Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:06,914
"Thanks to the Studio, Authors and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:02:08,070 --> 00:02:09,090
(Audience is underage
must have parental consent)
3
00:02:09,090 --> 00:02:11,440
(Created with computer effects,
don't copy)
4
00:02:11,750 --> 00:02:13,580
(Snippet of previous episode),
Are there really gods in this world?
5
00:02:13,580 --> 00:02:15,580
An all-around God and an immortal God?
6
00:02:16,210 --> 00:02:19,210
How strong can a god really be?
7
00:02:20,210 --> 00:02:21,710
Emperor, remember, don't get scattered
8
00:02:22,250 --> 00:02:23,850
so as not to attract attention
Wuhun Empire.
9
00:02:25,510 --> 00:02:26,780
Master knows I already
have no other choice.
10
00:02:26,780 --> 00:02:29,180
Sea God's 9th Trial
I really have to finish it.
11
00:02:30,280 --> 00:02:34,310
Since its establishment, the Hao Tian Sect has
possess a secret cultivation way.
12
00:02:35,110 --> 00:02:37,580
This cultivation method is called...
13
00:02:38,980 --> 00:02:40,150
Sumeru hammer.
14
00:02:41,817 --> 00:02:46,817
Episode 241
15
00:02:46,817 --> 00:02:48,817
Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching
16
00:04:00,710 --> 00:04:03,650
Well done Teacher,
you can get out of bed
17
00:04:05,580 --> 00:04:08,517
Looks like you recently
already mastered some secret techniques
18
00:04:08,517 --> 00:04:09,310
Hao Tian Sect.
19
00:04:20,579 --> 00:04:23,180
Teacher, Hao Tian Sect's grudge
and the Four Sects are profound.
20
00:04:23,760 --> 00:04:24,580
In order to prevent disputes,
21
00:04:25,050 --> 00:04:27,380
beg a Hao Tian Sect disciple
placed elsewhere.
22
00:04:27,910 --> 00:04:29,180
Don't get close to Tang Sect disciples.
23
00:04:30,380 --> 00:04:34,080
Now the state of war is urgent,
we can only carry out this plan.
24
00:04:46,280 --> 00:04:47,150
What are you saying?
25
00:04:47,450 --> 00:04:49,910
Great Flamen orders you
to return to the Sacred Leader Hall.
26
00:04:50,380 --> 00:04:52,310
We will take care of the Jialing Gate.
27
00:04:52,780 --> 00:04:55,210
Do I have to repeat
what am I saying again?
28
00:04:55,280 --> 00:04:55,980
2nd Flamen.
29
00:04:56,550 --> 00:04:57,410
You don't forget
30
00:04:57,510 --> 00:04:59,580
I am the supreme leader
in the Wuhun Empire.
31
00:04:59,650 --> 00:05:04,280
presumptuous,
Bibidong, it seems you have forgotten.
32
00:05:04,280 --> 00:05:06,810
The Elder Hall is entitled
to dismiss the Sacred Leader.
33
00:05:07,050 --> 00:05:08,830
You see first, how big the threat is...
34
00:05:08,830 --> 00:05:10,350
what you brought
to the Wuhun Empire.
35
00:05:10,480 --> 00:05:13,050
If not we come
on time today,
36
00:05:13,180 --> 00:05:17,010
afraid of the Jialing Gate
already been conquered by the Tiandou Empire.
37
00:05:17,180 --> 00:05:19,110
Only with this big mistake of yours,
38
00:05:19,580 --> 00:05:22,710
we could have fired you
from the position of your Sacred leader.
39
00:05:23,650 --> 00:05:26,980
Great Flamen has already given you
forgiveness by asking you...
40
00:05:27,150 --> 00:05:29,050
back to the Sacred Leader Hall
for introspection,
41
00:05:29,710 --> 00:05:31,210
You still dare to go against orders.
42
00:05:31,450 --> 00:05:36,150
Do you want Great Flamen
come alone to talk to you?
43
00:05:37,710 --> 00:05:41,050
(With Qian Daoliu's ability
and his authority within the empire.)
44
00:05:41,760 --> 00:05:43,730
(If he really comes
to Jialing Gate,)
45
00:05:43,730 --> 00:05:45,860
(the situation will get worse
not in my favor.)
46
00:05:46,450 --> 00:05:47,310
(Better...)
47
00:05:49,850 --> 00:05:51,550
What else do you want to say?
48
00:05:52,450 --> 00:05:54,680
OK, now I'm back
to the Sacred Leader Hall.
49
00:05:55,380 --> 00:05:56,710
Nana, let's go.
50
00:06:08,650 --> 00:06:10,850
This woman is really very ambitious.
51
00:06:11,180 --> 00:06:12,980
If don't carry the name of Great Flamen,
52
00:06:13,310 --> 00:06:15,210
I'm afraid she will still survive
at the Jialing Gate.
53
00:06:17,110 --> 00:06:20,010
How good it would be if Great Flamen
can come to Jialing Gate.
54
00:06:20,380 --> 00:06:24,850
As long as Young Master
can pass the 9th exam
55
00:06:25,180 --> 00:06:27,450
and succeeded in becoming the Angel God,
then all the sacrifices were worth it.
56
00:06:28,480 --> 00:06:31,180
Under the leadership of the Young Master,
57
00:06:31,780 --> 00:06:33,260
Wuhun Empire
must be able to conquer the land...
58
00:06:33,260 --> 00:06:36,080
and achieved great reputation.
59
00:06:39,650 --> 00:06:40,180
Grandpa.
60
00:06:40,750 --> 00:06:41,250
Don't.
61
00:06:42,380 --> 00:06:44,880
You are the closest person to me in this world.
62
00:06:45,050 --> 00:06:48,480
I can't stay still
watching you sacrifice for me.
63
00:06:50,750 --> 00:06:52,110
Stupid kid.
64
00:06:52,350 --> 00:06:57,010
The forward door must be opened
with the sacrifice of the Great Flamen.
65
00:06:57,480 --> 00:07:00,050
This is my destiny.
66
00:07:00,050 --> 00:07:01,980
You don't have to feel sad for me.
67
00:07:02,610 --> 00:07:06,310
I've been waiting for this moment
for hundreds of years.
68
00:07:06,950 --> 00:07:09,080
Xiao Xue, I'm so happy.
69
00:07:10,180 --> 00:07:12,310
Finally I've been looking forward to it.
70
00:07:13,050 --> 00:07:16,080
No, Grandpa.
71
00:07:29,250 --> 00:07:30,610
Grandpa.
72
00:07:30,750 --> 00:07:33,110
No.
73
00:07:35,755 --> 00:07:56,863
74
00:08:18,750 --> 00:08:19,310
Grandpa.
75
00:08:24,710 --> 00:08:25,710
Xiao Xue.
76
00:08:27,850 --> 00:08:30,010
Now you can't
stop me.
77
00:08:31,010 --> 00:08:33,909
We've entered
The true Angel God Hall.
78
00:08:36,250 --> 00:08:38,549
You will revive this place.
79
00:08:40,350 --> 00:08:44,780
You will return the angels to the world.
80
00:08:53,950 --> 00:08:58,880
Gods had not appeared in the Spirit World for a long time.
81
00:08:59,450 --> 00:08:59,950
Don't.
82
00:08:59,950 --> 00:09:04,180
My successor will eventually become
the strongest in this land...
83
00:09:04,850 --> 00:09:08,080
and led the Wuhun Empire
to the highest peak.
84
00:09:10,710 --> 00:09:14,380
Xiao Xue, you are Grandfather's pride.
85
00:09:15,180 --> 00:09:16,110
You're always like that.
86
00:09:16,110 --> 00:09:17,610
Grandpa, don't.
87
00:09:31,480 --> 00:09:32,910
No!
88
00:09:36,010 --> 00:09:40,780
Xiao Xue, only the final exam remains
to reach god level.
89
00:09:41,110 --> 00:09:45,150
No matter how much it hurts,
you have to succeed.
90
00:09:46,510 --> 00:09:52,450
I submitted an old assignment
the Angel Tribe gave you.
91
00:09:52,950 --> 00:09:55,980
Xiao Xue, forgive Grandpa.
92
00:09:56,980 --> 00:10:00,980
I continue to give responsibility
this heavy on you.
93
00:10:03,050 --> 00:10:05,610
If you were born in an ordinary family,
94
00:10:06,280 --> 00:10:09,350
maybe you can live
simpler and happier.
95
00:10:10,650 --> 00:10:12,280
Forgive, Grandpa.
96
00:10:13,510 --> 00:10:16,080
Can't accompany you anymore.
97
00:10:16,280 --> 00:10:18,980
No.
98
00:11:17,180 --> 00:11:18,580
Brother, have you recovered?
99
00:11:19,310 --> 00:11:20,710
Xiao Wu, it has made you anxious.
100
00:11:21,110 --> 00:11:22,040
It is just,
101
00:11:22,880 --> 00:11:24,380
for the sake of quickly becoming the Sea God,
102
00:11:24,780 --> 00:11:26,680
maybe we should split up
for the time being.
103
00:11:27,210 --> 00:11:28,950
However, Brother.
104
00:11:29,750 --> 00:11:32,380
Don't you still need us
to become a Sea God?
105
00:11:32,680 --> 00:11:34,850
We still have to go through
sea god exam with you.
106
00:11:37,210 --> 00:11:37,980
Of course.
107
00:11:38,880 --> 00:11:41,310
not only you
Boss Dai and the others should also come along.
108
00:11:41,680 --> 00:11:44,950
However, before that, I must go
to the Star Fighting Forest first
109
00:11:45,110 --> 00:11:46,510
to add a spirit ring
on Hao Tian's Hammer.
110
00:11:46,910 --> 00:11:49,580
You guys go to the beach first
that we promised to wait for me.
111
00:11:49,880 --> 00:11:51,050
Then,
we go to Sea God Island together.
112
00:11:51,450 --> 00:11:53,310
So fast already want to part.
113
00:11:54,050 --> 00:11:55,510
When do you think you'll be leaving?
114
00:11:56,650 --> 00:11:57,250
In these few days.
115
00:11:57,450 --> 00:12:00,610
I want to strengthen more
The Sumeru Hammer Technique that Father taught me.
116
00:12:00,810 --> 00:12:02,680
The north wind hunts all over nature.
117
00:12:02,680 --> 00:12:04,680
Leaves are like hearts towards the sky.
118
00:12:05,210 --> 00:12:07,210
Actually what is the meaning of this sentence?
119
00:12:08,210 --> 00:12:08,910
Sect Master!
120
00:12:12,810 --> 00:12:13,640
Report, Sect Master.
121
00:12:13,640 --> 00:12:15,880
Medicine Hall Disciple
and Sect Disciple Hao Tian had already fought.
122
00:12:16,780 --> 00:12:17,280
What happened?
123
00:12:17,550 --> 00:12:18,280
Fifteen minutes ago,
124
00:12:18,780 --> 00:12:21,180
Medicine Hall disciples argued
with the Hao Tian Sect's disciples.
125
00:12:21,750 --> 00:12:23,150
Then, their commotion grew more serious.
126
00:12:24,880 --> 00:12:25,910
Several Hall Masters also...
127
00:12:26,610 --> 00:12:27,250
Deliver my orders.
128
00:12:27,680 --> 00:12:29,380
Tonight is a Tang Sect disciple
and Sect Disciple Hao Tian...
129
00:12:29,380 --> 00:12:30,410
conduct military training.
130
00:12:30,750 --> 00:12:32,780
Soldiers of the Tiandou Empire
the others rested as usual.
131
00:12:33,110 --> 00:12:34,710
If anyone is against
law according to military law.
132
00:12:34,880 --> 00:12:35,380
Yes.
133
00:12:40,130 --> 00:12:43,610
("Wu Geng Ji", air date
January 3, every Tuesday)
134
00:12:43,610 --> 00:12:47,410
Neither rumor is unquestioned
or an insignificant existence,
135
00:12:47,610 --> 00:12:49,910
I have to enter
to find out the truth.
136
00:12:50,770 --> 00:12:52,040
This is my destiny.
137
00:12:52,740 --> 00:12:54,370
This is also the reason I came here.
138
00:12:56,198 --> 00:13:00,640
139
00:15:31,540 --> 00:15:33,940
(Snippet of next episode),
We will definitely make up for that past thing.
140
00:15:34,270 --> 00:15:37,510
My twin brother is dead,
how do you redeem it?
141
00:15:37,770 --> 00:15:39,970
If you want to hate, just hate me.
142
00:15:40,470 --> 00:15:42,710
Mountain Goat, calm down, don't be careless.
143
00:15:43,440 --> 00:15:45,310
(The journey to becoming a god is extremely difficult.)
144
00:15:45,610 --> 00:15:47,040
(Because Brother already chose
keep it up,)
145
00:15:47,640 --> 00:15:49,770
(then I will also face
all with him.)
146
00:15:50,310 --> 00:15:53,010
(This place is very dark, there is nothing.)
147
00:15:53,240 --> 00:15:55,040
(What exactly is the topic of this 9th exam?)
148
00:15:55,270 --> 00:15:59,540
(The Angel God says there are three obstacles
that I had a hard time going through in my heart.)
149
00:15:59,740 --> 00:16:01,110
(What does that actually mean?)
150
00:16:01,271 --> 00:16:05,121
Subtitle by Kingcastillo, thank you for faithfully watching
11112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.