Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,643 --> 00:00:10,943
So, you a new driver?
2
00:00:10,944 --> 00:00:13,080
I just relocated from New York.
3
00:00:13,081 --> 00:00:14,881
I went to New York
once in the '80s.
4
00:00:14,882 --> 00:00:16,620
- The heyday.
- Parents and I got mugged
5
00:00:16,621 --> 00:00:18,217
by a guy with a samurai sword.
6
00:00:18,219 --> 00:00:19,849
It's not for everybody.
7
00:00:19,853 --> 00:00:22,263
So, you're at the light
taking your driver's test,
8
00:00:22,264 --> 00:00:23,886
- and then...
- Down!
9
00:00:23,891 --> 00:00:25,561
You know we ran your
name through the system.
10
00:00:25,562 --> 00:00:27,829
- Then you know I'm a Leo.
- He's free to go.
11
00:00:27,830 --> 00:00:29,728
Part of a bigger investigation.
12
00:00:29,730 --> 00:00:32,070
What are you doing here
in Cow Patty, Oklahoma?
13
00:00:32,071 --> 00:00:35,396
Stopping bad guys from
blowing up our country.
14
00:00:36,204 --> 00:00:37,674
Tough day at the office.
15
00:00:37,675 --> 00:00:41,711
Tulsa is one of the ATF's
many versions of Siberia.
16
00:00:43,277 --> 00:00:45,047
What's that? Look
like "FR" to you?
17
00:00:45,048 --> 00:00:47,245
Place about five
miles from here.
18
00:00:47,248 --> 00:00:49,348
- Mrs. Fennario?
- Miss Devereaux.
19
00:00:49,350 --> 00:00:50,919
Car was stolen and set on fire,
20
00:00:50,920 --> 00:00:53,018
and I found this
in the backseat.
21
00:00:53,020 --> 00:00:55,790
- I'm a private investigator.
- Right, and I'm an astronaut.
22
00:00:55,791 --> 00:00:57,589
Well, do you mind
if I ask around?
23
00:00:57,591 --> 00:00:59,961
On my property?
Yeah, I do mind.
24
00:01:00,128 --> 00:01:01,758
Fair enough.
25
00:01:15,443 --> 00:01:17,510
Oh, Ritchie, easy.
26
00:01:17,511 --> 00:01:20,647
Keep her under 160,
for Christ sake.
27
00:01:20,648 --> 00:01:22,678
Come on Manny, she ain't
even gonna break a sweat.
28
00:01:22,683 --> 00:01:24,753
She's got a baby
race in three days.
29
00:01:24,754 --> 00:01:27,890
I want a little sugar left in
the tank still come Saturday.
30
00:01:27,891 --> 00:01:30,288
Seems like you're gearing
her more for a hay ride.
31
00:01:30,291 --> 00:01:32,491
Yeah, well, it ain't you
getting ripped a new one
32
00:01:32,493 --> 00:01:35,033
if she goes flat
ahead of the stretch.
33
00:01:35,163 --> 00:01:38,033
Ten more minutes,
then cool her down.
34
00:01:38,166 --> 00:01:40,966
- You headed out?
- Yeah, I'll be back.
35
00:01:40,968 --> 00:01:43,168
Just got some shit
at home to deal with.
36
00:01:43,171 --> 00:01:45,771
♪ I'm living paycheck
to paycheck ♪
37
00:01:45,773 --> 00:01:48,683
My money's all gone ♪
38
00:02:04,558 --> 00:02:06,188
Hey, babe.
39
00:02:06,194 --> 00:02:08,404
I'm gonna swing by WinCo
after I drop the boys.
40
00:02:08,405 --> 00:02:10,726
You want anything?
41
00:02:11,965 --> 00:02:13,765
Thinks it's a fucking joke.
42
00:02:13,767 --> 00:02:15,337
Okay, well, don't complain
43
00:02:15,338 --> 00:02:17,606
when I don't remember
what cereal you wanted.
44
00:02:17,607 --> 00:02:19,905
- What?
- I'll be back in a bit.
45
00:02:22,976 --> 00:02:25,876
Motherfucking bastard.
46
00:02:27,415 --> 00:02:29,315
Fucking hit him.
47
00:02:31,652 --> 00:02:33,392
- Close the trunk.
- Jesus, I knew it.
48
00:02:33,393 --> 00:02:34,887
I fucking knew it.
49
00:02:36,757 --> 00:02:38,687
Get on your knees.
50
00:02:41,829 --> 00:02:43,729
I'm gonna say a name,
51
00:02:43,731 --> 00:02:45,600
and you're gonna
answer me yes or no.
52
00:02:45,601 --> 00:02:47,029
It's very simple. Chickie.
53
00:02:47,034 --> 00:02:49,001
Chickie? What about Chickie?
54
00:02:49,002 --> 00:02:51,404
- Turn around.
- I don't...
55
00:02:51,405 --> 00:02:53,465
Better start talking or
I promise your brains
56
00:02:53,474 --> 00:02:55,384
are gonna be all over
this fucking kitchen.
57
00:02:55,385 --> 00:02:57,744
Chickie what? I
got no fucking idea
58
00:02:57,745 --> 00:02:59,345
what you're asking
me. Chickie what?
59
00:02:59,347 --> 00:03:01,247
Just tell me and I'll
tell you, please.
60
00:03:01,249 --> 00:03:04,449
Did he send you here
to kill me, yes or no?
61
00:03:04,452 --> 00:03:07,920
No! No, I haven't even seen
Chickie in over 20 years.
62
00:03:07,921 --> 00:03:10,257
- So, who hired you?
- Hired me?
63
00:03:10,258 --> 00:03:12,058
I don't even know what
you're talking about.
64
00:03:12,059 --> 00:03:13,859
You gonna tell me
that wasn't you
65
00:03:13,861 --> 00:03:16,131
who tried to take me
out the other day?
66
00:03:20,901 --> 00:03:23,270
- Who sent you?
- You came here to kill me.
67
00:03:23,271 --> 00:03:25,571
What the fuck was I
supposed to do, wait?
68
00:03:25,573 --> 00:03:27,340
I got a wife, I got kids.
69
00:03:27,341 --> 00:03:29,679
When I saw you at the mall,
I figured Chickie's the one
70
00:03:29,680 --> 00:03:31,277
who sent you here to kill me.
71
00:03:36,950 --> 00:03:38,590
I got no beef with you, Dwight.
72
00:03:38,591 --> 00:03:41,586
Not you, not New York,
not fucking anybody.
73
00:03:41,589 --> 00:03:45,789
But Jesus Christ, why the fuck
else would you be in Tulsa?
74
00:03:50,898 --> 00:03:52,998
- Sugar?
- What?
75
00:03:53,000 --> 00:03:54,570
You got sugar?
76
00:03:55,536 --> 00:03:58,036
No, we have... What
do you call it, agave.
77
00:03:58,972 --> 00:04:01,442
- The fuck's that?
- No idea.
78
00:04:02,743 --> 00:04:04,313
So, let me get this right.
79
00:04:05,145 --> 00:04:08,715
I'm here in the
middle of nowhere,
80
00:04:08,716 --> 00:04:12,846
and just by some coincidence,
81
00:04:12,853 --> 00:04:14,991
you're here too, and
you try to shoot me
82
00:04:14,992 --> 00:04:17,588
because you think I'm
here to shoot you?
83
00:04:17,591 --> 00:04:19,431
Is that the line of
defense you're going with?
84
00:04:19,432 --> 00:04:21,957
On my kid's eyes,
I fucking swear,
85
00:04:21,962 --> 00:04:23,632
it's the Gods honest truth.
86
00:04:24,632 --> 00:04:27,070
My wife's gonna be
home any minute now.
87
00:04:27,071 --> 00:04:29,697
- She doesn't know anything.
- I'll leave a note.
88
00:04:30,504 --> 00:04:32,605
Tico Tavares.
89
00:04:32,606 --> 00:04:34,206
- What?
- Tico Tavares.
90
00:04:34,342 --> 00:04:36,580
- What about him?
- In prison, they set you up.
91
00:04:36,581 --> 00:04:38,547
I tried to warn you but
I couldn't get through.
92
00:04:38,548 --> 00:04:40,876
You said they
tried to set me up.
93
00:04:40,881 --> 00:04:42,649
- Who's they?
- Pete.
94
00:04:42,650 --> 00:04:44,350
My Pete?
95
00:04:44,352 --> 00:04:47,152
- You fucking liar.
- He was afraid you'd flipped.
96
00:04:47,154 --> 00:04:49,356
Fucking 25 years, come on.
97
00:04:49,357 --> 00:04:50,957
Nobody does that kind of time.
98
00:04:50,958 --> 00:04:52,888
- I did.
- I know you did,
99
00:04:52,893 --> 00:04:54,594
but most of these guys...
100
00:04:54,595 --> 00:04:57,895
I was afraid they'd kill
me because of what I knew.
101
00:04:57,898 --> 00:04:59,498
That's why I skipped town.
102
00:04:59,500 --> 00:05:03,140
I've been here 19 years,
Dwight. I built a life.
103
00:05:03,971 --> 00:05:05,511
Pete...
104
00:05:15,148 --> 00:05:17,116
You mow your lawn?
105
00:05:17,117 --> 00:05:20,987
- What?
- Do you mow your grass?
106
00:05:20,988 --> 00:05:24,088
- Yeah, sure.
- You know, I've never...
107
00:05:25,292 --> 00:05:28,761
mowed a lawn, never. Not
once in my entire life.
108
00:05:28,762 --> 00:05:30,632
You grew up in Brooklyn, so.
109
00:05:31,532 --> 00:05:33,772
Dwight, I'm sorry. I
didn't rat on anybody.
110
00:05:33,773 --> 00:05:37,437
I didn't want to hurt
nobody. I just wanted out.
111
00:05:39,507 --> 00:05:42,475
You know that ain't
the way it goes, right?
112
00:05:42,476 --> 00:05:45,506
Our thing, 25 years ago, Armand,
113
00:05:45,513 --> 00:05:48,448
you fucked up,
114
00:05:48,449 --> 00:05:52,089
and I went away for what
became a third of my life.
115
00:05:52,953 --> 00:05:54,423
And then you...
116
00:05:55,155 --> 00:05:57,215
tried to put a
bullet in my head.
117
00:05:57,224 --> 00:05:58,734
I... I swear to God,
118
00:05:58,735 --> 00:06:01,286
- I was just trying...
- I'm talking.
119
00:06:02,430 --> 00:06:06,065
You work for me now, understand?
Like you always have.
120
00:06:06,066 --> 00:06:07,636
I expect an envelope
every Saturday.
121
00:06:07,637 --> 00:06:09,435
We'll start at 300 bucks a week.
122
00:06:09,437 --> 00:06:11,906
Dwight, this ain't New
York. It's fucking Tulsa.
123
00:06:11,907 --> 00:06:13,865
I didn't tell you to move here.
124
00:06:14,775 --> 00:06:17,505
Of course, the one
time I am running late.
125
00:06:20,213 --> 00:06:22,223
I'll send over some sugar.
126
00:06:26,053 --> 00:06:28,463
Oh my God.
127
00:07:49,870 --> 00:07:51,540
You know you're
doing that wrong.
128
00:07:53,373 --> 00:07:54,813
Your form.
129
00:07:59,279 --> 00:08:01,109
Hey, pal.
130
00:08:01,114 --> 00:08:03,249
- Sorry.
- Buddy.
131
00:08:03,250 --> 00:08:04,550
The kettlebells.
132
00:08:04,552 --> 00:08:06,222
You're not lifting them right.
133
00:08:06,223 --> 00:08:08,219
Really?
134
00:08:08,221 --> 00:08:09,691
- Soft knees.
- Mm-hmm?
135
00:08:09,692 --> 00:08:11,824
You got to hinge your hips.
136
00:08:11,825 --> 00:08:15,125
Keep your body in a
standing plank position.
137
00:08:16,296 --> 00:08:18,196
- And lift.
- I'll tell you what.
138
00:08:18,198 --> 00:08:19,668
Let's make it interesting.
139
00:08:19,669 --> 00:08:21,167
You stand in front of me,
140
00:08:21,168 --> 00:08:24,637
and if I can't put you
to sleep with one swing,
141
00:08:24,638 --> 00:08:27,974
I'll donate a grand to
your favorite charity.
142
00:08:27,975 --> 00:08:29,205
Deal?
143
00:08:29,209 --> 00:08:31,609
Or should I go back
to doing it wrong?
144
00:08:38,586 --> 00:08:40,886
Blue Dome Haberdashery.
145
00:08:40,888 --> 00:08:43,218
Custom tailoring.
Let's try that.
146
00:08:43,223 --> 00:08:45,893
I wanna drop these suits
off to get altered.
147
00:08:47,094 --> 00:08:48,264
What the hell's that?
148
00:08:48,265 --> 00:08:50,997
It's a transponder. For tolls.
149
00:08:50,998 --> 00:08:53,298
- It's like an easy pass.
- Get rid of it.
150
00:08:53,300 --> 00:08:55,140
They just gonna take a
picture of the license plate,
151
00:08:55,141 --> 00:08:56,335
send a bill in the mail.
152
00:08:56,336 --> 00:08:57,736
You don't get rid of that.
153
00:08:57,738 --> 00:08:59,838
I hope they get my good side.
154
00:09:02,876 --> 00:09:04,946
Let's not make it
too easy for them.
155
00:09:05,946 --> 00:09:07,616
Let's see what we got here.
156
00:09:07,617 --> 00:09:09,845
- Okay.
- All right.
157
00:09:09,850 --> 00:09:12,850
You know, Kenny Rogers used to
shop here when he was in town.
158
00:09:12,853 --> 00:09:14,921
- Kenny who?
- Seriously?
159
00:09:14,922 --> 00:09:16,822
The guy's in the Hall of Fame.
160
00:09:16,824 --> 00:09:19,694
Know when to hold them.
Know when to fold them.
161
00:09:19,695 --> 00:09:21,163
Let's see what we got here.
162
00:09:21,164 --> 00:09:24,330
I seem to have
expanded a little bit.
163
00:09:24,331 --> 00:09:26,101
Can I be honest with you?
164
00:09:27,067 --> 00:09:28,237
We're in Tulsa.
165
00:09:29,202 --> 00:09:31,642
How about something
a little more modern?
166
00:09:31,643 --> 00:09:34,539
More in keeping with
the local style?
167
00:09:35,676 --> 00:09:38,845
A jacket like this
with a Stetson
168
00:09:38,846 --> 00:09:41,206
and a pair of Lucchese
Boots, hoo-wee,
169
00:09:41,214 --> 00:09:43,883
you would look like
a million bucks.
170
00:09:43,884 --> 00:09:45,454
There's alligators up on
that motherfucker, man.
171
00:09:45,455 --> 00:09:46,952
Yeah, it's an alligator.
172
00:09:46,954 --> 00:09:49,292
You can't turn that down,
it's got the alligators.
173
00:09:49,293 --> 00:09:51,089
Alligators don't work on this.
174
00:09:52,259 --> 00:09:53,726
Work your magic.
175
00:09:53,727 --> 00:09:55,657
- Just make them fit.
- Done.
176
00:09:55,663 --> 00:10:00,066
However, the man who only suits
himself has a fool for a tailor.
177
00:10:00,067 --> 00:10:02,337
- I've been called worse.
- You know, a couple Grammys ago,
178
00:10:02,338 --> 00:10:05,705
Puffy pulled up with the
paisley Dolce and Gabbana.
179
00:10:06,940 --> 00:10:08,940
You know you'd be fly
as shit in that, man?
180
00:10:08,942 --> 00:10:10,512
Can you step a
little bit closer?
181
00:10:10,513 --> 00:10:12,580
- Hey, what's up?
- Bang. Zoom.
182
00:10:14,281 --> 00:10:15,751
Thank you, Bert.
183
00:10:24,124 --> 00:10:25,764
Hey, look at this guy.
184
00:10:26,559 --> 00:10:28,294
Hm. What'd he do?
185
00:10:28,295 --> 00:10:31,395
- Nothing yet.
- What does that mean?
186
00:10:31,398 --> 00:10:33,565
What do you mean?
187
00:10:33,566 --> 00:10:36,196
- Is he a perp?
- No, he's on Tinder.
188
00:10:36,203 --> 00:10:38,037
Wow.
189
00:10:38,038 --> 00:10:40,568
So happy to see our hard
earned tax dollars at work.
190
00:10:40,573 --> 00:10:42,980
- Oh, you're not online?
- No, I'm not.
191
00:10:42,981 --> 00:10:44,436
Come on, it's not terrible.
192
00:10:44,444 --> 00:10:46,014
It's kind of like
panning for gold.
193
00:10:46,015 --> 00:10:47,582
Sometimes you find a nugget.
194
00:10:47,583 --> 00:10:49,018
I guess I'm old-fashioned.
195
00:10:49,019 --> 00:10:51,546
I actually have to get
my dick picks in person.
196
00:10:51,551 --> 00:10:53,321
Oh, how's that going?
197
00:10:55,355 --> 00:10:58,355
Come on, Stacy, you get
out there a little bit.
198
00:10:58,358 --> 00:11:00,128
Yeah, I was out there recently.
199
00:11:00,129 --> 00:11:02,727
It didn't go great. I'm fine.
200
00:11:02,730 --> 00:11:05,030
Hey, don't make me
worry about you.
201
00:11:06,199 --> 00:11:07,739
Any trouble getting
these things?
202
00:11:07,740 --> 00:11:09,995
Fuck no. Nitrous is overseen
203
00:11:10,003 --> 00:11:11,741
by the Food and
Drug Administration.
204
00:11:11,742 --> 00:11:14,979
Not exactly the agency that
strikes fear in one's heart.
205
00:11:14,980 --> 00:11:17,405
- Not exactly.
- No, right?
206
00:11:17,410 --> 00:11:18,910
Dwight, we ready?
207
00:11:21,514 --> 00:11:22,852
Tyson is on his way.
208
00:11:22,853 --> 00:11:24,480
You guys want
something to drink?
209
00:11:24,484 --> 00:11:26,624
- Yes.
- No, we're working.
210
00:11:26,754 --> 00:11:28,287
- Come on.
- Okay.
211
00:11:28,288 --> 00:11:31,418
Hey, Dwight, you
remember Bad Face?
212
00:11:31,424 --> 00:11:34,460
Yeah, the psycho neurotic
from the weed farm.
213
00:11:34,461 --> 00:11:36,061
Yeah.
214
00:11:36,063 --> 00:11:38,773
He's in town for the next
couple days making some drops.
215
00:11:39,566 --> 00:11:43,335
So, I thought maybe
you'd want to avoid him.
216
00:11:43,336 --> 00:11:46,266
No, no, no, I got no
issue with Bad Face.
217
00:11:46,273 --> 00:11:49,683
You gotta see this guy, he's
definitely off the reservation.
218
00:11:49,777 --> 00:11:51,107
- Who is he?
- He's a Creek Indian
219
00:11:51,111 --> 00:11:53,445
with a staring problem.
220
00:11:53,446 --> 00:11:56,415
- Serious staring problem.
- Sounds fun at parties.
221
00:11:56,416 --> 00:11:58,846
- Yeah, war parties.
- Ready to roll out?
222
00:11:58,852 --> 00:12:00,920
All right, throw that
stuff in the trunk
223
00:12:00,921 --> 00:12:02,561
and go out there
and make some money.
224
00:12:02,562 --> 00:12:04,924
- Yes, sir.
- Okay.
225
00:12:04,925 --> 00:12:06,985
Go get 'em kids.
226
00:12:06,994 --> 00:12:09,804
Fucking Bad Face.
227
00:12:17,504 --> 00:12:19,811
- Ice-cold patties.
- Here you go, that's 10 bucks.
228
00:12:19,812 --> 00:12:21,107
Hey, hold it at the tip,
229
00:12:21,108 --> 00:12:23,308
you gonna lose all
the good stuff, now.
230
00:12:23,310 --> 00:12:26,180
- Look at these motherfuckers.
- Business is booming.
231
00:12:26,181 --> 00:12:28,017
Oh, yeah. You guys
want a balloon?
232
00:12:28,018 --> 00:12:29,875
Who the fuck said you
could set up here?
233
00:12:29,883 --> 00:12:31,317
The parking lot?
234
00:12:31,318 --> 00:12:33,048
No, like, who gave you
permission to sell?
235
00:12:33,053 --> 00:12:34,453
Nobody gave us
permission to sell.
236
00:12:34,454 --> 00:12:36,124
'cause we ain't
asking for permission.
237
00:12:36,125 --> 00:12:37,493
This is our territory.
238
00:12:37,494 --> 00:12:39,390
You want to buy something?
239
00:12:46,599 --> 00:12:48,039
Bye-bye.
240
00:13:02,749 --> 00:13:04,849
Fifteen years since
I had my last drink,
241
00:13:04,852 --> 00:13:06,492
so thank you for that.
242
00:13:09,289 --> 00:13:11,689
Right before Devin
was born, yeah.
243
00:13:14,561 --> 00:13:17,629
- Will he kill us?
- Not you and the kids.
244
00:13:17,630 --> 00:13:20,170
- No.
- That's what Boise was about?
245
00:13:27,040 --> 00:13:28,678
So, what have you left us?
246
00:13:28,679 --> 00:13:31,605
What do you mean? Like,
the house? Life insurance?
247
00:13:31,611 --> 00:13:33,579
No, us. You and me.
248
00:13:33,580 --> 00:13:35,918
Because how am I supposed
to believe anything
249
00:13:35,919 --> 00:13:37,946
that you tell me
from this point out?
250
00:13:37,951 --> 00:13:39,451
'Cause you're a
fucking liar, Manny.
251
00:13:39,452 --> 00:13:42,192
- Is that even really your name?
- It's Armand.
252
00:13:42,193 --> 00:13:44,219
- You know that.
- Do I?
253
00:13:44,224 --> 00:13:47,362
Oh, come on, would you
fucking stop, please, Clara?
254
00:13:47,363 --> 00:13:48,930
I'm sorry. You're right.
255
00:13:48,931 --> 00:13:51,399
I should've told you
everything when we first met,
256
00:13:51,400 --> 00:13:54,298
about my past, but the
further down the line we got,
257
00:13:54,301 --> 00:13:57,036
the less necessary it felt.
258
00:13:57,037 --> 00:13:58,905
It was like ancient history
259
00:13:58,906 --> 00:14:03,936
that I, frankly, I
wanted to forget.
260
00:14:03,944 --> 00:14:05,554
It's ugly.
261
00:14:07,547 --> 00:14:09,117
I know now.
262
00:14:16,056 --> 00:14:17,486
Now I do.
263
00:14:40,847 --> 00:14:42,517
How'd it go?
264
00:14:46,153 --> 00:14:47,453
We went through all
ten of the tanks.
265
00:14:47,454 --> 00:14:49,194
- Yeah.
- We could've sold more
266
00:14:49,195 --> 00:14:51,619
- if we had them.
- Laughing gas.
267
00:14:51,624 --> 00:14:53,264
Laughing all the way
to the bank, huh?
268
00:14:53,265 --> 00:14:55,394
Mm-hmm.
269
00:14:55,395 --> 00:14:56,995
Something going on tonight?
270
00:14:56,997 --> 00:14:58,265
Yeah, and tomorrow night, too.
271
00:14:58,266 --> 00:14:59,795
All right, let's
swing by Mitch's
272
00:14:59,799 --> 00:15:01,968
and pick up some more tanks.
273
00:15:01,969 --> 00:15:03,469
Here.
274
00:15:04,504 --> 00:15:06,314
Buy yourself something pretty.
275
00:15:08,375 --> 00:15:10,535
I might get me
one of them rings.
276
00:15:12,845 --> 00:15:17,045
You know what? This one
has lost its luster.
277
00:15:17,050 --> 00:15:19,485
- Here, take it.
- You serious?
278
00:15:19,486 --> 00:15:21,246
Yeah, take it. Come
on, you earned it.
279
00:15:21,254 --> 00:15:22,824
Fuck.
280
00:15:25,625 --> 00:15:26,755
Wow.
281
00:15:33,666 --> 00:15:34,896
So...
282
00:15:37,037 --> 00:15:39,707
if I'm hearing right...
And lads, by all means,
283
00:15:39,708 --> 00:15:41,836
jump in and stop me
if you feel different.
284
00:15:41,841 --> 00:15:46,211
You and Davy here, you
just let them waltz on in.
285
00:15:46,213 --> 00:15:48,883
Come in, come in
and you let them
286
00:15:49,016 --> 00:15:51,016
take the food right
off our table.
287
00:15:51,018 --> 00:15:53,348
- Did I get that right?
- We didn't think it wise
288
00:15:53,353 --> 00:15:55,093
to start any shit without
checking with you first.
289
00:15:55,094 --> 00:15:56,588
Weak fucking links.
290
00:15:58,091 --> 00:16:01,191
They're unreliable, indecisive,
291
00:16:01,194 --> 00:16:03,595
and now revealed to
be total pussies.
292
00:16:03,596 --> 00:16:05,396
Weak fucking links.
293
00:16:05,398 --> 00:16:08,134
Easily exploited by
interloping hippies.
294
00:16:08,135 --> 00:16:11,665
I mean, who are we if we
can't protect what's ours?
295
00:16:13,073 --> 00:16:15,274
They've left us all exposed.
296
00:16:15,275 --> 00:16:16,775
This.
297
00:16:18,211 --> 00:16:20,781
It's no minor fuck up. No.
298
00:16:22,349 --> 00:16:25,517
This is a threat
299
00:16:25,518 --> 00:16:29,288
to our very existence.
300
00:16:47,074 --> 00:16:50,676
You interrupted my
breakfast for this?
301
00:16:50,677 --> 00:16:53,977
Dwight, it's an antique.
It's like 19th century.
302
00:16:54,081 --> 00:16:56,581
Pure copper. You ever
see American Pickers?
303
00:16:56,583 --> 00:16:58,321
People go crazy for this shit.
304
00:16:58,322 --> 00:17:01,548
Sure, what household couldn't
live without one of these?
305
00:17:01,554 --> 00:17:02,894
I'm just saying,
you could sell it,
306
00:17:02,895 --> 00:17:04,519
could be worth, like, 20 grand.
307
00:17:04,524 --> 00:17:06,294
- So, you sell it.
- I can't sell it,
308
00:17:06,295 --> 00:17:07,633
they'll know I stole it.
309
00:17:07,634 --> 00:17:10,597
If I sell it, they'll
think I stole it.
310
00:17:11,931 --> 00:17:15,638
I think shoveling horse shit
has affected your brain, Armand.
311
00:17:15,639 --> 00:17:17,735
Come on, Dwight, please.
I'm trying over here.
312
00:17:17,737 --> 00:17:20,967
I'm really trying.
Give me a break.
313
00:17:21,108 --> 00:17:23,508
Take it back there
before someone looks up
314
00:17:23,510 --> 00:17:25,480
and sees it's missing.
315
00:17:27,614 --> 00:17:29,748
Cash, Armand.
316
00:17:29,749 --> 00:17:32,249
I nearly broke my neck
getting that thing down.
317
00:17:34,554 --> 00:17:36,164
Fuck!
318
00:17:39,426 --> 00:17:40,986
When's the wedding?
319
00:17:42,195 --> 00:17:43,995
- What?
- Are you telling me that ain't
320
00:17:44,131 --> 00:17:45,771
an engagement ring
on your finger?
321
00:17:45,772 --> 00:17:49,835
Oh, you got... you funny.
You got jokes today, right?
322
00:17:51,304 --> 00:17:52,742
It was... it was my boss'.
323
00:17:52,743 --> 00:17:54,769
- What you mean "was"?
- He gave it to me
324
00:17:54,774 --> 00:17:57,214
to acknowledge the hard
work I've been putting in.
325
00:17:58,245 --> 00:17:59,605
As a chauffeur?
326
00:17:59,612 --> 00:18:01,412
It's more than a
chauffeur, Dad, I'm...
327
00:18:01,414 --> 00:18:05,217
- I'm also like security, too.
- Protecting him from what?
328
00:18:05,218 --> 00:18:08,218
Whatever, you know, he's a
successful guy, you know.
329
00:18:08,221 --> 00:18:09,991
People get jealous of him.
330
00:18:11,158 --> 00:18:13,888
- This man a mobster?
- Mark.
331
00:18:13,893 --> 00:18:15,663
Why would you even say
something like that?
332
00:18:15,664 --> 00:18:17,932
Only two types of people
wear pinky rings...
333
00:18:17,933 --> 00:18:20,399
Mobsters and
British aristocracy.
334
00:18:20,400 --> 00:18:22,600
And something tells me your
boss ain't no aristocrat.
335
00:18:22,602 --> 00:18:24,572
That's some real prejudiced shit
right there, I don't know...
336
00:18:24,573 --> 00:18:28,307
- Hey, language at my table.
- Mark, let the boy eat.
337
00:18:28,308 --> 00:18:30,078
Tyson knows right from wrong.
338
00:18:33,246 --> 00:18:36,376
- That a real diamond, Ty?
- Of course it is.
339
00:18:37,917 --> 00:18:40,047
Whatever you say, Dad.
340
00:18:46,025 --> 00:18:47,555
Hello?
341
00:18:47,560 --> 00:18:48,794
Jo, it's me.
342
00:18:48,795 --> 00:18:50,755
Christ, you sound old.
343
00:18:50,763 --> 00:18:53,003
It's great hearing
your voice, too.
344
00:18:54,534 --> 00:18:55,974
Twenty-five years.
345
00:18:56,836 --> 00:18:58,736
What do you expect?
346
00:19:04,677 --> 00:19:06,507
- I heard you called Tina?
- Yeah.
347
00:19:06,513 --> 00:19:08,383
Well, if you're looking
for me to intervene,
348
00:19:08,384 --> 00:19:10,681
you're barking up
the wrong tree.
349
00:19:10,683 --> 00:19:13,023
I hardly ever see her myself.
350
00:19:14,254 --> 00:19:16,564
Truth be told, I'm gonna see
her in a couple of hours.
351
00:19:16,565 --> 00:19:18,386
Yeah?
352
00:19:18,391 --> 00:19:21,660
That's... that's nice, good.
353
00:19:21,661 --> 00:19:23,331
It's Joe.
354
00:19:25,565 --> 00:19:27,225
He's got lymphoma.
355
00:19:28,768 --> 00:19:31,498
And we all take
turns doing shifts.
356
00:19:33,139 --> 00:19:34,509
Should... should I come?
357
00:19:34,510 --> 00:19:37,037
What for? Now?
358
00:19:37,043 --> 00:19:39,283
He's still my
brother. Our brother.
359
00:19:39,284 --> 00:19:43,415
What are you, in some
bullshit step program
360
00:19:43,416 --> 00:19:44,946
doing your apology tour?
361
00:19:44,951 --> 00:19:48,554
You want to stop busting my
balls for about five seconds?
362
00:19:48,555 --> 00:19:50,485
So I'm gonna ask you again.
363
00:19:50,490 --> 00:19:52,758
Why now?
364
00:19:52,759 --> 00:19:56,159
Honestly, I don't know.
365
00:19:59,632 --> 00:20:01,272
I don't know anything.
366
00:20:02,435 --> 00:20:04,495
You're a real fucking
beaut, you know that?
367
00:20:04,504 --> 00:20:08,444
Radio silence for 25 years.
368
00:20:11,311 --> 00:20:13,281
I'll keep you posted about Joe.
369
00:20:23,423 --> 00:20:24,861
Hey, heads up,
y'all. Hey, look,
370
00:20:24,862 --> 00:20:26,287
we told y'all
motherfuckers that we...
371
00:20:26,293 --> 00:20:27,763
Come on, man.
372
00:20:32,565 --> 00:20:34,965
Come on! Come on!
373
00:20:50,049 --> 00:20:53,049
I scheduled a Zoom with
a real estate agent...
374
00:20:53,886 --> 00:20:55,486
from Ocala, Florida.
375
00:20:56,389 --> 00:20:59,529
Oh yeah? That's...
that's horse country.
376
00:21:02,061 --> 00:21:04,161
Yeah, I'm not
promising anything.
377
00:21:05,365 --> 00:21:06,595
It's just...
378
00:21:08,000 --> 00:21:10,370
worth a conversation,
that's all.
379
00:21:19,846 --> 00:21:21,546
Fucking unbelievable.
380
00:21:25,352 --> 00:21:31,357
So, these are the same guys
that said you needed permission?
381
00:21:31,358 --> 00:21:33,127
The guys from the other night?
382
00:21:33,128 --> 00:21:35,455
It was them, and it
was five other guys.
383
00:21:35,462 --> 00:21:36,728
Six.
384
00:21:36,729 --> 00:21:39,199
They took our tanks,
our cash, all of it.
385
00:21:39,200 --> 00:21:40,668
I'm so sorry about that, man.
386
00:21:40,669 --> 00:21:43,267
You've got nothing
to be sorry about.
387
00:21:43,370 --> 00:21:46,970
You held your ground, you
lost. Now it's time to regroup.
388
00:21:46,973 --> 00:21:50,642
- They say who they work for?
- No.
389
00:21:50,643 --> 00:21:54,580
No, but a couple of guys had
390
00:21:54,581 --> 00:21:58,216
Black Macadam embroidered
on their jackets.
391
00:21:58,217 --> 00:22:00,517
A local biker gang.
392
00:22:00,520 --> 00:22:04,856
- They anything?
- Well, they ain't nothing.
393
00:22:04,857 --> 00:22:07,387
All right, so what we finna do?
394
00:22:07,394 --> 00:22:08,931
What are we gonna do?
395
00:22:08,932 --> 00:22:10,558
We're gonna do
the obvious thing.
396
00:22:10,563 --> 00:22:14,600
We're gonna go in there,
we're gonna get our tanks,
397
00:22:14,601 --> 00:22:16,470
and then we're
gonna get our money.
398
00:22:16,471 --> 00:22:18,669
- I don't do violence.
- We're not doing violence.
399
00:22:18,671 --> 00:22:22,240
We're using our head. You
ever read The Art of War?
400
00:22:22,241 --> 00:22:23,641
Wouldn't you say that war
401
00:22:23,643 --> 00:22:25,883
falls under the
violence category here?
402
00:22:25,884 --> 00:22:32,217
Quote, "the greatest victories
are obtained without battle."
403
00:22:32,218 --> 00:22:35,618
End quote. We're
gonna use our heads.
404
00:22:35,622 --> 00:22:37,122
- Really?
- Yeah.
405
00:22:38,525 --> 00:22:41,625
Fine, but I'm gonna bring
Bad Face just in case.
406
00:22:43,229 --> 00:22:45,997
Yeah, Dwight?
407
00:22:45,998 --> 00:22:47,768
I need you to meet
me at seven tonight
408
00:22:47,769 --> 00:22:49,467
at the Bred-2-Buck.
You know it?
409
00:22:49,469 --> 00:22:51,169
- What's up?
- What's up?
410
00:22:51,170 --> 00:22:52,870
I'm giving you a
chance to pay back
411
00:22:52,872 --> 00:22:54,342
some of what you owe me.
412
00:22:54,441 --> 00:22:56,441
No, no, no, thank you, but...
413
00:22:56,443 --> 00:22:58,183
Seven, Armand.
414
00:23:02,214 --> 00:23:04,120
This is what I worked
my ass off for.
415
00:23:04,121 --> 00:23:06,446
- Send you to college.
- I just got into a fight, Dad.
416
00:23:06,453 --> 00:23:07,953
Bullshit. This happened
417
00:23:07,954 --> 00:23:09,760
'cause you work for
that goddamn criminal.
418
00:23:09,761 --> 00:23:12,186
- Mark, we don't know that.
- No, maybe you don't know.
419
00:23:12,191 --> 00:23:14,891
But I do. And Tyson sure does.
420
00:23:14,894 --> 00:23:16,728
Tell your mom Tyson, hm?
421
00:23:16,729 --> 00:23:18,729
Look in her eye and
lie to her face,
422
00:23:18,731 --> 00:23:20,466
'cause that's how
you do now, right?
423
00:23:20,467 --> 00:23:21,827
You don't even know what
you're talking about.
424
00:23:21,834 --> 00:23:23,802
All right, so enlighten me.
425
00:23:23,803 --> 00:23:26,913
Enlighten me. What was
this big fight about?
426
00:23:31,711 --> 00:23:32,944
Hm?
427
00:23:32,945 --> 00:23:34,945
Is this your security work?
428
00:23:34,947 --> 00:23:36,515
'Cause if it is, it looks to me
429
00:23:36,516 --> 00:23:38,046
like you're the one
need protecting.
430
00:23:38,050 --> 00:23:39,820
You always thinking that
I can't handle my own.
431
00:23:39,821 --> 00:23:41,549
Like I can't handle
any type of pressure...
432
00:23:41,554 --> 00:23:43,194
No, no, no, you don't
get to turn this
433
00:23:43,195 --> 00:23:44,558
into you're the victim.
434
00:23:44,559 --> 00:23:46,757
- Pick a lane, son.
- I tried, it's true.
435
00:23:46,759 --> 00:23:49,329
I tried to go to college.
My major was too imbecilic.
436
00:23:49,330 --> 00:23:51,858
Was I wrong? You
didn't even finish.
437
00:23:51,864 --> 00:23:54,604
Made nothing out of every
opportunity we provided you.
438
00:23:54,605 --> 00:23:57,869
- I'm trying, Dad.
- By driving some gangster's car?
439
00:23:57,870 --> 00:23:59,970
You're 25, Tyson.
440
00:24:01,073 --> 00:24:03,043
How long are your mother
and I supposed to wait
441
00:24:03,044 --> 00:24:05,082
before we see a return
on our investment?
442
00:24:05,083 --> 00:24:07,245
Oh, you want a return, huh?
443
00:24:07,246 --> 00:24:08,576
Oh, I got a return for you.
444
00:24:08,581 --> 00:24:10,516
How about this? How is that?
445
00:24:10,517 --> 00:24:12,684
- Tyson.
- You got five seconds
446
00:24:12,685 --> 00:24:16,515
to get your ass and
that out of my sight.
447
00:24:19,559 --> 00:24:22,529
Tyson. Tyson!
448
00:24:33,540 --> 00:24:36,410
- That's catchy.
- Oh, just a little fiddling.
449
00:24:40,146 --> 00:24:41,846
Maisie's gonna cover for me.
450
00:24:41,848 --> 00:24:43,718
What time you think
we're gonna be back?
451
00:24:43,719 --> 00:24:45,316
From where?
452
00:24:45,317 --> 00:24:47,917
- From the concert.
- Aren't you on parole?
453
00:24:47,920 --> 00:24:49,990
You don't think you're
going without me, do you?
454
00:24:49,991 --> 00:24:53,459
No, no, you gotta stay here.
You're not getting busted.
455
00:24:53,560 --> 00:24:56,030
Work your magic behind
the bar. We got this.
456
00:25:01,333 --> 00:25:02,834
Hey, hey.
457
00:25:02,835 --> 00:25:04,565
Hey, haven't seen
you in a minute.
458
00:25:04,571 --> 00:25:06,671
Eh, I've mostly been drinking
459
00:25:06,673 --> 00:25:09,775
with my close friend,
the couch, lately.
460
00:25:09,776 --> 00:25:11,176
Trying to break the cycle.
461
00:25:11,177 --> 00:25:13,407
Happy to help you
process. Casamigos, rocks?
462
00:25:13,412 --> 00:25:14,946
Yes, please.
463
00:25:14,947 --> 00:25:17,847
Is it possible to get
that in a large size?
464
00:25:17,850 --> 00:25:19,920
Let me see if I can
find you a Big Gulp.
465
00:25:25,057 --> 00:25:28,727
Oh, thank you. You
are doing God's work.
466
00:25:28,728 --> 00:25:31,128
No need, your friend at the
end of the bar covered it.
467
00:25:36,603 --> 00:25:38,613
Order up!
468
00:25:40,673 --> 00:25:42,974
Dwight. Where's Mitch?
469
00:25:42,975 --> 00:25:44,305
Why?
470
00:25:44,310 --> 00:25:46,610
I mean, you know, it just
feels like a bad omen.
471
00:25:46,613 --> 00:25:48,379
It's not a bad omen.
472
00:25:48,380 --> 00:25:51,520
I told you this is
gonna be surgical.
473
00:25:51,618 --> 00:25:54,048
Nonviolent, we're
using our head.
474
00:25:54,053 --> 00:25:55,621
Trust me on that.
475
00:25:55,622 --> 00:25:57,088
- Mr. D?
- Yeah.
476
00:25:57,089 --> 00:25:59,389
I ain't got a lot of
friends, so this means
477
00:25:59,391 --> 00:26:02,631
a lot to me that you've
included me in this beat down.
478
00:26:02,632 --> 00:26:04,729
- Hoka hey.
- Hoka hey.
479
00:26:04,731 --> 00:26:06,171
I'm ready to roll.
Let's get it cracking.
480
00:26:06,172 --> 00:26:08,295
- Got everything?
- It's already in the car.
481
00:26:08,300 --> 00:26:09,670
All right, let's do it.
482
00:26:12,304 --> 00:26:15,006
- Tyson.
- Oh, shit.
483
00:26:15,007 --> 00:26:16,975
Who's that?
484
00:26:16,976 --> 00:26:20,006
Just give me one second, Dwight.
Let me handle this real quick.
485
00:26:20,012 --> 00:26:21,812
What the hell are you doing?
Did you follow me here?
486
00:26:21,814 --> 00:26:24,783
No, I just set my GPS
to dumbass motherfucker.
487
00:26:24,784 --> 00:26:26,690
Dad, I'm in the middle
of something right now.
488
00:26:26,691 --> 00:26:28,856
- You can see that, right?
- Which is what, exactly?
489
00:26:28,857 --> 00:26:30,985
- Wrap it up.
- Don't tell my son what to do.
490
00:26:30,990 --> 00:26:32,730
Whoa, whoa, chill, Dad.
Relax a little bit.
491
00:26:32,731 --> 00:26:34,725
Your son works for me.
492
00:26:34,727 --> 00:26:37,257
My boy is decent, raised right.
493
00:26:37,263 --> 00:26:40,699
Your boy ain't a boy
anymore, he's a man.
494
00:26:40,700 --> 00:26:42,200
And like I said,
he works for me.
495
00:26:42,201 --> 00:26:43,771
- You coming or not?
- Dad, we...
496
00:26:43,772 --> 00:26:45,339
Who put that beating on my son?
497
00:26:45,340 --> 00:26:46,705
It's being taken care of.
498
00:26:46,706 --> 00:26:48,066
Is that where you're off to now?
499
00:26:48,074 --> 00:26:49,912
- To take care of things?
- It's on the list.
500
00:26:49,913 --> 00:26:51,939
- Then I'm coming too.
- Dad, what do you mean?
501
00:26:51,944 --> 00:26:56,854
The enemy of my
enemy is my friend.
502
00:26:58,885 --> 00:27:02,085
And if this is the army
you're bringing into battle,
503
00:27:02,088 --> 00:27:05,418
then trust me, you need all
the friends you can get.
504
00:27:06,859 --> 00:27:08,426
He's serious.
505
00:27:08,427 --> 00:27:10,696
- You a father?
- Mm-mmm.
506
00:27:10,697 --> 00:27:12,097
Then why are you
asking questions
507
00:27:12,098 --> 00:27:13,798
you already know the answer to?
508
00:27:19,739 --> 00:27:21,839
Dwight.
509
00:27:22,775 --> 00:27:25,375
How you doing? Mark.
510
00:27:26,378 --> 00:27:29,278
Let's hit it, Mark. Come on!
511
00:27:31,918 --> 00:27:33,588
So, the New York girl
comes to Oklahoma
512
00:27:33,720 --> 00:27:35,189
to fight the bad guys.
513
00:27:35,190 --> 00:27:37,357
Yeah, just like in
the fairy tales.
514
00:27:37,358 --> 00:27:38,756
Mm.
515
00:27:41,761 --> 00:27:43,561
You're pretty.
516
00:27:47,599 --> 00:27:52,804
So, what's your story, Colton?
517
00:27:52,805 --> 00:27:54,865
What you see is what you get.
518
00:27:54,874 --> 00:27:57,144
Oh, really? Okay, yeah,
well, what is that?
519
00:27:57,145 --> 00:28:00,113
- Good time with a good guy.
- Are you a good guy?
520
00:28:00,947 --> 00:28:02,447
I like to think I am.
521
00:28:04,951 --> 00:28:06,621
All right.
522
00:28:06,753 --> 00:28:08,222
Come on the show's almost over.
523
00:28:08,223 --> 00:28:09,920
We should go on ahead
in. What's going on?
524
00:28:09,922 --> 00:28:12,362
Ashpet, let 'em collect
our money first.
525
00:28:12,363 --> 00:28:13,758
- Dwight?
- Yeah.
526
00:28:13,760 --> 00:28:15,290
There's twelve of them.
527
00:28:15,294 --> 00:28:17,000
That's my lucky fucking number.
528
00:28:17,001 --> 00:28:18,256
There's only eight of us.
529
00:28:18,264 --> 00:28:20,065
You seriously counting yourself?
530
00:28:20,066 --> 00:28:21,866
Dwight, tell me you have a
plan that doesn't involve
531
00:28:21,868 --> 00:28:23,068
me getting punched
in the face again.
532
00:28:23,069 --> 00:28:24,769
I got a plan, relax.
533
00:28:24,771 --> 00:28:26,440
I'd like to propose something.
534
00:28:26,441 --> 00:28:27,605
Sure, Fred, what is it?
535
00:28:27,606 --> 00:28:28,936
Clint and I are gonna go in,
536
00:28:28,941 --> 00:28:30,341
rile 'em up, start talking shit.
537
00:28:30,342 --> 00:28:32,982
- Wait, wait, wait.
- Shut up. All right.
538
00:28:33,980 --> 00:28:36,480
When they advance on us,
we give a signal, okay?
539
00:28:36,482 --> 00:28:38,784
Y'all come in from the flank
and you can take them out
540
00:28:38,785 --> 00:28:40,015
at the fucking knees, all right?
541
00:28:40,019 --> 00:28:41,819
- I like it, Fred.
- Right?
542
00:28:41,821 --> 00:28:43,254
- Yeah.
- No!
543
00:28:43,255 --> 00:28:45,485
Dwight, please tell me
you have an actual plan.
544
00:28:45,491 --> 00:28:47,431
The general's got a plan, Bodhi.
545
00:28:48,427 --> 00:28:50,327
The Art of War states
that eventually
546
00:28:50,329 --> 00:28:55,529
each man has gotta
grow a set of balls.
547
00:28:59,138 --> 00:29:01,538
Let's go, my children.
548
00:29:05,211 --> 00:29:08,246
War, huh, yeah ♪
549
00:29:08,247 --> 00:29:10,347
What is it good for? ♪
550
00:29:10,349 --> 00:29:12,049
Absolutely nothing ♪
551
00:29:12,051 --> 00:29:13,819
Uh huh ♪
552
00:29:13,820 --> 00:29:16,387
War, huh, yeah ♪
553
00:29:16,388 --> 00:29:19,057
What is it good for? ♪
554
00:29:19,058 --> 00:29:20,826
Absolutely nothing ♪
555
00:29:20,827 --> 00:29:22,187
Say it again, y'all ♪
556
00:29:22,194 --> 00:29:24,704
War, huh, look out ♪
557
00:29:25,832 --> 00:29:27,532
What is it good for? ♪
558
00:29:27,533 --> 00:29:29,935
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
559
00:29:29,936 --> 00:29:32,936
Oh, war, I despise ♪
560
00:29:32,939 --> 00:29:34,839
- Hey.
- Hey.
561
00:29:34,841 --> 00:29:39,577
♪ 'Cause it means destruction
of innocent lives ♪
562
00:29:39,578 --> 00:29:43,578
♪ War means tears to
thousands of mother's eyes ♪
563
00:29:43,582 --> 00:29:46,351
♪ When their sons
go off to fight ♪
564
00:29:46,352 --> 00:29:48,086
And lose their lives ♪
565
00:29:48,087 --> 00:29:50,856
I said war, huh ♪
566
00:29:50,857 --> 00:29:52,217
Good God, y'all ♪
567
00:29:52,224 --> 00:29:54,292
What is it good for? ♪
568
00:29:54,293 --> 00:29:56,903
♪ Absolutely nothing,
just say it again ♪
569
00:29:56,904 --> 00:30:01,026
War (whoa), huh (oh Lord) ♪
570
00:30:01,033 --> 00:30:03,201
What is it good for? ♪
571
00:30:03,202 --> 00:30:06,304
♪ Absolutely nothing,
listen to me ♪
572
00:30:06,305 --> 00:30:09,405
♪ War, it ain't nothing
but a heartbreaker ♪
573
00:30:10,709 --> 00:30:13,809
♪ War, friend only
to the undertaker ♪
574
00:30:13,812 --> 00:30:19,450
♪ Oh, war, it's an
enemy to all mankind ♪
575
00:30:19,451 --> 00:30:24,021
♪ The thought of
war blows my mind ♪
576
00:30:24,023 --> 00:30:25,723
War has caused unrest ♪
577
00:30:25,724 --> 00:30:28,093
♪ Within the
younger generation ♪
578
00:30:28,094 --> 00:30:30,028
Induction then destruction ♪
579
00:30:30,029 --> 00:30:31,759
Who wants to die? ♪
580
00:30:31,763 --> 00:30:33,798
Oh, war ♪
581
00:30:33,799 --> 00:30:35,569
Good God, y'all ♪
582
00:30:36,903 --> 00:30:38,503
What is it good for? ♪
583
00:30:38,504 --> 00:30:40,171
Absolutely nothing ♪
584
00:30:40,172 --> 00:30:41,872
Say it, say it, say it ♪
585
00:30:41,874 --> 00:30:44,144
♪ War (uh-huh),
huh (yeah, huh) ♪
586
00:30:47,446 --> 00:30:48,806
Absolutely nothing ♪
587
00:30:50,950 --> 00:30:54,050
♪ It ain't nothing
but a heart breaker ♪
588
00:30:54,921 --> 00:30:58,689
♪ War, it's got one friend,
that's the undertaker ♪
589
00:30:58,690 --> 00:31:00,490
Oh, war ♪
590
00:31:00,492 --> 00:31:03,929
♪ Has shattered many
a young man's dreams ♪
591
00:31:03,930 --> 00:31:08,166
♪ Made him disabled,
bitter and mean ♪
592
00:31:08,167 --> 00:31:09,997
Thanks, Mickey Mantle.
593
00:31:10,002 --> 00:31:12,938
♪ To spend fighting
wars each day ♪
594
00:31:12,939 --> 00:31:15,006
War can't give life ♪
595
00:31:15,007 --> 00:31:17,507
It can only take it away, oh ♪
596
00:31:17,509 --> 00:31:20,578
War, huh, good God, y'all ♪
597
00:31:20,579 --> 00:31:22,948
What is it good for? ♪
598
00:31:22,949 --> 00:31:24,849
Absolutely nothing ♪
599
00:31:24,951 --> 00:31:26,251
Say it again ♪
600
00:31:26,252 --> 00:31:29,420
War, oh Lord ♪
601
00:31:29,421 --> 00:31:31,389
What is it good for ♪
602
00:31:31,390 --> 00:31:32,820
You tell me ♪
603
00:31:32,959 --> 00:31:34,959
♪ Say it, say it,
say it, say it ♪
604
00:31:34,961 --> 00:31:38,296
♪ War, huh, good God, y'all ♪
605
00:31:38,297 --> 00:31:41,197
What is it good for ♪
606
00:31:46,205 --> 00:31:47,435
I gotta get home.
607
00:31:47,439 --> 00:31:49,609
You're not gonna
finish your beer?
608
00:31:51,110 --> 00:31:52,510
Cheers.
609
00:31:53,879 --> 00:31:56,117
I'm afraid this isn't
the bonding moment
610
00:31:56,118 --> 00:31:57,775
you think it is, son.
611
00:31:59,851 --> 00:32:01,221
Mark.
612
00:32:03,422 --> 00:32:06,657
Thank you for your
participation.
613
00:32:06,658 --> 00:32:07,988
Here you go.
614
00:32:14,133 --> 00:32:15,403
All right.
615
00:32:17,703 --> 00:32:19,513
You always have a home, Tyson,
616
00:32:19,514 --> 00:32:22,435
unless you choose not to.
617
00:32:22,441 --> 00:32:24,811
So, make your choice.
618
00:32:31,783 --> 00:32:34,023
- Tonight was actually...
- Cathartic.
619
00:32:39,391 --> 00:32:41,031
I'm gonna head home,
if that's all right.
620
00:32:41,032 --> 00:32:42,387
Hold up.
621
00:32:45,164 --> 00:32:47,009
Should probably put that
towards what I owe you.
622
00:32:47,033 --> 00:32:50,643
No, no, no, here. That's
apples, this is oranges.
623
00:32:53,072 --> 00:32:55,372
Buy a new lawnmower.
624
00:33:00,612 --> 00:33:03,048
- Armand.
- Yes?
625
00:33:03,049 --> 00:33:04,949
Our arrangement still holds.
626
00:33:17,429 --> 00:33:19,099
Fuck.
627
00:33:26,372 --> 00:33:28,306
- Hey.
- Hey. I'm sorry,
628
00:33:28,307 --> 00:33:29,637
I know it's really early.
629
00:33:29,641 --> 00:33:32,077
No, it's okay. I'm
here, I'm fine.
630
00:33:32,078 --> 00:33:34,808
If you want to talk to
Joe, I think it's best
631
00:33:34,813 --> 00:33:37,583
- that you do it right now.
- Yeah, okay.
632
00:33:41,253 --> 00:33:42,820
- Can he talk?
- No.
633
00:33:42,821 --> 00:33:45,590
But everyone's on
their way over.
634
00:33:45,591 --> 00:33:49,194
He's dying, Dwight.
He's shutting down.
635
00:33:49,195 --> 00:33:52,725
Our brother Joe is dying.
636
00:33:54,766 --> 00:33:57,766
He can hear us, so
you... you just talk.
637
00:33:57,769 --> 00:34:01,669
And he squeezed my hand
before when I asked him
638
00:34:01,673 --> 00:34:04,242
if he wanted me to call you.
639
00:34:04,243 --> 00:34:08,713
Just talk to him. He's
your little brother.
640
00:34:08,714 --> 00:34:10,924
Okay.
641
00:34:13,152 --> 00:34:14,722
Hey, Joey.
642
00:34:15,821 --> 00:34:19,231
Joe. It's your
brother, Dwight.
643
00:34:21,127 --> 00:34:23,557
Hey, I'm sorry you're
not feeling good.
644
00:34:25,597 --> 00:34:27,497
I'm sorry about a lot of things.
645
00:34:29,935 --> 00:34:33,835
I was thinking the
other day about Easter.
646
00:34:35,307 --> 00:34:37,237
You remember that time
647
00:34:37,243 --> 00:34:40,953
Pops had us pick up some
of those anise cookies?
648
00:34:42,281 --> 00:34:44,151
From Mrs. Milano?
649
00:34:45,484 --> 00:34:47,154
And I took that shortcut.
650
00:34:48,854 --> 00:34:51,494
There was... there was this guy.
651
00:34:52,624 --> 00:34:55,634
He was heavy set, you know...
652
00:34:56,828 --> 00:35:00,765
dressed in white, you know,
white beard, white hair.
653
00:35:00,766 --> 00:35:02,966
Do you remember
what you asked him?
654
00:35:02,968 --> 00:35:05,898
Yes. Look, he hears you.
655
00:35:05,904 --> 00:35:08,874
You asked him if he was God.
656
00:35:12,944 --> 00:35:14,814
Remember what he said?
657
00:35:17,349 --> 00:35:20,649
We were both standing there,
looking at him like a mirage.
658
00:35:20,652 --> 00:35:25,722
And he said, "Well,
if you say I'm God,
659
00:35:27,259 --> 00:35:32,359
when you saw him, then
that's who he must be."
660
00:35:33,632 --> 00:35:35,072
Anyway...
661
00:35:37,403 --> 00:35:38,973
if you see this guy...
662
00:35:43,242 --> 00:35:44,842
I think he's okay.
663
00:35:48,347 --> 00:35:51,117
And I think you
should go with him.
664
00:35:52,584 --> 00:35:54,024
And...
665
00:35:55,787 --> 00:35:57,217
you and me...
666
00:36:00,826 --> 00:36:02,886
we'll catch up later, Joe.
667
00:36:42,568 --> 00:36:44,698
Manny, where the hell
have you been all night?
668
00:36:44,703 --> 00:36:47,443
Get back in the house. Larry!
669
00:36:51,277 --> 00:36:53,307
Larry.
670
00:37:01,487 --> 00:37:05,556
♪ I ain't gonna stop
just because I get old ♪
671
00:37:05,557 --> 00:37:08,726
We have that Zoom meeting
with that real estate agent
672
00:37:08,727 --> 00:37:11,927
- in five minutes.
- We already have a home.
673
00:37:11,930 --> 00:37:14,570
And doing what I'm told ♪
674
00:37:16,768 --> 00:37:22,338
♪ I'll be six feet deep
before I get cold ♪
675
00:37:33,719 --> 00:37:35,049
What are you looking at?
676
00:37:35,053 --> 00:37:36,823
I'm thinking about
dyeing my hair.
677
00:37:36,824 --> 00:37:39,332
- What color?
- Amber.
678
00:37:40,992 --> 00:37:44,061
So, do it. Go
ahead, be yourself.
679
00:37:44,062 --> 00:37:47,202
- Why not?
- Be myself.
680
00:37:48,066 --> 00:37:49,934
Be yourself.
681
00:37:49,935 --> 00:37:53,065
I like that. Be myself.
682
00:38:10,656 --> 00:38:13,356
And I used to think about
the good old days...
683
00:38:14,593 --> 00:38:17,403
the good old days were
not really that good.
684
00:38:18,364 --> 00:38:21,374
Now, I realize what I missed...
685
00:38:22,100 --> 00:38:25,400
Seeing my daughter
grow up, get married.
686
00:38:25,404 --> 00:38:28,373
And she did all that
without me protecting her.
687
00:38:28,374 --> 00:38:31,244
Black Macadam, they'll kill
anyone that gets in their way.
688
00:38:31,377 --> 00:38:34,007
So, that's what a
good father does...
689
00:38:34,012 --> 00:38:37,282
Protects the ones
they're responsible for.
50053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.