Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,665 --> 00:00:13,025
Be the next.
2
00:00:14,064 --> 00:00:15,264
(Who is your idol?)
3
00:00:16,194 --> 00:00:17,465
(The first mission for Under Nineteen is...)
4
00:00:18,904 --> 00:00:20,165
(Theme Song Competition.)
5
00:00:21,604 --> 00:00:25,674
(Each team will perform separate songs.)
6
00:00:26,945 --> 00:00:30,074
(The team that ranks first based on audience votes...)
7
00:00:30,074 --> 00:00:31,945
(will not have any members eliminated.)
8
00:00:33,345 --> 00:00:36,055
(The other teams will add up the online voting results.)
9
00:00:37,354 --> 00:00:40,924
(The 2nd place team will lose 3 members.)
10
00:00:40,924 --> 00:00:43,795
(The 3rd place team will lose 5 members.)
11
00:00:44,025 --> 00:00:45,025
Five people?
12
00:00:45,025 --> 00:00:47,765
I felt more responsible for this.
13
00:00:47,765 --> 00:00:51,964
I think Team Rap will be in first place.
14
00:00:52,765 --> 00:00:56,375
(Team Vocals performs "Go Tomorrow".)
15
00:00:56,375 --> 00:00:58,644
("Team Vocals Sweeps the Stage With 'Go Tomorrow'")
16
00:00:59,004 --> 00:01:00,674
(They drew a lot of attention in many search engines.)
17
00:01:00,674 --> 00:01:02,545
- Team Vocals! - They did so well.
18
00:01:02,545 --> 00:01:03,545
They sang so well.
19
00:01:03,545 --> 00:01:05,185
I loved how they were so passionate.
20
00:01:05,584 --> 00:01:08,955
(Team Vocals' performance was successful.)
21
00:01:09,955 --> 00:01:13,554
(But the other two teams can't be that happy about this.)
22
00:01:14,325 --> 00:01:17,155
(I'm going to show them a twist.)
23
00:01:17,155 --> 00:01:19,664
(Let's prove that we're in a higher rank.)
24
00:01:20,544 --> 00:01:21,714
Be the next.
25
00:01:21,714 --> 00:01:23,785
Who is your idol?
26
00:01:23,814 --> 00:01:26,654
This is how to vote online for Under Nineteen.
27
00:01:27,314 --> 00:01:30,984
Go to the official voting page below.
28
00:01:30,984 --> 00:01:33,855
Please vote for your favorite trainees.
29
00:01:34,055 --> 00:01:36,195
You can vote once per day...
30
00:01:36,195 --> 00:01:38,635
for nine trainees, regardless of which team they're in.
31
00:01:38,734 --> 00:01:41,365
The votes will be open every day...
32
00:01:41,365 --> 00:01:43,434
until the Third Ranking Evaluation,
33
00:01:43,434 --> 00:01:45,305
which will decide who will go home and who will stay.
34
00:01:45,734 --> 00:01:48,775
Vote for your idol now.
35
00:01:51,344 --> 00:01:52,344
(Day of the Theme Song Competition)
36
00:01:52,344 --> 00:01:54,415
We'll start the camera rehearsals now.
37
00:01:54,415 --> 00:01:55,714
Staff members?
38
00:01:56,415 --> 00:01:58,415
You're scared of us, aren't you?
39
00:01:58,415 --> 00:02:00,615
Don't you feel guilty for saying that?
40
00:02:00,615 --> 00:02:02,154
I just said it.
41
00:02:03,324 --> 00:02:04,824
Let's start.
42
00:02:04,824 --> 00:02:06,994
- Let's try it again. - Sol Ji's voice and...
43
00:02:06,994 --> 00:02:08,024
When are you going to be nervous?
44
00:02:08,024 --> 00:02:10,225
I'll be nervous when I go up there.
45
00:02:10,424 --> 00:02:11,894
- We are young - We are young
46
00:02:13,234 --> 00:02:15,834
(Team Performance is getting ready by singing "We are Young".)
47
00:02:16,005 --> 00:02:17,565
- Maybe you can - Oh, my gosh!
48
00:02:18,035 --> 00:02:19,574
(Eun Hyuk pays a surprise visit.)
49
00:02:21,304 --> 00:02:22,544
- Hello. - Hello.
50
00:02:22,544 --> 00:02:24,274
- Yes. - Hello.
51
00:02:24,475 --> 00:02:26,475
- Hello. - I'm saying hi to the back.
52
00:02:27,014 --> 00:02:28,445
Oh, hello.
53
00:02:29,345 --> 00:02:31,715
- Today's an important day. - Yes.
54
00:02:31,715 --> 00:02:33,614
All of us have to survive today.
55
00:02:33,614 --> 00:02:34,725
- Yes. - Okay.
56
00:02:34,725 --> 00:02:37,054
- You have to do your best. - Okay.
57
00:02:37,054 --> 00:02:39,024
- Will you show them what you got? - Yes!
58
00:02:39,994 --> 00:02:43,324
I feel like you're just answering me really well.
59
00:02:43,324 --> 00:02:44,834
- No, it's not like that. - No.
60
00:02:44,834 --> 00:02:46,935
Since today's an important day,
61
00:02:46,935 --> 00:02:50,565
I invited a special director.
62
00:02:50,804 --> 00:02:51,834
(Oh, my gosh)
63
00:02:52,935 --> 00:02:55,875
He's a leader of...
64
00:02:55,945 --> 00:02:58,915
Korea's entertainment performances.
65
00:02:58,915 --> 00:03:00,614
He's a man of passion.
66
00:03:01,315 --> 00:03:02,345
Please step out.
67
00:03:03,144 --> 00:03:05,285
(Who's the passionate performer of Korea?)
68
00:03:08,785 --> 00:03:10,125
(Oh, my goodness)
69
00:03:13,324 --> 00:03:15,824
It's U-Know!
70
00:03:16,824 --> 00:03:18,435
(Special Director: U-Know)
71
00:03:18,994 --> 00:03:20,565
Nice to meet you all. Let's clap.
72
00:03:21,665 --> 00:03:23,364
(A passionate applause)
73
00:03:23,635 --> 00:03:24,635
(It's filled with passion there.)
74
00:03:24,635 --> 00:03:27,804
He's someone who represents passion in Korea.
75
00:03:27,905 --> 00:03:30,144
You have to show how passionate you can be today too.
76
00:03:30,144 --> 00:03:31,415
- Okay! - Yes.
77
00:03:31,415 --> 00:03:33,544
Above all things, I want you to enjoy yourselves.
78
00:03:33,544 --> 00:03:35,185
We can tell whether you're enjoying it or not.
79
00:03:35,185 --> 00:03:36,285
- Yes. - Okay.
80
00:03:36,285 --> 00:03:37,544
Do you have a cheer?
81
00:03:37,544 --> 00:03:39,114
- Yes, we do. - You have one?
82
00:03:39,114 --> 00:03:40,614
- Yes! - Show me.
83
00:03:40,785 --> 00:03:42,454
(Team Performance's special cheer)
84
00:03:42,454 --> 00:03:44,225
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
85
00:03:44,255 --> 00:03:46,454
- What? What is that? - Stir-fried spicy chicken?
86
00:03:46,625 --> 00:03:48,364
- What does that even mean? - It's a universal language.
87
00:03:48,364 --> 00:03:50,125
Eddie started it first.
88
00:03:50,165 --> 00:03:51,435
Do you like stir-fried spicy chicken?
89
00:03:51,435 --> 00:03:55,264
He asked me if it meant "Good night" or "Let's do this".
90
00:03:55,264 --> 00:03:56,535
So it has all sorts of meaning.
91
00:03:56,535 --> 00:03:57,834
(He expresses everything by saying stir-fried spicy chicken.)
92
00:03:58,375 --> 00:04:00,905
- Stir-fried spicy chicken. - Stir-fried spicy chicken.
93
00:04:00,905 --> 00:04:03,704
- Stir-fried spicy chicken. - Stir-fried spicy chicken!
94
00:04:03,704 --> 00:04:05,215
- Stir-fried spicy chicken. - Stir-fried spicy chicken.
95
00:04:05,345 --> 00:04:07,445
- Hey, wait. - Stir-fried spicy chicken.
96
00:04:07,445 --> 00:04:08,445
I like it.
97
00:04:08,514 --> 00:04:10,084
I like the cheer, stir-fried spicy chicken.
98
00:04:10,084 --> 00:04:12,215
Stir-fried spicy chicken is my favorite dish.
99
00:04:12,884 --> 00:04:14,525
- We used to eat it a lot. - Since we were trainees...
100
00:04:14,525 --> 00:04:17,054
Let's have a get-together...
101
00:04:17,054 --> 00:04:18,494
in that stir-fried spicy chicken restaurant later.
102
00:04:18,994 --> 00:04:19,994
(They're going to have a get-together.)
103
00:04:20,254 --> 00:04:21,325
Stir-fried spicy chicken!
104
00:04:21,325 --> 00:04:22,725
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
105
00:04:22,725 --> 00:04:23,825
Okay. Let's go.
106
00:04:27,035 --> 00:04:28,064
You should get ready.
107
00:04:28,064 --> 00:04:29,165
It's one minute before the rehearsal.
108
00:04:29,634 --> 00:04:30,665
We have one minute.
109
00:04:32,075 --> 00:04:35,444
(It's their first time to perform it in front of the other two teams.)
110
00:04:37,605 --> 00:04:39,314
They mastered this in two weeks?
111
00:04:39,415 --> 00:04:40,444
We can't beat them.
112
00:04:40,444 --> 00:04:42,415
Don't be discouraged.
113
00:04:46,515 --> 00:04:48,924
(The directors are watching their performances.)
114
00:04:49,825 --> 00:04:51,825
The two trainees in the front row keep looking at the floor.
115
00:04:52,225 --> 00:04:53,225
They're looking at the floor.
116
00:04:57,525 --> 00:04:59,965
When you look at the floor, you can't interact with the audience.
117
00:04:59,994 --> 00:05:04,165
Don't think that the audience is not looking at you...
118
00:05:04,234 --> 00:05:05,934
when you are standing in the side or when you are making entrances.
119
00:05:05,934 --> 00:05:08,174
They do look at you.
120
00:05:08,275 --> 00:05:10,544
I'd like all of you to perform...
121
00:05:10,544 --> 00:05:12,075
while thinking of yourself as the main character.
122
00:05:12,075 --> 00:05:14,444
A round of applause, please. Good work.
123
00:05:16,314 --> 00:05:18,855
- Thank you. - Thank you.
124
00:05:19,684 --> 00:05:23,184
(Next up is Team Vocals' rehearsal.)
125
00:05:26,025 --> 00:05:28,265
(Team Performance's first look at Team Vocals' performance)
126
00:05:28,265 --> 00:05:30,895
Make sure you check to see who is excelling at which part...
127
00:05:30,895 --> 00:05:32,634
while watching this.
128
00:05:32,734 --> 00:05:34,734
You need to develop that sense to improve.
129
00:05:39,504 --> 00:05:40,934
Just pretend that you're breaking the stage.
130
00:05:40,934 --> 00:05:43,744
Just so you know, I've actually broken the stage before.
131
00:05:44,205 --> 00:05:45,244
The floor of the stage.
132
00:05:45,645 --> 00:05:47,345
Make sure that's your one takeaway from today.
133
00:05:48,345 --> 00:05:50,944
Learn how to break the stage too.
134
00:05:52,655 --> 00:05:55,355
(The Theme Song Competition finally begins.)
135
00:05:57,455 --> 00:06:00,124
(Tons of fans have come out to support the trainees.)
136
00:06:00,254 --> 00:06:02,064
Please put the bracelet on.
137
00:06:04,364 --> 00:06:06,194
(I only have eyes for you, Song Byeong Hee.)
138
00:06:07,665 --> 00:06:10,335
(First performance: "Go Tomorrow" by Team Vocals)
139
00:06:11,874 --> 00:06:13,634
(Team Performance watches from the waiting room.)
140
00:06:34,494 --> 00:06:36,165
Why are they doing better now than during rehearsals?
141
00:06:45,605 --> 00:06:47,905
(Team Vocals shows off a complete performance with their great moves.)
142
00:06:49,275 --> 00:06:51,415
(Team Performance is intimidated by Team Vocals' performance.)
143
00:06:51,674 --> 00:06:53,915
I think that Team Vocals will be our biggest competition.
144
00:06:54,314 --> 00:06:56,345
Team Vocals danced so well despite being vocalists.
145
00:06:56,415 --> 00:06:58,314
They even had a dance break.
146
00:06:59,155 --> 00:07:02,424
Their dancing was somewhat on par with ours.
147
00:07:02,884 --> 00:07:04,725
I felt like they'd be stiff competition.
148
00:07:05,254 --> 00:07:08,064
All you need to do is enjoy yourselves out there.
149
00:07:10,194 --> 00:07:11,734
- Just kill it out there, okay? - Yes.
150
00:07:11,794 --> 00:07:13,665
- Let's say our cheer on three. - All right.
151
00:07:13,665 --> 00:07:15,864
- 1, 2, 3. Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
152
00:07:15,864 --> 00:07:16,905
(They do a team cheer.)
153
00:07:17,804 --> 00:07:20,405
I thought I wouldn't be nervous, but I was really nervous.
154
00:07:20,535 --> 00:07:22,804
I'm going to make everyone fall for us.
155
00:07:23,275 --> 00:07:24,775
I want all of us to progress together.
156
00:07:25,314 --> 00:07:27,314
They're done getting ready, everyone.
157
00:07:27,314 --> 00:07:29,744
Please cheer them on and clap for them...
158
00:07:29,744 --> 00:07:32,015
with everything you've got, okay?
159
00:07:35,525 --> 00:07:37,994
The first mission is the Theme Song Competition.
160
00:07:37,994 --> 00:07:40,895
Let me introduce the 19 members of Team Performance.
161
00:07:42,624 --> 00:07:45,064
Hello, let us introduce ourselves. We are...
162
00:07:46,665 --> 00:07:48,634
- Team Performance! - Team Performance!
163
00:07:52,504 --> 00:07:53,905
You're super cool, you guys!
164
00:07:54,705 --> 00:07:56,905
What is something that sets you apart...
165
00:07:56,905 --> 00:07:58,744
from the other two teams?
166
00:07:58,845 --> 00:08:01,984
Our team consists of members who can speak...
167
00:08:01,984 --> 00:08:04,754
Chinese, Korean, English, Tagalog, Thai,
168
00:08:04,754 --> 00:08:05,884
and Japanese.
169
00:08:05,884 --> 00:08:08,085
Since we're Team Performance,
170
00:08:08,085 --> 00:08:10,855
we'll be able to show you a very powerful performance.
171
00:08:10,855 --> 00:08:12,494
Please show us a lot of support.
172
00:08:16,265 --> 00:08:18,395
What did you think of Team Vocals' performance,
173
00:08:18,395 --> 00:08:20,395
Trainee Shin Chan Bin?
174
00:08:20,395 --> 00:08:23,535
I'm sure that Team Performance will be in first place...
175
00:08:23,535 --> 00:08:25,634
if we show everyone a powerful performance.
176
00:08:28,345 --> 00:08:29,805
No, no. We'll be in first place.
177
00:08:30,075 --> 00:08:31,315
First place is ours.
178
00:08:31,475 --> 00:08:34,784
I have a question for you, Director Eun Hyuk.
179
00:08:34,784 --> 00:08:37,215
Which trainee do you think needs to stand front and center...
180
00:08:37,215 --> 00:08:38,715
for the Theme Song Competition?
181
00:08:39,555 --> 00:08:41,654
(Deep in thought)
182
00:08:41,654 --> 00:08:42,685
To be honest,
183
00:08:42,955 --> 00:08:46,295
all 19 of them are capable of carrying the team...
184
00:08:46,295 --> 00:08:49,295
while standing front and center.
185
00:08:49,795 --> 00:08:52,264
So I hope that the audience...
186
00:08:52,264 --> 00:08:54,734
gets a good look at every member despite our time being limited,
187
00:08:54,734 --> 00:08:56,634
no matter where they may be standing.
188
00:08:56,764 --> 00:09:00,034
Great. Special Director U-Know.
189
00:09:00,034 --> 00:09:03,345
I heard you were shocked at the skill of Team Performance.
190
00:09:03,644 --> 00:09:06,614
I think that it's most difficult to be unique and stand out.
191
00:09:06,675 --> 00:09:08,484
But these trainees...
192
00:09:08,484 --> 00:09:12,384
all express their own uniqueness in a delicious way.
193
00:09:12,384 --> 00:09:14,825
And most of all, I believe that they will...
194
00:09:14,855 --> 00:09:17,524
successfully convey their vigor to everyone here.
195
00:09:17,524 --> 00:09:19,595
- You've got this, right? - Yes.
196
00:09:23,195 --> 00:09:26,234
I heard that Team Performance has a special team cheer.
197
00:09:26,234 --> 00:09:29,105
Why don't we have you all do it before you start?
198
00:09:29,105 --> 00:09:30,904
1, 2, 3.
199
00:09:30,904 --> 00:09:33,034
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
200
00:09:36,705 --> 00:09:37,914
Let's enjoy ourselves.
201
00:09:38,774 --> 00:09:40,675
Let's be full of energy.
202
00:09:41,484 --> 00:09:42,984
Let's do the best we can.
203
00:09:44,114 --> 00:09:45,284
Let's break the stage.
204
00:09:49,524 --> 00:09:54,195
(What kind of performance will Team Performance show us?)
205
00:09:56,624 --> 00:09:59,335
(Team Performance's dorms)
206
00:10:00,435 --> 00:10:02,435
Where's the hot water?
207
00:10:03,664 --> 00:10:06,075
(This isn't Suren's room.)
208
00:10:07,305 --> 00:10:10,274
(Wiggling around)
209
00:10:10,675 --> 00:10:13,045
(The entire dorm is full of energy.)
210
00:10:17,215 --> 00:10:20,585
(Suren, the youngest, does a special performance.)
211
00:10:21,825 --> 00:10:24,284
(Lee Seung Hwan joins him.)
212
00:10:25,624 --> 00:10:27,764
(Christian joins them.)
213
00:10:29,494 --> 00:10:31,394
(Bboom Bboom)
214
00:10:34,634 --> 00:10:37,364
(Park Si Young is a superb actor, as to be expected of a child actor.)
215
00:10:41,144 --> 00:10:44,575
(Team Performance has a refreshing energy.)
216
00:10:45,945 --> 00:10:47,514
Please play the music.
217
00:10:48,114 --> 00:10:49,715
Hurry over here.
218
00:10:52,715 --> 00:10:56,754
(The trainees work hard to memorize the moves.)
219
00:11:01,024 --> 00:11:05,435
(However, Trainee Kim Shi Hyun sits still.)
220
00:11:08,935 --> 00:11:10,605
After the ranking evaluations were over,
221
00:11:12,075 --> 00:11:15,374
I wasn't given any parts, so I was lost...
222
00:11:15,374 --> 00:11:18,445
as to what I was supposed to do.
223
00:11:20,075 --> 00:11:24,114
(Kim Shi Hyun didn't have a great experience during the evaluations.)
224
00:11:25,284 --> 00:11:28,725
(He had no confidence in his own abilities.)
225
00:11:29,284 --> 00:11:32,795
(Director Hwang Sang Hoon called him inconsiderate.)
226
00:11:34,494 --> 00:11:38,394
(Trainee Kim Shi Hyun was told off harshly.)
227
00:11:38,595 --> 00:11:39,734
I apologize.
228
00:11:39,734 --> 00:11:40,835
(19th Place)
229
00:11:40,835 --> 00:11:43,504
I was really disappointed in myself.
230
00:11:44,004 --> 00:11:46,134
I had no confidence in myself,
231
00:11:46,634 --> 00:11:47,904
so...
232
00:11:49,075 --> 00:11:51,175
it's true that I lost my nerve a bit.
233
00:11:52,475 --> 00:11:55,045
(Team Performance is having a dance lesson.)
234
00:11:55,045 --> 00:11:56,744
- Got it? - Yes.
235
00:11:57,414 --> 00:11:58,614
Kick.
236
00:11:59,085 --> 00:12:01,425
Make sure you're all kicking in the same way.
237
00:12:02,154 --> 00:12:04,994
Kick, stomp, and stop.
238
00:12:05,494 --> 00:12:10,524
(They jump, jump, and jump some more to learn their moves.)
239
00:12:11,435 --> 00:12:14,904
(The moves get more difficult when they feel like they have a break.)
240
00:12:15,404 --> 00:12:17,404
One more time, with more energy. You guys seem so drained.
241
00:12:17,404 --> 00:12:19,075
- Yes, sir. - This is hard, right?
242
00:12:19,435 --> 00:12:21,605
- No. - Are you tired?
243
00:12:21,605 --> 00:12:23,504
All right. 5, 6, 7, 8.
244
00:12:23,545 --> 00:12:26,315
This dance is too difficult.
245
00:12:26,445 --> 00:12:27,545
It's too difficult.
246
00:12:27,545 --> 00:12:29,914
The routine was really hard.
247
00:12:29,914 --> 00:12:31,585
I thought that it'd make me pass out.
248
00:12:33,014 --> 00:12:38,195
(Team Vocals' choreography has gentle movements.)
249
00:12:39,195 --> 00:12:43,764
(Team Rap's dance moves have trendy moves with lots of swag.)
250
00:12:44,325 --> 00:12:49,105
(But Team Performance's moves are powerful from beginning to end.)
251
00:12:49,864 --> 00:12:50,864
You need to keep it synchronized.
252
00:12:50,864 --> 00:12:52,705
You need to show the others what Team Performance can do.
253
00:12:52,874 --> 00:12:54,675
1, 2, 3, 4.
254
00:12:55,545 --> 00:12:58,945
(Team Performance's trainees learn the moves in no time.)
255
00:13:01,185 --> 00:13:03,585
Be careful of your speed.
256
00:13:03,585 --> 00:13:04,654
(Trainee Kim Shi Hyun was the only one off-beat.)
257
00:13:04,654 --> 00:13:05,715
Okay.
258
00:13:12,295 --> 00:13:17,164
(Team Performance learns it well despite the fast-paced lesson.)
259
00:13:24,835 --> 00:13:26,274
(Opposite leg)
260
00:13:26,575 --> 00:13:27,805
(Kim Shi Hyun can't keep up.)
261
00:13:27,805 --> 00:13:29,504
Let's do that again. We are young.
262
00:13:33,414 --> 00:13:35,744
- Put your legs together, Shi Hyun. - I'm sorry.
263
00:13:35,744 --> 00:13:37,144
- Shi Hyun. - I'm sorry.
264
00:13:42,624 --> 00:13:46,795
(They try to learn the moves by slowing down the song.)
265
00:13:49,764 --> 00:13:52,264
(Kim Shi Hyun still can't get it despite the song being slowed down.)
266
00:13:52,264 --> 00:13:53,264
Shi Hyun.
267
00:13:54,835 --> 00:13:56,705
You said you memorized the whole thing.
268
00:14:02,144 --> 00:14:03,404
Everyone else memorized it.
269
00:14:05,114 --> 00:14:06,815
Even I thought...
270
00:14:06,815 --> 00:14:10,085
that I didn't master that part perfectly.
271
00:14:13,614 --> 00:14:17,825
(Trainee Kim Shi Hyun practices alone in the corner.)
272
00:14:19,425 --> 00:14:21,624
I felt that my skills were quite lacking,
273
00:14:22,124 --> 00:14:23,124
so I felt uneasy.
274
00:14:25,595 --> 00:14:31,335
(Trainee Kim Shi Hyun practices even after returning to the dorms.)
275
00:14:33,335 --> 00:14:34,744
Are you practicing the dance here?
276
00:14:34,874 --> 00:14:36,975
No, I just want to check this over before going to bed.
277
00:14:40,045 --> 00:14:41,685
You're working really hard.
278
00:14:42,414 --> 00:14:44,284
I need to check it over properly.
279
00:14:44,284 --> 00:14:47,055
That's a good idea. I'm cheering for you a lot.
280
00:14:48,654 --> 00:14:51,695
I think that I'm the weakest link in Team Performance.
281
00:14:52,024 --> 00:14:54,994
I'm afraid of becoming a hindrance to my team.
282
00:15:00,664 --> 00:15:04,835
(Team Performance practices to perfectly sync their moves.)
283
00:15:07,034 --> 00:15:10,845
(Trainee Kim Shi Hyun practices hard to get the moves down.)
284
00:15:14,784 --> 00:15:16,315
- Change the positions. - Okay.
285
00:15:22,085 --> 00:15:25,325
(Shi Hyun looks uncomfortable.)
286
00:15:26,325 --> 00:15:28,264
We will go over the dance four times and take a break.
287
00:15:28,264 --> 00:15:29,825
We will really take a break. I am serious.
288
00:15:29,965 --> 00:15:31,234
- Okay. - Okay?
289
00:15:31,465 --> 00:15:32,994
Let's go.
290
00:15:34,565 --> 00:15:39,034
(The dance routine has powerful moves.)
291
00:15:49,045 --> 00:15:50,484
Concentrate so that you don't injure yourself.
292
00:15:57,355 --> 00:15:58,524
Let's go. Let's go.
293
00:15:59,624 --> 00:16:00,754
It's okay to make a mistake. Keep going.
294
00:16:01,725 --> 00:16:02,925
7, 8.
295
00:16:03,494 --> 00:16:08,004
(Despite the long practice, the trainees exert themselves.)
296
00:16:08,134 --> 00:16:09,164
I know.
297
00:16:09,965 --> 00:16:11,274
This is the last time.
298
00:16:14,575 --> 00:16:18,075
(The trainees dance diligently until the end.)
299
00:16:27,884 --> 00:16:31,455
(They are out of breath.)
300
00:16:32,124 --> 00:16:33,494
Good job.
301
00:16:33,754 --> 00:16:35,394
Drink some water and rest.
302
00:16:35,394 --> 00:16:36,664
- Okay. - Rest.
303
00:16:36,664 --> 00:16:37,965
Catch your breath.
304
00:16:37,965 --> 00:16:39,335
(They get a break after an intense practice.)
305
00:16:49,404 --> 00:16:51,774
(Unable to support himself, Shi Hyun collapses.)
306
00:16:51,774 --> 00:16:53,345
- What's wrong? - My pelvis...
307
00:16:53,345 --> 00:16:54,345
- Lie down. - It's this side.
308
00:16:54,345 --> 00:16:55,585
Lie down. Breathe out.
309
00:16:56,345 --> 00:16:57,855
Lie down. Breathe out.
310
00:16:58,414 --> 00:17:00,184
Slowly. Slowly.
311
00:17:00,184 --> 00:17:01,624
(He got a muscle cramp from overexertion.)
312
00:17:02,485 --> 00:17:04,924
Slowly. Relax your body.
313
00:17:04,924 --> 00:17:06,055
Breathe out slowly.
314
00:17:06,055 --> 00:17:07,825
(Shi Hyun can't get up because of the pain.)
315
00:17:07,825 --> 00:17:09,164
Breathe out slowly.
316
00:17:10,664 --> 00:17:12,265
Relax your body.
317
00:17:12,335 --> 00:17:13,595
Breathe out.
318
00:17:14,634 --> 00:17:17,235
- Slowly. It's okay. - Okay.
319
00:17:17,335 --> 00:17:18,535
Slowly.
320
00:17:23,305 --> 00:17:24,815
Slowly.
321
00:17:30,214 --> 00:17:31,214
Are you okay?
322
00:17:32,114 --> 00:17:33,355
Yes, I am okay.
323
00:17:34,255 --> 00:17:35,525
I will watch.
324
00:17:36,684 --> 00:17:37,795
Are you really okay?
325
00:17:39,095 --> 00:17:40,295
Yes.
326
00:17:43,495 --> 00:17:44,495
You must have overexerted yourself.
327
00:17:46,134 --> 00:17:47,394
You must have overexerted yourself.
328
00:17:48,505 --> 00:17:49,634
Don't hurt yourself.
329
00:17:49,964 --> 00:17:51,005
I am sorry.
330
00:17:54,275 --> 00:17:55,644
I will catch up.
331
00:17:59,545 --> 00:18:03,515
(Ultimately, Shi Hyun ends up leaving practice.)
332
00:18:03,515 --> 00:18:06,355
Shi Hyun looked like he was in a lot of pain.
333
00:18:07,614 --> 00:18:09,654
I was really worried about Shi Hyun.
334
00:18:11,595 --> 00:18:14,154
Since I got injured before an important mission,
335
00:18:15,025 --> 00:18:16,694
I was worried.
336
00:18:16,864 --> 00:18:19,694
I want to give it my all and complete the mission.
337
00:18:22,164 --> 00:18:24,164
(The next day)
338
00:18:25,335 --> 00:18:29,045
(The trainees practice by themselves.)
339
00:18:29,805 --> 00:18:32,045
(Shi Hyun practices diligently as well.)
340
00:18:33,214 --> 00:18:35,315
(They suddenly hear a bell.)
341
00:18:37,485 --> 00:18:40,114
This is an announcement for the trainees of Under Nineteen.
342
00:18:40,614 --> 00:18:43,454
You can submit requests for Judgment Day today.
343
00:18:44,055 --> 00:18:46,525
- What? - Please head to the first floor...
344
00:18:46,624 --> 00:18:48,095
of the training center and apply at the phone booth.
345
00:18:49,624 --> 00:18:52,265
They will be given a chance to get assigned a new part...
346
00:18:52,265 --> 00:18:53,864
on Judgment Day.
347
00:18:53,864 --> 00:18:55,605
(It's a chance to steal a part.)
348
00:18:55,704 --> 00:18:59,235
They'll be judged by the directors, and if they win...
349
00:18:59,775 --> 00:19:01,545
they will get the parts they want,
350
00:19:01,644 --> 00:19:03,345
and the parts will be reassigned.
351
00:19:04,614 --> 00:19:05,874
(The trainees come to apply for parts.)
352
00:19:06,575 --> 00:19:08,144
Give me a part.
353
00:19:08,184 --> 00:19:10,414
I think I'm better suited for that part.
354
00:19:10,485 --> 00:19:11,654
I will take it.
355
00:19:11,714 --> 00:19:14,085
I think I can do that part better.
356
00:19:15,355 --> 00:19:18,255
I know people are going to challenge me on Judgment Day.
357
00:19:18,355 --> 00:19:19,855
But I am happy I am number one,
358
00:19:19,855 --> 00:19:21,765
and I really want this part. So I am just going to...
359
00:19:21,825 --> 00:19:22,964
do my best.
360
00:19:23,095 --> 00:19:24,565
I am just going to practice...
361
00:19:24,565 --> 00:19:26,134
and hope I can keep this part.
362
00:19:28,704 --> 00:19:31,005
(Although Eddie wants to keep his part,)
363
00:19:31,005 --> 00:19:34,275
(the other trainees practice it.)
364
00:19:34,275 --> 00:19:37,345
(1st Place: Eddie)
365
00:19:37,714 --> 00:19:40,745
(Even his roommate, Wumuti, does the same.)
366
00:19:41,914 --> 00:19:43,714
(A trainee who wants to defend his parts)
367
00:19:45,154 --> 00:19:47,684
(The trainees who want to take his parts)
368
00:19:48,855 --> 00:19:54,325
(The trainees work hard for a part.)
369
00:19:55,864 --> 00:19:57,835
(What will be the result of Judgment Day?)
370
00:19:58,835 --> 00:20:05,934
(Judgment Day, SM Entertainment building)
371
00:20:07,134 --> 00:20:09,204
(In awe)
372
00:20:15,144 --> 00:20:16,345
(Winking)
373
00:20:19,355 --> 00:20:21,585
- Hello. - Hello.
374
00:20:21,585 --> 00:20:23,954
(Two directors wait for them.)
375
00:20:23,954 --> 00:20:25,154
Hello.
376
00:20:26,624 --> 00:20:27,995
In 2, 3. We are...
377
00:20:29,565 --> 00:20:31,735
Team Performance of Under Nineteen.
378
00:20:32,934 --> 00:20:34,295
Hello.
379
00:20:34,964 --> 00:20:37,065
Since today is an important day,
380
00:20:37,535 --> 00:20:38,605
everyone seems to be nervous.
381
00:20:38,605 --> 00:20:39,775
You know what day it is, right?
382
00:20:39,835 --> 00:20:41,045
- Yes. - All right.
383
00:20:41,204 --> 00:20:42,305
Did you all prepare for it?
384
00:20:42,444 --> 00:20:43,904
- Yes. - Really?
385
00:20:43,904 --> 00:20:45,015
- Yes. - Yes.
386
00:20:45,614 --> 00:20:47,374
There are trainees without a part.
387
00:20:47,674 --> 00:20:50,914
(Trainees in the lower ranks didn't receive a part.)
388
00:20:51,255 --> 00:20:52,815
Those with multiple parts...
389
00:20:53,315 --> 00:20:54,555
might lose some of them.
390
00:20:55,255 --> 00:20:57,855
(Trainees in the higher ranks will be challenged.)
391
00:20:57,995 --> 00:20:59,924
The first evaluation was solely based...
392
00:20:59,924 --> 00:21:02,394
- on your performance. - Yes.
393
00:21:02,394 --> 00:21:04,295
Today, your singing skills and stage manners...
394
00:21:04,295 --> 00:21:05,394
will be considered as well.
395
00:21:05,634 --> 00:21:06,765
- Okay. - I will look forward to them.
396
00:21:06,765 --> 00:21:07,835
- Okay. - Okay.
397
00:21:08,305 --> 00:21:09,765
I knew my vocals are...
398
00:21:09,765 --> 00:21:13,204
nowhere near as strong as that of people who challenge me.
399
00:21:13,404 --> 00:21:16,674
So basically, I was worried that I wasn't going to have any parts.
400
00:21:17,045 --> 00:21:20,075
This is Under Nineteen's voicemail.
401
00:21:20,845 --> 00:21:22,045
(The first trainee to be challenged is Jeong Won Beom.)
402
00:21:22,045 --> 00:21:23,614
Jeong Won Beom...
403
00:21:23,614 --> 00:21:25,384
received...
404
00:21:25,954 --> 00:21:27,755
(Won Beom's part has two words, "No, no.")
405
00:21:28,654 --> 00:21:33,954
(Who challenged him for this part?)
406
00:21:33,954 --> 00:21:35,995
Zero challenges.
407
00:21:38,394 --> 00:21:39,565
- Won Beom. - Yes?
408
00:21:39,795 --> 00:21:40,894
How do you feel?
409
00:21:40,964 --> 00:21:43,235
I should be thankful for small things, but...
410
00:21:43,235 --> 00:21:45,335
(I should be thankful for small things, but...)
411
00:21:48,704 --> 00:21:50,904
(Thank you for "no, no".)
412
00:21:51,444 --> 00:21:54,485
This is Under Nineteen's voicemail.
413
00:21:55,114 --> 00:21:58,414
Shin Chan Bin received...
414
00:21:59,855 --> 00:22:04,325
(Who challenged him for his part?)
415
00:22:04,325 --> 00:22:05,495
One challenge.
416
00:22:05,495 --> 00:22:09,364
(He was challenged by 1 trainee.)
417
00:22:12,194 --> 00:22:14,364
(Gulping)
418
00:22:15,134 --> 00:22:20,134
(Hesitant fingers dial the number.)
419
00:22:21,745 --> 00:22:22,845
Hello.
420
00:22:23,444 --> 00:22:24,545
Chan Bin.
421
00:22:24,944 --> 00:22:26,575
It's me, Si Young.
422
00:22:27,114 --> 00:22:28,845
Since I am younger than you,
423
00:22:28,845 --> 00:22:31,085
I am more suited for that part.
424
00:22:31,585 --> 00:22:34,255
I will take the part.
425
00:22:34,285 --> 00:22:35,384
Thank you.
426
00:22:36,454 --> 00:22:37,954
(Thank you.)
427
00:22:37,954 --> 00:22:39,025
(Bumping)
428
00:22:40,295 --> 00:22:41,894
Chan Bin has...
429
00:22:42,065 --> 00:22:43,164
one part.
430
00:22:44,164 --> 00:22:45,364
Someone...
431
00:22:46,035 --> 00:22:47,194
Someone...
432
00:22:47,835 --> 00:22:49,134
still challenged him.
433
00:22:50,005 --> 00:22:52,605
I think I will do a better job.
434
00:22:53,474 --> 00:22:55,805
I was startled...
435
00:22:55,845 --> 00:22:58,114
because I wasn't expecting to be challenged.
436
00:22:59,075 --> 00:23:02,845
(Park Si Young challenges Shin Chan Bin.)
437
00:23:09,785 --> 00:23:14,194
(9th place: Shin Chan Bin)
438
00:23:14,194 --> 00:23:18,535
(9th place: Shin Chan Bin)
439
00:23:19,364 --> 00:23:20,464
Thank you.
440
00:23:26,035 --> 00:23:27,434
Okay. Chan Bin, you are up.
441
00:23:27,535 --> 00:23:28,575
Okay.
442
00:23:29,805 --> 00:23:30,845
Good luck.
443
00:23:40,785 --> 00:23:45,654
(9th place: Shin Chan Bin)
444
00:23:46,795 --> 00:23:51,434
(Chan Bin isn't used to singing and dancing.)
445
00:23:53,995 --> 00:23:55,565
(9th Place)
446
00:23:55,565 --> 00:23:57,035
(17th Place)
447
00:23:57,035 --> 00:24:00,035
When Si Young sang this part,
448
00:24:00,134 --> 00:24:02,474
it was more in tune.
449
00:24:03,075 --> 00:24:04,245
I liked...
450
00:24:08,045 --> 00:24:09,815
Si Young's performance better.
451
00:24:10,644 --> 00:24:12,555
- Thank you. - Chan Bin.
452
00:24:13,214 --> 00:24:14,755
You need to practice more.
453
00:24:16,325 --> 00:24:17,585
I was ashamed of myself.
454
00:24:18,355 --> 00:24:20,954
Si Young should take this part.
455
00:24:21,595 --> 00:24:22,995
Thank you.
456
00:24:22,995 --> 00:24:24,095
- Thank you. - Park Si Young.
457
00:24:24,095 --> 00:24:28,735
(Park Si Young takes the 9th place's part.)
458
00:24:29,934 --> 00:24:32,275
This program doesn't pick dancers.
459
00:24:32,775 --> 00:24:36,075
It picks trainees who are fit to be idol singers.
460
00:24:36,444 --> 00:24:38,644
While dancing is important,
461
00:24:38,644 --> 00:24:41,684
I need to work on my facial expressions...
462
00:24:41,684 --> 00:24:43,114
and improve myself.
463
00:24:44,214 --> 00:24:47,384
Wumuti received...
464
00:24:47,384 --> 00:24:48,384
(Who challenged Wumuti for his part?)
465
00:24:51,694 --> 00:24:52,855
Wumuti.
466
00:24:53,095 --> 00:24:54,525
Have you eaten?
467
00:24:54,525 --> 00:24:57,894
(Have you eaten?)
468
00:24:57,894 --> 00:24:59,335
Hello.
469
00:24:59,495 --> 00:25:00,595
It's me, Da Han.
470
00:25:00,595 --> 00:25:03,035
(Da Han asks a question that can sound like a swear word.)
471
00:25:03,035 --> 00:25:06,005
I am confident I can do your part better.
472
00:25:06,474 --> 00:25:07,874
I will take it.
473
00:25:07,974 --> 00:25:09,904
(10th Place)
474
00:25:10,545 --> 00:25:17,914
(18th place challenges 10th place.)
475
00:25:22,184 --> 00:25:26,924
(10th Place)
476
00:25:27,765 --> 00:25:33,795
(Wumuti's performance is stable.)
477
00:25:34,904 --> 00:25:41,904
(10th Place: Wumuti)
478
00:25:42,704 --> 00:25:45,315
(18th Place)
479
00:25:45,315 --> 00:25:46,614
(10th Place)
480
00:25:50,845 --> 00:25:54,855
(10th Place: Wumuti)
481
00:25:54,855 --> 00:25:58,855
(10th Place: Wumuti)
482
00:26:02,525 --> 00:26:04,124
This is the end.
483
00:26:04,194 --> 00:26:05,664
- Does it end here? - Yes.
484
00:26:12,674 --> 00:26:17,305
(Sang Hoon doesn't know what to say.)
485
00:26:17,815 --> 00:26:19,614
You are not singing...
486
00:26:20,315 --> 00:26:21,315
in tune.
487
00:26:21,315 --> 00:26:24,815
(You aren't singing in tune.)
488
00:26:24,815 --> 00:26:26,214
That's what I felt.
489
00:26:26,214 --> 00:26:29,325
Wumuti will keep his part.
490
00:26:29,325 --> 00:26:31,124
(Wumuti is keeping his part.)
491
00:26:31,124 --> 00:26:33,154
I agree.
492
00:26:34,224 --> 00:26:35,424
I agree with this.
493
00:26:37,364 --> 00:26:40,434
(10th Place: Wumuti)
494
00:26:40,595 --> 00:26:43,904
Next, we have Suren. He's in second place.
495
00:26:44,204 --> 00:26:47,575
Suren received...
496
00:26:48,575 --> 00:26:50,444
Why don't you give me your part?
497
00:26:50,605 --> 00:26:52,614
You're a cute boy, Suren.
498
00:26:52,614 --> 00:26:54,015
Give me one of your parts.
499
00:26:54,015 --> 00:26:55,085
Bye.
500
00:26:55,085 --> 00:26:57,614
(Bye)
501
00:26:58,355 --> 00:27:01,985
(14th place challenges 2nd place.)
502
00:27:01,985 --> 00:27:05,025
(2nd Place: Suren)
503
00:27:06,255 --> 00:27:10,325
(12th place challenges 2nd place.)
504
00:27:11,095 --> 00:27:15,065
(2nd Place: Suren)
505
00:27:15,065 --> 00:27:16,065
(He's looking at them.)
506
00:27:16,065 --> 00:27:17,904
(2nd Place: Suren)
507
00:27:18,474 --> 00:27:19,735
Suren, let's start.
508
00:27:32,684 --> 00:27:36,785
(2nd Place: Suren)
509
00:27:36,785 --> 00:27:40,924
(2nd Place: Suren)
510
00:27:40,924 --> 00:27:47,835
(Suren keeps looking at the lyrics.)
511
00:27:47,835 --> 00:27:49,105
(2nd Place: Suren)
512
00:27:55,005 --> 00:27:56,144
You three should step forward.
513
00:27:57,275 --> 00:27:59,275
(Dropping)
514
00:28:01,745 --> 00:28:05,015
I kept an eye on you three.
515
00:28:05,015 --> 00:28:08,154
You know it doesn't make sense to look at the lyrics here, right?
516
00:28:09,025 --> 00:28:11,224
Don't you agree? Haven't you memorized the lyrics?
517
00:28:11,325 --> 00:28:13,295
Suren, it's your part.
518
00:28:14,724 --> 00:28:15,864
I'll show you what you three did.
519
00:28:15,864 --> 00:28:17,525
Do you know how you performed?
520
00:28:18,335 --> 00:28:20,894
You were standing here like this.
521
00:28:20,995 --> 00:28:22,164
"Why are you trying to take Suren's part?"
522
00:28:22,164 --> 00:28:25,134
"I just wanted to. Please turn on the music."
523
00:28:29,904 --> 00:28:33,345
We are young, young
524
00:28:33,345 --> 00:28:34,815
We are young
525
00:28:35,444 --> 00:28:37,815
This is what you did.
526
00:28:39,755 --> 00:28:42,184
What do you think? Does it look good? Is it cool?
527
00:28:42,184 --> 00:28:44,454
You could have been confident and said, "I'll try my best, sir."
528
00:28:44,454 --> 00:28:46,095
(They could have been more confident with what they were doing.)
529
00:28:46,095 --> 00:28:49,194
You weren't looking at us or the cameras.
530
00:28:49,194 --> 00:28:50,265
You were looking at the lyrics.
531
00:28:51,964 --> 00:28:53,194
What is this?
532
00:28:53,194 --> 00:28:55,605
(What is this?)
533
00:28:56,404 --> 00:28:59,974
If you perform like this,
534
00:29:00,535 --> 00:29:01,805
you can never be a star.
535
00:29:02,404 --> 00:29:04,005
If you want to do this, you should just go to a karaoke.
536
00:29:04,005 --> 00:29:07,985
(Go to a karaoke instead.)
537
00:29:09,345 --> 00:29:11,755
- Let's change Suren's part. - Okay.
538
00:29:11,855 --> 00:29:13,815
- You should look and check. - Yes.
539
00:29:15,124 --> 00:29:16,355
Are you okay?
540
00:29:16,355 --> 00:29:18,825
(Suren ends up crying upon returning to his seat.)
541
00:29:18,924 --> 00:29:21,565
He was speaking directly to Suren,
542
00:29:21,724 --> 00:29:24,394
but I thought it also applies to me.
543
00:29:24,394 --> 00:29:27,835
I had a lot of thoughts as I listened to his criticism.
544
00:29:28,464 --> 00:29:30,464
- It's okay. - Why are you wiping?
545
00:29:30,464 --> 00:29:31,735
You were just nervous.
546
00:29:31,735 --> 00:29:32,735
I felt bad,
547
00:29:32,735 --> 00:29:38,174
but I hope to show a more improved version of myself next time.
548
00:29:39,015 --> 00:29:40,845
(Next up is Byeong Hee.)
549
00:29:41,114 --> 00:29:43,114
I'm going to challenge you.
550
00:29:43,114 --> 00:29:46,414
I'll take Jin Ha's part from him.
551
00:29:46,414 --> 00:29:47,454
(6th place challenges 3rd place.)
552
00:29:47,855 --> 00:29:50,325
Jin Ha, it's me. I'm Do Yum.
553
00:29:50,825 --> 00:29:53,495
I think I can do that part better.
554
00:29:53,825 --> 00:29:54,825
Please step back.
555
00:29:54,825 --> 00:29:56,694
(Please step back.)
556
00:29:56,694 --> 00:29:57,694
(Pressing)
557
00:29:58,095 --> 00:30:04,204
(4th Place)
558
00:30:04,204 --> 00:30:07,505
I still have a lot to learn because I'm young
559
00:30:07,974 --> 00:30:11,444
It's still too early for me because I'm young
560
00:30:12,015 --> 00:30:14,315
You would never know
561
00:30:14,614 --> 00:30:18,214
(3rd Place: Son Jin Ha)
562
00:30:18,214 --> 00:30:21,384
(6th Place)
563
00:30:22,085 --> 00:30:25,224
How I think is different from the adults
564
00:30:25,224 --> 00:30:27,995
I think this team showed...
565
00:30:27,995 --> 00:30:30,995
the most idealistic challenge so far.
566
00:30:30,995 --> 00:30:34,964
You all should have mastered the dance moves like these guys.
567
00:30:35,535 --> 00:30:38,474
I think Byeong Hee should sing...
568
00:30:38,535 --> 00:30:41,075
the first verse.
569
00:30:41,075 --> 00:30:42,204
Thank you.
570
00:30:42,305 --> 00:30:45,414
You know the part that goes, "Keep an eye on us"?
571
00:30:46,015 --> 00:30:49,015
I want Do Yum to sing it both times.
572
00:30:49,845 --> 00:30:51,255
Thank you.
573
00:30:51,815 --> 00:30:54,184
(He got an extra part aside from his original part.)
574
00:30:55,154 --> 00:30:58,454
(Byeong Hee and Do Yum now have extra parts to sing.)
575
00:30:58,995 --> 00:31:01,525
Let's go for Eddie's parts now.
576
00:31:02,095 --> 00:31:07,035
(The lyrics board is full of Eddie's parts.)
577
00:31:07,035 --> 00:31:12,005
(The lyrics board is full of Eddie's parts.)
578
00:31:16,805 --> 00:31:19,174
Because number one came with so many parts,
579
00:31:19,174 --> 00:31:22,214
I knew that there will be a lot of people wanting one.
580
00:31:22,644 --> 00:31:25,815
Five challenges in total.
581
00:31:25,815 --> 00:31:28,325
(There are 5 people challenging Eddie for his parts.)
582
00:31:28,884 --> 00:31:31,525
I'll take your part.
583
00:31:31,525 --> 00:31:33,025
I'll take your part, Eddie.
584
00:31:33,025 --> 00:31:34,355
I'll take it.
585
00:31:34,355 --> 00:31:35,595
Let me take your part.
586
00:31:35,924 --> 00:31:37,934
Do you mind sharing it?
587
00:31:38,964 --> 00:31:41,805
(Who will take Eddie's parts?)
588
00:31:43,105 --> 00:31:45,374
Eddie, you are in first place.
589
00:31:45,605 --> 00:31:48,275
Are you sure you can keep your own parts?
590
00:31:48,305 --> 00:31:51,575
I'm really, really scared.
591
00:31:51,575 --> 00:31:53,474
(I'm really, really scared.)
592
00:31:56,815 --> 00:31:59,614
(15th place challenges 1st place.)
593
00:31:59,855 --> 00:32:00,855
We are young!
594
00:32:01,015 --> 00:32:02,924
(Screaming)
595
00:32:03,755 --> 00:32:05,355
We are young
596
00:32:07,624 --> 00:32:10,164
(We are young)
597
00:32:11,394 --> 00:32:16,404
(1st Place: Eddie)
598
00:32:16,404 --> 00:32:21,404
(1st Place: Eddie)
599
00:32:22,745 --> 00:32:27,614
(Seung Hwan is so confident as if it's his own part.)
600
00:32:28,384 --> 00:32:36,224
(10th place challenges 1st place.)
601
00:32:36,224 --> 00:32:37,325
(1st Place: Eddie)
602
00:32:38,454 --> 00:32:43,995
(Wumuti sings with confidence.)
603
00:32:44,835 --> 00:32:49,204
Shi Hyun, you were in last place last time.
604
00:32:49,305 --> 00:32:51,735
You want to challenge him for all his parts.
605
00:32:51,735 --> 00:32:55,545
I'll show you what I've been doing since I came in last place.
606
00:32:55,545 --> 00:32:56,644
(Shi Hyun wants to show them how much he has been practicing.)
607
00:32:58,545 --> 00:33:01,585
I thought Shi Hyun was going for the first part only.
608
00:33:01,585 --> 00:33:03,585
He was going for all of the parts.
609
00:33:03,585 --> 00:33:04,585
I was a bit surprised.
610
00:33:04,585 --> 00:33:05,954
After coming in 19th place,
611
00:33:06,184 --> 00:33:08,154
I realized there's no place to go but up.
612
00:33:08,424 --> 00:33:10,624
I believe that I can take his parts.
613
00:33:11,654 --> 00:33:17,795
(Kim Shi Hyun challenges Eddie for all of his parts.)
614
00:33:17,835 --> 00:33:21,164
I have a lot to learn because I'm young
615
00:33:21,704 --> 00:33:25,075
It's still too early because I'm young
616
00:33:25,575 --> 00:33:28,704
How I think is different from the adults
617
00:33:28,704 --> 00:33:33,515
I can go for it because I'm young
618
00:33:33,614 --> 00:33:39,015
(Shi Hyun is performing...)
619
00:33:39,015 --> 00:33:43,654
(both the 1st and 2nd verses alone.)
620
00:33:44,654 --> 00:33:52,565
(Dancing was the hardest part for Shi Hyun, but he mastered it too.)
621
00:33:58,075 --> 00:34:00,505
Shi Hyun prepared so much for this.
622
00:34:00,505 --> 00:34:03,405
I thought, "He must have practiced a lot."
623
00:34:03,704 --> 00:34:10,115
(It's Eddie's turn to perform his parts.)
624
00:34:12,414 --> 00:34:14,155
Because I'm young
625
00:34:14,824 --> 00:34:18,094
I still don't know about the world because I'm young
626
00:34:18,525 --> 00:34:19,925
I have a lot to learn
627
00:34:19,925 --> 00:34:24,695
(Eddie's singing skills have not improved as expected.)
628
00:34:25,295 --> 00:34:28,105
We have to consider the final results.
629
00:34:28,704 --> 00:34:30,264
(The directors are discussing it for a long time.)
630
00:34:30,264 --> 00:34:31,474
What should I do with this?
631
00:34:33,275 --> 00:34:36,005
Why don't we let him take this part? He's good.
632
00:34:36,374 --> 00:34:39,374
He performed and sang well too.
633
00:34:39,374 --> 00:34:41,414
- He's also good-looking. - Yes.
634
00:34:42,615 --> 00:34:45,385
Here's the second part.
635
00:34:45,385 --> 00:34:47,724
(1st Place: Eddie)
636
00:34:47,724 --> 00:34:48,824
Seung Hwan will sing this part.
637
00:34:49,554 --> 00:34:50,655
Thank you.
638
00:34:50,655 --> 00:34:52,624
(15th place obtains 1 part.)
639
00:34:52,855 --> 00:34:54,355
The later part...
640
00:34:54,425 --> 00:34:55,925
(1st Place: Eddie)
641
00:34:55,925 --> 00:34:56,925
This part.
642
00:34:56,925 --> 00:34:58,295
(1st Place: Eddie)
643
00:34:58,295 --> 00:35:00,065
Wumuti will take this part.
644
00:35:00,065 --> 00:35:02,304
(10th place obtains 1 part.)
645
00:35:04,704 --> 00:35:06,005
Here...
646
00:35:07,005 --> 00:35:08,874
- Who's singing this part? - I'll put on the name tag.
647
00:35:08,874 --> 00:35:10,144
Please go ahead.
648
00:35:10,144 --> 00:35:11,215
(1st Place: Eddie)
649
00:35:11,215 --> 00:35:16,244
(19th place obtains 1 part.)
650
00:35:16,244 --> 00:35:18,954
- I want Shi Hyun to sing this part. - Thank you.
651
00:35:20,184 --> 00:35:21,925
I practiced until late at night,
652
00:35:21,925 --> 00:35:24,355
and I think it helped a lot today.
653
00:35:24,394 --> 00:35:25,755
I was very happy.
654
00:35:26,195 --> 00:35:29,965
Shi Hyun also fit the part really well, I think.
655
00:35:29,965 --> 00:35:32,094
He was practicing really hard for this part.
656
00:35:32,565 --> 00:35:34,605
We thought really hard about this.
657
00:35:34,934 --> 00:35:37,065
I hope you know that we made this decision...
658
00:35:37,065 --> 00:35:39,175
for the team. All of it.
659
00:35:39,474 --> 00:35:41,144
Let's keep going without leaving anybody behind.
660
00:35:41,144 --> 00:35:43,275
- Yes! - Great work today.
661
00:35:43,445 --> 00:35:44,545
Yes!
662
00:35:44,545 --> 00:35:46,815
(The current rankings according to online votes will be revealed soon.)
663
00:35:47,844 --> 00:35:49,385
(That evening)
664
00:35:50,115 --> 00:35:51,684
I'm really happy you have a part, Seung Hwan.
665
00:35:52,485 --> 00:35:54,824
But I can't move my legs on rhythm.
666
00:35:54,824 --> 00:35:56,784
I'm focusing on that, so I can't do anything else.
667
00:35:57,284 --> 00:35:59,425
(If you can't do it, make it work.)
668
00:36:00,824 --> 00:36:02,664
(Seung Hwan, Do Yum, and Jun Seo start practicing.)
669
00:36:05,494 --> 00:36:07,394
(The rhythm is giving him a hard time.)
670
00:36:13,374 --> 00:36:15,775
Don't go forward.
671
00:36:17,744 --> 00:36:21,014
Okay? Back and strike!
672
00:36:24,655 --> 00:36:26,615
(Jae Won and Won Beom join the practice.)
673
00:36:31,155 --> 00:36:33,954
(They dance powerfully as if this is the real performance.)
674
00:36:36,965 --> 00:36:39,695
You practiced hard today, Mr. Lee Seung Hwan.
675
00:36:40,664 --> 00:36:41,735
- "Mister"? - I'm sorry.
676
00:36:41,735 --> 00:36:43,204
How was it, Seung Hwan?
677
00:36:43,365 --> 00:36:45,804
I was given a chance, so I practiced even more.
678
00:36:46,105 --> 00:36:47,374
I have to practice some more, of course.
679
00:36:47,374 --> 00:36:48,445
How do you feel, Jae Won?
680
00:36:48,545 --> 00:36:51,074
I have a part as well, so I'll try even harder.
681
00:36:51,074 --> 00:36:52,615
- That's good. I like your attitude. - Thank you.
682
00:36:52,615 --> 00:36:54,715
All right, Won Beom. How's your part?
683
00:36:54,715 --> 00:36:56,715
It's a small part, but I'm thankful.
684
00:36:56,844 --> 00:36:58,815
(Thank you for "no, no".)
685
00:36:59,315 --> 00:37:00,815
- Great. - Thank you.
686
00:37:00,815 --> 00:37:03,124
Do Yum. What parts does he have?
687
00:37:03,485 --> 00:37:05,054
He has four parts.
688
00:37:05,054 --> 00:37:06,224
Right.
689
00:37:07,695 --> 00:37:09,164
You're greedy.
690
00:37:09,394 --> 00:37:11,365
- Let's try our best. Do our cheer. - Let's go!
691
00:37:11,365 --> 00:37:13,635
- 1, 2, 3. Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
692
00:37:15,034 --> 00:37:16,735
(Next day)
693
00:37:18,204 --> 00:37:21,505
(Team Performance practices the song together.)
694
00:37:23,275 --> 00:37:26,014
(Korean is hard for the trainees...)
695
00:37:26,014 --> 00:37:28,945
(from the US, Hong Kong, and Thailand.)
696
00:37:31,715 --> 00:37:32,855
We have...
697
00:37:33,315 --> 00:37:36,324
many foreigners in our team.
698
00:37:37,355 --> 00:37:41,025
I think this is difficult for you to sing.
699
00:37:41,195 --> 00:37:43,465
It's difficult to sing in Korean.
700
00:37:43,594 --> 00:37:46,465
Let's gather the people who have the same problem...
701
00:37:46,934 --> 00:37:48,865
and divide up the people who are good.
702
00:37:49,304 --> 00:37:52,474
We have to assign them to people who are good in English or singing.
703
00:37:52,474 --> 00:37:53,474
(They form study groups.)
704
00:37:54,005 --> 00:37:56,344
Walk together, okay?
705
00:37:56,474 --> 00:37:57,775
Okay.
706
00:37:57,945 --> 00:37:59,275
(Okay!)
707
00:37:59,275 --> 00:38:00,574
Is he speaking down to me?
708
00:38:01,585 --> 00:38:02,715
I was shocked.
709
00:38:02,744 --> 00:38:04,784
- You have to move a bit more. - Here?
710
00:38:05,514 --> 00:38:07,155
Three and a half? Okay.
711
00:38:07,585 --> 00:38:09,925
- We did this, right? - Yes.
712
00:38:10,025 --> 00:38:12,894
We did this, right? It's not "yes". It's "yes, sir".
713
00:38:13,525 --> 00:38:15,164
- Yes, sir. - You're in the center, Eddie.
714
00:38:15,965 --> 00:38:17,934
(Everybody was flustered by their Korean etiquette.)
715
00:38:19,094 --> 00:38:20,434
"We are young."
716
00:38:20,434 --> 00:38:22,505
"We are young, so we can do it."
717
00:38:22,505 --> 00:38:24,105
- Okay. - "You..."
718
00:38:24,605 --> 00:38:26,934
- "are young." - "You are young."
719
00:38:27,335 --> 00:38:29,275
- "You are young." - "You are young."
720
00:38:29,445 --> 00:38:31,445
We should practice the pronunciation.
721
00:38:32,244 --> 00:38:35,115
(This is what you do to try to become a news anchor.)
722
00:38:35,715 --> 00:38:37,985
"You can't do it."
723
00:38:39,585 --> 00:38:42,124
- Amazing. - Sorry to interrupt.
724
00:38:42,385 --> 00:38:44,525
Look at this, everybody.
725
00:38:44,525 --> 00:38:47,324
Suren wrote it in Chinese.
726
00:38:47,355 --> 00:38:48,824
This is all Chinese.
727
00:38:49,594 --> 00:38:51,465
- Giyeok. - Giyeok.
728
00:38:51,465 --> 00:38:54,235
- Nieun. - Mi...
729
00:38:54,235 --> 00:38:55,605
- Nieun? - Yes.
730
00:38:55,764 --> 00:38:57,204
- Nieun. - Nieun.
731
00:38:57,335 --> 00:39:01,005
Teacher Da Han. You need to practice singing like this.
732
00:39:01,945 --> 00:39:03,874
You need to practice singing.
733
00:39:03,905 --> 00:39:05,615
Eddie improved a lot today.
734
00:39:05,945 --> 00:39:08,485
He improved a lot from the beginning.
735
00:39:08,485 --> 00:39:11,815
His pronunciation is accurate, and he's reaching the notes.
736
00:39:12,215 --> 00:39:15,355
He followed along well, and he kept on thanking me.
737
00:39:15,454 --> 00:39:18,025
I could see that...
738
00:39:18,025 --> 00:39:19,355
he was trying his best.
739
00:39:19,355 --> 00:39:22,624
I was happy to teach him.
740
00:39:23,965 --> 00:39:25,335
(The Korean lesson is over.)
741
00:39:25,494 --> 00:39:26,594
- Got it? - Yes.
742
00:39:26,894 --> 00:39:28,565
- Min, got it? - Yes?
743
00:39:28,565 --> 00:39:30,034
Yes, I got it.
744
00:39:30,034 --> 00:39:32,074
Okay. I mean, are you okay?
745
00:39:32,074 --> 00:39:34,105
Yes, I'm okay.
746
00:39:34,135 --> 00:39:35,574
Okay, good.
747
00:39:37,005 --> 00:39:39,275
You practiced Korean a lot. Your pronunciation was great.
748
00:39:39,315 --> 00:39:40,414
Thank you.
749
00:39:43,715 --> 00:39:45,914
- Did you practice a lot? - Yes.
750
00:39:46,215 --> 00:39:49,454
We have somebody special today...
751
00:39:49,454 --> 00:39:51,124
who'll help us with the vocal training.
752
00:39:51,695 --> 00:39:56,324
(Who is the special director?)
753
00:39:56,324 --> 00:39:57,664
- Hello. - Goodness.
754
00:39:57,664 --> 00:39:59,664
(Who is the special director?)
755
00:39:59,664 --> 00:40:02,075
(To be continued in Part 2.)
756
00:40:03,936 --> 00:40:06,175
- Did you practice a lot? - Yes.
757
00:40:06,445 --> 00:40:09,675
We have somebody special today...
758
00:40:09,675 --> 00:40:11,175
who'll help us with the vocal training.
759
00:40:12,945 --> 00:40:15,585
(Who is the special director?)
760
00:40:17,855 --> 00:40:19,085
- Hello. - Goodness.
761
00:40:23,396 --> 00:40:25,025
(Yesung, Special Director)
762
00:40:26,126 --> 00:40:28,266
(He's a world-renown idol, who wrote the history of K-pop.)
763
00:40:28,266 --> 00:40:31,096
(Super Junior's main vocalist, Yesung)
764
00:40:32,306 --> 00:40:33,965
I'm Yesung of Super Junior. Nice to meet you.
765
00:40:34,135 --> 00:40:36,135
- Nice to meet you. - Nice to meet you.
766
00:40:38,376 --> 00:40:41,045
I heard a lot from Eun Hyuk.
767
00:40:41,105 --> 00:40:44,346
He said you're all working hard and trying your best.
768
00:40:44,646 --> 00:40:46,445
I'm looking forward to this as well.
769
00:40:47,815 --> 00:40:49,885
We don't have much time, but let's give it our best.
770
00:40:49,885 --> 00:40:51,456
- Yes. Thank you. - Yes.
771
00:40:51,726 --> 00:40:53,786
We have to show him first.
772
00:40:54,155 --> 00:40:57,155
Pretend like I'm not here and let me see you practice.
773
00:40:57,155 --> 00:40:59,425
We only have the formation for verse one.
774
00:40:59,425 --> 00:41:00,925
That's everything you need.
775
00:41:02,096 --> 00:41:03,996
- Let's show him. - Okay.
776
00:41:05,266 --> 00:41:06,706
Hurry. Get into position, Suren.
777
00:41:07,005 --> 00:41:08,306
We are young!
778
00:41:08,306 --> 00:41:10,105
(They're disorganized from the beginning.)
779
00:41:21,016 --> 00:41:23,485
(Suren misses the choreography.)
780
00:41:26,655 --> 00:41:29,326
(The trainees miss the timing to come in.)
781
00:41:30,355 --> 00:41:31,925
(Jong Won is holding the lyrics page.)
782
00:41:34,596 --> 00:41:36,536
(Da Han is not on rhythm.)
783
00:41:38,096 --> 00:41:41,876
(Jin Ha doesn't sing his part properly.)
784
00:41:45,900 --> 00:41:50,900
[VIU Ver] MBC E04 Under Nineteen
"We are young"
-♥ Ruo Xi ♥-
785
00:41:53,846 --> 00:41:55,355
How long have you been practicing?
786
00:41:55,956 --> 00:41:57,516
- A week... - A week?
787
00:41:58,056 --> 00:41:59,155
Did you practice all week?
788
00:41:59,726 --> 00:42:00,985
- Yes. - Singing as well?
789
00:42:01,956 --> 00:42:03,896
At this rate, I think you need to practice for over a year.
790
00:42:08,135 --> 00:42:09,436
Everybody here...
791
00:42:09,436 --> 00:42:11,936
is part of part of Team Performance, so you like to dance, right?
792
00:42:12,436 --> 00:42:13,766
- Yes. - Yes.
793
00:42:14,235 --> 00:42:16,105
But don't you want to be singers?
794
00:42:16,876 --> 00:42:17,936
- Yes. - Yes.
795
00:42:18,146 --> 00:42:20,775
Then you need to know how to sing.
796
00:42:22,275 --> 00:42:25,215
As performers, when somebody is watching you...
797
00:42:25,215 --> 00:42:27,045
in the practice studio,
798
00:42:27,315 --> 00:42:29,085
you shouldn't fool around.
799
00:42:29,485 --> 00:42:31,286
You shouldn't have the lyrics page with you either.
800
00:42:31,355 --> 00:42:34,956
Once your part comes on, you have to sing with confidence.
801
00:42:35,596 --> 00:42:37,996
Even if you're wrong, you can't giggle.
802
00:42:38,496 --> 00:42:39,636
That's disrespectful.
803
00:42:41,967 --> 00:42:43,636
How many people are making a debut?
804
00:42:43,837 --> 00:42:45,136
- 9 people. - 9 people.
805
00:42:45,837 --> 00:42:47,937
- Don't you want to be in it? - I do.
806
00:42:48,036 --> 00:42:49,246
- I do. - Right?
807
00:42:49,777 --> 00:42:52,246
When I first started at my agency,
808
00:42:52,246 --> 00:42:53,746
there were nearly 80 male trainees.
809
00:42:54,377 --> 00:42:56,447
I was worried. I could be cut at any time.
810
00:42:56,846 --> 00:42:58,757
We made a debut with 12 people.
811
00:42:59,317 --> 00:43:01,987
To be a part of it, I gave up everything I had.
812
00:43:02,956 --> 00:43:04,687
I didn't talk to the members...
813
00:43:04,687 --> 00:43:06,496
for a few months.
814
00:43:08,127 --> 00:43:09,766
I considered them my competition.
815
00:43:10,426 --> 00:43:13,397
I couldn't laugh or fool around because I was standing on the edge.
816
00:43:15,437 --> 00:43:17,737
Only the most earnest people can make a debut, everybody.
817
00:43:25,417 --> 00:43:27,176
I don't think...
818
00:43:27,476 --> 00:43:29,386
you look that earnest.
819
00:43:30,317 --> 00:43:31,346
(Yesung gives them advice.)
820
00:43:31,346 --> 00:43:33,956
"I'll be able to debut. It'll work out one way or another."
821
00:43:34,286 --> 00:43:35,687
This is not that easy of a field.
822
00:43:36,326 --> 00:43:38,127
You have a great opportunity.
823
00:43:38,596 --> 00:43:39,996
You should risk your life.
824
00:43:41,426 --> 00:43:43,826
You can only make a debut when you risk everything.
825
00:43:51,237 --> 00:43:55,107
I think we let them down with our poor performance.
826
00:43:55,447 --> 00:43:57,706
It fills me with regrets.
827
00:43:58,917 --> 00:44:01,476
Let's begin the group practice at 11 o'clock.
828
00:44:01,947 --> 00:44:05,417
(Jeon Do Yum led Team Performance's practices.)
829
00:44:06,056 --> 00:44:07,056
Where were we?
830
00:44:07,087 --> 00:44:08,116
Step, step.
831
00:44:09,027 --> 00:44:10,926
If this was a solo performance,
832
00:44:11,087 --> 00:44:13,726
I can practice alone.
833
00:44:13,826 --> 00:44:17,067
However, everyone needs to do well for a group performance.
834
00:44:17,366 --> 00:44:19,996
There's a lot of pressure.
835
00:44:27,036 --> 00:44:29,007
Min, why do you keep looking after Kosuke?
836
00:44:29,047 --> 00:44:30,306
You don't need to do that. Move forward.
837
00:44:30,306 --> 00:44:31,616
Don't mind him.
838
00:44:34,717 --> 00:44:36,846
"There is no definite answer" is your part?
839
00:44:37,687 --> 00:44:38,757
How do you do it?
840
00:44:38,917 --> 00:44:40,016
From here...
841
00:44:40,016 --> 00:44:42,187
(Do Yum teaches Min the part...)
842
00:44:42,187 --> 00:44:44,587
(he has trouble with.)
843
00:44:44,587 --> 00:44:47,096
- Go straight. - Okay.
844
00:44:47,257 --> 00:44:48,366
Okay.
845
00:44:48,866 --> 00:44:50,297
Let's check it one last time.
846
00:44:50,366 --> 00:44:51,467
Hurry up and gather around.
847
00:44:51,567 --> 00:44:52,766
Hey.
848
00:44:52,766 --> 00:44:53,897
Hurry up.
849
00:44:54,937 --> 00:44:56,567
- Center. - Okay.
850
00:44:57,437 --> 00:44:58,607
Hey.
851
00:44:58,676 --> 00:45:00,076
Let's focus.
852
00:45:00,607 --> 00:45:01,877
7, 8.
853
00:45:01,906 --> 00:45:04,246
1, 2.
854
00:45:04,306 --> 00:45:05,377
Again.
855
00:45:05,616 --> 00:45:06,676
- Let's focus. - Wake up.
856
00:45:07,447 --> 00:45:09,087
5, 6, 7.
857
00:45:09,087 --> 00:45:10,616
Right foot forward.
858
00:45:10,717 --> 00:45:11,857
(He got the footwork wrong.)
859
00:45:12,386 --> 00:45:13,487
It's the other foot.
860
00:45:14,456 --> 00:45:15,857
- Let's go. - Okay.
861
00:45:16,426 --> 00:45:17,656
Let's focus. Come on.
862
00:45:18,596 --> 00:45:21,326
We don't have much time.
863
00:45:21,596 --> 00:45:23,226
If we don't focus,
864
00:45:23,226 --> 00:45:26,536
we won't be able to give a good performance.
865
00:45:27,136 --> 00:45:28,636
- I have something to say. - Go ahead.
866
00:45:29,437 --> 00:45:32,377
When we practice,
867
00:45:32,377 --> 00:45:33,837
we should do what we need to do.
868
00:45:33,837 --> 00:45:36,277
If we play around,
869
00:45:36,277 --> 00:45:39,116
we're doing a disservice to the trainers...
870
00:45:39,346 --> 00:45:41,817
and those who want to learn.
871
00:45:41,817 --> 00:45:43,286
It worsens the performance...
872
00:45:43,286 --> 00:45:44,487
and wastes everyone's time.
873
00:45:44,846 --> 00:45:47,956
If a trainer suggests that we do something,
874
00:45:47,956 --> 00:45:49,357
we should do it without complaining.
875
00:45:49,627 --> 00:45:52,027
Don't ask, "Why?"
876
00:45:52,596 --> 00:45:55,366
I felt like the atmosphere would continue on...
877
00:45:55,627 --> 00:45:57,826
if I didn't say anything.
878
00:45:57,826 --> 00:45:59,096
That's why I spoke up.
879
00:45:59,237 --> 00:46:00,837
I think everything he said was right.
880
00:46:00,996 --> 00:46:03,536
He said what we needed to hear.
881
00:46:03,866 --> 00:46:04,906
Usually,
882
00:46:05,036 --> 00:46:08,306
when we look at Do Yum, he is like a baby.
883
00:46:09,007 --> 00:46:12,817
(Do Yum is the embodiment of cuteness.)
884
00:46:15,147 --> 00:46:17,687
He says, "Hello." He is really cute.
885
00:46:17,746 --> 00:46:18,757
Hello.
886
00:46:19,516 --> 00:46:21,286
When he says, "Focus,"
887
00:46:21,357 --> 00:46:22,487
he becomes really intimidating.
888
00:46:22,656 --> 00:46:24,386
Focus. Focus. Focus.
889
00:46:25,456 --> 00:46:26,496
Focus.
890
00:46:29,426 --> 00:46:33,536
(The lesson doesn't end until they do it perfectly.)
891
00:46:35,837 --> 00:46:40,136
(They focus and move to the rhythm.)
892
00:46:40,576 --> 00:46:41,576
7, 8.
893
00:46:41,576 --> 00:46:42,676
Put your hands up.
894
00:46:43,306 --> 00:46:44,806
Young. 2, 3.
895
00:46:44,806 --> 00:46:46,476
I can see that you are losing your energy!
896
00:46:46,516 --> 00:46:47,616
Come on!
897
00:46:48,786 --> 00:46:51,187
You are losing your energy.
898
00:46:51,346 --> 00:46:53,386
If you don't do better, we will start over.
899
00:46:53,386 --> 00:46:57,786
(Team Performance pours out their energy.)
900
00:46:58,056 --> 00:46:59,357
Who can do a handspring?
901
00:47:01,897 --> 00:47:03,167
All of you guys can do it?
902
00:47:04,167 --> 00:47:06,266
There is a part where there is an opening.
903
00:47:06,837 --> 00:47:09,567
During that part,
904
00:47:09,567 --> 00:47:11,706
you will make a road,
905
00:47:11,706 --> 00:47:13,076
and someone will do a flip down the middle.
906
00:47:14,777 --> 00:47:17,377
(Which trainee will take the part?)
907
00:47:21,116 --> 00:47:22,217
That's incredible.
908
00:47:22,447 --> 00:47:23,647
Who can do a back handspring?
909
00:47:23,846 --> 00:47:24,956
Who can do it from the side?
910
00:47:26,857 --> 00:47:28,326
I can do it. I will give it a try.
911
00:47:28,386 --> 00:47:29,386
I can do it.
912
00:47:29,726 --> 00:47:31,326
I think it would work to do two flips.
913
00:47:31,487 --> 00:47:32,496
Da Han, give it a try.
914
00:47:32,496 --> 00:47:34,127
Can you give it a try right now?
915
00:47:34,897 --> 00:47:36,467
I did it in the past.
916
00:47:36,467 --> 00:47:39,197
If you did it in the past, you can't do it now.
917
00:47:39,766 --> 00:47:40,937
No, no.
918
00:47:40,937 --> 00:47:42,366
(Kosuke does a handspring.)
919
00:47:43,806 --> 00:47:44,877
Okay, okay.
920
00:47:44,976 --> 00:47:46,706
- Thank you. - Don't do it again.
921
00:47:46,706 --> 00:47:47,806
- Let's end it here. - Thank you for showing us.
922
00:47:48,906 --> 00:47:51,717
(Christian is the next to try.)
923
00:47:53,377 --> 00:47:54,777
It was a bit shaky.
924
00:47:54,817 --> 00:47:56,087
You can't do that on the stage.
925
00:47:56,317 --> 00:47:57,587
Okay.
926
00:47:57,587 --> 00:47:59,286
Da Han, can you do a handspring from the side?
927
00:47:59,286 --> 00:48:00,917
Can you only do a back handspring?
928
00:48:01,016 --> 00:48:02,326
I can do a back handspring.
929
00:48:02,627 --> 00:48:03,826
- Is that all? - A back handspring.
930
00:48:08,397 --> 00:48:09,527
Okay.
931
00:48:09,726 --> 00:48:12,266
(Da Han pulls off a back handspring.)
932
00:48:12,266 --> 00:48:14,297
Okay. He will be able to do it.
933
00:48:20,337 --> 00:48:23,447
(Do Yum stretches his body.)
934
00:48:23,447 --> 00:48:24,547
A side jump?
935
00:48:25,116 --> 00:48:26,277
That's the side version.
936
00:48:27,976 --> 00:48:29,487
Do Yum, don't hurt yourself.
937
00:48:29,647 --> 00:48:30,786
You are our hope.
938
00:48:36,857 --> 00:48:41,297
(During the Ranking Evaluation, he did handsprings.)
939
00:48:42,567 --> 00:48:44,297
I have confidence when it comes to handsprings.
940
00:48:44,297 --> 00:48:46,837
While I had other parts,
941
00:48:47,096 --> 00:48:50,706
I thought it would be a good opportunity...
942
00:48:50,737 --> 00:48:52,107
to receive attention on the stage.
943
00:48:57,676 --> 00:48:58,777
Okay.
944
00:48:58,877 --> 00:49:01,377
(He completes a handspring without a problem.)
945
00:49:01,917 --> 00:49:03,116
Do a swan too.
946
00:49:03,116 --> 00:49:05,656
(It's a difficult move where you stretch out your body in the air.)
947
00:49:05,757 --> 00:49:06,817
Let's go.
948
00:49:06,817 --> 00:49:09,487
(Will he succeed this time as well?)
949
00:49:19,897 --> 00:49:23,536
(He completes a difficult move.)
950
00:49:23,667 --> 00:49:25,607
Okay. Then it comes down to...
951
00:49:25,636 --> 00:49:26,777
Do Yum and Da Han.
952
00:49:26,976 --> 00:49:28,176
I am confident.
953
00:49:28,846 --> 00:49:31,147
Since I can pull off a more difficult move,
954
00:49:31,777 --> 00:49:33,346
I am 100-percent confident.
955
00:49:36,147 --> 00:49:39,156
(The one who gets to do the flip will be revealed soon.)
956
00:49:42,926 --> 00:49:45,627
(They continue to practice.)
957
00:49:48,766 --> 00:49:51,366
(Team Performance practices hard...)
958
00:49:51,366 --> 00:49:53,036
(for the stage.)
959
00:49:54,266 --> 00:49:55,366
Let's go.
960
00:49:57,737 --> 00:49:59,507
Since we have excellent teamwork,
961
00:49:59,906 --> 00:50:01,547
I am sure we will give a good performance.
962
00:50:05,516 --> 00:50:07,846
I hope Team Performance wins...
963
00:50:07,917 --> 00:50:10,317
by doing well on the stage...
964
00:50:10,317 --> 00:50:12,357
so that no one gets eliminated.
965
00:50:13,187 --> 00:50:15,487
If our team wins, all of us will survive.
966
00:50:15,527 --> 00:50:16,757
I really want our team to win.
967
00:50:16,886 --> 00:50:19,456
I am sure our team will win.
968
00:50:19,496 --> 00:50:20,697
I believe in our team.
969
00:50:21,527 --> 00:50:24,397
Since we practiced hard,
970
00:50:24,467 --> 00:50:28,067
we want to show off our good teamwork.
971
00:50:29,536 --> 00:50:31,576
(Team Performance becomes one.)
972
00:50:34,377 --> 00:50:38,717
(They continue to practice for the perfect performance.)
973
00:50:41,047 --> 00:50:46,156
(There are high hopes for "We Are Young".)
974
00:50:48,056 --> 00:50:54,397
(Will Team Performance win and keep every member?)
975
00:50:56,297 --> 00:51:00,067
(Team Performance's Theme Song: "We Are Young")
976
00:51:56,757 --> 00:51:57,987
That part is so cool.
977
00:51:58,156 --> 00:51:59,596
He has so many parts.
978
00:51:59,596 --> 00:52:00,656
What was that?
979
00:54:24,567 --> 00:54:26,737
- We shouldn't be happy. - I know.
980
00:54:29,647 --> 00:54:32,346
(Do Yum is the one who got chosen for the handspring.)
981
00:55:20,627 --> 00:55:22,467
Great job!
982
00:55:22,826 --> 00:55:24,627
Good job!
983
00:55:26,437 --> 00:55:27,536
Kang Min!
984
00:55:27,536 --> 00:55:29,306
Lee Seung Hwan!
985
00:55:31,067 --> 00:55:32,107
They did well.
986
00:55:32,906 --> 00:55:34,837
(The directors of the other teams can't be fully happy.)
987
00:55:36,176 --> 00:55:37,877
(Team Vocals and Team Rap are nervous...)
988
00:55:37,877 --> 00:55:39,547
(after seeing the perfect performance.)
989
00:55:42,516 --> 00:55:44,286
This is the Theme Song Competition.
990
00:55:44,286 --> 00:55:46,786
That was "We Are Young" by Team Performance.
991
00:55:46,857 --> 00:55:50,627
Did you find your idol from the trainees in Team Performance?
992
00:55:50,627 --> 00:55:52,357
- Yes! - Yes!
993
00:55:52,357 --> 00:55:53,397
(Oh Da Han)
994
00:55:53,397 --> 00:55:56,567
Do Yum, are you satisfied with the performance?
995
00:55:56,897 --> 00:56:01,197
We worked hard for two weeks, and I think it showed.
996
00:56:01,437 --> 00:56:05,476
I think we were energetic today,
997
00:56:06,036 --> 00:56:07,706
so I want to thank everybody.
998
00:56:08,306 --> 00:56:09,746
Please vote for us.
999
00:56:10,607 --> 00:56:13,746
(Jeon Do Yum)
1000
00:56:14,076 --> 00:56:17,246
Seung Hwan, do you think your team can get the most votes...
1001
00:56:17,246 --> 00:56:19,456
and have all trainees survive?
1002
00:56:20,187 --> 00:56:21,187
Yes.
1003
00:56:22,426 --> 00:56:24,857
All 19 members of our team...
1004
00:56:24,857 --> 00:56:26,757
will see you in the next mission.
1005
00:56:26,757 --> 00:56:28,056
Thank you in advance!
1006
00:56:29,527 --> 00:56:30,996
(Kim Kang Min, Lee Seung Hwan, Kim Shi Hyun)
1007
00:56:30,996 --> 00:56:34,737
First of all, you improved a lot from the rehearsal.
1008
00:56:34,737 --> 00:56:37,437
I could feel your energy.
1009
00:56:37,437 --> 00:56:39,437
You trained together...
1010
00:56:39,437 --> 00:56:42,547
and became good friends. I could feel it...
1011
00:56:42,547 --> 00:56:45,877
as you were looking at each other, so I hope you keep it up.
1012
00:56:48,846 --> 00:56:51,987
I don't think there was enough time...
1013
00:56:51,987 --> 00:56:54,016
to show all 19 members' charms.
1014
00:56:54,016 --> 00:56:55,857
Each person did so well.
1015
00:56:55,857 --> 00:56:57,656
Great job. Thank you.
1016
00:57:00,826 --> 00:57:03,596
When we do a cheer,
1017
00:57:03,627 --> 00:57:05,536
we say, "stir-fried spicy chicken".
1018
00:57:06,437 --> 00:57:10,206
I think you deserve to eat some stir-fried spicy chicken.
1019
00:57:11,366 --> 00:57:12,437
(I love stir-fried spicy chicken.)
1020
00:57:12,937 --> 00:57:14,036
Stir-fried spicy chicken!
1021
00:57:14,036 --> 00:57:15,846
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
1022
00:57:17,976 --> 00:57:19,076
Great job!
1023
00:57:19,447 --> 00:57:21,147
- Great job. - Great job.
1024
00:57:21,147 --> 00:57:22,616
Great job!
1025
00:57:24,116 --> 00:57:26,886
I can't believe we did it. We finished the performance.
1026
00:57:27,016 --> 00:57:28,156
I...
1027
00:57:28,156 --> 00:57:29,257
(I...)
1028
00:57:29,257 --> 00:57:30,426
I gave it my all.
1029
00:57:30,757 --> 00:57:32,996
I could feel...
1030
00:57:32,996 --> 00:57:34,527
that we became one.
1031
00:57:35,197 --> 00:57:37,527
I had an amount of energy...
1032
00:57:37,527 --> 00:57:39,996
that would have been impossible if I was on my own.
1033
00:57:40,596 --> 00:57:45,277
We practiced until late at night.
1034
00:57:45,536 --> 00:57:47,837
It was worth practicing...
1035
00:57:47,837 --> 00:57:50,607
until our faces turned red.
1036
00:57:51,076 --> 00:57:52,947
When we were practicing,
1037
00:57:53,217 --> 00:57:56,346
I thought that there wasn't enough time...
1038
00:57:56,386 --> 00:57:59,616
and that we didn't practice enough.
1039
00:58:00,257 --> 00:58:04,226
Fortunately, the performance went well,
1040
00:58:04,286 --> 00:58:06,826
so I enjoyed it without any regrets.
1041
00:58:07,826 --> 00:58:08,866
- Stir-fried spicy chicken. - Stir-fried spicy chicken.
1042
00:58:08,866 --> 00:58:09,996
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken.
1043
00:58:09,996 --> 00:58:12,496
- Stir-fried spicy chicken. - Stir-fried spicy chicken!
1044
00:58:13,797 --> 00:58:17,167
(Team Rap is speechless.)
1045
00:58:18,067 --> 00:58:19,237
I was very nervous.
1046
00:58:19,237 --> 00:58:20,976
Team Performance was very strong.
1047
00:58:20,976 --> 00:58:23,346
They are the most threatening.
1048
00:58:23,346 --> 00:58:26,047
But I think we'll do the best.
1049
00:58:26,047 --> 00:58:27,746
I think we can beat them.
1050
00:58:28,317 --> 00:58:31,917
(There's only one performance remaining.)
1051
00:58:32,257 --> 00:58:33,357
Are you ready?
1052
00:58:33,357 --> 00:58:34,357
- Yes. - Yes.
1053
00:58:34,357 --> 00:58:35,656
In 1, 2, 3.
1054
00:58:35,656 --> 00:58:37,257
- Let's go! - Let's go!
1055
00:58:37,987 --> 00:58:41,567
(Team Rap goes last.)
1056
00:58:42,826 --> 00:58:45,397
You're the best, Sung Won!
1057
00:58:46,096 --> 00:58:48,967
This is the third performance for the Theme Song Competition.
1058
00:58:48,967 --> 00:58:51,777
Here are the 19 trainees of Team Rap.
1059
00:58:52,036 --> 00:58:53,076
(Lee Sang Min)
1060
00:58:54,777 --> 00:58:56,206
- What's good? - What's good?
1061
00:58:56,206 --> 00:58:58,007
- We're Team Rap of Under Nineteen. - We're Team Rap of Under Nineteen.
1062
00:59:02,547 --> 00:59:05,757
This is the first time that there's a rap team...
1063
00:59:05,757 --> 00:59:07,257
on an idol survival program.
1064
00:59:07,257 --> 00:59:10,226
I bet many people are looking forward to this team.
1065
00:59:10,226 --> 00:59:12,127
I heard the Rap Directors...
1066
00:59:12,127 --> 00:59:15,027
decided the order of performances.
1067
00:59:15,027 --> 00:59:18,437
I'm actually really worried.
1068
00:59:18,897 --> 00:59:21,197
(While they were deciding the order of performances,)
1069
00:59:21,197 --> 00:59:23,067
(Team Rap got to pick.)
1070
00:59:23,337 --> 00:59:24,536
First team...
1071
00:59:24,536 --> 00:59:25,737
(The first team is Team Vocals.)
1072
00:59:26,777 --> 00:59:28,976
(Team Rap decides to go last.)
1073
00:59:31,076 --> 00:59:34,346
(Team Vocals put on a clean performance.)
1074
00:59:35,386 --> 00:59:36,846
(They had great vocal skills as well.)
1075
00:59:37,286 --> 00:59:38,357
(Why are they so good?)
1076
00:59:39,116 --> 00:59:40,817
(Team Performance displayed fancy choreography.)
1077
00:59:41,357 --> 00:59:42,456
(They are good.)
1078
00:59:45,956 --> 00:59:48,056
(Sighing)
1079
00:59:48,056 --> 00:59:49,266
(I think the special effects came on twice.)
1080
00:59:49,726 --> 00:59:51,636
(They get more jealous as time passes.)
1081
00:59:52,067 --> 00:59:53,297
Do you not regret it?
1082
00:59:53,337 --> 00:59:55,467
You're going after us. Will you be okay?
1083
00:59:55,467 --> 00:59:58,277
We have a know-how. We need an hour break.
1084
00:59:58,737 --> 01:00:00,107
I'm looking forward to Team Rap's performance the most.
1085
01:00:00,107 --> 01:00:01,277
- Thank you. - Me as well.
1086
01:00:01,277 --> 01:00:04,147
- I know. - There's a reason we're going last.
1087
01:00:04,147 --> 01:00:05,917
Make some noise!
1088
01:00:08,647 --> 01:00:09,647
Thank you.
1089
01:00:09,647 --> 01:00:11,116
Since all of you are in Team Rap,
1090
01:00:11,116 --> 01:00:14,487
I heard you had a hard time with the choreography.
1091
01:00:14,556 --> 01:00:16,886
How was it, Soo Min?
1092
01:00:16,987 --> 01:00:20,456
Many of us had to dance for the first time,
1093
01:00:20,456 --> 01:00:23,527
so it was hard. There were many difficulties,
1094
01:00:23,527 --> 01:00:25,636
but we tried that much harder,
1095
01:00:25,636 --> 01:00:29,636
and we'll show you why we're Team Rap.
1096
01:00:29,636 --> 01:00:30,837
That sounds great.
1097
01:00:33,437 --> 01:00:35,647
This is Under Nineteen's Theme Song Competition.
1098
01:00:35,647 --> 01:00:37,746
Let's start Team Rap's performance.
1099
01:00:37,746 --> 01:00:39,246
(Team Rap performance will wrap up this mission.)
1100
01:00:39,246 --> 01:00:40,547
(Ye Chan, I'm here.)
1101
01:00:40,547 --> 01:00:42,246
- Be confident. - Okay.
1102
01:00:42,246 --> 01:00:44,417
That's what you have to show.
1103
01:00:44,647 --> 01:00:46,786
We'll take the victory.
1104
01:00:49,386 --> 01:00:52,357
- 1, 2, 3. Let's go! - Let's go!
1105
01:00:53,656 --> 01:00:57,027
I'm nervous, but I think it'll be fun.
1106
01:00:58,437 --> 01:01:02,507
I prepared well, and we prepared as a team.
1107
01:01:02,706 --> 01:01:05,206
I want to show 100 percent of it.
1108
01:01:06,536 --> 01:01:08,036
They're starting!
1109
01:01:08,447 --> 01:01:09,447
Jung Hyun Jun!
1110
01:01:09,447 --> 01:01:11,717
(Team Rap is nervous.)
1111
01:01:15,346 --> 01:01:17,746
(What will their performance be like?)
1112
01:01:19,357 --> 01:01:21,456
(Training Center)
1113
01:01:23,286 --> 01:01:24,326
1, 2.
1114
01:01:24,326 --> 01:01:25,326
(They're taking a break.)
1115
01:01:26,197 --> 01:01:28,197
1, 2, 3, 4,
1116
01:01:28,197 --> 01:01:29,397
5, 6, 7, 8.
1117
01:01:29,397 --> 01:01:30,397
(The two friends hold hands.)
1118
01:01:32,237 --> 01:01:34,067
The stage is on a tree we can't climb
1119
01:01:34,067 --> 01:01:35,107
Like this?
1120
01:01:35,536 --> 01:01:36,737
Isn't it pretty?
1121
01:01:36,737 --> 01:01:38,337
(Isn't the choreography pretty?)
1122
01:01:38,337 --> 01:01:39,377
I know.
1123
01:01:42,176 --> 01:01:44,547
(Silly)
1124
01:01:44,547 --> 01:01:45,616
He was doing this next to me.
1125
01:01:45,616 --> 01:01:46,647
(Silly)
1126
01:01:48,687 --> 01:01:50,647
Everybody watching episode four.
1127
01:01:50,647 --> 01:01:52,717
Are you sure it's episode four?
1128
01:01:52,717 --> 01:01:55,156
It started at 6:30,
1129
01:01:55,156 --> 01:01:57,726
so you're probably having dinner.
1130
01:01:57,726 --> 01:01:59,027
Enjoy your dinner.
1131
01:01:59,027 --> 01:02:01,567
- Yes, enjoy your dinner. - We'll place first.
1132
01:02:01,567 --> 01:02:04,697
If we don't place first, Soo Min will shave his head.
1133
01:02:05,437 --> 01:02:07,496
- Yes. - Okay.
1134
01:02:09,107 --> 01:02:10,136
This is weird.
1135
01:02:10,136 --> 01:02:11,266
(The break ends with a weird conversation.)
1136
01:02:13,337 --> 01:02:14,837
(Late at night...)
1137
01:02:14,837 --> 01:02:16,147
(in the training center)
1138
01:02:17,547 --> 01:02:20,217
(They're focusing on the first mission.)
1139
01:02:21,246 --> 01:02:23,016
(There's a mysterious car pulling in,)
1140
01:02:23,016 --> 01:02:25,116
(and the trainees have no idea.)
1141
01:02:26,156 --> 01:02:27,217
(Somebody is walking towards them.)
1142
01:02:28,386 --> 01:02:30,857
(They're focused on practicing.)
1143
01:02:32,627 --> 01:02:35,027
(Who is she?)
1144
01:02:36,266 --> 01:02:37,866
Hello.
1145
01:02:40,937 --> 01:02:42,107
(Goodness)
1146
01:02:42,906 --> 01:02:44,706
- Hello. - Hello.
1147
01:02:44,706 --> 01:02:46,437
- Hello. - Hello!
1148
01:02:46,437 --> 01:02:48,676
- Hello. Hello. - What?
1149
01:02:49,706 --> 01:02:50,746
Hello.
1150
01:02:50,746 --> 01:02:52,377
Goodness. This is impossible.
1151
01:02:52,476 --> 01:02:54,917
- It was amazing. - I was shocked.
1152
01:02:54,917 --> 01:02:57,087
Her face is tiny.
1153
01:02:57,647 --> 01:02:59,487
- My heart was fluttering. - She's so pretty.
1154
01:02:59,487 --> 01:03:00,717
She's beautiful.
1155
01:03:00,717 --> 01:03:02,656
I can't believe I saw her up close.
1156
01:03:04,127 --> 01:03:05,127
I was so happy.
1157
01:03:06,397 --> 01:03:07,926
Nice to meet you.
1158
01:03:08,226 --> 01:03:09,297
Nice to meet you.
1159
01:03:09,297 --> 01:03:10,297
(She high-fives the trainees to energize them.)
1160
01:03:10,297 --> 01:03:11,996
Try your best. Good luck.
1161
01:03:13,467 --> 01:03:15,107
- We might go down. - That hurts.
1162
01:03:15,636 --> 01:03:16,636
Yes.
1163
01:03:16,636 --> 01:03:18,937
(So Hyun's hand touches Suren's.)
1164
01:03:18,937 --> 01:03:20,806
Hurry.
1165
01:03:20,806 --> 01:03:22,107
"Stir-fried spicy chicken" on three.
1166
01:03:22,107 --> 01:03:24,547
- Stir-fried spicy chicken! - Stir-fried spicy chicken!
1167
01:03:25,277 --> 01:03:27,346
- Thank you. - Thank you.
1168
01:03:27,346 --> 01:03:30,447
I brought snacks. I'll hand them out.
1169
01:03:31,447 --> 01:03:33,257
- Please share. - Okay.
1170
01:03:33,357 --> 01:03:34,817
Thank you.
1171
01:03:35,056 --> 01:03:37,027
- Goodness. - This is amazing.
1172
01:03:37,027 --> 01:03:38,297
Thank you.
1173
01:03:38,297 --> 01:03:40,357
- What's this? - Thank you.
1174
01:03:40,357 --> 01:03:43,027
- Were you practicing? - Yes.
1175
01:03:43,027 --> 01:03:44,897
Is your dance practice going well?
1176
01:03:44,897 --> 01:03:45,897
Yes.
1177
01:03:45,897 --> 01:03:46,937
(Laughing)
1178
01:03:46,937 --> 01:03:49,806
I was curious as to how your practice was going,
1179
01:03:49,806 --> 01:03:51,337
so can I see it?
1180
01:03:52,877 --> 01:03:56,547
(Team Rap exudes a cute vibe, just like their theme song.)
1181
01:03:59,576 --> 01:04:03,217
(Team Vocals channels a smooth, powerful energy.)
1182
01:04:07,286 --> 01:04:11,226
(Team Performance shows off a powerful, synchronized dance.)
1183
01:04:11,826 --> 01:04:14,156
(Shooting hearts)
1184
01:04:18,536 --> 01:04:20,797
This is much better than when they performed for us.
1185
01:04:21,737 --> 01:04:23,766
- Your expressions are better too. - Yes.
1186
01:04:23,766 --> 01:04:26,976
I have high expectations for when I see you in the studio. Thank you.
1187
01:04:27,206 --> 01:04:28,476
(MC So Hyun recharges the trainees.)
1188
01:04:28,476 --> 01:04:29,906
Hang in there. Good luck.
1189
01:04:31,377 --> 01:04:34,016
(Team Rap's training center)
1190
01:04:34,016 --> 01:04:35,386
Hello.
1191
01:04:35,647 --> 01:04:36,717
Who do you think I am?
1192
01:04:38,616 --> 01:04:40,156
- The dance trainer? - The dance trainer?
1193
01:04:40,516 --> 01:04:43,656
My name is Jung Woo Ryun, and I'm here...
1194
01:04:43,656 --> 01:04:45,397
to teach you your choreography...
1195
01:04:45,397 --> 01:04:47,127
for Under Nineteen.
1196
01:04:47,456 --> 01:04:49,926
(Dance trainer Jung Woo Ryun)
1197
01:04:49,926 --> 01:04:53,337
But first, I'd like to see where you all are at...
1198
01:04:53,866 --> 01:04:55,806
in terms of skill.
1199
01:04:56,007 --> 01:04:58,406
So I'd like to see all of you dance...
1200
01:04:58,406 --> 01:04:59,777
just a little bit.
1201
01:05:00,406 --> 01:05:03,647
It's fine if you're not that good, or if you just have fun.
1202
01:05:04,107 --> 01:05:05,176
Okay?
1203
01:05:05,317 --> 01:05:08,246
I have no confidence when it comes to dancing.
1204
01:05:08,246 --> 01:05:10,647
I'm not skilled at dancing.
1205
01:05:10,786 --> 01:05:13,556
I really have no confidence in my dancing skills.
1206
01:05:14,757 --> 01:05:17,357
(The music begins to play...)
1207
01:05:17,357 --> 01:05:19,857
(and the rap trainees just stare at one another.)
1208
01:05:21,056 --> 01:05:22,897
Gosh, how cool.
1209
01:05:24,197 --> 01:05:27,297
(Trainee Choi Soo Min steps up without hesitation.)
1210
01:05:27,596 --> 01:05:30,007
I've never taken dance lessons.
1211
01:05:35,377 --> 01:05:36,576
This is the dance he's doing?
1212
01:05:37,107 --> 01:05:38,547
He's going faster.
1213
01:05:40,047 --> 01:05:41,447
(Moving his body)
1214
01:05:43,786 --> 01:05:46,056
(How well do the other rappers dance?)
1215
01:05:46,056 --> 01:05:47,116
(7th Place)
1216
01:05:47,217 --> 01:05:48,226
(6th Place)
1217
01:05:48,226 --> 01:05:51,697
(They continue to do basic dance moves.)
1218
01:05:51,797 --> 01:05:54,096
(12th Place)
1219
01:05:57,797 --> 01:06:01,737
(Just then, this powerful dance shocks all of them.)
1220
01:06:03,306 --> 01:06:05,576
(16th Place)
1221
01:06:07,476 --> 01:06:10,706
(What kind of dance is this?)
1222
01:06:12,217 --> 01:06:13,377
(Powerful)
1223
01:06:15,317 --> 01:06:18,857
(He makes his exit after his freestyle dancing.)
1224
01:06:20,587 --> 01:06:21,627
(Nice)
1225
01:06:24,587 --> 01:06:25,956
So, I just watched you all dance.
1226
01:06:29,726 --> 01:06:30,726
We're in trouble.
1227
01:06:33,897 --> 01:06:36,937
As soon as I saw that, I felt disheartened.
1228
01:06:37,306 --> 01:06:39,306
And that I'd made a mistake.
1229
01:06:40,476 --> 01:06:43,947
(They watch the dance moves for "Friends".)
1230
01:06:44,647 --> 01:06:45,777
- That'll be Ye Chan. - Yes, Ye Chan.
1231
01:06:45,777 --> 01:06:48,116
- That's Ye Chan. - That'll be Ye Chan.
1232
01:06:48,886 --> 01:06:50,917
(The dance moves get quite difficult while they were distracted.)
1233
01:06:51,187 --> 01:06:53,317
(The trainees of Team Rap are shocked.)
1234
01:06:54,787 --> 01:06:55,857
I felt a bit overwhelmed.
1235
01:06:56,426 --> 01:06:58,256
None of us had taken dance lessons,
1236
01:06:58,256 --> 01:07:01,226
so I was worried that we wouldn't be able to do it.
1237
01:07:02,327 --> 01:07:05,897
(They officially begin the dance lessons.)
1238
01:07:07,166 --> 01:07:09,407
1, 2, and 3.
1239
01:07:09,806 --> 01:07:10,806
Can you do the turn?
1240
01:07:11,037 --> 01:07:12,077
Can you do the turn?
1241
01:07:12,836 --> 01:07:16,777
(The trainees of Team Rap have a hard time following the lesson.)
1242
01:07:22,086 --> 01:07:25,386
(6th Place)
1243
01:07:25,787 --> 01:07:29,386
(The dance gets more and more difficult.)
1244
01:07:35,726 --> 01:07:42,266
(They practice the choreography from morning until afternoon.)
1245
01:07:47,976 --> 01:07:50,207
What do we do? What do we do?
1246
01:07:50,907 --> 01:07:53,647
Guys, if the first verse...
1247
01:07:53,647 --> 01:07:55,447
is 1 minute and 30 seconds,
1248
01:07:55,817 --> 01:07:59,416
we've only made it through about 10 seconds or so.
1249
01:08:02,626 --> 01:08:04,157
So we're in a lot of trouble.
1250
01:08:05,497 --> 01:08:08,226
I thought that I wouldn't be able to sleep tonight.
1251
01:08:08,527 --> 01:08:09,666
But when I tried it,
1252
01:08:10,096 --> 01:08:12,867
I didn't think I could do it even if I stayed up all night to practice.
1253
01:08:14,037 --> 01:08:16,037
(They continue with the dance lesson.)
1254
01:08:17,607 --> 01:08:20,636
(Trainee Lee Sang Min excels during lessons.)
1255
01:08:21,006 --> 01:08:22,707
- There you go. - Sang Min is really good.
1256
01:08:22,707 --> 01:08:23,947
- Who? - Sang Min.
1257
01:08:24,376 --> 01:08:25,716
Nice, Sang Min.
1258
01:08:26,546 --> 01:08:27,577
Thank you.
1259
01:08:29,216 --> 01:08:31,416
(Bang Jun Hyuk and Lee Ye Chan also stand out as good dancers.)
1260
01:08:31,416 --> 01:08:33,457
(4th Place)
1261
01:08:33,457 --> 01:08:35,027
There you go, there you go.
1262
01:08:36,027 --> 01:08:38,897
Jun Hyuk, Ye Chan, and Sang Min.
1263
01:08:39,457 --> 01:08:41,027
Come here and take a break.
1264
01:08:41,626 --> 01:08:43,096
- Thank you. - Thank you.
1265
01:08:43,426 --> 01:08:46,867
The younger kids on Team Rap are so talented.
1266
01:08:47,666 --> 01:08:49,867
They look like they've danced a lot before,
1267
01:08:49,867 --> 01:08:51,737
and they followed along really well.
1268
01:08:51,806 --> 01:08:54,437
They are all exceptional dancers.
1269
01:08:54,437 --> 01:08:57,707
Ye Chan is really good at dancing too.
1270
01:08:58,277 --> 01:09:01,077
That made me feel a bit intimidated.
1271
01:09:02,216 --> 01:09:04,546
Tuck your foot in as you turn.
1272
01:09:04,846 --> 01:09:06,487
Next, kick.
1273
01:09:06,487 --> 01:09:08,987
(Trainee Choi Soo Min has a hard time keeping up.)
1274
01:09:11,487 --> 01:09:12,527
Okay, okay, okay.
1275
01:09:12,527 --> 01:09:13,796
I feel like I'm going to bump into someone.
1276
01:09:16,367 --> 01:09:18,636
(Even though he tries to copy the moves...)
1277
01:09:19,867 --> 01:09:22,607
(or dance alone,)
1278
01:09:24,306 --> 01:09:27,407
(the lesson is too fast-paced for him.)
1279
01:09:28,407 --> 01:09:31,476
Who do you think you can beat when it comes to dancing?
1280
01:09:32,676 --> 01:09:33,747
Choi Soo Min?
1281
01:09:34,117 --> 01:09:36,287
He ranked first when it came to rap,
1282
01:09:36,787 --> 01:09:39,016
but when it comes to dancing,
1283
01:09:39,016 --> 01:09:41,416
he comes in 19th place.
1284
01:09:42,726 --> 01:09:45,857
(Trainee Choi Soo Min ranked 1st during the evaluations.)
1285
01:09:46,056 --> 01:09:48,796
I'd like to know if you can dance too, Soo Min.
1286
01:09:48,926 --> 01:09:51,966
To be honest, I'm not confident in dancing.
1287
01:09:54,567 --> 01:09:56,867
I didn't think that the dance would be that difficult...
1288
01:09:56,867 --> 01:09:58,876
since we're Team Rap.
1289
01:09:59,077 --> 01:10:00,407
But the dance was really hard.
1290
01:10:01,306 --> 01:10:03,447
I can't do it from this part onward.
1291
01:10:03,907 --> 01:10:05,676
I just can't do the steps at all.
1292
01:10:10,117 --> 01:10:11,586
You're the center since you ranked first.
1293
01:10:12,117 --> 01:10:14,657
We need to work hard, but you need to be good.
1294
01:10:14,787 --> 01:10:15,827
You know that, right?
1295
01:10:16,027 --> 01:10:19,527
(1st Place)
1296
01:10:19,527 --> 01:10:22,567
We'll all be dancing together as a part of the performance.
1297
01:10:23,027 --> 01:10:25,197
And there's a lot of pressure since I ranked first.
1298
01:10:25,766 --> 01:10:27,397
I don't want to bring my team down.
1299
01:10:27,836 --> 01:10:29,836
So I may not be confident, but I plan to work hard...
1300
01:10:30,067 --> 01:10:31,876
to make up for it.
1301
01:10:34,006 --> 01:10:35,476
(The performance is coming up soon.)
1302
01:10:35,546 --> 01:10:38,216
Do this with your hands.
1303
01:10:40,277 --> 01:10:41,787
Gosh.
1304
01:10:42,287 --> 01:10:43,916
What kind of omen is this?
1305
01:10:43,916 --> 01:10:45,317
Why does it keep falling?
1306
01:10:45,457 --> 01:10:47,386
This is making me feel uneasy.
1307
01:10:49,457 --> 01:10:51,126
(The camera equipment falls as well.)
1308
01:10:51,897 --> 01:10:54,756
(Team Rap's waiting room falls silent.)
1309
01:10:55,867 --> 01:10:57,266
Get ready.
1310
01:10:57,266 --> 01:10:58,766
(They go into the rehearsal feeling uneasy.)
1311
01:11:00,166 --> 01:11:02,666
(Team Rap prepares while being quite nervous.)
1312
01:11:02,666 --> 01:11:04,806
It's over now. The first one...
1313
01:11:04,806 --> 01:11:06,037
I'm getting a bit nervous.
1314
01:11:07,136 --> 01:11:08,207
I'm a bit scared.
1315
01:11:11,346 --> 01:11:13,846
(The trainees see each other's performances for the first time.)
1316
01:11:18,357 --> 01:11:19,386
(Exclaiming)
1317
01:11:20,056 --> 01:11:23,756
(Trainee Lee Ye Chan steps forth confidently.)
1318
01:11:27,096 --> 01:11:30,726
(Team Rap's moves are both cute and flashy.)
1319
01:11:35,666 --> 01:11:38,136
(They notice something.)
1320
01:11:42,107 --> 01:11:43,306
Just a moment.
1321
01:11:43,306 --> 01:11:44,976
(The rehearsal suddenly stops.)
1322
01:11:45,647 --> 01:11:47,046
Look over there. Over there.
1323
01:11:47,046 --> 01:11:48,176
What is it?
1324
01:11:48,716 --> 01:11:52,817
(The production staff suddenly comes onstage.)
1325
01:11:55,426 --> 01:11:58,256
(Trainee Kim Sung Ho seems to be in pain.)
1326
01:11:58,256 --> 01:11:59,527
I pulled a muscle in my arm.
1327
01:12:00,926 --> 01:12:03,296
- You okay? Did you hit something? - No, I pulled a muscle in my arm.
1328
01:12:06,537 --> 01:12:09,266
(Things had been ominous since they were in the waiting room.)
1329
01:12:09,266 --> 01:12:11,207
This is making me feel uneasy.
1330
01:12:11,207 --> 01:12:12,636
(Things had been ominous since they were in the waiting room.)
1331
01:12:12,937 --> 01:12:14,836
- Did you hit something? - No, I pulled a muscle in my arm.
1332
01:12:20,476 --> 01:12:21,817
Did he dislocate his arm?
1333
01:12:21,817 --> 01:12:23,546
- I think so. - That's not good.
1334
01:12:23,817 --> 01:12:26,716
He kept on going like this. I think he dislocated it.
1335
01:12:27,586 --> 01:12:30,357
I get muscle spasms when I get nervous.
1336
01:12:31,086 --> 01:12:32,857
Don't lose your nerve. Don't lose your nerve.
1337
01:12:33,027 --> 01:12:35,027
It'll be okay in a few minutes.
1338
01:12:37,296 --> 01:12:41,136
(The trainees grow more nervous due to this unexpected incident.)
1339
01:12:43,437 --> 01:12:46,437
He started clutching his arm during the performance.
1340
01:12:46,476 --> 01:12:47,876
I kept watching him, and he couldn't dance.
1341
01:12:51,476 --> 01:12:56,346
(He experiences pain in his arm due to extending his arm too abruptly.)
1342
01:12:58,256 --> 01:12:59,457
We are the same.
1343
01:13:00,386 --> 01:13:01,556
My gosh.
1344
01:13:01,556 --> 01:13:03,657
(He tries to bear it and continue.)
1345
01:13:10,266 --> 01:13:11,796
- Just a moment. - Goodness. Hold on.
1346
01:13:14,266 --> 01:13:15,737
- Give him some water. - Are you okay?
1347
01:13:16,567 --> 01:13:20,506
You must have been so nervous...
1348
01:13:21,006 --> 01:13:22,407
because of all the pressure.
1349
01:13:22,846 --> 01:13:24,077
Dancing is...
1350
01:13:24,107 --> 01:13:26,516
It's not easy to start doing something you've never done before.
1351
01:13:26,516 --> 01:13:27,516
Right.
1352
01:13:33,687 --> 01:13:36,056
(Team Rap is at a loss due to this unexpected situation.)
1353
01:13:36,226 --> 01:13:37,556
I was scared.
1354
01:13:37,556 --> 01:13:38,926
"What's going on? Is this a dream?"
1355
01:13:38,926 --> 01:13:41,256
I was worried that he was severely hurt.
1356
01:13:42,466 --> 01:13:44,527
(Will Team Rap be able to compete successfully?)
1357
01:13:45,166 --> 01:13:48,506
(The current rankings according to online votes will be revealed soon.)
1358
01:13:50,067 --> 01:13:53,336
We will now present the current rankings according to online votes.
1359
01:13:55,147 --> 01:13:56,846
(Current Rankings: Team Vocals)
1360
01:13:56,846 --> 01:13:58,876
(Jay Chang, Lee Dong Joon, Bae Hyeon Jun)
1361
01:13:58,876 --> 01:14:00,817
(Jeon Chan Bin, Yoon Tae Kyung, Lim Hyeong Bin)
1362
01:14:00,817 --> 01:14:02,846
(Lim Youn Seo, Kim Kun, Yoon Do Yeon)
1363
01:14:02,846 --> 01:14:04,916
(Kim Bin, Kang Jun Hyuck, Kim Young Seok)
1364
01:14:04,916 --> 01:14:07,916
(8th to 19th Place)
1365
01:14:08,527 --> 01:14:09,957
(1st to 7th Place)
1366
01:14:10,027 --> 01:14:12,096
(Kim Jung Woo, Lee Jae Eok, Kim Young Won)
1367
01:14:12,096 --> 01:14:14,756
(Kim Tae Woo, Ji Jin Seok, Shin Ye Chan)
1368
01:14:14,756 --> 01:14:17,766
(1st Place: Jung Jin Sung)
1369
01:14:17,766 --> 01:14:20,567
(1st to 7th Place)
1370
01:14:21,136 --> 01:14:22,766
(Current Rankings: Team Rap)
1371
01:14:22,766 --> 01:14:24,766
(Choi Yong Hun, Jang Rui, Nam Do Hyon)
1372
01:14:24,766 --> 01:14:26,737
(Lee Jun Hwan, Kim Sung Ho, Lee Min Woo)
1373
01:14:26,737 --> 01:14:28,846
(Koo Han Seo, Yoo Yong Ha, Chang Min Su)
1374
01:14:28,846 --> 01:14:31,306
(Lee Jun Jae, Lee Sang Min, Kim Ye Joon)
1375
01:14:31,306 --> 01:14:34,147
(8th to 19th Place)
1376
01:14:34,886 --> 01:14:36,016
(1st to 7th Place)
1377
01:14:36,016 --> 01:14:38,216
(Jung Hyun Jun, Park Jin Oh, Park Sung Won)
1378
01:14:38,216 --> 01:14:40,787
(Jeong Taek Hyeon, Choi Soo Min, Lee Ye Chan)
1379
01:14:40,787 --> 01:14:42,527
(1st Place: Bang Jun Hyuk)
1380
01:14:42,527 --> 01:14:44,256
(1st to 7th Place)
1381
01:14:44,457 --> 01:14:46,497
(Current Rankings: Team Performance)
1382
01:14:46,497 --> 01:14:48,497
(Oh Da Han, Jeong Won Beom, Christian)
1383
01:14:48,497 --> 01:14:50,497
(Son Jin Ha, Lee Jong Won, Eddie)
1384
01:14:50,497 --> 01:14:52,296
(Kosuke, Shin Chan Bin, Lee Seung Hwan)
1385
01:14:52,296 --> 01:14:54,697
(Min, Park Si Young, Song Jae Won)
1386
01:14:54,697 --> 01:14:57,666
(8th to 19th Place)
1387
01:14:58,537 --> 01:14:59,777
(1st to 7th Place)
1388
01:14:59,777 --> 01:15:02,107
(Song Byeong Hee, Kim Kang Min, Kim Jun Seo)
1389
01:15:02,107 --> 01:15:04,447
(Suren, Jeon Do Yum, Kim Shi Hyun)
1390
01:15:04,447 --> 01:15:06,916
(1st Place: Wumuti)
1391
01:15:06,916 --> 01:15:09,346
(1st to 7th Place)
1392
01:15:09,386 --> 01:15:11,216
It was like these guys were out of their minds.
1393
01:15:11,216 --> 01:15:13,357
This is rude towards the other idol singers.
1394
01:15:13,357 --> 01:15:15,126
You guys will never win.
1395
01:15:15,126 --> 01:15:17,126
They were picking out our mistakes.
1396
01:15:17,626 --> 01:15:18,897
Do it again. Try again.
1397
01:15:18,897 --> 01:15:20,226
- It's not in sync. - What's wrong?
1398
01:15:20,226 --> 01:15:21,457
I didn't like it at all.
1399
01:15:21,457 --> 01:15:22,997
You don't know the choreography yet.
1400
01:15:24,067 --> 01:15:25,296
Come out.
1401
01:15:25,796 --> 01:15:27,697
Can our team even perform?
1402
01:15:29,737 --> 01:15:32,607
Some of the trainees will get eliminated after the first mission.
1403
01:15:32,607 --> 01:15:34,207
I didn't want anyone to go home.
1404
01:15:34,207 --> 01:15:35,376
In third place is...
1405
01:15:37,546 --> 01:15:39,876
There's one more thing I'd like to reveal to you.
1406
01:15:39,876 --> 01:15:40,876
It's...
1407
01:15:40,876 --> 01:15:42,687
- Oh, my gosh. - I'm overwhelmed.
101439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.