All language subtitles for The.Theory.of.Everything.2014.1080p.BluRay.X264-AMIABLE.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16.710 --> 00:01:19.500 Well, come on! 2 00:01:19.700 --> 00:01:20.480 Come on, old man. 3 00:01:21.360 --> 00:01:23.000 I think we're going to be late! 4 00:01:25.810 --> 00:01:27.670 Fire's on the rocket, Brian. 5 00:01:30.950 --> 00:01:33.510 Brian finds an opening! 6 00:01:34.560 --> 00:01:36.300 Oy, don't mess up! 7 00:01:36.350 --> 00:01:38.210 Hawking's last minute! 8 00:01:44.540 --> 00:01:45.540 Thanks, Brian! 9 00:01:52.440 --> 00:01:53.340 Too slow, old man. 10 00:01:54.000 --> 00:01:55.570 Too slow. 11 00:01:58.140 --> 00:02:01.970 First to find a drink, yeah. Hello. 12 00:02:07.000 --> 00:02:09.360 What if the secret of the universe has something to do with sex. 13 00:02:10.170 --> 00:02:13.370 Maybe do your doctorate on that? The physics of love. 14 00:02:13.440 --> 00:02:16.700 - I think that's more your field, Brian. - Not lately. 15 00:02:16.140 --> 00:02:18.940 They will boot you out, you know, if you don't decide. 16 00:02:19.100 --> 00:02:22.620 I know everybody here who's... brilliant. 17 00:02:22.900 --> 00:02:25.560 Oh, dear, scientists! 18 00:02:28.440 --> 00:02:31.900 Don't worry, we don't have to stay long... 19 00:02:31.900 --> 00:02:32.600 looks mortifyingly dull. 20 00:02:38.370 --> 00:02:40.270 - Bores. - Who's that? 21 00:02:40.320 --> 00:02:43.500 Who's who? Oh, him? 22 00:02:44.250 --> 00:02:49.300 He's strange. However, he goes to ban the bomb marches. 23 00:02:49.550 --> 00:02:53.290 Y... G.Y. 24 00:02:53.400 --> 00:02:56.500 Oh, there's David... David? 25 00:02:56.570 --> 00:02:58.240 Diana? 26 00:03:14.240 --> 00:03:16.270 - Hello. - Hello. 27 00:03:16.440 --> 00:03:18.720 - Science? - Arts. 28 00:03:18.900 --> 00:03:21.670 - English. - French and Spanish. 29 00:03:23.400 --> 00:03:25.870 What about you? What are you? 30 00:03:25.940 --> 00:03:30.200 - Cosmologist, I'm a cosmologist. - What's that? 31 00:03:30.370 --> 00:03:32.160 It's a kind of religion for 32 00:03:32.160 --> 00:03:34.940 - intelligent atheists. - Intelligent atheists? 33 00:03:35.560 --> 00:03:37.140 You're not religious, are you? 34 00:03:37.300 --> 00:03:38.640 C. Of E. 35 00:03:41.500 --> 00:03:44.000 - Church of England. - England, yes. 36 00:03:46.140 --> 00:03:48.270 I suppose someone has to be. 37 00:03:48.340 --> 00:03:51.270 So, what do cosmologists worship then? 38 00:03:51.440 --> 00:03:52.740 What do we worship? 39 00:03:52.900 --> 00:03:54.430 One single unifying equation 40 00:03:54.430 --> 00:03:56.660 that explains everything in the universe. 41 00:03:56.710 --> 00:03:58.170 - Really. - Yes. 42 00:03:58.340 --> 00:03:59.400 What's the equation? 43 00:04:00.340 --> 00:04:02.400 That is the question. 44 00:04:03.200 --> 00:04:06.840 And a very good question. I'm not quite sure yet. 45 00:04:07.770 --> 00:04:10.000 But I intend to find out. 46 00:04:17.000 --> 00:04:18.840 Then why do you even stay at Oxford? 47 00:04:19.000 --> 00:04:20.970 Because my finals exams are such a 48 00:04:20.970 --> 00:04:24.440 shambles that the examiners they settled me in for a "Viva", 49 00:04:24.490 --> 00:04:27.600 - And they told me that if I go up a second... - What's a "Viva"? 50 00:04:27.670 --> 00:04:30.820 A sort of, mildly terrifying face-to-face thingy. 51 00:04:31.200 --> 00:04:33.570 - As an interview? - An interrogation. 52 00:04:34.700 --> 00:04:36.650 And I told them that if they gave me a 2nd class degree 53 00:04:36.700 --> 00:04:39.270 then I'd stay with them and do my research at Oxford, 54 00:04:39.340 --> 00:04:42.570 but if they gave me the 1st, I needed to get into Cambridge, then 55 00:04:42.740 --> 00:04:45.700 they would never have to see me again. 56 00:04:46.400 --> 00:04:49.360 - They gave you the 1st. - They gave me the 1st. 57 00:04:49.400 --> 00:04:53.460 - Of course. - This party is officially deceased. 58 00:04:54.000 --> 00:04:55.970 Come on, I've fixed you up a ride home. 59 00:04:57.310 --> 00:05:01.990 Come on, Jane... Jane? 60 00:05:02.700 --> 00:05:04.770 - Well, it was lovely to talk to you. - Yes. 61 00:05:05.700 --> 00:05:09.870 And... I hope you find your equation. 62 00:05:09.920 --> 00:05:11.530 Yes... oh... 63 00:05:14.140 --> 00:05:16.820 - Bye. - G'bye. 64 00:05:26.740 --> 00:05:28.700 Stephen? 65 00:05:29.370 --> 00:05:30.370 Good. 66 00:05:39.130 --> 00:05:40.590 Well, then, here we are, 67 00:05:40.590 --> 00:05:43.310 a little challenge for you all, 68 00:05:43.350 --> 00:05:45.760 as you embark upon your separate doctoral journeys... 69 00:05:45.770 --> 00:05:47.870 whatever they may be, Mr. Hawking. 70 00:05:47.940 --> 00:05:49.940 Pass them down. 71 00:05:50.400 --> 00:05:52.170 Something to separate the men from the boys, 72 00:05:52.170 --> 00:05:53.380 the wheat from the chaff, 73 00:05:53.430 --> 00:05:56.980 the mesons from the pi-mesons, the quarks from the quacks. 74 00:05:57.100 --> 00:06:00.850 Ten questions, each more impregnable than the last. 75 00:06:01.240 --> 00:06:05.300 Good luck, you'll need it. Shall we say Friday at 3 o'clock? 76 00:06:06.240 --> 00:06:08.910 This is going to hospitalize me. 77 00:06:11.590 --> 00:06:17.450 All right! Row! Row! Row! Row! 78 00:06:17.600 --> 00:06:22.150 Row it out, Brian! Come on, Brian! 79 00:06:22.200 --> 00:06:26.740 Row, Brian! Come on! Row, Brian. 80 00:06:26.800 --> 00:06:29.230 Straight on, Brian! 81 00:06:37.840 --> 00:06:40.100 Can I get two more of those, please? 82 00:06:40.270 --> 00:06:42.740 - And some change for phone, Sir. - Yeah. 83 00:06:53.700 --> 00:06:56.640 - Take her out, man. - Jane. 84 00:07:03.640 --> 00:07:06.770 You'll never guess who I saw the other day... Caroline. 85 00:07:06.800 --> 00:07:11.340 I think she was having a date, she can have him, quite frankly. 86 00:07:11.870 --> 00:07:13.730 What's the probability? 87 00:07:14.340 --> 00:07:16.250 Reasonably low. 88 00:07:17.260 --> 00:07:21.100 Uh... this is... this is Stephen. 89 00:07:21.170 --> 00:07:23.360 - Do you play croquet? - Croquet? 90 00:07:23.970 --> 00:07:27.430 - Not recently. - Sunday morning. 91 00:07:27.870 --> 00:07:30.670 I'm actually busy on Sunday mornings. 92 00:07:32.670 --> 00:07:36.920 Oh... Him. 93 00:07:39.490 --> 00:07:40.960 Okay. 94 00:08:02.110 --> 00:08:05.680 Oh, come on, get up! How many did you get? 95 00:08:07.500 --> 00:08:10.400 - Morning, Brian. - Good afternoon, Stephen. 96 00:08:10.600 --> 00:08:12.620 How many of the possible questions did you do? 97 00:08:12.700 --> 00:08:14.800 Brian, I have no idea what you're talking about. 98 00:08:14.870 --> 00:08:17.270 How many of Sciama's questions did you get, Stephen? 99 00:08:17.370 --> 00:08:20.640 - None. - You didn't get any? 100 00:08:20.700 --> 00:08:21.900 I was going to do them later. 101 00:08:21.900 --> 00:08:23.220 You haven't even looked at them. 102 00:08:23.270 --> 00:08:24.270 No. 103 00:08:24.670 --> 00:08:25.900 Stephen, are you aware that 104 00:08:25.900 --> 00:08:28.900 you've voluntarily embarked on a PhD in physics? 105 00:08:28.100 --> 00:08:29.570 At the most prestigious college in England? 106 00:08:29.620 --> 00:08:30.320 Yes. 107 00:08:30.370 --> 00:08:33.140 Oh! Thought maybe you'd slept through the induction or something. 108 00:08:36.540 --> 00:08:37.640 Brian? 109 00:08:38.540 --> 00:08:41.490 - What? - Can you whip on some Wagner? 110 00:08:41.940 --> 00:08:43.330 Sod off! 111 00:09:27.940 --> 00:09:31.140 - Come in, Stephen. - Sorry. 112 00:09:32.740 --> 00:09:34.480 Michael, that's so illegible 113 00:09:34.490 --> 00:09:37.600 I can't quite decipher how wrong it is, I suspect enormously, 114 00:09:37.110 --> 00:09:40.280 and Brian... that's just baffling. 115 00:09:40.570 --> 00:09:43.690 - Have you even bothered to? - Oh, sorry. 116 00:09:48.740 --> 00:09:51.000 Train time tables. 117 00:09:52.740 --> 00:09:56.540 It's certainly unacceptable, these expired a month ago. 118 00:09:56.640 --> 00:09:58.920 It's on the back, I had a little accident. 119 00:10:05.670 --> 00:10:07.650 I could only do nine. 120 00:10:10.700 --> 00:10:15.100 Well... oh... thank God... however... 121 00:10:17.500 --> 00:10:18.380 Nine? 122 00:10:21.800 --> 00:10:22.450 Come in. 123 00:10:25.180 --> 00:10:27.000 Oh, Stephen, take a seat. 124 00:10:38.930 --> 00:10:41.750 I wanted to talk to you about your subject. 125 00:10:41.950 --> 00:10:46.660 We're all rather concerned as to what it's going to be. 126 00:10:46.830 --> 00:10:48.230 I can't decide. 127 00:10:52.660 --> 00:10:54.790 Do you have any ideas? 128 00:10:56.540 --> 00:10:58.100 No. 129 00:11:17.530 --> 00:11:22.670 This is where J.J. Thomson discovered the electron, 130 00:11:22.670 --> 00:11:26.290 and where Rutherford split the atom. 131 00:11:28.930 --> 00:11:31.990 You know, one of the great rewards of this job is one never knows 132 00:11:32.600 --> 00:11:33.710 from where the next great 133 00:11:33.710 --> 00:11:36.600 leap forward is going to come, or from whom. 134 00:11:40.360 --> 00:11:44.530 Next Friday, I'm taking a few graduates of merit to London, 135 00:11:44.580 --> 00:11:47.600 to attend a talk by the mathematician Roger Penrose. 136 00:11:48.290 --> 00:11:51.690 You come along... if you're interested. 137 00:11:55.430 --> 00:11:58.120 Oh, and close the door as you leave. 138 00:12:44.190 --> 00:12:46.660 So, I gather you've never been to church? 139 00:12:46.860 --> 00:12:50.460 - Once upon a time. - Tempted to convert? 140 00:12:50.560 --> 00:12:53.800 I have a slight problem with the whole Celestial Dictator premise. 141 00:12:54.390 --> 00:12:59.900 Now, what are you doing for lunch? Ma makes a cracking roast. 142 00:13:03.560 --> 00:13:06.810 So, Jane, what are you studying? 143 00:13:06.860 --> 00:13:08.660 - Arts. - Sprouts? 144 00:13:08.660 --> 00:13:10.420 Thank you. 145 00:13:11.600 --> 00:13:14.390 French and Spanish, and hoping to do a PhD eventually. 146 00:13:14.440 --> 00:13:16.100 Oh, one arm. 147 00:13:16.600 --> 00:13:18.840 Medieval poetry of the Iberian Peninsula. 148 00:13:18.890 --> 00:13:22.590 Medieval poets... What painters do you like? 149 00:13:23.400 --> 00:13:26.600 - Well, I like Turner. - Turner, really? 150 00:13:26.860 --> 00:13:28.530 You know, I always feel that his 151 00:13:28.530 --> 00:13:31.400 paintings look as if they've been left out in the rain. 152 00:13:32.730 --> 00:13:34.690 And... William Blake. 153 00:13:36.150 --> 00:13:39.300 - Jane, have some of my elderflower wine. - Yes, yes, thank you. 154 00:13:39.600 --> 00:13:41.500 Don't touch it, don't touch it, Jane. 155 00:13:41.100 --> 00:13:42.330 Thank you. Mother. 156 00:13:42.780 --> 00:13:46.500 Stephen doesn't like my homemade wine...Philistine. 157 00:13:46.760 --> 00:13:49.720 I'm going to send you back with a couple of bottles. 158 00:13:49.770 --> 00:13:53.000 So, Stephen, you have come to church with a good woman. 159 00:13:53.500 --> 00:13:55.900 Are you feeling holier than thou? 160 00:13:55.890 --> 00:13:58.960 Positively saintly... thank you. 161 00:13:59.130 --> 00:14:01.200 You haven't said why you don't believe in God. 162 00:14:02.360 --> 00:14:04.200 A physicist can't allow his calculations 163 00:14:04.200 --> 00:14:06.600 to be muddled by a belief in a supernatural creator. 164 00:14:06.730 --> 00:14:10.420 Sounds less of an argument against God than against physicists. 165 00:14:12.860 --> 00:14:14.810 Light or dark? 166 00:14:16.290 --> 00:14:19.330 - Jane, light meat or dark? - Light, please. 167 00:14:20.730 --> 00:14:22.750 I'm inviting Jane to be my partner for the May ball. 168 00:14:22.800 --> 00:14:24.990 Really! Very impressive! 169 00:14:24.990 --> 00:14:28.720 You'll have to dance, won't you, Stephen? 170 00:14:28.990 --> 00:14:31.970 Make way for my mother's maid, here we go. 171 00:14:49.460 --> 00:14:50.560 Hello. 172 00:14:53.340 --> 00:14:54.510 Hello. 173 00:15:09.830 --> 00:15:12.660 - Sorry. - Are you okay? 174 00:15:21.390 --> 00:15:23.870 - Should we dance? - No. 175 00:15:25.410 --> 00:15:26.870 No. 176 00:15:26.920 --> 00:15:29.770 I don't. It's a phenomenon I'm very happy to observe, 177 00:15:29.770 --> 00:15:32.900 but I can't possibly imagine participating. 178 00:15:32.160 --> 00:15:34.330 I absolutely agree. I mean, who would want to dance? 179 00:15:34.360 --> 00:15:36.490 No, I'm serious, I don't dance. 180 00:15:39.430 --> 00:15:41.390 No dancing then. 181 00:15:48.860 --> 00:15:50.310 Do you see how the men's shirt-fronts 182 00:15:50.330 --> 00:15:53.820 and their bow ties how they glow more than the womens' dresses? 183 00:15:53.960 --> 00:15:56.800 - Yes. - Do you know why? 184 00:15:56.850 --> 00:15:59.840 - Why? - Tide. 185 00:16:00.480 --> 00:16:01.540 Washing powder. 186 00:16:01.630 --> 00:16:04.380 The fluorescence in the washing powder is caught by the UV light. 187 00:16:06.490 --> 00:16:08.800 Why do you know that? 188 00:16:13.690 --> 00:16:20.320 When stars are born and when they die, they emit UV radiation. 189 00:16:20.870 --> 00:16:24.700 So, if we could see the night sky in ultraviolet light, 190 00:16:24.900 --> 00:16:26.940 then almost all the stars would disappear 191 00:16:27.980 --> 00:16:33.640 and all that we would see are these spectacular births and deaths. 192 00:16:35.930 --> 00:16:40.460 - And I reckon it would look a little... - Like that. 193 00:17:15.560 --> 00:17:18.390 - So, why? - Why what? 194 00:17:18.440 --> 00:17:20.860 Why Spanish medieval poetry? 195 00:17:20.860 --> 00:17:23.770 I suppose I like to time travel... 196 00:17:24.360 --> 00:17:26.210 ...like you. 197 00:17:26.260 --> 00:17:29.240 Are there any particular time periods that you'd like to visit? 198 00:17:29.290 --> 00:17:32.860 - The imagine it's the Twenties. - The Roaring Twenties? 199 00:17:33.740 --> 00:17:37.600 "Seek, then, No learning from starry men, 200 00:17:37.600 --> 00:17:39.650 "Who follow with the optic glass 201 00:17:39.700 --> 00:17:41.730 "The whirling ways of stars that pass." 202 00:17:46.660 --> 00:17:48.280 Bravo! 203 00:18:20.790 --> 00:18:28.250 "In the beginning was the heaven and the earth, 204 00:18:28.250 --> 00:18:33.330 and the earth was without form," 205 00:18:34.290 --> 00:18:39.300 "And darkness was upon the face of the deep." 206 00:18:51.660 --> 00:18:54.480 Would you dance with me? 207 00:19:51.980 --> 00:19:55.110 The train now departing from track number three is 208 00:19:55.150 --> 00:20:00.350 the nine-fifteen service to London King's Cross. 209 00:20:06.720 --> 00:20:09.580 Come on, Stephen. Get a move on. 210 00:20:10.500 --> 00:20:13.320 What's wrong with you, man? Come up top. 211 00:20:27.800 --> 00:20:30.640 A star, more than three times the size of our sun... 212 00:20:30.690 --> 00:20:35.100 ought to end its life, how? With a collapse. 213 00:20:35.720 --> 00:20:39.220 The gravitational forces of the entire mass overcoming 214 00:20:39.270 --> 00:20:42.520 the electromagnetic forces of individual atoms, 215 00:20:42.520 --> 00:20:44.320 and so collapsing inwards. 216 00:20:44.380 --> 00:20:47.440 If the star is massive enough, it will continue this collapse, 217 00:20:47.440 --> 00:20:51.240 creating a black hole, where the warping of space-time 218 00:20:51.290 --> 00:20:55.800 is so great that nothing can escape... not even light. 219 00:20:55.130 --> 00:21:00.600 It gets... smaller... smaller. 220 00:21:01.280 --> 00:21:05.230 The star, in fact, gets denser 221 00:21:05.280 --> 00:21:10.180 as atoms, even subatomic particles get literally crushed into smaller and smaller space. 222 00:21:11.950 --> 00:21:16.400 And at its end point what are we left with? 223 00:21:17.480 --> 00:21:20.550 A space time singularity. 224 00:21:21.320 --> 00:21:24.920 Space and time come to a stop. 225 00:21:51.980 --> 00:21:53.970 I wonder what would happen if you applied 226 00:21:53.970 --> 00:21:56.780 Penrose's theory about black holes to the entire universe? 227 00:21:57.940 --> 00:21:59.730 If Einstein is right, 228 00:21:59.730 --> 00:22:02.750 or if general relativity is correct, then the universe is expanding, yes? 229 00:22:02.800 --> 00:22:03.200 Yes? 230 00:22:03.700 --> 00:22:04.170 - Yes. - Okay, so... 231 00:22:04.520 --> 00:22:07.840 If you reverse time, then the universe is getting smaller. 232 00:22:08.230 --> 00:22:10.350 - All right. - So... 233 00:22:10.400 --> 00:22:13.310 What if I reverse the process all the way 234 00:22:13.310 --> 00:22:17.420 back to see what happened at the beginning of Time itself? 235 00:22:17.850 --> 00:22:20.200 - The beginning of Time itself? - Yes. 236 00:22:20.180 --> 00:22:22.590 The universe, getting smaller and smaller, 237 00:22:22.590 --> 00:22:25.450 getting denser and denser, hotter and hotter as... 238 00:22:25.500 --> 00:22:26.970 As you wind back the clock. 239 00:22:27.560 --> 00:22:30.330 - Exactly, you wind back the clock. - Wind back the clock. 240 00:22:30.580 --> 00:22:33.880 Is that what you're doing? You're winding back the clock. 241 00:22:33.920 --> 00:22:35.450 Exactly what I'm doing. 242 00:22:35.480 --> 00:22:40.100 Well, keep winding! You've got quite a way to go! Keep winding. 243 00:22:40.120 --> 00:22:41.500 I don't want to fall down. 244 00:22:41.500 --> 00:22:42.260 Well, you've got to go back to the beginning of time. 245 00:22:42.310 --> 00:22:45.570 You've got a long way to go, so, keep winding, keep winding! 246 00:22:46.540 --> 00:22:48.150 Until you get... 247 00:22:49.220 --> 00:22:49.840 A singularity. 248 00:22:49.920 --> 00:22:51.250 A space-time singularity, 249 00:22:51.250 --> 00:22:53.870 so the universe born from a black hole exploding. 250 00:22:53.880 --> 00:22:56.620 - Keep going. - What do you mean, "Keep going", what... 251 00:22:56.720 --> 00:22:58.150 before the universe began? 252 00:22:58.400 --> 00:23:01.120 No, no, no, no! Keep going, develop the mathematics! 253 00:24:48.200 --> 00:24:51.710 Push it as hard as you can! Push it, push it! 254 00:24:51.720 --> 00:24:54.570 - As hard as you can. - I am pushing as hard as I can. 255 00:24:55.800 --> 00:25:04.350 What... I count 1... 1, 2... 1, 2... 256 00:25:04.480 --> 00:25:06.720 All right, all right. 257 00:25:07.320 --> 00:25:09.800 Fourth finger, fourth peg. 258 00:25:44.380 --> 00:25:48.380 It's called motor neuron disease. 259 00:25:51.450 --> 00:25:53.280 It's a progressive neurological disorder 260 00:25:53.280 --> 00:25:58.940 that destroys the cells in the brain that control essential muscle activity, 261 00:25:58.990 --> 00:25:59.510 such as... 262 00:26:00.500 --> 00:26:06.660 Speaking, walking, breathing, swallowing 263 00:26:06.780 --> 00:26:11.420 The signals that muscles must receive in order to move are disrupted. 264 00:26:12.620 --> 00:26:18.440 The result is... gradual muscle decay, wasting away. 265 00:26:20.360 --> 00:26:23.200 Eventually, the ability to 266 00:26:23.200 --> 00:26:28.150 control voluntary movement is... lost... entirely. 267 00:26:32.480 --> 00:26:36.750 I'm afraid average life expectancy is two years. 268 00:26:40.220 --> 00:26:42.770 There's nothing I can do for you. 269 00:26:45.180 --> 00:26:46.860 What about the brain? 270 00:26:48.750 --> 00:26:52.140 The brain isn't affected, you're thoughts won't change. 271 00:26:52.190 --> 00:26:55.900 It's... just that... 272 00:26:58.800 --> 00:27:02.300 Well, eventually, no one will know what they are. 273 00:27:04.420 --> 00:27:06.570 I'm ever so sorry. 274 00:27:56.510 --> 00:27:59.860 Well, welcome to this week's episode of "The Natural World", 275 00:27:59.910 --> 00:28:03.900 where this week we explore the bizarre hibernation patterns 276 00:28:03.990 --> 00:28:06.640 of the rare Cambridge Physicist, 277 00:28:06.640 --> 00:28:09.860 seen here in his remarkable plumage..." 278 00:28:12.700 --> 00:28:15.840 So, how was it? What did they say, how's your wrist? 279 00:28:15.890 --> 00:28:17.940 I have a disease, Bri. 280 00:28:19.690 --> 00:28:22.900 Is it venereal... Stephen? 281 00:28:25.340 --> 00:28:27.800 I have motor neuron disease. 282 00:28:29.790 --> 00:28:30.970 Sorry, I don't... 283 00:28:31.200 --> 00:28:34.210 It's Lou Gehrig's disease, he's a baseball player. 284 00:28:34.240 --> 00:28:37.560 Sorry, I'm lagging behind in my pioneering research into 285 00:28:37.730 --> 00:28:41.670 skilled motor, baseball related diseases. 286 00:28:42.740 --> 00:28:47.390 - I have two years to live. - Sorry? 287 00:28:48.840 --> 00:28:52.110 It does sound odd when you say it out loud, doesn't it? 288 00:28:55.340 --> 00:28:58.740 Whatchya mean? What are you doing? 289 00:29:00.710 --> 00:29:02.190 What did... what did... what... 290 00:29:02.190 --> 00:29:04.490 what did they say? Sorry, I... I don't really... 291 00:29:07.510 --> 00:29:08.760 Will you go, Brian? 292 00:29:08.810 --> 00:29:10.740 Stephen, I was just being a berk... 293 00:29:10.750 --> 00:29:12.510 I didn't... I'm so... I'll be... 294 00:29:14.980 --> 00:29:16.490 You go. 295 00:29:17.240 --> 00:29:21.860 Stephen, phone for you. It's a girl. 296 00:29:35.340 --> 00:29:39.130 - I'll see you soon. - Yes. 297 00:29:50.670 --> 00:29:52.330 She's waiting. 298 00:30:02.240 --> 00:30:03.400 Stephen? 299 00:30:52.240 --> 00:30:54.290 - Jane! - Brian. 300 00:30:54.410 --> 00:30:57.500 I'm sorry... I'm... 301 00:30:57.610 --> 00:30:59.460 Why don't you sit down. 302 00:31:04.980 --> 00:31:09.650 I'm so sorry. It's about Stephen. 303 00:31:09.650 --> 00:31:12.910 You know he was in hospital... 304 00:31:50.610 --> 00:31:52.900 Something educational? 305 00:31:55.140 --> 00:31:56.380 Very. 306 00:31:58.300 --> 00:32:00.840 John is having an affair with Martha, 307 00:32:00.910 --> 00:32:02.610 but Martha is in love with Alan, 308 00:32:02.610 --> 00:32:05.810 and I think that Alan is probably homosexual, 309 00:32:05.840 --> 00:32:08.380 by the look of his jumper, so, well, I'm just trying 310 00:32:08.380 --> 00:32:12.800 to work out the mathematical probability of happiness. 311 00:32:13.470 --> 00:32:14.760 Are you close? 312 00:32:14.810 --> 00:32:18.620 It's some integer of zero, but, no, I'm not quite there yet. 313 00:32:22.190 --> 00:32:25.310 - Stephen. - You just missed him. 314 00:32:25.360 --> 00:32:27.170 He was here earlier. 315 00:32:29.640 --> 00:32:31.490 Don't do this. 316 00:32:36.270 --> 00:32:37.780 Go! 317 00:32:42.570 --> 00:32:43.990 Okay. 318 00:32:45.540 --> 00:32:47.290 Play a game with me. 319 00:32:48.640 --> 00:32:50.100 Go! 320 00:32:54.370 --> 00:32:57.420 If you don't get up and play a game with me... 321 00:32:58.140 --> 00:33:00.340 I won't come back here again... 322 00:33:04.250 --> 00:33:06.550 ...ever. 323 00:33:19.360 --> 00:33:20.740 Come on! 324 00:34:49.580 --> 00:34:51.700 You can leave me now. 325 00:34:51.950 --> 00:34:53.490 Are you going to talk about this or not? 326 00:34:53.540 --> 00:34:56.240 - Will you please just go? - Is that what you want? 327 00:34:56.330 --> 00:34:58.100 Yes, it is what I want, so, please, 328 00:34:58.100 --> 00:35:00.530 if you care about me all, then, please, just go! 329 00:35:00.580 --> 00:35:02.790 - I can't. - I have two years to live. 330 00:35:02.840 --> 00:35:04.940 - I need to work. - I love you. 331 00:35:10.110 --> 00:35:13.970 You've... you've leapt to... that's a false conclusion... 332 00:35:14.400 --> 00:35:16.430 I want us to be together, for as long as we've got, 333 00:35:16.540 --> 00:35:17.920 and if that's not very long then, well, 334 00:35:17.930 --> 00:35:20.260 that's just how it is... it'll have to do. 335 00:35:20.440 --> 00:35:24.560 You don't know what's coming. It'll affect everything. 336 00:35:41.340 --> 00:35:44.400 Your glasses are always dirty. 337 00:36:01.400 --> 00:36:02.800 There. 338 00:36:04.320 --> 00:36:06.290 That's better, isn't it? 339 00:36:07.310 --> 00:36:08.470 Yes. 340 00:36:11.330 --> 00:36:13.510 Yes, it is. 341 00:36:20.600 --> 00:36:22.710 ...the solutions to the Schrodinger 342 00:36:22.710 --> 00:36:27.400 equation must vanish at the boundary of the box, so we have... 343 00:36:29.260 --> 00:36:30.960 Time! 344 00:36:31.960 --> 00:36:34.260 Time, that's your subject? 345 00:36:36.160 --> 00:36:38.660 Any aspect in particular? 346 00:36:38.730 --> 00:36:40.400 Time. 347 00:36:42.560 --> 00:36:44.320 Come in, come in. 348 00:36:54.500 --> 00:37:00.350 I don't think you realize what lies ahead, Jane. 349 00:37:00.900 --> 00:37:03.850 His life is going to be very short. 350 00:37:04.830 --> 00:37:13.800 So, be careful, the weight of science is against you. 351 00:37:13.860 --> 00:37:18.510 And this will not be a fight, Jane. 352 00:37:20.530 --> 00:37:24.900 This is going to be a very heavy defeat... 353 00:37:28.260 --> 00:37:30.800 ...for all of us. 354 00:37:34.600 --> 00:37:37.600 I know what you all think... that... 355 00:37:39.330 --> 00:37:43.480 That I don't look a terribly strong person. 356 00:37:46.660 --> 00:37:48.760 But I love him. 357 00:37:50.530 --> 00:37:53.650 And he loves me. 358 00:37:55.860 --> 00:37:59.440 We're going to fight this illness together... 359 00:38:03.350 --> 00:38:05.500 ...all of us. 360 00:39:30.930 --> 00:39:32.710 Good luck. 361 00:39:33.360 --> 00:39:35.880 - Good morning, Stephen. - Good morning, Rev. 362 00:39:45.960 --> 00:39:47.660 I know, I know... 363 00:39:47.760 --> 00:39:49.830 - ...got to be a little more elegant. - Yes, that's what... 364 00:39:49.880 --> 00:39:51.570 I understand... 365 00:39:55.730 --> 00:39:57.590 Come in, Stephen. 366 00:40:05.330 --> 00:40:09.600 I know it's something we're all worried about initially. 367 00:40:09.660 --> 00:40:13.850 You had some reservations about it... 368 00:40:15.900 --> 00:40:18.900 Well, well, we'll see. 369 00:40:18.440 --> 00:40:20.110 - Welcome, Stephen. - Morning. 370 00:40:20.200 --> 00:40:24.100 - Would you like to take a seat? - No, I'm fine, thank you. 371 00:40:24.600 --> 00:40:25.410 You're sure? 372 00:40:25.460 --> 00:40:28.500 So, so you... in summary. 373 00:40:29.200 --> 00:40:32.370 As we know, chapter one, full of holes. 374 00:40:33.260 --> 00:40:35.130 Lacks mathematical support. 375 00:40:35.600 --> 00:40:39.590 - Professor Thorne. - Chapter Two, now, really original. 376 00:40:39.630 --> 00:40:41.630 Uses a lot of Roger's ideas. 377 00:40:41.800 --> 00:40:44.100 Well, at least you run with them. 378 00:40:44.900 --> 00:40:47.790 Chapter three, too many unanswered questions. 379 00:40:48.600 --> 00:40:48.980 I agree. 380 00:40:49.300 --> 00:40:51.830 And then, of course, we have chapter four, 381 00:40:51.900 --> 00:40:54.960 this black hole at the beginning of time. 382 00:40:55.300 --> 00:40:58.200 - Space-time singularity? - Indeed. 383 00:40:58.250 --> 00:41:00.190 It's brilliant! 384 00:41:00.890 --> 00:41:02.900 Brilliant. 385 00:41:02.340 --> 00:41:03.620 Superb! 386 00:41:03.870 --> 00:41:07.400 And therefore, all that remains to be said is: Well done! 387 00:41:07.460 --> 00:41:09.360 Or perhaps, I should say, to be more precise: 388 00:41:09.410 --> 00:41:12.220 - Well done, Doctor! - Bravo, Stephen. 389 00:41:12.360 --> 00:41:15.900 An extraordinary theory. 390 00:41:17.460 --> 00:41:19.280 Thank you. 391 00:41:21.200 --> 00:41:24.690 - So what next? - Prove it. 392 00:41:25.300 --> 00:41:31.690 To prove, with a single equation, that time had a beginning. 393 00:41:34.660 --> 00:41:37.360 Wouldn't that be nice, Professor? 394 00:41:38.900 --> 00:41:44.630 With one simple elegant equation 395 00:41:46.330 --> 00:41:48.930 to explain everything? 396 00:41:49.210 --> 00:41:54.250 Yes, it would. It would indeed. 397 00:42:13.820 --> 00:42:17.560 The esteemed, and formidable... 398 00:42:17.680 --> 00:42:19.360 - Doctor. - Who? 399 00:42:22.100 --> 00:42:24.860 Doctor Stephen Hawking. 400 00:42:25.260 --> 00:42:26.780 To Stephen Hawking. 401 00:42:28.850 --> 00:42:30.280 Thank you, Jane. 402 00:42:31.160 --> 00:42:32.830 It is astonishing that he's the first person 403 00:42:32.830 --> 00:42:35.250 to receive his doctorate fearing what little work he's be doing. 404 00:42:36.900 --> 00:42:39.110 "Work" Was the worst four-letter word for Stephen. 405 00:42:39.110 --> 00:42:39.550 Even at Oxford, 406 00:42:39.560 --> 00:42:44.660 especially, he averaged an hour, an HOUR a day he averaged. 407 00:42:39.560 --> 00:42:44.660 - And that it is. It's Stephen... - It's astonishing that... 408 00:42:49.660 --> 00:42:50.400 And how many of your 409 00:42:50.400 --> 00:42:52.120 letters have I covered in the last six months? 410 00:42:52.200 --> 00:42:54.500 When you've been doing research trips... 411 00:42:57.000 --> 00:42:58.590 - How many? - Four. 412 00:43:24.430 --> 00:43:29.400 - Everything all right? - I'm good... I'm fine. 413 00:44:19.830 --> 00:44:21.100 Hi, Robin. 414 00:44:25.230 --> 00:44:27.100 It's ok. I'm all right. 415 00:46:16.490 --> 00:46:19.980 This...is... 416 00:46:21.490 --> 00:46:23.780 Tell Brian. 417 00:46:26.170 --> 00:46:28.390 Of course. 418 00:46:34.450 --> 00:46:37.850 Well, it's convenient for breakfast! 419 00:46:50.150 --> 00:46:51.890 Thank you. 420 00:46:54.690 --> 00:46:57.700 Sorry, did you say something? 421 00:47:00.320 --> 00:47:02.380 I said... 422 00:47:05.880 --> 00:47:07.270 Yes? 423 00:47:09.720 --> 00:47:11.690 Thank you. 424 00:48:01.390 --> 00:48:02.920 Look at you! 425 00:48:12.150 --> 00:48:14.900 Go, Jane. 426 00:48:14.790 --> 00:48:16.430 I'll be one second. 427 00:48:17.910 --> 00:48:21.510 Luce, Baby. 428 00:48:33.240 --> 00:48:34.520 Jane. 429 00:49:03.520 --> 00:49:04.780 Stephen. 430 00:49:05.370 --> 00:49:06.930 Dear? 431 00:49:09.520 --> 00:49:11.430 I've got an idea. 432 00:49:16.220 --> 00:49:18.770 I said I've had an idea. 433 00:49:29.720 --> 00:49:31.600 - Hello. - Hi, Dennis. 434 00:49:31.150 --> 00:49:33.430 - Hello, Dennis. - Hi. 435 00:49:34.950 --> 00:49:37.150 Okay, I love you. 436 00:49:37.220 --> 00:49:39.740 He'll be fine, he'll be fine. 437 00:49:41.790 --> 00:49:43.570 - Sorry. - No problem. 438 00:49:51.850 --> 00:49:56.600 ...allowing us to predict that 439 00:49:56.600 --> 00:50:02.650 some particles can in fact escape a black hole. 440 00:50:02.700 --> 00:50:08.140 The black holes are not, in fact, black at all, 441 00:50:09.700 --> 00:50:14.130 but glow with heat radiation. 442 00:50:16.250 --> 00:50:18.910 ...the steady emission of 443 00:50:18.910 --> 00:50:24.100 heat energy causes the black holes to lose mass, 444 00:50:25.620 --> 00:50:32.710 and eventually they disappear in a spectacular explosion. 445 00:50:32.790 --> 00:50:35.500 It's very, very simple, when a hot body loses heat... 446 00:50:35.550 --> 00:50:37.320 Second law of thermodynamics. 447 00:50:37.370 --> 00:50:39.270 - He's right, it's thermodynamics. - In... in... 448 00:50:40.350 --> 00:50:42.620 If we can imagine that the black hole is, indeed, 449 00:50:42.630 --> 00:50:43.980 losing particles, then, 450 00:50:43.980 --> 00:50:46.350 over time it will diminish in size, it will evaporate. 451 00:50:46.400 --> 00:50:49.240 - It will... - Disappear. 452 00:50:51.520 --> 00:50:53.110 So... 453 00:50:56.890 --> 00:51:03.900 First a star vanishes into a black hole, 454 00:51:04.990 --> 00:51:12.450 but then the black hole itself must... 455 00:51:13.670 --> 00:51:14.890 Gone! Nothing! 456 00:51:14.950 --> 00:51:18.520 - From nothing to nothing. - You owe me another beer. 457 00:51:19.900 --> 00:51:20.750 I have to show you that our 458 00:51:20.750 --> 00:51:23.960 friend has proven that time, indeed has a beginning. 459 00:51:24.150 --> 00:51:27.990 Not only that, how the universe was born, and how it will end. 460 00:51:28.170 --> 00:51:32.550 - Bang! - Crunch! 461 00:51:34.380 --> 00:51:37.390 It's beautiful! It's racy! 462 00:51:37.450 --> 00:51:41.410 Complete nonsense. It's preposterous. 463 00:51:43.720 --> 00:51:46.940 Was it something I said, Professor? 464 00:51:49.150 --> 00:51:50.890 Excuse me. 465 00:51:52.690 --> 00:51:53.600 My name... 466 00:51:54.190 --> 00:51:56.820 My name is Professor Khalatnikov. 467 00:51:56.850 --> 00:51:59.400 from Soviet Academy of Sciences. 468 00:51:59.150 --> 00:52:04.900 As you know, my field is evolution of the hot universe, 469 00:52:04.150 --> 00:52:07.930 the properties of the microwave background radiation, 470 00:52:07.980 --> 00:52:10.540 and theory of the black holes. 471 00:52:10.790 --> 00:52:13.150 To be honest... 472 00:52:13.190 --> 00:52:14.840 I came here today... 473 00:52:15.890 --> 00:52:19.540 ...expecting to hear a lot of nonsense. 474 00:52:20.390 --> 00:52:22.290 I go home disappointed. 475 00:52:22.880 --> 00:52:27.910 The little one here... has done it. 476 00:52:28.760 --> 00:52:30.190 He has done it! 477 00:52:38.200 --> 00:52:41.800 It has been a pleasure to meet you, 478 00:52:41.800 --> 00:52:43.730 - Professor. - Likewise, likewise. 479 00:52:48.890 --> 00:52:53.950 - That went pretty well. - It's probably for awhile. 480 00:52:57.750 --> 00:53:01.270 Hawking radiation! The little one has done it! 481 00:53:01.270 --> 00:53:03.350 The little one has done it! 482 00:53:04.820 --> 00:53:07.250 - Come on, Genius! - Oh, very funny! 483 00:53:10.390 --> 00:53:12.220 You've had enough of that, Old Man. 484 00:53:12.270 --> 00:53:17.170 Come on, codger. 1, 2, 3... 485 00:53:19.520 --> 00:53:21.440 God! How does Jane manage? 486 00:53:25.520 --> 00:53:30.800 Stephen, your Motor "Mouth" Disease, does it effect... 487 00:53:30.860 --> 00:53:31.970 What? 488 00:53:32.780 --> 00:53:34.360 Everything? 489 00:53:36.810 --> 00:53:41.110 Different system... automatic. 490 00:53:41.210 --> 00:53:42.940 You serious? 491 00:53:42.990 --> 00:53:45.170 Well, that's a bit wonderful, isn't it? 492 00:53:45.980 --> 00:53:48.660 Well, it certainly explains a lot about men. 493 00:53:50.230 --> 00:53:54.300 Hurry up! Come on! 494 00:54:27.180 --> 00:54:31.840 - What's in there? - It's a surprise! 495 00:54:34.780 --> 00:54:36.410 Keep them closed. 496 00:54:39.540 --> 00:54:40.410 Look, Daddy, look! 497 00:54:40.910 --> 00:54:43.900 That is an electric wheelchair. 498 00:54:43.900 --> 00:54:46.400 If you don't like it, we can take it back. 499 00:55:09.580 --> 00:55:11.230 I don't understand... 500 00:55:11.230 --> 00:55:15.160 you've spent years assuming black holes exist, and 501 00:55:15.180 --> 00:55:18.410 you believe Cygnus X-1 could well turn out to be 502 00:55:18.460 --> 00:55:21.890 the first black hole that we can actually observe, 503 00:55:21.940 --> 00:55:24.310 and yet you bet Kip Thorne it's not a black hole? 504 00:55:24.360 --> 00:55:26.490 - Yes. - What did you bet him? 505 00:55:26.780 --> 00:55:30.450 A one year's subscription to a magazine. 506 00:55:31.500 --> 00:55:35.980 - Which magazine? Nature? - No! Penthouse! 507 00:55:36.680 --> 00:55:39.140 - Penthouse? - Yes. 508 00:55:39.210 --> 00:55:41.210 Gonna get you! 509 00:55:44.640 --> 00:55:47.480 Daddy! Come up! You need to hurry! 510 00:55:51.910 --> 00:55:54.630 Mummy! Muumy! Come and look! 511 00:55:58.310 --> 00:56:00.810 I'm gonna get you! 512 00:56:08.480 --> 00:56:14.900 All that day! All that day! All that day! All that day! 513 00:56:22.420 --> 00:56:24.120 - Hello! - Hello! 514 00:56:24.170 --> 00:56:25.170 - Hello! - There you are! 515 00:56:25.180 --> 00:56:28.180 Hello, Bush. 516 00:56:31.600 --> 00:56:32.590 The bloody steps, Frank. 517 00:56:31.600 --> 00:56:32.590 - Jane, Stephen! - Hello. 518 00:56:32.610 --> 00:56:34.140 Here we are! 519 00:56:34.210 --> 00:56:36.400 Yes, here we go. 520 00:56:36.110 --> 00:56:39.380 And once we're up at the top, it's very snug... hello, Stephen. 521 00:56:39.540 --> 00:56:41.400 Here we go. 522 00:56:41.900 --> 00:56:43.280 - We'll turn you around, Stephen. - You want me to push? 523 00:56:43.480 --> 00:56:46.400 No, no, I'll be fine, you get the luggage. 524 00:56:46.110 --> 00:56:48.220 Here we go, off, we got it. 525 00:56:51.700 --> 00:56:53.910 There we are, you see. Quite easy. 526 00:56:55.140 --> 00:56:56.920 One, there we go. 527 00:56:58.960 --> 00:57:05.770 Um... the... rain coming down, shivering, cold, no, uh... 528 00:57:06.300 --> 00:57:10.650 The... falling... falling... um... 529 00:57:12.340 --> 00:57:14.700 - Very cold. - What is it? 530 00:57:14.120 --> 00:57:17.270 I can... I'm having a... 531 00:57:28.400 --> 00:57:29.840 Is it out? 532 00:57:31.240 --> 00:57:33.950 - Some... some water? - No, don't worry. 533 00:57:34.690 --> 00:57:36.860 You're okay. That's it. 534 00:57:37.180 --> 00:57:40.800 There we go. It's okay. It's okay. 535 00:57:40.810 --> 00:57:42.720 He needs to see a specialist. 536 00:57:42.720 --> 00:57:45.290 It keeps happening over and over again. 537 00:57:45.940 --> 00:57:54.280 - No doctors. No doctors! - All right, no doctors. 538 00:57:58.730 --> 00:58:00.630 A little water. 539 00:58:38.810 --> 00:58:40.560 Stephen? 540 00:58:43.410 --> 00:58:45.120 I need help. 541 00:58:47.710 --> 00:58:52.290 If only for Robert, it... he's missing out on his childhood. 542 00:58:52.580 --> 00:58:55.930 I keep looking for a way to make this work, 543 00:58:55.930 --> 00:58:58.260 but I can't find it on my own. 544 00:58:58.310 --> 00:59:03.250 Everything is fine, we're just a normal family. 545 00:59:03.280 --> 00:59:06.800 We're not a normal family. 546 00:59:09.880 --> 00:59:12.300 We're not a normal family! 547 00:59:15.110 --> 00:59:21.930 Robert, your mother is very angry with me. 548 00:59:28.680 --> 00:59:30.570 Thanks. 549 00:59:40.290 --> 00:59:41.710 Jane? 550 00:59:47.620 --> 00:59:49.410 Jane! Stop! 551 00:59:56.770 --> 00:59:58.150 Sit! 552 01:00:11.920 --> 01:00:13.650 Now... 553 01:00:15.740 --> 01:00:18.140 I'd like to make a suggestion. 554 01:00:21.400 --> 01:00:25.240 It might sound unusual, but I have seen it work wonders. 555 01:00:25.380 --> 01:00:31.250 I think that you should consider joining the church choir. 556 01:00:36.680 --> 01:00:38.410 Mum... 557 01:00:38.480 --> 01:00:39.940 I think that's possibly 558 01:00:39.940 --> 01:00:42.750 the most English thing anyone has ever said. 559 01:00:44.840 --> 01:00:46.480 Maybe so. 560 01:00:48.510 --> 01:00:51.690 - I used to love singing. - You're very good at it. 561 01:00:52.240 --> 01:00:55.280 - I don't know about that. - Just go. 562 01:00:58.100 --> 01:01:00.280 It's one hour a week. 563 01:01:43.840 --> 01:01:46.940 Really lovely, everyone. Okay, see you next week. 564 01:01:59.800 --> 01:02:00.260 - Hello. - Hello. 565 01:02:00.340 --> 01:02:05.780 - Have you come to sing? - Um... I just came to... 566 01:02:08.800 --> 01:02:11.140 - Soprano? - Mezzo. 567 01:02:11.200 --> 01:02:13.660 Ah! Lovely! Just what we need. 568 01:02:14.000 --> 01:02:16.990 - Where have you been hiding? - A good question. 569 01:02:17.300 --> 01:02:20.260 Well, you're here now and just in time. 570 01:02:20.270 --> 01:02:22.100 As they say. 571 01:02:27.170 --> 01:02:30.700 - Ya know, I have to come back anyway. - Great. 572 01:02:30.130 --> 01:02:32.430 - Do you have everything? - Yes, thank you, yes. 573 01:02:32.480 --> 01:02:36.910 Thank you for coming, you will be a... A valuable asset. 574 01:02:37.300 --> 01:02:38.760 Thank you. 575 01:02:41.700 --> 01:02:43.570 Well, I should... I should be going. 576 01:02:43.670 --> 01:02:46.540 And... uh... if your son wants those piano lessons, just... 577 01:02:46.630 --> 01:02:48.930 Yes, yes, absolutely, I... um... 578 01:02:49.520 --> 01:02:50.700 - I will do. - Great. 579 01:02:50.730 --> 01:02:53.930 My... my husband... adores music, too. 580 01:02:53.930 --> 01:02:56.670 Oh! Well! Does he play? 581 01:02:58.200 --> 01:03:00.340 I could... I could teach him as well. 582 01:03:01.300 --> 01:03:04.220 That's a long story. But, um... 583 01:03:04.270 --> 01:03:05.430 Ah, okay. 584 01:03:05.700 --> 01:03:08.210 - Well, thank you, Jonathan - My pleasure, Jane, see you again. 585 01:03:08.260 --> 01:03:09.730 - Bye bye. - Bye bye. 586 01:04:02.930 --> 01:04:04.480 Wine? 587 01:04:05.470 --> 01:04:07.210 Why not, thank you. 588 01:04:07.260 --> 01:04:09.810 - Stephen? - Yes. 589 01:04:27.770 --> 01:04:31.420 Stephen, Jane was telling me you have a beautiful theorem... 590 01:04:33.570 --> 01:04:38.840 ...that... that proves the universe had a beginning? 591 01:04:42.900 --> 01:04:46.740 That was my PhD thesis. 592 01:04:49.130 --> 01:04:52.900 My new project disproves it. 593 01:04:53.900 --> 01:04:55.600 Disproves it? 594 01:04:55.110 --> 01:04:56.480 Yes. 595 01:04:58.700 --> 01:05:01.720 So, then, you no longer believe in the Creation? 596 01:05:02.000 --> 01:05:08.260 What one believes is irrelevant... 597 01:05:08.400 --> 01:05:11.800 ...irrelevant in physics. 598 01:05:12.650 --> 01:05:14.120 I see. 599 01:05:14.630 --> 01:05:16.200 Stephen's done a U-turn. 600 01:05:16.300 --> 01:05:20.200 The big new idea is that the universe has no boundaries at all. 601 01:05:20.570 --> 01:05:22.560 No boundaries, no beginning... 602 01:05:22.570 --> 01:05:25.850 ...and no God. Oh! 603 01:05:25.900 --> 01:05:29.500 Oh, I see... I... I thought that... 604 01:05:29.370 --> 01:05:30.570 you'd proved the universe 605 01:05:30.570 --> 01:05:32.770 had a beginning and thus a need for a Creator. 606 01:05:34.900 --> 01:05:39.600 - My mistake. - No... mine. 607 01:05:41.300 --> 01:05:43.800 Stephen is looking for a single theory 608 01:05:43.900 --> 01:05:46.800 that explains all the forces in the universe. 609 01:05:47.190 --> 01:05:49.270 Therefore, God must die. 610 01:05:49.370 --> 01:05:51.980 Why must God die, I don't see. 611 01:05:52.570 --> 01:05:58.190 The two great pillars of physics are: Quantum Theory, 612 01:05:58.430 --> 01:06:02.230 the laws that govern the very small particles, 613 01:06:02.240 --> 01:06:05.870 electrons and so on, and General Relativity. 614 01:06:05.970 --> 01:06:07.320 Ah, yes, Einstein. 615 01:06:07.370 --> 01:06:09.410 Einstein's theory, the law that governs the very large, 616 01:06:09.460 --> 01:06:14.100 planets and such, but Quantum, and Relativity... 617 01:06:14.170 --> 01:06:16.190 Don't tell me... they're different? 618 01:06:16.440 --> 01:06:19.180 They don't remotely play by the same rules. 619 01:06:19.870 --> 01:06:23.830 If the world were all potatoes, then, easy 620 01:06:23.900 --> 01:06:28.410 you could trace a precise beginning, as Stephen once did, 621 01:06:28.620 --> 01:06:30.790 a moment of Creation. 622 01:06:31.350 --> 01:06:34.780 Hallelujah, God lives. 623 01:06:35.000 --> 01:06:36.870 If you incorporate peas into the menu, 624 01:06:36.870 --> 01:06:38.250 then it all goes a little... 625 01:06:38.400 --> 01:06:40.900 ...tits up. 626 01:06:40.570 --> 01:06:43.000 Yes, haywire. 627 01:06:43.700 --> 01:06:45.410 - It all becomes a Godless mess. - Oh, dear. 628 01:06:45.600 --> 01:06:48.000 Einstein hated peas. 629 01:06:48.630 --> 01:06:50.420 Quantum Theory, he said, 630 01:06:50.420 --> 01:06:53.560 "God doesn't play dice with the universe." 631 01:06:53.630 --> 01:06:57.840 Seems he not only plays the dice, 632 01:06:57.960 --> 01:07:03.000 but he throws them where we can't find them. 633 01:07:03.500 --> 01:07:05.380 God is back on the endangered species list. 634 01:07:06.880 --> 01:07:09.270 Well, I expect He'll cope. 635 01:07:09.320 --> 01:07:13.360 But physics is back in business. 636 01:07:13.450 --> 01:07:18.820 Yes, physics is back in business. 637 01:07:30.300 --> 01:07:32.360 I was married... actually. 638 01:07:34.870 --> 01:07:37.220 But suddenly... she passed. 639 01:07:38.600 --> 01:07:40.490 Almost a year ago now. 640 01:07:42.830 --> 01:07:44.930 It was leukemia. 641 01:07:47.270 --> 01:07:52.860 She fought it and I nursed her, but in the end... 642 01:07:58.300 --> 01:08:04.870 I do get quite lonely... the tyranny of the empty room. 643 01:08:04.930 --> 01:08:06.660 And all that. 644 01:08:07.470 --> 01:08:11.200 But... music is my salvation... teaching and playing. 645 01:08:11.370 --> 01:08:13.230 Not really as a career, 646 01:08:13.230 --> 01:08:15.290 but I... I'm not that ambitious, so... 647 01:08:22.300 --> 01:08:25.220 Is that a sin? I don't know. 648 01:08:26.570 --> 01:08:29.480 Wrong man to ask. 649 01:08:34.770 --> 01:08:37.670 - Thank you so much for having me. - Thank you for coming. 650 01:08:37.720 --> 01:08:40.230 It was re... really... really wonderful. 651 01:08:40.330 --> 01:08:44.150 If there's anything I can do to be of service... to you. 652 01:08:44.200 --> 01:08:47.000 To the family, I mean. 653 01:08:47.000 --> 01:08:48.510 I would... consider it a privilege. 654 01:08:48.700 --> 01:08:52.730 I have no children, or commitments. 655 01:08:52.770 --> 01:08:55.980 I only mean that if I... could be of help, I've... 656 01:08:56.300 --> 01:08:58.130 I'm... really, if I might find a purpose 657 01:08:58.130 --> 01:09:02.410 that would help alleviate my own situation. 658 01:09:04.110 --> 01:09:06.590 - Good night. - Night. 659 01:09:42.830 --> 01:09:46.600 I understand... 660 01:09:47.670 --> 01:09:50.940 If you need help... 661 01:09:53.230 --> 01:09:59.490 If someone is prepared to offer... 662 01:10:02.990 --> 01:10:06.640 I won't object. 663 01:12:30.490 --> 01:12:33.860 Calls you one and calls you all, 664 01:12:33.920 --> 01:12:36.920 to gain his everlasting hall. 665 01:12:37.420 --> 01:12:43.840 Christ was born to save. Christ was born to save. 666 01:12:43.920 --> 01:12:46.700 Great! Lovely! Okay! We can go! 667 01:12:47.390 --> 01:12:49.850 - Just going on seven twenty-five. - Thank you. 668 01:12:50.390 --> 01:12:53.370 I'm... could... could you all leave a copy of that? 669 01:12:59.690 --> 01:13:01.180 There's something I need to tell you. 670 01:13:01.980 --> 01:13:03.400 What? 671 01:13:04.200 --> 01:13:05.490 I'm pregnant. 672 01:13:08.260 --> 01:13:11.910 Gosh! I... I, um... I assumed that you and Stephen... 673 01:13:13.200 --> 01:13:15.510 Well, that's... that's really wonderful. 674 01:13:15.930 --> 01:13:18.730 - It is. - Yes, it's wonderful. 675 01:13:19.660 --> 01:13:23.510 - Congratulations, Jane. - Thank you. 676 01:13:38.910 --> 01:13:40.530 Everyone say "Cheese"! Ready? 677 01:13:40.540 --> 01:13:42.560 Count 3! 1, 2, 3... 678 01:13:42.610 --> 01:13:44.340 Cheese! 679 01:13:57.120 --> 01:13:59.520 - Mummy! - Just coming. 680 01:14:08.860 --> 01:14:11.160 Now, you know... 681 01:14:11.190 --> 01:14:13.900 I've always been supportive 682 01:14:13.900 --> 01:14:15.970 of your choice not to have home help, 683 01:14:16.200 --> 01:14:18.240 but we need to find a permanent solution. 684 01:14:18.240 --> 01:14:19.660 This... this... 685 01:14:20.200 --> 01:14:22.300 situation cannot continue, 686 01:14:22.300 --> 01:14:26.860 you need to have a proper live-in nurse immediately. 687 01:14:27.160 --> 01:14:29.220 We have help. 688 01:14:29.560 --> 01:14:33.360 Look... you know what I'm talking about. 689 01:14:33.560 --> 01:14:36.840 We can't afford a live-in nurse. 690 01:14:36.850 --> 01:14:39.160 Stephen, you need to find a way, 691 01:14:39.160 --> 01:14:40.740 for your family's sake... 692 01:14:40.740 --> 01:14:42.480 you're world famous. 693 01:14:42.530 --> 01:14:46.910 For black holes, not for rock concerts. 694 01:14:47.580 --> 01:14:53.900 Stephen, this isn't funny, I believe it's urgent. 695 01:15:13.360 --> 01:15:15.520 We do have a right to know. 696 01:15:15.590 --> 01:15:18.140 We have a right to know, Jane. 697 01:15:21.600 --> 01:15:23.100 Know what? 698 01:15:23.690 --> 01:15:26.800 Whose child Timothy is... 699 01:15:26.800 --> 01:15:29.600 Stephen's, or Jonathan's? 700 01:15:31.290 --> 01:15:33.820 That's what you think of me? 701 01:15:34.720 --> 01:15:36.160 There is no way that Timothy 702 01:15:36.160 --> 01:15:38.280 could have any other father than Stephen. 703 01:15:38.660 --> 01:15:40.460 Enough! 704 01:15:50.910 --> 01:15:53.770 - Jonathan, please don't go. - I have to go. 705 01:15:54.600 --> 01:15:56.770 - Everybody's talking, and... - So, what does it matter? 706 01:15:56.820 --> 01:15:58.890 It's difficult for me because I'm just trying to help. 707 01:15:58.940 --> 01:15:59.580 I know you're trying to help 708 01:15:59.580 --> 01:16:01.500 and your help is valueless. 709 01:16:01.520 --> 01:16:02.800 The best thing for me right thing right now, 710 01:16:02.800 --> 01:16:03.740 I think, maybe if... if... if... 711 01:16:04.150 --> 01:16:06.140 ...I just step back for now. 712 01:16:06.160 --> 01:16:07.460 Please, Jonathan, 713 01:16:07.460 --> 01:16:08.870 we need you, the children need you, 714 01:16:08.870 --> 01:16:10.810 and I need you, and Stephen needs you. 715 01:16:10.860 --> 01:16:11.660 - Jonathan... - Don't think of it. 716 01:16:11.690 --> 01:16:14.180 But there's other things as well. Jane, I... 717 01:16:17.200 --> 01:16:18.950 I have feelings for you. 718 01:16:23.360 --> 01:16:26.110 And I have feelings for you, too. 719 01:16:31.600 --> 01:16:32.900 Thank you, Jane. 720 01:17:21.510 --> 01:17:26.000 I've been invited to Bordeaux. 721 01:17:26.420 --> 01:17:30.720 - Invited where? - To Bordeaux. 722 01:17:31.850 --> 01:17:33.500 To Bordeaux? 723 01:17:34.680 --> 01:17:36.180 Mark and them? 724 01:17:36.820 --> 01:17:39.710 Students can take me, 725 01:17:39.710 --> 01:17:43.240 I know you hate flying. 726 01:17:43.740 --> 01:17:45.930 I do hate to fly. 727 01:17:46.270 --> 01:17:52.340 Bring the car, meet me in Bordeaux. 728 01:17:53.920 --> 01:17:58.900 Make the children comfy. 729 01:17:59.970 --> 01:18:02.300 It'd be too difficult to manage, Stephen. 730 01:18:08.970 --> 01:18:13.400 Bring Jonathan. 731 01:18:17.420 --> 01:18:20.270 I doubt he would be willing. 732 01:18:37.160 --> 01:18:38.590 Hello, Stephen. 733 01:18:55.600 --> 01:18:58.100 - Is this okay? - Well... 734 01:18:59.190 --> 01:19:01.160 I won't tell if you won't. 735 01:19:12.370 --> 01:19:13.490 Just... 736 01:19:14.360 --> 01:19:16.880 bearing in mind you have to drive. 737 01:19:32.380 --> 01:19:35.130 Jane needs help. 738 01:19:49.460 --> 01:19:50.800 Sarah, you won't forget to give him 739 01:19:50.800 --> 01:19:52.790 the injection as soon as soon as you land, will you. 740 01:19:52.840 --> 01:19:54.500 And you'll call me when you get to the hotel. 741 01:19:54.800 --> 01:19:55.320 - I will. -Yes? Promise? 742 01:19:55.370 --> 01:19:56.450 - Yeah. - Good! 743 01:19:57.480 --> 01:19:59.800 Stephen? 744 01:20:01.350 --> 01:20:03.320 Mum'll take the baby. 745 01:20:03.950 --> 01:20:07.400 - She'll be here any minute. - See you in Bordeaux. 746 01:20:07.870 --> 01:20:09.600 You be good. 747 01:20:33.550 --> 01:20:36.240 - They asleep? - Yeah. 748 01:22:37.190 --> 01:22:38.780 Jonathan. 749 01:23:51.990 --> 01:23:53.220 Jonathan? 750 01:23:53.810 --> 01:23:57.610 Jonathan, it's Stephen, he's been just taken ill, 751 01:23:57.710 --> 01:24:00.120 he's in the hospital right now, 752 01:24:00.130 --> 01:24:01.430 he's in a coma. 753 01:24:56.410 --> 01:24:58.420 What are you talking about? 754 01:25:01.650 --> 01:25:03.730 This way would be a painless end. 755 01:25:03.780 --> 01:25:05.920 If we try to bring him round from the anesthetic 756 01:25:05.920 --> 01:25:09.100 it's not sure he will survive resuscitation. 757 01:25:10.580 --> 01:25:12.940 You have to bring him round from the anesthetic! 758 01:25:14.400 --> 01:25:16.790 Are you sure it's what you want? 759 01:25:17.840 --> 01:25:20.940 The only way of weaning him off the ventilator 760 01:25:20.940 --> 01:25:23.110 would be to give him a tracheotomy, 761 01:25:23.280 --> 01:25:27.330 a hole in the neck, by-passing the throat. 762 01:25:28.510 --> 01:25:30.770 He will never speak again. 763 01:25:35.110 --> 01:25:39.850 There's no question... Stephen must live. 764 01:25:39.900 --> 01:25:43.230 I will see he gets everything he needs. 765 01:25:43.410 --> 01:25:46.290 I will have him transferred back to Cambridge. 766 01:25:49.180 --> 01:25:54.400 - He may not survive the journey. - Yes, he will. 767 01:26:01.850 --> 01:26:03.110 I know. 768 01:26:05.380 --> 01:26:06.740 I'll... 769 01:26:07.680 --> 01:26:09.150 step back. 770 01:26:12.610 --> 01:26:14.890 Did you get everything in the car... 771 01:26:14.900 --> 01:26:17.750 his chair, and his equipment, and everything? 772 01:26:38.590 --> 01:26:40.420 Goodbye. 773 01:28:15.420 --> 01:28:16.420 Stephen? 774 01:28:35.870 --> 01:28:38.800 This is a spelling board. 775 01:28:40.520 --> 01:28:41.650 Firstly, you tell me 776 01:28:41.650 --> 01:28:45.300 what letter you want by blinking 777 01:28:45.800 --> 01:28:48.320 when I say the color of the group that contains that letter. 778 01:28:50.610 --> 01:28:51.740 Once I know the group, 779 01:28:51.740 --> 01:28:54.260 you can choose the character inside that group by 780 01:28:54.310 --> 01:28:58.310 by blinking again when I say the color of each letter with that group... 781 01:29:01.310 --> 01:29:03.500 ...apparently 782 01:29:03.840 --> 01:29:05.810 Let's just try. 783 01:29:10.210 --> 01:29:11.570 Green. 784 01:29:14.700 --> 01:29:16.350 Blue. 785 01:29:18.440 --> 01:29:19.740 Pink. 786 01:29:22.590 --> 01:29:24.110 Black. 787 01:29:25.850 --> 01:29:27.270 Red. 788 01:29:30.730 --> 01:29:31.970 Blink to choose the color of 789 01:29:31.970 --> 01:29:34.900 the group of the letter that you want, Stephen.? 790 01:29:45.640 --> 01:29:47.220 Green. 791 01:29:49.880 --> 01:29:51.230 Blue. 792 01:29:55.190 --> 01:29:56.790 Pink. 793 01:30:02.270 --> 01:30:04.900 Black. 794 01:30:08.760 --> 01:30:10.730 Red. 795 01:30:52.970 --> 01:30:55.700 - Just wait here. - Great. 796 01:31:02.100 --> 01:31:06.170 She's here, she comes highly recommended. 797 01:31:08.540 --> 01:31:11.190 Promise not to eat her alive. 798 01:31:13.000 --> 01:31:14.520 Okay? 799 01:31:26.000 --> 01:31:27.510 Here we are. 800 01:31:29.600 --> 01:31:32.270 Elaine, Stephen. 801 01:31:33.440 --> 01:31:34.480 Stephen, Elaine. 802 01:31:34.680 --> 01:31:36.410 Lovely to meet you, Professor. 803 01:31:37.640 --> 01:31:40.510 Now, you should have everything you need. 804 01:31:40.800 --> 01:31:43.550 But if there's anything else, I'll be right next door. 805 01:31:43.840 --> 01:31:47.570 Great, I think we'll get straight to work. 806 01:31:47.700 --> 01:31:48.670 Thank you, Jane. 807 01:31:48.940 --> 01:31:52.260 - Oh, if you just close the doors. - Of course. 808 01:31:57.900 --> 01:32:00.400 Let's get started then. 809 01:32:02.700 --> 01:32:04.000 Okay... 810 01:32:12.280 --> 01:32:13.900 Red. 811 01:32:16.290 --> 01:32:17.520 Yellow. 812 01:32:18.330 --> 01:32:19.580 T T. 813 01:32:22.640 --> 01:32:24.290 Green. 814 01:32:25.100 --> 01:32:27.670 Black... "E". 815 01:32:28.520 --> 01:32:31.590 Green, green, "A". 816 01:32:31.870 --> 01:32:33.470 Tea. 817 01:32:34.440 --> 01:32:35.940 You want a cup of tea? 818 01:32:39.100 --> 01:32:40.560 Okay. 819 01:32:44.300 --> 01:32:46.100 Any preference? 820 01:32:49.240 --> 01:32:51.910 You've memorized the board, I know you have. 821 01:32:53.700 --> 01:32:55.750 I haven't got all day. 822 01:32:57.950 --> 01:33:02.420 Green, green, green, yellow. 823 01:33:02.670 --> 01:33:05.320 Yellow, "B". 824 01:33:06.100 --> 01:33:08.300 Green, blue, black, pink, red. 825 01:33:09.100 --> 01:33:10.140 Red? 826 01:33:10.490 --> 01:33:13.200 Green, yellow, blue, blue. 827 01:33:13.170 --> 01:33:19.500 "U"... should be Builder's Tea, right? 828 01:33:27.370 --> 01:33:29.390 Well, how did he get on? 829 01:33:29.500 --> 01:33:33.430 You know, I think he's the most brilliant man I've ever met. 830 01:33:33.470 --> 01:33:36.310 - You're very lucky. - Thank you. 831 01:33:36.540 --> 01:33:38.860 You must worship the ground beneath... 832 01:33:38.860 --> 01:33:40.280 His wheels. 833 01:33:40.840 --> 01:33:43.960 And he's a perfect patient, he's so funny. 834 01:33:44.160 --> 01:33:45.610 When you read about him people... 835 01:33:45.660 --> 01:33:46.640 Let's see how he gets on, 836 01:33:46.650 --> 01:33:47.720 shall we, Elaine? 837 01:33:49.640 --> 01:33:51.470 That's quite enough. 838 01:33:52.500 --> 01:33:55.310 As you can see, that it's quite adjustable, 839 01:33:55.360 --> 01:33:58.620 and we can change the angle to whatever speed wants you there. 840 01:33:58.670 --> 01:34:01.300 - Ya know, it's cutting-edge. - So, how does it work? 841 01:34:01.700 --> 01:34:04.390 It uses a very simple interface 842 01:34:04.390 --> 01:34:05.920 that scans through the alphabet 843 01:34:05.920 --> 01:34:07.150 and selects each letter one at a time. 844 01:34:07.200 --> 01:34:09.570 I mean, using this technique, the Professor can 845 01:34:09.620 --> 01:34:12.250 expect to write at about four words per minute. 846 01:34:12.340 --> 01:34:14.300 Good! Better than one a minute. 847 01:34:14.440 --> 01:34:17.140 Yes, and what I've done is taken the components 848 01:34:17.190 --> 01:34:19.300 from a telephone answering system, actually, 849 01:34:19.360 --> 01:34:21.920 to convert the written text into synthesized speech. 850 01:34:21.980 --> 01:34:25.270 I mean the voice sounds a little bit robotic, but... 851 01:34:25.620 --> 01:34:26.760 Shall we give it a try? 852 01:34:26.820 --> 01:34:28.960 - Great! - Here's the clicker. 853 01:34:32.870 --> 01:34:34.100 Right hand? 854 01:34:40.960 --> 01:34:42.180 There ya go. 855 01:34:44.910 --> 01:34:46.930 Welcome to the future. 856 01:34:51.870 --> 01:34:54.450 My name is Stephen Hawking. 857 01:34:56.680 --> 01:34:58.150 It's American! 858 01:34:58.680 --> 01:34:59.960 Is that a problem? 859 01:35:00.550 --> 01:35:04.290 Oh, my goodness, well... is there another voice? 860 01:35:05.320 --> 01:35:07.710 It's the only one lately I have at the moment. 861 01:35:07.760 --> 01:35:09.400 I think it's great. 862 01:35:43.800 --> 01:35:47.220 Daisy, Daisy, give me your answer, do. 863 01:35:53.500 --> 01:35:57.150 "Frankly, my dear, I don't give a damn." 864 01:36:01.610 --> 01:36:03.130 Exterminate! 865 01:36:04.600 --> 01:36:05.520 Exterminate! 866 01:36:08.150 --> 01:36:09.600 Exterminate! 867 01:36:18.100 --> 01:36:20.110 I will write a book. 868 01:36:22.220 --> 01:36:23.570 About what? 869 01:36:31.250 --> 01:36:34.400 - Time. - Time. 870 01:36:42.570 --> 01:36:45.140 What is the nature of time? 871 01:36:45.980 --> 01:36:48.310 Will it ever come to an end? 872 01:36:49.900 --> 01:36:51.350 Can we go back in time? 873 01:36:53.110 --> 01:36:55.310 Some day these answers may seem 874 01:36:55.310 --> 01:36:58.630 as obvious to us as the Earth orbiting the sun, 875 01:37:00.160 --> 01:37:04.180 or perhaps as ridiculous as a tower of tortoises. 876 01:37:07.310 --> 01:37:09.450 Only time, 877 01:37:09.450 --> 01:37:11.960 whatever that may be, will tell. 878 01:37:34.330 --> 01:37:35.830 Professor? 879 01:37:47.220 --> 01:37:50.690 - It is for a friend. - Of course it is... 880 01:37:50.990 --> 01:37:52.990 That's what they all say. 881 01:37:54.370 --> 01:37:57.430 You don't have to be embarrassed in front of me, Professor. 882 01:37:57.970 --> 01:37:59.720 I know how men are like. 883 01:38:01.110 --> 01:38:02.770 Shall we take a look? 884 01:38:04.350 --> 01:38:06.900 There ya go. 885 01:38:18.510 --> 01:38:20.570 Oh! I'm Sorry. 886 01:38:30.630 --> 01:38:32.150 Next one. 887 01:38:37.920 --> 01:38:39.200 What? 888 01:39:21.190 --> 01:39:23.700 So I said I had long been looking for 889 01:39:23.700 --> 01:39:26.200 a model of the universe. 890 01:39:27.720 --> 01:39:30.420 I finally found her. 891 01:39:32.520 --> 01:39:33.720 I bet you did. 892 01:39:40.990 --> 01:39:44.660 Stephen, I need to steal you, the contracts arrived. 893 01:39:44.750 --> 01:39:47.310 Could you just give us a minute, please, Jane? 894 01:39:58.990 --> 01:40:00.500 There we go. 895 01:40:08.910 --> 01:40:10.370 Like new. 896 01:40:39.610 --> 01:40:43.610 Who are we? Why are we here? 897 01:40:43.790 --> 01:40:45.450 If ever learn this it would be 898 01:40:45.450 --> 01:40:48.150 the ultimate triumph of the human reason, 899 01:40:48.240 --> 01:40:51.150 for then we would know the mind of God. 900 01:40:52.730 --> 01:40:55.420 - Do you mean this? - Yes. 901 01:40:58.210 --> 01:41:01.580 - Of course. - So, you're acknowledging Him? 902 01:41:07.120 --> 01:41:08.690 However. 903 01:41:11.410 --> 01:41:13.430 "However", what? 904 01:41:20.800 --> 01:41:23.730 Are you actually going to let me have this moment? 905 01:41:28.580 --> 01:41:30.390 You're welcome. 906 01:42:09.670 --> 01:42:13.250 I have asked Elaine to travel with me to America. 907 01:42:16.440 --> 01:42:18.750 She will look after me. 908 01:42:32.360 --> 01:42:33.930 Will she? 909 01:42:37.700 --> 01:42:38.840 Yes. 910 01:42:45.730 --> 01:42:49.300 You always use to tell me when an invitation came in. 911 01:42:51.400 --> 01:42:54.820 Another award, what can you do? 912 01:43:05.520 --> 01:43:07.430 I'm sorry. 913 01:43:17.600 --> 01:43:19.330 How many years? 914 01:43:25.330 --> 01:43:27.350 They said two. 915 01:43:30.700 --> 01:43:32.230 You've had so many. 916 01:43:59.580 --> 01:44:02.350 Everything will be okay. 917 01:44:20.550 --> 01:44:22.770 I have loved you. 918 01:44:32.130 --> 01:44:34.560 I did my best. 919 01:45:12.680 --> 01:45:13.980 Careful! 920 01:45:15.200 --> 01:45:17.650 - No, that stays. - All right. 921 01:46:03.670 --> 01:46:05.640 Goodbye, Jonathan. 922 01:47:43.340 --> 01:47:44.880 Thank you. 923 01:47:47.120 --> 01:47:53.250 I first met the Professor in 1963. 924 01:47:53.750 --> 01:47:57.500 And there you are... time, where did it go? 925 01:47:57.650 --> 01:48:00.300 It has been one of the great joys of my life 926 01:48:00.300 --> 01:48:02.410 to watch this man 927 01:48:02.490 --> 01:48:07.760 defy every expectation, both scientific and personal. 928 01:48:08.760 --> 01:48:13.260 Please welcome onto the stage my esteemed colleague, 929 01:48:13.750 --> 01:48:17.320 my dear friend, Professor Hawking. 930 01:48:33.820 --> 01:48:35.700 Thank you! Could we please 931 01:48:35.700 --> 01:48:39.100 have the first preselected question, thank you. 932 01:48:44.540 --> 01:48:46.710 Can you hear me? 933 01:48:50.320 --> 01:48:52.650 Now you are recognized everywhere. 934 01:48:53.600 --> 01:48:55.220 How do you deal with all the attention? 935 01:48:55.650 --> 01:48:59.370 I was stopped recently by a tourist at Cambridge 936 01:48:59.480 --> 01:49:02.700 who asked if I was the real Stephen Hawking. 937 01:49:03.450 --> 01:49:04.820 I replied I was not, 938 01:49:04.820 --> 01:49:07.970 and said the real one was much better looking. 939 01:49:11.900 --> 01:49:12.770 In 1979, you talked about 940 01:49:12.770 --> 01:49:15.590 the possibility of a Theory of Everything. 941 01:49:15.650 --> 01:49:18.540 being discovered before the end of the century. 942 01:49:19.520 --> 01:49:22.420 I now predict that I was wrong. 943 01:49:26.760 --> 01:49:30.920 Professor Hawking, you have said you do not believe in God. 944 01:50:38.530 --> 01:50:41.280 You have said you did not believe in God. 945 01:50:42.670 --> 01:50:45.990 Do you have a philosophy of life that helps you? 946 01:51:08.700 --> 01:51:12.920 It is clear that we are just an advanced breed of primates, 947 01:51:13.800 --> 01:51:14.820 on a minor planet orbiting 948 01:51:14.820 --> 01:51:17.180 around a very average star, 949 01:51:17.450 --> 01:51:19.540 in the outer suburb of one 950 01:51:19.540 --> 01:51:22.100 among a hundred billion galaxies... 951 01:51:23.650 --> 01:51:28.340 But, ever since the dawn of civilization, 952 01:51:28.400 --> 01:51:30.180 people have craved for 953 01:51:30.180 --> 01:51:33.820 an understanding of the underlying order of the world. 954 01:51:34.970 --> 01:51:37.130 There ought to be something 955 01:51:37.130 --> 01:51:40.780 very special about the boundary conditions of the universe. 956 01:51:42.000 --> 01:51:46.100 And what can be more special than that there is no boundary? 957 01:51:48.550 --> 01:51:52.630 And there should be no boundary to human endeavor. 958 01:51:54.160 --> 01:51:56.420 We are all different. 959 01:51:56.450 --> 01:51:58.920 However bad life may seem, 960 01:51:58.980 --> 01:52:03.180 there is always something you can do, and succeed at. 961 01:52:03.710 --> 01:52:07.390 While there is life, there is hope. 962 01:52:39.690 --> 01:52:40.990 It's from Stephen. 963 01:52:47.960 --> 01:52:49.380 Gosh. 964 01:53:08.840 --> 01:53:12.000 Your glasses are always dirty. 965 01:53:29.320 --> 01:53:32.780 Professor and Missus Hawking, Her Majesty the Queen. 966 01:54:03.200 --> 01:54:04.750 Congratulations. 967 01:54:06.350 --> 01:54:09.530 My "Companion of Honor". 968 01:54:10.970 --> 01:54:13.610 Not bad for an old liberal socialist. 969 01:54:15.440 --> 01:54:19.200 Don't worry, you can decline the knighthood. 970 01:54:28.960 --> 01:54:31.760 Thank you for today. 971 01:54:32.230 --> 01:54:33.830 It was extraordinary. 972 01:54:35.230 --> 01:54:37.850 It's all been rather extraordinary, though, hasn't it? 973 01:54:46.690 --> 01:54:48.540 What are you writing? 974 01:55:00.550 --> 01:55:04.250 Look what we made. 69656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.