All language subtitles for Young.Sheldon.S02E02.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,578 --> 00:00:02,167 Previously on "Young Sheldon"... 2 00:00:02,244 --> 00:00:04,514 I've been corresponding with Dr. John Sturgis 3 00:00:04,596 --> 00:00:05,697 at East Texas Tech. 4 00:00:05,779 --> 00:00:07,703 He said I could audit his course. 5 00:00:07,785 --> 00:00:09,186 I'm John Sturgis. 6 00:00:09,268 --> 00:00:10,945 Sheldon invited me to dinner. 7 00:00:11,027 --> 00:00:13,858 Spaghetti and hot dogs is delightful. 8 00:00:13,940 --> 00:00:15,091 You're only here temporarily? 9 00:00:15,173 --> 00:00:16,816 That's the plan for now, but... uh.. 10 00:00:16,898 --> 00:00:20,564 But I could be enticed to stay. 11 00:00:20,646 --> 00:00:22,377 I do believe there was subtext there. 12 00:00:22,459 --> 00:00:23,507 Did you pick up on it? 13 00:00:25,297 --> 00:00:26,641 Okay. 14 00:00:26,723 --> 00:00:28,043 I'll see you later. 15 00:00:28,125 --> 00:00:29,970 Are you sure you don't want to stay with me? 16 00:00:30,052 --> 00:00:32,254 I don't think so. I dont really understand this stuff. 17 00:00:32,336 --> 00:00:34,577 That's how I felt when we watched Dirty Dancing, 18 00:00:34,659 --> 00:00:35,519 and I stayed. 19 00:00:35,601 --> 00:00:38,254 When Patrick Swayze takes his shirt off in here, I'll be back. 20 00:00:38,336 --> 00:00:39,796 You have a good one. 21 00:00:47,341 --> 00:00:48,523 Hello. 22 00:00:49,085 --> 00:00:50,085 Hi. 23 00:00:51,144 --> 00:00:52,387 Who are you? 24 00:00:52,469 --> 00:00:53,765 I'm Paige. 25 00:00:54,136 --> 00:00:55,594 I like your bow tie. 26 00:00:55,676 --> 00:00:56,675 Thank you. 27 00:00:57,009 --> 00:00:58,509 You seem awfully young, Paige. 28 00:00:58,591 --> 00:01:00,609 Are you with an adult who's taking this class? 29 00:01:00,691 --> 00:01:03,293 No. Dr. Sturgis heard about my research 30 00:01:03,375 --> 00:01:05,859 on quantum chromodynamics at high temperatures 31 00:01:05,941 --> 00:01:07,912 and invited me to audit his course. 32 00:01:07,994 --> 00:01:08,980 Is that so? 33 00:01:09,062 --> 00:01:11,293 Yes. He's been super nice. 34 00:01:11,375 --> 00:01:13,886 Interesting. Well, just so we're clear, 35 00:01:13,968 --> 00:01:16,441 he's my mentor, he's my meemaws boyfriend, 36 00:01:16,523 --> 00:01:19,140 and he had spaghetti and hot dogs at my house. 37 00:01:19,601 --> 00:01:22,223 The spaghetti goes on the hot dogs? 38 00:01:22,305 --> 00:01:23,415 No. 39 00:01:23,497 --> 00:01:25,704 You realize this is a very advanced class. 40 00:01:25,786 --> 00:01:26,692 We'll be discussing 41 00:01:26,774 --> 00:01:28,895 deriving nuclear physics from the quark model. 42 00:01:28,977 --> 00:01:31,832 Do you know if he'll be doing a full color octet calculation 43 00:01:31,914 --> 00:01:34,046 with matrix manipulations? 44 00:01:34,611 --> 00:01:35,536 I do not. 45 00:01:35,618 --> 00:01:38,546 Do you know how to differentiate under the integral sign? 46 00:01:39,234 --> 00:01:40,234 No. 47 00:01:40,382 --> 00:01:43,062 Well, do you know anything? 48 00:01:43,943 --> 00:01:45,869 I know you're in my spot. 49 00:01:46,802 --> 00:01:49,918 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 50 00:01:50,000 --> 00:01:52,521 ♪ Yesterday I moved a mountain ♪ 51 00:01:52,603 --> 00:01:55,358 ♪ I bet I could be your hero ♪ 52 00:01:55,440 --> 00:01:58,550 ♪ I am a mighty little man ♪ 53 00:01:58,632 --> 00:02:01,734 ♪ I am a mighty little man ♪ *YOUNG SHELDON* Season 02 Episode 02 54 00:02:01,816 --> 00:02:04,061 Episode Title : "A Rival Prodigy and Sir Isaac Neutron" 55 00:02:04,143 --> 00:02:06,983 Synchronized by srjanapala 56 00:02:08,592 --> 00:02:10,060 How old are you? 57 00:02:10,151 --> 00:02:11,334 I'm ten. 58 00:02:11,647 --> 00:02:13,084 I'm ten, too. 59 00:02:13,394 --> 00:02:14,694 When's your birthday? 60 00:02:14,776 --> 00:02:16,807 February 26. 61 00:02:16,889 --> 00:02:18,366 March 17. 62 00:02:19,404 --> 00:02:21,865 I'm the youngest person in this class. 63 00:02:22,102 --> 00:02:23,896 That's funny. 64 00:02:25,982 --> 00:02:27,646 Oh, good. 65 00:02:27,773 --> 00:02:29,240 I see you two have met. 66 00:02:29,322 --> 00:02:30,640 I'm younger than him. 67 00:02:30,722 --> 00:02:33,480 How come you never mentioned she was coming to this class? 68 00:02:33,562 --> 00:02:35,780 I thought it would be a fun surprise. 69 00:02:35,862 --> 00:02:37,534 I don't like surprises. 70 00:02:37,616 --> 00:02:38,685 Neither do I. 71 00:02:38,767 --> 00:02:40,198 Then why did you do it? 72 00:02:40,280 --> 00:02:42,154 Some people like surprises. 73 00:02:42,236 --> 00:02:43,668 I love surprises. 74 00:02:43,750 --> 00:02:46,068 - Did you enjoy this one? - Yes. 75 00:02:46,239 --> 00:02:48,497 A 50% success rate. 76 00:02:48,579 --> 00:02:49,920 Not bad. 77 00:02:50,034 --> 00:02:51,497 Let's get started. 78 00:02:52,405 --> 00:02:55,098 Not since sharing a uterus with my twin sister 79 00:02:55,180 --> 00:02:58,006 have I been so unhappy sitting next to someone. 80 00:03:00,326 --> 00:03:02,218 ♪ Taking it slow ♪ 81 00:03:04,062 --> 00:03:06,147 ♪ And Lord, don't you know ♪ 82 00:03:06,332 --> 00:03:08,525 Awful quiet back there. 83 00:03:10,037 --> 00:03:13,041 I'm having an emotion I'm unfamiliar with. 84 00:03:13,271 --> 00:03:15,791 Hmm. Think it might have something to do 85 00:03:15,873 --> 00:03:17,208 with your new classmate? 86 00:03:17,290 --> 00:03:18,267 It's possible. 87 00:03:18,349 --> 00:03:21,365 She's the only variable in the social equation. 88 00:03:21,452 --> 00:03:23,193 So what are you feeling? 89 00:03:23,663 --> 00:03:24,964 My face is hot, 90 00:03:25,046 --> 00:03:26,408 I've a knot in my stomach, 91 00:03:26,490 --> 00:03:29,279 and I'm resisting the urge to kick your seat right now. 92 00:03:29,467 --> 00:03:31,337 I'm thinking it might be jealousy. 93 00:03:31,419 --> 00:03:33,238 No, that's not in my nature. 94 00:03:33,320 --> 00:03:35,983 All right, let's go through all the emotions. 95 00:03:36,452 --> 00:03:37,856 I'm looking at your face, 96 00:03:37,938 --> 00:03:39,912 so I'm gonna rule out happy. 97 00:03:40,194 --> 00:03:41,234 Are you sad? 98 00:03:41,316 --> 00:03:43,213 No, there's too much anger in there. 99 00:03:43,295 --> 00:03:44,494 Oh, well, maybe you're angry. 100 00:03:44,576 --> 00:03:46,267 No, there's too much sad in there. 101 00:03:46,349 --> 00:03:47,823 Maybe you got a little crush on her. 102 00:03:47,905 --> 00:03:50,107 Do you want me to kick your seat? 103 00:03:50,693 --> 00:03:51,994 I don't know, Moonpie. 104 00:03:52,076 --> 00:03:54,158 I'm still thinking it might be jealousy. 105 00:03:54,240 --> 00:03:57,022 Give me one reason why I would be jealous. 106 00:03:57,104 --> 00:03:59,773 Well, Dr. Sturgis means a lot to you, 107 00:03:59,855 --> 00:04:02,346 and now he's paying attention to somebody else. 108 00:04:02,428 --> 00:04:04,817 You're used to being the only smart kid around, 109 00:04:04,899 --> 00:04:06,474 and now there's another. 110 00:04:06,716 --> 00:04:08,205 Oh, and there's the possibility... 111 00:04:08,287 --> 00:04:09,904 I said one reason, thank you. 112 00:04:10,194 --> 00:04:12,308 ♪ Yeah... ♪ 113 00:04:15,752 --> 00:04:16,738 Hello? 114 00:04:16,820 --> 00:04:18,157 Hello, Mary. 115 00:04:18,239 --> 00:04:19,983 This is John Sturgis, 116 00:04:20,065 --> 00:04:22,963 Sheldon's professor and your mother's lover. 117 00:04:23,045 --> 00:04:25,856 Hi. And "John" was more than enough. 118 00:04:25,938 --> 00:04:29,267 I was calling because there's a new student in my class 119 00:04:29,349 --> 00:04:30,749 who's Sheldons age. 120 00:04:30,831 --> 00:04:31,809 No kidding. 121 00:04:31,891 --> 00:04:35,895 Her mother wondered if I could put you two in contact 122 00:04:35,977 --> 00:04:38,037 since you have so much in common. 123 00:04:38,119 --> 00:04:40,660 Oh, of course. 124 00:04:40,742 --> 00:04:41,729 Excellent. 125 00:04:41,811 --> 00:04:44,021 I'll give you the number when you're ready. 126 00:04:44,103 --> 00:04:45,268 Um... 127 00:04:45,830 --> 00:04:47,635 I am ready. 128 00:04:48,146 --> 00:04:53,858 409-356-6049. 129 00:04:53,940 --> 00:04:55,049 John? 130 00:04:55,131 --> 00:04:56,125 Yes? 131 00:04:56,207 --> 00:04:57,800 That's my number. 132 00:04:59,056 --> 00:05:00,370 So it is! 133 00:05:03,810 --> 00:05:05,948 This is so exciting. 134 00:05:06,030 --> 00:05:08,206 Don't you understand what this means? 135 00:05:08,834 --> 00:05:11,350 Rather than me feel dumb, how about you just tell me? 136 00:05:11,631 --> 00:05:14,752 These are parents we can actually relate to. 137 00:05:14,834 --> 00:05:16,020 Yeah, sure. 138 00:05:16,102 --> 00:05:17,600 All the times we wonder 139 00:05:17,682 --> 00:05:20,062 if we're doing right by Sheldon or how to handle him, 140 00:05:20,144 --> 00:05:22,546 we finally have someone to compare notes with. 141 00:05:22,628 --> 00:05:23,772 There's notes? 142 00:05:23,854 --> 00:05:24,990 I just been winging it. 143 00:05:25,072 --> 00:05:27,109 - I'm gonna call her right now. - Sounds good. 144 00:05:28,324 --> 00:05:30,589 Oh, thank you, Lord, for connecting us 145 00:05:30,671 --> 00:05:32,664 with the parents of another special child. 146 00:05:36,267 --> 00:05:38,456 You kids are special, too. 147 00:05:40,378 --> 00:05:41,838 Do you feel special? 148 00:05:42,109 --> 00:05:43,823 At least I'm the only daughter. 149 00:05:43,905 --> 00:05:45,385 You got nothing. 150 00:05:45,467 --> 00:05:47,206 And she's such a knowit-all. 151 00:05:47,288 --> 00:05:48,567 Yeah, you mentioned that. 152 00:05:48,649 --> 00:05:50,258 I'm surprised her arm wasn't sore 153 00:05:50,340 --> 00:05:51,632 from raising her hand so much. 154 00:05:51,714 --> 00:05:52,825 Yep, sure. 155 00:05:52,907 --> 00:05:54,908 And who goes to college with stickers 156 00:05:54,990 --> 00:05:56,046 on their notepad? 157 00:05:56,128 --> 00:05:57,280 I don't know. 158 00:05:57,362 --> 00:05:59,444 Unicorn stickers. 159 00:05:59,526 --> 00:06:01,332 And we're home. 160 00:06:01,414 --> 00:06:02,493 Hey, Shelly. 161 00:06:02,575 --> 00:06:04,343 Guess who's coming over tomorrow? 162 00:06:04,425 --> 00:06:06,504 Your new friend Paige. 163 00:06:07,003 --> 00:06:08,823 Okay, I'm gonna go. 164 00:06:12,705 --> 00:06:15,946 Come on, Shelly. Maybe you'll end up being friends. 165 00:06:16,028 --> 00:06:17,030 I don't like her, 166 00:06:17,112 --> 00:06:18,884 I'm not going to like her, and Tam is my friend. 167 00:06:18,966 --> 00:06:19,968 I don't need another one. 168 00:06:20,050 --> 00:06:22,086 You can have more than one friend. 169 00:06:22,168 --> 00:06:24,254 I'm sure Tam has other friends. 170 00:06:24,336 --> 00:06:25,984 No, I'm all hes got. 171 00:06:26,066 --> 00:06:28,237 And even I avoid him half the time. 172 00:06:28,492 --> 00:06:30,460 Also, you don't have any friends. 173 00:06:30,542 --> 00:06:32,479 Why are you so worried about me? 174 00:06:32,738 --> 00:06:34,278 I have friends. 175 00:06:34,360 --> 00:06:37,168 Then how come the only person who ever comes over is Meemaw? 176 00:06:37,250 --> 00:06:38,374 Because... 177 00:06:38,581 --> 00:06:40,397 Okay, this isn't about me. 178 00:06:40,479 --> 00:06:43,240 So Paige didn't make a good first impression, 179 00:06:43,322 --> 00:06:45,277 but that can change. 180 00:06:45,799 --> 00:06:48,131 What's that new Star Trek show? 181 00:06:48,213 --> 00:06:49,457 Next Generation? 182 00:06:49,539 --> 00:06:52,725 When that first came on, you said a new Star Trek 183 00:06:52,807 --> 00:06:54,876 without Dr. Spock could never be good, 184 00:06:54,958 --> 00:06:57,141 but I've seen you watching it. 185 00:06:57,223 --> 00:06:59,491 Well, first of all, it's Mr. Spock. 186 00:06:59,573 --> 00:07:01,828 Dr. Spock writes books about babies. 187 00:07:01,910 --> 00:07:03,137 My apologies. 188 00:07:03,219 --> 00:07:05,615 And second of all, Paige isn't a TV show. 189 00:07:05,697 --> 00:07:08,860 She's a person, and we all know how I feel about people. 190 00:07:15,153 --> 00:07:16,525 Okay, look. 191 00:07:16,607 --> 00:07:17,878 You're right. 192 00:07:21,251 --> 00:07:23,735 I don't have many friends, 193 00:07:23,987 --> 00:07:27,719 so I was hoping to get to know Paige's mom. 194 00:07:31,448 --> 00:07:33,815 But if it makes you uncomfortable, 195 00:07:33,897 --> 00:07:36,204 then I will call her and cancel. 196 00:07:40,362 --> 00:07:42,258 I'll think about it. 197 00:07:43,260 --> 00:07:44,971 Thank you, baby. 198 00:07:45,861 --> 00:07:48,308 Guilt and jealousy in the same day. 199 00:07:48,390 --> 00:07:50,369 I slept hard that night. 200 00:07:53,151 --> 00:07:54,729 Mmm. 201 00:07:55,119 --> 00:07:58,171 Did you know that there's a type of vanilla flavoring 202 00:07:58,253 --> 00:08:00,416 derived from the anal glands 203 00:08:00,498 --> 00:08:02,579 of the North American beaver? 204 00:08:02,691 --> 00:08:04,521 That seems like a fact you could have shared 205 00:08:04,603 --> 00:08:06,092 before we started eating. 206 00:08:06,174 --> 00:08:07,568 It isn't used very often. 207 00:08:07,650 --> 00:08:11,859 I understand it's difficult to, uh, milk the little sacs. 208 00:08:11,941 --> 00:08:14,560 Cool. Okay, new topic. 209 00:08:14,642 --> 00:08:16,212 Let's talk about Sheldon. 210 00:08:16,294 --> 00:08:18,119 Wonderful. What about him? 211 00:08:18,201 --> 00:08:22,305 He's having kind of a hard time with the new girl in your class. 212 00:08:22,510 --> 00:08:23,924 Really? Why? 213 00:08:24,006 --> 00:08:27,017 He's jealous of the attention you're paying her. 214 00:08:27,099 --> 00:08:29,122 Well, she's remarkable. 215 00:08:29,204 --> 00:08:31,157 You see that? Less of that. 216 00:08:31,292 --> 00:08:33,305 But I think he's remarkable, too. 217 00:08:33,387 --> 00:08:35,489 Perfect. More of that, less of the other one. 218 00:08:35,571 --> 00:08:37,123 Understood. 219 00:08:37,205 --> 00:08:39,804 See, this is why we're great together. 220 00:08:39,886 --> 00:08:42,107 You teach me about social etiquette, 221 00:08:42,189 --> 00:08:44,747 and I teach you about beaver anuses. 222 00:08:44,829 --> 00:08:47,040 It is magical. 223 00:08:47,122 --> 00:08:50,963 Did you know "ani" is also acceptable 224 00:08:51,045 --> 00:08:52,525 as the plural of "anus"? 225 00:08:52,607 --> 00:08:55,369 And the magic continues. 226 00:08:58,706 --> 00:09:00,890 Must have been most difficult for you to share. 227 00:09:00,972 --> 00:09:02,624 The thought of Spending an afternoon 228 00:09:02,706 --> 00:09:04,718 with Paige seemed excruciating. 229 00:09:04,800 --> 00:09:06,763 But I wanted to make my mother happy. 230 00:09:06,845 --> 00:09:08,043 I was torn. 231 00:09:08,125 --> 00:09:10,335 The release of emotions, Mr. Spock, 232 00:09:10,417 --> 00:09:12,934 is what keeps us healthy... 233 00:09:13,016 --> 00:09:14,799 emotionally healthy, that is. 234 00:09:14,881 --> 00:09:17,958 Luckily, the wise wo rds of Gene Roddenberry 235 00:09:18,040 --> 00:09:19,984 flatly delivered by Leonard Nimoy 236 00:09:20,066 --> 00:09:21,435 Resolved my dilemma. 237 00:09:21,517 --> 00:09:23,149 That may be, Doctor. 238 00:09:23,537 --> 00:09:25,423 However, I have noted 239 00:09:26,044 --> 00:09:29,313 that the healthy release of emotion 240 00:09:29,927 --> 00:09:32,436 is frequently very unhealthy. 241 00:09:32,518 --> 00:09:36,279 I realized if Mr. Spock could rise above his emotions 242 00:09:36,361 --> 00:09:38,724 while the fate of the Enterprise hung in the balance, 243 00:09:38,806 --> 00:09:42,118 Certainly I could tolerate Paige for a few hours. 244 00:09:42,409 --> 00:09:44,173 I'm not watching this crap. 245 00:09:44,255 --> 00:09:46,462 Why do I listen to you? 246 00:09:46,930 --> 00:09:49,460 Tony, this is going to help you choose a major. 247 00:09:49,542 --> 00:09:51,099 This test is designed to help you focus. 248 00:09:51,181 --> 00:09:53,554 I know, but what if it says all I'm good at is... 249 00:09:53,636 --> 00:09:54,706 What are you doing? 250 00:09:54,788 --> 00:09:56,569 Suppressing my emotions. 251 00:09:56,651 --> 00:09:58,696 Oh, yeah? Suppress this. 252 00:10:01,835 --> 00:10:03,695 Hot dogs. 253 00:10:08,593 --> 00:10:10,255 Vulcans use a technique 254 00:10:10,337 --> 00:10:12,614 called Kolinahr to suppress their emotions. 255 00:10:12,696 --> 00:10:14,160 Sheldon, they're here! 256 00:10:14,242 --> 00:10:15,901 Obviously, I wasn't a Vulcan. 257 00:10:15,983 --> 00:10:17,583 So I did the next best thing: 258 00:10:17,665 --> 00:10:20,213 took my feelings and shoved them down so far 259 00:10:20,295 --> 00:10:21,903 they may have been lost forever. 260 00:10:21,985 --> 00:10:23,367 Hi, Sheldon! 261 00:10:23,977 --> 00:10:25,732 The release of emotions, Mr. Spock, 262 00:10:25,814 --> 00:10:27,766 is what keeps us healthy. 263 00:10:28,283 --> 00:10:30,473 Dr. McCoy was an idiot. 264 00:10:32,594 --> 00:10:35,578 - Well, you just have a beautiful home. - Thank you. 265 00:10:35,882 --> 00:10:38,855 Can I interest anyone in something stronger than iced tea? 266 00:10:38,937 --> 00:10:40,842 Oh, well, I'll take a beer if you have one. 267 00:10:40,924 --> 00:10:42,655 Don't worry. He's personally keeping 268 00:10:42,737 --> 00:10:44,819 the Lone Star Brewing Company in business. 269 00:10:46,367 --> 00:10:47,741 They did send me a belt buckle. 270 00:10:48,686 --> 00:10:50,018 Be right back. 271 00:10:50,359 --> 00:10:52,808 So, Barry, uh, Linda tells me 272 00:10:52,890 --> 00:10:54,410 - you're a dentist? - Uh, yes. 273 00:10:54,492 --> 00:10:55,936 I have a practice up in Jasper. 274 00:10:56,018 --> 00:10:59,014 Uh, Paige actually does some of the bookkeeping for us. 275 00:10:59,096 --> 00:11:00,194 That's so funny. 276 00:11:00,276 --> 00:11:01,962 Sheldon does our taxes. 277 00:11:02,044 --> 00:11:04,363 Oh! Yeah, we used to pay her In stickers, 278 00:11:04,445 --> 00:11:06,585 but, this year, she actually started asking for money. 279 00:11:06,667 --> 00:11:08,147 Well, don't let Sheldon hear that. 280 00:11:08,229 --> 00:11:09,465 We pay him in binder clips. 281 00:11:09,547 --> 00:11:11,324 He loves being organized. 282 00:11:11,406 --> 00:11:12,516 Boy, does he. 283 00:11:12,598 --> 00:11:14,741 We can't go to the grocery store without him making sure 284 00:11:14,823 --> 00:11:16,655 that all the labels are facing the right way. 285 00:11:16,737 --> 00:11:20,307 Oh, the stock boys there are always so happy to see him. 286 00:11:20,870 --> 00:11:22,183 That's adorable. 287 00:11:22,251 --> 00:11:25,246 Well, it wasn't adorable when we redid our shower 288 00:11:25,328 --> 00:11:27,676 and he wouldn't use it cause two of the tiles were crooked. 289 00:11:27,758 --> 00:11:29,038 He took baths in the sink 290 00:11:29,120 --> 00:11:30,272 until we got it fixed. 291 00:11:32,382 --> 00:11:35,226 So does Paige do any quirky stuff like that? 292 00:11:36,945 --> 00:11:38,554 No. Not really. 293 00:11:39,370 --> 00:11:40,820 Oh. 294 00:11:41,794 --> 00:11:44,136 Now, since we'll be spending a few hours together, 295 00:11:44,218 --> 00:11:46,659 I've created a list of activities to keep us occupied. 296 00:11:46,741 --> 00:11:48,186 We'll start with a tour of my room, 297 00:11:48,268 --> 00:11:50,245 then board games, and, if time permits, 298 00:11:50,327 --> 00:11:52,193 you can look at and not touch my trains. 299 00:11:52,275 --> 00:11:54,030 Oh, My Little Pony. 300 00:11:54,382 --> 00:11:55,917 I love My Little Pony. 301 00:11:55,999 --> 00:11:58,412 That's my sisters, and it's not part of the tour. 302 00:11:58,494 --> 00:12:00,451 I share a room with my sister, too. 303 00:12:00,533 --> 00:12:01,850 It's super fun. 304 00:12:01,932 --> 00:12:03,247 You're wrong. 305 00:12:03,475 --> 00:12:05,976 Now, over here, we have my desk. 306 00:12:06,077 --> 00:12:07,351 This is my computer. 307 00:12:07,433 --> 00:12:08,501 That's my mouse. 308 00:12:08,583 --> 00:12:09,769 This is my printer. 309 00:12:09,851 --> 00:12:11,823 This is the paper that goes in the printer. 310 00:12:11,913 --> 00:12:13,339 This is a box of extra paper 311 00:12:13,421 --> 00:12:15,204 that also goes in the printer. 312 00:12:15,849 --> 00:12:20,343 And this is my signed picture of Professor Proton. 313 00:12:21,284 --> 00:12:22,664 Do you watch his show? 314 00:12:22,746 --> 00:12:25,062 No. I don't really like it. 315 00:12:25,178 --> 00:12:26,289 You don't? 316 00:12:26,371 --> 00:12:28,225 I think he's boring. 317 00:12:29,046 --> 00:12:31,207 And he dumbs everything down. 318 00:12:31,500 --> 00:12:34,453 Come on, Kolinahr, don't fail me now. 319 00:12:34,648 --> 00:12:36,953 And next on the tour, we have... 320 00:12:37,137 --> 00:12:38,382 a lamp. 321 00:12:42,500 --> 00:12:44,606 This is not making me feel better. 322 00:12:44,688 --> 00:12:45,873 Their kid is perfect. 323 00:12:45,955 --> 00:12:47,449 And so is ours. 324 00:12:47,531 --> 00:12:49,802 So we're lying to each other. Fine. 325 00:12:50,124 --> 00:12:52,232 It's just nice to get to know another family 326 00:12:52,314 --> 00:12:54,569 who's in a similar situation as us. 327 00:12:54,675 --> 00:12:57,265 And we're still lying. 328 00:13:00,656 --> 00:13:02,382 What grade are you in? 329 00:13:02,464 --> 00:13:03,745 Eighth. 330 00:13:04,061 --> 00:13:05,153 You? 331 00:13:05,485 --> 00:13:06,885 Tenth. 332 00:13:06,976 --> 00:13:08,148 Cool. 333 00:13:09,144 --> 00:13:11,085 Nobody asked, but fourth. 334 00:13:13,359 --> 00:13:15,316 Why do grownups do this? 335 00:13:15,398 --> 00:13:17,472 They love to stick random kids together 336 00:13:17,554 --> 00:13:19,154 and expect them to just be friends. 337 00:13:19,236 --> 00:13:20,265 I know. 338 00:13:20,406 --> 00:13:21,558 I hate that. 339 00:13:21,640 --> 00:13:24,365 Fresh Prince is right. Parents just don't understand. 340 00:13:24,447 --> 00:13:26,640 I love that song. 341 00:13:26,722 --> 00:13:27,952 I have a cassette of it, 342 00:13:28,034 --> 00:13:30,081 but I recorded it off the radio. 343 00:13:30,259 --> 00:13:31,955 You can hear Sheldon in the background 344 00:13:32,037 --> 00:13:34,117 saying stuff about Sir Isaac Neutron. 345 00:13:34,199 --> 00:13:37,534 Ugh, my sister's always talking about him. 346 00:13:37,742 --> 00:13:39,161 I don't know why. 347 00:13:39,243 --> 00:13:40,738 I think he's dead. 348 00:13:41,078 --> 00:13:43,035 You have no idea how much it sucks 349 00:13:43,117 --> 00:13:44,571 to have a brother like him. 350 00:13:44,653 --> 00:13:46,713 Believe it or not, he's in my class. 351 00:13:46,795 --> 00:13:49,230 My parents sent Paige to a private school. 352 00:13:49,811 --> 00:13:52,105 Cool. We're too poor for that. 353 00:13:57,375 --> 00:14:00,382 Does Sheldon make you feel stupid? 354 00:14:00,464 --> 00:14:02,485 Nah, I'm smart in other ways. 355 00:14:02,567 --> 00:14:03,902 Me, too. 356 00:14:04,103 --> 00:14:06,091 Hey, I saw an old TV in the alley. 357 00:14:06,173 --> 00:14:07,359 Want to go throw rocks at it? 358 00:14:07,441 --> 00:14:08,481 - Cool! - Hell yeah! 359 00:14:08,563 --> 00:14:09,862 Let's do it. 360 00:14:11,120 --> 00:14:12,906 We could play traditional chess. 361 00:14:12,988 --> 00:14:15,135 Or if you're interested, we could play a variant 362 00:14:15,217 --> 00:14:16,682 with a new piece I invented. 363 00:14:16,764 --> 00:14:18,164 That sounds fun. 364 00:14:18,246 --> 00:14:19,831 What's the new piece? 365 00:14:19,949 --> 00:14:21,036 A wizard. 366 00:14:21,159 --> 00:14:23,338 The wizard cannot be taken, and, at any point, 367 00:14:23,420 --> 00:14:26,385 he can teleport and switch places with any other piece. 368 00:14:26,467 --> 00:14:28,562 Yes, but there's an obvious flaw. 369 00:14:28,644 --> 00:14:29,679 What flaw? 370 00:14:29,761 --> 00:14:31,585 Well, any time anyone is checkmated, 371 00:14:31,667 --> 00:14:34,189 they can simply have the wizard and their king switch places. 372 00:14:34,271 --> 00:14:36,444 So the game will never end. 373 00:14:36,878 --> 00:14:39,338 I knew that. You passed my test. 374 00:14:40,463 --> 00:14:42,223 We told Paige that if she won 375 00:14:42,305 --> 00:14:44,118 the regional spelling bee, she could get a puppy. 376 00:14:44,200 --> 00:14:45,423 We ended up with two, 377 00:14:45,505 --> 00:14:47,634 'cause she won twice. 378 00:14:47,716 --> 00:14:49,745 Fun! ThatThat's fun. 379 00:14:50,439 --> 00:14:51,663 All right... 380 00:14:51,745 --> 00:14:53,335 That's enough about Paige. 381 00:14:53,417 --> 00:14:54,913 So, George, I know you're 382 00:14:54,995 --> 00:14:56,217 a football coach. 383 00:14:56,299 --> 00:14:57,520 What about you, Mary? 384 00:14:57,602 --> 00:14:59,405 I work part-time at the church. 385 00:14:59,487 --> 00:15:00,631 - Oh. - Oh, that's so nice. 386 00:15:00,713 --> 00:15:02,431 I used to work at the practice with Barry, 387 00:15:02,513 --> 00:15:04,342 but I had to quit once Paige's schedule 388 00:15:04,424 --> 00:15:05,790 - started to get busy. - Mm. - Well, 389 00:15:05,872 --> 00:15:07,126 that's understandable. 390 00:15:07,208 --> 00:15:10,087 A unique child can require a lot of attention. 391 00:15:10,169 --> 00:15:11,379 Mm. 392 00:15:11,461 --> 00:15:13,030 Try all the attention. Hmm? 393 00:15:13,112 --> 00:15:15,790 Okay. You know that's not true, Barry. 394 00:15:15,872 --> 00:15:18,717 Well... She's... she's right. Its not. 395 00:15:18,799 --> 00:15:20,866 Although I did spend Father's Day alone 396 00:15:20,948 --> 00:15:22,915 'cause she took Paige to a robotics show. 397 00:15:22,997 --> 00:15:25,014 Okay. That's enough, Barry. 398 00:15:25,096 --> 00:15:26,539 They don't need to hear all this. 399 00:15:26,621 --> 00:15:27,976 That's okay. 400 00:15:28,058 --> 00:15:29,629 That's why we're getting together, 401 00:15:29,711 --> 00:15:31,344 talk about this kind of stuff. 402 00:15:31,426 --> 00:15:34,206 Barry, it sounds like you might be feeling left out. 403 00:15:34,533 --> 00:15:36,243 Oh. No. 404 00:15:37,448 --> 00:15:38,848 Sometimes I do. 405 00:15:38,930 --> 00:15:40,982 And it's not just me. It's Erica, too. 406 00:15:41,073 --> 00:15:43,129 Oh, now he's just being dramatic. 407 00:15:43,211 --> 00:15:44,892 Erica gets a lot of attention, 408 00:15:44,974 --> 00:15:47,276 and she's just a joy. 409 00:15:48,929 --> 00:15:50,908 Dang it, the screen won't break. 410 00:15:50,990 --> 00:15:53,276 Bet it'll break if we blow it up. 411 00:15:58,086 --> 00:16:00,029 I love her. 412 00:16:00,111 --> 00:16:01,272 Fine, you're right. 413 00:16:01,354 --> 00:16:02,936 Erica's doing just great. 414 00:16:03,018 --> 00:16:04,885 Nothing to worry about there. 415 00:16:08,837 --> 00:16:10,664 Oh, come on. 416 00:16:12,185 --> 00:16:13,518 You got any matches? 417 00:16:13,600 --> 00:16:15,096 Be right back. 418 00:16:19,998 --> 00:16:22,385 While she's gone, you want to make out? 419 00:16:23,127 --> 00:16:24,401 Sure. 420 00:16:25,190 --> 00:16:27,759 You actually believe in the multiverse theory? 421 00:16:27,841 --> 00:16:29,030 Very much so. 422 00:16:29,112 --> 00:16:30,954 It's the most elegant interpretation 423 00:16:31,036 --> 00:16:32,393 of quantum mechanics. 424 00:16:32,475 --> 00:16:35,858 So you really think there are an infinite number of universes? 425 00:16:35,940 --> 00:16:38,970 Stephen Hawking believes it, so, yes, I do. 426 00:16:39,052 --> 00:16:42,499 Well, if there are an infinite number of universes, 427 00:16:42,581 --> 00:16:44,653 I think that theory's dumb in all of them. 428 00:16:47,056 --> 00:16:48,505 This is fun. 429 00:16:48,587 --> 00:16:50,470 I don't get to have discussions like this 430 00:16:50,552 --> 00:16:51,890 with kids at my school. 431 00:16:51,972 --> 00:16:53,218 Do you? 432 00:16:53,822 --> 00:16:55,202 No. 433 00:17:02,822 --> 00:17:05,695 Do you ever wish you were just like everyone else? 434 00:17:07,070 --> 00:17:08,464 Not at all. 435 00:17:08,546 --> 00:17:09,798 Me neither. 436 00:17:09,880 --> 00:17:12,098 I love being smarter than everyone. 437 00:17:12,592 --> 00:17:13,838 Me, too. 438 00:17:13,963 --> 00:17:16,126 I started to Think that Paige and I 439 00:17:16,208 --> 00:17:18,087 Might have more in common th an I thought. 440 00:17:18,169 --> 00:17:19,624 Maybe my mother was right. 441 00:17:19,706 --> 00:17:22,721 I really did just need to get to know her better. 442 00:17:23,792 --> 00:17:25,060 Checkmate! 443 00:17:25,241 --> 00:17:26,542 You lose. 444 00:17:26,624 --> 00:17:28,385 Red alert. 445 00:17:28,498 --> 00:17:30,553 Phasers stand by to fire on my order. 446 00:17:30,635 --> 00:17:33,088 Guess that makes me the smartest. 447 00:17:33,515 --> 00:17:35,616 I don't know if ten-year-old Spock 448 00:17:35,698 --> 00:17:36,814 ever flipped a chess board, 449 00:17:36,896 --> 00:17:38,824 but ten-year-old Sheldon sure did. 450 00:17:45,570 --> 00:17:48,095 Got to say, I'm glad we invited 'em over. 451 00:17:48,177 --> 00:17:50,563 Don't you get him another beer. 452 00:17:50,645 --> 00:17:52,663 Come on. You love this and you know it. 453 00:17:52,745 --> 00:17:54,945 They're as messed up as we are. 454 00:17:55,623 --> 00:17:58,093 Fine. But one more and that's it. 455 00:17:59,988 --> 00:18:01,319 - Whoa! - Yes! 456 00:18:01,401 --> 00:18:03,163 Holy crap! 457 00:18:03,245 --> 00:18:06,453 Don't you... Go out there and check! 458 00:18:07,085 --> 00:18:10,259 Now, does anyone know what happens to quarks 459 00:18:10,341 --> 00:18:11,720 when we combine them 460 00:18:11,802 --> 00:18:14,539 to make mesons and baryons? 461 00:18:15,702 --> 00:18:17,076 Yes, Paige. 462 00:18:17,158 --> 00:18:18,579 We can ignore the particle masses 463 00:18:18,661 --> 00:18:20,377 at the individual quark level. 464 00:18:20,459 --> 00:18:21,606 Correct. 465 00:18:21,876 --> 00:18:24,539 You are really... 466 00:18:25,696 --> 00:18:28,812 He's jealous of you paying attention to her. 467 00:18:30,535 --> 00:18:32,421 That was correct, Paige. 468 00:18:32,989 --> 00:18:34,712 And, Sheldon, 469 00:18:34,794 --> 00:18:37,333 is that a new bow tie? 470 00:18:38,027 --> 00:18:39,235 It is. 471 00:18:39,317 --> 00:18:40,894 Lookin' sharp! 472 00:18:41,178 --> 00:18:42,427 Thanks. 473 00:18:42,821 --> 00:18:44,589 That was a close one. 474 00:18:44,671 --> 00:18:47,083 As I was saying, we only... 33271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.