Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,512 --> 00:01:19,512
MAN: That's it?
2
00:01:19,763 --> 00:01:22,849
WOMAN: Yes,
that's King Ghidorah.
3
00:01:23,434 --> 00:01:26,603
MAN: It's gigantic,
and it's got two heads.
4
00:01:27,938 --> 00:01:30,398
WOMAN: Well, originally
it had three.
5
00:01:30,482 --> 00:01:31,691
MAN: Three?
6
00:01:31,775 --> 00:01:35,987
He lost one when
he fought Godzilla.
7
00:01:36,697 --> 00:01:39,657
You mean King Ghidorah
fought Godzilla?
8
00:01:40,451 --> 00:01:42,619
Yes,
in the 20th century.
9
00:01:42,911 --> 00:01:44,329
(GODZILLA ROARING)
10
00:02:10,064 --> 00:02:11,564
(ALL CHATTERING EXCITEDLY)
11
00:02:38,092 --> 00:02:39,467
UFO presence in Tokyo?
12
00:02:42,096 --> 00:02:43,638
Was the Mysterious
Light a UFO?
13
00:02:43,722 --> 00:02:44,722
(PHONE RINGING)
14
00:02:47,393 --> 00:02:48,851
CHIAKI: Are you awake?
15
00:02:48,936 --> 00:02:51,062
Yeah. For a while.
16
00:02:51,146 --> 00:02:52,855
CHIAKI: Did you seethe UFO last night?
17
00:02:53,732 --> 00:02:56,859
No, I went to bed early.
18
00:02:57,611 --> 00:03:00,988
Though I did manage
to read through
the paper this morning.
19
00:03:01,365 --> 00:03:03,658
CHIAKI: Looks like itwas real this time.
20
00:03:03,742 --> 00:03:05,618
Even for the skeptical press,
21
00:03:05,786 --> 00:03:07,620
they can't seem toexplain it otherwise.
22
00:03:07,705 --> 00:03:09,288
I guess you're right.
23
00:03:10,165 --> 00:03:13,251
CHIAKI: This story is going tobe in our next issue.
24
00:03:13,335 --> 00:03:15,002
Will you writesomething for us?
25
00:03:15,671 --> 00:03:18,631
Hey, go ask Yaoi.
26
00:03:19,508 --> 00:03:22,677
I told you I'm fed up
writing about
mainstream opinions.
27
00:03:23,929 --> 00:03:26,556
I've changed my ways
and from this point on,
28
00:03:27,057 --> 00:03:29,475
I'll only write non-fiction,
human-based topics.
29
00:03:29,560 --> 00:03:32,729
That's funny, coming from
someone who wrote a book
about psychics.
30
00:03:33,105 --> 00:03:34,480
Be quiet.
31
00:03:35,065 --> 00:03:37,066
I'll tell you what.
32
00:03:37,151 --> 00:03:40,236
I'm interested in that old man
that lives in Hakata.
33
00:03:40,404 --> 00:03:41,529
Where?
34
00:03:41,613 --> 00:03:43,489
That article
about Dinosaur World.
35
00:03:43,574 --> 00:03:45,950
Man objects to dinosaur
exhibit at Fukuoka
Dinosaur World
36
00:03:46,034 --> 00:03:49,245
IKEHATA: A long time ago,
I saw a real-life dinosaur.
37
00:03:51,248 --> 00:03:54,917
You don't know
what it was like,
38
00:03:56,295 --> 00:03:58,713
but I certainly do!
39
00:04:00,424 --> 00:04:02,175
That dinosaur
40
00:04:02,593 --> 00:04:06,637
is always watching
us from somewhere.
41
00:04:09,099 --> 00:04:13,144
And if we ever become
helpless and desperate...
42
00:04:13,854 --> 00:04:16,147
Right when we're
about to be broken,
43
00:04:16,231 --> 00:04:18,816
the dinosaur will
always come.
44
00:04:18,901 --> 00:04:20,485
A warning to the humans
who desecrate the dinosaur
45
00:04:20,569 --> 00:04:21,694
The dinosaurs are sacred
46
00:04:21,779 --> 00:04:22,987
Hear the voice of the dinosaur
47
00:04:23,155 --> 00:04:27,450
I encountered it
on the doomed
battlefront of the War.
48
00:04:29,036 --> 00:04:32,413
So, now,
is our country safe?
49
00:04:33,707 --> 00:04:37,543
Our country seems peaceful,
and you think nothing could
possibly happen to us.
50
00:04:37,628 --> 00:04:38,795
But we've lost
our will to live.
51
00:04:38,879 --> 00:04:40,213
Let's go.
You're disturbing the peace.
52
00:04:40,297 --> 00:04:41,798
Come on.
What are you doing?
53
00:04:41,882 --> 00:04:44,175
Listen to your heart!
54
00:04:47,679 --> 00:04:48,763
TERASAWA: Lagos Island?
55
00:04:48,847 --> 00:04:50,556
IKEHATA: That's right.
It's a small island
56
00:04:50,641 --> 00:04:52,767
between two larger
islands called Luol
57
00:04:52,893 --> 00:04:54,977
and Kwajalein,
in the South Pacific.
58
00:04:55,646 --> 00:04:58,648
You saw a living dinosaur
on that island, huh?
59
00:04:59,107 --> 00:05:02,735
When our troops
were stationed over
on Lagos Island,
60
00:05:02,820 --> 00:05:05,655
a lot of the soldiers
in my garrison saw it.
61
00:05:06,281 --> 00:05:08,157
It protected us.
62
00:05:08,242 --> 00:05:10,034
It saved us from
the U.S. forces
63
00:05:10,118 --> 00:05:12,495
that were attacking our
troops in that region.
64
00:05:13,914 --> 00:05:15,373
It protected you?
65
00:05:16,708 --> 00:05:18,918
It was February, 1944.
66
00:05:19,795 --> 00:05:21,504
The Luol andKwajalein garrisons
67
00:05:21,630 --> 00:05:24,131
were all under heavy attackfrom the American Navy,
68
00:05:24,216 --> 00:05:26,342
and they werecompletely annihilated.
69
00:05:26,802 --> 00:05:33,516
But only our garrisonon the small islandof Lagos survived.
70
00:05:36,728 --> 00:05:39,188
So what you're saying
71
00:05:39,356 --> 00:05:41,649
is that the dinosaur
repelled the Americans?
72
00:05:42,609 --> 00:05:44,151
Yeah, that's right.
73
00:05:44,236 --> 00:05:45,778
Unbelievable.
74
00:05:45,863 --> 00:05:48,364
But why? Why did it do that?
75
00:05:49,616 --> 00:05:52,451
I think perhaps it
wasn't really protecting us,
76
00:05:52,536 --> 00:05:55,371
but that it was only trying
to protect its own territory.
77
00:05:56,290 --> 00:05:58,624
The dinosaur was
very gentle at first.
78
00:06:00,127 --> 00:06:02,336
But later,
it went completely wild.
79
00:06:04,756 --> 00:06:05,756
(LAUGHING)
80
00:06:07,384 --> 00:06:08,509
It went wild?
81
00:06:08,594 --> 00:06:10,720
The Americans were
so scared with
what they saw,
82
00:06:11,013 --> 00:06:13,639
they retreated
with their tails
between their legs.
83
00:06:17,603 --> 00:06:20,479
Later, the High Command
saw that we hadn't surrendered
84
00:06:20,564 --> 00:06:23,691
and gave orders to
evacuate us in a hurry.
85
00:06:24,192 --> 00:06:27,653
We thought we would never see
our homeland ever again.
86
00:06:27,738 --> 00:06:29,822
But thanks to that dinosaur,
87
00:06:29,907 --> 00:06:31,741
we were able to
return to Japan.
88
00:06:33,410 --> 00:06:36,245
But there's no one who...
89
00:06:37,831 --> 00:06:41,959
Well, is there a record
of what happened in Lagos?
90
00:06:44,046 --> 00:06:45,129
No, there isn't.
91
00:06:48,592 --> 00:06:50,760
Every one of
the other garrisons
92
00:06:50,844 --> 00:06:53,137
fought to the death.
93
00:06:53,472 --> 00:06:55,222
Yet we were on
this small island
that was close by.
94
00:06:55,307 --> 00:06:56,974
How could
the surviving soldiers
95
00:06:57,100 --> 00:06:58,809
leave a record
about coming back?
96
00:07:00,187 --> 00:07:03,439
MAN: The S.S. Takatsuki
had recorded with its radar,
97
00:07:03,523 --> 00:07:05,733
this flight path of
the UFO from last night.
98
00:07:07,319 --> 00:07:10,905
The UFO then disappeared
from radar detection as it
passed over Mount Fuji.
99
00:07:12,449 --> 00:07:16,118
As it traveled southwest,
its movements were
clearly recorded.
100
00:07:17,412 --> 00:07:19,413
This is the first
time our radar systems
101
00:07:19,498 --> 00:07:22,750
have been able to trace
the entire path of the UFO.
102
00:07:25,379 --> 00:07:27,546
Now, take a look at this.
103
00:07:30,300 --> 00:07:32,760
We can tell from looking
at these satellite pictures
104
00:07:33,512 --> 00:07:37,223
that it was neither
an aircraft nor a meteorite.
105
00:07:37,599 --> 00:07:39,100
A UFO?
106
00:07:39,309 --> 00:07:42,269
That is, there's just
no other explanation.
107
00:07:43,313 --> 00:07:45,523
There is yet another
interesting report
108
00:07:45,607 --> 00:07:47,441
from the Paranormal
Research Center.
109
00:07:47,609 --> 00:07:50,361
This is from Miki Saegusa
of the Godzilla team.
110
00:07:53,782 --> 00:07:55,324
This is Saegusa.
111
00:07:55,409 --> 00:07:58,077
There's somethingI'd like to show youin the satellite photographs.
112
00:07:58,161 --> 00:08:00,162
Please watch yourscreen carefully.
113
00:08:02,833 --> 00:08:05,876
This image here is whereGodzilla rests inthe Sea of Japan,
114
00:08:05,961 --> 00:08:07,628
driven there by Biollante.
115
00:08:09,089 --> 00:08:11,674
That is where he'sbeen lying all this time.
116
00:08:11,758 --> 00:08:14,635
All of these years,he's been keptalive and unabated
117
00:08:14,720 --> 00:08:16,637
by anti-nuclear bacteria.
118
00:08:17,222 --> 00:08:20,182
But just yesterday,we found something new,
119
00:08:20,267 --> 00:08:22,393
here in the latestsatellite photo.
120
00:08:24,730 --> 00:08:27,064
What is that?
They've become
a singular body.
121
00:08:27,149 --> 00:08:29,275
A singular body.
This is news.
122
00:08:29,359 --> 00:08:31,819
We analyzed
the image very closely.
123
00:08:32,654 --> 00:08:34,989
It's the same UFO
that flew in yesterday.
124
00:08:35,657 --> 00:08:37,575
What does that mean?
125
00:08:37,659 --> 00:08:40,578
Are you saying that
the UFO and Godzilla
are related somehow?
126
00:08:41,329 --> 00:08:44,707
No, we still don't know
what that object is yet.
127
00:08:45,917 --> 00:08:48,169
So we can'tconclude anything.
128
00:08:49,379 --> 00:08:50,671
Department of Engineering
Science Research Center
129
00:09:01,266 --> 00:09:04,310
Those bones that were caught
by the Japanese fishing boat
130
00:09:04,394 --> 00:09:06,854
look to me like they
are from a Plesiosaur.
131
00:09:06,938 --> 00:09:08,397
A Loch Ness
in the South Pacific?
132
00:09:09,608 --> 00:09:11,817
A Plesiosaur
133
00:09:12,569 --> 00:09:14,528
just off of New
Zealand in 1977?
134
00:09:17,157 --> 00:09:19,408
All scientists say
dinosaurs are extinct,
135
00:09:19,493 --> 00:09:21,410
but I don't agree.
136
00:09:21,495 --> 00:09:22,995
Doubts on the
extinction of dinosaurs
137
00:09:23,663 --> 00:09:25,164
So what you're saying is...
138
00:09:25,248 --> 00:09:28,250
I would believe
that old man's story.
139
00:09:29,086 --> 00:09:32,338
That thing may not have been
a Tyrannosaurus rex,
140
00:09:32,422 --> 00:09:34,799
but in 1944,
there was a dinosaur
141
00:09:34,883 --> 00:09:36,717
on the Marshall Islands.
142
00:09:37,052 --> 00:09:39,261
If it's true that
there was a dinosaur,
143
00:09:39,346 --> 00:09:42,556
does that mean you'll go
to the island of
Lagos to try to find it?
144
00:09:42,641 --> 00:09:46,102
No, I won't go because
in my opinion,
it's not there anymore.
145
00:09:47,312 --> 00:09:49,063
Not there anymore?
146
00:09:49,147 --> 00:09:51,607
Well, then,
what are you going to do?
147
00:09:53,318 --> 00:09:55,152
Hydrogen bomb test site
at Marshall Islands
148
00:09:55,237 --> 00:09:56,737
CHIAKI: The H-bomb tests?
149
00:09:59,783 --> 00:10:02,618
Tested on Lagos in 1954.
150
00:10:03,286 --> 00:10:06,247
So the dinosaur was hit
by massive radioactivity.
151
00:10:06,581 --> 00:10:07,623
And after that,
152
00:10:09,960 --> 00:10:12,044
the dinosaur
turned into Godzilla.
153
00:10:19,052 --> 00:10:20,052
What's that?
154
00:10:20,137 --> 00:10:22,596
PILOT: Unit two, copy that.What is that?
155
00:10:23,181 --> 00:10:25,057
OFFICER: Move in closer,we'll check it out.
156
00:10:25,142 --> 00:10:26,267
PILOT: Yes, sir.
157
00:10:31,690 --> 00:10:32,731
(SCREAMING)
158
00:10:32,816 --> 00:10:35,401
OFFICER: What happened,Unit two? Respond!
159
00:10:40,323 --> 00:10:41,991
We've just
arrived at the scene.
160
00:10:42,075 --> 00:10:43,450
We'll start
investigating right away.
161
00:10:45,078 --> 00:10:46,579
Hey, what's that?
162
00:10:46,663 --> 00:10:48,831
What? What do you see?
163
00:11:03,680 --> 00:11:05,848
Two army helicopterson a routine patrol
164
00:11:05,932 --> 00:11:08,517
disappeared without a tracenear Mount Fuji last night.
165
00:11:08,685 --> 00:11:11,604
And some say itcould have beenthe unexplained UFO
166
00:11:11,688 --> 00:11:13,355
that was responsiblefor the disappearance
167
00:11:13,440 --> 00:11:16,108
and possible destructionof the army helicopters.
168
00:11:16,735 --> 00:11:20,362
We have here Mr. Yaoi,a UFO expert,to speak with us.
169
00:11:20,572 --> 00:11:23,532
Thank you for coming,Mr. Yaoi. Please tellus what you think.
170
00:11:23,617 --> 00:11:26,118
Good morning.Well, there havebeen many instances
171
00:11:26,203 --> 00:11:28,245
where army aircrafthave disappeared
172
00:11:28,330 --> 00:11:31,373
upon approaching UFOs.
173
00:11:31,458 --> 00:11:32,458
(PHONE RINGING)
174
00:11:32,584 --> 00:11:36,503
For example,on November 16, 1988...
175
00:11:37,631 --> 00:11:39,840
I hope you don't
want me to write
176
00:11:39,966 --> 00:11:42,176
about some space
battle now, huh?
177
00:11:43,929 --> 00:11:46,722
What's that? Yasuaki Shindo?
178
00:11:47,891 --> 00:11:51,060
Of course I know him.
He's the head of
the Teiyo Group.
179
00:11:51,561 --> 00:11:54,980
Besides that,
he's the man who
owns Dinosaur World.
180
00:11:56,942 --> 00:11:59,693
So what about him?
181
00:12:01,947 --> 00:12:02,947
Eh?
182
00:12:04,074 --> 00:12:05,449
He was on Lagos?
183
00:12:05,700 --> 00:12:07,868
Yes, he was Major
Shindo back then,
184
00:12:07,953 --> 00:12:09,995
commander of
the Lagos garrison.
185
00:12:10,080 --> 00:12:14,583
So, then, Mr. Shindo
would know about
the dinosaur as well.
186
00:12:17,879 --> 00:12:20,214
SHINDO: What,
a real dinosaur?
187
00:12:21,341 --> 00:12:23,008
(LAUGHING)
188
00:12:25,762 --> 00:12:26,762
Young man,
189
00:12:28,056 --> 00:12:31,600
I do call myself an expert
in dinosaur studies,
190
00:12:32,686 --> 00:12:35,396
but I'm sorry to tell you
I've never seen a live one.
191
00:12:35,730 --> 00:12:38,107
Are you saying not
even on Lagos Island?
192
00:12:41,278 --> 00:12:42,611
On Lagos?
193
00:12:43,113 --> 00:12:46,824
I believe that there
was a dinosaur on
Lagos Island in 1944.
194
00:12:53,123 --> 00:12:54,540
Mr. Shindo.
195
00:12:54,958 --> 00:12:58,627
I have to go to Kyushu
for a meeting right now.
196
00:12:59,296 --> 00:13:01,547
I've wasted my
precious time here.
197
00:13:02,632 --> 00:13:04,675
Ten years ago,
after you left Lagos,
198
00:13:04,759 --> 00:13:07,553
an H-bomb was tested
on a nearby island
called Bikini.
199
00:13:08,930 --> 00:13:12,474
And it's very possible
that the radioactivity
turned it into Godzilla.
200
00:13:14,060 --> 00:13:16,270
That's what I believe, anyway.
201
00:13:18,606 --> 00:13:20,983
You mean that the dinosaur
turned into Godzilla?
202
00:13:29,617 --> 00:13:33,829
Its head is smaller than that
of a Tyrannosaurus rex.
203
00:13:36,291 --> 00:13:39,209
Look closely at the face.
The eyes and mouth.
204
00:13:39,294 --> 00:13:41,920
Also the hands and fingers.
205
00:13:42,005 --> 00:13:43,881
So rather than
a Tyrannosaurus...
206
00:13:47,886 --> 00:13:50,721
Rather, its characteristics
are close to Godzilla.
207
00:13:51,931 --> 00:13:54,683
And these pictures
here belong to Shindo?
208
00:13:55,143 --> 00:13:56,185
That's right.
209
00:13:56,269 --> 00:13:59,521
No one besides the three of us
has ever seen the pictures.
210
00:14:03,193 --> 00:14:06,278
So then it was the dinosaur
that saved the very men
211
00:14:06,946 --> 00:14:10,491
who rebuilt our
economy and country.
212
00:14:43,566 --> 00:14:46,235
We've come to Japan to talk.
Your weapons are futile.
213
00:14:46,319 --> 00:14:48,987
Our first meeting
will be today at 13:00.
214
00:14:49,072 --> 00:14:50,739
Is this message from them?
215
00:14:50,824 --> 00:14:52,658
Yes, we received
it around 10:00 a.m.
216
00:14:52,742 --> 00:14:54,701
It suddenly
appeared on this monitor.
217
00:14:57,163 --> 00:14:59,665
Do you think they
will show themselves?
218
00:15:02,377 --> 00:15:03,919
Something's happening
with the UFO.
219
00:15:14,139 --> 00:15:15,431
SOLDIER: Move out!
220
00:15:19,018 --> 00:15:20,853
Come on !
Move it! Move it!
221
00:15:38,913 --> 00:15:41,707
My name is Dobashi.
I'm head of
the Security Agency.
222
00:15:42,292 --> 00:15:45,961
I'm Fujio.
I'm a physicist at the
Paranormal Research Center.
223
00:15:47,088 --> 00:15:49,631
I'm Wilson.
It's nice to meet you.
224
00:15:50,341 --> 00:15:51,758
I'm Glenchico.
225
00:15:52,635 --> 00:15:54,511
Emmy Kano. I'm Japanese.
226
00:15:56,139 --> 00:15:58,891
Please forgive us,
we can't shake hands.
227
00:15:58,975 --> 00:16:00,559
Why is that?
228
00:16:00,643 --> 00:16:02,436
Because we're
still inside the ship.
229
00:16:02,520 --> 00:16:05,022
What you see is
a hologram projection of us.
230
00:16:15,033 --> 00:16:16,450
A hologram?
231
00:16:22,499 --> 00:16:25,083
That's correct.
We're a 3D projection,
232
00:16:25,168 --> 00:16:27,085
invented in the 21st century.
233
00:16:27,170 --> 00:16:28,545
The 21st century?
234
00:16:28,630 --> 00:16:32,132
We've traveled back in time
from the 23rd century.
235
00:16:32,842 --> 00:16:35,260
2204, if you wish
to be exact.
236
00:16:35,345 --> 00:16:37,846
We are from
the Earth Union.
237
00:16:38,306 --> 00:16:41,058
So the UFO is...
238
00:16:41,809 --> 00:16:44,645
Men of your time
would call our
ship a time machine.
239
00:16:45,188 --> 00:16:47,397
But not us,
we call it our mother ship.
240
00:16:47,690 --> 00:16:49,691
So this ship is
a time machine?
241
00:16:50,527 --> 00:16:52,736
Yes, it was invented
200 years from now.
242
00:16:52,820 --> 00:16:54,821
Near the beginning
of the 22nd century.
243
00:16:54,906 --> 00:16:57,199
How is that possible?
244
00:16:59,035 --> 00:17:01,912
I understand.
You're from the 23rd century.
245
00:17:02,705 --> 00:17:04,706
So then what do you want?
246
00:17:05,750 --> 00:17:07,834
First off,
tomorrow morning,
247
00:17:07,919 --> 00:17:10,379
we'd like to have a meeting
with your country's
Prime Minister,
248
00:17:10,463 --> 00:17:14,424
and we hope that you two
will help arrange it for us.
249
00:17:17,845 --> 00:17:19,054
Yes, we will.
250
00:17:19,556 --> 00:17:22,933
But tell me, how would
you want us to take
the three of you to him?
251
00:17:23,017 --> 00:17:26,103
Please, sir, just tell
us where your Prime
Minister will be,
252
00:17:26,187 --> 00:17:28,313
we assure you we'll
show up at that place.
253
00:17:58,928 --> 00:18:00,929
(BUZZING)
254
00:18:14,485 --> 00:18:15,986
Teleportation.
255
00:18:17,113 --> 00:18:19,615
They are clearly not
from the 20th century.
256
00:18:21,159 --> 00:18:23,535
Using the Earth
Union's time machine,
257
00:18:23,620 --> 00:18:25,912
we've been sent back
here to warn you all.
258
00:18:25,997 --> 00:18:29,291
We wish to change incidents
that are about to
take place here.
259
00:18:29,375 --> 00:18:33,503
Things that have caused
catatastrophy in
the 23rd century.
260
00:18:34,547 --> 00:18:35,922
We came here
to warn you all
261
00:18:36,007 --> 00:18:38,216
about your
country's gloomy future.
262
00:18:38,301 --> 00:18:41,261
In the century
that we come from,
there's no longer a Japan.
263
00:18:41,721 --> 00:18:43,930
How could that
possibly be, and why?
264
00:18:44,015 --> 00:18:45,432
What's the reason for it?
265
00:18:45,808 --> 00:18:48,435
It's all a result
of nuclear pollution.
266
00:18:48,978 --> 00:18:52,898
In the 21st century,
Godzilla will return to Japan
267
00:18:52,982 --> 00:18:55,025
and bring forth
its demise.
268
00:18:55,652 --> 00:18:58,111
Of course,
the land will
be destroyed,
269
00:18:58,571 --> 00:19:01,865
but the destruction
will cause radiation
to spread.
270
00:19:01,949 --> 00:19:03,450
And over time,
271
00:19:03,785 --> 00:19:06,244
the radiation will
spread over
the entire country
272
00:19:06,329 --> 00:19:10,749
and your mother
country will be
totally uninhabitable.
273
00:19:12,126 --> 00:19:15,170
Can it be true?
Would Godzilla
do that to us?
274
00:19:15,505 --> 00:19:16,797
It's unbelievable.
275
00:19:18,091 --> 00:19:20,258
We have come
here to save Japan
276
00:19:20,343 --> 00:19:21,927
from the terrible
tragedy it now faces.
277
00:19:22,303 --> 00:19:25,472
Save us?
How do you plan
on saving us?
278
00:19:26,808 --> 00:19:29,434
You must obliterate Godzilla.
279
00:19:30,019 --> 00:19:31,478
MAN 1: Get rid of Godzilla?
280
00:19:32,063 --> 00:19:33,605
We can't do that.
281
00:19:33,690 --> 00:19:34,940
WOMAN: Impossible.
MAN 2: Yeah.
282
00:19:35,817 --> 00:19:38,068
I have a book here.
283
00:19:43,199 --> 00:19:44,491
Finally, I'm done!
284
00:19:45,910 --> 00:19:47,160
(PHONE RINGING)
285
00:19:51,040 --> 00:19:52,874
Hello, this is Terasawa.
286
00:19:54,168 --> 00:19:55,210
Yeah.
287
00:19:55,670 --> 00:19:58,922
That's right.
I'm a writer of
non-fiction stories.
288
00:19:59,006 --> 00:20:00,716
Who's calling?
289
00:20:02,719 --> 00:20:04,845
This is the Security Agency?
290
00:20:07,056 --> 00:20:09,349
Now? The Prime
Minister's Office now?
291
00:20:25,199 --> 00:20:26,450
They've asked
you here, too?
292
00:20:26,576 --> 00:20:27,826
That's right.
293
00:20:27,910 --> 00:20:30,078
I'm sorry to have invited
you gentlemen here so late.
294
00:20:30,163 --> 00:20:31,329
Come, please follow me.
295
00:20:35,793 --> 00:20:37,043
The Birth of Godzilla
296
00:20:37,128 --> 00:20:39,880
But this is
the book that I wrote.
297
00:20:40,506 --> 00:20:43,759
I mean, it's the book
that I'm writing right now.
298
00:20:44,761 --> 00:20:47,554
And it includes
an introduction
by Professor Fujio.
299
00:20:47,638 --> 00:20:49,890
Yes, that seems
to be the case.
300
00:20:51,350 --> 00:20:52,476
But...
301
00:20:52,560 --> 00:20:55,729
How is it possible
that you have a book
that I'm about to write?
302
00:20:55,813 --> 00:20:59,191
You said that people
from the distant future
303
00:20:59,275 --> 00:21:00,692
brought this book?
304
00:21:00,777 --> 00:21:01,777
That's right.
305
00:21:03,070 --> 00:21:04,237
(SIGHING)
306
00:21:04,322 --> 00:21:08,158
I find this very
hard to believe.
307
00:21:11,120 --> 00:21:13,205
Now, according to that book,
308
00:21:13,289 --> 00:21:17,292
Godzilla is
a dinosaur that's existed
since 1944 on Lagos Island.
309
00:21:17,835 --> 00:21:20,670
It was exposed to radiation
from the H-bomb test in 1954
310
00:21:20,755 --> 00:21:22,547
in the Bikini Atoll.
311
00:21:22,632 --> 00:21:24,800
Which caused
the dinosaur to be enlarged
312
00:21:24,884 --> 00:21:26,843
and enraged.
313
00:21:27,261 --> 00:21:30,555
They examined him in the sea,
where he is presently.
314
00:21:30,640 --> 00:21:32,307
They've checked
bones and cells
315
00:21:32,391 --> 00:21:34,184
and entered this data
into their computers
316
00:21:34,268 --> 00:21:36,603
to check it
against your theory.
317
00:21:36,979 --> 00:21:38,939
So, how does
my theory hold up?
318
00:21:39,649 --> 00:21:43,151
There's a 98% chance
that all the facts
are as you predicted.
319
00:21:45,446 --> 00:21:46,738
So that means,
320
00:21:46,823 --> 00:21:48,698
if the dinosaur
hadn't been exposed
321
00:21:48,825 --> 00:21:50,700
to radiation from
the H-bomb test,
322
00:21:50,785 --> 00:21:52,702
then Godzilla
would not exist.
323
00:21:52,829 --> 00:21:54,788
Yes, that's what
they told us.
324
00:21:54,872 --> 00:21:56,289
Furthermore,
325
00:21:56,374 --> 00:21:59,835
Japan will be free
from the threat of
Godzilla's wrath.
326
00:22:00,920 --> 00:22:02,337
You don't mean...
327
00:22:03,089 --> 00:22:05,799
They're going
back in time?
328
00:22:06,008 --> 00:22:08,844
They intend to use
their time machine
329
00:22:08,928 --> 00:22:12,556
and go back to
1944 at Lagos Island.
330
00:22:12,640 --> 00:22:16,101
There, they will
teleport the dinosaur
to another location.
331
00:22:21,732 --> 00:22:24,442
Our history will no
longer include Godzilla.
332
00:22:24,777 --> 00:22:28,196
That was the request
of the men from the future.
333
00:22:28,948 --> 00:22:30,699
It's fantastic.
334
00:22:31,200 --> 00:22:32,826
Oh, no.
335
00:22:32,910 --> 00:22:34,953
Don't be surprised yet.
336
00:22:35,037 --> 00:22:36,329
They've come
to us
337
00:22:36,414 --> 00:22:39,916
in search of people
who will help them
complete their task.
338
00:22:40,001 --> 00:22:42,502
They have chosen
three people.
339
00:22:43,170 --> 00:22:45,463
Terasawa,the writer of the book.
340
00:22:46,924 --> 00:22:49,759
Mazaki, the dinosaur expert.
341
00:22:50,553 --> 00:22:55,473
And Miki Saegusa,a member of theParanormal Research Center.
342
00:23:18,080 --> 00:23:19,080
(BEEPING)
343
00:23:37,725 --> 00:23:40,101
AUTOMATED VOICE: Advance tothe center of the platform.
344
00:24:05,628 --> 00:24:07,462
Turn left and proceed.
345
00:24:23,896 --> 00:24:25,146
This way.
346
00:24:31,320 --> 00:24:32,696
Please be seated.
347
00:24:34,490 --> 00:24:36,074
Sit down, please.
348
00:24:44,667 --> 00:24:49,421
We thank you and
the Japanese government
for helping us with our task.
349
00:24:49,505 --> 00:24:52,966
We thank the three people
350
00:24:53,050 --> 00:24:55,552
who will be
joining us as well.
351
00:24:57,888 --> 00:24:58,888
From our own people,
352
00:25:00,474 --> 00:25:01,975
fellow Japanese Miss Emmy
353
00:25:02,518 --> 00:25:05,520
and our Android model
M-11 will be with you.
354
00:25:06,856 --> 00:25:08,189
He's an android?
355
00:25:08,774 --> 00:25:10,942
You mean this guy
is a robot?
356
00:25:12,111 --> 00:25:13,236
I am.
357
00:25:14,697 --> 00:25:16,489
But he looks
just like a man !
358
00:25:16,574 --> 00:25:19,034
Yes, externally,
but actually he's much better.
359
00:25:19,118 --> 00:25:21,619
His defensive ability,
for example,
is far superior.
360
00:25:21,704 --> 00:25:25,123
He's much more capable
than any human
being could possibly be.
361
00:25:25,207 --> 00:25:26,791
For this mission,
362
00:25:26,876 --> 00:25:29,794
the details,
security, everything
363
00:25:29,879 --> 00:25:31,796
will be guaranteed
if he is with you.
364
00:25:32,214 --> 00:25:34,716
But there are other people
besides the three of us here
365
00:25:34,800 --> 00:25:36,968
who know much more
about the dinosaur.
366
00:25:37,053 --> 00:25:40,930
Actually, there are some
who've even seen
a dinosaur face-to-face
367
00:25:41,015 --> 00:25:42,932
and have even
lived to tell about it.
368
00:25:43,017 --> 00:25:45,351
So why did you choose
the three of us here?
369
00:25:45,728 --> 00:25:49,189
The theory in time warp,
contrary to how
it is in films,
370
00:25:49,440 --> 00:25:50,982
is that two
instances of a person
371
00:25:51,067 --> 00:25:53,985
cannot exist at
the same moment in time.
372
00:25:54,070 --> 00:25:55,987
Therefore, if we send
Mr. Shindo
373
00:25:56,072 --> 00:25:57,614
back to the future,
374
00:25:57,698 --> 00:26:00,033
one of him from 50 years ago
375
00:26:00,117 --> 00:26:03,787
and the other
from our present time
would exist at the same time.
376
00:26:04,163 --> 00:26:05,872
Therefore,
377
00:26:05,956 --> 00:26:08,374
one of the Mr. Shindos
will disappear.
378
00:26:08,459 --> 00:26:09,751
That's exactly right.
379
00:26:15,966 --> 00:26:18,093
MAZAKI: You mean
I have to ride that?
380
00:26:18,177 --> 00:26:20,887
Couldn't they
pick somebody else?
381
00:26:23,265 --> 00:26:25,850
Hey, Emmy,
I have a question
about the future.
382
00:26:25,935 --> 00:26:27,185
What is it?
383
00:26:27,269 --> 00:26:30,647
Well, tell me now,
did my book
become a bestseller?
384
00:26:31,065 --> 00:26:33,691
Actually, hardly anyone
even knew about your book.
385
00:26:33,776 --> 00:26:34,776
I see.
386
00:26:47,748 --> 00:26:48,957
(GASPING)
387
00:26:50,334 --> 00:26:51,960
Sorry, did they scare you?
388
00:26:52,086 --> 00:26:53,586
(BLOWING GENTLE NOTE)
389
00:26:57,424 --> 00:26:58,842
EMMY: We call them dorats.
390
00:26:59,426 --> 00:27:01,010
They're so cute.
391
00:27:01,137 --> 00:27:02,720
AUTOMATED VOICE:
We will be leaving shortly.
392
00:27:02,805 --> 00:27:06,099
Crew members,please get to yourstations immediately.
393
00:27:12,648 --> 00:27:13,898
They're a new kind of animal.
394
00:27:13,983 --> 00:27:16,317
They're created
through biotechnology.
395
00:27:18,487 --> 00:27:20,613
They're achievements
of the 23rd century.
396
00:27:20,698 --> 00:27:22,699
They always know
how to behave around people.
397
00:27:22,783 --> 00:27:25,577
They can sense our feelings
through microwave impulses.
398
00:27:25,661 --> 00:27:27,412
Will they be
coming along with us?
399
00:27:27,496 --> 00:27:29,914
Yes, they will be
very helpful to us
if we ever get lost
400
00:27:29,999 --> 00:27:31,666
because they can
always cheer us up.
401
00:27:31,750 --> 00:27:34,878
Well, I sure hope that
doesn't happen
to us this time.
402
00:27:34,962 --> 00:27:36,004
I'm joking.
403
00:27:38,257 --> 00:27:39,674
Prepare for takeoff.
404
00:28:11,665 --> 00:28:13,124
Time warp.
405
00:28:16,754 --> 00:28:19,130
(BUZZING)
406
00:28:41,445 --> 00:28:43,446
(IN ENGLISH) There's still
a small group of
Japanese soldiers
407
00:28:43,530 --> 00:28:45,365
holding out in
the caves on the island, sir,
408
00:28:45,449 --> 00:28:46,950
but we should
have them by morning.
409
00:28:47,576 --> 00:28:50,453
The Stars and Stripes
will fly over
this island, too.
410
00:28:50,788 --> 00:28:53,039
This is the last of
the Marshall Islands.
411
00:28:53,123 --> 00:28:55,333
Next, we take
the Mariana, sir.
412
00:28:55,417 --> 00:28:58,670
This war might finally be
coming to an end, Major.
413
00:28:58,754 --> 00:29:00,505
I certainly hope so, sir.
414
00:29:05,803 --> 00:29:07,345
Enemy plane, sir?
415
00:29:07,429 --> 00:29:11,057
Impossible.
No plane can fly that fast.
416
00:29:12,059 --> 00:29:14,894
That looked to me
like it was from
another planet.
417
00:29:17,064 --> 00:29:20,608
I have to agree, sir.
It did look like it
was from another planet.
418
00:29:22,152 --> 00:29:23,861
Shall we report it, sir?
419
00:29:23,946 --> 00:29:27,573
What, that we're being
invaded by little green
men from outer space?
420
00:29:28,284 --> 00:29:30,618
Let's just keep
it as our secret.
421
00:29:30,828 --> 00:29:34,956
You can tell your son
about it when he's born,
Major Spielberg.
422
00:29:35,291 --> 00:29:36,624
Sir! Yes, sir!
423
00:29:38,294 --> 00:29:40,044
I will, sir.
424
00:29:51,056 --> 00:29:53,349
(IN JAPANESE)
Have we arrived?
425
00:29:53,434 --> 00:29:58,730
A complete success.
It's the 6th of February,
1944, Lagos Island.
426
00:30:00,065 --> 00:30:01,107
Really?
427
00:30:01,317 --> 00:30:03,109
(EXPLOSIONS)
428
00:30:19,877 --> 00:30:23,463
It looks like we really
did travel back in time.
429
00:30:23,547 --> 00:30:25,256
It seems we're
right in the middle
430
00:30:25,382 --> 00:30:27,050
of World War II in
the South Pacific.
431
00:30:38,520 --> 00:30:40,605
I've lost contact.
Just went dead.
432
00:30:40,689 --> 00:30:41,814
Right.
433
00:30:43,734 --> 00:30:45,485
We've just lost
contact with them, sir.
434
00:30:45,569 --> 00:30:46,861
Thank you, soldier.
435
00:30:48,697 --> 00:30:49,697
Commander.
436
00:31:04,880 --> 00:31:06,672
Are we all right here?
437
00:31:06,882 --> 00:31:09,550
These bombs from
the 20th century
can't hurt our ship.
438
00:31:09,760 --> 00:31:12,595
Emmy, I'll go and
check things outside.
439
00:31:14,848 --> 00:31:18,142
That's crazy.
There's a war
going on out there.
440
00:31:18,227 --> 00:31:20,269
M-11 won't be hurt
by those old bombs.
441
00:31:34,284 --> 00:31:35,785
(WHIRRING)
442
00:31:52,553 --> 00:31:54,429
COMMANDER: In Kwajalein
and Luol islands,
443
00:31:54,513 --> 00:31:57,807
all 6,600 of
our brave soldiers
fought valiantly.
444
00:31:58,058 --> 00:32:01,269
They fought to
the very last man
without giving up.
445
00:32:01,353 --> 00:32:03,020
They will go down
in Japanese history
446
00:32:03,105 --> 00:32:05,648
as the true
defenders of the motherland.
447
00:32:05,774 --> 00:32:07,483
Tomorrow, at dawn,
448
00:32:08,444 --> 00:32:12,155
we are going to launch
our final, all-out attack.
449
00:32:14,032 --> 00:32:15,116
Zoom.
450
00:32:15,200 --> 00:32:16,701
You all knowthat the Americansgreatly outnumber us.
451
00:32:16,785 --> 00:32:18,369
But that does not matter.
452
00:32:18,454 --> 00:32:20,913
Even up to the lastmoment each of us has,
453
00:32:21,248 --> 00:32:24,959
we still have to believein our final victoryover the enemy.
454
00:32:25,502 --> 00:32:28,296
That's Mr. Shindo.
455
00:32:29,631 --> 00:32:31,757
He's younger,
all right, but it's him.
456
00:32:33,302 --> 00:32:34,677
Amazing.
457
00:32:34,928 --> 00:32:36,304
Persevere!
458
00:32:36,388 --> 00:32:38,181
Our deaths will be
the flesh and blood
459
00:32:38,265 --> 00:32:40,975
of an even greater
and much stronger Japan !
460
00:32:44,313 --> 00:32:45,855
Charge!
461
00:32:47,316 --> 00:32:49,775
(ALL SCREAMING)
462
00:33:27,689 --> 00:33:29,690
(ROARING)
463
00:33:43,872 --> 00:33:45,206
A dinosaur?
464
00:34:12,401 --> 00:34:14,068
(ROARING)
SOLDIER: (IN ENGLISH)
Fire!
465
00:34:25,080 --> 00:34:29,542
Keep moving back! Keep firing !
Keep firing.
Slow down ! Slow down !
466
00:34:38,468 --> 00:34:39,719
What is this thing?
467
00:34:40,554 --> 00:34:42,847
Move back!
Keep firing ! Keep firing !
468
00:34:44,474 --> 00:34:47,101
Fall back to the beaches.
Fall back!
469
00:35:27,976 --> 00:35:29,393
(IN JAPANESE)
Amazing.
470
00:35:29,478 --> 00:35:31,687
It's incredible.
I can't believe it.
471
00:35:32,397 --> 00:35:33,856
I can't believe it.
472
00:35:34,816 --> 00:35:35,983
Let's disembark.
473
00:35:47,496 --> 00:35:51,582
(IN ENGLISH) A dinosaur.
A gigantic dinosaur's
attacking our boys!
474
00:35:51,792 --> 00:35:54,251
A dinosaur?
What?
475
00:36:09,685 --> 00:36:11,143
(ROARING)
476
00:36:13,980 --> 00:36:14,980
Commence firing.
477
00:36:15,065 --> 00:36:16,065
Yes, sir.
478
00:36:17,401 --> 00:36:18,401
Fire!
479
00:36:21,279 --> 00:36:23,531
(SCREECHING)
480
00:36:41,842 --> 00:36:44,427
(SCREECHING)
481
00:36:53,770 --> 00:36:54,770
Commander?
482
00:37:17,502 --> 00:37:18,919
(ALL CHEERING)
483
00:37:20,422 --> 00:37:21,547
Got him.
484
00:37:21,673 --> 00:37:22,757
Take that, you dinosaur.
485
00:37:22,883 --> 00:37:25,593
Move in, move in.
Circle around it.
Don't get too close.
486
00:37:25,677 --> 00:37:27,470
It might still be alive.
487
00:37:28,430 --> 00:37:30,723
Look at the size
of that thing.
488
00:37:30,807 --> 00:37:32,433
Watch it!
489
00:37:32,559 --> 00:37:34,185
Move around,
all the way around it.
490
00:37:38,106 --> 00:37:39,732
Watch it, it's gonna attack.
491
00:38:22,567 --> 00:38:25,069
(IN JAPANESE) That's Godzilla.
I'm sure of it!
492
00:38:25,153 --> 00:38:28,155
Right, then. It's
confirmed that it's Godzilla.
493
00:38:29,032 --> 00:38:32,952
Our job now is to
teleport it away.
494
00:38:34,079 --> 00:38:36,247
Let's go to the day
the Japanese
soldiers evacuate.
495
00:38:36,498 --> 00:38:39,083
(IN ENGLISH) Calling landing
forces. Landing forces,
come in.
496
00:38:40,460 --> 00:38:43,337
Calling landing forces.Landing forces, come in.
497
00:38:43,505 --> 00:38:46,507
Can anybody hear me?Landing forces, come in.
498
00:38:48,635 --> 00:38:50,386
Resume landing operations?
499
00:38:50,512 --> 00:38:51,929
No, let's go.
500
00:38:52,013 --> 00:38:54,515
We don't need any
more sacrifices.
501
00:38:54,599 --> 00:38:57,518
And the Japanese are
in the same situation we are.
502
00:38:58,311 --> 00:39:00,437
Yeah, looks like that
island needs scientists
503
00:39:00,522 --> 00:39:02,356
more than American
military people.
504
00:39:16,705 --> 00:39:18,205
(SHOUTING IN JAPANESE)
Attention !
505
00:39:24,421 --> 00:39:27,631
We deeply regret
that we must leave
our savior behind.
506
00:39:28,091 --> 00:39:31,260
Though we weren't able
to seize this island,
507
00:39:32,554 --> 00:39:34,179
please forgive us.
508
00:39:35,181 --> 00:39:37,766
There is nothing
that we can do.
509
00:39:39,477 --> 00:39:42,730
We can't mend your wounds.
We cannot take you to safety.
510
00:39:44,232 --> 00:39:46,108
We hope your
wounds heal quickly
511
00:39:46,192 --> 00:39:48,068
and that you will
recover to full health.
512
00:39:49,779 --> 00:39:53,032
We, the Lagos garrison
of the Japanese army,
513
00:39:53,116 --> 00:39:57,077
will never forget how
you saved our lives!
514
00:39:59,247 --> 00:40:00,581
Never.
515
00:40:05,128 --> 00:40:08,005
Commander,
the boat's leaving.
516
00:40:08,590 --> 00:40:09,590
Hm.
517
00:40:20,352 --> 00:40:22,686
SOLDIER: Present arms!
518
00:40:26,816 --> 00:40:27,858
Rest!
519
00:40:30,779 --> 00:40:33,113
We march home with honor.
520
00:40:33,198 --> 00:40:35,282
Right face!
521
00:40:36,493 --> 00:40:38,577
Forward march !
522
00:40:53,134 --> 00:40:54,885
They all thought
that the dinosaur
523
00:40:55,011 --> 00:40:56,804
was going to die
here on the island.
524
00:40:56,888 --> 00:40:58,639
To think that
in 15 years,
525
00:40:58,723 --> 00:41:01,100
it would resurrect
and return as Godzilla.
526
00:41:01,184 --> 00:41:03,310
It might've been
much happier
527
00:41:03,395 --> 00:41:06,814
if it were just left here
all alone to die
on this island.
528
00:41:06,898 --> 00:41:10,567
Come on now.
History has no room
for sentimentality.
529
00:41:10,652 --> 00:41:13,278
Come, let's get back
and finish up our work.
530
00:41:27,502 --> 00:41:31,171
Lucky for us,
the dinosaur is immobile.
That makes it easy.
531
00:41:31,256 --> 00:41:34,967
Usually animals
are very difficult
when they are awake.
532
00:41:35,051 --> 00:41:39,054
Because of this,
a thorough
teleportation is possible.
533
00:41:51,443 --> 00:41:53,110
Teleportation, start.
534
00:42:18,970 --> 00:42:20,804
Perfect.
535
00:42:20,889 --> 00:42:22,014
We did it.
536
00:42:22,307 --> 00:42:23,724
Great!
537
00:42:25,185 --> 00:42:26,185
(DORATS CHITTERING)
538
00:42:52,921 --> 00:42:54,713
Where are the dorats?
539
00:42:56,633 --> 00:42:58,342
M-11, time warp.
540
00:42:58,426 --> 00:43:00,385
Time warp, set on.
541
00:43:09,354 --> 00:43:10,979
Time warp, engaging now.
542
00:43:36,214 --> 00:43:37,631
How was it? How did it go?
543
00:43:37,799 --> 00:43:39,174
We hardly did a thing.
544
00:43:39,259 --> 00:43:40,968
M-11 and Emmy
did all the work.
545
00:43:41,052 --> 00:43:44,638
We had the most
wonderful experience.
546
00:43:46,975 --> 00:43:48,851
How did the teleportation go?
547
00:43:48,935 --> 00:43:50,853
A success.
Good.
548
00:43:51,312 --> 00:43:53,105
What about Godzilla now?
549
00:43:53,189 --> 00:43:54,356
He's gone.
550
00:43:54,440 --> 00:43:57,234
Fujio was in contact with us.
551
00:43:57,318 --> 00:44:00,237
The Japanese
naval observation post
552
00:44:00,321 --> 00:44:02,322
sent a report right away.
553
00:44:03,491 --> 00:44:06,034
So Godzilla's gone
from history forever.
554
00:44:06,119 --> 00:44:10,330
Everything has gone
just as planned. So far.
555
00:44:11,624 --> 00:44:13,208
So far?
556
00:44:13,293 --> 00:44:15,502
Is there something
you haven't told us about?
557
00:44:16,754 --> 00:44:18,755
Godzilla has disappeared,
558
00:44:19,841 --> 00:44:22,509
and now King Ghidorah
has taken his place.
559
00:44:22,594 --> 00:44:24,469
King Ghidorah?
560
00:44:34,314 --> 00:44:36,815
FUJIO: Godzilla suddenly
disappeared from
the Sea of Japan.
561
00:44:36,900 --> 00:44:40,152
At the same time,
King Ghidorah has appeared
over the Pacific Ocean.
562
00:44:40,236 --> 00:44:41,278
TERASAWA: At the same time?
563
00:44:41,362 --> 00:44:42,863
Is there a connection
between the two?
564
00:44:43,031 --> 00:44:44,531
We don't know
anything yet.
565
00:44:46,159 --> 00:44:49,870
It is confirmed
that King Ghidorah
is already heading for Japan.
566
00:44:50,079 --> 00:44:52,748
We're in more
danger than ever before.
567
00:44:53,541 --> 00:44:54,666
Fujio!
568
00:44:57,212 --> 00:44:59,338
King Ghidorah has
already reached Kyushu.
569
00:45:05,511 --> 00:45:06,511
(SCREECHING)
570
00:45:18,566 --> 00:45:19,691
(ALL YELLING)
571
00:45:19,776 --> 00:45:21,109
Look out, sir!
572
00:45:36,960 --> 00:45:40,003
REPORTER: King Ghidorahis presentlyattacking Fukuoka.
573
00:45:40,546 --> 00:45:44,424
A state of emergencyhas been issued.
574
00:45:44,509 --> 00:45:48,136
Everyone must calmly evacuate.
575
00:45:55,937 --> 00:45:58,230
Do not remaininside buildings.
576
00:45:59,440 --> 00:46:02,609
Get to an undergroundshelter if possible.
577
00:46:02,694 --> 00:46:04,820
Do not drive in your vehicles.
578
00:46:09,993 --> 00:46:11,326
This is an emergency.
579
00:46:12,704 --> 00:46:15,455
Fukuoka is beingattacked by King Ghidorah.
580
00:47:23,274 --> 00:47:24,524
Are you hurt?
581
00:47:24,901 --> 00:47:26,026
No.
582
00:47:27,278 --> 00:47:30,113
My city is destroyed.
583
00:47:30,531 --> 00:47:33,200
You won't get away with this,
you damn monster!
584
00:47:34,202 --> 00:47:35,535
(SCREECHING)
585
00:47:37,747 --> 00:47:39,373
The dorats?
586
00:47:40,375 --> 00:47:41,958
You mean that
instead of the dinosaur,
587
00:47:42,043 --> 00:47:45,295
they were exposed
to the radiation
from the H-bomb test in 1954?
588
00:47:46,381 --> 00:47:48,757
So those cute
little animals
589
00:47:48,841 --> 00:47:50,842
are now gigantic
and savage?
590
00:47:52,470 --> 00:47:54,012
It's possible
591
00:47:54,639 --> 00:47:56,973
that Emmy intentionally
left the dorats there
592
00:47:57,100 --> 00:47:59,393
to be exposed
to radioactivity.
593
00:48:01,020 --> 00:48:03,021
It's possible that
after they were exposed,
594
00:48:03,106 --> 00:48:04,731
the three dorats
merged into one
595
00:48:04,857 --> 00:48:06,441
and turned into
a giant monster.
596
00:48:07,318 --> 00:48:09,986
So, if what both of
you are saying is true,
597
00:48:10,071 --> 00:48:12,781
King Ghidorah was created
by these people from future.
598
00:48:18,079 --> 00:48:19,579
More importantly,
599
00:48:19,956 --> 00:48:23,250
why would these people
create King Ghidorah
600
00:48:23,584 --> 00:48:26,211
and destroy Japan?
601
00:48:26,796 --> 00:48:31,258
MAN: (IN ENGLISH) Right turn,
reducing velocity now.
602
00:48:32,593 --> 00:48:34,177
(IN JAPANESE)
The computer was right.
603
00:48:34,887 --> 00:48:38,306
The three dorats
you took to
the island of Lagos
604
00:48:39,684 --> 00:48:43,895
turned into a monster
even more powerful
than Godzilla.
605
00:48:45,231 --> 00:48:46,815
Nobody told me
we were the ones
606
00:48:46,941 --> 00:48:48,567
who would
create King Ghidorah.
607
00:48:49,444 --> 00:48:51,611
The real issue was to see if
608
00:48:51,696 --> 00:48:55,365
we could control it,
like we control the dorats.
609
00:48:55,450 --> 00:48:58,368
It looks like we will
be able to manipulate it.
610
00:48:58,453 --> 00:48:59,661
Right, M-11?
611
00:49:00,913 --> 00:49:02,372
Perfect.
612
00:49:02,457 --> 00:49:05,167
Kyushu is finished.
Next, we move north.
613
00:49:05,793 --> 00:49:07,043
North?
614
00:49:07,128 --> 00:49:08,462
Destroy Hokkaido.
615
00:49:08,754 --> 00:49:11,298
What do you want?
To destroy all of Japan?
616
00:49:11,382 --> 00:49:13,216
All except Tokyo.
617
00:49:13,301 --> 00:49:17,012
Then we'll show the Japanese
the proper way to
rebuild their country.
618
00:49:17,096 --> 00:49:18,388
We can't!
619
00:49:18,931 --> 00:49:23,643
My dear,
I hope that after you've seen
your country being destroyed,
620
00:49:24,312 --> 00:49:27,189
you haven't forgotten
what our mission is.
621
00:49:27,273 --> 00:49:28,565
We came here
622
00:49:28,649 --> 00:49:31,526
to warn the people
of the 20th century.
623
00:49:31,611 --> 00:49:35,447
This is pretty much terrorism.
You've gone too far.
624
00:50:20,535 --> 00:50:22,035
(VOICEMAIL REWINDING)
625
00:50:24,539 --> 00:50:27,123
CHIAKI: Where have you been?I've been looking for you.
626
00:50:28,417 --> 00:50:29,543
I have good news.
627
00:50:29,627 --> 00:50:33,046
We'll publishyour Godzilla story.
628
00:50:34,549 --> 00:50:36,883
How about we call it
The Birth of Godzilla?
629
00:50:37,385 --> 00:50:39,928
Let's get togetherand talk about it.
630
00:50:40,429 --> 00:50:42,305
I'm sure it'llbe a big seller.
631
00:50:42,557 --> 00:50:45,600
And if it is, howabout thinking of marriage?
632
00:50:46,394 --> 00:50:47,852
Call me back soon.
633
00:50:52,358 --> 00:50:57,404
I already know
the title and even the date.
I even know how it sold.
634
00:51:01,993 --> 00:51:05,161
Maybe the title
Traveling in Time
would make it a bestseller.
635
00:51:05,246 --> 00:51:07,038
EMMY: That would be
against the rules.
636
00:51:10,585 --> 00:51:11,585
Oh.
637
00:51:22,930 --> 00:51:24,973
The Equal Environment
Earth Union?
638
00:51:26,267 --> 00:51:28,143
Its sole
purpose is to equalize
639
00:51:28,269 --> 00:51:30,186
the power of all
nations on Earth.
640
00:51:30,771 --> 00:51:33,523
All types of people
joined our organization.
641
00:51:33,608 --> 00:51:35,358
Modest people such as myself,
642
00:51:35,443 --> 00:51:38,403
and some of them radical.
643
00:51:38,654 --> 00:51:40,697
We used the time machine
644
00:51:40,781 --> 00:51:44,326
to carry out
the plan we had for Japan.
645
00:51:44,410 --> 00:51:46,494
But why?
646
00:51:48,122 --> 00:51:52,876
Actually,
Godzilla didn't show up
until the 23rd century.
647
00:51:54,920 --> 00:51:58,882
So then, what about
the nuclear pollution
that destroys Japan?
648
00:51:58,966 --> 00:52:00,133
It's all a lie.
649
00:52:01,761 --> 00:52:04,929
Later on, Japan will
become even stronger
650
00:52:05,014 --> 00:52:07,265
and be the richest
nation of the 21st century.
651
00:52:07,350 --> 00:52:10,977
With all this
wealth and great power,
it'll buy up nations.
652
00:52:11,062 --> 00:52:13,772
South America and Africa.
653
00:52:14,815 --> 00:52:16,983
And then in the 22nd century,
654
00:52:17,318 --> 00:52:20,612
Japan will be
bigger than China,
America and all of Europe.
655
00:52:20,696 --> 00:52:22,864
No nation will compare to it.
656
00:52:24,825 --> 00:52:26,034
So what you're saying
657
00:52:26,827 --> 00:52:30,497
is that they've come
here to destroy Japan
before all that happens.
658
00:52:38,005 --> 00:52:40,965
Why did they have to come back
and destroy Japan in this way?
659
00:52:42,051 --> 00:52:43,093
There's no other way.
660
00:52:43,177 --> 00:52:44,344
At the end of
the 20th century,
661
00:52:44,428 --> 00:52:46,262
all nuclear
weapons are banned.
662
00:52:46,806 --> 00:52:48,723
Because of that,
no organization
663
00:52:48,849 --> 00:52:50,767
or government
can control Japan,
664
00:52:50,851 --> 00:52:52,852
not even the Earth Union.
665
00:52:53,396 --> 00:52:55,939
So Wilson came up
with his own plan.
666
00:52:56,857 --> 00:52:58,775
Create a monster
worse than Godzilla,
667
00:52:58,859 --> 00:53:01,152
let it destroy
20th century Japan,
668
00:53:01,237 --> 00:53:03,446
and cease
the global domination.
669
00:53:03,823 --> 00:53:04,864
(SCREECHING)
670
00:53:22,925 --> 00:53:25,885
Use and install our computer
into your government system
671
00:53:26,345 --> 00:53:29,222
We are vulnerable to the will
of the people from the future.
672
00:53:29,390 --> 00:53:32,225
We will end up as puppets.
673
00:53:32,309 --> 00:53:34,185
It makes me
believe that this is
674
00:53:34,311 --> 00:53:36,187
their real purpose
for coming to our era.
675
00:53:36,897 --> 00:53:38,857
If we refuse
all of their help,
676
00:53:38,941 --> 00:53:41,067
King Ghidorah
will destroy
the whole country.
677
00:53:42,111 --> 00:53:44,904
Our armed forces
678
00:53:44,989 --> 00:53:46,573
can't stop the monster.
679
00:53:51,078 --> 00:53:52,287
Mr. Mazaki...
680
00:53:53,038 --> 00:53:55,749
That dinosaur
buried in the ocean.
681
00:53:55,875 --> 00:53:59,252
Do you think we could somehow
change it into Godzilla?
682
00:54:01,630 --> 00:54:03,840
Well,
biological science aside,
683
00:54:03,924 --> 00:54:05,884
based on experience,
it can be asserted
684
00:54:06,010 --> 00:54:07,927
that both King
Ghidorah and Godzilla
685
00:54:08,053 --> 00:54:12,056
were born from nuclear tests
at the Bikini Atoll.
686
00:54:12,850 --> 00:54:16,436
However, Japan does not hold
any nuclear force to speak of.
687
00:54:19,982 --> 00:54:23,943
SHINDO: The Teiyo Group has
688
00:54:24,195 --> 00:54:26,279
a submarine with
nuclear capabilities.
689
00:54:28,449 --> 00:54:29,949
Don't worry.
690
00:54:32,286 --> 00:54:35,622
Of course,
we haven't kept the submarine
in Japanese waters.
691
00:54:36,832 --> 00:54:40,376
She's in
a South Pacific region
not too far away from us.
692
00:54:42,254 --> 00:54:45,965
Your enterprise
possesses such a thing?
693
00:54:51,263 --> 00:54:54,265
The submarine does not have
nuclear weapons on board,
694
00:54:54,350 --> 00:54:57,268
as it is not intended to be
used for military means.
695
00:54:57,353 --> 00:55:00,980
The submarine is
only for defending Japan
if there was a threat.
696
00:55:02,358 --> 00:55:05,985
So, you plan to use missiles
to hit the dinosaur in the sea
697
00:55:06,070 --> 00:55:08,196
and hope that it will
turn itself into Godzilla?
698
00:55:08,489 --> 00:55:09,614
Outrageous!
699
00:55:10,074 --> 00:55:12,158
How dare we use
nuclear weapons
700
00:55:12,243 --> 00:55:14,118
just to create
another Godzilla?
701
00:55:14,203 --> 00:55:18,081
Well, what other
alternatives do we have
702
00:55:18,165 --> 00:55:20,667
to destroy King Ghidorah?
703
00:55:25,339 --> 00:55:28,174
I'm afraid you
don't understand.
704
00:55:30,886 --> 00:55:34,222
Godzilla was my savior.
705
00:55:46,527 --> 00:55:48,570
You say that you
can feel Godzilla?
706
00:55:49,738 --> 00:55:51,656
Yes, whenever
I close my eyes,
707
00:55:51,740 --> 00:55:54,784
I see him in flashes,
as though he is
walking through ice.
708
00:55:55,160 --> 00:55:57,996
It feels exactly
the way I felt it
before in Mihara-yama.
709
00:55:58,414 --> 00:55:59,873
It can't be.
710
00:56:00,249 --> 00:56:02,709
You know that Godzilla
is no longer with us.
711
00:56:03,294 --> 00:56:07,714
The one buried
under the Bering Sea
is just a dinosaur.
712
00:56:08,841 --> 00:56:12,343
It could be possible.
Maybe there's
nuclear energy there.
713
00:56:14,889 --> 00:56:17,765
Maybe there's
sunken battleships
with nuclear missiles.
714
00:56:18,309 --> 00:56:20,560
Or there could be
nuclear waste there.
715
00:56:21,645 --> 00:56:22,896
Is that possible?
716
00:56:24,231 --> 00:56:29,193
NUCLEAR SUB SINKS
IN THE BERING SEA
717
00:56:29,904 --> 00:56:30,945
This is it!
718
00:56:33,157 --> 00:56:34,282
The claim that
the nuclear material
719
00:56:34,408 --> 00:56:35,575
was salvaged was
obviously a lie.
720
00:56:37,912 --> 00:56:39,621
Are you going home already?
721
00:56:39,788 --> 00:56:42,790
And after he
asks me to help him.
722
00:56:43,375 --> 00:56:46,169
You can at least tell
me what you're doing.
723
00:56:46,253 --> 00:56:48,421
It's for The Birth ofGodzilla, of course.
724
00:56:49,048 --> 00:56:50,089
Right.
725
00:56:51,216 --> 00:56:54,802
So, you think that
Godzilla has been revived?
726
00:56:55,846 --> 00:56:57,680
Well, I don't have
any proof yet...
727
00:56:59,767 --> 00:57:03,227
Well, this is something
I'd like to tell
those government fools
728
00:57:03,312 --> 00:57:05,939
who want to
create a new Godzilla
with their nuclear weapons.
729
00:57:07,107 --> 00:57:08,816
Whether it's true or not.
730
00:57:09,652 --> 00:57:13,905
The Teiyo Group
grew into a mega power
in the 23rd century.
731
00:57:13,989 --> 00:57:16,449
They are untouchable.
732
00:57:19,203 --> 00:57:22,330
There's news of Godzilla.
He's moving.
733
00:57:25,876 --> 00:57:28,336
This is a heat-sensitive
satellite photograph.
734
00:57:28,420 --> 00:57:31,506
And an enlargement of Godzilla
in the Bering Sea.
735
00:57:41,350 --> 00:57:42,642
Where are you going?
736
00:57:44,812 --> 00:57:46,354
I'm going to talk
with Mr. Shindo.
737
00:57:46,855 --> 00:57:49,273
That there's no need
to create another Godzilla.
738
00:57:49,358 --> 00:57:50,650
I'm going with you.
739
00:58:27,855 --> 00:58:29,522
Let's get away!
740
00:58:30,941 --> 00:58:31,941
(SCREAMING)
741
00:58:38,699 --> 00:58:40,199
Go away!
742
00:58:42,619 --> 00:58:43,953
I'm going to fall.
743
00:58:49,043 --> 00:58:50,501
Whoa! Watch out!
744
00:58:52,129 --> 00:58:53,129
(HORN HONKING)
745
00:58:53,922 --> 00:58:54,922
(SCREAMING)
746
00:59:35,923 --> 00:59:37,131
No way!
747
00:59:42,096 --> 00:59:43,763
(BRAKES SCREECHING)
748
00:59:47,768 --> 00:59:50,812
TERASAWA: (GROANING)
He's lifting my cherished car.
749
00:59:51,313 --> 00:59:52,814
Stop that!
750
00:59:53,357 --> 00:59:55,525
What is he doing, that idiot?
751
00:59:55,609 --> 00:59:57,610
No, don't go!
You must not go out there!
752
00:59:57,694 --> 00:59:59,987
But Emmy...
He's a robot.
753
01:00:00,781 --> 01:00:02,615
This will end if I
go back with him.
754
01:00:11,625 --> 01:00:13,251
Welcome back.
755
01:00:14,461 --> 01:00:19,257
We knew that you left to talk
to your Japanese allies.
756
01:00:20,384 --> 01:00:21,968
Then why didn't
you stop me?
757
01:00:22,052 --> 01:00:26,013
Because we wanted to see
how the Japanese
government would react.
758
01:00:26,098 --> 01:00:28,224
We thought you could
investigate for us.
759
01:00:28,308 --> 01:00:30,685
You people are so
evil in your ways.
760
01:00:30,936 --> 01:00:34,188
So, are the
Japanese planning
761
01:00:34,940 --> 01:00:37,191
to resist our
operation here?
762
01:00:38,360 --> 01:00:39,527
Of course not.
763
01:00:39,611 --> 01:00:41,571
The Japanese government
is not stupid.
764
01:00:41,655 --> 01:00:44,282
They know they can't fight us
with our advanced weapons.
765
01:00:44,366 --> 01:00:46,742
Just as we thought.
766
01:00:47,744 --> 01:00:50,413
I guess I was
over-thinking things.
767
01:00:51,081 --> 01:00:52,331
Over-thinking?
768
01:00:53,500 --> 01:00:56,711
I thought that there might be
someone who would think
769
01:00:56,795 --> 01:00:58,504
to blast
the dinosaur that exists
770
01:00:58,630 --> 01:01:00,298
in the Bering Sea
with radioactivity
771
01:01:00,382 --> 01:01:03,259
and create
another Godzilla.
772
01:01:04,344 --> 01:01:07,430
MAN 1: We're presently
2.5 miles east of Kamchatka.
773
01:01:07,598 --> 01:01:10,391
We're heading
southeast for the Bering Sea.
774
01:01:10,642 --> 01:01:12,685
MAN 2: Operation G. Roger.
775
01:01:51,141 --> 01:01:52,934
So, how are you?
776
01:01:54,061 --> 01:01:56,103
(IN ENGLISH)
Good, my boss.
777
01:02:05,405 --> 01:02:06,405
(ALARM BLARING)
778
01:02:10,244 --> 01:02:12,745
(IN JAPANESE)
What's this? What's going on?
779
01:02:14,164 --> 01:02:16,916
MAN 1: Emergency!
Emergency! Operation G.
780
01:02:17,000 --> 01:02:20,378
MAN 2: What is it? What's
happening? What's the matter?
Come in ! Come in !
781
01:02:23,966 --> 01:02:24,966
(SCREAMING)
782
01:02:28,428 --> 01:02:29,762
(PHONE RINGING)
783
01:02:34,434 --> 01:02:36,477
What's that? It sank?
784
01:02:40,607 --> 01:02:43,693
Are you serious?
Godzilla sank the sub?
785
01:02:45,279 --> 01:02:47,613
Where's Miki right now?
And where's Professor Mazaki?
786
01:02:47,990 --> 01:02:50,324
I'll go with
them now to Okhotsk.
787
01:02:59,418 --> 01:03:02,003
On second thought,
maybe I can't right now.
788
01:03:05,590 --> 01:03:07,091
(IN ENGLISH)
Come on.
789
01:03:08,260 --> 01:03:09,260
(BANGING)
Ah !
790
01:03:22,024 --> 01:03:23,065
TERASAWA: What's this?
791
01:03:23,150 --> 01:03:26,444
EMMY: This is
the computer they want to give
to the Japanese government?
792
01:04:22,376 --> 01:04:24,043
(ROARING)
793
01:04:39,726 --> 01:04:41,477
(GROWLING)
794
01:04:45,732 --> 01:04:47,942
Look at how that
dinosaur changed.
795
01:04:49,444 --> 01:04:51,529
Now Godzilla has
returned to Japan.
796
01:04:58,703 --> 01:05:00,413
MAN: Come in,Chitose Air Squadron!
797
01:05:00,497 --> 01:05:03,582
King Ghidorah isvery close to you,just past Erimo Point.
798
01:05:12,175 --> 01:05:14,427
PILOT: There it is!
Commencing attack.
799
01:05:23,520 --> 01:05:24,895
Ready! Fire!
800
01:05:28,775 --> 01:05:29,775
Fire!
801
01:05:32,404 --> 01:05:33,779
Direct hit.
802
01:05:49,212 --> 01:05:50,212
Watch out!
803
01:05:55,760 --> 01:05:58,179
NAVIGATOR: He's closing
in on us. Maneuver
to the right.
804
01:06:07,063 --> 01:06:09,023
We can't lose him !
He's gonna hit us!
805
01:06:26,249 --> 01:06:28,542
Pulling away!
We're no match for it!
806
01:06:33,340 --> 01:06:36,800
Their aircraft
are so primitive.
It's no challenge.
807
01:06:37,344 --> 01:06:39,053
They're just
gonna have to give up.
808
01:06:39,137 --> 01:06:41,597
They have no choice
but to accept
all of our demands.
809
01:06:41,681 --> 01:06:43,307
What is that?
810
01:06:43,391 --> 01:06:44,475
What?
811
01:06:56,279 --> 01:06:57,279
(GROWLING)
812
01:07:14,256 --> 01:07:16,382
Army of Self-Defense
Mihoro Station
813
01:07:22,305 --> 01:07:24,848
It's even bigger
than it was before.
Hm.
814
01:07:29,813 --> 01:07:31,897
MAN: Confirming
mobilization orders.
815
01:07:31,982 --> 01:07:33,899
Scramble orders for 3rd fleet.
816
01:07:33,984 --> 01:07:35,693
Scramble 3rd fleet.
817
01:07:41,908 --> 01:07:43,534
It's much bigger.
818
01:07:43,618 --> 01:07:46,328
If Godzilla was resuscitated
with modern nuclear weapons,
819
01:07:46,413 --> 01:07:48,998
it's only natural that
he's bigger than before.
820
01:07:49,082 --> 01:07:51,292
On top of that,
821
01:07:51,376 --> 01:07:53,669
he absorbed all of
the submarine's energy.
822
01:08:01,720 --> 01:08:04,555
So Godzilla was revived.
823
01:08:05,265 --> 01:08:08,559
Unlike our age,
in the 20th century,
824
01:08:08,643 --> 01:08:11,729
there seems to be
nuclear power everywhere.
825
01:08:12,105 --> 01:08:16,817
It really didn't
matter just what location
we teleported the dinosaur to.
826
01:08:16,901 --> 01:08:20,529
The second birth of Godzilla
was an unavoidable event.
827
01:08:21,323 --> 01:08:24,408
We went to the trouble
of getting rid of one.
828
01:08:24,492 --> 01:08:26,744
What a foolish era.
There's no reason
829
01:08:26,870 --> 01:08:29,079
to save these
primitive people.
830
01:08:29,539 --> 01:08:32,124
Send our monster
to kill Godzilla!
831
01:08:40,258 --> 01:08:41,717
It's King Ghidorah.
832
01:08:50,685 --> 01:08:51,685
(ROARING)
833
01:08:54,397 --> 01:08:55,397
(SCREECHING)
834
01:09:28,765 --> 01:09:32,476
Once again, you fight for us.
835
01:09:42,153 --> 01:09:44,238
Go, King Ghidorah !
836
01:10:41,755 --> 01:10:44,381
GLENCHICO: (SPEAKING ENGLISH)
Destroy it.
Increase intensity.
837
01:10:45,633 --> 01:10:49,428
(IN JAPANESE) No matter how
strong Godzilla becomes,
Ghidorah will kill it.
838
01:10:49,512 --> 01:10:53,599
As long as we can
control King Ghidorah.
839
01:11:08,782 --> 01:11:09,823
Come on.
840
01:11:23,880 --> 01:11:26,340
GUARD: (IN ENGLISH)
Something happen?
No problem.
841
01:11:29,260 --> 01:11:30,844
Hurry up!
842
01:11:50,615 --> 01:11:52,115
(IN JAPANESE)
Godzilla.
843
01:12:01,876 --> 01:12:03,669
Godzilla is losing !
844
01:12:08,466 --> 01:12:10,384
King Ghidorah
will be victorious.
845
01:12:16,391 --> 01:12:17,683
(IN ENGLISH)
Go ahead !
846
01:12:18,768 --> 01:12:20,352
Make my day!
847
01:12:30,738 --> 01:12:33,031
(ENERGY CRACKLING)
(EXCLAIMING PAINFULLY)
848
01:13:09,736 --> 01:13:12,112
(ALARM SOUNDING)
849
01:13:18,328 --> 01:13:19,995
GUARD: Intruder alert!
Search and destroy!
850
01:13:47,440 --> 01:13:48,607
Here I am.
851
01:13:50,109 --> 01:13:52,319
(IN JAPANESE)
There's a malfunction
in the computer room.
852
01:13:52,403 --> 01:13:55,530
Soon enough, the time control
will automatically
start functioning.
853
01:13:57,700 --> 01:13:59,785
Emmy?
What have you done?
854
01:14:00,203 --> 01:14:01,703
You betrayed the union !
855
01:14:01,788 --> 01:14:05,207
Forget about giving
a computer to Japan !
It's been destroyed !
856
01:14:05,291 --> 01:14:06,750
What do you mean?
857
01:14:10,463 --> 01:14:12,422
Do you think you've won?
858
01:14:12,799 --> 01:14:17,219
We don't need a computer
or King Ghidorah
to do our work!
859
01:14:17,303 --> 01:14:20,597
Godzilla is going to destroy
the country of Japan himself!
860
01:14:20,682 --> 01:14:23,350
Your nuclear
fanatics don't know
what they've created.
861
01:14:23,434 --> 01:14:24,977
This new
Godzilla is unfriendly
862
01:14:25,103 --> 01:14:26,645
and is going to
destroy your country.
863
01:14:26,729 --> 01:14:28,146
There's nothing
you can do about it!
864
01:14:28,856 --> 01:14:31,316
Your country
has no future now!
865
01:14:31,776 --> 01:14:32,818
Our job here
was a success,
866
01:14:32,819 --> 01:14:33,735
Our job here
was a success,
867
01:14:33,820 --> 01:14:36,822
and soon we'll be
back in the 23rd century.
868
01:14:38,491 --> 01:14:40,575
There is something
you didn't know.
869
01:14:40,660 --> 01:14:42,786
Our ship has
an advanced safety device.
870
01:14:42,870 --> 01:14:46,581
In the event of any emergency,
it sends us back
to our own time.
871
01:14:46,666 --> 01:14:48,750
Twenty minutes after
the alarm goes off,
872
01:14:48,835 --> 01:14:51,378
it sends us on our way.
873
01:14:51,462 --> 01:14:53,046
AUTOMATED VOICE:
Time warp in 15 minutes.
874
01:14:53,131 --> 01:14:54,840
We'll be returning to our era.
875
01:14:54,924 --> 01:14:56,133
You bastard !
876
01:14:57,343 --> 01:14:58,343
(GRUNTING)
877
01:14:59,637 --> 01:15:00,679
Emmy!
878
01:15:02,015 --> 01:15:03,765
Out of my way, God damn it!
(CLANGING)
879
01:15:08,521 --> 01:15:09,521
(LAUGHING)
880
01:15:22,952 --> 01:15:24,953
Let her go.
(GRUNTING)
881
01:15:36,215 --> 01:15:37,257
Let me punch
you one more...
882
01:15:37,341 --> 01:15:38,550
(IN ENGLISH)
Hurry up!
883
01:15:41,054 --> 01:15:42,220
Emmy!
884
01:16:37,235 --> 01:16:39,277
M-11: Time is running out!
885
01:16:41,280 --> 01:16:44,699
AUTOMATED VOICE: (IN JAPANESE)
Time warp in 10 minutes.Time warp in 10 minutes.
886
01:17:06,139 --> 01:17:07,430
Is it too late?
887
01:17:07,807 --> 01:17:11,226
We can't let them go
back to their own time
and get away with this.
888
01:17:11,686 --> 01:17:15,188
AUTOMATED VOICE:
Time warp in five minutes.Time warp in five minutes.
889
01:17:26,033 --> 01:17:27,659
(GROANING)
890
01:18:01,694 --> 01:18:03,653
Start teleportation.
891
01:18:19,086 --> 01:18:20,212
We did it!
892
01:18:34,810 --> 01:18:36,311
Have we time
warped yet?
893
01:18:36,395 --> 01:18:37,896
No, not yet.
894
01:18:38,022 --> 01:18:39,481
Well, where are we, then?
895
01:18:39,565 --> 01:18:43,401
AUTOMATED VOICE:
Time warp in one minute.Time warp in one minute.
896
01:18:58,209 --> 01:18:59,918
(GROWLING)
897
01:19:20,273 --> 01:19:21,940
(ROARING)
898
01:19:25,403 --> 01:19:27,112
It looks like King
Ghidorah has been
899
01:19:27,280 --> 01:19:28,947
destroyed,
but what about Godzilla?
900
01:19:29,282 --> 01:19:31,199
He's no longer
the dinosaur we knew.
901
01:19:31,284 --> 01:19:34,244
It may not be merciful
to Mr. Shindo or to Japan.
902
01:19:47,967 --> 01:19:49,301
Naval base to...
903
01:19:49,427 --> 01:19:50,677
Give Asashika...
904
01:19:50,761 --> 01:19:52,554
Confirmed report...
905
01:19:52,680 --> 01:19:54,472
The command...
906
01:19:54,807 --> 01:19:56,850
Scramble Isawa forces...
907
01:19:58,477 --> 01:20:01,813
I'm afraid this
is no longer work
for ordinary civilians.
908
01:20:02,315 --> 01:20:03,982
Please excuse me.
909
01:20:06,319 --> 01:20:08,445
Does this look
like the same beast
910
01:20:08,571 --> 01:20:10,697
that was once your savior,
Mr. Shindo?
911
01:20:27,173 --> 01:20:28,590
91%?
912
01:20:30,009 --> 01:20:33,178
So it is likely that
Godzilla will attack Tokyo?
913
01:20:33,262 --> 01:20:35,722
This is an analysis
of Godzilla's
probable actions.
914
01:20:35,806 --> 01:20:38,808
It's calculated
from M-11's
computer simulation.
915
01:20:38,893 --> 01:20:41,519
So it's almost certain
that Godzilla will raid Tokyo.
916
01:20:41,896 --> 01:20:45,273
Knowing this,
Japan will be destroyed
just like Wilson said.
917
01:20:47,193 --> 01:20:48,526
Godzilla's in Sapporo!
918
01:20:49,695 --> 01:20:50,737
(BELL TOLLING)
919
01:20:52,823 --> 01:20:56,618
WOMAN: (ON PA)
Citizens of Sapporo,Godzilla is approaching!
920
01:20:56,702 --> 01:20:59,746
Everyone must evacuate!
921
01:20:59,872 --> 01:21:01,206
I repeat.
922
01:21:01,290 --> 01:21:04,584
Godzilla is approaching!Evacuate immediately!
923
01:21:14,804 --> 01:21:17,389
Second squadron
deployment complete.
924
01:21:47,586 --> 01:21:50,338
SOLDIER: Advance
vehicles for attack.
925
01:22:59,909 --> 01:23:01,826
Offensive engagement! Fire!
926
01:23:48,290 --> 01:23:50,291
There's no way
we can beat it.
927
01:23:52,670 --> 01:23:55,547
We are no match at
all for Godzilla.
928
01:24:00,219 --> 01:24:02,303
King Ghidorah,
who sunk in the ocean?
929
01:24:02,721 --> 01:24:04,222
Yeah, that's right.
930
01:24:06,767 --> 01:24:10,186
Could you revive
him with technology
from the 23rd century?
931
01:24:10,271 --> 01:24:12,438
Resuscitate him in
the 23rd century,
932
01:24:12,523 --> 01:24:14,774
and then bring him
back to the 20th century?
933
01:24:14,858 --> 01:24:16,526
King Ghidorah's
hurt very badly.
934
01:24:16,610 --> 01:24:18,695
Will he survive
until the 23rd century?
935
01:24:18,779 --> 01:24:20,572
As long as his
cells are still alive.
936
01:24:20,656 --> 01:24:22,991
It's possible
if preserved in
low temperatures.
937
01:24:25,411 --> 01:24:26,744
Well?
938
01:24:27,538 --> 01:24:29,247
Of course. I shall do it.
939
01:24:29,331 --> 01:24:31,332
I exist to do so.
940
01:24:40,426 --> 01:24:41,718
Well...
941
01:24:42,928 --> 01:24:44,762
Make sure you come back.
942
01:24:44,847 --> 01:24:46,306
I surely will.
943
01:24:47,141 --> 01:24:50,602
I like this era very much.
944
01:24:51,812 --> 01:24:55,648
You're lying.
Aren't we primitive?
945
01:24:55,733 --> 01:24:57,317
I'm not lying.
946
01:24:58,611 --> 01:24:59,694
So why?
947
01:25:05,701 --> 01:25:07,785
Because there are
people like you here.
948
01:25:30,267 --> 01:25:33,895
2204 A. D.
THE SEA OF OKHOTSK
949
01:25:35,648 --> 01:25:38,316
So King Ghidorah
fought with Godzilla?
950
01:25:38,651 --> 01:25:41,194
That's right.
In the 20th century.
951
01:25:44,990 --> 01:25:48,993
It's been 200 years.
I don't think
he's still alive.
952
01:25:50,621 --> 01:25:51,663
I hear him !
953
01:25:52,581 --> 01:25:53,665
His heart is beating.
954
01:25:53,749 --> 01:25:55,792
Only faintly,
but I can hear it.
955
01:25:57,252 --> 01:25:58,711
Please resuscitate him.
956
01:25:58,796 --> 01:26:01,005
What do you plan
on doing with him?
957
01:26:01,090 --> 01:26:02,632
We want to restore
him back to life.
958
01:26:02,883 --> 01:26:05,927
Are you going to
turn him into a cyborg?
959
01:26:07,137 --> 01:26:10,515
You're going that far
for a needy, Far East nation?
960
01:26:13,519 --> 01:26:15,353
This is for a deficient nation
961
01:26:15,854 --> 01:26:18,147
that drowned in nuclear waste
962
01:26:18,232 --> 01:26:20,733
and was
destroyed by a monster?
963
01:26:21,527 --> 01:26:24,237
Please, give my ancestors
964
01:26:24,321 --> 01:26:26,239
another chance.
965
01:26:30,369 --> 01:26:33,079
All right, then.
I'll let you do it.
966
01:26:40,045 --> 01:26:42,880
1992 A. D.
TOKYO
967
01:26:45,342 --> 01:26:47,885
MAN: (ON PA) Godzilla has justlanded at Tokyo Bay.
968
01:26:47,970 --> 01:26:51,389
He is heading toward the city.Everyone shouldevacuate immediately!
969
01:26:51,473 --> 01:26:53,015
This is a bad idea,
you know.
970
01:26:53,100 --> 01:26:54,767
Even journalists
are prohibited.
971
01:26:54,852 --> 01:26:56,477
Hey, I'm
the Peter Arnett of Japan.
972
01:26:56,562 --> 01:26:58,688
I'm a reporter that
challenges the ordinary.
973
01:26:58,772 --> 01:27:00,648
So you're
challenging Godzilla?
974
01:27:00,733 --> 01:27:02,191
Don't worry. Come on.
Okay.
975
01:27:02,985 --> 01:27:04,485
When will it
arrive at Shinjuku?
976
01:27:04,570 --> 01:27:06,279
It should arrive in one hour.
977
01:27:07,156 --> 01:27:09,824
SOLDIER: Chief, evacuation
is almost complete.
978
01:27:09,908 --> 01:27:13,327
Minister,
I'm afraid the destruction
is inevitable at this point.
979
01:27:13,412 --> 01:27:16,080
This is
an unavoidable sacrifice.
980
01:27:16,331 --> 01:27:17,373
Yes, however...
981
01:27:20,586 --> 01:27:23,421
At this rate, our
country will be obliterated.
982
01:27:24,757 --> 01:27:26,549
There's a call
for you, sir.
983
01:27:32,431 --> 01:27:35,683
This is Toguchi. Mr. Shindo?
984
01:27:36,727 --> 01:27:38,770
What? Still in Shinjuku?
985
01:27:38,979 --> 01:27:41,105
It's heading your way!
(LAUGHING)
986
01:27:42,107 --> 01:27:43,691
Yes, I know that.
987
01:27:44,026 --> 01:27:47,737
But this is
the way that I wanted it.
Let me have it my way.
988
01:27:48,363 --> 01:27:52,116
My life had long
ended on Lagos Island.
989
01:27:53,243 --> 01:27:55,953
I was saved by that dinosaur,
990
01:27:56,830 --> 01:27:59,373
enabling me to live
and establish this country.
991
01:28:01,627 --> 01:28:05,838
And the fact that now
it is being destroyed
by that same dinosaur
992
01:28:09,134 --> 01:28:11,594
is so very ironic.
993
01:28:41,500 --> 01:28:42,500
(ROARING)
994
01:29:23,834 --> 01:29:25,751
(ROARING)
995
01:29:34,887 --> 01:29:36,053
Mr. Shindo!
996
01:29:50,569 --> 01:29:54,322
Mr. Shindo is in there?
So then...
997
01:29:59,244 --> 01:30:00,620
Is Shindo dead?
998
01:30:01,121 --> 01:30:02,246
Yes.
999
01:30:06,627 --> 01:30:10,338
So just what was
this dinosaur
to him anyway?
1000
01:30:16,929 --> 01:30:18,012
Emmy...
1001
01:30:20,015 --> 01:30:21,933
Was it not possible?
1002
01:31:13,276 --> 01:31:14,568
(HISSING)
1003
01:31:25,789 --> 01:31:27,665
All right, Emmy!
1004
01:32:07,581 --> 01:32:09,373
(METALLIC SCREECHING)
1005
01:32:29,686 --> 01:32:31,729
Here we go, M-11 computer.
Ready?
1006
01:32:31,813 --> 01:32:32,813
Okay.
1007
01:33:08,350 --> 01:33:09,350
(SCREAMING)
1008
01:34:10,954 --> 01:34:12,663
Hey, boss.
What should we do?
1009
01:34:12,747 --> 01:34:14,331
What do you think?
Run, you fool !
1010
01:34:42,235 --> 01:34:43,777
Closing in on Godzilla.
1011
01:34:43,862 --> 01:34:45,738
M-11: Emmy, be careful.
1012
01:35:19,898 --> 01:35:21,732
M-11: Emmy, jump!
1013
01:36:23,461 --> 01:36:25,671
(SCREAMING)
1014
01:36:44,482 --> 01:36:45,858
Get up and run, Emmy!
1015
01:36:45,942 --> 01:36:47,985
Emmy, what's the matter?
1016
01:36:53,325 --> 01:36:57,494
M-11: Emmy! Emmy! Emmy! Emmy!
1017
01:36:58,413 --> 01:37:00,497
Capture equipment ready.
1018
01:37:31,529 --> 01:37:33,197
Emmy! Machine hand! Hurry!
1019
01:37:33,948 --> 01:37:35,199
Yes, I know that.
1020
01:37:48,755 --> 01:37:49,755
I did it!
1021
01:38:17,909 --> 01:38:19,743
M-11: Emmy,there's no time to be happy.
1022
01:38:19,828 --> 01:38:22,329
We aren't able towithstand his rays anymore.We'll be finished.
1023
01:38:22,580 --> 01:38:23,997
I know that.
1024
01:38:42,350 --> 01:38:43,350
(ALL GASPING)
1025
01:38:48,106 --> 01:38:49,106
Emmy...
1026
01:39:01,828 --> 01:39:04,037
Thank you very much, Emmy!
1027
01:39:05,457 --> 01:39:09,626
I'll have to live for
200 years to thank you.
1028
01:39:12,797 --> 01:39:16,717
Terasawa, there's
something I never got
the chance to tell you.
1029
01:39:17,469 --> 01:39:21,638
You're a distant
grandfather of mine.
1030
01:39:22,599 --> 01:39:24,600
M-11: Emmy,10 seconds to time warp.
1031
01:39:27,395 --> 01:39:29,771
Goodbye, my homeland.
77547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.