Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,100 --> 00:00:08,800
Mosfilm
2
00:00:10,001 --> 00:00:14,201
Tercera agrupaci�n art�stica
3
00:00:15,202 --> 00:00:21,202
Fascismo cotidiano
4
00:00:21,666 --> 00:00:27,801
Esta pel�cula utiliza cr�nicas f�lmicas
incautadas al Ministerio de Propaganda
de la Alemania fascista,
5
00:00:27,921 --> 00:00:31,386
... el archivo fotogr�fico
personal de Hitler,
6
00:00:31,506 --> 00:00:35,708
... as� como fotos de aficionados
halladas a miembros de las SS.
7
00:00:37,566 --> 00:00:39,264
Subt�tulos: R. R.
8
00:00:41,140 --> 00:00:42,680
Fascismo ordinario.
9
00:00:47,753 --> 00:00:53,491
Mostrarles en nuestra pel�cula,
todas las aristas de un fen�meno tal...
10
00:00:54,104 --> 00:00:58,396
... como el fascismo, ser�a imposible
en los l�mites de una pel�cula.
11
00:00:59,551 --> 00:01:03,175
Imposible quiz�s porque hubo
mucho y muy importante...
12
00:01:04,113 --> 00:01:07,542
... de lo cual no qued� registro
alguno: no fue grabado.
13
00:01:08,846 --> 00:01:10,985
Del vasto material disponible,
14
00:01:11,420 --> 00:01:15,361
... hemos seleccionado aquello que
m�s sorprendente nos pareciera,
15
00:01:15,966 --> 00:01:19,083
... aquello que nos permitiera
junto a Uds.,
16
00:01:20,067 --> 00:01:21,413
... reflexionar.
17
00:01:24,636 --> 00:01:27,515
Cap�tulo primero
18
00:01:29,228 --> 00:01:30,668
Un gato contento.
19
00:01:33,294 --> 00:01:34,842
Un gato hambriento.
20
00:01:36,567 --> 00:01:37,839
Un gato taimado.
21
00:01:46,491 --> 00:01:47,395
Un oso.
22
00:01:48,756 --> 00:01:50,898
Un le�n triste en el zool�gico.
23
00:01:52,425 --> 00:01:57,077
Apenas aprende a balbucear y andar,
el hombre siente el llamado del arte.
24
00:01:58,822 --> 00:02:01,070
�Cu�n diferentes son estos ni�os!
25
00:02:01,659 --> 00:02:03,200
Observan el mundo...
26
00:02:04,164 --> 00:02:06,796
... e intentan reproducirlo
como pueden.
27
00:02:08,951 --> 00:02:10,389
Una construcci�n.
28
00:02:11,852 --> 00:02:13,396
Las primeras nieves.
29
00:02:19,526 --> 00:02:20,664
El estadio.
30
00:02:24,181 --> 00:02:25,303
El siglo XX.
31
00:02:26,909 --> 00:02:28,123
El siglo XXI.
32
00:02:31,391 --> 00:02:36,401
Ellos no sab�an que los film�bamos
y quisi�ramos disculparnos por ello.
33
00:02:38,122 --> 00:02:40,465
Hemos venido a una
universidad de Mosc�.
34
00:02:40,705 --> 00:02:42,781
No somos bienvenidos:
hay ex�menes.
35
00:02:43,022 --> 00:02:45,253
Colocamos la c�mara en el patio,
36
00:02:45,493 --> 00:02:48,080
... y nos propusimos
observar inadvertidos,
37
00:02:48,320 --> 00:02:50,445
... c�mo esperan los resultados,
38
00:02:51,256 --> 00:02:54,401
... cu�n diferentemente se
muestran los caracteres,
39
00:02:56,052 --> 00:02:58,195
... cu�n diferentemente esperan.
40
00:03:02,300 --> 00:03:06,283
Ya se sabe que a los ex�menes hay
que ir con los zapatos m�s viejos,
41
00:03:08,860 --> 00:03:12,764
... y que, de ning�n modo, hay
que ir al peluquero: es arriesgado.
42
00:03:18,450 --> 00:03:20,492
�Y aqu� est�n los resultados!
43
00:03:47,395 --> 00:03:49,943
Es sorprendentemente
diverso el hombre.
44
00:04:05,824 --> 00:04:07,841
A ellas las estar�n esperando.
45
00:04:08,724 --> 00:04:09,866
Eso supongo.
46
00:04:12,136 --> 00:04:15,532
Pero las estar�n esperando
tambi�n de formas diferentes.
47
00:04:35,717 --> 00:04:39,431
Tal vez el amor hace a la gente
un tanto similar entre s�.
48
00:04:52,017 --> 00:04:53,259
Esta es Mosc�,
49
00:04:55,962 --> 00:04:57,603
... y esta, Varsovia.
50
00:04:58,702 --> 00:05:00,650
All� abajo hay mucha gente,
51
00:05:01,145 --> 00:05:04,278
... pero cada uno de ellos
ve el mundo a su manera,
52
00:05:05,058 --> 00:05:07,598
... y cada uno de ellos
es una persona.
53
00:05:08,636 --> 00:05:11,577
Para toda madre,
su ni�o es el mejor del mundo;
54
00:05:13,463 --> 00:05:15,112
... y para todo ni�o,
55
00:05:15,660 --> 00:05:17,894
... su madre es la mejor del mundo,
56
00:05:18,134 --> 00:05:19,557
... la m�s linda,
57
00:05:20,015 --> 00:05:21,354
... irrepetible.
58
00:05:22,331 --> 00:05:26,583
"Mi mam� es la m�s linda" se titula
esta muestra de dibujos infantiles.
59
00:05:36,790 --> 00:05:38,514
"Mi mam� es bailarina".
60
00:05:39,356 --> 00:05:41,105
Y "Mi mam� es cantante".
61
00:05:43,696 --> 00:05:47,044
Para este ni�o berlin�s,
su mam� es la m�s linda.
62
00:05:53,340 --> 00:05:55,833
Al igual que para
este ni�o moscovita.
63
00:06:39,983 --> 00:06:43,142
"Deutschland �ber alles"
se dice en este poste.
64
00:06:43,935 --> 00:06:45,969
"Alemania por encima de todo".
65
00:06:46,644 --> 00:06:48,658
"Alemania m�s all� de todos".
66
00:06:54,761 --> 00:06:57,471
Ahora en Europa, han
surgido nuevos museos,
67
00:06:59,238 --> 00:07:02,481
... museos donde antes hubo
campos de concentraci�n.
68
00:07:03,541 --> 00:07:06,151
Las barracas de madera
ardieron hace mucho.
69
00:07:06,392 --> 00:07:09,613
De sus hornos s�lo quedan
tubos grises en la hierba.
70
00:07:09,908 --> 00:07:11,819
Las de piedra siguen en pie.
71
00:07:14,280 --> 00:07:16,627
Tambi�n aqu� han
crecido la maleza,
72
00:07:17,327 --> 00:07:19,260
... las flores silvestres...
73
00:07:20,988 --> 00:07:23,128
A esta barraca se puede entrar.
74
00:07:25,660 --> 00:07:29,597
Hace mucho que se ha disipado aqu�,
el olor de los cuerpos humanos.
75
00:07:30,281 --> 00:07:31,823
Aqu� murieron miles.
76
00:07:33,139 --> 00:07:37,072
Y ahora los visitantes del museo
dejan sus firmas en las paredes...
77
00:07:37,620 --> 00:07:39,953
... como lo hacen en todo el mundo.
78
00:07:41,689 --> 00:07:45,416
Hace mucho que estos hornos
fueron abandonados y se enfriaron.
79
00:07:47,497 --> 00:07:50,537
Ya no funciona la ba�era
del jefe del crematorio.
80
00:07:50,963 --> 00:07:52,504
La hizo poner aqu�,
81
00:07:53,148 --> 00:07:54,891
... cerca de los hornos.
82
00:07:56,430 --> 00:08:00,965
Tras un cristal, junto a unos aparatos,
hay toneladas de cabelleras femeninas.
83
00:08:02,710 --> 00:08:04,544
Han perdido su apariencia.
84
00:08:05,979 --> 00:08:08,006
Se han ajado. Parece fieltro.
85
00:08:10,786 --> 00:08:13,429
Tras otro cristal,
hay miles de pr�tesis.
86
00:08:27,272 --> 00:08:30,278
En un gran b�nker,
yacen los orinales infantiles.
87
00:08:32,473 --> 00:08:36,554
Las madres que llegaban aqu� con
sus hijos, cre�an que iban a vivir.
88
00:08:46,023 --> 00:08:49,563
Esta precisa colina se hizo con
las cenizas y los huesos...
89
00:08:49,804 --> 00:08:51,845
... de un mill�n de personas.
90
00:09:00,980 --> 00:09:04,864
Desde luego, estos tambi�n son
personas. Ciertamente creen serlo.
91
00:09:05,961 --> 00:09:07,700
Esto ya es la multitud,
92
00:09:08,175 --> 00:09:10,896
... "la masa", como
gustaba decir a Hitler.
93
00:09:11,933 --> 00:09:13,074
La multitud.
94
00:09:14,462 --> 00:09:17,004
Aqu� el sujeto particular
no vale nada.
95
00:09:18,326 --> 00:09:21,966
S�lo cuentan las decenas,
los cientos de miles, los millones.
96
00:09:35,941 --> 00:09:38,337
Han puesto una butaca
para el F�hrer.
97
00:09:40,496 --> 00:09:41,245
Una.
98
00:09:41,604 --> 00:09:42,549
Para �l.
99
00:09:47,146 --> 00:09:48,585
Ahora se sentar�.
100
00:09:54,057 --> 00:09:54,898
Listo.
101
00:09:55,867 --> 00:10:03,663
Cap�tulo II: "Mein Kampf"
o c�mo curtir piel de ternero
102
00:10:04,919 --> 00:10:08,163
Por aquellos tiempos,
en una antigua ciudad alemana,
103
00:10:08,864 --> 00:10:14,146
... es elaborado un ejemplar singular,
�nico, del libro de Hitler "Mein Kampf":
104
00:10:15,223 --> 00:10:17,515
... la Biblia del fascismo germano.
105
00:10:18,594 --> 00:10:22,120
Para ello, escogen terneros
de las mejores razas alemanas,
106
00:10:22,591 --> 00:10:24,032
... los desollan,
107
00:10:24,909 --> 00:10:27,880
... y curan sus pieles
con antiguas herramientas.
108
00:10:28,603 --> 00:10:30,602
Esta es una del siglo XVIII.
109
00:10:32,444 --> 00:10:34,831
Maestros artesanos
de probada prosapia,
110
00:10:35,451 --> 00:10:39,298
... elaboran con este cuero, un
pergamino singularmente duradero.
111
00:10:41,386 --> 00:10:42,939
Brigadas de artistas,
112
00:10:43,421 --> 00:10:45,204
... con tintas especiales,
113
00:10:45,477 --> 00:10:47,103
... con raras plumas,
114
00:10:47,636 --> 00:10:51,448
... con caracteres aprobados por
funcionarios de la Canciller�a,
115
00:10:51,861 --> 00:10:53,308
... copian este...
116
00:10:54,173 --> 00:10:55,187
... libro.
117
00:10:56,172 --> 00:11:00,064
Estas tomas son de un filme cultural
titulado "El libro de los alemanes".
118
00:11:01,701 --> 00:11:02,954
�Oyen al narrador?
119
00:11:03,640 --> 00:11:08,194
Es un filme cultural muy largo.
Hemos escogido s�lo algunas tomas.
120
00:11:09,276 --> 00:11:14,253
En cuanto al libro, es lamentable que
no se leyese con suficiente atenci�n.
121
00:11:15,398 --> 00:11:19,208
Si los alemanes hubiesen pensado
como se deduce del contenido,
122
00:11:20,048 --> 00:11:23,189
... quiz� el destino de
Alemania habr�a sido otro.
123
00:11:25,882 --> 00:11:29,523
Una brigada de mineros es enviada
a una antigua mina alemana.
124
00:11:32,918 --> 00:11:34,760
Extraen el mineral a mano.
125
00:11:36,110 --> 00:11:38,840
El mineral es fundido
en hornos especiales.
126
00:11:39,867 --> 00:11:42,616
Luego proceden a
forjar unas l�minas.
127
00:11:43,611 --> 00:11:47,549
Son las hojas de acero
inoxidable que servir�n de tapas.
128
00:11:49,456 --> 00:11:50,676
El cincelado.
129
00:11:56,397 --> 00:11:58,401
Ahora las fijar�n...
130
00:11:59,493 --> 00:12:01,504
... y el libro quedar� listo.
131
00:12:02,006 --> 00:12:04,115
Deber� conservarse mil a�os...
132
00:12:04,616 --> 00:12:06,756
... inc�lume,
sin deslustrarse,
133
00:12:07,511 --> 00:12:08,737
... impoluto.
134
00:12:09,325 --> 00:12:14,426
Pues tambi�n mil a�os ha de durar el
Reich de Adolfo Hitler: el Tercer Reich.
135
00:12:15,911 --> 00:12:19,340
Ahora el libro ser� guardado
en un sarc�fago especial...
136
00:12:20,658 --> 00:12:21,484
(As�)
137
00:12:22,546 --> 00:12:25,471
... y luego, sepultado en
un singular mausoleo.
138
00:12:27,408 --> 00:12:31,098
Cap�tulo III:
Unas palabras sobre el autor
139
00:12:31,453 --> 00:12:35,204
Adolfo Hitler era conocido
por la polic�a ya en el a�o 12.
140
00:12:36,051 --> 00:12:38,160
Este es su expediente policial.
141
00:12:38,647 --> 00:12:41,753
Hijo de un modesto funcionario
y pintor fracasado,
142
00:12:42,263 --> 00:12:45,302
... asciende a cabo en la
Primera Guerra Mundial,
143
00:12:45,895 --> 00:12:49,369
... y tras la guerra, se hace
informante del ej�rcito.
144
00:12:50,643 --> 00:12:54,450
Siendo conocido de todo buen
bebedor, lo env�an como informante,
145
00:12:55,361 --> 00:12:59,888
... al surgido tras la guerra, Partido
Nacional Socialista Obrero Alem�n.
146
00:13:00,990 --> 00:13:04,268
Pero, hasta qu� punto este
partido era "socialista"...
147
00:13:04,722 --> 00:13:08,564
... y "obrero", pude juzgarse por
estas viejas cr�nicas f�lmicas,
148
00:13:09,886 --> 00:13:12,460
... por estos se�ores
que aqu� desfilan,
149
00:13:13,505 --> 00:13:15,935
... y por los que asisten al desfile.
150
00:13:16,845 --> 00:13:21,421
Pero a Hitler le agrada el Partido.
Se inscribe con el n�mero siete...
151
00:13:22,114 --> 00:13:24,738
... y decide no parar
hasta ser el n�mero uno.
152
00:13:26,983 --> 00:13:28,309
Peque�o burgu�s.
153
00:13:29,415 --> 00:13:30,441
Pancista.
154
00:13:30,963 --> 00:13:33,889
Comprende notablemente
el alma de los pancistas.
155
00:13:34,129 --> 00:13:35,467
H�bil demagogo.
156
00:13:36,934 --> 00:13:39,762
Pronto ser� el principal
orador del Partido,
157
00:13:40,387 --> 00:13:43,466
... y luego, el F�hrer de
este partido nazi.
158
00:13:48,865 --> 00:13:52,091
Por aquel entonces, en las
calles de las ciudades alemanas,
159
00:13:52,565 --> 00:13:57,636
... comienza a verse muchachones
de uniforme, y estas sv�sticas.
160
00:13:57,878 --> 00:14:01,609
Son las "secciones de asalto",
el sost�n principal del Partido.
161
00:14:02,231 --> 00:14:05,964
Los cuadros de esas "secciones" son
peque�os comerciantes como este...
162
00:14:06,329 --> 00:14:07,509
... carnicero,
163
00:14:07,751 --> 00:14:09,980
... o este panadero que aqu� sale,
164
00:14:10,628 --> 00:14:13,955
... gran n�mero de funcionarios
y elementos marginales:
165
00:14:14,563 --> 00:14:18,219
... vagos o simplemente criminales.
Hitler alguna vez dijo:
166
00:14:19,032 --> 00:14:21,373
"Necesito gente de pu�os macizos...
167
00:14:21,773 --> 00:14:25,811
... que no se detenga en principios
si hay que despachar a alguien."
168
00:14:26,054 --> 00:14:27,799
(Los "de pu�os macizos")
169
00:14:28,401 --> 00:14:31,660
"�Y si luego resulta que se
roban un reloj? Pues bueno,
170
00:14:32,150 --> 00:14:33,456
... fatalidad."
171
00:14:34,207 --> 00:14:39,198
Los pancistas observan interesados
el nuevo partido, los nuevos uniformes.
172
00:14:39,876 --> 00:14:43,819
Los impresionan estas orquestas,
estos uniformes y estos s�mbolos.
173
00:14:44,978 --> 00:14:48,031
Hitler al comienzo, a�n no sabe
conducirse como F�hrer.
174
00:14:48,966 --> 00:14:50,280
Ahora lo ver�n.
175
00:14:52,947 --> 00:14:55,512
Pero entrena,
entrena obstinadamente.
176
00:14:56,347 --> 00:14:59,580
Aqu� est� practicando
un discurso ante el espejo.
177
00:15:00,548 --> 00:15:03,134
Son fotos del �lbum de
su fot�grafo personal.
178
00:15:06,621 --> 00:15:09,554
Ahora ver�n c�mo pone
lo aprendido en pr�ctica.
179
00:15:13,926 --> 00:15:16,378
Habla a menudo y promete mucho.
180
00:15:16,874 --> 00:15:18,917
Promete prosperidad para todos.
181
00:15:19,436 --> 00:15:23,346
Promete recuperar las tierras
perdidas con el Tratado de Versalles.
182
00:15:23,766 --> 00:15:29,359
A los inquilinos, les promete bajar el
alquiler; y a los caseros, aumentarlo.
183
00:15:30,054 --> 00:15:34,325
A los due�os de supermercados, les
promete acabar con la competencia.
184
00:15:34,769 --> 00:15:39,358
A los tenderos, acabar con los super-
mercados. No escatima promesas.
185
00:15:50,273 --> 00:15:55,054
Los m�tines y los desfiles son
cada vez mayores y cuestan lo suyo,
186
00:15:55,491 --> 00:16:00,937
... pero el Partido es pr�digamente
financiado por fuentes ocultas.
187
00:16:01,866 --> 00:16:04,999
En un mitin de esos a�os,
por ejemplo, se comen...
188
00:16:05,326 --> 00:16:08,069
... entre 1 000 000 y
1 200 000 salchichas.
189
00:16:08,789 --> 00:16:12,148
Y en 1934, la cifra llega ya...
190
00:16:12,825 --> 00:16:15,831
... a 2,5 millones de
salchichas por mitin.
191
00:16:17,383 --> 00:16:20,529
Los v�nculos con el ej�rcito
se notan en cada toma.
192
00:16:22,475 --> 00:16:26,130
Al ritual, a la forma,
se le da gran importancia.
193
00:16:26,369 --> 00:16:30,389
Este es el rito de consagraci�n de las
banderas. Observen la cara de Hitler.
194
00:16:32,833 --> 00:16:35,273
�C�mo se ha superado!,
por as� decir.
195
00:16:42,046 --> 00:16:46,263
Y los desfiles en las ciudades ya
alcanzan proporciones peligrosas:
196
00:16:46,504 --> 00:16:48,570
... parecen actos de Estado,
197
00:16:48,927 --> 00:16:52,140
... si bien el Partido Nazi
a�n no est� en el poder.
198
00:16:52,380 --> 00:16:56,678
Para llegar al poder, los nazis
necesitan a Hindenburg. Aqu� est�.
199
00:17:01,836 --> 00:17:03,901
Antiguo general del Imperio...
200
00:17:04,434 --> 00:17:06,984
... y compa�ero de armas
de Guillermo II,
201
00:17:07,574 --> 00:17:12,529
... Hindenburg -qu�solo as� el destino-
resulta Presidente de la Rep�blica.
202
00:17:13,269 --> 00:17:17,290
El respeto al uniforme de K�iser y
el esp�ritu revanchista hacen lo suyo.
203
00:17:17,883 --> 00:17:21,878
Si bien �l ni siquiera entend�a
qu� era la rep�blica, aun...
204
00:17:22,456 --> 00:17:24,787
(Perdonen, parece...
S�, se perdi�.
205
00:17:25,076 --> 00:17:26,515
Ya sale, ya sale.
206
00:17:29,193 --> 00:17:30,627
Todo bien. Sali�.)
207
00:17:30,774 --> 00:17:34,664
Pero dec�a yo que �l no entend�a
qu� era la rep�blica, y aun as�...
208
00:17:34,910 --> 00:17:36,736
... resulta ser su Presidente.
209
00:17:37,116 --> 00:17:39,800
Como viejo arist�crata,
desprecia a Hitler.
210
00:17:40,746 --> 00:17:42,230
Lo llama "el cabo".
211
00:17:42,470 --> 00:17:46,978
Pero en el a�o 33, recibe una
carta de los grandes capitalistas,
212
00:17:47,550 --> 00:17:49,164
... de los monopolistas.
213
00:17:49,405 --> 00:17:53,179
Una carta -dicho vulgarmente-
firmada con 2 mil millones de marcos.
214
00:17:53,420 --> 00:17:58,673
Y estos 2 mil millones exigen a
Hindenburg, nombrar Canciller a Hitler.
215
00:18:00,300 --> 00:18:02,627
El gran capital precisa un dictador.
216
00:18:04,249 --> 00:18:06,731
Hindenburg no quiere
nominar a Hitler,
217
00:18:06,970 --> 00:18:08,804
... pero 2 mil millones...
218
00:18:09,359 --> 00:18:11,817
Ahora lo ver�n deshacerse
de 22 pfennigs,
219
00:18:12,058 --> 00:18:15,062
... y comprender�n lo que
son 2 mil millones de marcos.
220
00:18:15,297 --> 00:18:16,135
Ahora.
221
00:18:16,936 --> 00:18:17,949
Se fueron.
222
00:18:19,855 --> 00:18:22,213
Cierra cuidadosamente
el monedero...
223
00:18:23,541 --> 00:18:26,828
Como dud�ndolo, nombra
a Hitler, Canciller del Reich.
224
00:18:28,279 --> 00:18:30,579
Lo reciben con el saludo fascista.
225
00:18:33,553 --> 00:18:38,148
M�s tarde Hitler dir�a: "Estuvimos
trabajando al viejo tres semanas".
226
00:18:39,097 --> 00:18:43,336
Se siente m�s que honrado al
agradecer a Hindenburg el "servicio".
227
00:18:45,151 --> 00:18:47,263
Aqu� est� Hitler con su Gabinete.
228
00:18:47,553 --> 00:18:52,050
Al principio es cordial: no quiere
sentarse el primero, invita a los otros.
229
00:18:53,393 --> 00:18:56,537
Los miembros del Gabinete
son Goering, von Papen,
230
00:18:57,282 --> 00:19:00,132
... Blomberg, Flick, Hugenberg:
231
00:19:01,379 --> 00:19:04,911
... compa�eros de Partido de Hitler
y grandes capitalistas.
232
00:19:05,814 --> 00:19:07,441
Hitler se ha sentado.
233
00:19:08,993 --> 00:19:12,477
Desde este instante, el destino
de Alemania dar� un vuelco.
234
00:20:08,642 --> 00:20:12,626
Cap�tulo IV:
Y entre tanto...
235
00:20:13,608 --> 00:20:17,489
Veamos qu� interesaba al cine
occidental en aquellos a�os,
236
00:20:18,377 --> 00:20:21,219
... en los a�os en que
llega Hitler al poder.
237
00:20:21,468 --> 00:20:23,694
Son im�genes de "Revista Mundial".
238
00:20:24,726 --> 00:20:26,632
Aqu� tenemos al rey ingl�s.
239
00:20:28,978 --> 00:20:31,271
Por cierto, primo de Nicol�s II.
240
00:20:31,849 --> 00:20:32,875
A�n viv�a.
241
00:20:38,495 --> 00:20:41,647
Y este es el ex rey de Espa�a.
Tambi�n lo derrocaron.
242
00:20:42,087 --> 00:20:44,605
Un rostro particularmente intelectual.
243
00:20:49,476 --> 00:20:52,979
El rey noruego, obviamente
durante la botadura de un barco.
244
00:20:55,995 --> 00:20:59,233
La reina de Holanda desciende
de su yate particular.
245
00:21:03,398 --> 00:21:08,689
El rey sueco juega al tenis. No lo hace
tan mal, a pesar de la ca�da del pelo.
246
00:21:16,096 --> 00:21:18,699
El otrora Emperador
alem�n, Guillermo II.
247
00:21:19,872 --> 00:21:21,462
Alimenta a los patos.
248
00:21:26,853 --> 00:21:27,743
Francia.
249
00:21:27,983 --> 00:21:28,930
Briand.
250
00:21:31,400 --> 00:21:35,045
El h�roe de la Primera Guerra
Mundial, Clemenceau "el Tigre".
251
00:21:36,905 --> 00:21:40,254
El Presidente de Francia,
Lebrun, con la familia.
252
00:21:41,147 --> 00:21:45,040
Los grandes pol�ticos de occidente
supon�an que, al llegar al poder,
253
00:21:45,277 --> 00:21:48,262
... Hitler llevar�a a cabo
una pol�tica moderada.
254
00:21:48,503 --> 00:21:49,831
- Mira al ti�to.
255
00:21:52,304 --> 00:21:56,557
Ning�n gobernante europeo
sospechaba el papel que en su destino,
256
00:21:57,314 --> 00:21:59,788
... desempe�ar�a este "ti�to".
257
00:22:01,119 --> 00:22:04,181
Hitler honra con su presencia,
al Teatro de la �pera.
258
00:22:04,480 --> 00:22:08,516
Estas tambi�n est�n entre las tomas
principales de "Revista Mundial".
259
00:22:11,851 --> 00:22:14,496
Un breve discurso en
honor de Hindenburg.
260
00:22:25,343 --> 00:22:27,468
Se parece un poquito
a Hindenburg.
261
00:22:28,818 --> 00:22:33,024
Pero se sobreentiende que no es por
ello que salen focas en esta revista.
262
00:22:34,066 --> 00:22:38,506
El parecido entre animales y hombres
siempre distrae al p�blico inteligente.
263
00:22:40,023 --> 00:22:43,667
He aqu� por qu� sal�an juntos
en una revista, focas, reyes...
264
00:22:44,495 --> 00:22:45,793
... y Hitler.
265
00:22:56,879 --> 00:22:59,912
El siglo XX segu�a siendo
el siglo XX.
266
00:23:01,579 --> 00:23:03,823
Llegaba a su fin la d�cada del 30.
267
00:23:10,421 --> 00:23:14,066
La poblaci�n del planeta apenas
rebasaba los 2 mil millones.
268
00:23:19,439 --> 00:23:21,883
Con estas carreras,
algo disminuir�a.
269
00:23:32,936 --> 00:23:34,940
No es el a�o 64.
270
00:23:36,127 --> 00:23:37,899
Es el a�o 34.
271
00:23:40,819 --> 00:23:42,665
Y sin embargo, lo parece.
272
00:23:48,151 --> 00:23:50,354
Tambi�n un fen�meno
del siglo XX:
273
00:23:50,630 --> 00:23:53,869
... Cab Calloway,
famoso cantante de jazz,
274
00:23:55,089 --> 00:23:56,605
... corifeo de los 30.
275
00:24:11,007 --> 00:24:13,798
Y esta canci�n era
el furor de esos a�os.
276
00:24:15,039 --> 00:24:18,049
La interpretaban en todas
las capitales del mundo.
277
00:24:18,299 --> 00:24:19,829
Esto es Nueva York.
278
00:24:50,264 --> 00:24:52,203
Esto ser�a Londres o Par�s.
279
00:25:12,434 --> 00:25:14,460
Todo segu�a como de costumbre.
280
00:25:14,964 --> 00:25:17,906
S�lo que Marlene Dietrich
no regresar�a a Alemania.
281
00:25:18,563 --> 00:25:22,522
No regresar�a por motivos pol�ticos.
Ahora conceder� una entrevista.
282
00:25:24,672 --> 00:25:29,095
A la espera de mejores ofertas,
trabaja de modelo en Hollywood.
283
00:25:43,326 --> 00:25:46,686
Y cerca de all�, compiten por
las proporciones de Venus.
284
00:25:47,371 --> 00:25:49,416
No encajas, no eres la Venus.
285
00:25:53,208 --> 00:25:54,709
Esta ya est� mejor.
286
00:25:57,838 --> 00:26:00,426
Estas Venus se la
buscan por otras v�as.
287
00:26:01,683 --> 00:26:03,052
Hay que comer.
288
00:26:07,386 --> 00:26:09,097
Nueva York, claro est�.
289
00:26:11,223 --> 00:26:13,756
Incluso en esto se
percibe el siglo XX.
290
00:26:17,102 --> 00:26:18,322
Aqu� tambi�n.
291
00:26:23,545 --> 00:26:27,396
Ejercicios polic�acos con mu�ecos.
Representaci�n en broma.
292
00:26:35,190 --> 00:26:36,729
Lo mismo al natural.
293
00:26:48,781 --> 00:26:53,111
Esto ya es Londres. Aqu� hay razones
especiales para poner fin al desorden.
294
00:26:53,630 --> 00:26:56,983
Resulta que el l�der de los
fascistas ingleses, Mosley...
295
00:26:57,223 --> 00:27:00,087
(En el centro, delante
del pend�n. Es Mosley.)
296
00:27:00,368 --> 00:27:03,214
Va a un mitin a
pronunciar un discurso.
297
00:27:04,043 --> 00:27:06,211
Los londinenses pretenden pegarle.
298
00:27:06,452 --> 00:27:08,019
La polic�a lo protege.
299
00:27:26,228 --> 00:27:27,254
Marsella.
300
00:27:27,865 --> 00:27:30,846
A Francia ha llegado el
rey yugoslavo, Alejandro,
301
00:27:31,087 --> 00:27:34,695
... invitado por el ministro de
Asuntos Exteriores, Barthou.
302
00:27:35,056 --> 00:27:37,768
Resulta que Barthou
teme mucho a Alemania,
303
00:27:38,011 --> 00:27:40,930
... es partidario de un
acercamiento a la URSS,
304
00:27:41,410 --> 00:27:45,253
... e intenta un acuerdo al respecto
con los Estados balc�nicos.
305
00:27:52,083 --> 00:27:55,808
A Barthou y al rey Alejandro
los balean en el autom�vil.
306
00:27:56,936 --> 00:27:58,442
Al asesino lo matan.
307
00:27:58,896 --> 00:28:01,535
Lo matan all� mismo.
Lo mata la polic�a.
308
00:28:02,432 --> 00:28:05,795
Esto recuerda asombrosamente
el asesinato de Kennedy.
309
00:28:07,517 --> 00:28:11,207
Luego se supo que el crimen
hab�a sido tramado en Berl�n;
310
00:28:12,235 --> 00:28:14,873
... pero entonces,
eso no lo sab�a nadie.
311
00:28:15,110 --> 00:28:17,952
Como sucesor de Barthou,
se designa a Laval,
312
00:28:18,929 --> 00:28:21,496
... de orientaci�n filogermana.
313
00:28:21,803 --> 00:28:24,186
M�s tarde, ser�a juzgado por traici�n.
314
00:28:24,785 --> 00:28:27,344
La pol�tica de Francia
cambia bruscamente.
315
00:28:29,221 --> 00:28:33,429
Regresemos, no obstante, a Alemania.
Veamos qu� est� sucediendo all�.
316
00:28:44,500 --> 00:28:47,237
Cap�tulo V:
La cultura del III Reich
317
00:28:47,578 --> 00:28:54,960
"Cualquier cabo puede ser maestro;
pero no cualquier maestro, cabo"
Adolfo Hitler
318
00:28:55,080 --> 00:28:58,776
Durante los tres d�as posteriores
al arribo de Hitler al poder,
319
00:28:59,017 --> 00:29:03,004
... tuvieron lugar estas "Marchas
de antorchas" (Fackelzug).
320
00:29:04,943 --> 00:29:07,408
Veo este r�o de fuego
y pienso:
321
00:29:08,549 --> 00:29:12,972
�Qu� se traen? �Cu�l es el sentido
rec�ndito de este espect�culo �gneo?
322
00:29:15,349 --> 00:29:18,406
Pues s�: muestran un gran orden,
323
00:29:19,457 --> 00:29:20,685
... intimidan,
324
00:29:21,580 --> 00:29:23,657
... exaltan a las almas simples;
325
00:29:24,664 --> 00:29:30,017
... pero lo principal de estas Fackelzug
es que permit�an convertir a la gente...
326
00:29:30,774 --> 00:29:31,975
... en brutos.
327
00:29:32,267 --> 00:29:35,146
Pero esto hay que
hacerlo ceremonialmente.
328
00:29:36,069 --> 00:29:39,417
As�, el convertido en bruto,
se sentir� un poco h�roe.
329
00:29:40,885 --> 00:29:45,307
Y los listos a todo tipo de brutalidad,
le eran muy necesarios al III Reich.
330
00:29:45,689 --> 00:29:50,244
Necesarios, ante todo, para enfrentar
todo aquello que se opon�a al nazismo,
331
00:29:51,290 --> 00:29:54,025
... todo lo que se interpon�a
en su camino.
332
00:30:01,229 --> 00:30:05,405
Primero golpean a los comunistas:
campos de concentraci�n, c�rceles.
333
00:30:06,558 --> 00:30:10,427
Tras ellos, seguir�an los social-
dem�cratas, los l�deres sindicales,
334
00:30:10,936 --> 00:30:12,607
... los activistas obreros,
335
00:30:12,856 --> 00:30:15,962
... los que escrib�an en los
peri�dicos, las revistas, la radio,
336
00:30:16,205 --> 00:30:20,266
... y, en general, todo aquel que osara
pensar diferentemente a Hitler.
337
00:30:22,850 --> 00:30:25,733
Mirando esta sv�stica de fuego,
338
00:30:26,712 --> 00:30:29,736
... no puedo desprenderme de
la idea de que en Alemania,
339
00:30:30,082 --> 00:30:31,855
... pa�s de gran cultura,
340
00:30:32,098 --> 00:30:36,010
... llagara al poder gente semi-
analfabeta, presuntuosa y obtusa,
341
00:30:36,505 --> 00:30:39,365
... que har�a todo para
convertir al hombre...
342
00:30:40,191 --> 00:30:42,077
... en un bruto embelesado.
343
00:30:44,521 --> 00:30:46,427
Esto es una quema de libros.
344
00:30:47,209 --> 00:30:50,496
Eran quemados en los patios
de todas las universidades.
345
00:30:50,938 --> 00:30:54,301
Frente a la Universidad de Berl�n.
Habla Goebbles.
346
00:30:54,782 --> 00:30:56,933
Hace un discurso muy elevado.
347
00:30:57,995 --> 00:31:00,611
Habla del triunfo
del esp�ritu germano,
348
00:31:01,295 --> 00:31:03,152
... sobre la nueva cultura.
349
00:31:03,415 --> 00:31:08,563
Y, seg�n va hablando, los estudiantes
junto a los ayudantes de Goebbles,
350
00:31:09,301 --> 00:31:10,780
... junto a las SS,
351
00:31:11,475 --> 00:31:13,578
... van echando al fuego los libros.
352
00:31:14,603 --> 00:31:16,118
�Y a qui�nes queman?
353
00:31:16,754 --> 00:31:19,564
Queman a Tolt�i y a Mayakovski,
354
00:31:20,174 --> 00:31:22,447
... a Voltaire y a Anatole France,
355
00:31:22,887 --> 00:31:25,203
... a Romain Rolland y a Jack London.
356
00:31:25,918 --> 00:31:31,759
Y Goebbles habla al tiempo que arden
los mejores escritores alemanes.
357
00:31:32,321 --> 00:31:35,890
Arde Heine,
arden Thomas y Heinrich Mann.
358
00:31:36,624 --> 00:31:39,630
Arden Feuchtwanger,
Remarque, Bertold Brecht.
359
00:31:40,363 --> 00:31:43,540
Y, por supuesto, arden Marx,
Engels, Lenin.
360
00:31:45,142 --> 00:31:48,746
Arden las obras de los grandes
sabios de "origen no ario".
361
00:31:50,788 --> 00:31:53,744
El pensamiento humano
es arrojado a las llamas.
362
00:31:56,303 --> 00:31:57,531
�Y qu� queda?
363
00:31:58,795 --> 00:31:59,934
Algo queda.
364
00:32:00,464 --> 00:32:04,725
Esta es la Academia de Ciencias, a la
que hab�an ido gan�ndose poco a poco.
365
00:32:05,145 --> 00:32:07,917
Habla Goebbles.
Presenta, a los acad�micos,
366
00:32:08,342 --> 00:32:10,964
... el nuevo presidente,
Seyss-Inquart.
367
00:32:11,704 --> 00:32:14,295
Aqu� recibe el t�tulo
de Presidente.
368
00:32:16,346 --> 00:32:18,995
Seyss-Inquart,
gauleiter de Austria.
369
00:32:19,338 --> 00:32:20,974
Un vulgar verdugo.
370
00:32:21,779 --> 00:32:23,875
Hace su discurso presidencial.
371
00:32:25,214 --> 00:32:27,426
Un auditorio interesante.
372
00:32:30,444 --> 00:32:33,950
Esto ya es la Academia de Derecho.
Habla Frank.
373
00:32:34,562 --> 00:32:38,582
El auditorio es asombrosamente
similar al que acabamos de ver.
374
00:32:39,468 --> 00:32:44,076
Por cierto, esta academia de 'derecho'
emiti� un decreto seg�n el cual,
375
00:32:44,315 --> 00:32:48,005
... el amor al F�hrer
era un concepto legal,
376
00:32:48,749 --> 00:32:52,811
... por lo que el desamor al F�hrer,
pod�a ser encausado judicialmente.
377
00:32:53,075 --> 00:32:55,939
Esto ahora es la
Asamblea de Agricultura.
378
00:32:56,184 --> 00:32:58,685
(No confundirla con la
Academia de Derecho)
379
00:32:58,931 --> 00:33:00,939
Interviene el ministro Derre.
380
00:33:01,566 --> 00:33:04,694
Lo escuchan los hacendados
de nuevo tipo.
381
00:33:05,339 --> 00:33:08,279
Por as� decirlo:
los labradores del III Reich.
382
00:33:09,607 --> 00:33:11,847
Y aqu� est� la c�pula del Imperio.
383
00:33:12,805 --> 00:33:14,232
Reciben a Hitler.
384
00:33:17,550 --> 00:33:21,520
Concienzudamente buscamos
aqu�, alguien que llevara un traje,
385
00:33:21,786 --> 00:33:23,379
... siquiera un gab�n,
386
00:33:23,734 --> 00:33:25,581
... siquiera un sombrero.
387
00:33:37,049 --> 00:33:41,289
Cap�tulo VI:
La gran idea nacionalista en acci�n
388
00:33:41,842 --> 00:33:43,769
En una ocasi�n, Hitler dijo:
389
00:33:44,496 --> 00:33:48,333
"Encuentran un cr�neo por ah�,
y dicen que es nuestro antepasado.
390
00:33:48,561 --> 00:33:52,410
"Yo sostengo que entre nuestros
antepasados no hubo neandertales.
391
00:33:52,756 --> 00:33:56,099
Nosotros venimos directamente
de los antiguos griegos."
392
00:33:56,450 --> 00:33:58,496
Las proporciones del cr�neo...
393
00:33:58,751 --> 00:34:01,788
... eran parte fundamental
de la teor�a racista.
394
00:34:02,370 --> 00:34:03,885
Este es un profesor.
395
00:34:04,399 --> 00:34:07,502
Muestra d�nde est�n
los cr�neos correctos:
396
00:34:08,388 --> 00:34:12,775
... los cr�neos n�rdicos, los cr�neos
suficientemente arios, germ�nicos.
397
00:34:13,789 --> 00:34:17,626
En una mano sostiene uno correcto,
y en la otra, uno incorrecto.
398
00:34:18,189 --> 00:34:21,342
Uno n�rdico,
y el otro no n�rdico.
399
00:34:22,229 --> 00:34:25,577
Estos son los de cr�neos correctos.
Un cr�neo correcto.
400
00:34:26,873 --> 00:34:28,290
Un cr�neo correcto.
401
00:34:29,382 --> 00:34:31,029
Tambi�n uno correcto.
402
00:34:31,899 --> 00:34:34,294
Toda una fila de
cr�neos correctos.
403
00:34:35,296 --> 00:34:38,635
Y este es un cr�neo incorrecto:
Alexandr Sergu�ievich Pushkin,
404
00:34:38,875 --> 00:34:41,292
... un eslavo con sangre negroide.
405
00:34:42,154 --> 00:34:45,673
O, por ejemplo, Le�n Tolst�i.
Pero el cr�neo es incorrecto.
406
00:34:46,944 --> 00:34:49,021
Y no hablemos ya de Carlos Marx.
407
00:34:50,741 --> 00:34:54,284
Ant�n P�vlovich Ch�jov tambi�n
tiene el cr�neo incorrecto.
408
00:34:54,927 --> 00:34:56,665
Igual Mayakovski.
409
00:34:58,969 --> 00:35:02,092
Y, decididamente equivocada,
la cabeza de Einstein.
410
00:35:02,281 --> 00:35:03,729
Salta a la vista.
411
00:35:05,757 --> 00:35:09,159
En cambio, este tiene un cr�neo
correcto: Martin Bormann.
412
00:35:09,396 --> 00:35:13,200
Dicen que ahora oculta su "cr�neo
correcto" en alg�n bosque argentino.
413
00:35:13,440 --> 00:35:16,234
O por ejemplo, R�hm.
Un bello cr�neo.
414
00:35:17,366 --> 00:35:21,886
Streicher, gran difusor del racismo,
el oscurantismo y el antisemitismo,
415
00:35:22,304 --> 00:35:26,163
... es obvio que tambi�n considera
tener la forma ideal del cr�neo.
416
00:35:26,468 --> 00:35:29,909
Aqu� tenemos uno de los
noticiarios de la �poca de Hitler.
417
00:35:30,163 --> 00:35:32,490
Lo sacamos del archivo de Goebbles.
418
00:35:32,738 --> 00:35:38,443
El narrador dice: "Vean a estos jud�os
repartirse las riquezas de la URSS",
419
00:35:39,103 --> 00:35:42,053
... pero aparece Alexandr
Petr�vich Dovzhenko...
420
00:35:42,293 --> 00:35:46,052
... entregando el Premio Stalin
a Iv�n Alex�ndrovich P�riev.
421
00:35:46,613 --> 00:35:48,159
(�Oyen al narrador?)
422
00:35:50,292 --> 00:35:51,728
Y este es Piragov.
423
00:35:55,775 --> 00:35:57,019
Serafim�vich.
424
00:35:58,246 --> 00:36:00,108
Este noticiario es t�pico,
425
00:36:00,492 --> 00:36:02,125
(Esta es Niuzhd�nova.)
426
00:36:02,373 --> 00:36:05,555
... t�pico de los m�todos
de propaganda de Goebbels.
427
00:36:07,731 --> 00:36:09,136
Este es Tarj�nov.
428
00:36:10,791 --> 00:36:13,519
Streicher, en tanto,
prosigue su discurso.
429
00:36:13,674 --> 00:36:17,198
Exige que Alemania sea
limpiada de cr�neos incorrectos.
430
00:36:18,542 --> 00:36:20,647
Alemania comienza a "limpiarse".
431
00:36:21,829 --> 00:36:26,686
Aquellos con "cr�neos incorrectos"
que alcanzan a huir a tiempo,
432
00:36:27,046 --> 00:36:29,473
... salvan incluso la nuca.
V�anlos.
433
00:36:29,876 --> 00:36:33,955
Con chapillas especiales, embarcan
rumbo a alg�n pa�s extranjero.
434
00:36:35,517 --> 00:36:38,008
Y a aquel que no quiso
dejar su patria,
435
00:36:38,857 --> 00:36:40,989
... que no se decidi� a partir,
436
00:36:41,437 --> 00:36:42,806
... le fue peor.
437
00:36:49,134 --> 00:36:54,340
Son tomas de un filme de propaganda
realizado por �rdenes del Partido Nazi.
438
00:36:55,189 --> 00:36:59,030
Un filme acerca de c�mo debe
celebrarse una honrada nupcia aria.
439
00:36:59,740 --> 00:37:03,151
El doctor pregunta: -�Han
presentado los documentos? -S�.
440
00:37:03,533 --> 00:37:05,984
- �Vino la novia? - S�.
- Que pase.
441
00:37:08,846 --> 00:37:10,479
Estos son los novios.
442
00:37:11,505 --> 00:37:12,739
La novia pasa.
443
00:37:14,474 --> 00:37:15,891
El novio espera...
444
00:37:16,958 --> 00:37:18,705
... un poquito nervioso.
445
00:37:19,805 --> 00:37:24,439
- Fr�ulein -dice el doctor-,
cuando dos j�venes se casan,
446
00:37:24,725 --> 00:37:27,074
... asumen una gran responsabilidad.
447
00:37:27,804 --> 00:37:30,444
Pero no seguiremos
traduciendo al doctor.
448
00:37:30,722 --> 00:37:34,639
Dejemos que voces m�s
autorizadas aborden el tema.
449
00:37:36,243 --> 00:37:38,770
En un discurso,
Kaltenbr�nner declara:
450
00:37:39,400 --> 00:37:43,628
"Es preciso forzar a todas las
alemanas casadas y solteras...
451
00:37:44,131 --> 00:37:46,218
"... con menos de cuatro hijos,
452
00:37:46,478 --> 00:37:50,595
"... a parir hijos de los hombres de
mejores caracter�sticas raciales.
453
00:37:51,267 --> 00:37:54,468
"Si estos hombres est�n
casados o no, es irrelevante.
454
00:37:54,709 --> 00:37:57,655
"Las familias que ya
tengan cuatro hijos,
455
00:37:58,216 --> 00:38:01,346
... deber�n ceder al
marido para tales fines."
456
00:38:01,587 --> 00:38:04,390
No juzguen c�mo le
caer�an las noticias a ella.
457
00:38:04,631 --> 00:38:08,584
Desconocemos si �l est� dispuesto
a aceptar la orden de Kaltenbr�nner.
458
00:38:08,827 --> 00:38:11,249
Pero aqu� llega un
"nuevo visitante".
459
00:38:11,840 --> 00:38:13,477
Sigamos, no obstante.
460
00:38:14,793 --> 00:38:16,322
Una vez Hitler dijo:
461
00:38:17,112 --> 00:38:21,126
"Tuve ganas de hacer algo por
los campesinos de Berchtesgaden.
462
00:38:21,824 --> 00:38:25,954
"All� no son puros desde el punto
de vista racial, son un poco flojos;
463
00:38:26,607 --> 00:38:30,357
... pero, luego de pasar all� un
a�o el regimiento Leibstandarte,
464
00:38:30,603 --> 00:38:34,677
"... comenz� a verse una multitud
de ni�os rozagantes, sanos y fuertes.
465
00:38:35,539 --> 00:38:40,719
"Hay que prestar la misma ayuda a la
gente de Baviera y Prusia Oriental,
466
00:38:41,239 --> 00:38:46,094
... y mandar tropas selectas para
mejorar la raza de la poblaci�n."
467
00:38:47,491 --> 00:38:49,519
En otra ocasi�n, Hitler dijo:
468
00:38:50,032 --> 00:38:54,682
"Dentro de unos cien a�os, lo m�s
selecto de la naci�n germana,
469
00:38:55,116 --> 00:38:57,791
... habr� sido fruto
de los actos de las SS."
470
00:38:58,046 --> 00:39:02,888
Habla de actos de un tipo peculiar,
actos altamente productivos...
471
00:39:03,130 --> 00:39:05,654
... para la cr�a de ni�os
de raza pura.
472
00:39:07,095 --> 00:39:11,175
La consulta, el interrogatorio
y el examen concluyen.
473
00:39:15,066 --> 00:39:18,096
Todo parece estar bien.
Aqu� sale la novia.
474
00:39:19,636 --> 00:39:21,738
- Lo felicito -dice el doctor-.
475
00:39:22,055 --> 00:39:25,183
El novio, por su parte:
- Gracias, gracias, doctor.
476
00:39:25,961 --> 00:39:28,623
- �Por qu� me agradece
a m�? -dice el doctor-.
477
00:39:28,865 --> 00:39:31,638
�Agradezca a los
antepasados de la Fr�ulein!
478
00:39:31,956 --> 00:39:33,264
Pueden casarse.
479
00:39:38,948 --> 00:39:41,463
A�os despu�s,
ya durante la guerra,
480
00:39:42,027 --> 00:39:46,084
... hallan una nueva expresi�n
pr�ctica de la idea nacionalista.
481
00:39:46,422 --> 00:39:48,370
El soldado que iba de pase,
482
00:39:48,638 --> 00:39:51,903
... recib�a una cuna plegable
especialmente dise�ada.
483
00:39:52,457 --> 00:39:53,785
Esta es la cuna.
484
00:39:54,390 --> 00:39:57,268
El soldado deb�a
regalarla a una moza.
485
00:39:58,242 --> 00:40:02,324
El soldado recib�a un certificado,
seg�n el cual, si pre�aba a la moza,
486
00:40:02,812 --> 00:40:05,263
... hab�a consumado
un acto patri�tico.
487
00:40:05,503 --> 00:40:08,419
Aqu� parte perfectamente
equipado este soldado.
488
00:40:09,065 --> 00:40:12,989
Himmler ya hab�a dado una orden
especial minuciosamente elaborada,
489
00:40:13,732 --> 00:40:17,698
... seg�n la cual, la moza no
deb�a negarse al soldado.
490
00:40:18,513 --> 00:40:20,639
Esta se ve que no se neg�.
491
00:40:22,106 --> 00:40:25,161
La visitan representantes oficiales.
492
00:40:26,822 --> 00:40:29,242
Recibe un ramo de flores...
493
00:40:30,096 --> 00:40:34,715
... y ahora recibir� un certificado,
(vemos c�mo lo busca en un bolsillo)
494
00:40:35,412 --> 00:40:39,445
... un certificado de que la moza
es correcta y que el ni�o es correcto.
495
00:40:39,836 --> 00:40:42,206
Estos ni�os eran llamados
"un regalo del F�hrer".
496
00:40:44,455 --> 00:40:46,435
Pero retrocedamos unos a�os.
497
00:40:47,248 --> 00:40:50,873
En los a�os 30 en las urbes
alemanas, celebraban ciertas...
498
00:40:51,116 --> 00:40:54,358
... "Mascaradas de Estado":
estos desfiles de gala,
499
00:40:55,513 --> 00:41:00,325
... cuyo fin obvio era mostrar que los
dos milenios de historia alemana...
500
00:41:00,622 --> 00:41:03,652
... hab�an sido s�lo el
preludio del III Reich.
501
00:41:04,716 --> 00:41:07,356
Obviamente el fascismo
comienza all�...
502
00:41:07,661 --> 00:41:11,340
... donde comienza la vanidad
nacional; cuando alguien cree...
503
00:41:11,460 --> 00:41:14,384
... ser mejor que otro
por ser alem�n.
504
00:41:15,329 --> 00:41:18,360
Viendo este pac�fico desfile,
cuesta imaginar...
505
00:41:18,597 --> 00:41:22,949
... que esto es s�lo los preparativos
para el exterminio de otros pueblos;
506
00:41:24,144 --> 00:41:25,446
... pero es as�.
507
00:41:26,371 --> 00:41:28,742
Lo volveremos a ver en el futuro.
508
00:41:30,742 --> 00:41:35,007
Aqu� tenemos un informe del jefe
de la polic�a de Varsovia, Stropp.
509
00:41:35,890 --> 00:41:39,933
Un informe acerca del exterminio
de la poblaci�n jud�a de Varsovia.
510
00:41:41,223 --> 00:41:44,809
Este reporte, con fines
documentales y de exactitud,
511
00:41:45,689 --> 00:41:47,695
... anexaba estas fotograf�as.
512
00:41:48,599 --> 00:41:52,215
Las fotograf�as de los que
deb�an ser eliminados...
513
00:41:52,973 --> 00:41:55,206
... y que lo fueron sin excepci�n.
514
00:42:15,731 --> 00:42:17,759
�l deb�a ser eliminado.
515
00:42:23,549 --> 00:42:25,260
Ya se disponen a morir.
516
00:42:30,848 --> 00:42:32,558
Esperan s�lo el disparo.
517
00:42:36,734 --> 00:42:37,672
Esperan.
518
00:42:51,107 --> 00:42:56,093
El informe lo firma: Brigadef�hrer
Mayor general de la Polic�a, Stroop.
519
00:43:00,065 --> 00:43:05,440
Cap�tulo VII:
Ein Volk - Ein Reich - Ein F�hrer
Un pueblo, un imperio, un F�hrer.
520
00:43:06,772 --> 00:43:08,507
Y tal es la unidad de la naci�n.
521
00:43:09,691 --> 00:43:13,570
Para demostrar esta unidad,
en toda Alemania por aquellos d�as,
522
00:43:14,106 --> 00:43:18,340
... se toma una sopa com�n. (No es
parte del programa de ayuda invernal)
523
00:43:18,755 --> 00:43:21,443
La toman al comp�s de
las bandas militares.
524
00:43:21,858 --> 00:43:24,326
Ein Topf significa "una cazuela".
525
00:43:25,328 --> 00:43:26,721
Enormes ollas.
526
00:43:27,314 --> 00:43:28,718
Bodrio com�n.
527
00:43:29,476 --> 00:43:31,614
Y unas moneditas a la alcanc�a.
528
00:43:31,858 --> 00:43:32,636
As�.
529
00:43:33,218 --> 00:43:36,224
Pero se colige que no se trata
del dinero ni del bodrio.
530
00:43:37,234 --> 00:43:39,480
Se trata de manifestar lealtad.
531
00:43:40,989 --> 00:43:42,631
Se toma sopa com�n...
532
00:43:43,061 --> 00:43:47,691
... a la vez que se muestra solidaridad
y lealtad al Partido Nazi y al gobierno.
533
00:43:48,155 --> 00:43:49,377
As� de simple:
534
00:43:49,964 --> 00:43:52,975
... tomando un plato de sopa
y dando unas moneditas.
535
00:43:56,545 --> 00:43:58,985
La toman incluso en la Canciller�a,
536
00:43:59,415 --> 00:44:01,693
... si bien el p�blico es m�s fino.
537
00:44:02,524 --> 00:44:05,163
El propio Hitler asiste
a estos festines.
538
00:44:07,478 --> 00:44:09,677
Aunque dudo que
se tomara la sopa,
539
00:44:10,777 --> 00:44:13,526
... pues era vegetariano.
(S� que asombra)
540
00:44:14,265 --> 00:44:16,298
A�n as�, aportar� las monedas.
541
00:44:17,295 --> 00:44:19,016
Ah� va el primer marco.
542
00:44:19,993 --> 00:44:22,959
(�Se lo sinti�?)
S�, ah� va el segundo.
543
00:44:24,157 --> 00:44:26,991
Esperemos, no nos
perdamos algo tan solemne.
544
00:44:29,924 --> 00:44:30,951
Esperemos.
545
00:44:33,617 --> 00:44:36,024
Nos cansamos de esperar.
No lo vale.
546
00:44:36,645 --> 00:44:37,769
�A mecerse!
547
00:44:38,307 --> 00:44:42,143
Tambi�n un g�nero de unidad.
Cierto que es una costumbre popular;
548
00:44:42,668 --> 00:44:48,293
... pero, en todo caso, sin dudas hay
aqu� un sentimiento de "acto com�n"...
549
00:44:49,033 --> 00:44:51,859
... que ayuda al
pancista a ahuyentar...
550
00:44:52,496 --> 00:44:56,260
... las ideas opresivas que
seguramente lo asaltan a diario.
551
00:44:57,224 --> 00:44:59,679
Meci�ndose, alivia su esp�ritu.
552
00:45:01,056 --> 00:45:04,232
En esos a�os, se mec�an
definitivamente en masa.
553
00:45:05,878 --> 00:45:10,657
La unidad con el F�hrer y sus ac�litos
se muestra en jolgorios. (Es Goering)
554
00:45:12,712 --> 00:45:15,229
El tiro con arco: costumbre popular.
555
00:45:15,767 --> 00:45:17,037
Tira Goering.
556
00:45:19,394 --> 00:45:22,449
Le da. (No s� en la realidad,
pero aqu� le da)
557
00:45:24,771 --> 00:45:27,459
Le traen la tradicional
jarra de cerveza.
558
00:45:29,109 --> 00:45:31,137
Qui�raslo o no, has de beber.
559
00:45:31,895 --> 00:45:33,434
Lo exige la unidad.
560
00:45:37,057 --> 00:45:37,888
Heil!
561
00:45:38,573 --> 00:45:40,582
�El Reichmarschall bebe!
562
00:45:44,923 --> 00:45:45,794
Listo.
563
00:45:46,044 --> 00:45:50,174
Se enjuga los labios al uso popular,
mostrando la unidad con el pueblo.
564
00:45:51,862 --> 00:45:56,731
He aqu� una genuina unidad: Goering
y Krupp von Bohlen und Halbach.
565
00:45:57,465 --> 00:45:59,005
El mism�simo Krupp:
566
00:45:59,542 --> 00:46:03,085
... el rey de los ca�ones, los
tanques y todo lo que mata.
567
00:46:04,158 --> 00:46:09,657
Los d�as de jubileo en sus f�bricas,
toda la c�pula nazi lo acompa�aba.
568
00:46:12,981 --> 00:46:16,524
Alguna vez los nazis prometieron
limitar al gran capital.
569
00:46:17,209 --> 00:46:19,755
Ahora hacen fila
para darle la mano.
570
00:46:20,741 --> 00:46:23,675
Espera su turno Himmler,
el jefe de la Gestapo.
571
00:46:24,361 --> 00:46:26,523
"�Cu�nto tiempo!"
El apret�n.
572
00:46:28,869 --> 00:46:29,896
De nuevo.
573
00:46:33,426 --> 00:46:38,986
Quiz� en esos d�as, lo m�s notable...
(Aqu� viene Hess, el 2do. del Partido)
574
00:46:39,676 --> 00:46:44,637
... era que se evidenciaba la verdadera
esencia del programa econ�mico nazi.
575
00:46:46,910 --> 00:46:50,638
Aqu� est� la familia de Krupp.
La c�mara se mueve a la derecha...
576
00:46:51,113 --> 00:46:54,559
... y aparece el Krupp actual
due�o del monopolio Krupp.
577
00:46:55,636 --> 00:46:59,345
El discurso lo hac�a entonces
el finado Krupp, el viejo Krupp.
578
00:47:01,217 --> 00:47:03,148
Nos interesa c�mo terminar�.
579
00:47:07,253 --> 00:47:09,184
"Heil Hitler": as� termina.
580
00:47:13,187 --> 00:47:18,123
Otra muestra de unidad. Ahora en la
fundaci�n de una Autobahn (autopista).
581
00:47:19,287 --> 00:47:22,207
Quiz� no sea obvio el
objetivo de tales v�as,
582
00:47:22,720 --> 00:47:25,433
... pero tienen un fin estrat�gico.
583
00:47:26,168 --> 00:47:28,404
Es el primer paso hacia la guerra.
584
00:47:30,445 --> 00:47:32,987
Ahora Hitler har� un discurso.
585
00:47:34,327 --> 00:47:37,534
Lo har� en su habitual
estilo autoexitado.
586
00:47:39,325 --> 00:47:41,769
Comienza como si
estuviera cohibido,
587
00:47:42,041 --> 00:47:45,075
... para luego exaltarse
hasta desga�itarse.
588
00:47:51,165 --> 00:47:52,704
Listo, la alharaca.
589
00:47:53,879 --> 00:47:59,273
Aun as�, es simple lo dicho: "Hay que
esforzarse, hay que hacer autopistas..."
590
00:48:00,317 --> 00:48:02,150
Alienta a los obreros a trabajar.
591
00:48:02,785 --> 00:48:05,320
Pod�a haberlo dicho
con toda su calma.
592
00:48:06,068 --> 00:48:07,608
Pero esto les gusta.
593
00:48:14,714 --> 00:48:15,741
Achtung!
594
00:48:16,145 --> 00:48:19,254
Ya vierten la singular
vagoneta de tierra fresca.
595
00:48:20,161 --> 00:48:22,152
Cava el F�hrer a mano.
596
00:48:24,712 --> 00:48:29,869
Repetiremos la toma y observen
al que est� detr�s de Hitler.
597
00:48:31,579 --> 00:48:32,726
Repetimos.
598
00:48:34,854 --> 00:48:35,685
�As�?
599
00:48:37,929 --> 00:48:38,777
�As�?
600
00:48:41,322 --> 00:48:42,129
Y as�.
601
00:48:44,377 --> 00:48:47,187
La segunda Autobahn
la funda Goering.
602
00:48:52,105 --> 00:48:53,523
La tercera, Hess.
603
00:48:54,678 --> 00:48:57,002
Si se trata de una
peque�a Autobahn,
604
00:48:57,246 --> 00:48:59,647
... la funda un F�hrer
de poca monta.
605
00:48:59,923 --> 00:49:02,290
Cava con cierta pereza,
606
00:49:02,780 --> 00:49:03,953
... sin celo.
607
00:49:04,796 --> 00:49:05,614
- �Ya?
608
00:49:06,244 --> 00:49:07,686
Bueno, nos vamos.
609
00:49:09,301 --> 00:49:11,145
Una exposici�n industrial.
610
00:49:11,780 --> 00:49:14,645
De aqu� podr� colegirse
ad�nde marcha Alemania.
611
00:49:14,914 --> 00:49:16,040
Submarinos.
612
00:49:18,860 --> 00:49:19,783
Tanques.
613
00:49:20,120 --> 00:49:22,097
Aviones. Incluso bombarderos.
614
00:49:22,550 --> 00:49:24,594
Y encima de todos, Hitler.
615
00:49:26,081 --> 00:49:28,079
Cap�tulo VIII: Sobre m� mismo
616
00:49:28,320 --> 00:49:32,313
"Mi madre era ordinaria, pero
le dio a Alemania un gran hijo"
Adolfo Hitler
617
00:49:32,553 --> 00:49:37,259
- Mi madre era ordinaria, pero
le dio a Alemania un gran hijo.
618
00:49:39,073 --> 00:49:40,673
Mi gorra de frente.
619
00:49:42,549 --> 00:49:43,576
De perfil.
620
00:49:45,078 --> 00:49:46,721
Yo junto a la monta�a.
621
00:49:48,991 --> 00:49:50,237
Junto al mar.
622
00:49:52,168 --> 00:49:53,390
Yo y la ardillita.
623
00:49:55,921 --> 00:49:57,265
Yo y la ni�ita.
624
00:49:59,092 --> 00:50:00,420
Yo y los leones.
625
00:50:03,498 --> 00:50:06,423
Y aqu� estoy entre mis
admiradores del pueblo.
626
00:50:09,430 --> 00:50:12,209
El pastel que me regalaron
en mi cumplea�os.
627
00:50:12,725 --> 00:50:15,462
Por si acaso, cachearon
a los cocineros.
628
00:50:19,360 --> 00:50:23,614
M�s regalos: calcetines que
me tejieran las alemanas.
629
00:50:26,070 --> 00:50:27,292
Yo y Sigfrido.
630
00:50:27,683 --> 00:50:29,235
Obra de ignoto pintor.
631
00:50:30,579 --> 00:50:33,500
L�stima que yo est�
bajo la axila de Sigfrido.
632
00:50:33,957 --> 00:50:35,380
Ser�a mejor al rev�s.
633
00:50:36,359 --> 00:50:37,508
Yo alegre.
634
00:50:40,817 --> 00:50:41,759
Triste.
635
00:50:42,315 --> 00:50:44,111
No recuerdo lo que pasaba.
636
00:50:45,376 --> 00:50:46,646
Otra vez alegre.
637
00:50:46,940 --> 00:50:50,667
Detr�s est� Mussolini, pero no
le presten atenci�n por ahora.
638
00:50:52,070 --> 00:50:53,618
�Ah, �un aut�grafo!
639
00:50:54,169 --> 00:50:56,689
Una espalda oportuna,
siempre aparece.
640
00:51:03,857 --> 00:51:06,091
Yo con los brazos sobre el pecho.
641
00:51:06,784 --> 00:51:09,217
Luego hallar�a otro lugar para ellos.
642
00:51:12,438 --> 00:51:15,957
Raras im�genes: paso frente a
la Guardia de Honor de frac.
643
00:51:18,313 --> 00:51:20,152
El sastre fue condecorado.
644
00:51:20,751 --> 00:51:22,660
La verdad es que cos�a bien.
645
00:51:41,970 --> 00:51:43,119
Ya me voy.
646
00:51:46,027 --> 00:51:47,969
Yo pronunciando un discurso.
647
00:51:48,594 --> 00:51:54,545
Por cierto, aqu� Hitler afirma haberlo
logrado todo con dedicaci�n y trabajo.
648
00:51:55,863 --> 00:51:59,893
Sufre por haber pasado tiempos
muy duros: hambre inclusive;
649
00:52:00,665 --> 00:52:04,389
... pero se consagr� con tes�n en
pos de su gran meta, para al final...
650
00:52:04,629 --> 00:52:07,548
... imponerse a estas penurias
y lograr las metas.
651
00:52:12,223 --> 00:52:16,182
- �No, no fue la intelectualidad la
que me respald�! -contin�a Hitler-.
652
00:52:16,741 --> 00:52:20,301
Afirma haber contado siempre
con los obreros y los campesinos.
653
00:52:20,541 --> 00:52:24,554
Naturalmente, es el siglo XX:
�con qui�n si no contar?
654
00:52:25,054 --> 00:52:27,533
Hasta el ej�rcito cuenta con ellos.
655
00:52:28,456 --> 00:52:31,252
Hitler hac�a grandiosos
y numerosos discursos;
656
00:52:31,502 --> 00:52:35,892
... quiz� banales por el contenido, mas
colmados de formidable temperamento.
657
00:52:36,562 --> 00:52:40,153
Salvo por esto -consta en las
actas de sus charlas privadas-,
658
00:52:40,393 --> 00:52:42,575
... no era precisamente un genio.
659
00:52:42,812 --> 00:52:47,117
Hitler dec�a que la �nica raza innata
de amos, eran los alemanes,
660
00:52:47,887 --> 00:52:50,843
... quienes estaban llamados
a dominar el mundo;
661
00:52:51,209 --> 00:52:54,134
... que los eslavos eran una
raza innata de esclavos;
662
00:52:54,374 --> 00:52:56,912
... que la mayor�a de
los rusos deb�a morir,
663
00:52:57,152 --> 00:53:00,412
... y a los que quedaran vivos,
dejarlos analfabetos;
664
00:53:00,845 --> 00:53:04,883
... que llevar�an grilletes a Ucrania
como a todos los pueblos coloniales;
665
00:53:05,115 --> 00:53:08,553
... que los �rabes eran monos,
y los italianos, unos vagos;
666
00:53:08,970 --> 00:53:12,318
... que, entre los rumanos,
s�lo era decente Antonescu;
667
00:53:12,604 --> 00:53:15,200
... que Suiza era una
p�stula en Europa;
668
00:53:15,440 --> 00:53:18,751
... y que si los alemanes no
demostraban fuerza de esp�ritu,
669
00:53:18,991 --> 00:53:20,908
... tambi�n deb�an perecer.
670
00:53:21,148 --> 00:53:24,842
- En general -dice Hitler-, s�lo
yo tengo derecho a decidir...
671
00:53:25,153 --> 00:53:28,163
... qu� pueblo ha de vivir
sobre la faz de la tierra,
672
00:53:28,403 --> 00:53:30,463
... y cu�l ha de ser exterminado.
673
00:53:30,928 --> 00:53:32,884
En este discurso, Hitler dice:
674
00:53:34,093 --> 00:53:36,598
- Hay quienes afirman:
"�l es el F�hrer, s�;
675
00:53:37,325 --> 00:53:39,515
... pero el Partido es otra cosa."
676
00:53:39,884 --> 00:53:43,947
- �No, amigos m�os -contin�a-,
yo soy tambi�n el Partido!
677
00:53:44,188 --> 00:53:47,404
Esta declaraci�n de Hitler
tuvo un �xito atronador...
678
00:53:47,645 --> 00:53:49,933
... y se vio obligado a ir m�s all�:
679
00:53:52,991 --> 00:53:57,157
- Y as� como yo me siento una
parte del Partido -prosigue Hitler-,
680
00:53:57,744 --> 00:54:00,309
... el Partido es una parte m�a.
681
00:54:01,263 --> 00:54:03,413
Fig�rense, el Partido Nazi...
682
00:54:04,011 --> 00:54:06,169
... es una parte de Adolfo Hitler.
683
00:54:06,670 --> 00:54:09,575
L�stima que no detalle
qu� parte concretamente.
684
00:54:10,255 --> 00:54:12,015
Y termina el discurso as�:
685
00:54:12,622 --> 00:54:14,653
- �Y si yo muero alg�n d�a,
686
00:54:15,179 --> 00:54:17,212
... mi esp�ritu seguir� vivo!
687
00:54:21,728 --> 00:54:22,686
Sieg Heil.
688
00:54:29,088 --> 00:54:32,192
Muchos grandes ya cruzan
los brazos sobre el pecho,
689
00:54:33,096 --> 00:54:36,274
... pero Hitler halla finalmente
otro sitio para las manos.
690
00:54:36,513 --> 00:54:37,930
Por delicadeza,
691
00:54:38,954 --> 00:54:40,739
... diremos que m�s abajo.
692
00:54:40,979 --> 00:54:43,370
Pero insiste en ponerlas justo aqu�.
693
00:54:44,310 --> 00:54:47,429
Y si tiene la derecha ocupada,
pone la izquierda.
694
00:54:54,601 --> 00:54:56,340
Y nosotros lo imitamos.
695
00:54:58,448 --> 00:55:00,567
Cada vez son m�s los imitadores.
696
00:55:04,404 --> 00:55:08,583
El primero que aprende a llevarlas
aqu�, es el jefe de la Gestapo, Himmler.
697
00:55:08,826 --> 00:55:11,655
"Mi gentil Heinrich",
como lo llama Hitler.
698
00:55:13,087 --> 00:55:14,800
A Goering le cuesta m�s,
699
00:55:15,042 --> 00:55:16,577
... por la barriga.
700
00:55:17,207 --> 00:55:19,512
Tambi�n las llevan aqu� R�hm y Hess.
701
00:55:20,054 --> 00:55:23,019
El de la derecha es Hess,
y el de la izquierda, R�hm.
702
00:55:23,259 --> 00:55:25,754
R�hm comandaba los
escuadrones de asalto.
703
00:55:26,023 --> 00:55:28,542
Era uno de los m�s
allegados a Hitler;
704
00:55:28,835 --> 00:55:32,702
... pero en un desfile de estos
escuadrones, comete un burdo error.
705
00:55:33,340 --> 00:55:36,656
Hitler, por amabilidad claro est�,
lo invita al auto,
706
00:55:37,096 --> 00:55:40,301
... y �l se toma en serio
la invitaci�n y la acepta.
707
00:55:41,134 --> 00:55:43,961
Es obvio que no ha le�do
atentamente "Mein Kampf".
708
00:55:44,201 --> 00:55:49,298
All� se deja bien claro que el Partido
debe tener un F�hrer y no dos.
709
00:55:50,062 --> 00:55:53,018
Adem�s, R�hm no era muy
querido por los militares,
710
00:55:53,260 --> 00:55:55,899
... a quienes no gustaban
estos escuadrones.
711
00:55:56,141 --> 00:55:57,944
Hubo que fusilarlo,
712
00:55:58,417 --> 00:56:03,078
... y el fot�grafo personal de Hitler
debi� retocar estas fotos de recuerdo.
713
00:56:05,630 --> 00:56:08,266
Pero ya basta de Hitler.
"Hitler, Hitler".
714
00:56:08,686 --> 00:56:11,905
Hay que decir unas palabras
de Mussolini. Aqu� viene.
715
00:56:12,503 --> 00:56:16,828
Despu�s de todo, es el antecesor.
La palabra fascismo es italiana.
716
00:56:18,009 --> 00:56:20,042
Mussolini invent� este gesto,
717
00:56:21,249 --> 00:56:23,497
... y Hitler simplemente lo copi�.
718
00:56:25,320 --> 00:56:27,995
Mussolini fue el primero
en usar el pico,
719
00:56:28,472 --> 00:56:30,619
... y s�lo luego, Hitler us� la pala.
720
00:56:30,860 --> 00:56:33,024
Mussolini trabaj� en una trilladora;
721
00:56:33,264 --> 00:56:36,430
... algo de lo que Hitler era
simplemente incapaz.
722
00:56:36,854 --> 00:56:40,557
En cuanto a los reclamos...
Aqu� est� escrita la palabra Duce.
723
00:56:40,930 --> 00:56:43,762
Duce se traduce F�hrer: caudillo.
724
00:56:44,571 --> 00:56:46,664
Pues, en cuanto a los reclamos,
725
00:56:46,784 --> 00:56:48,807
... Mussolini supera a Hitler.
726
00:56:49,099 --> 00:56:52,084
Una pared as�, no la
hallaremos en el III Reich.
727
00:56:55,126 --> 00:56:59,018
Pero las marchas de antorchas de
Mussolini no son muy organizadas.
728
00:57:00,364 --> 00:57:03,108
Da la impresi�n de que
van a incendiar Roma.
729
00:57:04,355 --> 00:57:09,365
Cierta vez, Hitler dijo que Mussolini
sin dudas, descend�a de los c�sares.
730
00:57:10,826 --> 00:57:11,861
Lo parece.
731
00:57:13,139 --> 00:57:16,646
Observen: ahora en lo
profundo alzar�n su retrato.
732
00:57:17,140 --> 00:57:18,466
Bastante burdo.
733
00:57:22,556 --> 00:57:24,829
Aqu� el Duce hace un discurso.
734
00:57:26,007 --> 00:57:29,331
Son muy interesantes
sus maneras, su m�mica.
735
00:57:33,163 --> 00:57:33,969
Soez.
736
00:57:35,020 --> 00:57:38,374
Es adem�s interesante que la
mitad derecha de la imagen...
737
00:57:38,961 --> 00:57:40,144
... fue tapada.
738
00:57:40,386 --> 00:57:41,705
Presten atenci�n.
739
00:57:41,945 --> 00:57:43,345
Fue ennegrecida.
740
00:57:44,139 --> 00:57:47,159
Ah� hay alguien que no
agrada mucho a Mussolini,
741
00:57:47,697 --> 00:57:49,622
... y los cineastas fascistas...
742
00:57:49,863 --> 00:57:52,487
... decidieron tapar esa
parte de la imagen...
743
00:57:52,726 --> 00:57:55,347
...para que no se
viera qui�n est� ah�.
744
00:57:56,691 --> 00:57:59,551
Ah� est� obviamente el
rey V�ctor Manuel.
745
00:58:00,431 --> 00:58:03,259
Mussolini lo desprecia
por su baja estatura,
746
00:58:03,506 --> 00:58:05,731
.. y al mismo tiempo,
lo envidia.
747
00:58:11,734 --> 00:58:12,577
Vean.
748
00:58:15,466 --> 00:58:17,898
Lo que dice, en general, no interesa.
749
00:58:18,423 --> 00:58:21,234
A �l hay que observarlo
y no escucharlo.
750
00:58:22,505 --> 00:58:24,131
Observen a este Duce.
751
00:58:25,628 --> 00:58:27,051
Es muy divertido.
752
00:58:33,320 --> 00:58:34,566
Tremendo, �eh?
753
00:58:39,592 --> 00:58:41,210
Francamente tremendo.
754
00:58:46,808 --> 00:58:50,218
Pero en esto, Mussolini
claramente no alcanza a Hitler.
755
00:59:00,053 --> 00:59:01,985
Pero despidamos a Mussolini.
756
00:59:02,607 --> 00:59:05,179
Les mostraremos
varias de sus estatuas.
757
00:59:06,239 --> 00:59:09,768
M�xime ahora que vamos a
pasar al tema del arte fascista.
758
00:59:15,882 --> 00:59:17,505
Cap�tulo IX: El arte
759
00:59:17,745 --> 00:59:22,978
"A los actores y los artistas, de vez
en cuando, hay que amenazarlos
con el dedo" Adolfo Hitler
760
00:59:27,115 --> 00:59:29,516
�Pensar�n que esto
es un desfile m�s?
761
00:59:29,862 --> 00:59:30,595
No.
762
00:59:31,914 --> 00:59:35,128
Es Hitler asistiendo a una
exposici�n de esculturas...
763
00:59:36,093 --> 00:59:37,388
... y pinturas.
764
01:00:03,656 --> 01:00:07,658
Por cierto, las obras de la muestra
las escoge Hitler personalmente.
765
01:00:18,170 --> 01:00:20,809
Presten atenci�n a
la cara del soldado.
766
01:00:23,176 --> 01:00:24,467
De nuevo Hitler.
767
01:00:26,155 --> 01:00:27,597
Y de nuevo Hitler.
768
01:00:33,220 --> 01:00:34,521
Y de nuevo Hitler.
769
01:00:38,116 --> 01:00:39,857
Nos topamos a Goering.
770
01:00:46,158 --> 01:00:49,552
- �Qu� se le va a hacer?
-parece decirle la estatua-.
771
01:00:53,018 --> 01:00:55,325
Esto fue lo que no
entr� en la muestra.
772
01:00:55,564 --> 01:00:57,092
Y bueno, no entraba.
773
01:00:57,880 --> 01:00:59,731
Es el estudio de Torak,
774
01:01:00,397 --> 01:01:02,676
... supremo escultor del III Reich.
775
01:01:03,626 --> 01:01:04,750
Hitler dijo:
776
01:01:05,556 --> 01:01:10,208
"Cuando llevemos por Berl�n a los que
representen a los pueblos sometidos,
777
01:01:11,282 --> 01:01:13,994
...deben quedar at�nitos
y apabullados...
778
01:01:14,238 --> 01:01:16,497
... por la grandeza de
los monumentos.
779
01:01:19,152 --> 01:01:21,094
Efectivamente: mucha carne.
780
01:01:28,150 --> 01:01:29,763
Montones de m�sculos.
781
01:01:30,124 --> 01:01:31,373
Ninguna idea.
782
01:01:32,105 --> 01:01:35,174
De los animales, se representa
s�lo al caballo.
783
01:01:36,210 --> 01:01:37,664
Un singular ejemplo:
784
01:01:38,886 --> 01:01:40,597
El soldado conquistador.
785
01:01:41,312 --> 01:01:44,672
Estos monumentos s�lo
tendr�n 30 m de altura.
786
01:01:45,809 --> 01:01:48,584
Los pondr�an en las
fronteras del nuevo Reich:
787
01:01:48,824 --> 01:01:50,131
... en los Urales,
788
01:01:50,371 --> 01:01:52,574
... el Mar Blanco, el Mar Negro...
789
01:01:53,245 --> 01:01:55,218
... y las cumbres del C�ucaso.
790
01:01:58,126 --> 01:02:00,667
Y ya est� lista la estatua del esclavo.
791
01:02:01,730 --> 01:02:03,758
Lo que nos aguardaba a todos.
792
01:02:06,901 --> 01:02:08,560
La cabeza del vencedor,
793
01:02:09,339 --> 01:02:12,193
... de quien no cabe esperar
compasi�n alguna.
794
01:02:18,784 --> 01:02:21,155
Pasemos, no obstante, a la literatura.
795
01:02:22,181 --> 01:02:24,625
Goethe y Schiller entre dos sv�sticas.
796
01:02:25,676 --> 01:02:29,293
En esta mansi�n, tiene lugar
una muestra de libros alemanes.
797
01:02:30,931 --> 01:02:32,654
A ella asiste Goebbles.
798
01:02:32,934 --> 01:02:36,761
El lugar de honor lo ocupan
las obras del propio Goebbles:
799
01:02:38,183 --> 01:02:40,493
... obras que la cr�tica no lament�.
800
01:02:44,958 --> 01:02:46,791
El autor est� satisfecho.
801
01:02:47,832 --> 01:02:52,027
Y en cuanto al resto de la muestra,
podr� juzgarse por esta vitrina.
802
01:02:53,179 --> 01:02:55,329
Hitler por aqu�, Hitler por all�.
803
01:02:56,674 --> 01:02:58,103
Hitler en Italia.
804
01:02:58,555 --> 01:03:00,072
Hitler en la patria.
805
01:03:00,313 --> 01:03:01,200
Eso es.
806
01:03:03,114 --> 01:03:05,998
Y aqu� est�n los escritores.
Van a desayunar...
807
01:03:07,276 --> 01:03:08,792
... bien escoltados.
808
01:03:09,787 --> 01:03:12,142
La calidad de la comida es excelente,
809
01:03:12,384 --> 01:03:14,523
... mas la de los escritores...
810
01:03:14,972 --> 01:03:17,343
Mejor no opinar:
qued� quien qued�.
811
01:03:19,396 --> 01:03:21,993
Luego escuchan la
conferencia de Goebbles:
812
01:03:22,239 --> 01:03:24,736
... de qu� escribir
y c�mo escribirlo.
813
01:03:25,739 --> 01:03:27,385
Se dan por enterados.
814
01:03:28,530 --> 01:03:30,631
Emprender�n nuevos proyectos.
815
01:03:31,315 --> 01:03:33,561
Esto ahora es el cine teatro.
816
01:03:35,677 --> 01:03:38,508
En las noches el pancista
a veces se relaja.
817
01:03:39,365 --> 01:03:41,002
Admira la bella vida.
818
01:03:54,609 --> 01:03:56,197
�Qu� lindo, qu� lindo!
819
01:04:02,366 --> 01:04:06,130
La diferencia entre estas girls
y las americanas y las dem�s:
820
01:04:06,619 --> 01:04:08,867
... las francesas o las inglesas,
821
01:04:09,203 --> 01:04:11,552
... est� en el ancho de las caderas.
822
01:04:12,223 --> 01:04:15,534
Las girls del III Reich deben
tener caderas poderosas.
823
01:04:21,960 --> 01:04:23,817
Y esta es Marika Rokk,
824
01:04:24,379 --> 01:04:26,950
... la s�per estrella del cine hitleriano.
825
01:04:29,425 --> 01:04:30,965
Un poquito de sexo.
826
01:04:32,921 --> 01:04:36,257
El pancista del III Reich
no lleva una vida tan f�cil.
827
01:04:37,399 --> 01:04:39,452
El trabajo es mucho y duro.
828
01:04:40,820 --> 01:04:43,044
Los v�veres no son importantes.
829
01:04:43,899 --> 01:04:45,182
Goering dec�a...
830
01:04:45,622 --> 01:04:47,662
... que la grasa s�lo engorda.
831
01:04:48,658 --> 01:04:51,395
Habr�a que hallar un
suced�neo de la grasa.
832
01:04:52,042 --> 01:04:53,978
He aqu� un suced�neo a mano.
833
01:04:56,923 --> 01:04:58,606
Por cierto, esto gusta.
834
01:04:59,120 --> 01:05:00,647
A�n sigue gustando.
835
01:05:02,290 --> 01:05:04,599
Y seguir� gustando
un buen tiempo.
836
01:05:10,479 --> 01:05:11,713
El d�o c�mico.
837
01:05:13,619 --> 01:05:15,648
La misma norma de las caderas.
838
01:05:33,417 --> 01:05:36,337
Pero aqu� se aplica una
norma bien diferente.
839
01:05:36,972 --> 01:05:38,317
Es la vampiresa.
840
01:05:38,829 --> 01:05:40,931
Y la vampiresa debe ser delgada.
841
01:05:41,173 --> 01:05:42,297
Es una ley.
842
01:05:44,814 --> 01:05:45,865
V�ala...
843
01:05:46,495 --> 01:05:49,336
... y luego regrese
a su se�ora esposa...
844
01:05:50,248 --> 01:05:52,087
... y al tedioso trabajo.
845
01:06:07,292 --> 01:06:09,039
Pero lo m�s importante,
846
01:06:09,821 --> 01:06:12,643
... lo primordial en el
arte del III Reich...
847
01:06:13,495 --> 01:06:14,549
... es esto.
848
01:06:16,657 --> 01:06:17,757
El desfile.
849
01:06:18,808 --> 01:06:20,741
Este es el aut�ntico arte.
850
01:06:35,166 --> 01:06:39,394
Justo aqu�, la imaginaci�n de alto
vuelo y la inagotable creatividad...
851
01:06:40,029 --> 01:06:42,436
... rinden sus m�s espl�ndidos frutos.
852
01:06:42,863 --> 01:06:45,792
No en vano este arte logra
un �xito de masas.
853
01:06:48,597 --> 01:06:50,210
Un solista de primera.
854
01:07:11,791 --> 01:07:15,224
No se pierdan el abnegado
arrebato de este...
855
01:07:16,079 --> 01:07:17,326
... virtuoso.
856
01:07:18,401 --> 01:07:21,920
Por cierto, es Richtofen,
comandante de la legi�n C�ndor.
857
01:07:22,385 --> 01:07:25,073
El mismo que bombardeara
Guernica, Madrid...
858
01:07:25,709 --> 01:07:27,664
... y m�s tarde, Stalingrado.
859
01:07:39,104 --> 01:07:40,008
�Bravo!
860
01:07:40,337 --> 01:07:41,162
�Otra!
861
01:07:55,955 --> 01:07:59,915
Final de la primera parte
76916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.