 01:01:55,600
Hab ich euch nicht drum gebeten.
918
01:01:56,240 --> 01:01:57,880
Mhm.
Ach.
919
01:01:58,600 --> 01:02:01,400
*Leo schnauft,
Adam schließt Kühlschrank*
920
01:02:06,720 --> 01:02:07,720
Gute Nacht.
921
01:02:09,520 --> 01:02:10,520
Nacht.
922
01:02:13,400 --> 01:02:15,280
*Verkehrsrauschen*
923
01:02:19,800 --> 01:02:22,360
So. Ich muss damit
kurz in deinen Mund.
924
01:02:22,600 --> 01:02:24,880
Am besten machst du
ihn weit auf.
925
01:02:25,120 --> 01:02:28,160
(Stella): Weiß ich. Hab ich
schon mal gemacht. Ach ja?
926
01:02:29,200 --> 01:02:30,560
Ich mag dich nicht.
927
01:02:30,840 --> 01:02:31,840
Ach.
928
01:02:32,240 --> 01:02:34,040
Ja, versteh' ich, aber...
929
01:02:34,280 --> 01:02:37,000
Ähm, verrätst du mir
trotzdem, wo das war?
930
01:02:37,240 --> 01:02:39,800
Nö.
(Carlos): Wo war das, Mäuschen?
931
01:02:41,240 --> 01:02:42,240
Bei der Manu.
932
01:02:42,480 --> 01:02:46,120
Welche Manu meinst du?
- Die, wo ich Bier zapfen darf.
933
01:02:46,360 --> 01:02:48,240
Die aus der "Heimatschänke"?
934
01:02:48,480 --> 01:02:50,200
Welche Manu sonst? Klar.
935
01:02:51,200 --> 01:02:53,640
Und Sie wussten nichts davon?
Nein.
936
01:02:54,320 --> 01:02:56,760
Alina nimmt Stella
manchmal dahin mit.
937
01:02:57,000 --> 01:02:59,640
Wir haben besprochen,
dass das nicht geht.
938
01:02:59,880 --> 01:03:02,080
Weißt du,
warum Manu das machte?
939
01:03:02,320 --> 01:03:04,640
Sie wollte wissen,
wer mein Papa ist.
940
01:03:04,880 --> 01:03:06,360
Aber ich
weiß das schon.
941
01:03:06,600 --> 01:03:09,760
Ach ja? Wer ist dein Papa?
Mit dir red' ich nicht.
942
01:03:10,120 --> 01:03:13,840
Wer ist denn dein Papa?
- Na, du und der Papi Friedi.
943
01:03:15,000 --> 01:03:18,880
Damit wir uns da sicher sind,
testen wir das nochmal. Okay?
944
01:03:23,080 --> 01:03:25,720
So, das war's schon.
Kommen Sie bitte mit.
945
01:03:26,760 --> 01:03:27,960
Gleich wieder da.
946
01:03:28,960 --> 01:03:29,960
(leise): Adam.
947
01:03:43,080 --> 01:03:46,840
Was haben Sie gemacht, nachdem
Sie das Video aufzeichneten?
948
01:03:47,080 --> 01:03:49,840
Ich hab Stella
bei ihrer Freundin abgeholt.
949
01:03:50,080 --> 01:03:51,440
Ja.
950
01:03:52,440 --> 01:03:53,920
Wir haben das geprüft.
951
01:03:54,160 --> 01:03:57,360
Die Mutter sagt aus,
Sie waren 45 Minuten zu spät.
952
01:03:57,600 --> 01:03:59,240
Ich hab mich verfahren.
953
01:04:01,280 --> 01:04:02,360
In Saarbrücken?
954
01:04:02,960 --> 01:04:04,120
In der Umgebung.
955
01:04:04,360 --> 01:04:07,680
Laut Navigation wäre da
ein Weg, aber da war keiner.
956
01:04:07,920 --> 01:04:11,000
Ich landete in einer Sackgasse.
'ne Sackgasse.
957
01:04:12,360 --> 01:04:15,560
Nicht vorm Krankenhaus,
wo Sie Andreas abfingen?
958
01:04:15,800 --> 01:04:18,520
*Vibrierender Klang, verklingt*
959
01:04:20,160 --> 01:04:21,160
Nein.
960
01:04:21,400 --> 01:04:23,840
Was hatten Sie denn
mit dem Video vor?
961
01:04:24,080 --> 01:04:25,880
Ich wollte Stella schützen.
962
01:04:28,200 --> 01:04:29,880
*Adam räuspert sich*
963
01:04:35,920 --> 01:04:38,800
Du guckst so grimmig
wie der Mann im Garten.
964
01:04:39,040 --> 01:04:40,040
Welcher Mann?
965
01:04:40,280 --> 01:04:44,440
Ich red' nicht mit dir. Mit dem
hab ich auch nicht geredet. Okay.
966
01:04:44,960 --> 01:04:47,160
Ich red' ja auch nicht mit dir.
967
01:04:48,600 --> 01:04:50,960
Der war viel netter als du.
Ah ja.
968
01:04:51,320 --> 01:04:54,600
Trotzdem nicht mit ihm geredet?
Darf ich nicht.
969
01:04:54,840 --> 01:04:57,360
Ich darf gar nicht
mit Fremden reden.
970
01:04:59,920 --> 01:05:01,560
Was ist mit Ihrem Mann?
971
01:05:04,320 --> 01:05:08,080
Vielleicht hat er Ihnen gezeigt,
wie Sie richtig zustechen.
972
01:05:08,320 --> 01:05:11,720
Friedemann würde das nie tun.
Der will jeden retten.
973
01:05:11,960 --> 01:05:14,400
Ah ja? Wen denn zum Beispiel?
Mich.
974
01:05:14,640 --> 01:05:15,640
Stella.
975
01:05:16,760 --> 01:05:17,760
Sogar Alina.
976
01:05:18,000 --> 01:05:21,320
Er besorgte ihr ein Praktikum,
als sie ohne Job war.
977
01:05:21,560 --> 01:05:23,800
Im Krankenhaus, nehme ich an?
Ja.
978
01:05:24,040 --> 01:05:26,240
Er hätte wohl
eine Lösung gefunden,
979
01:05:26,480 --> 01:05:28,840
wenn Andi
Stellas Vater gewesen wäre.
980
01:05:29,440 --> 01:05:32,760
Das wäre aber nicht
in Ihrem Interesse, oder? Nein.
981
01:05:33,000 --> 01:05:34,280
Doch. Ich... Äh...
982
01:05:34,520 --> 01:05:36,320
*Carlos seufzt*
983
01:05:36,560 --> 01:05:40,040
Sie können meine GPS-Daten
auswerten. Was auch immer.
984
01:05:41,240 --> 01:05:42,520
Ich war das nicht.
985
01:05:47,680 --> 01:05:49,240
Gut. So machen wir das.
986
01:05:54,720 --> 01:05:58,200
Zu mir hat Manuela Baron gesagt,
sie wüsste von nichts.
987
01:05:58,440 --> 01:06:01,480
Vielleicht mehr,
wenn sie Adam sieht. Hm? Wieso?
988
01:06:01,720 --> 01:06:05,040
(ausatmend): Ich hab
Barns' JVA-Kontakte abgeprüft.
989
01:06:05,280 --> 01:06:08,720
Vielleicht hilft das
zu ermitteln, wer Adam überfiel.
990
01:06:08,960 --> 01:06:11,960
Ich hol mir mal 'nen Kaffee.
Gönn' ihn dir.
991
01:06:15,000 --> 01:06:16,000
Also.
992
01:06:16,760 --> 01:06:18,440
Barns hatte kaum Besuch.
993
01:06:18,680 --> 01:06:21,400
Bis auf einen Dauergast:
Manuela Baron.
994
01:06:22,240 --> 01:06:23,240
Hm.
995
01:06:24,440 --> 01:06:27,440
Weißt du, was die
miteinander zu tun haben?
996
01:06:28,600 --> 01:06:30,120
Adam!
M-m.
997
01:06:31,240 --> 01:06:32,800
Und die "Heimatschänke"?
998
01:06:33,520 --> 01:06:34,720
*Gitarrenmusik*
999
01:06:38,440 --> 01:06:41,160
Ich hab das Gefühl,
da müsste was klingeln.
1000
01:06:44,320 --> 01:06:45,760
Aber klingelt nicht.
1001
01:06:46,000 --> 01:06:50,000
Vielleicht klingelt's ja,
wenn du da bist. Ja, vielleicht.
1002
01:06:51,040 --> 01:06:52,040
Danke, Pia.
1003
01:07:00,840 --> 01:07:04,280
Hast du nicht die Ordner
durchgearbeitet? Hab ich auch.
1004
01:07:04,520 --> 01:07:07,760
Auch Verbindung aufgebaut
oder müde überblättert?
1005
01:07:08,000 --> 01:07:10,960
Nee, das hab ich gesehen.
Ein Dauerauftrag.
1006
01:07:11,200 --> 01:07:13,000
Blumensendung jede Woche.
1007
01:07:13,440 --> 01:07:15,640
(Off): Von Andi.
(Off): Scheiße.
1008
01:07:15,920 --> 01:07:17,080
Spy-App, Blumen?
1009
01:07:17,320 --> 01:07:21,160
Wenn man Stella glauben kann,
stand der bei Alina im Garten.
1010
01:07:29,280 --> 01:07:31,840
*Alina schreit*
1011
01:07:33,560 --> 01:07:37,440
*Alina schreit mehrmals*
1012
01:07:49,800 --> 01:07:51,960
*Geräusch einer Kreissäge;
Schreie*
1013
01:07:56,840 --> 01:07:58,440
*Schmerzensschreie*
1014
01:08:02,840 --> 01:08:05,080
(Manu): Hey, hey.
Komm, komm, komm.
1015
01:08:05,320 --> 01:08:07,760
Zur Seite!
Ich stoppe die Blutung.
1016
01:08:08,000 --> 01:08:09,720
Was ist hier los?
Hey, hey.
1017
01:08:09,960 --> 01:08:11,440
Zu dumm zum Sägen.
1018
01:08:13,760 --> 01:08:16,080
Schürk junior,
ich fass' es nicht!
1019
01:08:16,320 --> 01:08:18,680
*Manu lacht*
Kannst du mal halten?
1020
01:08:19,520 --> 01:08:21,920
Dann kümmere ich mich
um die Finger.
1021
01:08:22,160 --> 01:08:24,960
Jetzt komm, mach, mach,
tu das Ding weg!
1022
01:08:30,360 --> 01:08:32,360
Ich hol den Wagen.
Ja, mach das.
1023
01:08:34,680 --> 01:08:36,120
Hey, hey, hey, hey.
1024
01:08:36,960 --> 01:08:39,160
(Moritz ächzend):
Es tut mir leid, ja?
1025
01:08:39,400 --> 01:08:41,920
Bitte. Es tut mir leid. Bitte.
1026
01:08:43,520 --> 01:08:45,680
Das ist doch nicht dein Ernst!
1027
01:08:47,440 --> 01:08:50,440
Ich tu das nie wieder. Bitte.
Rein mit dir.
1028
01:08:50,760 --> 01:08:51,760
Rutsch durch.
1029
01:08:56,520 --> 01:08:59,560
(Manu): Bitteschön. Hm.
Sie kennen sich aber aus, he?
1030
01:09:01,000 --> 01:09:02,040
Halt mal. Los.
1031
01:09:05,480 --> 01:09:07,280
*Polizeisirene*
1032
01:09:11,680 --> 01:09:14,320
(Moritz): Bitte.
Es tut mir leid, okay?
1033
01:09:14,560 --> 01:09:18,040
Wir sind doch etwa quitt.
Was genau tut Ihnen leid?
1034
01:09:18,280 --> 01:09:20,560
Lass mich hier
einfach raus, okay?
1035
01:09:20,800 --> 01:09:23,120
Zwei Finger weniger,
kein Problem.
1036
01:09:23,360 --> 01:09:26,240
Ich hab noch acht.
Erst mal ins Krankenhaus.
1037
01:09:26,480 --> 01:09:28,920
Nicht nötig. Nicht weit.
Ich steig aus.
1038
01:09:29,160 --> 01:09:30,200
Hey, Finger weg.
1039
01:09:30,440 --> 01:09:32,360
Warum hast du mich überfallen?
1040
01:09:34,480 --> 01:09:38,080
Ich brauchte halt Geld.
Warum denkst du, ich habe Geld?
1041
01:09:38,880 --> 01:09:41,920
Warum denkst du das?
Alle wissen, du hast es.
1042
01:09:42,160 --> 01:09:45,160
Warum halten mir dann
nicht alle 'ne Waffe vor?
1043
01:09:45,400 --> 01:09:47,320
Warum? Warum?
*Moritz lacht*
1044
01:09:47,560 --> 01:09:50,920
Weil man dich offenbar
besser nicht anfasst, okay?
1045
01:09:54,240 --> 01:09:55,640
*Reifen quietschen*
1046
01:10:05,000 --> 01:10:08,520
Ich find's nicht gut,
ihn aus den Augen zu lassen.
1047
01:10:08,760 --> 01:10:11,320
Der hat die Lektion
gelernt, glaub mir.
1048
01:10:11,560 --> 01:10:15,640
Mindestens zwei Straftaten
verschwinden da gerade. Ja, und?
1049
01:10:17,080 --> 01:10:18,080
Was?
1050
01:10:19,880 --> 01:10:20,880
Hör zu.
1051
01:10:21,120 --> 01:10:23,800
Ich ginge mit dir
bis ans Ende der Welt.
1052
01:10:24,040 --> 01:10:25,880
Aber nicht auf diesem Weg.
1053
01:10:30,160 --> 01:10:31,160
Ja.
1054
01:10:33,160 --> 01:10:35,520
Muss ich vielleicht
alleine gehen.
1055
01:10:38,080 --> 01:10:40,880
Wow. Wo steckst du
da wieder mit drin, he?
1056
01:10:43,800 --> 01:10:44,800
Nirgends, Leo.
1057
01:10:47,040 --> 01:10:48,840
(leise): Hör endlich auf.
1058
01:10:49,080 --> 01:10:51,360
Hör endlich auf,
mich zu verarschen.
1059
01:10:51,600 --> 01:10:53,560
Mir reicht's
mit Alleingängen.
1060
01:10:53,800 --> 01:10:55,600
Ich bin da.
Ich war immer da!
1061
01:10:55,840 --> 01:10:57,360
*Adam atmet laut aus*
1062
01:10:58,880 --> 01:10:59,880
Aber du,
1063
01:11:01,360 --> 01:11:03,360
du vertraust nur dir selbst.
1064
01:11:05,400 --> 01:11:08,040
Adam Schürk.
Der Mittelpunkt der Welt.
1065
01:11:11,840 --> 01:11:13,480
Deiner Welt vielleicht.
1066
01:11:24,720 --> 01:11:25,960
*Feuerzeug klickt*
1067
01:11:35,000 --> 01:11:37,120
*Leises Lachen, Notarztsirene*
1068
01:11:40,120 --> 01:11:41,520
*Adam atmet laut aus*
1069
01:11:43,840 --> 01:11:45,320
Kann ich auch eine?
1070
01:11:45,560 --> 01:11:46,560
(Dr. Lech): Klar.
1071
01:12:02,240 --> 01:12:06,320
Haben Sie Andreas Schneider
damals wirklich nicht erkannt?
1072
01:12:18,560 --> 01:12:21,000
Warum haben Sie
dann nichts gesagt?
1073
01:12:25,560 --> 01:12:28,000
Ich hab halt gehofft,
dass sein Tod
1074
01:12:28,240 --> 01:12:30,440
nichts mit meinem Leben
zu tun hat.
1075
01:12:30,680 --> 01:12:31,680
Mhm.
1076
01:12:35,360 --> 01:12:37,080
Ich muss dann jetzt.
Mhm.
1077
01:12:55,720 --> 01:12:56,880
(Manu): So?
1078
01:12:59,720 --> 01:13:02,000
Diesmal ohne Begleitung?
Ja.
1079
01:13:03,120 --> 01:13:05,320
Woher kennen wir
uns eigentlich?
1080
01:13:15,160 --> 01:13:16,160
Das bist du.
1081
01:13:17,000 --> 01:13:18,000
Königssohn.
1082
01:13:19,880 --> 01:13:21,320
Bierchen?
Wasser.
1083
01:13:23,200 --> 01:13:25,200
Erinnerst du dich nicht mehr?
1084
01:13:25,440 --> 01:13:28,720
Du, dein Vater, Onkel Boris,
die ganze Familie.
1085
01:13:29,040 --> 01:13:32,720
Warum machst du mit Stella
Barthel einen Vaterschaftstest?
1086
01:13:32,960 --> 01:13:34,600
Wer behauptet denn das?
1087
01:13:35,480 --> 01:13:36,480
Stella.
1088
01:13:38,480 --> 01:13:41,320
Kinder denken sich
gerne Geschichten aus.
1089
01:13:42,680 --> 01:13:45,440
Weißt du, wie du
bei der Polizei anriefst
1090
01:13:45,680 --> 01:13:48,600
und behauptetest,
dein Vater schlägt dich?
1091
01:13:50,280 --> 01:13:51,920
War das eine Aufregung.
1092
01:13:53,440 --> 01:13:54,440
Unvorstellbar.
1093
01:13:55,440 --> 01:13:56,440
Wegen nichts.
1094
01:13:56,680 --> 01:13:58,760
(ironisch): Ja, wegen nichts.
1095
01:13:59,560 --> 01:14:01,680
An die Prügel
denk ich heute noch.
1096
01:14:04,600 --> 01:14:06,040
Dieser arme Trottel?
1097
01:14:06,280 --> 01:14:09,280
Warum hast du
dem die Finger abgeschnitten?
1098
01:14:12,440 --> 01:14:15,440
Du stellst die
falschen Fragen, Königssohn.
1099
01:14:15,720 --> 01:14:17,560
Außerdem war er das selber.
1100
01:14:17,800 --> 01:14:19,800
Wird er dir genauso bestätigen.
1101
01:14:20,880 --> 01:14:21,880
Okay.
1102
01:14:24,080 --> 01:14:26,520
Was sind denn
die richtigen Fragen?
1103
01:14:27,120 --> 01:14:29,480
Musst du schon
selber draufkommen.
1104
01:14:29,920 --> 01:14:34,360
Ich frag mich, ob wir Beute aus
Boris' letztem Bankraub finden,
1105
01:14:34,600 --> 01:14:37,320
wenn wir deine Kneipe
auf links drehen.
1106
01:14:39,520 --> 01:14:42,960
Mich interessiert
der Vaterschaftstest. Und Andi.
1107
01:14:43,440 --> 01:14:45,640
Hunde, die bellen,
beißen nicht.
1108
01:14:47,080 --> 01:14:49,360
Ja. Lass es drauf ankommen.
1109
01:14:50,920 --> 01:14:53,800
Alina hat den nicht
an sein Kind rangelassen.
1110
01:14:55,040 --> 01:14:56,480
Da hat er mich gefragt,
1111
01:14:56,720 --> 01:14:58,080
ob ich helfen kann.
1112
01:14:58,520 --> 01:15:00,680
Und was hast du
dafür bekommen?
1113
01:15:01,880 --> 01:15:03,520
Ich helfe eben gerne.
1114
01:15:04,360 --> 01:15:05,360
Der Bus.
1115
01:15:05,600 --> 01:15:07,560
Wer hatte den letzten Samstag?
1116
01:15:07,800 --> 01:15:09,720
Das weiß ich nicht.
1117
01:15:10,080 --> 01:15:12,080
(leise): Doch, das weißt du.
1118
01:15:12,720 --> 01:15:14,720
Und du hilfst doch so gerne.
1119
01:15:16,040 --> 01:15:17,040
Basti.
1120
01:15:17,280 --> 01:15:18,920
(Bastian):
Vorsicht.
1121
01:15:19,160 --> 01:15:21,680
(Manu): Zumindest
brachte er ihn zurück.
1122
01:15:21,920 --> 01:15:23,200
Und war er allein?
1123
01:15:24,560 --> 01:15:25,560
Ja.
1124
01:15:25,800 --> 01:15:28,880
(Bastian):
Bisschen Beinarbeit und Bewegung!
1125
01:15:29,120 --> 01:15:32,560
Bisschen Spannung.
Komm, Spannung! Genau, schön.
1126
01:15:34,160 --> 01:15:35,160
Guten Abend.
1127
01:15:35,400 --> 01:15:36,400
Okay, Jungs.
1128
01:15:41,400 --> 01:15:43,880
Du hattest Manus Bus
letzten Samstag?
1129
01:15:45,680 --> 01:15:48,800
Wir können übers Spiel reden.
Sonst über nichts.
1130
01:15:50,280 --> 01:15:54,640
Brachten Sie Andreas Schneider
nach dem Kampf ins Krankenhaus?
1131
01:15:56,160 --> 01:15:57,160
Zeit!
1132
01:15:57,400 --> 01:16:00,480
30 Sekunden.
Danach noch zwei Runden, Jungs.
1133
01:16:02,600 --> 01:16:06,320
Wusstest du, dass Andi
deine kleine Schwester stalkt?
1134
01:16:08,880 --> 01:16:11,440
Das kann dir
nicht egal gewesen sein.
1135
01:16:14,280 --> 01:16:15,280
Herr Barthel.
1136
01:16:16,360 --> 01:16:18,880
Haben Sie
Andreas Schneider erstochen?
1137
01:16:19,120 --> 01:16:21,840
Um Ihre kleine Schwester
zu beschützen?
1138
01:16:29,000 --> 01:16:30,200
Was ist passiert?
1139
01:16:35,880 --> 01:16:37,720
(schreiend):
Weiterkämpfen!
1140
01:16:39,200 --> 01:16:40,840
*Esther atmet laut aus*
1141
01:16:41,280 --> 01:16:42,720
*Bastian atmet laut*
1142
01:17:10,080 --> 01:17:13,120
Wo hast du Adam gelassen?
*Leo schnauft*
1143
01:17:13,360 --> 01:17:14,720
Unterwegs verloren.
1144
01:17:16,600 --> 01:17:19,520
Der Vaterschaftstest
ist übrigens positiv.
1145
01:17:22,000 --> 01:17:23,000
Echt?
1146
01:17:23,240 --> 01:17:26,360
Aus Bastian und den Lechs
werd' ich nicht schlau.
1147
01:17:26,600 --> 01:17:30,160
Da sagt keiner die Wahrheit.
Tja. Wenn jemand was sagt.
1148
01:17:30,520 --> 01:17:33,360
Wir wissen übrigens,
wer Adam überfallen hat.
1149
01:17:33,600 --> 01:17:35,160
Moritz Leimer heißt der.
1150
01:17:45,520 --> 01:17:46,520
Hm.
1151
01:17:46,840 --> 01:17:48,760
Schönes Vorstrafenregister.
1152
01:17:49,200 --> 01:17:52,960
Mit 12 war der bei ersten
größeren Einbrüchen dabei. Mhm.
1153
01:17:53,200 --> 01:17:56,520
Die Sache hier war wohl
eine Nummer zu groß für den.
1154
01:17:56,760 --> 01:17:58,920
Und habt ihr den festgenommen?
1155
01:18:01,400 --> 01:18:04,520
Ihr habt den laufen lassen?
*Leo lacht leise*
1156
01:18:04,760 --> 01:18:06,120
Ja. "Wir".
1157
01:18:09,040 --> 01:18:10,040
(leise): Leo.
1158
01:18:11,040 --> 01:18:12,320
Pass auf dich auf.
1159
01:18:13,320 --> 01:18:17,120
Wärt ihr ein Paar, hättet ihr
eine toxische Beziehung.
1160
01:18:21,960 --> 01:18:22,960
Ja.
1161
01:18:24,520 --> 01:18:25,600
Ja, vielleicht.
1162
01:19:33,920 --> 01:19:34,920
Pia.
1163
01:19:36,360 --> 01:19:37,720
Hast du geschlafen?
1164
01:19:41,680 --> 01:19:42,680
Und du?
1165
01:19:43,640 --> 01:19:44,640
Na ja, ich...
1166
01:19:44,880 --> 01:19:46,960
Ich hab's zumindest probiert.
1167
01:19:50,560 --> 01:19:51,560
Pia.
1168
01:19:57,920 --> 01:19:59,160
Was sehen Sie hier?
1169
01:19:59,400 --> 01:20:02,000
(Dr. Lech):
Ich bin erst ins Bett. Hallo.
1170
01:20:03,120 --> 01:20:07,160
Herr Lech. Uns ist klar, Sie
hatten eine anstrengende Nacht,
1171
01:20:07,400 --> 01:20:10,640
aber Sie sind der einzige,
der uns helfen kann. Ja.
1172
01:20:10,880 --> 01:20:14,360
Manchmal fühle ich mich
als einziger, der helfen kann.
1173
01:20:14,600 --> 01:20:16,760
Wen oder was sehen Sie hier?
1174
01:20:17,320 --> 01:20:18,880
(hallend): Dr. Lech!
1175
01:20:22,040 --> 01:20:24,040
(Dr. Lech): Hallo! Hallo?
1176
01:20:24,680 --> 01:20:26,240
Können Sie mich hören?
1177
01:20:34,080 --> 01:20:36,360
Da liegt jemand vor Ihren Augen
1178
01:20:36,640 --> 01:20:37,640
und verblutet.
1179
01:20:40,160 --> 01:20:41,160
Aber irgendwas
1180
01:20:41,400 --> 01:20:43,720
scheint Sie
mehr zu interessieren.
1181
01:20:43,960 --> 01:20:44,960
Was ist das?
1182
01:20:48,120 --> 01:20:51,040
Wenn wir ein Verfahren
gegen Sie einleiten,
1183
01:20:51,280 --> 01:20:54,160
kann die Adoption
schnell vom Tisch sein.
1184
01:20:57,760 --> 01:20:59,240
*Dr. Lech schnauft*
1185
01:20:59,480 --> 01:21:01,240
(Carlos): Was hast du gemacht?
1186
01:21:05,680 --> 01:21:07,520
Mann,
sie stand einfach da
1187
01:21:07,760 --> 01:21:10,240
und hat zugesehen,
wie er verblutet.
1188
01:21:11,760 --> 01:21:12,760
Wer?
1189
01:21:13,240 --> 01:21:14,360
Wer stand da?
1190
01:21:15,200 --> 01:21:16,200
Alina.
1191
01:21:25,360 --> 01:21:27,040
(hallend): Ha!
1192
01:21:35,680 --> 01:21:38,600
(Dr. Lech): Das warf sie einfach
in den Container.
1193
01:21:40,680 --> 01:21:41,680
Ganz brav.
1194
01:21:42,880 --> 01:21:43,880
Absurd.
1195
01:21:44,120 --> 01:21:47,080
Sie haben die ganze Zeit
eine Mörderin gedeckt?
1196
01:21:49,440 --> 01:21:51,360
*Unverständliches Flüstern*
1197
01:21:52,200 --> 01:21:54,400
Nein, die Mutter meines Kindes.
1198
01:22:01,040 --> 01:22:04,640
(Frau, Radio): Was für
eine Woche! Aber es ist so weit!
1199
01:22:04,880 --> 01:22:08,360
Das Rückspiel des
Saar-Pfalz-Derbys steht an und...
1200
01:22:08,600 --> 01:22:11,720
(Alina): Und ich hab getankt,
Leute! Ja! Haha!
1201
01:22:11,960 --> 01:22:14,320
(Bastian, schreiend):
Keiner fährt!
1202
01:22:14,560 --> 01:22:17,280
(Alina):
Oh, oh! Wer hat denn da Angst?
1203
01:22:17,520 --> 01:22:20,160
(Radio): Seid nett
und genießt die Sonne!
1204
01:22:20,920 --> 01:22:22,480
(Bastian): Keiner fährt.
1205
01:22:22,920 --> 01:22:25,680
(Alina): Wir sind alt genug,
das zu entscheiden.
1206
01:22:27,240 --> 01:22:28,240
Keiner fährt.
1207
01:22:30,200 --> 01:22:33,400
(Alina): Ich will nur dieses
Fußballspiel sehen, Basti.
1208
01:22:33,640 --> 01:22:37,640
Das lass ich mir nicht von dir
oder einem anderen verbieten.
1209
01:22:39,560 --> 01:22:40,840
Es ist doch genug.
1210
01:22:45,680 --> 01:22:47,680
*Telefonläuten*
Ah, fuck.
1211
01:22:50,520 --> 01:22:52,440
Kripo Saarbrücken, Baumann?
1212
01:22:53,720 --> 01:22:56,720
Ja, Anschluss von Hölzer,
da sind Sie richtig.
1213
01:22:56,960 --> 01:22:58,040
Ah, Herr Pontier?
1214
01:23:00,040 --> 01:23:01,040
Was?
1215
01:23:01,720 --> 01:23:03,000
Okay, langsam. Wo?
1216
01:23:04,920 --> 01:23:06,080
Alles klar, danke.
1217
01:23:07,120 --> 01:23:09,240
Wir müssen los.
Fuck.
1218
01:23:09,840 --> 01:23:12,400
*Reifenquietschen*
1219
01:23:13,000 --> 01:23:15,160
(Bastian): Was ist los?
Wer ist das?
1220
01:23:15,560 --> 01:23:17,800
(Gegner): Macht sie kaputt!
- Was?
1221
01:23:18,040 --> 01:23:20,120
*Gebrüll*
Nein, wartet!
1222
01:23:21,000 --> 01:23:22,080
*Alina schreit*
1223
01:23:24,480 --> 01:23:26,320
(Alina): Nein! Nein! Nein!
1224
01:23:26,560 --> 01:23:29,000
*Schläge, Ächzen*
1225
01:23:29,960 --> 01:23:32,520
*Kampfgeräusche*
1226
01:23:41,640 --> 01:23:44,080
Wir haben Alina.
Wie Rémy ankündigte.
1227
01:23:44,320 --> 01:23:46,920
Die Lauterer
überfallen die Saarbrücker.
1228
01:23:47,160 --> 01:23:48,480
Teilweise bewaffnet.
1229
01:23:48,720 --> 01:23:50,280
Sieht ziemlich böse aus.
1230
01:23:50,520 --> 01:23:53,240
Schürk, was? Sag mal!
Wir sind gleich da.
1231
01:23:53,480 --> 01:23:54,840
Schürk, bleib hier!
1232
01:23:56,360 --> 01:23:57,720
*Polizeisirene*
1233
01:24:00,240 --> 01:24:01,240
Bastian?
1234
01:24:02,400 --> 01:24:03,440
*Adam schreit auf*
1235
01:24:05,240 --> 01:24:06,280
*Schuss*
1236
01:24:06,760 --> 01:24:08,920
Polizei! Waffen fallen lassen!
1237
01:24:10,880 --> 01:24:12,680
(Menge): Fuck! Weg!
1238
01:24:20,320 --> 01:24:22,000
(Mann): Leute, weg hier!
1239
01:24:23,400 --> 01:24:25,160
(Stimme): Stehenbleiben!
1240
01:24:56,480 --> 01:24:59,360
*Alina keucht*
1241
01:25:04,120 --> 01:25:05,120
*Schritte*
1242
01:25:09,320 --> 01:25:10,960
Alina, es ist vorbei.
1243
01:25:20,520 --> 01:25:22,760
*Alina und Adam ächzen*
1244
01:25:36,440 --> 01:25:37,640
Hey. Wo ist Adam?
1245
01:25:38,920 --> 01:25:39,920
Keine Ahnung.
1246
01:25:44,920 --> 01:25:47,000
*Alina und Adam ächzen*
1247
01:26:07,880 --> 01:26:10,320
*Adam keucht*
1248
01:26:13,040 --> 01:26:15,440
*Alina hustet, Adam keucht*
1249
01:26:29,840 --> 01:26:33,480
Gab's keine andere Möglichkeit,
als Andi umzubringen?
1250
01:26:35,720 --> 01:26:38,560
Der hat halt
einfach genervt wie Scheiße.
1251
01:27:13,400 --> 01:27:14,400
(Alina): Tiger,
1252
01:27:16,080 --> 01:27:17,080
kümmer' dich.
1253
01:27:25,600 --> 01:27:28,560
Alles gut, alles gut.
Ich muss nur kurz sitzen.
1254
01:27:28,800 --> 01:27:29,800
Oh, fuck.
1255
01:27:33,200 --> 01:27:34,200
Leo!
1256
01:27:38,560 --> 01:27:39,560
Sag mal.
1257
01:27:39,800 --> 01:27:42,400
Was macht Adam
immer mit dieser Tasche?
1258
01:27:42,640 --> 01:27:44,200
Pff. Bauch, Beine, Po.
1259
01:27:44,640 --> 01:27:46,760
Genau. Ciao.
Ciao.
1260
01:28:23,000 --> 01:28:26,640
UNTERTITELUNG:
Globe tv GmbH, Saarbrücken, 2022
89979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.