Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:08,001
PRIME SUSPECT
Episode 3 - Part 2
The Keeper Of Souls
2
00:00:21,370 --> 00:00:24,646
Saturday afternoon,
this bloke´s in town doing his shopping.
3
00:00:24,730 --> 00:00:27,164
Suddenly he starts screaming and shouting.
4
00:00:27,890 --> 00:00:31,246
"I am sick of people in this town
calling me a sheepshagger! "
5
00:00:31,330 --> 00:00:34,959
"Listen, I deliver milk to the local school -
6
00:00:35,050 --> 00:00:36,847
nobody calls me the milk giver.
7
00:00:36,930 --> 00:00:40,479
I give clothes to the jumble sale -
nobody calls me the clothes giver.
8
00:00:40,570 --> 00:00:44,768
I help at the local community centre -
nobody calls me the community worker.
9
00:00:45,530 --> 00:00:47,600
I shag one sheep... "
10
00:00:51,610 --> 00:00:54,602
It´s brilliant, it´s brilliant. Yeah.
11
00:00:54,690 --> 00:00:57,807
I´ve just heard -
we didn´t get anything off the Smithy tapes.
12
00:00:57,890 --> 00:01:01,770
This just came through. I´ve been doing
a bit of digging after a tip-off.
13
00:01:01,851 --> 00:01:05,366
1979- a Mr Edward Parker
was accused of molesting a boy in his care
14
00:01:05,451 --> 00:01:07,282
when he ran a home for kids in Manchester.
15
00:01:07,371 --> 00:01:09,965
Case dismissed. Lack of evidence.
Anthony Field.
16
00:01:10,051 --> 00:01:13,487
1986- indecent assault on a minor.
Case dismissed.
17
00:01:13,571 --> 00:01:15,448
Same Mr Edward Parker again,
18
00:01:15,531 --> 00:01:18,546
this time running the Calloway Centre
in Cardiff, another home for kids.
19
00:01:18,631 --> 00:01:19,685
Jason Baldwin.
20
00:01:19,686 --> 00:01:22,054
You´re saying
this Edward Parker´s the same...
21
00:01:22,091 --> 00:01:24,247
Could be Edward Parker-Jones.
22
00:01:24,331 --> 00:01:28,210
I´ve got the addresses of the two kids.
I´d be up in Manchester and back by tonight.
23
00:01:28,291 --> 00:01:30,759
- Manchester?
- Yeah. Cross over to Cardiff.
24
00:01:30,851 --> 00:01:33,206
Nice to get something on Parker-Jones, eh?
25
00:01:33,291 --> 00:01:35,759
- Dig a bit of dirt.
- Yeah. I´ll do it, I´ll go.
26
00:01:36,491 --> 00:01:38,641
You? I thought you´d wanna be here.
27
00:01:38,731 --> 00:01:40,528
No.
28
00:01:41,291 --> 00:01:43,327
Give me a chance to talk to Dalton.
29
00:01:43,411 --> 00:01:45,845
Er, Richard, can I have a word with you?
30
00:01:45,931 --> 00:01:49,890
I don´t bloody believe this.
I do all the legwork and she gets a day away.
31
00:01:49,971 --> 00:01:51,918
Didn´t have time this morning
to do a briefing,
32
00:01:51,919 --> 00:01:53,718
so let´s do it now and then crack on.
33
00:01:53,791 --> 00:01:56,485
We know that Jackson
would have taken about ten minutes
34
00:01:56,571 --> 00:01:59,722
from the Advice Centre
to Vernon Reynolds´ flat and back.
35
00:01:59,811 --> 00:02:03,406
There are two possible routes. Richard,
get a team together, blanket the area.
36
00:02:03,491 --> 00:02:06,085
- Any news on Jackson?
- No, we haven´t found him yet.
37
00:02:06,171 --> 00:02:09,238
That´s brilliant.
Go to his old hunting ground, stations
38
00:02:09,239 --> 00:02:10,978
That´s where you picked him up first.
39
00:02:11,691 --> 00:02:13,994
We´ve got a good motive now
for Connie´s murder...
40
00:02:13,995 --> 00:02:15,775
and we all know that it wasn´t robbery.
41
00:02:16,531 --> 00:02:19,000
What are you muttering about, Bill?
42
00:02:19,092 --> 00:02:22,050
I was just saying
it´s a pity about the Smithy tapes.
43
00:02:22,132 --> 00:02:26,648
They´re useless. Connie never named anyone,
guv, apart from Jackson.
44
00:02:26,732 --> 00:02:28,882
Just some clubs where he met his clients.
45
00:02:28,972 --> 00:02:30,928
Er, yeah. No addresses as yet.
46
00:02:31,012 --> 00:02:33,810
But the clubs are Bowery Roof,
47
00:02:33,892 --> 00:02:37,931
Lola´s, Judy´s,
and something that sounded like Puddles.
48
00:02:38,012 --> 00:02:39,968
Poodles. It´s called Poodles.
49
00:02:40,052 --> 00:02:42,043
The other two are gay bars.
50
00:02:42,132 --> 00:02:45,841
But the Bowery Roof is
a very exclusive place.
51
00:02:45,932 --> 00:02:48,492
Lots of drag acts,
transsexuals, transvestites.
52
00:02:49,252 --> 00:02:51,846
Most members are city types. Professionals.
53
00:02:51,932 --> 00:02:54,241
You´re a bit well-informed.
I only just got these.
54
00:02:54,332 --> 00:02:55,811
I´m a member.
55
00:02:55,892 --> 00:02:58,122
Are you joking, Ray?
56
00:02:58,212 --> 00:03:00,487
- That´s not funny.
- I know it isn´t.
57
00:03:00,572 --> 00:03:02,244
I´m gay.
58
00:03:11,172 --> 00:03:15,131
You took your time in telling us. I mean,
I know it´s your own private business...
59
00:03:15,212 --> 00:03:19,490
- I´ll leave the team if that´s what you want.
- No, wait a minute. No. Sit down.
60
00:03:21,812 --> 00:03:25,168
Which of those clubs do you think
are most likely to be frequented by...
61
00:03:25,252 --> 00:03:27,686
- Judges, MPs?
...police officers?
62
00:03:27,772 --> 00:03:29,251
The Bowery.
63
00:03:29,332 --> 00:03:31,641
- You well-known there?
- No.
64
00:03:31,732 --> 00:03:33,689
It´s very expensive.
65
00:03:33,773 --> 00:03:36,492
I´ve only been twice.
But I do know one thing.
66
00:03:36,573 --> 00:03:41,128
Asking questions with the others in tow - never
get past the front door and word would leak.
67
00:03:41,213 --> 00:03:44,530
You´d never even get to the top brass,
let alone ask them questions.
68
00:03:44,613 --> 00:03:48,492
What about access to membership lists?
69
00:03:48,573 --> 00:03:50,529
- No chance.
- Shit.
70
00:03:50,613 --> 00:03:52,968
Most of them use false names or coded names.
71
00:03:53,053 --> 00:03:55,613
Even though what they´re doing
is perfectly legal.
72
00:03:55,693 --> 00:04:01,131
But if they are going with underage kids,
that ups the ante even further on covering up.
73
00:04:01,213 --> 00:04:03,812
So who they are
would be really hush-hush.
74
00:04:03,813 --> 00:04:06,455
I mean, they´ve really got
to protect themselves.
75
00:04:06,973 --> 00:04:10,090
One hint of a leak and they´ll close ranks.
76
00:04:12,293 --> 00:04:13,726
uless...
77
00:04:14,773 --> 00:04:17,412
We could get the lads to drag up.
Go in that way.
78
00:04:17,493 --> 00:04:20,530
- Nobody pays any attention to them.
- Oh, yeah, right!
79
00:04:20,613 --> 00:04:22,569
I´d pay to see that.
80
00:04:23,733 --> 00:04:28,124
Go and get some lunch. Oh, and tell Dalton
to get his skates on, will you?
81
00:04:28,213 --> 00:04:30,169
- We´ve got a train to catch.
- Sure.
82
00:04:31,973 --> 00:04:33,929
Thanks, Ray.
83
00:04:40,853 --> 00:04:43,128
Only one name off the Smithy tapes.
84
00:04:43,213 --> 00:04:48,446
- But it´s your man. It´s Jackson.
- I know. Lets you off the hook, doesn´t it?
85
00:04:51,294 --> 00:04:53,250
Just a joke.
86
00:04:53,334 --> 00:04:56,167
Look, Jack, it may not be the time
to talk about this,
87
00:04:56,254 --> 00:04:59,849
but it´s gotta be obvious to you
that this case, it´s opening right up.
88
00:04:59,934 --> 00:05:02,528
It´s treading on Operation Contract´s heels.
89
00:05:04,374 --> 00:05:07,446
It´s my honest opinion
that we should just cut our losses
90
00:05:07,534 --> 00:05:10,002
and concentrate on
the murder investigation, because...
91
00:05:10,094 --> 00:05:15,168
I´m getting information that goes a whole lot
deeper than a clean-up of street kids.
92
00:05:17,294 --> 00:05:19,967
I think Colin Jenkins
was murdered to silence him
93
00:05:20,054 --> 00:05:23,729
because he was about to name the men
involved in a paedophile ring.
94
00:05:23,814 --> 00:05:26,612
And you think Parker-Jones is involved.
95
00:05:26,694 --> 00:05:29,527
Well, he´s being very helpful,
very co-operative.
96
00:05:30,654 --> 00:05:34,169
I don´t have a shred of evidence
to link him with any paedophile ring, but...
97
00:05:34,254 --> 00:05:37,007
the Advice Centre,
along with a number of other venues...
98
00:05:37,094 --> 00:05:39,050
And what about Jackson?
99
00:05:39,134 --> 00:05:41,284
I think that he murdered Colin Jenkins.
100
00:05:42,574 --> 00:05:44,610
- But...
- But?
101
00:05:49,094 --> 00:05:51,050
It´s uh... It´s nothing.
102
00:05:52,094 --> 00:05:54,369
You´d better reel in Jackson, then.
103
00:05:56,054 --> 00:05:58,010
You have a very impressive career.
104
00:05:59,374 --> 00:06:01,330
Don´t blow it.
105
00:06:02,214 --> 00:06:03,886
Charge Jackson...
106
00:06:05,614 --> 00:06:07,810
...and bury everything else.
107
00:06:13,015 --> 00:06:15,654
You´ve not said anything, Bill.
What do you think?
108
00:06:15,735 --> 00:06:17,691
What, about him? Don´t worry me.
109
00:06:18,695 --> 00:06:21,493
We had one at Southampton Row.
He didn´t last long.
110
00:06:48,975 --> 00:06:50,931
- See you in the pub, then.
- Yeah.
111
00:07:16,775 --> 00:07:19,528
- Is it true?
- What? That I´m gay?
112
00:07:22,975 --> 00:07:27,333
I just don´t believe in this day and age
everybody´s making such a big deal of it.
113
00:07:29,456 --> 00:07:31,765
What are you looking at me like that for?
114
00:07:32,536 --> 00:07:34,731
I just don´t understand.
115
00:07:34,816 --> 00:07:37,011
- I thought I knew you.
- You do.
116
00:07:38,336 --> 00:07:40,804
- Why?
- Are you asking me why I´m gay?
117
00:07:41,776 --> 00:07:43,846
It´s the way I am. Always have been.
118
00:07:45,936 --> 00:07:47,892
Queer?
119
00:07:49,936 --> 00:07:51,892
Yeah.
120
00:07:51,976 --> 00:07:53,932
Queer.
121
00:07:54,656 --> 00:07:56,692
I´m gay. I don´t apologise for it.
122
00:07:58,896 --> 00:08:00,852
Look at you.
123
00:08:00,936 --> 00:08:04,485
The other two will come out
with infantile, puerile cracks from now on.
124
00:08:04,576 --> 00:08:06,248
I just don´t believe it.
125
00:08:06,976 --> 00:08:09,365
- Do you live with a bloke?
- Do you?
126
00:08:10,376 --> 00:08:13,209
- Of course I bloody don´t.
- What difference does it make?
127
00:08:13,296 --> 00:08:14,888
My private life is just that.
128
00:08:14,976 --> 00:08:18,252
I don´t poke my nose in yours.
What gives you the right to ask about mine?
129
00:08:18,336 --> 00:08:20,566
Because I work with you!
130
00:08:22,856 --> 00:08:26,815
As a matter of fact...
I do live with somebody.
131
00:08:27,856 --> 00:08:30,768
And I´m very happy... thank you.
132
00:08:35,736 --> 00:08:38,409
Listen, I was gay before I met you.
133
00:08:39,136 --> 00:08:41,093
Didn´t start touching you up,
134
00:08:42,017 --> 00:08:43,973
or propositioning you,
135
00:08:44,057 --> 00:08:45,888
did I?
136
00:08:45,977 --> 00:08:48,810
I respect you. Why don´t you respect me?
137
00:08:51,017 --> 00:08:52,973
Now back off.
138
00:09:05,977 --> 00:09:08,207
- Manchester. There´s a coincidence.
- Is there?
139
00:09:08,297 --> 00:09:11,369
It´s just I was supposed
to meet a friend from there just now.
140
00:09:15,097 --> 00:09:17,053
Give you a lift, yeah? I´m in a car.
141
00:09:18,337 --> 00:09:19,895
Come on.
142
00:09:41,257 --> 00:09:43,213
Hello? It´s Tennison.
143
00:09:43,297 --> 00:09:46,528
I´m at Euston on my way to Manchester.
Yeah, then Cardiff.
144
00:09:46,617 --> 00:09:51,611
Listen, I want a car followed.
A dark blue Mercedes. Old four-door saloon.
145
00:09:51,697 --> 00:09:55,212
Yeah, I´ll get the number to you.
The suspect´s name is James Jackson.
146
00:09:55,297 --> 00:09:58,495
OK? I want him tailed but not apprehended.
147
00:09:58,578 --> 00:10:00,534
Get Otley and Hall on it.
148
00:10:08,458 --> 00:10:10,608
It´s Larry Hall. Put me through to Vice.
149
00:10:10,698 --> 00:10:12,609
We´re outside Jackson´s house now.
150
00:10:12,698 --> 00:10:15,166
Kathy,
anything on the house in Langley Road yet?
151
00:10:15,258 --> 00:10:18,887
Look, I will call you back as soon
as I´ve got anything, all right?
152
00:10:18,978 --> 00:10:20,331
Right.
153
00:10:20,418 --> 00:10:21,931
- Shit.
- What?
154
00:10:22,018 --> 00:10:25,567
Billy Matthews. Madam wants him requestioned
about the Connie video.
155
00:10:25,658 --> 00:10:29,492
It´s all very well her saying arrest him,
but we´ve been doing that for the past year.
156
00:10:29,578 --> 00:10:32,138
He´s only had four court appearances already.
157
00:10:34,858 --> 00:10:36,894
Charing Cross Hospital. Emergency Ward.
158
00:10:42,858 --> 00:10:46,214
Yes, got it. Edward Jones.
Property owned by an Edward Jones.
159
00:10:46,298 --> 00:10:48,573
First floor - Margaret Fuller. Second...
160
00:10:48,658 --> 00:10:52,537
Basement - Abdul... unpronounceable.
161
00:10:52,618 --> 00:10:54,848
God, it´s flatlets. Brilliant.
162
00:10:58,018 --> 00:10:59,610
- Guess what?
- What?
163
00:10:59,698 --> 00:11:03,452
Billy Matthews discharged himself
an hour after we left him there.
164
00:11:04,298 --> 00:11:07,131
Do you know
where I can get my batteries recharged?
165
00:11:16,019 --> 00:11:18,294
Hello? Hello-o-o?
166
00:11:18,379 --> 00:11:20,131
- Hello-o-o?
- Guv.
167
00:11:20,219 --> 00:11:22,494
Just a minute. Hello? Can you hear me?
168
00:11:22,579 --> 00:11:24,410
Hello?
169
00:11:24,499 --> 00:11:25,834
... phone.
170
00:11:25,899 --> 00:11:27,151
Hello? Oh, hello.
171
00:11:27,152 --> 00:11:31,713
Listen, you can gain entry even on suspición
that a minor is being held there.
172
00:11:32,259 --> 00:11:34,056
Well, I´m reporting it, OK?
173
00:11:35,259 --> 00:11:37,215
It isn´t about the bank, is it?
174
00:11:37,299 --> 00:11:40,097
Only Anthony´s sure to be made
assistant manager
175
00:11:40,179 --> 00:11:41,897
and I just wondered...
176
00:11:41,979 --> 00:11:45,176
Sorry to keep you waiting. Only just got in.
177
00:11:45,259 --> 00:11:47,215
- Is the kettle on, Ma?
- Yes, yes.
178
00:11:47,299 --> 00:11:51,087
When it whistles, I´ll hear it, if you want
to go and listen to your programme.
179
00:11:51,179 --> 00:11:53,135
Well, I...
180
00:11:56,739 --> 00:11:59,173
Sorry. I got cold feet as you were late.
181
00:11:59,259 --> 00:12:01,215
Sorry about that.
182
00:12:02,619 --> 00:12:04,610
We don´t need a warrant.
183
00:12:04,699 --> 00:12:08,453
We´ve reason to believe you´re holding
a minor. You were seen leaving Euston.
184
00:12:09,539 --> 00:12:11,097
Bullshit.
185
00:12:11,179 --> 00:12:12,851
I know my rights, now piss off.
186
00:12:12,939 --> 00:12:15,612
You´ve got no warrant.
You´re on private property.
187
00:12:15,699 --> 00:12:19,453
I have, as a citizen,
a right to defend my property. Now piss off.
188
00:12:19,539 --> 00:12:21,575
- Are you Mrs Margaret Fuller?
- Yes.
189
00:12:21,659 --> 00:12:24,537
Is this the juvenile
I´m supposed to have prisoner?
190
00:12:24,619 --> 00:12:26,655
Anybody up there? This is the police!
191
00:12:26,739 --> 00:12:29,697
Leave him alone.
I just wanna see the kid´s all right.
192
00:12:29,779 --> 00:12:31,850
- I´ll break his arms.
- She´s up here.
193
00:12:31,940 --> 00:12:34,215
Get out of here! You´re dead, Vera!
194
00:12:44,860 --> 00:12:46,691
And this is my er...
195
00:12:46,780 --> 00:12:48,577
My dad and my little sister.
196
00:12:48,660 --> 00:12:51,128
They were killed in a car crash
when I was five.
197
00:12:52,060 --> 00:12:54,494
And after that, Mum had a nervous breakdown.
198
00:12:55,260 --> 00:12:57,216
That´s why I was sent to the home.
199
00:13:01,100 --> 00:13:03,568
Anthony, can you tell me about
the court case?
200
00:13:05,380 --> 00:13:07,371
Look, I know how difficult it is.
201
00:13:07,460 --> 00:13:09,337
Really?
202
00:13:10,060 --> 00:13:12,494
I need to know
about the man who ran the home.
203
00:13:14,340 --> 00:13:16,615
You see, it´s my belief that he´s still...
204
00:13:18,460 --> 00:13:20,178
At it?
205
00:13:20,940 --> 00:13:22,578
Mm.
206
00:13:26,900 --> 00:13:28,777
His um...
207
00:13:28,860 --> 00:13:30,771
His name was Edward Parker.
208
00:13:33,860 --> 00:13:35,816
My case never even got to court.
209
00:13:42,900 --> 00:13:45,289
Jesus.
210
00:13:47,060 --> 00:13:50,610
I´ve called an ambulance.
The other kid´s being taken in now.
211
00:13:50,701 --> 00:13:53,818
- Vera wants to go.
- I´m doing a club tonight.
212
00:13:53,901 --> 00:13:55,459
Can I go?
213
00:13:55,541 --> 00:13:57,657
I´m doing the cabaret.
214
00:14:04,741 --> 00:14:07,414
You won´t get any sense out of him.
215
00:14:07,501 --> 00:14:10,971
- He´ll tell you anything just to stay here.
- I´m OK, I´m OK.
216
00:14:13,541 --> 00:14:16,658
You´re not OK, Billy, love.
You´re not OK at all.
217
00:14:19,461 --> 00:14:21,213
Can I go?
218
00:14:27,541 --> 00:14:31,693
- Where´s that bloody ambulance?
- They said there´d be a 15- minute delay.
219
00:14:36,341 --> 00:14:38,775
- Don´t leave me.
- It´s all right, Billy, lad.
220
00:14:39,741 --> 00:14:41,857
He had a special nickname for me
221
00:14:43,221 --> 00:14:47,976
He said that whenever he used
that special name it was a code.
222
00:14:49,341 --> 00:14:51,616
That was when he wanted me
to go to his room.
223
00:14:51,701 --> 00:14:55,819
And how long did this abuse go on for...
before you told anyone?
224
00:14:56,541 --> 00:14:58,497
Three years.
225
00:15:00,181 --> 00:15:02,137
There was no-one to tell.
226
00:15:03,381 --> 00:15:06,579
He always said that... if I told anyone...
227
00:15:08,822 --> 00:15:11,382
...I would have to eat my own faeces.
228
00:15:13,742 --> 00:15:16,017
I got a letter from my mother.
229
00:15:17,182 --> 00:15:19,650
She said she was much better.
230
00:15:19,742 --> 00:15:22,256
So... I ran away.
231
00:15:24,622 --> 00:15:26,578
I went to the police station...
232
00:15:27,302 --> 00:15:31,056
and er... they called in a social worker.
233
00:15:33,382 --> 00:15:35,134
A woman.
234
00:15:36,062 --> 00:15:38,417
I had to tell her. It was very embarrassing.
235
00:15:39,142 --> 00:15:41,133
How old were you then?
236
00:15:41,862 --> 00:15:43,818
Eight, nearly nine.
237
00:15:49,222 --> 00:15:52,055
They took my statement and then er...
238
00:15:53,422 --> 00:15:59,179
...a plain-clothes police officer
came into the room to question me.
239
00:16:06,622 --> 00:16:09,659
Anthony,
I really appreciate you telling us all this.
240
00:16:12,022 --> 00:16:14,013
Can you go on?
241
00:16:16,582 --> 00:16:18,538
Thank you.
242
00:16:18,622 --> 00:16:22,093
This um... police officer -
243
00:16:24,343 --> 00:16:26,299
I never knew his name -
244
00:16:27,903 --> 00:16:30,736
he er, he asked me if I...
245
00:16:31,823 --> 00:16:34,895
...if I knew what happened
to little boys that tell lies.
246
00:16:37,103 --> 00:16:39,412
And then I said I was not telling lies.
247
00:16:42,623 --> 00:16:44,579
And he said er...
248
00:16:47,503 --> 00:16:49,459
...well, we will soon know.
249
00:16:50,623 --> 00:16:52,579
And um...
250
00:16:53,943 --> 00:16:55,740
...um...
251
00:16:56,463 --> 00:16:58,419
...he er... he undid my pants...
252
00:16:59,183 --> 00:17:00,935
and er...
253
00:17:04,743 --> 00:17:06,540
And he did it to me.
254
00:17:09,063 --> 00:17:13,978
He said that um... that if I told anyone,
I would go to prison.
255
00:17:16,303 --> 00:17:18,612
This police officer penetrated you?
256
00:17:18,703 --> 00:17:20,455
Mm.
257
00:17:21,623 --> 00:17:23,579
- At the police station?
- Mm-hm.
258
00:17:24,703 --> 00:17:26,694
Was anyone else present?
259
00:17:33,943 --> 00:17:35,899
So...
260
00:17:35,983 --> 00:17:39,340
I said that I was, that I had been,
261
00:17:40,504 --> 00:17:42,460
telling lies.
262
00:17:43,944 --> 00:17:45,900
Case dismissed.
263
00:17:45,984 --> 00:17:48,134
They er... they sent me back to the home.
264
00:17:50,544 --> 00:17:53,422
I was there for another two years.
265
00:18:00,304 --> 00:18:01,623
Mm.
266
00:18:03,584 --> 00:18:06,257
I sincerely believe the man
who assaulted you...
267
00:18:06,344 --> 00:18:09,302
I´m not interested in what you believe.
268
00:18:10,264 --> 00:18:13,381
I´m only interested in my life
and my career.
269
00:18:15,064 --> 00:18:19,296
Whatever happens to him now
is no longer my concern.
270
00:18:19,384 --> 00:18:22,262
I refuse to let him destroy my life.
271
00:18:22,344 --> 00:18:26,337
- But you´ll let him destroy others.
- No. You let him.
272
00:18:27,704 --> 00:18:29,615
I don´t care about anyone else.
273
00:18:30,424 --> 00:18:32,699
If where was a court case - if -
274
00:18:33,864 --> 00:18:38,255
then I´d be forced to relive
what that bastard did to me... again.
275
00:18:38,984 --> 00:18:43,182
I only agreed to see you on condition
that you didn´t want me to go to court.
276
00:18:43,264 --> 00:18:45,220
I won´t testify.
277
00:18:46,024 --> 00:18:47,980
And you can´t make me.
278
00:18:55,945 --> 00:18:58,015
So I told Halliday this morning.
279
00:18:58,105 --> 00:19:02,462
I said, "We should just put
Operation Contract quietly to bed. "
280
00:19:02,545 --> 00:19:04,775
You worked on it for six months, didn´t you?
281
00:19:04,865 --> 00:19:06,821
I worked on it for six months.
282
00:19:07,545 --> 00:19:10,617
Doing surveillance on all the areas
we targeted. Right.
283
00:19:11,785 --> 00:19:14,458
On the night earmarked for the big swoop,
Friday,
284
00:19:14,545 --> 00:19:17,981
we got less than we would have done
on a wet Tuesday afternoon.
285
00:19:18,065 --> 00:19:20,943
Listen, did you target Edward Parker-Jones?
286
00:19:22,545 --> 00:19:24,217
Why do you ask that?
287
00:19:24,305 --> 00:19:26,640
I know you sent those faxes
to Otley about the case.
288
00:19:26,641 --> 00:19:29,255
One in Manchester, the other in Cardiff.
289
00:19:31,745 --> 00:19:34,578
Look, I´m going to be
totally honest with you.
290
00:19:35,865 --> 00:19:37,909
I Xeroxed these before I left,
291
00:19:37,910 --> 00:19:41,059
just more or less to protect myself
in case there was any shit.
292
00:19:41,094 --> 00:19:43,538
Dig in to these.
I think they go away back.
293
00:19:43,625 --> 00:19:45,343
Maybe before me.
294
00:19:45,425 --> 00:19:47,461
Chiswick´s the grand puppet master.
295
00:19:49,865 --> 00:19:52,299
- Fancy a whisky upstairs?
- I´d love one.
296
00:19:53,345 --> 00:19:54,937
- Ah.
- Um...
297
00:19:55,025 --> 00:19:59,735
Toothbrush, toothpaste and er... I thought
you might need that. It´s make-up remover.
298
00:19:59,825 --> 00:20:02,703
Aw. Thank you. That´s very thoughtful.
How much do I owe you?
299
00:20:02,785 --> 00:20:04,537
Receipt´s in the bag.
300
00:20:06,385 --> 00:20:08,819
This is Detective Chief
Inspector David Lyall.
301
00:20:08,905 --> 00:20:12,785
David, this is Brian Dalton.
Detective Inspector Dalton.
302
00:20:12,866 --> 00:20:14,822
- Pleased to meet you.
- Likewise.
303
00:20:14,906 --> 00:20:17,056
- So, is your room OK?
- Yeah, room´s fine.
304
00:20:17,146 --> 00:20:19,899
Good. OK. Well, I´ll see you tomorrow.
Early. OK?
305
00:20:20,626 --> 00:20:22,582
- Night.
- Yeah, OK.
306
00:20:28,306 --> 00:20:31,616
- Didn´t expect to stay the night.
- There you go.
307
00:20:31,706 --> 00:20:33,424
- Cheers.
- Cheers.
308
00:20:37,106 --> 00:20:39,062
I hear very good things about you.
309
00:20:39,146 --> 00:20:41,944
You´re not scared off anything. Well, I am.
310
00:20:42,706 --> 00:20:44,805
There´s gonna be lots of us
demoted in our rank
311
00:20:44,866 --> 00:20:48,422
and I know there´s a superintendent
vacancy coming up, so...
312
00:20:50,626 --> 00:20:52,582
...you take these.
313
00:20:53,786 --> 00:20:56,220
I´m sorry, but I´m looking out
for my future.
314
00:20:56,306 --> 00:20:58,789
This Sheehy inquiry
has really put the flutter around.
315
00:20:58,846 --> 00:21:01,557
The only ones safe will be those
with 30 years´ experience...
316
00:21:01,558 --> 00:21:03,738
and I don´t fancy being demoted.
317
00:21:04,073 --> 00:21:06,624
I worked hard enough
for the DCI rank as it is.
318
00:21:07,077 --> 00:21:08,678
So there was a leak.
319
00:21:14,186 --> 00:21:16,336
Tell me, what do you think of Bill Otley?
320
00:21:16,426 --> 00:21:17,984
Good man.
321
00:21:18,066 --> 00:21:20,022
One of the old school. Hard worker.
322
00:21:20,106 --> 00:21:22,574
- Did he tell you that?
- About the leak? Yeah.
323
00:21:28,226 --> 00:21:30,787
Well, I reckon I´ve done my favour.
324
00:21:32,227 --> 00:21:34,183
- Good luck to you.
- Thanks, David.
325
00:21:39,347 --> 00:21:40,905
Where is that vacancy?
326
00:21:41,867 --> 00:21:46,304
It´s one of the AMIT areas. Everybody can´t
go up but I´m going to give it my best shot.
327
00:21:46,387 --> 00:21:48,343
Good night, love.
328
00:21:49,827 --> 00:21:51,783
- Good luck.
- Thank you.
329
00:21:55,587 --> 00:21:57,623
My wife´s not gonna believe this.
330
00:21:57,707 --> 00:22:01,302
- I told her I was off duty.
- It´s that film, innit? Some Like It Hot.
331
00:22:02,827 --> 00:22:05,216
Tony Curtis and?
332
00:22:05,307 --> 00:22:09,380
Jack Lemmon. It was dreadful. Silly walks.
They´d never have got away with it.
333
00:22:09,467 --> 00:22:11,378
Anybody could see
they weren´t female.
334
00:22:11,379 --> 00:22:13,682
That wasn´t the point though.
It was a comedy.
335
00:22:13,747 --> 00:22:17,496
Well, for some, dear, being in drag
is the only time they feel right.
336
00:22:17,587 --> 00:22:20,370
It is not funny at all... is it?
337
00:22:20,387 --> 00:22:22,343
I wouldn´t know.
338
00:22:32,987 --> 00:22:35,376
- How much did they set you back?
- A lot.
339
00:22:42,067 --> 00:22:44,023
Red´s here now.
340
00:22:48,148 --> 00:22:51,504
I´ve not got much time before I go on,
so let´s make it snappy.
341
00:22:51,588 --> 00:22:55,342
One at a time. I don´t know if I can get you
in the back bar. It´s jammed in there.
342
00:22:55,428 --> 00:22:58,226
- Maybe you can work it yourselves?
...a great favourite!
343
00:22:58,308 --> 00:23:00,617
A truly beautiful and talented act.
344
00:23:00,708 --> 00:23:04,337
Please welcome Miss Vera Reynolds!
345
00:23:08,028 --> 00:23:10,826
# I wanna be loved by you
346
00:23:10,908 --> 00:23:12,307
# Just you
347
00:23:12,388 --> 00:23:14,743
# Nobody else but you...
348
00:23:15,468 --> 00:23:17,106
Come on, let´s mingle.
349
00:23:17,188 --> 00:23:20,100
#... loved by you alone
350
00:23:20,828 --> 00:23:22,466
# Boo-boop-bee-doo
351
00:23:23,308 --> 00:23:26,266
# I wanna be kissed by you
352
00:23:26,348 --> 00:23:27,747
# Just you
353
00:23:27,828 --> 00:23:30,342
# Nobody else but you...
354
00:23:31,788 --> 00:23:35,383
- Are you crazy? Why? Why did you do it?
- Because they asked me to.
355
00:23:35,468 --> 00:23:38,699
I´m out of here.
If you´d got any sense, you´d leave too.
356
00:23:38,788 --> 00:23:40,665
- You´ve got another spot.
- You do it.
357
00:23:40,748 --> 00:23:43,581
- I haven´t done my own yet.
- They stick out like sore thumbs.
358
00:23:43,668 --> 00:23:44,719
They don´t.
359
00:23:44,720 --> 00:23:46,620
- They´re asking everyone bloody questions!
- I want to help.
360
00:23:46,688 --> 00:23:50,939
I thought you cared about Connie.
Somebody killed him. You know it, I know it.
361
00:23:51,028 --> 00:23:53,462
- You might be able to stomach what goes on...
- Me?
362
00:23:53,548 --> 00:23:56,038
You live with that slimebag,
Mark Lewis, not me.
363
00:23:56,039 --> 00:23:58,039
I´ve never been involved in it all,
never...
364
00:23:58,108 --> 00:24:00,124
But you are involved, aren´t you?
365
00:24:00,208 --> 00:24:01,450
You lied to me.
366
00:24:01,451 --> 00:24:04,020
I covered up for you, but all this stuff
with the kids and Jackson.
367
00:24:04,129 --> 00:24:07,660
I´m shacking up at his place
because I´ve got nowhere else to go.
368
00:24:07,749 --> 00:24:11,298
He won´t leave me alone till this blows over.
Now you´ve got the cops in here.
369
00:24:11,389 --> 00:24:13,545
He´ll think I done it. Not you, me.
370
00:24:14,069 --> 00:24:16,025
Red, those two queens of yours...
371
00:24:16,989 --> 00:24:19,219
- You´ve got another spot, Vera.
- I´ll do it.
372
00:24:19,309 --> 00:24:20,742
Christ.
373
00:24:20,829 --> 00:24:24,026
Those two queens of yours -
I´ve had a complaint. They´ll have to go.
374
00:24:24,109 --> 00:24:26,065
All right. I´ll come clean.
375
00:24:26,149 --> 00:24:28,105
I don´t know ´em.
376
00:24:28,189 --> 00:24:31,977
They latched on to me at Lola´s club.
They gave me a few quid to get ´em in.
377
00:24:32,069 --> 00:24:34,025
It´s the truth, I swear before God.
378
00:24:34,109 --> 00:24:37,146
Now, can I have a bit of privacy?
My tits need readjusting.
379
00:24:42,349 --> 00:24:44,419
Hey, Vera!
380
00:24:48,589 --> 00:24:50,545
I bloody protected you, you slag!
381
00:24:51,269 --> 00:24:53,305
And you bring the filth into my house!
382
00:24:54,029 --> 00:24:56,589
- Why did you do that, then, Vera?
- It wasn´t me.
383
00:24:56,669 --> 00:25:00,025
I swear before God, Jimmy, it wasn´t me.
I wouldn´t, would I?
384
00:25:00,109 --> 00:25:02,065
- What?
- I need you.
385
00:25:02,789 --> 00:25:04,745
Why would I tip off the law about you?
386
00:25:05,469 --> 00:25:07,300
Who is it to do with, then, eh?
387
00:25:08,029 --> 00:25:09,985
Is it Red?
388
00:25:10,069 --> 00:25:12,025
How much does he know?
389
00:25:13,069 --> 00:25:14,468
Eh?
390
00:25:14,549 --> 00:25:16,505
Where´s Red?
391
00:25:16,589 --> 00:25:19,149
I don´t know. He´s not on tonight.
He had a cold.
392
00:25:20,030 --> 00:25:21,986
He´s staying at Mark Lewis´s.
393
00:25:24,790 --> 00:25:28,703
It´s the truth, Jimmy, honestly.
That´s how he knows everything.
394
00:25:50,270 --> 00:25:52,226
? Techno
395
00:26:22,830 --> 00:26:25,185
Bloody thing.
396
00:26:33,910 --> 00:26:35,866
? Techno
397
00:27:17,671 --> 00:27:20,185
- Where the bloody hell were you?
- I was over there!
398
00:27:20,271 --> 00:27:23,183
- Why didn´t you call out?
- Have you got any handcuffs?
399
00:27:23,271 --> 00:27:25,501
Oh, take a wild guess.
400
00:27:27,231 --> 00:27:30,826
Skipper, it´s about Billy Matthews.
401
00:27:30,911 --> 00:27:34,347
- Is he dead?
- No, no, no. He´s got a bronchial infection.
402
00:27:34,431 --> 00:27:39,186
He´s in Charing Cross Hospital. They won´t
treat him cos he keeps discharging himself.
403
00:27:39,271 --> 00:27:42,741
He discharged himself last night
and he discharged himself on the 17th.
404
00:27:42,831 --> 00:27:45,299
- 17th. The night Connie died, right?
- Yeah.
405
00:27:46,071 --> 00:27:49,666
Discharged himself.
So he couldn´t have been at the centre.
406
00:27:49,751 --> 00:27:51,787
- Exactly.
- Yeah, yeah, lovely.
407
00:27:51,871 --> 00:27:54,830
Parker-Jones is very specific
about that, Billy.
408
00:27:54,912 --> 00:27:57,904
Alan Thorpe - he was too pissed to remember.
409
00:27:57,992 --> 00:28:01,189
We find those other two lads,
Jackson´s screwed, right?
410
00:28:01,272 --> 00:28:04,150
- Fancy a hamburger?
- No, no. I´m knackered.
411
00:28:04,232 --> 00:28:06,985
- Came off hours ago.
- On your bike. See you tomorrow.
412
00:28:07,072 --> 00:28:08,221
All right.
413
00:28:09,952 --> 00:28:11,988
I reckon he got a backhander.
414
00:28:12,172 --> 00:28:13,791
You know Billy Matthews?
415
00:28:13,792 --> 00:28:16,092
Well, when he first come up he was,
what, ten?
416
00:28:16,112 --> 00:28:18,148
Connie nabbed Billy fast, didn´t he?
417
00:28:18,232 --> 00:28:21,065
Do you think Connie
was paid for finding young kids, then?
418
00:28:21,152 --> 00:28:23,666
- For the films, like.
- They´re all perverts.
419
00:28:23,752 --> 00:28:26,391
Big posh houses, lot of dough.
Dirty bastards.
420
00:28:26,472 --> 00:28:29,744
- You scruffy buggers didn´t go to posh houses.
- Yeah. Yeah.
421
00:28:33,792 --> 00:28:38,627
Do you two want to drive around in the panda,
show me that posh house? Tenner in it for you.
422
00:28:38,712 --> 00:28:40,668
OK. Come on.
423
00:28:41,712 --> 00:28:43,145
Come on.
424
00:28:48,592 --> 00:28:50,981
Come on, this is the fifth road.
Is it here or what?
425
00:28:56,592 --> 00:28:59,982
That´s the one.
Has it got stone animals outside the gates?
426
00:29:00,072 --> 00:29:02,028
Connie said they were lions.
427
00:29:02,112 --> 00:29:03,864
Good lad. Remember anything else?
428
00:29:03,952 --> 00:29:05,988
I think the lad´s pulling your leg, sarge.
429
00:29:06,072 --> 00:29:09,348
This is Assistant Deputy Commissioner
Kennington´s home.
430
00:29:10,073 --> 00:29:11,347
Drive on.
431
00:29:17,433 --> 00:29:20,550
- You said Jason was known to the locals.
- He´s more than known.
432
00:29:20,633 --> 00:29:22,863
He spends more time in the cells than out.
433
00:29:22,953 --> 00:29:26,741
He´s a nice enough bloke when he´s sober,
but he´s a nightmare when he´s not.
434
00:29:26,833 --> 00:29:29,188
He´s been had up for assault, petty crimes.
435
00:29:29,273 --> 00:29:31,070
Has a lot of marital troubles.
436
00:29:31,153 --> 00:29:34,429
She´s always calling us in
but then withdraws the charges.
437
00:29:37,913 --> 00:29:40,552
Well, the bad news
isn´t even worth discussing.
438
00:29:41,313 --> 00:29:43,349
Haskons and Lillie got dragged up.
439
00:29:44,233 --> 00:29:45,951
- What?
- Don´t even ask.
440
00:29:46,033 --> 00:29:48,103
The good news is they brought in Jackson.
441
00:29:48,193 --> 00:29:52,106
- Are you serious? They got dragged up?
- I said I don´t wanna talk about it.
442
00:29:52,193 --> 00:29:54,753
But there´s another alibi down. Driscoll.
443
00:29:54,833 --> 00:29:59,349
He´s admitted that he lied because Jackson
threatened to beat him up. What number is it?
444
00:29:59,433 --> 00:30:01,424
WPC: 63. 5th floor.
445
00:30:02,513 --> 00:30:04,629
You´re from Liverpool right?
446
00:30:04,713 --> 00:30:06,146
Yeah.
447
00:30:06,233 --> 00:30:09,509
And um... how old were you
when you first went into the home?
448
00:30:09,593 --> 00:30:13,142
- Which one?
- The one run by Edward Parker-Jones.
449
00:30:13,233 --> 00:30:14,871
Ten.
450
00:30:15,593 --> 00:30:17,549
I was sent there from a foster home.
451
00:30:18,753 --> 00:30:21,426
I got into a bit of thieving,
so they got shot of me.
452
00:30:22,193 --> 00:30:25,344
Are you prepared
to act as a witness for the prosecution?
453
00:30:26,633 --> 00:30:28,306
Sure.
454
00:30:29,674 --> 00:30:31,312
Thanks.
455
00:30:35,114 --> 00:30:38,106
Can you tell me when
the sexual abuse started?
456
00:30:38,874 --> 00:30:43,823
It was um... the second
or third day I was there.
457
00:30:44,914 --> 00:30:47,474
Parker just called us
into his office and um...
458
00:30:48,954 --> 00:30:50,910
That was it. It started then.
459
00:30:53,914 --> 00:30:56,540
Like you could do or say anything about it.
It was like he was...
460
00:30:57,276 --> 00:30:59,452
a law unto himself, you know.
461
00:31:00,794 --> 00:31:03,262
And it wasn´t just me.
He was having us all.
462
00:31:03,994 --> 00:31:06,064
He´d give you a certain amount of fags.
463
00:31:06,154 --> 00:31:08,110
Like, it was five for a blow job.
464
00:31:09,514 --> 00:31:13,473
You knew when one of the lads had gone all
the way with him - they was flush with fags.
465
00:31:13,554 --> 00:31:16,022
- Have you got one by the way?
- Oh, yeah, sure.
466
00:31:19,274 --> 00:31:20,673
Here.
467
00:31:20,754 --> 00:31:22,551
Keep the pack. I´m trying to give up.
468
00:31:27,794 --> 00:31:29,864
What made you report him?
469
00:31:32,234 --> 00:31:34,509
Short-changed us on some fags, didn´t he?
470
00:31:34,594 --> 00:31:36,550
So I thought... "Screw him. "
471
00:31:38,234 --> 00:31:41,112
Went to the social worker. Bitch.
472
00:31:42,834 --> 00:31:46,623
She fancied him, you know.
He used to get it off with women as well.
473
00:31:47,795 --> 00:31:52,152
Anyway, she went on and on at me.
Did I know what I was saying? What it meant?
474
00:31:52,235 --> 00:31:54,465
I said, "Yeah, I know what it means to me. "
475
00:31:55,195 --> 00:31:58,346
If you don´t do something about it,
I´m going to the cops.
476
00:31:58,435 --> 00:32:01,791
- And how old were you then?
- Dunno. 12, 13.
477
00:32:02,795 --> 00:32:04,592
And did you go to the cops?
478
00:32:05,635 --> 00:32:07,591
Yeah.
479
00:32:07,675 --> 00:32:09,825
Well, he wouldn´t leave us alone, would he?
480
00:32:09,915 --> 00:32:12,475
She wasn´t going to do
anything about it, so...
481
00:32:13,235 --> 00:32:15,066
I went to the police station.
482
00:32:15,155 --> 00:32:17,111
Made a statement.
483
00:32:18,395 --> 00:32:22,673
They were all running round, like,
asking all these questions and then er...
484
00:32:24,715 --> 00:32:26,671
...the doctor examined me and...
485
00:32:35,035 --> 00:32:36,991
Er, yeah, and then um...
486
00:32:38,195 --> 00:32:40,755
This copper gets me into his office
and then...
487
00:32:46,275 --> 00:32:48,027
And what happened then, Jason?
488
00:32:50,835 --> 00:32:52,507
Um...
489
00:32:53,515 --> 00:32:57,303
He said that... if I said I was lying...
490
00:32:59,835 --> 00:33:03,909
...he´d make it cushy for me,
give me money, cigarettes, things like that.
491
00:33:05,196 --> 00:33:06,948
Said they´d move me somewhere nice.
492
00:33:07,036 --> 00:33:09,504
Do you remember the police officer´s name?
493
00:33:10,956 --> 00:33:12,435
Was he in uniform?
494
00:33:12,516 --> 00:33:15,508
He was a friend of Parker´s.
They worked it together.
495
00:33:17,036 --> 00:33:20,551
So anyway, they sent me back,
never got round to moving me.
496
00:33:20,636 --> 00:33:22,388
And um...
497
00:33:23,116 --> 00:33:25,346
I became a very heavy smoker.
498
00:33:32,116 --> 00:33:35,552
Do you remember the doctor´s name?
The one that examined you.
499
00:33:35,636 --> 00:33:38,514
That´s not going to help you much.
He died of cancer.
500
00:33:40,476 --> 00:33:41,989
Nice fella.
501
00:33:42,076 --> 00:33:45,113
His name was something... Ellis.
502
00:33:48,596 --> 00:33:52,191
Well, that´s it for now, I think.
Thanks very much.
503
00:33:53,996 --> 00:33:56,874
So, what are you doing now, Jason?
Have you got a job?
504
00:33:56,956 --> 00:33:58,787
No. No qualifications.
505
00:33:58,876 --> 00:34:01,151
Five-year-old kid reads better than I do.
506
00:34:02,236 --> 00:34:04,830
I do odd jobs around the place. Fix up cars.
507
00:34:07,436 --> 00:34:09,392
I get drunk.
508
00:34:09,476 --> 00:34:11,194
Like if...
509
00:34:11,916 --> 00:34:13,872
...sometimes I get a bit angry.
510
00:34:14,916 --> 00:34:16,872
And then you get into trouble.
511
00:34:18,237 --> 00:34:20,307
Have you ever told anyone else about this?
512
00:34:20,397 --> 00:34:23,548
There´s no point, is there?
You just have to live with it.
513
00:34:23,637 --> 00:34:26,913
I promise you we will do everything we can
to put this man away.
514
00:34:26,997 --> 00:34:28,953
I promise you that, Jason.
515
00:34:31,237 --> 00:34:33,193
You haven´t got him, have you?
516
00:34:36,917 --> 00:34:38,873
Not yet, no.
517
00:34:43,717 --> 00:34:46,356
Well, goodbye, then, Jason.
We´ll be in touch.
518
00:34:58,877 --> 00:35:00,833
You know, one night at the home,
519
00:35:01,917 --> 00:35:03,873
we was watching this documentary.
520
00:35:03,957 --> 00:35:06,221
Sabe, it was a Nazi thing.
521
00:35:06,222 --> 00:35:08,034
And this fella who ran
the concentration camp...
522
00:35:08,035 --> 00:35:09,295
You know what they are?
523
00:35:09,330 --> 00:35:11,471
Well, his name was the Ángel of Death.
524
00:35:11,689 --> 00:35:14,110
And after the war he escaped, right?
525
00:35:14,197 --> 00:35:18,429
He was never hanged. Nobody arrested him.
Nobody even brought him to trial.
526
00:35:18,517 --> 00:35:20,473
That´s like Parker, isn´t it?
527
00:35:20,557 --> 00:35:24,709
He did me for eight years.
He did everyone in his care.
528
00:35:24,797 --> 00:35:28,312
You know what we used to call him?
We called him the "Keeper of Souls".
529
00:35:28,397 --> 00:35:32,151
Jason, look, go back upstairs.
There´s glass around. You´ll hurt yourself.
530
00:35:32,237 --> 00:35:34,388
You want to see what the Keeper did to me?
531
00:35:44,398 --> 00:35:47,549
The man who did this will pay for it,
I promise you, Jason.
532
00:35:47,638 --> 00:35:49,594
Look, I promise you.
533
00:36:12,358 --> 00:36:13,950
You´ll just make your train.
534
00:36:32,158 --> 00:36:35,628
Bronwen, can you do a crosscheck
on this for me, please?
535
00:36:35,718 --> 00:36:38,107
- Check with social services.
- OK.
536
00:36:44,078 --> 00:36:45,830
He´ll live.
537
00:36:45,918 --> 00:36:47,795
Broken leg and hip bone. He´s OK.
538
00:36:51,319 --> 00:36:53,753
- His wife and kid. I sent a cab for them.
- OK.
539
00:36:53,839 --> 00:36:58,037
You know, Anthony and Jason?
That´s too much of a coincidence.
540
00:36:58,119 --> 00:37:02,192
I mean, if Edward Parker-Jones moved on,
maybe so did that police officer.
541
00:37:02,279 --> 00:37:03,951
Any developments on Jackson?
542
00:37:05,239 --> 00:37:06,638
What?
543
00:37:06,719 --> 00:37:08,675
- You said he´d been picked up.
- Oh, no.
544
00:37:10,239 --> 00:37:12,195
What about you?
545
00:37:12,279 --> 00:37:14,235
Heard from that hospital yet?
546
00:37:15,799 --> 00:37:17,915
No, not yet.
547
00:37:17,999 --> 00:37:20,991
- Still waiting.
- Oh? How long does it take?
548
00:37:23,279 --> 00:37:24,837
I don´t know.
549
00:37:25,599 --> 00:37:27,669
Don´t know.
550
00:37:33,039 --> 00:37:34,870
What?
551
00:37:34,959 --> 00:37:37,314
Well, when are you gonna come clean, Brian?
552
00:37:38,279 --> 00:37:39,837
What do you mean?
553
00:37:40,019 --> 00:37:42,252
When are you going to tell me
what a high-flyer like you...
554
00:37:42,253 --> 00:37:44,278
is doing attached to this investigation?
555
00:37:47,039 --> 00:37:49,390
I mean, look at you.
You´re university educated.
556
00:37:49,391 --> 00:37:50,925
You´re Fraud Squad.
557
00:37:51,599 --> 00:37:52,978
You´re hand-in-glove with Chiswick.
558
00:37:52,979 --> 00:37:55,704
I know you report back to him,
for God´s sake.
559
00:37:57,679 --> 00:38:00,751
Come on, you´re my mate.
You can tell me what´s going on.
560
00:38:05,439 --> 00:38:07,873
I have to report back to Commander Chiswick.
561
00:38:07,960 --> 00:38:13,193
Lf, and only if, your investigation
crosses another investigation.
562
00:38:13,280 --> 00:38:15,236
Very good.
563
00:38:15,320 --> 00:38:19,154
All right, you´ve started now.
So what investigation might that be?
564
00:38:20,080 --> 00:38:24,517
It´s about the blackmail
of an assistant deputy commissioner.
565
00:38:24,600 --> 00:38:27,876
He was, or had been,
on enforced leave for eight months.
566
00:38:27,960 --> 00:38:30,474
Six months previous to the blackmail threats.
567
00:38:31,240 --> 00:38:35,916
One of the most senior officers ever
to be subject to disciplinary procedures.
568
00:38:36,000 --> 00:38:38,798
The matter was passed to the Home Office
from Scotland Yard.
569
00:38:38,880 --> 00:38:40,393
Who the hell is it?
570
00:38:42,560 --> 00:38:45,393
Assistant Deputy Commissioner
John Kennington.
571
00:38:48,720 --> 00:38:50,870
What was going on before the blackmail?
572
00:38:50,960 --> 00:38:54,794
Eight months enforced leave? Long time.
Must have been something big.
573
00:38:55,640 --> 00:38:58,677
There´s possible involvement
with a paedophile ring.
574
00:39:00,240 --> 00:39:02,595
Jason Baldwin´s social worker.
575
00:39:03,360 --> 00:39:05,430
Margaret Spell. She´s now based in...
576
00:39:05,520 --> 00:39:07,988
London. Thank you very much.
577
00:39:10,840 --> 00:39:12,796
Kennington.
578
00:39:23,040 --> 00:39:25,475
- Would you like some coffee?
- No, thank you.
579
00:39:26,241 --> 00:39:30,757
- So, what can I do for you, Chief Inspector?
- Were you at one time working at Cardiff?
580
00:39:31,521 --> 00:39:35,036
Yes. And in Liverpool.
I also worked in Birmingham.
581
00:39:35,121 --> 00:39:38,909
Was Edward Parker-Jones
also working in Liverpool and Birmingham?
582
00:39:39,001 --> 00:39:39,952
No.
583
00:39:39,953 --> 00:39:41,832
Well, we can be thankful for that, can´t we?
584
00:39:41,841 --> 00:39:43,797
Do you know Anthony Field?
585
00:39:46,481 --> 00:39:49,837
No? Well, what about Jason Baldwin?
He was one time a resident...
586
00:39:49,921 --> 00:39:51,877
Yes, yes, yes. I remember Jason.
587
00:39:51,961 --> 00:39:55,112
Do you have a close relationship
with Edward Parker-Jones?
588
00:39:56,321 --> 00:40:00,439
- I don´t think that´s any of your business.
- Yes, Margaret. It´s very much my business.
589
00:40:00,521 --> 00:40:04,434
Jason tried to kill himself right
in front of me this afternoon.
590
00:40:04,521 --> 00:40:08,514
He´s prepared to make a statement that when
he was in the care of Edward Parker-Jones,
591
00:40:08,601 --> 00:40:11,161
he was sexually abused
for a period of six years...
592
00:40:11,241 --> 00:40:13,994
and that you, at that time,
were his social worker.
593
00:40:18,761 --> 00:40:22,390
You were Jason Baldwin´s social worker,
weren´t you, Margaret?
594
00:40:24,921 --> 00:40:27,116
You were Jason´s social worker.
595
00:40:31,841 --> 00:40:33,797
Yes.
596
00:40:33,881 --> 00:40:35,837
Are you aware of these allegations?
597
00:40:36,561 --> 00:40:39,280
Were you aware of them
when you were working in Cardiff?
598
00:40:41,401 --> 00:40:44,314
Oh... Jason was always telling lies.
599
00:40:45,042 --> 00:40:46,714
He was a compulsive liar.
600
00:40:48,802 --> 00:40:50,758
Ten-year-old boy, Margaret.
601
00:40:51,482 --> 00:40:54,838
You refused to believe him
and he had six more years of abuse.
602
00:40:54,922 --> 00:40:56,878
Oh, God.
603
00:40:58,002 --> 00:40:59,958
This is not true.
604
00:41:02,682 --> 00:41:06,561
- If I´d have believed for one moment...
- Oh, you believe it, Margaret.
605
00:41:09,202 --> 00:41:11,477
So, do you know Colin Jenkins?
606
00:41:15,442 --> 00:41:17,114
No.
607
00:41:17,842 --> 00:41:19,798
I was telling the truth. I...
608
00:41:19,882 --> 00:41:22,635
I swear I didn´t even come here
till 18 months ago.
609
00:41:27,122 --> 00:41:29,078
Edward contacted me.
610
00:41:31,602 --> 00:41:33,832
He even tried to renew our relationship.
611
00:41:37,162 --> 00:41:39,118
Are you sure?
612
00:41:39,202 --> 00:41:43,798
I mean, these young boys, they´re always
making up stories. I remember Jason...
613
00:41:43,882 --> 00:41:46,840
Do you recall a doctor?
Did a doctor examine Jason Baldwin?
614
00:41:48,282 --> 00:41:50,238
Yes, of course he was examined.
615
00:41:51,882 --> 00:41:53,838
Do you remember a police officer?
616
00:41:53,922 --> 00:41:56,994
One who was close with Edward Parker-Jones?
617
00:41:59,283 --> 00:42:01,353
You mean John Kennington.
618
00:42:03,323 --> 00:42:05,632
Yes, yeah, it could be John Kennington.
619
00:42:06,443 --> 00:42:10,959
Do you remember if he was plain clothes
or in uniform? What rank was he?
620
00:42:12,563 --> 00:42:14,315
Um...
621
00:42:15,443 --> 00:42:17,593
I think he was a superintendent.
622
00:42:17,683 --> 00:42:19,514
I never saw him in uniform.
623
00:42:20,403 --> 00:42:24,476
Do you know if this John Kennington
is still in touch with Edward Parker-Jones?
624
00:42:24,563 --> 00:42:26,872
Er, yes, I think so.
625
00:42:32,843 --> 00:42:38,281
If there anyone in this building who knows
where Detective Chief Inspector Tennison is?
626
00:42:38,363 --> 00:42:41,673
On her way back from Cardiff.
Expecting her any moment now, boss.
627
00:42:42,603 --> 00:42:47,916
And you two, as far as I am concerned,
behaved in an utterly farcical manner.
628
00:42:48,003 --> 00:42:50,801
One which would,
if ever it were made public,
629
00:42:50,883 --> 00:42:54,114
put not only myself but
this entire department in jeopardy.
630
00:42:54,203 --> 00:42:55,955
In your office.
631
00:42:56,683 --> 00:42:59,516
Just tell me, in God´s name,
what possessed you to do it?
632
00:42:59,603 --> 00:43:02,356
We brought Jackson in, sir.
633
00:43:02,443 --> 00:43:03,922
Sorry. I´ll be right with you.
634
00:43:04,003 --> 00:43:05,959
DS Haskons, DC Lillie.
635
00:43:07,043 --> 00:43:10,194
You will return to Southampton Row
as from tomorrow evening.
636
00:43:10,283 --> 00:43:12,843
DI Ray Hebdon will leave... today.
637
00:43:14,723 --> 00:43:16,203
Hey!
638
00:43:17,964 --> 00:43:19,477
Get that crap down.
639
00:43:24,924 --> 00:43:26,835
Naughty boys.
640
00:43:47,724 --> 00:43:51,876
Well, this must be worth a bundle.
Kennington didn´t buy this in his wages.
641
00:43:51,964 --> 00:43:53,920
Happens to be my wife´s.
642
00:43:54,004 --> 00:43:56,472
Oh! I´m sorry, sir.
643
00:43:57,244 --> 00:43:59,883
I´m Detective Chief Inspector Jane Tennison.
644
00:43:59,964 --> 00:44:02,922
This is Detective Inspector Dalton,
that´s Brian Dalton.
645
00:44:04,084 --> 00:44:06,040
So what seems to be the problem?
646
00:44:06,124 --> 00:44:09,560
We´re making inquiries into
the death of a young boy. Colin Jenkins.
647
00:44:09,644 --> 00:44:11,600
Did you know him, sir?
648
00:44:14,164 --> 00:44:16,120
Do you know a James Jackson?
649
00:44:16,844 --> 00:44:17,913
No.
650
00:44:18,004 --> 00:44:20,199
- Anthony Field?
- No.
651
00:44:20,284 --> 00:44:22,240
Jason Baldwin?
652
00:44:22,324 --> 00:44:23,803
No.
653
00:44:23,884 --> 00:44:26,842
What er... what are you doing here,
Chief Inspector?
654
00:44:27,764 --> 00:44:29,720
Do you know Edward Parker-Jones?
655
00:44:31,724 --> 00:44:33,477
Uh...
656
00:44:34,485 --> 00:44:36,441
No, I can´t say that I do.
657
00:44:38,245 --> 00:44:40,547
You were at one time stationed
in Manchester,
658
00:44:40,548 --> 00:44:42,872
I believe. And before that
you were in Cardiff.
659
00:44:42,965 --> 00:44:44,883
- Is that correct?
- Yeah.
660
00:44:44,965 --> 00:44:48,799
Did you at any time come across
a social worker called Margaret Speel?
661
00:44:50,525 --> 00:44:52,720
No, I´m sorry, I don´t recall the name.
662
00:44:56,005 --> 00:44:59,793
Just before your recent resignation, sir,
you were about to instigate charges.
663
00:44:59,885 --> 00:45:01,637
Could you tell me what they were?
664
00:45:01,725 --> 00:45:04,876
What exactly is this inquiry about,
Chief Inspector?
665
00:45:04,965 --> 00:45:07,035
Please just answer the question, sir.
666
00:45:07,765 --> 00:45:10,325
I have no inclination
to answer anything else.
667
00:45:11,205 --> 00:45:13,196
And I´d appreciate it if you would leave.
668
00:45:13,285 --> 00:45:17,642
Maybe you would recollect Colin Jenkins.
Sometimes he was called Connie.
669
00:45:17,725 --> 00:45:20,319
He would have been about 15 years old
when you knew him.
670
00:45:21,045 --> 00:45:23,718
He was about my height. He had red hair.
671
00:45:23,805 --> 00:45:25,761
He was a practising homosexual.
672
00:45:26,485 --> 00:45:28,441
Will you both leave - now?
673
00:45:30,405 --> 00:45:34,000
It´s just that I notice
that you have pictures of young boys here.
674
00:45:34,085 --> 00:45:35,723
Those are my sons.
675
00:45:35,805 --> 00:45:39,434
- Will you please leave my house?
- Was Colin Jenkins blackmailing you?
676
00:45:39,525 --> 00:45:43,313
Edward Parker-Jones putting pressure on you?
Which of them was blackmailing you?
677
00:45:43,405 --> 00:45:47,034
Were you aware that Colin Jenkins
was selling his story to the papers?
678
00:45:47,125 --> 00:45:50,323
- I´m sorry. John?
- Mrs Kennington.
679
00:45:50,406 --> 00:45:52,397
I am... Please.
680
00:45:52,486 --> 00:45:55,398
Mrs Kennington, your husband
was answering some questions.
681
00:45:55,486 --> 00:46:00,435
I´m investigating the death of a young boy,
just 17 years old. He was a rent boy.
682
00:46:00,526 --> 00:46:03,199
His name was Colin Jenkins.
Maybe you read about it.
683
00:46:31,566 --> 00:46:33,238
Hey, Mike.
684
00:46:34,086 --> 00:46:36,077
Do you fancy a drink?
685
00:46:36,166 --> 00:46:37,922
Sorry, I´m late as it is.
686
00:46:39,021 --> 00:46:40,488
- Nothing wrong, is there?
- No, no.
687
00:46:40,489 --> 00:46:42,069
I just wanted to have a word with you.
688
00:46:45,566 --> 00:46:48,717
Um... what do you know
about John Kennington?
689
00:46:49,486 --> 00:46:51,795
Well, he just got his golden handshake. Why?
690
00:46:51,886 --> 00:46:53,478
Is he a homosexual?
691
00:46:54,025 --> 00:46:55,318
I don´t know.
692
00:46:55,406 --> 00:46:57,124
Why do you ask?
693
00:46:57,206 --> 00:47:00,039
I think he might be involved
in this murder case that I´m on.
694
00:47:00,126 --> 00:47:03,721
- Murder? I thought you were on Vice?
- It´s the murder of a rent boy.
695
00:47:04,926 --> 00:47:07,282
Er, sorry, Jane, there´s nothing
I can tell you.
696
00:47:07,367 --> 00:47:09,323
Mike, Mike. God, they´re just...
697
00:47:10,167 --> 00:47:13,443
They´re young kids. 12, 13 years old.
698
00:47:13,527 --> 00:47:16,485
They´re the same age as your kids,
for Christ´s sake.
699
00:47:17,247 --> 00:47:19,807
- Do I have to spell it out for you?
- Yes, you do.
700
00:47:21,007 --> 00:47:24,966
If you start digging the dirt on
John Kennington, it´ll be a waste of time.
701
00:47:25,047 --> 00:47:29,086
He may no longer be a big fish but he sure
as hell has got lots of friends who are.
702
00:47:29,167 --> 00:47:32,398
The whisper´ll get out, he´ll drop the word
and you won´t get near them.
703
00:47:32,487 --> 00:47:36,036
And you won´t help the kids.
And the punters will still be there.
704
00:47:36,127 --> 00:47:39,961
They´ll all still be there out on the street.
Back off this one, Jane.
705
00:47:40,047 --> 00:47:42,003
Kennington´s out of the force.
706
00:47:42,087 --> 00:47:46,524
Ignore it. That is the best...
the only advice I can give you.
707
00:47:48,407 --> 00:47:50,363
Well, thank you for your advice.
708
00:47:51,087 --> 00:47:53,043
Oh, incidentally... Er... Mike?
709
00:47:53,127 --> 00:47:57,598
You know there´s that superintendency
up for grabs - AMIT.
710
00:47:57,687 --> 00:47:59,837
Do you happen to know which area that is?
711
00:48:02,847 --> 00:48:04,758
You´re going to become a player, are you?
712
00:48:06,167 --> 00:48:07,725
- Good night.
- Night.
713
00:48:15,207 --> 00:48:17,163
Can I just say something? Um...
714
00:48:18,007 --> 00:48:19,963
Well, apologise, really.
715
00:48:21,087 --> 00:48:24,239
I just wanted you to know
I didn´t really have much say in the matter
716
00:48:24,328 --> 00:48:26,284
and er...
717
00:48:30,168 --> 00:48:32,124
Um... I´m sorry. And...
718
00:48:33,728 --> 00:48:35,684
I- I don´t know where I am.
719
00:48:37,408 --> 00:48:39,444
I´m in some kind of limbo.
720
00:48:40,688 --> 00:48:42,644
I can´t sleep!
721
00:48:44,368 --> 00:48:46,324
My... My girlfriend...
722
00:48:48,768 --> 00:48:50,724
I haven´t told her.
723
00:48:52,488 --> 00:48:54,444
I´m too scared to have sex with her.
724
00:48:55,568 --> 00:48:57,365
It´s just...
725
00:48:57,448 --> 00:49:00,406
This whole thing, kind of, you know,
hanging over us.
726
00:49:00,488 --> 00:49:02,524
Listen, anyone would feel like that.
727
00:49:04,648 --> 00:49:06,366
What if I´ve got Aids?
728
00:49:08,648 --> 00:49:10,604
I´m sorry. Sorry.
729
00:49:11,608 --> 00:49:13,564
Shit. Sorry. Sorry.
730
00:49:15,688 --> 00:49:17,644
Hey.
731
00:49:20,848 --> 00:49:22,645
It´s all right.
732
00:49:22,728 --> 00:49:25,606
- Listen, I think you should talk to someone.
- Yeah.
733
00:49:26,328 --> 00:49:28,922
- I mean, someone who understands.
- Yeah.
734
00:49:29,008 --> 00:49:31,363
- You should go with your girlfriend.
- OK.
735
00:49:31,448 --> 00:49:35,919
I´ve got some contact numbers. I´ll give you
the numbers as soon as possible, OK?
736
00:49:36,008 --> 00:49:38,158
Yeah. Thank you.
737
00:49:39,208 --> 00:49:41,165
Thanks a lot.
738
00:49:53,609 --> 00:49:55,565
I´ve got Parker-Jones in Room Two.
739
00:49:57,489 --> 00:49:59,207
What?
740
00:49:59,929 --> 00:50:01,885
He´s here?
741
00:50:03,769 --> 00:50:05,805
- Whose bloody idea was that?
- Mine.
742
00:50:07,089 --> 00:50:11,048
We found some kids that recognised
the property where we picked up Jackson.
743
00:50:11,129 --> 00:50:13,518
- It´s owned by Parker-Jones.
- What?
744
00:50:13,609 --> 00:50:18,160
Jackson´s been living in a house owned
by Parker-Jones. It´s all there. Full report.
745
00:50:18,249 --> 00:50:20,638
- Who´s interviewing him?
- Haskons and Lillie.
746
00:50:20,729 --> 00:50:22,892
- Oh, shit.
- As you weren´t here...
747
00:50:22,893 --> 00:50:24,565
we couldn´t contact you.
748
00:50:24,600 --> 00:50:26,199
I´ve just been trying to close the case.
749
00:50:26,289 --> 00:50:29,804
No. I know what you´re doing, Bill.
And you´re just not good enough.
750
00:50:29,889 --> 00:50:33,040
I did not want Parker-Jones brought in yet.
751
00:50:33,129 --> 00:50:36,007
- Have you got a reason?
- Yeah. I´m not ready for him.
752
00:50:44,969 --> 00:50:46,925
Why exactly have I been brought in?
753
00:50:47,009 --> 00:50:51,082
Why wasn´t all this asked before?
I´ve been perfectly willing to co-operate.
754
00:50:54,889 --> 00:50:56,403
Detective Chief Inspector.
755
00:50:56,490 --> 00:51:00,847
The time is 18:30 and DCI Tennison
has just entered the interview room.
756
00:51:01,770 --> 00:51:05,843
Mr Parker-Jones, could you tell me
about your relationship with Margaret Speel?
757
00:51:08,130 --> 00:51:10,007
She is my fiancée.
758
00:51:16,530 --> 00:51:20,284
Did you, in 1979,
run the Harrow Home For Boys in Manchester?
759
00:51:20,370 --> 00:51:22,529
- Yes.
- And, in 1986...
760
00:51:22,564 --> 00:51:25,409
- ...the Calloway Centre in Cardiff?
- Yes.
761
00:51:25,490 --> 00:51:27,720
Do you know Anthony Field?
762
00:51:28,650 --> 00:51:30,606
Yes.
763
00:51:30,690 --> 00:51:34,160
- Jason Baldwin?
- Yes. They were both in my care.
764
00:51:35,490 --> 00:51:37,446
Do you know a John Kennington?
765
00:51:38,690 --> 00:51:41,204
Yes. Not well, but I have met him.
766
00:51:42,570 --> 00:51:45,801
Will you tell me about one of your
employees - James Jackson?
767
00:51:46,810 --> 00:51:48,724
I wouldn´t call it employed, exactly.
768
00:51:48,725 --> 00:51:51,664
He does, on the odd occasión,
do some repairs for me.
769
00:51:51,699 --> 00:51:53,766
Caretaking, that sort of thing.
770
00:51:53,850 --> 00:51:55,647
How well do you know Mr Jackson?
771
00:51:55,730 --> 00:51:59,962
I´ve already told you, I don´t know him
on a personal or social level.
772
00:52:00,050 --> 00:52:03,122
He simply does the occasional
odd job for me, that´s all.
773
00:52:03,210 --> 00:52:06,168
But he lives in one of your properties,
Mr Parker-Jones.
774
00:52:06,250 --> 00:52:08,206
Yes. I have admitted this.
775
00:52:08,930 --> 00:52:13,800
I pay Jackson a nominal amount and,
in return, he repairs the property.
776
00:52:14,851 --> 00:52:18,366
I have no reason to know what he does
in his personal life.
777
00:52:19,131 --> 00:52:22,567
I´m not even sure if he lives on
the property in a permanent basis,
778
00:52:22,651 --> 00:52:26,564
as he told me he has an elderly mother he
takes care of and spends a lot of time with.
779
00:52:26,651 --> 00:52:28,960
How many names are you known under?
780
00:52:32,811 --> 00:52:38,443
I have two houses in the name of Edwards
and one in the name of Jones.
781
00:52:38,531 --> 00:52:40,601
I have, on occasión, used both of them.
782
00:52:40,691 --> 00:52:44,366
And why do you use different names
on the deeds of your properties?
783
00:52:45,091 --> 00:52:47,969
I just do. There´s no law against it.
784
00:52:59,371 --> 00:53:02,408
Would you like to tell me
about the two sexual assault charges -
785
00:53:02,491 --> 00:53:04,527
one in Manchester and one in Cardiff?
786
00:53:05,331 --> 00:53:06,689
Not really.
787
00:53:06,771 --> 00:53:09,862
In both incidents
all the charges were dropped.
788
00:53:09,863 --> 00:53:11,463
I see no reason to discuss them now.
789
00:53:11,531 --> 00:53:15,888
Did John Kennington assist or advise you
in any way concerning these charges?
790
00:53:18,291 --> 00:53:19,770
I don´t recall.
791
00:53:19,851 --> 00:53:24,322
Have you ever attempted to get monies
from John Kennington? Extortion. Blackmail.
792
00:53:24,411 --> 00:53:27,403
- Did you ever attempt to get monies?
- No. That´s ridiculous.
793
00:53:27,491 --> 00:53:30,211
Are you aware that John Kennington
was bringing charges...
794
00:53:30,292 --> 00:53:33,489
I would certainly not attempt
to extort monies...
795
00:53:33,572 --> 00:53:36,325
from someone
who has freely donated to my centre.
796
00:53:36,412 --> 00:53:39,290
I have presented a detailed list,
as requested,
797
00:53:39,372 --> 00:53:42,091
of all those who give charitable donations
to the centre.
798
00:53:42,172 --> 00:53:44,811
I presume this information
was passed on to you.
799
00:53:50,492 --> 00:53:53,928
Did you call the emergency services
on the night of the 17th?
800
00:53:54,012 --> 00:53:55,923
- I´m sorry?
- An ambulance.
801
00:53:56,012 --> 00:53:59,049
Did you call an ambulance
on the night of the 17th?
802
00:53:59,132 --> 00:54:00,724
No.
803
00:54:03,212 --> 00:54:06,488
Would you please state
where you were on the night of the 17th
804
00:54:06,572 --> 00:54:09,086
between the hours of 8:15 and 9:30?
805
00:54:09,172 --> 00:54:12,960
I have already told you.
I never left the Advice Centre.
806
00:54:13,692 --> 00:54:15,648
This is really becoming ludicrous.
807
00:54:15,732 --> 00:54:17,450
Is it?
808
00:54:18,572 --> 00:54:22,360
Are you aware that it is illegal
to display false credentials?
809
00:54:24,132 --> 00:54:27,329
So would you tell me the names
of all the witnesses
810
00:54:27,412 --> 00:54:32,770
that you say saw you at the Advice Centre
for the duration of the evening of the 17th?
811
00:54:34,092 --> 00:54:37,289
Billy Matthews, David Driscoll,
812
00:54:37,372 --> 00:54:40,648
Alan Thorpe, Kenny Lloyd and...
813
00:54:40,732 --> 00:54:42,688
James Jackson.
814
00:54:45,052 --> 00:54:48,204
I think I deserve a bottle of champagne
because...
815
00:54:48,293 --> 00:54:50,443
Billy Matthews´ alibi is now withdrawn.
816
00:54:50,533 --> 00:54:53,206
Billy was not at the Advice Centre
or anywhere near.
817
00:54:53,293 --> 00:54:55,124
He was, in fact, in hospital,
818
00:54:55,213 --> 00:54:58,808
taken there by ambulance on the night
of the 17th - and this is the best bit -
819
00:54:58,893 --> 00:55:01,361
- from the Advice Centre.
- Coffees, please, love.
820
00:55:01,453 --> 00:55:04,251
- Fletcher´s dead.
- Disco Driscoll, alibi withdrawn.
821
00:55:04,333 --> 00:55:06,324
Kenny Lloyd, alibi withdrawn.
822
00:55:06,413 --> 00:55:09,689
Just Jackson giving Parker-Jones an alibi
and vice versa.
823
00:55:09,773 --> 00:55:12,810
The only other person is Alan Thorpe,
but he was drunk.
824
00:55:12,893 --> 00:55:16,781
- OK, now, where´s Jackson?
- With Larry the Lamb. Room Three.
825
00:55:18,193 --> 00:55:20,492
That´s a bottle of Moêt for Kathy.
826
00:55:20,493 --> 00:55:22,827
And you two are paying
because of this fiasco.
827
00:55:22,862 --> 00:55:24,313
Oh, yes!
828
00:55:24,853 --> 00:55:26,809
Oh, bloody hell.
829
00:55:26,893 --> 00:55:28,565
Who put those up?
830
00:55:28,653 --> 00:55:30,689
What did Connie owe you the money for?
831
00:55:31,773 --> 00:55:35,049
He needed some photographs.
He needed to get some new gear.
832
00:55:35,133 --> 00:55:37,656
Well, that´s what he told me,
so I lent him the dough.
833
00:55:37,753 --> 00:55:39,039
How much?
834
00:55:39,528 --> 00:55:42,140
7:36, DCI Tennison´s just
entered the interview room.
835
00:55:42,213 --> 00:55:45,728
200 quid. Then he disappears,
so I go out looking for him.
836
00:55:45,813 --> 00:55:48,168
Did you go to Vernon´s flat looking for him?
837
00:55:49,613 --> 00:55:52,844
Yeah, but in the afternoon.
I spoke to Vera, she was there.
838
00:55:53,893 --> 00:55:55,849
And she told you what?
839
00:55:56,373 --> 00:56:00,327
That Connie wasn´t there. I´ve told you
all this. I´ve said all this.
840
00:56:01,573 --> 00:56:04,930
Did Edward Parker-Jones ask you
to say that you were at the Advice Centre?
841
00:56:05,014 --> 00:56:06,891
No.
842
00:56:08,014 --> 00:56:10,050
Why don´t you tell me about the money?
843
00:56:10,774 --> 00:56:13,004
- Did you often lend Connie money?
- No.
844
00:56:13,094 --> 00:56:16,848
He usually had enough. He was always
pretty flush. Sometimes I borrowed from him.
845
00:56:16,934 --> 00:56:19,129
So when exactly did
you give him this 200 quid?
846
00:56:20,934 --> 00:56:23,812
- I don´t remember, I´m sorry.
- Can´t remember.
847
00:56:24,854 --> 00:56:27,414
Er, was Connie living in a house
in Camden Town?
848
00:56:27,494 --> 00:56:32,045
Sometimes left his gear there but he´d not
actually lived... lived there for months.
849
00:56:32,134 --> 00:56:35,410
Do you know where he was living
for the past couple of months?
850
00:56:36,134 --> 00:56:38,090
No. I don´t know where he was living.
851
00:56:38,174 --> 00:56:40,085
Where did you give him the money, then?
852
00:56:42,334 --> 00:56:44,564
- Oh, yeah, at the Advice Centre.
- No, no.
853
00:56:44,654 --> 00:56:48,249
Edward Parker-Jones said he hadn´t seen him
at the Advice Centre for months.
854
00:56:48,334 --> 00:56:51,804
I don´t remember where I gave it to him.
I´m sorry. Really.
855
00:56:52,774 --> 00:56:54,730
Just don´t remember.
856
00:56:55,614 --> 00:56:58,811
So, how well do you know
Edward Parker-Jones?
857
00:56:58,894 --> 00:57:02,330
I work for him. He pays me a few quid
to look after his property.
858
00:57:02,414 --> 00:57:05,690
Did you ever try and extort money
out of a man called John Kennington?
859
00:57:06,694 --> 00:57:11,085
Extortion. Know what that means? Blackmail.
Did you ever blackmail John Kennington?
860
00:57:11,174 --> 00:57:13,404
No. I don´t know him.
861
00:57:13,494 --> 00:57:18,124
So, on the night that Connie died, did you
discuss anything with Edward Parker-Jones?
862
00:57:18,214 --> 00:57:19,932
Yeah.
863
00:57:21,415 --> 00:57:23,371
The price of toilet paper.
864
00:57:24,095 --> 00:57:26,051
I get it in bulk for him.
865
00:57:27,735 --> 00:57:31,694
And after Connie died, did you discuss
anything with Edward Parker-Jones,
866
00:57:31,775 --> 00:57:33,811
apart from the price of toilet paper?
867
00:57:33,895 --> 00:57:36,455
- Like what?
- Well, look...
868
00:57:37,455 --> 00:57:39,969
You stated that... What have we got here?
869
00:57:40,055 --> 00:57:43,764
David Driscoll, Billy Matthews,
Alan Thorpe and Kenny Lloyd
870
00:57:43,855 --> 00:57:47,928
all saw you at the Advice Centre
the night that Colin died. Is that correct?
871
00:57:48,015 --> 00:57:51,212
- Yeah, that´s right.
- The same names as listed by Parker-Jones.
872
00:57:51,295 --> 00:57:55,174
I´m asking you again. Did you or did you not
discuss it with Mr Parker-Jones?
873
00:57:55,255 --> 00:57:59,134
Well, no. There was no reason to.
They were there and so was he.
874
00:57:59,855 --> 00:58:03,131
So he´s boud to say the same lads as I say
because I was there.
875
00:58:03,855 --> 00:58:05,447
See?
876
00:58:07,415 --> 00:58:10,487
You´ll be charged with the attempted murder
of a police officer.
877
00:58:11,615 --> 00:58:15,085
You also refused another officer entry
to the house in Camden Town
878
00:58:15,175 --> 00:58:17,928
and physically attacked
another police officer.
879
00:58:18,655 --> 00:58:21,249
You were holding a 14-year-old girl
against her will.
880
00:58:21,335 --> 00:58:23,530
Do you want any more, Jimmy? We´ve got more.
881
00:58:23,615 --> 00:58:25,845
I didn´t know they were coppers, I swear.
882
00:58:25,935 --> 00:58:28,085
I mean, they just barged into the house.
883
00:58:28,815 --> 00:58:33,445
And that girl is not gonna press charges cos
she begged me to give her a place to stay.
884
00:58:33,535 --> 00:58:35,491
I didn´t know she was 14.
885
00:58:35,575 --> 00:58:39,694
And that other thing, I thought that was Red.
That thick old drag queen.
886
00:58:39,776 --> 00:58:43,212
I didn´t know that was a copper.
It´s just mistaken identity.
887
00:58:43,296 --> 00:58:46,368
- Why did you want to kill her?
- I didn´t want to kill her.
888
00:58:46,456 --> 00:58:48,731
No way. I just wanted to frighten her a bit.
889
00:58:48,816 --> 00:58:50,568
Why?
890
00:58:51,536 --> 00:58:53,707
Well, Vera told me she´d been talking
to the cops...
891
00:58:53,708 --> 00:58:56,259
and all I wanted to do
was frighten her off.
892
00:58:56,616 --> 00:58:59,176
Why? Why did you want to frighten
Rodney Allerton?
893
00:58:59,256 --> 00:59:01,212
That´s Red.
894
00:59:01,296 --> 00:59:03,252
Because I did.
895
00:59:03,976 --> 00:59:07,525
I´m sorry, I´m really sorry.
It was all a mistake.
896
00:59:08,736 --> 00:59:11,011
Oh, James, you must have had a reason.
897
00:59:11,096 --> 00:59:12,688
No.
898
00:59:13,416 --> 00:59:17,295
No, I didn´t have a reason.
That´s the God´s honest truth.
899
00:59:18,696 --> 00:59:21,449
Well, you are going to go to prison
for a very long time.
900
00:59:21,536 --> 00:59:23,492
For no reason at all.
901
00:59:24,976 --> 00:59:27,092
My client´s very tired.
902
00:59:27,176 --> 00:59:30,725
Perhaps we can continue this interview
in the morning.
903
00:59:30,816 --> 00:59:32,772
Look forward to it.
904
00:59:43,216 --> 00:59:45,172
After you.
905
00:59:45,256 --> 00:59:47,171
He must have had letters, diaries.
906
00:59:47,172 --> 00:59:49,779
He was selling his story to that woman.
What was her name?
907
00:59:50,336 --> 00:59:52,292
Jessica Smithy.
908
00:59:52,376 --> 00:59:56,655
I mean, what if Jessica Smithy
spoke to Martin Fletcher before Connie?
909
00:59:56,737 --> 01:00:00,491
She was writing a piece about rent boys
plural, not just one rent boy.
910
01:00:00,577 --> 01:00:02,533
What have we got here?
911
01:00:05,537 --> 01:00:09,212
Yeah. Nice little... awayday assortment.
912
01:00:14,177 --> 01:00:15,974
Look at this.
913
01:00:16,697 --> 01:00:18,276
I want Forensic in here.
914
01:00:18,277 --> 01:00:21,097
I want the whole house checked out
and I want it done tonight.
915
01:00:22,937 --> 01:00:26,491
I think we should have another go
at our Vera. She has been staying there.
916
01:00:26,577 --> 01:00:28,613
I´ll wait for Forensic, might be a while.
917
01:00:28,697 --> 01:00:31,257
This is my case, Bill.
Don´t jump the gun again.
918
01:00:33,817 --> 01:00:35,773
Your case. Yes, ma´am.
919
01:00:37,617 --> 01:00:41,246
Right. I´ve got a couple of bits and pieces
on Edward Parker-Jones.
920
01:00:41,337 --> 01:00:44,886
He owns a number
of bed and breakfasts/houses.
921
01:00:44,977 --> 01:00:48,174
All registered
under the company name of Protega.
922
01:00:48,257 --> 01:00:51,567
- Can you spell that, please?
- P-R-O-T-E-G-A.
923
01:00:51,657 --> 01:00:55,366
He´s a registered charity.
He´s got a staff of four.
924
01:00:55,457 --> 01:00:57,015
- All paid?
- All paid.
925
01:00:57,097 --> 01:00:58,894
Glad to see you´re still with us.
926
01:00:58,977 --> 01:01:01,855
DCI Tenison please contact reception
927
01:01:01,937 --> 01:01:03,893
He receives loads of grants.
928
01:01:03,977 --> 01:01:07,811
He gets one from Camden at 160,000.
929
01:01:07,897 --> 01:01:12,335
The doctor attached to the Calloway Centre
in Cardiff - his widow, Joyce Ellis.
930
01:01:12,498 --> 01:01:14,614
She´s 52, has two sons.
931
01:01:15,378 --> 01:01:17,733
In 1987, was married to John Kennington.
932
01:01:18,498 --> 01:01:22,537
As well as that he gets £110 per person
from local authorities.
933
01:01:23,938 --> 01:01:25,769
Decided to change sides, have you?
934
01:01:25,858 --> 01:01:28,531
Could DCI Tenison return to her office?
935
01:01:28,618 --> 01:01:30,848
Thank you very much.
936
01:01:39,418 --> 01:01:42,569
You have not one shred of evidence
against Parker-Jones
937
01:01:42,658 --> 01:01:44,888
or his involvement in the death of Col...
938
01:01:44,978 --> 01:01:48,448
Colin Jenkins. No, I haven´t got him
to admit his involvement.
939
01:01:48,538 --> 01:01:50,972
But I know that he´s covering up
for Jackson.
940
01:01:52,018 --> 01:01:54,896
And very possibly for
John Kennington as well.
941
01:01:57,018 --> 01:01:58,371
Drop it.
942
01:01:58,458 --> 01:02:00,414
Are you serious?
943
01:02:00,498 --> 01:02:04,616
In 1979 and again in 1986, both
Edward Parker-Jones and John Kennington...
944
01:02:04,698 --> 01:02:07,166
I´m fully aware of the cases you´re referring to.
945
01:02:07,258 --> 01:02:10,853
You should have made whatever information
you had available to me. I´ve wasted...
946
01:02:10,938 --> 01:02:14,089
Waste being the operative word,
Chief Inspector.
947
01:02:14,178 --> 01:02:17,568
- You´re supposed to be investigating...
- The murder of Colin Jenkins.
948
01:02:17,658 --> 01:02:20,695
If I discover evidence
that proves that Edward Parker-Jones...
949
01:02:20,778 --> 01:02:25,056
- That is not the Colin Jenkins case.
...is unfit to be awarded massive grants
950
01:02:25,138 --> 01:02:26,856
and is a possible paedophile.
951
01:02:28,619 --> 01:02:30,575
Is this true?
952
01:02:32,059 --> 01:02:35,176
Chief Inspector Tennison,
you give me no option but to warn you
953
01:02:35,259 --> 01:02:38,137
that if you continue
to investigation persons...
954
01:02:38,219 --> 01:02:42,849
No, just one person. Edward Parker-Jones.
...against specific instructions,
955
01:02:42,939 --> 01:02:45,089
then disciplinary action will be taken.
956
01:02:45,179 --> 01:02:49,138
You take it, sir,
and I will fight you every inch of the way.
957
01:02:49,219 --> 01:02:53,098
I have been fobbed off with "stay clear
of this or that persons" because of,
958
01:02:53,179 --> 01:02:55,693
and I quote, "repercussions
to this department".
959
01:02:55,779 --> 01:03:00,095
Well, this department has blatantly attempted
to sabotage my investigations into a murder..
960
01:03:00,179 --> 01:03:04,477
which has direct links to a paedophile ring,
one member of which, John Kennington,
961
01:03:04,479 --> 01:03:07,777
was the subject
of a full-scale internal police inquiry.
962
01:03:07,859 --> 01:03:11,295
- Kennington was reinstated.
- Six months later he was being blackmailed.
963
01:03:11,379 --> 01:03:12,938
Uh! Case dismissed.
964
01:03:12,939 --> 01:03:15,339
What happen? You all get cold feet?
Retire him? Pay him off?
965
01:03:15,439 --> 01:03:17,317
And somewhere in the mess
a young boy dies.
966
01:03:17,318 --> 01:03:18,977
Just calm down.
967
01:03:21,619 --> 01:03:23,735
Look at it from our side.
968
01:03:23,819 --> 01:03:26,811
- The investigation into John Kennington...
- Was a failure.
969
01:03:26,899 --> 01:03:29,049
And to the tune of £1 ½m.
970
01:03:29,139 --> 01:03:31,095
Next - Operation Contract.
971
01:03:31,179 --> 01:03:34,296
Bloody fiasco that was.
How much did that set the government back?
972
01:03:34,379 --> 01:03:38,167
I mean, you knew there was a leak.
Well, was it John Kennington?
973
01:03:38,259 --> 01:03:40,534
Be very careful what you´re insinuating.
974
01:03:40,619 --> 01:03:43,770
Look, I just want to find
the murderer of Colin Jenkins.
975
01:03:44,500 --> 01:03:48,698
If that touches on Edward Parker-Jones
or anyone else, then so be it.
976
01:03:48,780 --> 01:03:51,690
I take full responsibility
You can lay it all on my shoulders.
977
01:03:51,691 --> 01:03:53,891
But I will not be a scapegoat.
978
01:03:53,940 --> 01:03:57,774
If you take me off this case now,
I´m warning you, I won´t go quietly.
979
01:03:59,020 --> 01:04:01,693
Don´t make threats,
Detective Chief Inspector.
980
01:04:07,900 --> 01:04:10,619
I want to be put forward for superintendent.
981
01:04:11,700 --> 01:04:16,569
Now, I fully expect to make an arrest
in the Colin Jenkins murder this weekend.
982
01:04:16,660 --> 01:04:18,730
And, therefore, with the case closed,
983
01:04:18,820 --> 01:04:23,655
there will be no further necessities
for any investigations into John Kennington.
984
01:04:31,620 --> 01:04:33,576
Did James Jackson kill Connie?
985
01:04:36,580 --> 01:04:38,536
Vera, he can´t hurt you.
986
01:04:38,620 --> 01:04:41,088
He´s gonna be behind bars for a very long time.
987
01:04:42,180 --> 01:04:44,136
Come on, you can tell me.
988
01:04:46,100 --> 01:04:47,818
I don´t know.
989
01:04:49,340 --> 01:04:51,296
Do you know a John Kennington?
990
01:04:55,060 --> 01:04:56,573
Vera.
991
01:04:57,500 --> 01:04:59,491
Vera, look at me.
992
01:04:59,580 --> 01:05:01,537
You´ve got to help me.
993
01:05:02,861 --> 01:05:06,251
Jackson was looking for Connie that night.
He said he owed him money.
994
01:05:06,341 --> 01:05:10,698
Connie didn´t need to borrow money
from Jackson. He always used to have money.
995
01:05:10,781 --> 01:05:15,571
- Did you know any of his clients?
- No. He was very secretive about them.
996
01:05:15,661 --> 01:05:19,336
You give one kid a name,
next minute they´re offering themselves.
997
01:05:22,461 --> 01:05:24,417
You think he was just gay, don´t you?
998
01:05:28,181 --> 01:05:30,137
Why do you think we got on so well?
999
01:05:30,221 --> 01:05:32,177
I don´t know.
1000
01:05:32,261 --> 01:05:34,217
Why don´t you tell me?
1001
01:05:35,821 --> 01:05:37,777
He was the same as me.
1002
01:05:38,621 --> 01:05:40,771
He´d go with gays...
1003
01:05:40,861 --> 01:05:42,817
but he liked straight men better.
1004
01:05:42,901 --> 01:05:44,698
He wanted money.
1005
01:05:44,781 --> 01:05:46,578
He needed a lot.
1006
01:05:46,661 --> 01:05:48,617
For the operation.
1007
01:05:49,341 --> 01:05:51,297
They do the best in Rio.
1008
01:05:51,381 --> 01:05:53,337
He would have had to have paid for it.
1009
01:05:53,421 --> 01:05:57,255
There´s no way the NHS would give him
the operation. He was too young.
1010
01:05:58,221 --> 01:06:00,177
It´s always been my dream.
1011
01:06:02,421 --> 01:06:06,334
So Connie needed a lot of money.
Say, what, 10-15,000 quid?
1012
01:06:07,581 --> 01:06:09,537
Where was he gonna get that from?
1013
01:06:09,621 --> 01:06:11,259
Connie was capable of anything.
1014
01:06:14,061 --> 01:06:16,017
Like blackmail?
1015
01:06:17,581 --> 01:06:18,901
Yes.
1016
01:06:19,622 --> 01:06:21,578
I think he got scared off.
1017
01:06:22,782 --> 01:06:24,738
He was getting a bit desperate.
1018
01:06:25,462 --> 01:06:27,612
He´d lost a lot of his big money clients.
1019
01:06:28,342 --> 01:06:30,298
He was too old for them.
1020
01:06:30,382 --> 01:06:33,180
Kept knocking a few years off his age,
but they knew.
1021
01:06:34,742 --> 01:06:36,698
Do you know Jessica Smithy?
1022
01:06:42,422 --> 01:06:45,698
So you know that Connie
was selling his story to the papers?
1023
01:06:47,542 --> 01:06:51,581
But I think, you know, she kept
stringing him along, promising big money.
1024
01:06:51,662 --> 01:06:53,618
He used to brag about it.
1025
01:06:54,622 --> 01:06:57,773
But she wanted evidence -
you know, names, photographs.
1026
01:06:57,862 --> 01:06:59,500
Photographs!
1027
01:07:03,862 --> 01:07:05,818
Did James Jackson know about this?
1028
01:07:07,502 --> 01:07:09,458
Well, he found out.
1029
01:07:10,662 --> 01:07:14,052
Connie had a sort of a file, you know,
to show this reporter.
1030
01:07:15,702 --> 01:07:17,579
He found out.
1031
01:07:18,302 --> 01:07:20,975
Martin Fletcher stole some things
from Jackson.
1032
01:07:21,062 --> 01:07:23,781
- Oh.
- And gave them to Connie.
1033
01:07:24,902 --> 01:07:28,053
- That´s why Jackson was looking for Connie.
- Oh, right.
1034
01:07:29,022 --> 01:07:31,058
But not just to get these things back.
1035
01:07:32,102 --> 01:07:36,733
Because he knew that if Connie was selling
his story to the papers, he´d be in it too.
1036
01:07:37,863 --> 01:07:40,775
Connie had been one his boys, you see,
early on.
1037
01:07:40,863 --> 01:07:43,741
What, you mean it was Jackson
who got Connie on the game?
1038
01:07:43,823 --> 01:07:45,415
- Yes.
- Oh.
1039
01:07:45,503 --> 01:07:47,459
But he got him so young.
1040
01:07:47,543 --> 01:07:50,615
I mean, he was only ten years old
when Jackson found him.
1041
01:07:50,703 --> 01:07:54,901
Did you see what Martin got from Jackson,
the thing he eventually gave to Connie?
1042
01:07:54,983 --> 01:07:56,939
No, no, I never, I never saw it.
1043
01:07:57,023 --> 01:08:00,299
I mean, he told me. But it was... pictures.
1044
01:08:01,303 --> 01:08:03,658
Photographs. Maybe letters. I don´t know.
1045
01:08:03,743 --> 01:08:06,211
But I never saw
what Martin nicked from Jackson.
1046
01:08:06,303 --> 01:08:10,455
But that´s why Martin got beaten up,
because Jackson wanted the stuff back.
1047
01:08:10,543 --> 01:08:14,616
So, Connie had told you about this stuff
that Martin had got from Jackson.
1048
01:08:15,503 --> 01:08:18,859
And he told you that he was gonna use it,
sell it to the papers.
1049
01:08:18,943 --> 01:08:21,582
Did he tell you
who he was going to blackmail with it?
1050
01:08:21,663 --> 01:08:24,382
No, no. But he was kind of excited,
you know.
1051
01:08:24,463 --> 01:08:26,419
He was very pleased with himself.
1052
01:08:26,503 --> 01:08:30,542
Said he was going to get the money
for his operation. He was very certain.
1053
01:08:36,543 --> 01:08:38,374
Thank you, Vera.
1054
01:08:40,103 --> 01:08:42,059
All right, you can go now.
1055
01:08:53,624 --> 01:08:56,696
- Hello, Margaret. How are you?
- I intend to report you.
1056
01:08:57,464 --> 01:09:02,822
Get you blacklisted from every council and
government-run scheme that you´ve abused.
1057
01:09:02,904 --> 01:09:04,860
- What do you mean?
- I trusted you.
1058
01:09:06,064 --> 01:09:10,615
I may even have helped you, that´s what´s
worst. Worse than the lies you´ve told me.
1059
01:09:10,704 --> 01:09:13,059
- Who´s been talking to you?
- Don´t touch me.
1060
01:09:13,144 --> 01:09:17,262
- Come in and let´s just talk this through.
- She knows everything about you.
1061
01:09:17,344 --> 01:09:20,575
And about John Kennington.
Before I´ve finished, you´ll go to prison.
1062
01:09:20,664 --> 01:09:22,939
You don´t know what you´re talking about.
1063
01:09:23,024 --> 01:09:25,379
This is from that Inspector Tennison, yes?
1064
01:09:25,464 --> 01:09:27,420
You don´t understand, Margaret.
1065
01:09:27,504 --> 01:09:29,222
- Yes, I do.
- Shut up!
1066
01:09:31,184 --> 01:09:33,778
Now just keep calm.
Keep calm. Let me explain.
1067
01:09:33,864 --> 01:09:36,901
Get out of here.
Don´t you touch him! Get off him!
1068
01:09:36,984 --> 01:09:39,179
Get out. This place is closed. Get out now!
1069
01:09:39,264 --> 01:09:41,141
You bastard! You bastard!
1070
01:09:41,224 --> 01:09:43,784
That´s yours. That´s your doing!
1071
01:09:43,864 --> 01:09:46,139
You! You bastard!
1072
01:09:46,984 --> 01:09:49,817
You bastard! That´s you!
1073
01:09:49,904 --> 01:09:51,781
Bastard. You bastard!
1074
01:09:51,864 --> 01:09:53,138
Get out!
1075
01:09:53,224 --> 01:09:56,500
Mrs Kennington? Edward Parker-Jones.
Can I speak to John, please?
1076
01:09:57,344 --> 01:09:58,663
You bastard!
1077
01:09:58,744 --> 01:10:01,497
So you were told by Martin Fletcher
where Connie was?
1078
01:10:01,584 --> 01:10:04,417
You then went to Vernon Reynolds´ flat,
didn´t you?
1079
01:10:04,504 --> 01:10:05,983
I didn´t.
1080
01:10:06,064 --> 01:10:09,694
I´ve admitted I was looking for Connie,
but I wasn´t the only one.
1081
01:10:09,785 --> 01:10:14,017
Oh, who else? Who else was looking
for Connie the night that he was murdered?
1082
01:10:15,085 --> 01:10:16,180
Come on, Jimmy.
1083
01:10:16,181 --> 01:10:19,440
It´s just five, ten minutes´ walk
from the Advice Centre and back.
1084
01:10:19,705 --> 01:10:22,663
I never killed him. I couldn´t have.
1085
01:10:26,785 --> 01:10:29,060
But you had to silence him, didn´t you, eh?
1086
01:10:29,785 --> 01:10:33,221
He´s was going to tell
about the way you kidnap underage kids.
1087
01:10:33,305 --> 01:10:35,261
They were up at the top of the house.
1088
01:10:35,345 --> 01:10:38,974
We´ve seen them. The knives,
the chains, the whips, you bastard.
1089
01:10:40,825 --> 01:10:42,656
So did you torture kids up there?
1090
01:10:44,065 --> 01:10:49,264
We have, to date, 15 different blood samples
taken from the walls, bed linen, floorboards.
1091
01:10:49,345 --> 01:10:51,415
What were you doing to those children?
1092
01:10:53,745 --> 01:10:57,260
Mr Jackson, I really would try to be
as co-operative as possible.
1093
01:10:57,345 --> 01:11:00,417
You know, these charges against you
are very serious.
1094
01:11:01,145 --> 01:11:04,933
Look... I did go to the centre, right?
1095
01:11:05,745 --> 01:11:09,181
I told Parker-Jones
I couldn´t find him... right?
1096
01:11:13,825 --> 01:11:17,215
Look... Martin Fletcher took my stuff from...
1097
01:11:17,305 --> 01:11:19,261
What stuff?
1098
01:11:19,345 --> 01:11:21,575
Stuff. Things. Photographs.
1099
01:11:22,305 --> 01:11:24,136
And I wanted them back, right?
1100
01:11:24,225 --> 01:11:26,660
- Were you in these photographs?
- Some of them.
1101
01:11:27,386 --> 01:11:31,459
Connie nicked them. He got Martin to get them
for him from Camden, right? Are you with me?
1102
01:11:31,546 --> 01:11:33,298
Who else was in the photographs?
1103
01:11:35,026 --> 01:11:37,221
- I can´t remember.
- Can´t remember?
1104
01:11:37,306 --> 01:11:40,616
You almost killed a boy for them.
You can´t remember?
1105
01:11:40,706 --> 01:11:43,266
Come on, who else was in the photographs?
1106
01:11:44,706 --> 01:11:47,379
Was Edward Parker-Jones
in these photographs?
1107
01:11:48,746 --> 01:11:49,781
No.
1108
01:11:49,866 --> 01:11:52,903
How about John Kennington?
Was he in the photographs?
1109
01:11:54,146 --> 01:11:56,102
Just kids.
1110
01:11:56,186 --> 01:11:58,620
Blokes dressed up, bit of porno, that´s all.
1111
01:12:00,746 --> 01:12:03,544
Anyway, it gets to about eight, a bit after,
1112
01:12:03,626 --> 01:12:05,981
and I tell Parker-Jones I can´t find Connie
1113
01:12:06,066 --> 01:12:08,785
and he says get Martin Fletcher,
he´d know where he was.
1114
01:12:08,866 --> 01:12:11,983
So I did. Ask Martin Fletcher.
He´ll tell you.
1115
01:12:13,346 --> 01:12:15,302
Martin Fletcher is dead, Jimmy.
1116
01:12:21,946 --> 01:12:25,541
So, Edward Parker-Jones
was looking for these photographs.
1117
01:12:25,626 --> 01:12:28,902
Well, why? If he wasn´t in them,
why was he looking for them?
1118
01:12:28,986 --> 01:12:30,942
I don´t know.
1119
01:12:31,026 --> 01:12:33,415
All I know is he wanted them. So did I.
1120
01:12:33,506 --> 01:12:35,701
Yeah, but you were in the photographs.
1121
01:12:35,786 --> 01:12:38,903
Are you sure that Edward Parker-Jones
wasn´t in these photographs?
1122
01:12:38,986 --> 01:12:40,942
No. I don´t have any pictures of him.
1123
01:12:41,026 --> 01:12:42,983
Was John Kennington in the photographs?
1124
01:12:43,067 --> 01:12:45,627
No. I´ve told you before,
I don´t even know that bloke.
1125
01:12:45,707 --> 01:12:49,302
They were just photographs of you
and you wanted them so desperately
1126
01:12:49,387 --> 01:12:51,537
that you were prepared to kill for them.
1127
01:12:51,627 --> 01:12:57,179
Look... when that fire started,
I was on the other side of Waterloo Bridge.
1128
01:12:57,267 --> 01:12:59,383
Who else was at the Advice Centre?
1129
01:12:59,467 --> 01:13:02,425
I was only there two minutes, no more.
Then I come out.
1130
01:13:03,827 --> 01:13:05,897
Just two minutes? You sure about that?
1131
01:13:06,867 --> 01:13:10,746
Who else did you talk to apart from
Edward Parker-Jones? Anyone else?
1132
01:13:10,827 --> 01:13:12,499
Yeah.
1133
01:13:12,587 --> 01:13:14,623
Vera Reynolds.
1134
01:13:15,387 --> 01:13:17,343
Vera Reynolds.
1135
01:14:01,188 --> 01:14:03,144
Are you all right?
1136
01:14:05,028 --> 01:14:06,984
He shot himself, not me.
1137
01:14:09,028 --> 01:14:11,098
You were here yesterday, weren´t you?
1138
01:14:11,828 --> 01:14:13,784
Yes. Do you want me to leave?
1139
01:14:13,868 --> 01:14:15,904
But then you´d only want to come back.
1140
01:14:15,988 --> 01:14:18,786
So... ask whatever you want
and get it over with.
1141
01:14:25,108 --> 01:14:27,064
I was in the front bedroom.
1142
01:14:27,788 --> 01:14:29,744
We sleep in separate rooms.
1143
01:14:31,468 --> 01:14:33,424
There was a phone call.
1144
01:14:34,188 --> 01:14:38,659
I put it through to John´s study.
About half an hour later, I heard the...
1145
01:14:40,828 --> 01:14:42,784
Well, I didn´t know what it was.
1146
01:14:43,508 --> 01:14:47,945
To be honest, I thought it was the plumbing.
It´s been making extraordinary noises.
1147
01:14:49,788 --> 01:14:51,699
Of course, it wasn´t.
1148
01:14:52,428 --> 01:14:54,305
John had shot himself.
1149
01:14:54,388 --> 01:14:56,583
Do you know who the call was from?
1150
01:14:56,668 --> 01:14:58,943
Oh, yes, I know who it was from.
It was er...
1151
01:14:59,988 --> 01:15:01,944
...Edward Parker-Jones.
1152
01:15:04,428 --> 01:15:06,737
At least this saves me getting a divorce.
1153
01:15:07,628 --> 01:15:10,506
There have been obstacles in the way
for almost a year.
1154
01:15:11,388 --> 01:15:13,424
Yes, I know about the investigations.
1155
01:15:13,508 --> 01:15:15,464
Oh, do you?
1156
01:15:16,309 --> 01:15:18,982
Mrs Kennington, you used to be a doctor,
didn´t you?
1157
01:15:19,069 --> 01:15:20,297
Mm.
1158
01:15:20,389 --> 01:15:22,345
- Do you still practise?
- No.
1159
01:15:24,069 --> 01:15:27,744
My first husband died. We worked together.
Or in the same practice.
1160
01:15:27,829 --> 01:15:29,387
In Cardiff.
1161
01:15:29,469 --> 01:15:31,903
Yes, in... in Cardiff.
1162
01:15:35,269 --> 01:15:38,147
Why do you want to know about
my husband´s practice?
1163
01:15:39,069 --> 01:15:43,221
While you were in Cardiff,
was Edward Parker-Jones running the um...
1164
01:15:43,309 --> 01:15:45,265
The Calloway Centre.
1165
01:15:47,069 --> 01:15:49,344
Why are you asking me these questions?
1166
01:15:49,429 --> 01:15:52,739
Did you examine a boy, a young boy,
called Jason Baldwin?
1167
01:15:52,829 --> 01:15:56,583
- It was a sexual assault charge.
- Which was subsequently dropped.
1168
01:15:57,629 --> 01:15:59,585
No, my husband examined him.
1169
01:16:01,669 --> 01:16:03,625
Oh, my God.
1170
01:16:05,429 --> 01:16:07,659
You think I had something to do with that?
1171
01:16:10,989 --> 01:16:13,528
My husband was critically ill.
He was very sick. I had...
1172
01:16:14,221 --> 01:16:15,729
I had two small children.
1173
01:16:15,829 --> 01:16:18,502
And he had... cancer.
1174
01:16:19,549 --> 01:16:21,505
I only remember because...
1175
01:16:21,589 --> 01:16:23,545
because he died...
1176
01:16:23,629 --> 01:16:26,666
and then there was this investigation
about this boy.
1177
01:16:27,389 --> 01:16:29,345
But there was so much confusión.
1178
01:16:29,429 --> 01:16:33,218
Whether his reports were stolen
or just mislaid, I really don´t know.
1179
01:16:35,270 --> 01:16:37,226
My first husband was a...
1180
01:16:39,470 --> 01:16:41,665
...very decent human being.
1181
01:16:41,750 --> 01:16:44,503
Do you know if any young boys
were ever brought here?
1182
01:16:46,030 --> 01:16:48,908
Do I know if young boys
were ever brought here?
1183
01:16:48,990 --> 01:16:51,106
I mean, while you were away.
1184
01:16:52,630 --> 01:16:56,100
There´s one boy in particular
that I´m interested in.
1185
01:16:56,190 --> 01:16:58,146
His name was Connie.
1186
01:17:01,350 --> 01:17:02,988
Colin Jenkins.
1187
01:17:03,070 --> 01:17:05,026
Do you recognise him?
1188
01:17:07,910 --> 01:17:11,220
Mrs Kennington,
would you please look at the photograph?
1189
01:17:20,710 --> 01:17:23,463
At least I was able to protect my own sons.
1190
01:17:32,790 --> 01:17:36,942
Er, let me know when you want to see
Jessica Smithy. She´s just arrived.
1191
01:17:37,030 --> 01:17:40,705
Was it right you wanted Vernon Reynolds
bringing back in? We just released him.
1192
01:17:40,790 --> 01:17:44,226
Yes. Oh, and watch Alice in Wonderland.
Remember she´s a journalist.
1193
01:17:44,310 --> 01:17:46,585
- Stick her in one of the interview rooms.
- Right.
1194
01:18:16,511 --> 01:18:20,186
Yes, hello, could I speak to Dr Gordon,
please? It´s Jane Tennison.
1195
01:18:27,151 --> 01:18:31,906
Dr Gordon, I´m sorry to disturb you at home.
I wanted to talk to you as soon as possible.
1196
01:18:32,951 --> 01:18:35,101
No, no, no. No, it´s just that...
1197
01:18:35,831 --> 01:18:38,391
I would like to arrange
a termination, please.
1198
01:18:41,631 --> 01:18:44,828
Yes, I am aware that it´s
a very big decisión, but I...
1199
01:18:48,351 --> 01:18:51,388
Yes, I obviously have given it
a great deal of thought.
1200
01:18:52,351 --> 01:18:54,307
I want an abortion.
1201
01:18:58,631 --> 01:19:00,587
Yes, I know.
1202
01:19:03,031 --> 01:19:04,987
Right.
1203
01:19:05,071 --> 01:19:07,905
I´ll call you next week
to arrange a time and a date.
1204
01:19:09,392 --> 01:19:11,348
OK. Goodbye.
1205
01:19:23,632 --> 01:19:26,510
Bill, would you just give me a moment or two
on my own?
1206
01:19:26,592 --> 01:19:28,264
Certainly.
1207
01:20:29,593 --> 01:20:32,949
- Choose them yourself, do you?
- Er, no, my girlfriend does.
1208
01:20:35,473 --> 01:20:37,429
I´d get rid of her if I were you.
1209
01:20:40,513 --> 01:20:42,708
It´s shit!
1210
01:20:42,793 --> 01:20:47,344
And you lied to me. You never at any time
said that you were near that Advice Centre.
1211
01:20:47,993 --> 01:20:50,746
- Why, Vernon?
- You´ve always called me Vera.
1212
01:20:50,833 --> 01:20:52,903
Oh, stop playing games with me.
1213
01:20:52,993 --> 01:20:56,622
Did you or did you not,
on the night that Connie died, see Jackson?
1214
01:20:57,993 --> 01:20:59,551
Yes.
1215
01:21:00,393 --> 01:21:02,782
And what time did you get
to the Advice Centre?
1216
01:21:04,513 --> 01:21:06,663
A- A-About 8:30.
1217
01:21:09,393 --> 01:21:11,145
8:30.
1218
01:21:12,393 --> 01:21:14,748
- Where was Connie?
- In the flat.
1219
01:21:14,833 --> 01:21:17,028
- Alone?
- Yes.
1220
01:21:17,793 --> 01:21:21,342
Well... your friend Red is now
in trouble, isn´t he?
1221
01:21:21,433 --> 01:21:26,268
Because he swore, on oath,
that you were at your friend´s studio at...
1222
01:21:26,353 --> 01:21:28,821
6:30 it was, yes. He never notices the time.
1223
01:21:29,673 --> 01:21:32,028
Then I went to the club, just as he said.
1224
01:21:33,953 --> 01:21:36,228
When you left your flat, was Connie there?
1225
01:21:38,393 --> 01:21:40,350
Suspect nodded his head.
1226
01:21:40,434 --> 01:21:42,390
Was he alone?
1227
01:21:44,274 --> 01:21:46,230
Suspect shook his head.
1228
01:21:47,834 --> 01:21:51,543
Well, who was with Connie
when you left your flat at 6:30?
1229
01:21:54,434 --> 01:21:56,709
A journalist.
1230
01:22:04,354 --> 01:22:06,026
I tried.
1231
01:22:06,994 --> 01:22:09,303
I told you. I gave you all the clues.
1232
01:22:10,754 --> 01:22:14,144
It was me who was at the Advice Centre.
I even said Parker-Jones´s name.
1233
01:22:15,114 --> 01:22:18,550
It was me who told you about Jackson,
me who told you about the press.
1234
01:22:23,314 --> 01:22:26,067
I went back to the flat because
I´d forgotten um...
1235
01:22:27,674 --> 01:22:29,630
...a sequined choker.
1236
01:22:30,354 --> 01:22:32,231
Connie was still there.
1237
01:22:33,394 --> 01:22:35,350
And he was showing her my album.
1238
01:22:37,354 --> 01:22:39,310
She was looking at my photographs.
1239
01:22:42,754 --> 01:22:44,710
You don´t understand, do you?
1240
01:22:46,394 --> 01:22:48,954
There were some loose pictures
of me before...
1241
01:22:49,874 --> 01:22:51,626
Before.
1242
01:22:53,634 --> 01:22:55,590
With my mum and my dad.
1243
01:22:57,195 --> 01:23:01,234
Private pictures, no show business ones.
Just my mum and my dad and my brother.
1244
01:23:06,555 --> 01:23:08,511
I´d had enough.
1245
01:23:10,155 --> 01:23:13,511
I don´t ever see them,
so the pictures are very special to me.
1246
01:23:15,595 --> 01:23:18,155
After all I´d done for him,
he was selling me too.
1247
01:23:21,115 --> 01:23:23,071
I didn´t want to make a drama,
1248
01:23:23,835 --> 01:23:25,791
not in front of the press woman.
1249
01:23:27,795 --> 01:23:29,751
So I just called him out of the room.
1250
01:23:30,915 --> 01:23:32,792
Said I wanted to talk to him.
1251
01:23:35,155 --> 01:23:38,113
He swore
he wasn´t letting her have a single picture.
1252
01:23:40,275 --> 01:23:42,231
She left a few minutes later.
1253
01:23:42,315 --> 01:23:44,783
I went in to check my album. He lied.
1254
01:23:44,875 --> 01:23:46,831
There were a lot missing.
1255
01:23:48,035 --> 01:23:50,993
So... I confronted him but...
1256
01:23:52,595 --> 01:23:55,905
...he swore he hadn´t given her anything,
said she must´ve stolen them,
1257
01:23:55,906 --> 01:23:57,433
but he was such a liar.
1258
01:24:00,035 --> 01:24:01,991
And er...
1259
01:24:02,075 --> 01:24:04,908
I got hysterical and er... I hit him.
1260
01:24:04,995 --> 01:24:06,951
With an ashtray, I think.
1261
01:24:08,395 --> 01:24:10,351
He fell down.
1262
01:24:11,075 --> 01:24:13,031
I didn´t mean to hurt him.
1263
01:24:16,316 --> 01:24:18,272
I helped him to the sofa.
1264
01:24:19,396 --> 01:24:22,354
He gave me one of his smiles.
He had such a sweet smile.
1265
01:24:25,836 --> 01:24:27,792
He closed his eyes.
1266
01:24:30,396 --> 01:24:33,866
I couldn´t feel a pulse and he was...
he was dead.
1267
01:24:34,636 --> 01:24:36,467
Did you call an ambulance?
1268
01:24:38,116 --> 01:24:41,472
My telephone´s not working.
I told Mr Parker-Jones. He said...
1269
01:24:41,556 --> 01:24:44,946
- What? What did he say?
- He said he would take care of everything.
1270
01:24:45,036 --> 01:24:47,948
- Did he?
- I don´t know.
1271
01:24:57,236 --> 01:25:00,785
I was put in prison
when I was not that much older than Connie.
1272
01:25:03,836 --> 01:25:05,792
That´s what I´m scared of.
1273
01:25:07,396 --> 01:25:09,273
Inside, they´re all Jacksons.
1274
01:25:09,996 --> 01:25:11,748
I was raped every night.
1275
01:25:12,516 --> 01:25:16,873
That´s what I´ve been so scared of.
I wanted to tell you but I was just so scared.
1276
01:25:22,996 --> 01:25:25,635
I need to go to...
I need to go to the toilet.
1277
01:25:30,717 --> 01:25:35,552
We are terminating this interview at... 3:45
in Interview Room Two.
1278
01:25:35,637 --> 01:25:38,595
Mr Vernon Reynolds needs to use the toilet.
1279
01:25:40,437 --> 01:25:42,667
Could you take him to the toilet, please?
1280
01:25:52,357 --> 01:25:54,313
Can´t you take me to the ladies?
1281
01:26:13,437 --> 01:26:15,553
You just pretended to like me.
1282
01:26:30,757 --> 01:26:32,713
Come on, love!
1283
01:26:35,317 --> 01:26:36,989
Oh, hello.
1284
01:26:37,757 --> 01:26:39,793
- Who´s in there?
- Vernon Reynolds.
1285
01:26:39,877 --> 01:26:43,187
He´s just admitted
to smacking Colin Jenkins.
1286
01:26:43,917 --> 01:26:45,953
Just finished questioning him.
1287
01:26:47,157 --> 01:26:49,626
So it wasn´t Jackson after all?
1288
01:26:52,758 --> 01:26:55,716
Vernon´s cut his wrists.
I need to call an ambulance.
1289
01:26:57,478 --> 01:26:59,787
All right. Come on.
1290
01:26:59,878 --> 01:27:02,073
He´s cut his wrists!
1291
01:27:03,838 --> 01:27:06,477
Vera. Listen to me.
1292
01:27:06,558 --> 01:27:09,197
- I´m sorry. I´m sorry.
- Hold on, Vera. Hold on.
1293
01:27:09,278 --> 01:27:12,111
- I´m sorry, I´m sorry. Sorry. I´m sorry.
- It´s all right.
1294
01:27:12,198 --> 01:27:14,587
She´s losing a lot of blood. Hurry up!
1295
01:27:14,678 --> 01:27:16,794
- I´m sorry. I´m sorry.
- Listen.
1296
01:27:16,878 --> 01:27:20,427
Listen. You didn´t kill Connie.
She died in the fire.
1297
01:27:20,518 --> 01:27:22,952
15- minute delay on the ambulance call-out.
1298
01:27:23,038 --> 01:27:24,994
Get a car.
1299
01:27:25,718 --> 01:27:27,595
Get one for me too.
1300
01:27:27,678 --> 01:27:30,317
He died in the fire.
It was the fire that did it.
1301
01:27:30,398 --> 01:27:33,435
I´ve been here since half-past two.
I want to go to the ladies.
1302
01:27:33,518 --> 01:27:36,191
- You have no right to waste my time.
- I have every right.
1303
01:27:36,278 --> 01:27:38,587
And I will keep you here as long as I wish.
1304
01:27:38,678 --> 01:27:41,904
You have lied, you have withheld
vital evidence and you, Miss Smithy...
1305
01:27:41,905 --> 01:27:44,908
...have wasted my time.
You want the ladies? Come with me.
1306
01:27:46,958 --> 01:27:50,837
I only made two tapes, I swear before God.
Just two tapes.
1307
01:27:50,918 --> 01:27:53,830
I know I should have told you
about me being at the flat.
1308
01:27:53,918 --> 01:27:55,795
Did you take anything from his flat?
1309
01:27:57,798 --> 01:27:59,754
- Did you?
- Yes.
1310
01:27:59,838 --> 01:28:04,390
They were just some snapshots. Nobody
famous. Just a few black-and-white photos.
1311
01:28:04,479 --> 01:28:08,188
Apart from the photographs that you took,
did Connie give you anything?
1312
01:28:08,279 --> 01:28:10,076
Nothing. Nothing.
1313
01:28:10,159 --> 01:28:14,152
Just some story about being picked up when
he was 10 or 11. I think he made that up.
1314
01:28:14,239 --> 01:28:15,718
Come with me.
1315
01:28:16,759 --> 01:28:20,434
- I tried to contact you, you know I did.
- Oh, stop with the Doris Day act.
1316
01:28:20,519 --> 01:28:22,908
- It´s getting on my nerves.
- Your car´s ready.
1317
01:28:22,999 --> 01:28:25,388
Get Kathy
to get in touch with emergency services.
1318
01:28:25,479 --> 01:28:29,677
Check if there was a 15- minute delay
on the night of the 17th. Quick as you can.
1319
01:28:30,399 --> 01:28:32,833
Right, Miss Smithy,
tell me about Martin Fletcher.
1320
01:28:32,919 --> 01:28:36,150
He was the first boy I approached.
He introduced me to Connie.
1321
01:28:36,239 --> 01:28:39,037
It became obvious
that Connie would make a better story.
1322
01:28:39,119 --> 01:28:42,873
- We were worried Martin was too young.
- Martin Fletcher is dead.
1323
01:28:42,959 --> 01:28:44,915
Did you know that?
1324
01:28:45,639 --> 01:28:49,109
Right, you drop Martin Fletcher
and you offer Connie money.
1325
01:28:49,199 --> 01:28:51,667
Did you give him the money
in Vernon Reynolds´ flat?
1326
01:28:51,759 --> 01:28:55,991
Yes. He put it in his pocket. He said
it wasn´t enough. He said he wanted more.
1327
01:28:56,079 --> 01:28:58,035
All right. And what happened then?
1328
01:28:58,759 --> 01:29:02,672
I said I couldn´t give him any more,
not until I at least saw what he had to offer.
1329
01:29:02,759 --> 01:29:05,831
Did he give you anything?
Any pictures, any names? Anything?
1330
01:29:05,919 --> 01:29:07,113
No.
1331
01:29:11,079 --> 01:29:13,035
What happened next?
1332
01:29:13,119 --> 01:29:15,075
He left the room for a minute.
1333
01:29:16,279 --> 01:29:20,265
And there was this album
on the coffee table.
1334
01:29:20,266 --> 01:29:21,903
Vera Reynolds´ album.
1335
01:29:24,040 --> 01:29:25,109
Yes?
1336
01:29:25,200 --> 01:29:28,749
They were just photos of a family.
And a couple of somebody in drag.
1337
01:29:28,840 --> 01:29:30,876
They were no use. They meant nothing.
1338
01:29:30,960 --> 01:29:33,918
You´re wrong, Miss Smithy.
They meant a great deal to someone.
1339
01:29:34,000 --> 01:29:38,232
Enough to make him pick up a heavy ashtray
and hit Connie over the head with it.
1340
01:29:40,080 --> 01:29:42,036
You have a great deal to answer for.
1341
01:29:44,600 --> 01:29:48,957
Will you take Miss Smithy and bring her back
with Vernon Reynolds´ photographs?
1342
01:29:49,040 --> 01:29:52,396
- Are you going to charge me with anything?
- We´ll see about that.
1343
01:30:16,200 --> 01:30:19,237
Emergency services have said
there was a 15- minute delay that night
1344
01:30:19,320 --> 01:30:22,073
and all callers were informed
that that was the case.
1345
01:30:22,160 --> 01:30:25,516
I´ve got him. And this time
I´m ready for him. Let´s go.
1346
01:31:13,881 --> 01:31:16,873
I hope you´re satisfied.
You´ve emptied the place.
1347
01:31:16,961 --> 01:31:19,077
Mr Parker-Jones, I am arresting you
1348
01:31:19,161 --> 01:31:22,517
on suspición of involvement
in the murder of Colin Jenkins.
1349
01:31:22,601 --> 01:31:24,260
You do not have to say anything...
1350
01:31:24,261 --> 01:31:27,788
but if you wish to, what you say
may be used in evidence.
1351
01:31:33,881 --> 01:31:35,360
You all set?
1352
01:31:35,441 --> 01:31:36,954
I think so.
1353
01:31:38,521 --> 01:31:40,477
You´d better nail him.
1354
01:31:40,561 --> 01:31:42,313
I intend to.
1355
01:31:49,041 --> 01:31:52,795
I told you I had names.
Very important people. High-up people
1356
01:31:52,881 --> 01:31:57,411
Very important people, because if they
found out I was doing this, they´d kill me.
1357
01:31:57,502 --> 01:32:01,954
Very important people.
High-up people. Very important people.
1358
01:32:04,162 --> 01:32:06,118
Good luck, guv.
1359
01:32:09,242 --> 01:32:12,473
Mr Parker-Jones, you have stated that
on the evening of the 17th,
1360
01:32:12,562 --> 01:32:15,235
you were at the Advice Centre, Soho,
is that correct?
1361
01:32:15,322 --> 01:32:16,960
Yes.
1362
01:32:17,042 --> 01:32:20,318
Would you please tell me
who else was present that evening?
1363
01:32:21,042 --> 01:32:24,000
- Billy Matthews...
- Statement withdrawn.
1364
01:32:25,762 --> 01:32:27,798
Matthews denies being at the centre.
1365
01:32:29,442 --> 01:32:32,036
- David Driscoll?
- Statement withdrawn.
1366
01:32:33,242 --> 01:32:35,278
Driscoll denies being at the centre.
1367
01:32:35,362 --> 01:32:40,072
- Alan Thorpe.
- Alan Thorpe says that he was at the centre
1368
01:32:40,162 --> 01:32:44,440
but that he was not only intoxicated
but also suffering from substance abuse
1369
01:32:44,522 --> 01:32:49,437
and was, in his own words, unable to remember
whether he was there himself.
1370
01:32:52,642 --> 01:32:54,360
James Jackson.
1371
01:32:55,682 --> 01:33:00,756
Mr Jackson has made a statement,
contradicting an earlier statement.
1372
01:33:01,522 --> 01:33:04,320
He now says, under caution,
that he was at the centre,
1373
01:33:04,402 --> 01:33:06,632
but for no more than two or three minutes.
1374
01:33:10,922 --> 01:33:15,360
Do you have any other alibi witnesses
you wish to have recorded at this time?
1375
01:33:26,203 --> 01:33:28,159
My client will answer.
1376
01:33:29,963 --> 01:33:33,638
I... realise I have been very foolish.
1377
01:33:34,643 --> 01:33:39,478
I can only apologise and say I was in some
way trying to protect Vernon Reynolds.
1378
01:33:40,763 --> 01:33:43,118
Vernon was at the centre on the 17th.
1379
01:33:44,083 --> 01:33:46,039
Did you speak to Vernon Reynolds?
1380
01:33:48,043 --> 01:33:49,715
No comment.
1381
01:33:49,803 --> 01:33:52,761
Did Vernon Reynolds
ask you to call an ambulance?
1382
01:33:54,043 --> 01:33:55,715
No comment.
1383
01:33:55,803 --> 01:33:59,762
Mr Parker-Jones, we are
in the possessión of a tape recording.
1384
01:33:59,843 --> 01:34:04,314
It´s a phone call made to the emergency
services on the evening of the 17th.
1385
01:34:05,323 --> 01:34:09,032
It would be very simple for us to match
the voice on the tape with yours, so...
1386
01:34:10,003 --> 01:34:13,678
...did you or did you not call an ambulance
on the evening of the 17th?
1387
01:34:21,963 --> 01:34:23,681
Yes, I did call an ambulance.
1388
01:34:23,763 --> 01:34:25,719
Vernon was in a dreadful state.
1389
01:34:25,803 --> 01:34:29,160
Er, he said that Colin Jenkins and he
had argued
1390
01:34:29,244 --> 01:34:31,997
and that Colin needed a doctor.
1391
01:34:33,324 --> 01:34:35,792
I placed a call with the emergency services.
1392
01:34:35,884 --> 01:34:38,273
And what did the emergency
services tell you?
1393
01:34:38,364 --> 01:34:40,320
That the ambulance was on its way.
1394
01:34:41,804 --> 01:34:43,760
Anything else?
1395
01:34:43,844 --> 01:34:45,516
No, I don´t think so.
1396
01:34:45,604 --> 01:34:47,560
Why didn´t you leave your name?
1397
01:34:48,564 --> 01:34:53,718
Well, because the Advice Centre has had,
on occasión, to place emergency calls
1398
01:34:53,804 --> 01:34:55,715
and then when the ambulance arrives...
1399
01:34:55,804 --> 01:34:59,763
Did the emergency services tell you
that there would be a 15- minute delay?
1400
01:35:01,564 --> 01:35:03,282
I don´t remember.
1401
01:35:07,044 --> 01:35:09,239
Would you agree that Vernon Reynolds´ flat
1402
01:35:09,324 --> 01:35:11,758
is about a two-minute walk
from the Advice Centre?
1403
01:35:11,844 --> 01:35:14,916
- Yes.
- So, if you had been informed of a delay...
1404
01:35:15,004 --> 01:35:16,960
I was unaware of any delays.
1405
01:35:19,544 --> 01:35:21,075
Why didn´t you call a doctor?
1406
01:35:21,276 --> 01:35:23,784
Why didn´t you make that
short journey yourself?
1407
01:35:24,924 --> 01:35:27,996
Well, because
I couldn´t leave the centre unattended.
1408
01:35:28,084 --> 01:35:32,919
And at no point did Vernon make it clear
that it was an emergency.
1409
01:35:33,004 --> 01:35:35,996
I was asked to phone an ambulance.
1410
01:35:36,844 --> 01:35:38,402
Which I did.
1411
01:35:38,484 --> 01:35:40,440
I admit I lied to you about that,
1412
01:35:40,524 --> 01:35:44,676
but I was just trying to prevent
Vernon Reynolds from getting into trouble.
1413
01:35:54,805 --> 01:35:58,241
Do you have any further questions
you wish to put to my client?
1414
01:35:58,325 --> 01:36:00,281
Yes, I do.
1415
01:36:06,125 --> 01:36:09,003
Mr Parker-Jones,
you´ve apologised for lying.
1416
01:36:09,085 --> 01:36:12,919
You lied about the four witnesses
you said saw you at the Advice Centre
1417
01:36:13,005 --> 01:36:14,723
on the evening of the 17th.
1418
01:36:14,805 --> 01:36:18,434
Now, one of those witnesses
was Billy Matthews. Is that correct?
1419
01:36:18,525 --> 01:36:23,201
Yes, but you must understand that on any
given evening, there could be 20-25 boys...
1420
01:36:23,285 --> 01:36:26,277
Yes, but you were most specific
about Billy Matthews.
1421
01:36:26,365 --> 01:36:29,641
The reason you said you recalled him
was because he was ill.
1422
01:36:29,725 --> 01:36:30,953
Yes.
1423
01:36:31,045 --> 01:36:34,515
It transpires Billy Matthews
was not at the Advice Centre that night.
1424
01:36:34,605 --> 01:36:36,516
He was in Charing Cross Hospital.
1425
01:36:36,605 --> 01:36:40,314
I´m sorry, I...
I just must have confused the evening.
1426
01:36:40,405 --> 01:36:44,523
Really?
Even though you called an ambulance for him?
1427
01:36:44,605 --> 01:36:47,244
That would have been
on the evening of the 16th.
1428
01:36:50,085 --> 01:36:52,360
On that occasión, you did leave your name.
1429
01:36:52,445 --> 01:36:56,563
And on that occasión, you were informed
that there would be a 15- minute delay.
1430
01:36:57,459 --> 01:36:58,943
Is that not correct?
1431
01:37:06,846 --> 01:37:08,484
It´s possible.
1432
01:37:08,566 --> 01:37:10,318
Oh, it´s possible?
1433
01:37:10,406 --> 01:37:13,921
It´s also possible that the following evening
when you called an ambulance,
1434
01:37:14,006 --> 01:37:16,884
you would already know
that there was a 15- minute delay.
1435
01:37:16,966 --> 01:37:20,038
Giving you time to leave the Advice Centre
and go to Vera´s flat.
1436
01:37:20,126 --> 01:37:22,560
Did you? Did you go to
Vernon Reynolds´ flat?
1437
01:37:22,646 --> 01:37:25,240
No. I did not.
1438
01:37:35,646 --> 01:37:39,275
Mr Parker-Jones, are you aware
of the existence of certain photographs
1439
01:37:39,366 --> 01:37:41,322
belonging to Mr James Jackson?
1440
01:37:46,166 --> 01:37:48,122
No comment.
1441
01:37:48,206 --> 01:37:52,677
And that in these photographs you are
pictured with the deceased, Colin Jenkins?
1442
01:37:52,766 --> 01:37:53,960
No comment.
1443
01:37:54,046 --> 01:37:57,561
And that you are photographed
in various poses with other juveniles?
1444
01:37:57,646 --> 01:38:00,638
And that these photographs were taken
from your house in Camden?
1445
01:38:00,726 --> 01:38:02,478
No comment.
1446
01:38:02,566 --> 01:38:06,115
Oh, I think that you knew of the existence
of these photographs.
1447
01:38:06,846 --> 01:38:10,282
- You knew Connie Jenkins was selling them.
- No comment.
1448
01:38:10,366 --> 01:38:12,926
So you had James Jackson
searching all over London,
1449
01:38:13,006 --> 01:38:15,964
desperate to track them down,
desperate to track Connie down.
1450
01:38:16,046 --> 01:38:18,606
- But you couldn´t find him, could you?
- No comment.
1451
01:38:18,686 --> 01:38:21,485
And then Vera came to you,
as you said, in a dreadful state.
1452
01:38:21,567 --> 01:38:24,206
Saying that the very person
you were looking for...
1453
01:38:24,287 --> 01:38:25,840
was not only in her flat...
1454
01:38:25,841 --> 01:38:29,905
but was also unconscious,
alone and with those photographs.
1455
01:38:32,207 --> 01:38:35,040
- No comment.
- So you said you´d arrange everything.
1456
01:38:35,127 --> 01:38:37,243
You said that you´d even call an ambulance.
1457
01:38:37,327 --> 01:38:39,966
No comment?
No comment again, Mr Parker-Jones?
1458
01:38:41,127 --> 01:38:44,517
You´ve already admitted
that you were aware of the delays.
1459
01:38:44,607 --> 01:38:46,598
You used that 15 minutes, didn´t you?
1460
01:38:46,599 --> 01:38:49,445
You ran from the Advice Centre,
you went to Vera´s flat.
1461
01:38:49,527 --> 01:38:53,381
Connie wasn´t dead, was he?
He was still alive. Just semiconscious.
1462
01:38:53,773 --> 01:38:56,803
So you made sure he would never be able
to tell anyone about you,
1463
01:38:56,887 --> 01:38:59,178
you and your friends, Mr Parker-Jones.
1464
01:39:00,207 --> 01:39:04,041
It was so easy. He couldn´t do anything -
couldn´t fight back, couldn´t stop you -
1465
01:39:04,127 --> 01:39:07,005
as you set light to him,
you left him to burn to death.
1466
01:39:15,167 --> 01:39:16,646
No comment.
1467
01:39:32,127 --> 01:39:35,244
Good night, Inspector Tennison.
Which is the way out?
1468
01:39:37,248 --> 01:39:42,527
Without a witness who actually saw person
or persons unknown set alight to that flat,
1469
01:39:43,288 --> 01:39:45,244
you´ll never have a case.
1470
01:39:56,168 --> 01:39:59,797
So... this blown my chances
for superintendent?
1471
01:40:00,528 --> 01:40:02,837
Oh, no. No, you´ll get it.
1472
01:40:04,728 --> 01:40:06,684
No strings.
1473
01:40:35,648 --> 01:40:37,604
Jessica Smithy´s back.
1474
01:40:49,288 --> 01:40:51,438
Still looking for a scoop, Miss Smithy?
1475
01:40:52,168 --> 01:40:54,683
I´m paid to expose the truth. It´s my job.
1476
01:40:55,609 --> 01:40:57,565
Bit like yours.
1477
01:40:58,369 --> 01:41:00,439
No, your job isn´t anything like mine.
1478
01:41:01,929 --> 01:41:04,966
But it is criminal that a man
like Edward Parker-Jones...
1479
01:41:05,049 --> 01:41:07,504
is allowed to gain access
to young children...
1480
01:41:07,505 --> 01:41:09,644
and all with the blessing
of the social services.
1481
01:41:09,729 --> 01:41:12,104
- Files you asked for, guv.
- Thank you very much.
1482
01:41:13,369 --> 01:41:15,325
Yeah.
1483
01:41:15,409 --> 01:41:18,367
Young boy called him...
"the Keeper of Souls".
1484
01:41:19,289 --> 01:41:21,245
It was his nickname.
1485
01:41:21,969 --> 01:41:23,721
Good headline, isn´t it?
1486
01:41:24,609 --> 01:41:27,362
Nice turn of phrase
for a sick pervert like him.
1487
01:41:29,689 --> 01:41:30,917
Excuse me.
1488
01:41:31,009 --> 01:41:33,204
Is Parker-Jones going to be charged?
123079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.