Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,960
Come bitter rain,
and wash from my heart that saddest of all words:
Home.
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,720
Ulatempa Poetess, "Song of My Exile"
[C.Y. 9825]
3
00:00:08,720 --> 00:00:12,000
Warning.AP Valve Malfunction in the Reactor Chamber.
4
00:00:12,000 --> 00:00:15,200
Repeat.AP Valve Malfunction in the Reactor Chamber.
5
00:00:15,200 --> 00:00:19,200
Bleed off excess anti-protons!
Initiate emergency venting!
6
00:00:19,200 --> 00:00:22,560
Initiating.Fifteen seconds to overload.
7
00:00:22,560 --> 00:00:23,680
Twelve seconds.
8
00:00:23,680 --> 00:00:24,720
Ten.
9
00:00:24,720 --> 00:00:25,800
Nine.
10
00:00:25,800 --> 00:00:26,880
Eight.
11
00:00:26,880 --> 00:00:27,720
Seven.
12
00:00:27,720 --> 00:00:28,840
Six.
13
00:00:28,840 --> 00:00:30,720
Surprise!
14
00:00:31,320 --> 00:00:33,440
Happy Birthday
15
00:00:34,040 --> 00:00:38,040
We got you! Oh, did we get him.
Look at his face. OK, you see that?
16
00:00:38,040 --> 00:00:41,360
THAT is why you don't tell him
a week ahead of time.
17
00:00:41,440 --> 00:00:44,800
- Who put you up to this?
- Harper overrode my emergency protocols.
18
00:00:44,800 --> 00:00:46,800
He said it was necessary for the gag.
19
00:00:46,800 --> 00:00:49,400
What's the matter?
Didn't they have surprise parties in the High Guard?
20
00:00:49,400 --> 00:00:52,800
Somehow they found a less stressful setup
than reactor meltdown.
21
00:00:52,800 --> 00:00:55,400
Blow out the candles! Now!
22
00:00:55,400 --> 00:00:56,320
There's so many of them.
23
00:00:56,320 --> 00:00:59,400
We've included the three 303 years
you spent frozen in time.
24
00:00:59,400 --> 00:01:02,800
But don't worry.
You don't look a day over two hundred.
25
00:01:03,120 --> 00:01:06,560
Thank you. Sometimes I feel like it.
26
00:01:06,560 --> 00:01:12,120
- I think I'm gonna need some help here.
- Ready? One. Two. Three!
27
00:01:16,520 --> 00:01:19,880
May your next year bring you wisdom and kindness.
28
00:01:28,400 --> 00:01:30,680
- I hate them, too.
- What's that?
29
00:01:30,680 --> 00:01:35,520
Birthdays. Every year there's more of them
behind and fewer ahead.
30
00:01:35,520 --> 00:01:40,040
Andromeda says you spent
your last birthday on Tarn Vedra.
31
00:01:41,400 --> 00:01:46,320
It was at a ski resort
in the Avarix Mountains with Sarah.
32
00:01:46,320 --> 00:01:49,560
Dinner cost a Nightsider's ransom.
33
00:01:49,560 --> 00:01:52,680
I still can't believe
I know someone who's been to the Homeworld.
34
00:01:52,680 --> 00:01:56,800
- It's like having seen Atlantis.
- Tarn Vedra's no myth. I was born there.
35
00:01:56,800 --> 00:02:01,520
My mother was a High-G shuttle pilot,
my father worked at the Imperial Gardens.
36
00:02:01,520 --> 00:02:06,000
And I...
I grew up in the a human quarter of Bishana Tarn.
37
00:02:06,000 --> 00:02:12,720
The architecture, the museums every day it was like
walking through ten thousand years of history.
38
00:02:12,720 --> 00:02:15,440
And now, well now it's...
39
00:02:15,440 --> 00:02:19,120
...now there's not a single slipstream route left
connecting Tarn Vedra to the rest of the universe.
40
00:02:19,120 --> 00:02:22,360
It might as well be locked up in a steel box.
- Yeah.
41
00:02:22,360 --> 00:02:27,840
A steel box. A steel box with no key.
42
00:02:28,800 --> 00:02:32,000
What's going on?
43
00:02:32,000 --> 00:02:34,320
Happy Birthday!
44
00:02:36,080 --> 00:02:40,440
I...I'll just show you how to do it.
It's a little sticky.
45
00:02:42,240 --> 00:02:44,360
Here you go.
46
00:02:49,840 --> 00:02:54,080
- Slipstream routes.
- A key.
47
00:02:54,600 --> 00:02:57,520
The map to Tarn Vedra.
48
00:02:57,520 --> 00:03:02,560
Happy birthday, Dylan. You're going home.
49
00:03:06,360 --> 00:03:08,440
The long night has come
50
00:03:08,440 --> 00:03:12,280
The system Commonwealth,
the greatest civilization was fall
51
00:03:12,280 --> 00:03:16,040
and now one ship, one crew are
about drive back the night,
52
00:03:16,040 --> 00:03:18,040
they'll gush up the light of civilization
53
00:03:18,040 --> 00:03:22,080
on the starship Andromeda hope lives again
54
00:03:53,880 --> 00:03:56,520
IT MAKES A LOVELY LIGHT
55
00:03:56,520 --> 00:03:58,000
It's a lovely gesture, Beka.
56
00:03:58,000 --> 00:04:00,800
But you can't get to Tarn Vedra
from here from anywhere.
57
00:04:00,800 --> 00:04:03,920
No one's found a viable slip-route to the Vedran
homeworld since the Commonwealth fell.
58
00:04:03,920 --> 00:04:05,600
Ye of little faith.
59
00:04:05,600 --> 00:04:08,400
Do you remember when Harper
and Trance stole the,...?
60
00:04:08,400 --> 00:04:13,280
ACQUIRED.
- Acquired the diary of Hasturi, the mad Perseid?
61
00:04:13,280 --> 00:04:17,600
Ah, yes. The only sentient to reach Tarn Vedra
since the fall. Or so he claimed.
62
00:04:17,600 --> 00:04:19,760
Hey, believe it or not,
I actually read that thing.
63
00:04:19,760 --> 00:04:23,000
The crap I went through to get that,
and it's total gibberish.
64
00:04:23,000 --> 00:04:25,680
Steer by the glow of the,...Cyclops' eye?
65
00:04:25,680 --> 00:04:29,880
It's half mystical mumbo-jumbo,
half putrid poetry, and half bad math.
66
00:04:29,880 --> 00:04:31,760
That's three halves.
67
00:04:31,760 --> 00:04:35,600
- Like I said: bad math.
- To you, maybe. But you're not a pilot.
68
00:04:35,600 --> 00:04:40,040
Prune away all this bad poetry,
and you get this.
69
00:04:40,280 --> 00:04:43,240
The road to Tarn Vedra.
70
00:04:44,760 --> 00:04:46,440
Chapter one, verse one.
71
00:04:46,440 --> 00:04:49,040
I set a course for the swan palace
of lapis and gold.
72
00:04:49,040 --> 00:04:51,120
The Capella system.
73
00:04:51,120 --> 00:04:54,640
- A binary star one blue, one yellow.
- Lapis and gold.
74
00:04:54,640 --> 00:05:00,600
It's all here. From Capella to Algareb to Seginus.
All the way to Tarn Vedra in forty-six easy steps.
75
00:05:00,600 --> 00:05:06,360
Slow down, Moses. Hardly easy.
This trail bisects a stellar nursery.
76
00:05:06,360 --> 00:05:08,800
And it passes within twenty AU
of a collapsing quasar.
77
00:05:08,800 --> 00:05:11,720
Not to mention negotiating around
the twin cores of the Andromeda galaxy.
78
00:05:11,720 --> 00:05:15,280
Hasturi knew that all the normal routes
had been destroyed,...
79
00:05:15,280 --> 00:05:18,280
...so he explored all the abnormal ones.
- Well, he certainly picked some beauties.
80
00:05:18,280 --> 00:05:20,400
Think of the shipyards.
81
00:05:20,400 --> 00:05:23,200
Imagine all the new parts
just waiting for Andromeda.
82
00:05:23,200 --> 00:05:27,400
And what would contacting the Vedran
homeworld do for a reunited Commonwealth?
83
00:05:27,400 --> 00:05:31,320
- This could light a fire under our whole crusade.
- It's dangerous, Beka.
84
00:05:31,320 --> 00:05:34,080
Yeah. Maybe it is dangerous,...
85
00:05:34,080 --> 00:05:38,480
...but someone once told me
that nothing worth doing is easy.
86
00:05:52,640 --> 00:05:55,840
Hello, Tyr. What do you want?
87
00:05:55,840 --> 00:05:58,960
Command codes for the Eureka Maru.
88
00:05:59,920 --> 00:06:04,600
As in my ship? Awwww...
did you wake up insane, or was it a slow onset?
89
00:06:04,600 --> 00:06:06,600
I've given it some considerable thought,...
90
00:06:06,600 --> 00:06:10,840
...and I've decided that this quest of yours is
wrong-headed and most likely to prove fatal.
91
00:06:10,840 --> 00:06:15,880
So if it's all the same to you,
I prefer to wait it out on this...vessel,
92
00:06:15,880 --> 00:06:20,080
and if you survive, you can pick me up
and tell me all about Tarn Vedra.
93
00:06:20,080 --> 00:06:21,320
And here I thought you cared.
94
00:06:21,320 --> 00:06:27,880
I care enough not to want to watch you and Dylan
and the rest kill yourselves on some fools' crusade.
95
00:06:27,880 --> 00:06:33,280
Tyr, do I strike you as some sort
of starry-eyed dreamer?
96
00:06:33,280 --> 00:06:37,280
No. In fact, most of the time,
you're admirably self-interested.
97
00:06:37,280 --> 00:06:42,040
Well. This IS most of the time.
98
00:06:42,040 --> 00:06:45,760
Wake up, Tyr. You think I'm going to Tarn
Vedra for the art galleries?
99
00:06:45,760 --> 00:06:47,600
That planet was not only the seat of government:
100
00:06:47,600 --> 00:06:50,280
it was also the home base
for the Commonwealth's military,...
101
00:06:50,280 --> 00:06:53,720
...including its arms depots.
- Lovely.
102
00:06:54,840 --> 00:07:01,120
So, the situation presents
some interesting possibilities.
103
00:07:01,120 --> 00:07:06,440
Now, you wake up. No one's reached
Tarn Vedra in three hundred years,...
104
00:07:06,440 --> 00:07:11,920
...and better pilots than you have died trying.
- There are no better pilots than me.
105
00:07:17,360 --> 00:07:20,400
Arms depots, eh?
106
00:07:20,400 --> 00:07:23,080
I knew that'd get your attention.
107
00:07:27,520 --> 00:07:31,840
Andromeda, do we have any nanobots
that can,... eat metal?
108
00:07:31,840 --> 00:07:35,720
REALLY BIG chunks of metal. Like,...
I dunno, say...underground vaults, maybe?
109
00:07:35,720 --> 00:07:43,200
Have you considered the possibility that
the Vedrans might not want you to loot their home?
110
00:07:43,200 --> 00:07:47,240
And have you considered the possibility
that they may not even be there anymore?
111
00:07:47,240 --> 00:07:51,080
For all we know, the place could be abandoned...
ripe for the pickin's.
112
00:07:51,080 --> 00:07:54,400
And besides, it's not,...looting.
It's,... gleaning.
113
00:07:54,400 --> 00:07:59,640
There's a very fine line
between gleaning and pillaging.
114
00:07:59,640 --> 00:08:06,880
I believe one draws that line with a laser saw.
115
00:08:06,880 --> 00:08:13,960
I fear there is one possibility everyone
is overlooking in this mad dash for wealth and glory.
116
00:08:13,960 --> 00:08:18,200
Vedrans are a very powerful and ancient race.
117
00:08:18,200 --> 00:08:22,000
They conquered known space, and they tamed it.
118
00:08:22,000 --> 00:08:28,760
What if Tarn Vedra was not cut off
from the slipstream at all?
119
00:08:28,760 --> 00:08:39,840
What if they cut themselves off?
And what if they don't want to be found?
120
00:08:45,400 --> 00:08:47,320
Beka.
121
00:08:48,040 --> 00:08:50,240
Beka, are you in here?
122
00:08:51,000 --> 00:08:54,880
- Whoa! Sorry, I didn't realize you were,...
- No. No, it's fine, I was done.
123
00:08:54,880 --> 00:08:57,000
Have you made a decision, Dylan?
124
00:08:57,000 --> 00:09:01,440
...oh yes! Right. Right!
...look, look, ...
125
00:09:01,440 --> 00:09:03,800
Do you really think that you can do this?
126
00:09:03,800 --> 00:09:05,680
I wouldn't have volunteered
if I didn't think I could pull it off.
127
00:09:05,680 --> 00:09:10,400
Yeah, well, see you know, I was,..., ...I was checking
your figure...I mean ...the...your FIGURES, and...
128
00:09:10,400 --> 00:09:14,080
...seventy percent of our transit time
would be in the slipstream itself.
129
00:09:14,080 --> 00:09:16,520
And that's psychologically exhausting
under ideal conditions,...
130
00:09:16,520 --> 00:09:19,800
...and these routes that you're talking about
it's gonna be hard on the pilot.
131
00:09:19,800 --> 00:09:22,800
I mean, on ANY pilot.
I mean, look what it did to Hasturi.
132
00:09:22,800 --> 00:09:26,880
Yeah, but Hasturi was a Perseid. They're all
twitchy obsessive compulsives to begin with.
133
00:09:26,880 --> 00:09:29,440
He was probably crazy before he started.
134
00:09:29,440 --> 00:09:33,000
Look, Dylan, I can do this.
I know I can.
135
00:09:33,920 --> 00:09:36,360
Nothing worth doing...
136
00:09:38,400 --> 00:09:42,280
OK. Let's give it a shot.
Report to command.
137
00:09:42,280 --> 00:09:45,560
Oh,..., take your time.
I mean...I...as you were.
138
00:09:51,080 --> 00:09:53,240
Hey! You think it's on Tarn Vedra, don't you?
139
00:09:53,240 --> 00:09:55,560
- The Engine of...
- Seamus, Ix-Nay.
140
00:09:55,560 --> 00:09:59,360
- Right. Right. But it's there, isn't it?
- Maybe. We'll see.
141
00:10:00,040 --> 00:10:03,400
The face of the Divine.
142
00:10:03,400 --> 00:10:04,520
Come again?
143
00:10:04,520 --> 00:10:06,960
The Andromeda Galaxy.
144
00:10:07,480 --> 00:10:11,200
If the universe
is a manifestation of the Divine,...
145
00:10:11,200 --> 00:10:16,000
...could not the slipstream
be the very mind of God?
146
00:10:16,000 --> 00:10:20,320
Well, if that's the case, I'm afraid God
had a seizure and forgot all about Tarn Vedra.
147
00:10:20,320 --> 00:10:23,120
And here comes God's little brain surgeon.
148
00:10:23,120 --> 00:10:27,440
- Beka! Some humility, please!
- Yeah, I tried that once. I didn't like it.
149
00:10:27,440 --> 00:10:31,000
Like they say:
In the slipstream, confidence is everything.
150
00:10:31,000 --> 00:10:32,920
Apparently.
151
00:10:32,920 --> 00:10:36,960
All right, Beka.
Let's do this.
152
00:10:39,880 --> 00:10:44,440
Transiting to slipstream.
Three. Two. One.
153
00:11:00,000 --> 00:11:05,000
Welcome to Capella.
Hello, Capella. Goodbye, Capella.
154
00:11:24,280 --> 00:11:27,760
Hello and goodbye, Algareb.
155
00:12:02,280 --> 00:12:04,720
On screen. Full magnification.
156
00:12:07,720 --> 00:12:09,200
That's the Seginus System.
157
00:12:09,200 --> 00:12:13,600
Or as Hasturi put it,
the Sockets of Twelve Ax-Handles.
158
00:12:13,600 --> 00:12:17,240
Ten down, thirty-six to go.
159
00:12:21,360 --> 00:12:23,800
She is a remarkable pilot.
160
00:12:23,800 --> 00:12:25,680
And you're surprised?
161
00:12:25,680 --> 00:12:28,920
Hey, I'm choosy about who I work for, you know.
162
00:12:30,880 --> 00:12:33,480
So am I.
163
00:12:36,240 --> 00:12:38,600
Ten jumps, no waiting. Good work, Beka.
164
00:12:38,600 --> 00:12:39,720
It was a snap.
165
00:12:39,720 --> 00:12:42,680
For you, maybe, but Rev looks like hell
166
00:12:42,680 --> 00:12:45,600
well, worse than he normally does
and even I'm feeling the strain.
167
00:12:45,600 --> 00:12:48,280
I think we'll rest here in normal space for a while.
- What?
168
00:12:48,280 --> 00:12:50,560
And break our momentum?
No, I'm fi...Look! I...Look!
169
00:12:50,560 --> 00:12:54,400
Tarn Vedra's been lost for three hundred years.
We do not have to find it this morning.
170
00:12:54,400 --> 00:12:56,440
Go.
171
00:12:56,440 --> 00:12:58,680
Going.
172
00:13:22,640 --> 00:13:26,320
So, where are we now?
173
00:13:26,320 --> 00:13:29,200
That's Epsilon Bel.
It's an X-Ray pulsar.
174
00:13:29,680 --> 00:13:32,000
See how she blinks on and off?
175
00:13:32,000 --> 00:13:34,480
Hasturi called that the eye of the blinded Cyclops.
176
00:13:34,480 --> 00:13:37,320
Hasturi makes a lot of references
to the ancient Earth epic, the Odyssey.
177
00:13:37,320 --> 00:13:39,400
Except when he confuses
his Vedrans with his centaurs,...
178
00:13:39,400 --> 00:13:43,520
...and then he just veers right off of Homer
and starts quoting Einstrom Becksman.
179
00:13:43,520 --> 00:13:46,160
The Hawks of Scaroth.
Majestic.
180
00:13:46,160 --> 00:13:48,280
If you like beheadings.
181
00:13:48,360 --> 00:13:51,640
I'm beginning to think this may actually work.
182
00:13:51,640 --> 00:13:54,600
Oh, I see.
So you doubted me up 'til now?
183
00:13:54,600 --> 00:14:02,280
Beka, you wound me.
I doubt you never.
184
00:14:03,800 --> 00:14:05,720
Wiseguy.
185
00:14:19,120 --> 00:14:20,320
Yes!
186
00:14:24,840 --> 00:14:26,800
Whoo!
187
00:14:38,640 --> 00:14:41,640
OK, whatever that was, I know it wasn't good.
Beka?
188
00:14:41,640 --> 00:14:44,000
It's ok. It's all under control.
189
00:14:51,520 --> 00:14:52,800
(Polymer web.)
190
00:14:52,800 --> 00:14:55,240
We certainly are.
Andromeda, determine our exact location.
191
00:14:55,240 --> 00:14:58,600
I know our location.
We're in between Scylla and Charybdis.
192
00:14:58,600 --> 00:15:00,880
Halfway between Andromeda galaxy's two cores.
193
00:15:00,880 --> 00:15:04,280
And the twin black holes at their centers.
194
00:15:05,120 --> 00:15:09,280
Tell you what. Let's skip the formalities
and move on to our next destination, ok?
195
00:15:09,280 --> 00:15:10,920
Aye-aye.
196
00:15:13,520 --> 00:15:15,560
Sorry.
197
00:15:18,480 --> 00:15:21,080
- Damn it!
- And that would mean there's a problem.
198
00:15:21,080 --> 00:15:25,640
I can't find the way into slipstream.
It's like the entire area is a gravitational riptide.
199
00:15:27,000 --> 00:15:29,200
I think we're stuck.
200
00:15:36,960 --> 00:15:39,040
OK, Harper, dazzle me.
201
00:15:39,040 --> 00:15:42,880
We are here. On your left will be a black hole
we'll call, say, ..., "rock".
202
00:15:42,880 --> 00:15:45,200
And on your right, one we'll call "hard place".
203
00:15:45,200 --> 00:15:47,160
Now, for those of you
who are feeling a little torn,...
204
00:15:47,160 --> 00:15:49,640
...the, uh, mass of your average
galactic core super-black hole...
205
00:15:49,640 --> 00:15:52,200
...is equal to about a hundred million suns.
206
00:15:52,200 --> 00:15:55,480
And we are trapped jam smack dab
right between two of 'em.
207
00:15:55,480 --> 00:15:57,680
So, you can forget about
finding a slipstream portal.
208
00:15:57,680 --> 00:16:01,440
One wrong move, and we are talking entire
planets being ripped to molecular shreds.
209
00:16:01,440 --> 00:16:03,200
I can get us out.
210
00:16:03,400 --> 00:16:07,360
If I can just find the sweet spot
between the two gravitational cores,...
211
00:16:07,360 --> 00:16:09,200
...they'll neutralize each other.
212
00:16:09,640 --> 00:16:13,120
- "IF" being the operative word.
- Theoretically, Dylan, she is correct.
213
00:16:13,120 --> 00:16:16,400
If we're off course by even a few kilometers,
we're history.
214
00:16:16,400 --> 00:16:20,160
We both knew the risks when we started out.
I can do this.
215
00:16:22,400 --> 00:16:27,000
I'm not doubting you, Beka.
I'm just looking to maximize the odds.
216
00:16:27,000 --> 00:16:29,320
Harper,
I want you to optimize the control interface...
217
00:16:29,320 --> 00:16:31,960
...and see if you can eke a better performance
out of the slipstream drive.
218
00:16:31,960 --> 00:16:34,400
Rommie, work out worse case scenarios.
And you...
219
00:16:34,400 --> 00:16:36,800
...take a break.
You're exhausted and I need you sharp.
220
00:16:36,800 --> 00:16:39,560
- I'm fine.
- It's not a debate.
221
00:16:51,600 --> 00:16:53,520
Beka?
222
00:16:53,720 --> 00:16:55,400
Trance?
223
00:16:55,800 --> 00:16:58,240
Trance, I didn't know you were in here.
224
00:16:59,560 --> 00:17:01,760
Yeah. Yeah.
225
00:17:01,760 --> 00:17:06,320
It's just...all that time in slipstream
really gives me a headache.
226
00:17:06,320 --> 00:17:08,560
Wouldn't you be more comfortable
in Andromeda's crew quarters?
227
00:17:08,560 --> 00:17:10,080
I guess so.
It's just,...
228
00:17:10,080 --> 00:17:14,600
...you know, my favorite plants are here,
and it kinda feels like my bed. Is that silly?
229
00:17:14,600 --> 00:17:17,040
Nope.
I know exactly what you mean.
230
00:17:17,040 --> 00:17:20,000
You know, you look kind of tired.
Maybe you should take a nap, too.
231
00:17:20,000 --> 00:17:22,480
Instant nap. Just add water.
232
00:17:22,640 --> 00:17:23,880
Oh.
233
00:17:23,880 --> 00:17:26,000
- Are you sure? Because...
- Trance, stop.
234
00:17:26,000 --> 00:17:29,400
I know what I'm doing.
Everything's gonna be fine. OK?
235
00:17:29,400 --> 00:17:35,360
I don't,...I don't, I'm not...feeling...good.
236
00:17:35,360 --> 00:17:37,120
Trance?
237
00:17:38,360 --> 00:17:42,320
I can't explain it.
Perhaps it's our proximity to the galactic core.
238
00:17:42,320 --> 00:17:46,320
Radiation, gravitational flux,
the tidal forces of those twin singularities...
239
00:17:46,320 --> 00:17:47,680
Rev! Spill it.
240
00:17:47,680 --> 00:17:51,240
Trance's physiology is as alien
as anything I have ever seen.
241
00:17:51,240 --> 00:17:56,640
Whatever energy flow she has is fading rapidly.
242
00:17:56,640 --> 00:18:00,200
Beka, I'm afraid we're losing her.
243
00:18:00,200 --> 00:18:02,040
Let me sit with her for a minute.
244
00:18:02,040 --> 00:18:05,840
You go pray for a speedy recovery
or whatever it is you do.
245
00:18:05,840 --> 00:18:11,200
Divine compassion is stronger medicine
than you know. I will go pray for her.
246
00:18:15,200 --> 00:18:20,320
- Andromeda, give us a minute, please.
- Privacy mode engaged.
247
00:18:33,880 --> 00:18:35,960
What are you doing?
248
00:18:36,400 --> 00:18:37,960
Trance, you're up.
249
00:18:38,360 --> 00:18:40,920
What are you doing with the medicine?
250
00:18:41,360 --> 00:18:44,560
Acetylcholine, neurostimulant?
You're making flash?
251
00:18:44,560 --> 00:18:46,520
I know what I'm doing.
252
00:18:46,520 --> 00:18:48,760
- Trance, I have to get us out of here.
- But flash...
253
00:18:48,760 --> 00:18:52,440
...will boost my reaction time and help me anticipate
changes in the stream. It's what it was made for.
254
00:18:52,440 --> 00:18:54,880
But you can't do that.
It's so bad for you.
255
00:18:54,880 --> 00:18:59,520
No. No, I'll be fine.
Everything's gonna be ok.
256
00:18:59,760 --> 00:19:02,960
I'll take care of everything, Trance.
I promise.
257
00:19:05,880 --> 00:19:08,240
Let's get you back to bed.
258
00:19:46,280 --> 00:19:47,400
Status?
259
00:19:47,400 --> 00:19:49,960
The tidal forces of the galactic core
are still too strong.
260
00:19:49,960 --> 00:19:52,080
We need to go a little further
before we can enter slipstream.
261
00:19:52,080 --> 00:19:54,800
Steady as she goes.
Maximum PSL.
262
00:19:57,000 --> 00:19:58,240
Hey, Dylan.
263
00:19:58,240 --> 00:20:00,520
Hi, Beka. How's Trance?
264
00:20:00,520 --> 00:20:04,680
Not great. But I'm better.
All I needed was a catnap.
265
00:20:04,680 --> 00:20:06,240
I'm impressed.
266
00:20:06,240 --> 00:20:10,200
Well, don't be. I'm the one that got us
in this predicament in the first place.
267
00:20:10,200 --> 00:20:12,320
The least I can do is get us out.
268
00:20:12,320 --> 00:20:15,320
Just make sure that we're clear of the core
before you stream.
269
00:20:15,320 --> 00:20:19,720
You're telling me to tiptoe back out of here.
I can do that. I will do that.
270
00:20:19,920 --> 00:20:22,000
Don't break my ship.
271
00:20:27,840 --> 00:20:31,320
- We're clear.
- We're clear.
272
00:20:31,680 --> 00:20:35,000
- Stream away.
- Stream away.
273
00:20:38,080 --> 00:20:40,760
Trance! Trance!
274
00:20:59,200 --> 00:21:05,600
Trance! Oh, you're awake. Thank the Divine.
275
00:21:08,640 --> 00:21:11,920
Good work, Beka. You have my thanks.
That was very impressive.
276
00:21:11,920 --> 00:21:14,040
- It was nothin'.
- No, I mean it.
277
00:21:14,040 --> 00:21:16,040
Suddenly you could do no wrong.
278
00:21:16,040 --> 00:21:19,360
We didn't even upgrade the equipment
or recalibrate the controls.
279
00:21:19,360 --> 00:21:23,920
Oh, I see. So you get pilot error,
but you have no room for pilot excellence.
280
00:21:23,920 --> 00:21:28,360
Can't you just accept the fact that I'm good?
Maybe just as good as Captain Terrific himself?
281
00:21:28,600 --> 00:21:30,800
Excuse me?
282
00:21:30,800 --> 00:21:34,000
Sorry. Sorry, I'm stressed.
283
00:21:34,000 --> 00:21:36,120
Tell you what.
284
00:21:36,600 --> 00:21:41,400
Why don't we just stay here in normal space
for a while and let Andromeda give you a spell. OK?
285
00:21:41,400 --> 00:21:43,520
Yeah. Yeah.
286
00:21:46,000 --> 00:21:49,360
A break will do me good.
Gives me a chance to maybe read the little mystery...
287
00:21:49,360 --> 00:21:53,360
HEY! My guys bled for that!
My score!
288
00:21:57,040 --> 00:21:59,800
Hey, Beka!
Mind telling me what that was all about?
289
00:21:59,800 --> 00:22:04,320
Sorry. I am sorry.
I,... you're right. I...
290
00:22:04,320 --> 00:22:07,040
...I'm pushing myself too hard.
I really need a break.
291
00:22:07,040 --> 00:22:10,600
Damn right you do. You've been slip-piloting for
16 hours nonstop. No one can keep up that pace.
292
00:22:10,600 --> 00:22:14,840
Yeah. I can. I can do it. Dylan, I...
I was born in the slipstream. I can do this.
293
00:22:14,840 --> 00:22:17,800
It's just, ..., it's exactly what you said.
I, ..., I need a break.
294
00:22:17,800 --> 00:22:22,280
I need a break and it'll be...it'll be fine.
You'll see. You'll see.
295
00:22:45,640 --> 00:22:51,800
Boss? I just wanted to come by and tell you
I have the utmost,...confidence in your ability to...
296
00:22:51,800 --> 00:22:53,480
What in the name of the Vedran Empress?!?
297
00:22:53,480 --> 00:22:59,520
- Walk away. You were never here.
- You're doing flash. I don't believe it. Flash?
298
00:23:00,080 --> 00:23:02,600
Beka, come on.
You know what that stuff does to people.
299
00:23:02,600 --> 00:23:05,240
People kill over that stuff
their family and friends.
300
00:23:05,240 --> 00:23:08,240
Did you know that 82% of people
on prison planets are flash addicts?
301
00:23:08,240 --> 00:23:10,400
Do you know what?
They tell you that kind of stuff just to scare you.
302
00:23:10,400 --> 00:23:12,400
Sure.
To scare you out of killing your neighbors.
303
00:23:12,400 --> 00:23:17,120
Look, I'm not gonna pretend this crap is good
for me. I know first-hand what flash can...
304
00:23:20,160 --> 00:23:22,200
I'm using miniscule doses.
305
00:23:22,200 --> 00:23:25,000
For a limited time.
It's medicine, and it's working.
306
00:23:25,000 --> 00:23:26,720
You saw, you heard what Dylan said.
307
00:23:26,720 --> 00:23:28,880
If it's such good medicine,
why don't you tell Dylan?
308
00:23:28,880 --> 00:23:32,400
Because Dylan is Dylan.
Dylan wouldn't cheat on his FTA dues.
309
00:23:32,400 --> 00:23:35,480
Besides, it's none of his business
what I put in my bloodstream.
310
00:23:36,120 --> 00:23:39,000
Fine. It's your brain. But...
311
00:23:39,000 --> 00:23:42,640
...I don't like to see you like this, Rebecca.
I'm just trying to help.
312
00:23:42,640 --> 00:23:46,960
Then leave. Then just leave.
Leave! And let me do my job!
313
00:23:46,960 --> 00:23:51,960
You know, Harper, I've saved your skin before,
and I'll save it again.
314
00:23:51,960 --> 00:23:53,880
But you have got to get off my back...
315
00:23:53,880 --> 00:23:58,040
...or SO HELP ME, I will drop you back
on the trash heap where I found you!
316
00:23:59,000 --> 00:24:01,360
OK.
317
00:24:13,400 --> 00:24:15,040
Beka! Did you have a good rest.
318
00:24:15,040 --> 00:24:20,680
I've had an epiphany.
Rommie, diagram our last nine transits.
319
00:24:21,000 --> 00:24:22,960
Processing.
320
00:24:25,680 --> 00:24:28,680
Hasturi called that the Belt of Orion.
321
00:24:29,000 --> 00:24:30,720
...Orion is in the Milky Way.
322
00:24:30,720 --> 00:24:33,280
We're two million light-years from there.
323
00:24:33,280 --> 00:24:36,160
YES! But Hasturi was a lunatic!
The point...!
324
00:24:37,120 --> 00:24:44,600
The point is, we're back on track.
I can still get us to Tarn Vedra.
325
00:24:45,720 --> 00:24:49,640
Beka, that route takes us within 5 light-minutes
of a charged plasma nebula.
326
00:24:49,640 --> 00:24:51,640
The Black Goat with a Thousand Young.
Yeah, yeah.
327
00:24:51,640 --> 00:24:53,800
And I'll have us out of there in one hot second.
328
00:24:53,800 --> 00:24:57,640
Not good enough.
Rommie, plot a course back to the galactic fringe.
329
00:24:58,840 --> 00:25:00,000
...did you hear me?
330
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
I..I just finished saying we don't have
to turn around. I can do it.
331
00:25:03,000 --> 00:25:07,720
I can get us there in twelve transits.
Ten!
332
00:25:07,720 --> 00:25:14,160
...Boss? I...I...
I abstain.
333
00:25:14,160 --> 00:25:17,000
Beka, I appreciate your dedication,...
334
00:25:17,000 --> 00:25:20,240
...and I have confidence in your abilities,
but I don't buy your math...
335
00:25:20,240 --> 00:25:23,040
...You can't finesse a risk/benefit ratio.
- I agree.
336
00:25:23,040 --> 00:25:25,880
The dangers significantly outweigh
the potential rewards.
337
00:25:25,880 --> 00:25:30,240
OK, I expect this kind of thing
from Mr. Self-Preservation, here.
338
00:25:30,240 --> 00:25:33,360
But you!
Dylan, I thought you had guts.
339
00:25:33,360 --> 00:25:37,200
You're under a lot of strain,
which is why I've cut you a lot of slack.
340
00:25:37,200 --> 00:25:40,040
But I think it's time you left the bridge
and went back to your quarters, now.
341
00:25:40,040 --> 00:25:43,000
Is that an order, Captain, My Captain?
342
00:25:43,000 --> 00:25:47,160
Oh, I forgot.
Actually, you're not a real captain, are you?
343
00:25:47,160 --> 00:25:51,200
There's no High Guard!
There's no commissioned officers.
344
00:25:51,200 --> 00:25:56,000
Who around here is an ACTUAL captain?
Don't tell me, let me guess...
345
00:25:56,000 --> 00:25:59,120
...Just...it's coming to me, it's coming to me.
Let's see...that would be,...ME!
346
00:25:59,120 --> 00:26:00,760
That's enough!
347
00:26:00,760 --> 00:26:05,320
This is my ship, and when you're on my ship, you will
comport yourself like the captain you claim to be!
348
00:26:05,320 --> 00:26:08,120
Reasoning with her will do little good.
349
00:26:08,120 --> 00:26:11,800
She's under the influence of mind-altering drugs.
350
00:26:13,200 --> 00:26:16,160
- What?
- What?!? Heh.
351
00:26:16,160 --> 00:26:20,000
- Says who, Uber?
- CAPTAIN Valentine,...
352
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
...I can hear your heartbeat racing.
353
00:26:23,000 --> 00:26:28,320
I can see the sheen of perspiration
and smell the adrenaline fueling it.
354
00:26:28,640 --> 00:26:30,080
Tell me,...
355
00:26:30,080 --> 00:26:36,080
...did you think that Nietzschean vision would be unable
to distinguish between a human cornea and a contact lens?
356
00:26:36,080 --> 00:26:39,280
Beka, flash?
What are you...Are you insane?
357
00:26:39,280 --> 00:26:43,720
What...it's not what you...Everybody needs it.
Besides!...
358
00:26:43,720 --> 00:26:46,320
...I thought you made your own rules,
Mr. Beyond Good and Evil.
359
00:26:46,320 --> 00:26:48,760
This hasn't a thing to do with good or evil.
360
00:26:48,760 --> 00:26:53,360
Drugs create dependency.
Dependency is weakness, and weakness is death.
361
00:26:53,360 --> 00:26:55,680
Tyr, you could've told me earlier.
362
00:26:55,680 --> 00:26:57,640
It was working.
363
00:26:58,200 --> 00:27:01,840
And Mr. Harper, I'm sure you were well aware.
364
00:27:03,880 --> 00:27:07,200
- She's flash-fried and freeze-dried.
- You're gonna pay for this, Harper!
365
00:27:07,200 --> 00:27:09,560
- Beka, you are relieved of duty.
- What?
366
00:27:09,560 --> 00:27:10,840
Now, give it to me.
367
00:27:10,840 --> 00:27:13,600
Who's gonna fly you out of this mess if not me?
I'm your best pilot.
368
00:27:13,600 --> 00:27:17,960
You should be thankful that I can't court-martial you.
Now, give me the bottle.
369
00:27:20,680 --> 00:27:21,960
Fine.
370
00:27:22,760 --> 00:27:24,280
Catch.
371
00:27:27,800 --> 00:27:29,640
Sorry.
372
00:27:32,360 --> 00:27:34,400
Brace for slipstream!
373
00:27:39,600 --> 00:27:42,920
Medical alert.
Patient condition critical.
374
00:28:06,160 --> 00:28:11,560
Tyr, escort Captain Valentine to V-deck.
375
00:28:20,640 --> 00:28:23,200
That's the last time I go to the mat for you guys!
376
00:28:23,200 --> 00:28:25,640
Dependency is weakness, weakness is death.
377
00:28:25,640 --> 00:28:29,200
You know what, Tyr? You know what?
I got two words for you...
378
00:28:29,200 --> 00:28:35,000
...Anabolic...Steroids! Oh, yeah, I forgot.
379
00:28:35,000 --> 00:28:37,280
You're Mr. Pure and Natural, aren't you?
380
00:28:37,280 --> 00:28:40,520
Yeah. You're,...
too good for human women, that's for sure.
381
00:28:40,520 --> 00:28:42,880
Beka, is there anything you need?
382
00:28:42,880 --> 00:28:44,600
Yeah...a door key.
383
00:28:44,600 --> 00:28:47,200
I was thinking more along the lines of a light supper.
384
00:28:47,200 --> 00:28:51,960
Food? No! No...
Maybe water. Or maybe a lemonade.
385
00:28:51,960 --> 00:28:55,600
Yeah! Yeah, yeah.
A lemonade would be great.
386
00:28:55,600 --> 00:28:57,320
I'll see what I can do.
387
00:28:57,320 --> 00:28:59,480
Ok. I'll be right here.
388
00:29:08,800 --> 00:29:12,120
OK, Andromeda.
Give me what you can.
389
00:29:17,920 --> 00:29:19,800
Come on.
390
00:29:29,320 --> 00:29:31,400
Yeah, I know.
391
00:29:37,400 --> 00:29:41,760
Trance? Welcome back...
392
00:29:41,760 --> 00:29:47,560
...At least one of my patients is improving.
- Who else is sick?
393
00:29:47,560 --> 00:29:52,000
Beka. She...
- Took flash.
394
00:29:52,400 --> 00:29:56,800
I saw her stealing the ingredients.
I tried to stop her.
395
00:29:56,800 --> 00:30:00,880
You must not blame yourself for Beka's actions.
396
00:30:01,200 --> 00:30:02,680
Then neither can you.
397
00:30:02,680 --> 00:30:05,200
Well, I...I never said I was.
398
00:30:05,200 --> 00:30:09,920
No, you didn't. But you thought it.
I know you, Rev.
399
00:30:09,920 --> 00:30:15,200
You always try to say the right thing
so people will see things the right way,...
400
00:30:15,200 --> 00:30:17,840
...and then they'll always end up
making the right choices.
401
00:30:17,840 --> 00:30:21,560
Yes, I suppose I do.
402
00:30:22,000 --> 00:30:28,000
Sometimes, you just have to allow people
to make the mistakes they need to make.
403
00:30:30,480 --> 00:30:33,160
Thank you.
404
00:30:41,840 --> 00:30:43,600
My hair hurts.
405
00:30:43,600 --> 00:30:47,800
You are withdrawing from a very powerful drug.
406
00:30:47,800 --> 00:30:53,120
It's bound to be uncomfortable.
- Uncomfortable?
407
00:30:53,120 --> 00:30:56,720
Rev, every nerve ending is on fire.
408
00:30:56,720 --> 00:31:00,360
My skull is two sizes too small.
409
00:31:00,360 --> 00:31:04,440
I want to rip my skin off with my fingernails.
410
00:31:06,680 --> 00:31:08,760
I was thinking...
411
00:31:09,600 --> 00:31:16,800
...maybe it would be better
to taper off slowly, you know? Safer.
412
00:31:16,800 --> 00:31:22,160
I just need you to get me a couple of drops.
I promise. I promise, just a taste.
413
00:31:22,160 --> 00:31:29,640
Beka, this will not end your pain.
It will merely postpone it.
414
00:31:29,640 --> 00:31:35,560
It's funny. I'm always the one
that has it all together.
415
00:31:35,560 --> 00:31:41,080
But right now, I just...
I just feel shattered into a million pieces.
416
00:31:41,080 --> 00:31:49,520
I have always believed the Divine
loves us best at the broken times.
417
00:31:49,520 --> 00:31:51,760
Well, I'm a pilot.
418
00:31:52,160 --> 00:31:57,480
And no one ever loved me best for screwing up.
419
00:32:00,240 --> 00:32:02,280
Everything's redlining, boss.
420
00:32:02,280 --> 00:32:05,480
If I give the engines any more power,
they'll explode.
421
00:32:05,680 --> 00:32:08,200
OK, let's bring it.
422
00:32:08,600 --> 00:32:13,800
Brace for slipstream everyone.
This isn't going to be fun.
423
00:32:28,000 --> 00:32:29,800
Nicely done.
424
00:32:29,800 --> 00:32:32,800
That unfamiliar sound you hear
is me exhaling with relief.
425
00:32:32,800 --> 00:32:37,880
You took us 15 light years from the gravity well.
We've almost cleared the core.
426
00:32:38,400 --> 00:32:43,000
Why are we headed toward Tarn Vedra?
I thought you wanted to turn back.
427
00:32:43,000 --> 00:32:48,880
I do. I was heading in the opposite direction.
That wasn't me.
428
00:32:48,880 --> 00:32:52,760
The ship transited all by itself.
429
00:32:59,600 --> 00:33:04,200
Joke's on you, Sparky. Five more jumps.
Five more jumps, Sparky!
430
00:33:04,200 --> 00:33:06,960
And we're home free.
431
00:33:16,880 --> 00:33:19,200
- Tyr, report.
- Give me a plasma cannon...
432
00:33:19,200 --> 00:33:21,440
...and some shake-charges.
I'll have her out of there in five minutes.
433
00:33:21,440 --> 00:33:24,880
If we spook her, she could drop us right
into a supernova. We have to find another way.
434
00:33:24,880 --> 00:33:29,720
What I want to know is how my security system
was fooled into thinking command
had been destroyed in battle.
435
00:33:29,720 --> 00:33:33,160
It's the only way she could control me
from the slipstream core.
436
00:33:33,760 --> 00:33:37,920
Well. Rommie,
you remember when we first met you?
437
00:33:37,920 --> 00:33:41,200
When you tried to highjack me?
Yes, Harper, I remember it well.
438
00:33:41,200 --> 00:33:43,240
You were open salvage!
439
00:33:43,240 --> 00:33:46,880
Besides, we didn't know there'd be any
High Guard leftovers on board. No offense, Dylan.
440
00:33:46,880 --> 00:33:50,200
You installed overrides to bypass
Andromeda's security system.
441
00:33:50,200 --> 00:33:52,600
Overrides which you said you disconnected!
442
00:33:52,600 --> 00:33:58,040
Overrides which, if memory serves, and it always does,
you disconnected under my personal supervision!
443
00:33:58,040 --> 00:34:01,880
OK, so maybe I didn't disconnect
every single little override.
444
00:34:01,880 --> 00:34:05,480
I mean, we had only met you.
Dylan was all very impressive, and,...
445
00:34:05,480 --> 00:34:08,800
...for the most part we were buying
this restore the Commonwealth game, but,...
446
00:34:08,800 --> 00:34:12,960
...for all we knew, he coulda been some whacko
trying to take us on some insane quest.
447
00:34:12,960 --> 00:34:15,560
Yeah. Yeah, like finding Tarn Vedra.
448
00:34:15,560 --> 00:34:19,680
OK, so we're paranoid. So sue us.
We needed a Plan B. You always have a Plan B.
449
00:34:19,680 --> 00:34:23,480
Yes, but my Plan B's WORK.
450
00:34:33,520 --> 00:34:34,880
Hey, Beka, it's Dylan.
451
00:34:34,880 --> 00:34:38,640
- If you're trying to bypass security, forget it.
- No, no. I just,...I just want to talk.
452
00:34:38,640 --> 00:34:42,720
Sorry, I'm just a little busy right now.
I have to smooth out this interface a titch.
453
00:34:42,720 --> 00:34:45,680
- You want some help?
- Yeah! Yeah, that's a great idea.
454
00:34:45,680 --> 00:34:50,200
Why don't you just come on in and you can take over.
You can turn us around and scamper on home.
455
00:34:50,200 --> 00:34:53,320
- Oh, so you're still trying to get to Tarn Vedra.
- What do you think, Dylan? I...
456
00:34:53,320 --> 00:34:56,800
...that I'd get you a birthday present
and then just take it back?
457
00:34:56,800 --> 00:35:02,200
"I'm sorry, Rocket. I needed it.
But I'll get you another one, I promise."
458
00:35:02,200 --> 00:35:04,400
- Who called you Rocket?
- Like you don't know.
459
00:35:04,400 --> 00:35:07,800
Pretend I don't.
- Look, I'm not my father, ok?
460
00:35:07,800 --> 00:35:11,200
I'm not an addict.
I can stop any time I want.
461
00:35:11,200 --> 00:35:15,120
- Then why don't you?
- Because I made a promise.
462
00:35:15,120 --> 00:35:20,800
And this Valentine keeps her promises.
Now, excuse me,...
463
00:35:20,800 --> 00:35:23,920
...I've got work to do.
- Damn it!
464
00:35:24,320 --> 00:35:26,000
Boss, she cut the comm link.
465
00:35:26,000 --> 00:35:28,200
Then find a way around it.
Andromeda, status.
466
00:35:28,200 --> 00:35:30,800
Beka's last heading is taking us
too close to the quasar.
467
00:35:30,800 --> 00:35:34,200
I can't even activate the neutrino dampers
with her re-routing the helm.
468
00:35:34,200 --> 00:35:37,080
You have to get her out of there.
469
00:35:44,400 --> 00:35:46,560
Beka!
470
00:35:46,560 --> 00:35:48,600
Hey, Dylan. Fancy meeting you here.
471
00:35:48,600 --> 00:35:52,200
You have to turn around. Getting to Tarn Vedra
is not worth sacrificing my ship.
472
00:35:52,200 --> 00:35:55,520
Give up? Uh-uh. No. Not me.
I don't give up.
473
00:35:55,520 --> 00:35:59,280
I may not be good for much,
but you can always count on me to keep my word.
474
00:35:59,280 --> 00:36:01,600
You've got nothing to prove!
You're one of the best starship pilots I...
475
00:36:01,600 --> 00:36:05,760
What? You call that slagheap a starship?
476
00:36:05,760 --> 00:36:08,200
Frankly, I think it's a miracle
you keep it flying at all.
477
00:36:08,200 --> 00:36:09,320
I know.
478
00:36:09,320 --> 00:36:13,000
And if I can get that bucket of bolts to fly,
just imagine what I can do with the Andromeda.
479
00:36:13,000 --> 00:36:18,480
I can get you all the way home!
- Beka, my home died a long time ago.
480
00:36:18,480 --> 00:36:21,320
Radiation level exceeding safety limits.
481
00:36:22,000 --> 00:36:24,480
Access code Zelazney-Seven-Four-Niner!
482
00:36:28,280 --> 00:36:30,280
Beka, let him go!
483
00:36:30,280 --> 00:36:35,320
You bastard! You're just like the rest of 'em!
You'll say anything to get what you want!
484
00:36:35,320 --> 00:36:38,000
You know me better than that.
I want to help you.
485
00:36:38,000 --> 00:36:43,240
Oh, crap! You want to ditch me.
You want to ... me.
486
00:36:44,720 --> 00:36:48,000
Beka, look at yourself! Look!
Look what you've become!
487
00:36:48,760 --> 00:36:53,000
Listen, Beka,
I'm trying to stop you from killing yourself.
488
00:36:53,480 --> 00:36:57,360
I've lost four thousand people from my original crew.
Four thousand!
489
00:36:57,360 --> 00:37:00,640
I will be damned if I'm gonna lose one more.
490
00:37:00,880 --> 00:37:03,400
Not like this, Beka.
491
00:37:03,400 --> 00:37:05,880
Not like this.
492
00:37:06,080 --> 00:37:08,800
Just let me try one more time.
493
00:37:08,800 --> 00:37:12,320
One more dose,
and I can jump us all the way...
494
00:37:12,320 --> 00:37:14,880
...into a sun or a black hole.
495
00:37:14,880 --> 00:37:16,200
Beka.
496
00:37:16,200 --> 00:37:23,000
Beka! The flash is affecting your judgment.
If you listen to it, it will kill you.
497
00:37:23,400 --> 00:37:26,000
Radiation level approaching critical.
498
00:37:26,000 --> 00:37:29,880
I won't. I won't. I won't die.
499
00:37:30,960 --> 00:37:33,200
Are you sure?
500
00:37:35,840 --> 00:37:37,200
No.
501
00:37:39,200 --> 00:37:40,400
Take it.
502
00:37:40,400 --> 00:37:42,680
Oh, man, she's overdosing.
503
00:37:42,680 --> 00:37:44,480
- Take it.
- Harper.
504
00:37:44,480 --> 00:37:49,640
Dylan, radiation levels are critical.We have to get out of here. Now!
505
00:38:12,680 --> 00:38:16,640
- What has she done.
- Radiation levels are normal.
506
00:38:17,840 --> 00:38:24,000
Dylan, we've transited back to the galactic fringe.
We made it.
507
00:38:24,440 --> 00:38:28,480
Good. Good.
508
00:38:41,360 --> 00:38:45,040
Captain Valentine.
It's good to have you back.
509
00:38:46,000 --> 00:38:49,760
- I guess I didn't get us to Tarn Vedra.
- No.
510
00:38:49,760 --> 00:38:53,080
- Did I wreck the ship?
- You came damn close.
511
00:38:55,760 --> 00:38:58,160
- Trance. Is she...?
- She's fine.
512
00:38:58,160 --> 00:39:00,480
So's Rev.
513
00:39:00,480 --> 00:39:03,640
Oh my god, I shot Rev.
514
00:39:03,640 --> 00:39:07,520
I think the betrayal hurt him more
than the actual injury itself.
515
00:39:08,400 --> 00:39:11,480
Flash might be good for your reflexes,
but it's murder on your disposition.
516
00:39:11,480 --> 00:39:15,200
Flash isn't good for anything, Beka.
You almost killed yourself.
517
00:39:15,200 --> 00:39:19,600
If you had been in the Maru, you would have died.
Andromeda barely pulled you through.
518
00:39:19,960 --> 00:39:22,440
I saw you, Beka.
519
00:39:22,920 --> 00:39:27,280
You liked being on flash.
I mean it filled some kind of need in you.
520
00:39:27,280 --> 00:39:29,080
And even when it was killing you, you wanted more.
521
00:39:29,080 --> 00:39:32,040
Rommie may have been able to clean
the chemicals out of your blood, but...
522
00:39:32,040 --> 00:39:35,200
...she can't fix that want or that need.
523
00:39:35,200 --> 00:39:39,480
So from now on,
every morning I'll wake up thinking about flash.
524
00:39:39,480 --> 00:39:43,720
And every night I'll go to bed thinking about flash.
Is that it?
525
00:39:45,120 --> 00:39:49,840
What do you know,
I'm my father after all.
526
00:39:50,480 --> 00:39:54,560
In the High Guard,
we pledged to hold the line against the night.
527
00:39:54,560 --> 00:39:56,760
That's what the Commonwealth meant.
528
00:39:56,760 --> 00:39:59,040
And on this ship,...
529
00:39:59,040 --> 00:40:01,040
...the Commonwealth still exists.
530
00:40:01,040 --> 00:40:02,800
On this ship,...
531
00:40:02,800 --> 00:40:06,800
...we hold the line against the darkness in all of us.
- I know.
532
00:40:07,040 --> 00:40:09,520
Dylan, I know.
533
00:40:09,520 --> 00:40:13,480
I'm gonna have to fight it every day
for the rest of my life.
534
00:40:13,480 --> 00:40:15,640
And I'll be with you...
535
00:40:16,520 --> 00:40:19,360
...every step of the way.
536
00:40:32,600 --> 00:40:34,480
_<^^^>_
(O . O)
(---)
537
00:40:34,480 --> 00:40:37,200
synchro : jrzac
538
00:40:37,200 --> 00:40:40,320
acknowledgment:
SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
539
00:40:40,320 --> 00:40:43,480
and thanks a lot for the transcription
(not mine !)47611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.