All language subtitles for De Plus Belle
Afrikaans
Akan
Amharic
Arabic
Armenian
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,618 --> 00:01:34,390
片名:不玩美女人
2
00:01:59,686 --> 00:02:01,153
不要板著臉
3
00:02:01,955 --> 00:02:02,922
我沒有板著臉
4
00:02:03,123 --> 00:02:04,488
要喝香檳嗎? -不要
5
00:02:05,492 --> 00:02:07,551
放鬆一下,一杯就好
6
00:02:07,727 --> 00:02:10,355
我很放鬆,我沒有板著臉
7
00:02:10,830 --> 00:02:12,491
我天生臭臉
8
00:02:12,866 --> 00:02:13,764
你還好吧?
9
00:02:14,067 --> 00:02:15,295
很好
10
00:02:15,401 --> 00:02:16,425
確定? -是
11
00:02:16,703 --> 00:02:17,692
要跳舞嗎?
12
00:02:17,937 --> 00:02:18,869
來吧
13
00:02:19,405 --> 00:02:20,736
你先去,我隨後就來
14
00:02:26,179 --> 00:02:33,984
(超大咖)
15
00:02:47,233 --> 00:02:48,200
可惡
16
00:02:48,968 --> 00:02:50,196
學校打來的! -別這麼大聲
17
00:02:50,303 --> 00:02:52,999
不是學校,是我姊
18
00:02:53,106 --> 00:02:54,198
沒事,你繼續睡
19
00:02:57,810 --> 00:02:58,708
喂?
20
00:03:01,114 --> 00:03:02,206
怎麼了嗎?
21
00:03:03,983 --> 00:03:05,780
你在哪裡?
22
00:03:06,119 --> 00:03:07,450
夜店
23
00:03:07,554 --> 00:03:09,283
我下次回診什麼時候?
24
00:03:11,624 --> 00:03:12,613
我想提早
25
00:03:15,261 --> 00:03:17,320
幫我插隊
26
00:03:17,430 --> 00:03:19,990
露西!現在是半夜一點
27
00:03:20,433 --> 00:03:21,491
你想要我怎樣?
28
00:03:21,768 --> 00:03:22,894
我就說我不舒服
29
00:03:24,704 --> 00:03:26,171
真的,我…
30
00:03:26,306 --> 00:03:27,398
我會噁心
31
00:03:31,744 --> 00:03:32,711
謝謝
32
00:03:33,746 --> 00:03:34,610
明天見
33
00:03:37,350 --> 00:03:38,112
她怎麼了?
34
00:03:38,218 --> 00:03:39,116
她很緊張
35
00:03:39,219 --> 00:03:40,846
好可憐
36
00:03:42,188 --> 00:03:44,622
睡過去一點,我都沒地方睡
37
00:03:45,825 --> 00:03:47,816
你不是說她病好了?
38
00:03:47,994 --> 00:03:48,824
是啊
39
00:03:50,029 --> 00:03:52,463
如果病好了,她緊張什麼?
40
00:03:52,565 --> 00:03:53,361
我哪知道
41
00:04:28,268 --> 00:04:29,030
借過
42
00:04:50,156 --> 00:04:51,714
你幹什麼?你要走了?
43
00:04:51,824 --> 00:04:54,418
對,我覺得很無聊,我40歲了
44
00:04:54,527 --> 00:04:55,494
我不抽菸喝酒
45
00:04:55,595 --> 00:04:57,028
不想為無聊浪費時間
46
00:04:57,530 --> 00:04:58,963
別走,你先坐
47
00:05:00,199 --> 00:05:02,429
你可以選一個,你看那一個
48
00:05:02,969 --> 00:05:05,164
他正要走過來,長得很帥
49
00:05:05,271 --> 00:05:06,465
看起來像賣車的
50
00:05:06,572 --> 00:05:08,039
你也配合一點嘛
51
00:05:08,141 --> 00:05:09,802
我可以坐下嗎?
52
00:05:11,811 --> 00:05:13,142
蘇菲在叫我
53
00:05:28,995 --> 00:05:29,859
你們在慶祝什麼?
54
00:05:31,030 --> 00:05:32,554
我知道你想把的是我妹
55
00:05:32,665 --> 00:05:34,895
她走開了,你被困在這裡
56
00:05:35,702 --> 00:05:36,691
你想再混一下
57
00:05:36,803 --> 00:05:38,134
因為快閃會被當混蛋
58
00:05:38,237 --> 00:05:41,365
沒關係就走吧,不必沒話找話說
59
00:05:44,577 --> 00:05:45,544
我沒有這麼想
60
00:05:45,645 --> 00:05:46,907
但既然你這麼說
61
00:05:47,013 --> 00:05:49,311
我不能走,不然會被當混蛋
62
00:05:49,415 --> 00:05:50,677
你要我離開?我本來就想走
63
00:05:50,783 --> 00:05:53,513
如果你離開,會被當混蛋
64
00:05:57,123 --> 00:05:58,818
你來不來? -馬上來
65
00:06:02,662 --> 00:06:04,027
不用麻煩了,我們不合
66
00:06:06,699 --> 00:06:09,930
這裡有一半的人在羨慕你
67
00:06:10,136 --> 00:06:12,934
是啊!那幹嘛來騷擾我?
68
00:06:15,475 --> 00:06:16,908
這是怎麼回事?
69
00:06:18,177 --> 00:06:19,610
我不討喜?
70
00:06:20,346 --> 00:06:21,745
不是你想的那樣
71
00:06:21,848 --> 00:06:23,475
你心裡認為
72
00:06:23,783 --> 00:06:25,045
像她那樣的女人
73
00:06:25,151 --> 00:06:27,585
怎捨得拒絕我這個極品男?
74
00:06:28,187 --> 00:06:29,654
我可沒這麼想
75
00:06:31,524 --> 00:06:32,821
克羅威,快來
76
00:06:32,925 --> 00:06:33,892
我們在等你 -馬上來
77
00:06:33,993 --> 00:06:35,688
去吧,有人在等你
78
00:06:36,028 --> 00:06:37,825
怎麼稱呼? -不會吧
79
00:06:37,930 --> 00:06:39,557
哪有「不會吧」這種名字
80
00:06:39,665 --> 00:06:41,530
可惡,你真的很煩
81
00:06:41,634 --> 00:06:42,692
我請你喝一杯?
82
00:06:42,802 --> 00:06:43,359
不用,謝謝
83
00:06:43,469 --> 00:06:47,098
我提供你郊區別墅的舒適生活?
84
00:06:47,306 --> 00:06:47,772
不必了
85
00:06:47,874 --> 00:06:49,000
我請你喝咖啡? -不要
86
00:06:49,108 --> 00:06:50,575
喝茶? -不要
87
00:06:50,676 --> 00:06:52,371
呼麻? -不要
88
00:06:52,478 --> 00:06:54,275
吃妹妹? -不要…不要!
89
00:06:56,949 --> 00:06:59,281
我請你跳舞?來吧
90
00:06:59,385 --> 00:07:00,010
不要
91
00:07:00,353 --> 00:07:02,082
來跳舞吧 -我要走了
92
00:07:02,188 --> 00:07:03,280
我可是舞棍
93
00:07:04,824 --> 00:07:07,384
放手,不要煩我
94
00:07:07,493 --> 00:07:10,053
我不要你,我誰都不要
95
00:07:10,163 --> 00:07:11,653
我沒興趣,不要打擾我
96
00:07:36,489 --> 00:07:37,649
好可怕
97
00:07:38,491 --> 00:07:39,719
什麼可怕?
98
00:07:39,826 --> 00:07:41,885
胸部的切片,像這樣
99
00:07:50,036 --> 00:07:53,802
你整天看裸女不覺得噁心?
100
00:07:53,906 --> 00:07:55,931
怎麼會?這是天下第一爽缺
101
00:07:56,075 --> 00:07:57,736
摸ㄋㄟㄋㄟ還有錢賺
102
00:07:58,611 --> 00:08:00,374
真的摸啊?邊看邊…
103
00:08:00,480 --> 00:08:01,504
聽好
104
00:08:01,614 --> 00:08:02,774
我剛才也說過
105
00:08:03,015 --> 00:08:04,175
我就知道 -什麼?
106
00:08:04,283 --> 00:08:05,375
你沒事
107
00:08:05,485 --> 00:08:07,851
你的乳房沒問題,好嗎?
108
00:08:12,492 --> 00:08:13,516
你現在覺得?
109
00:08:13,693 --> 00:08:14,717
糟透了
110
00:08:15,895 --> 00:08:17,863
孤單,你懂吧?
111
00:08:19,665 --> 00:08:20,689
我覺得有點失落
112
00:08:20,800 --> 00:08:23,030
我生病時,有一段療程
113
00:08:23,402 --> 00:08:25,870
我會回診,會與人接觸
114
00:08:25,972 --> 00:08:28,202
大家都很親切照顧我
115
00:08:28,941 --> 00:08:30,067
以前沒有這種待遇
116
00:08:30,176 --> 00:08:32,701
我很享受一大早在床上吃早餐
117
00:08:33,145 --> 00:08:35,705
醫院簡直就像度假村
118
00:08:36,649 --> 00:08:38,048
現在我不舒服,覺得疲勞
119
00:08:38,150 --> 00:08:38,946
因為療程結束
120
00:08:39,051 --> 00:08:41,076
大家都回歸正常生活
121
00:08:41,487 --> 00:08:44,684
我就有一點失落
122
00:08:45,057 --> 00:08:47,821
我在店裡工作一整天會很累
123
00:08:50,997 --> 00:08:52,362
我覺得孤單
124
00:08:55,434 --> 00:08:57,425
對,你要開始為接下來打算
125
00:08:57,570 --> 00:08:58,662
什麼接下來?
126
00:09:00,640 --> 00:09:01,868
重建你的人生
127
00:09:02,608 --> 00:09:04,098
重建人生的意思是?
128
00:09:05,845 --> 00:09:06,812
練瑜珈
129
00:09:08,180 --> 00:09:09,477
跟朋友見面
130
00:09:09,582 --> 00:09:10,606
我的朋友都跟以前一樣
131
00:09:10,716 --> 00:09:12,843
我變太多,已經沒有朋友了
132
00:09:12,952 --> 00:09:13,748
好了
133
00:09:14,020 --> 00:09:15,885
你已經康復了,這才是重點
134
00:09:15,988 --> 00:09:18,218
我還是會給你開止痛藥
135
00:09:18,324 --> 00:09:19,086
疼痛會減少
136
00:09:19,191 --> 00:09:22,217
對抗疲倦最好的方法是運動
137
00:09:22,328 --> 00:09:24,296
還可以減少復發的機率
138
00:09:24,397 --> 00:09:25,591
怎麼還會復發?
139
00:09:25,698 --> 00:09:27,359
沒事沒事,不要往那邊想
140
00:09:27,466 --> 00:09:28,296
去找個男人談戀愛
141
00:09:28,401 --> 00:09:30,369
保證可以降低復發的風險
142
00:09:30,469 --> 00:09:32,096
你要我馬上去找個男人?
143
00:09:32,538 --> 00:09:35,507
對,愛情非常有益健康
144
00:09:35,608 --> 00:09:37,371
相當於每日五蔬果
145
00:09:37,476 --> 00:09:38,374
白癡喔
146
00:09:39,278 --> 00:09:40,575
我辦不到 -你可以
147
00:09:40,680 --> 00:09:42,341
就算找到男人,你想想看
148
00:09:42,448 --> 00:09:44,643
到時候他會看我裸體?
149
00:09:45,051 --> 00:09:45,949
是,很有可能
150
00:09:46,052 --> 00:09:48,316
我應付不了這種場面
151
00:09:48,688 --> 00:09:49,985
說真的…
152
00:09:50,122 --> 00:09:51,680
頭髮會再長出來
153
00:09:52,725 --> 00:09:53,453
是?
154
00:09:53,559 --> 00:09:54,548
醫師? -是
155
00:09:54,660 --> 00:09:55,991
瑪格女士在候診室了
156
00:09:56,095 --> 00:09:56,959
我馬上來
157
00:09:58,197 --> 00:09:59,323
瑪格女士
158
00:09:59,432 --> 00:10:00,956
很厚的病歷
159
00:10:01,067 --> 00:10:02,659
我最重要的病人
160
00:10:02,768 --> 00:10:03,598
去吧
161
00:10:19,485 --> 00:10:20,645
嗨,親愛的
162
00:10:23,222 --> 00:10:24,519
我幫你買了巧克力麵包
163
00:10:36,902 --> 00:10:37,891
你在看什麼?
164
00:10:38,638 --> 00:10:39,502
電視
165
00:10:57,723 --> 00:10:59,486
外婆說你中午去找她
166
00:10:59,592 --> 00:11:01,719
她跟我說… -她說什麼?
167
00:11:02,495 --> 00:11:03,792
沒說什麼
168
00:11:04,163 --> 00:11:05,653
女人都有的狀況
169
00:11:05,898 --> 00:11:07,388
血紅大軍入侵
170
00:11:07,767 --> 00:11:08,893
我的月經來了
171
00:11:09,435 --> 00:11:11,096
要慶祝嗎?想要禮物嗎?
172
00:11:11,203 --> 00:11:11,999
不要
173
00:11:12,538 --> 00:11:14,870
好啦,這很值得紀念
174
00:11:15,474 --> 00:11:16,907
你已經是女人了
175
00:11:26,318 --> 00:11:28,286
歐登絲,是我,媽媽
176
00:11:50,943 --> 00:11:52,308
還好嗎?需要幫忙嗎?
177
00:11:54,113 --> 00:11:56,047
判斷下列函數的開口方向
178
00:11:56,148 --> 00:11:59,640
並求對應拋物線的頂點座標
179
00:12:04,724 --> 00:12:05,622
好吧
180
00:12:11,897 --> 00:12:13,023
換一頂假髮
181
00:12:14,066 --> 00:12:15,658
什麼? -你像阿達一族的魔帝女
182
00:12:15,768 --> 00:12:16,894
換頂假髮吧
183
00:12:18,804 --> 00:12:19,600
好
184
00:13:19,832 --> 00:13:21,026
您好 -您好
185
00:13:26,238 --> 00:13:27,933
我幫得上忙嗎?
186
00:13:28,107 --> 00:13:30,268
謝謝,我只是看看而已
187
00:13:36,682 --> 00:13:37,649
金髮
188
00:13:39,051 --> 00:13:39,415
什麼?
189
00:13:39,518 --> 00:13:42,180
不行,金髮我媽不喜歡
190
00:13:42,621 --> 00:13:43,986
是您還是您母親要戴?
191
00:13:44,156 --> 00:13:46,647
是我,可是要考慮到我媽
192
00:13:48,561 --> 00:13:49,653
哪一種癌症?
193
00:13:51,030 --> 00:13:52,861
沒有,我沒有癌症
194
00:13:57,603 --> 00:13:58,501
乳癌
195
00:14:07,413 --> 00:14:08,880
這不好吧,不要
196
00:14:09,481 --> 00:14:11,210
把握難得的機會
197
00:14:11,317 --> 00:14:12,784
這說法怪怪的
198
00:14:13,853 --> 00:14:14,615
哪裡怪?
199
00:14:15,154 --> 00:14:16,849
把握機會換造型
200
00:14:18,357 --> 00:14:20,723
通常我們會說把握人生
201
00:14:21,393 --> 00:14:23,327
不是把握得癌症的機會
202
00:14:23,495 --> 00:14:24,086
說什麼傻話
203
00:14:24,196 --> 00:14:25,959
誰也不懂如何把握人生
204
00:14:26,198 --> 00:14:29,361
有辦法的話,大家早就把握了
205
00:14:30,469 --> 00:14:31,265
難道不是嗎?
206
00:14:35,140 --> 00:14:36,107
好吧
207
00:14:36,308 --> 00:14:36,933
來
208
00:14:37,109 --> 00:14:37,905
跟我來
209
00:14:38,744 --> 00:14:39,472
來啊
210
00:14:45,618 --> 00:14:47,017
進來,不要怕
211
00:14:53,392 --> 00:14:54,552
過來,你先坐
212
00:14:55,094 --> 00:14:56,652
坐下,我馬上回來
213
00:14:56,762 --> 00:14:57,524
等等
214
00:14:58,230 --> 00:14:59,390
等我一下
215
00:15:01,700 --> 00:15:02,564
喂?
216
00:15:03,202 --> 00:15:04,362
晚上6點
217
00:15:04,770 --> 00:15:06,897
穿舒適的運動服
218
00:15:07,640 --> 00:15:08,971
好,待會見
219
00:15:43,342 --> 00:15:44,274
不要動
220
00:15:46,512 --> 00:15:48,946
這是定律:女人就該化妝
221
00:15:49,949 --> 00:15:50,643
不是嗎?
222
00:15:52,785 --> 00:15:53,683
好了
223
00:15:56,989 --> 00:15:58,684
太瘋狂了,我自己都認不出來
224
00:15:59,191 --> 00:16:01,819
女人的美麗三分靠天生
225
00:16:02,027 --> 00:16:04,120
剩下的七分靠什麼?
226
00:16:04,930 --> 00:16:05,692
什麼?
227
00:16:05,931 --> 00:16:07,364
我不知道 -打扮
228
00:16:09,201 --> 00:16:10,065
謝謝
229
00:16:10,602 --> 00:16:11,364
不客氣
230
00:16:11,971 --> 00:16:13,529
您母親會很高興
231
00:16:27,987 --> 00:16:31,354
菲約太太又幫她丈夫買杜鵑花
232
00:16:31,623 --> 00:16:34,091
我知道你覺得墓碑前擺杜鵑花很低俗
233
00:16:34,193 --> 00:16:36,627
杜鵑花!俗不可耐!
234
00:16:38,330 --> 00:16:40,662
不幫她丈夫的墓碑買花才低俗
235
00:16:43,769 --> 00:16:45,202
認真一點
236
00:16:46,138 --> 00:16:48,106
還有B走道的花要種
237
00:16:48,207 --> 00:16:50,539
我10點半跟卡特琳有約
238
00:16:55,948 --> 00:16:58,075
我們要寄禮物給黑人小朋友
239
00:17:00,152 --> 00:17:03,280
羅神父讓我們看一部影片
240
00:17:03,455 --> 00:17:05,320
他們生活得好快樂
241
00:17:10,496 --> 00:17:12,327
你應該去當志工
242
00:17:12,831 --> 00:17:14,230
才不會鑽牛角尖
243
00:17:15,801 --> 00:17:18,497
看別人那麼慘,你就想開了
244
00:17:19,972 --> 00:17:21,940
不要坐在墳墓上
245
00:17:22,174 --> 00:17:22,902
我說過多少次
246
00:17:23,008 --> 00:17:24,236
沒關係啦
247
00:17:24,943 --> 00:17:27,810
不可以坐在死者頭上
248
00:17:28,447 --> 00:17:29,641
鏟子給我
249
00:17:30,382 --> 00:17:31,872
你甚至沒注意到我換了造型
250
00:17:31,984 --> 00:17:33,576
鏟子拿來
251
00:17:34,520 --> 00:17:36,078
我換了假髮
252
00:17:36,889 --> 00:17:37,685
媽媽
253
00:17:38,624 --> 00:17:39,613
你跟我說話?
254
00:17:41,026 --> 00:17:43,859
沒事,我擔心歐登絲
255
00:17:44,263 --> 00:17:46,288
她是青少年
256
00:17:46,565 --> 00:17:49,227
自古以來青少年總是討人厭
257
00:17:49,568 --> 00:17:51,729
她又不是第一個
258
00:17:52,438 --> 00:17:54,099
習慣了就好
259
00:18:02,414 --> 00:18:04,075
我以前年輕的時候呢?
260
00:18:05,117 --> 00:18:06,141
難搞
261
00:18:06,351 --> 00:18:10,253
你老是無病呻吟想引人注意
262
00:18:12,724 --> 00:18:13,850
實在很難搞
263
00:18:16,361 --> 00:18:17,096
喂?
264
00:18:17,096 --> 00:18:19,894
當你說「不要來煩我」
265
00:18:19,998 --> 00:18:21,867
真的是字面上的意思
266
00:18:21,867 --> 00:18:23,698
還是暗示我把你撲倒?
267
00:18:24,736 --> 00:18:26,238
你有毛病? -不
268
00:18:26,238 --> 00:18:28,474
你放心,我不會愛上你
269
00:18:28,474 --> 00:18:29,532
對我來說
270
00:18:29,641 --> 00:18:31,577
愛情只能用來賣雜誌、保養霜
271
00:18:31,577 --> 00:18:32,703
還有電影票
272
00:18:33,245 --> 00:18:35,114
真相才沒有那麼浪漫
273
00:18:35,114 --> 00:18:36,949
你打給我就為了說這些?
274
00:18:36,949 --> 00:18:38,780
我們可以約出來碰面?
275
00:18:39,618 --> 00:18:40,642
例如,星期二?
276
00:18:42,221 --> 00:18:43,916
星期二
277
00:18:44,556 --> 00:18:46,148
星期二,星期二
278
00:18:46,258 --> 00:18:48,351
我要查一下,因為…
279
00:18:48,694 --> 00:18:50,628
我有很多事要忙
280
00:18:50,896 --> 00:18:51,658
星期二?
281
00:18:51,763 --> 00:18:53,458
不行,我沒空,因為…
282
00:18:53,565 --> 00:18:55,362
我星期二晚上有事
283
00:18:55,467 --> 00:18:56,399
星期三?
284
00:18:56,869 --> 00:18:58,666
星期三…
285
00:18:59,304 --> 00:19:00,601
星期三,我有事
286
00:19:00,706 --> 00:19:01,195
是另一件事
287
00:19:01,306 --> 00:19:03,399
反正就是有事
288
00:19:03,509 --> 00:19:06,239
所以星期三我也不行
289
00:19:07,613 --> 00:19:09,240
星期四? -星期四?
290
00:19:09,615 --> 00:19:12,413
星期四…星期四…
291
00:19:12,518 --> 00:19:13,746
露西!
292
00:19:14,052 --> 00:19:14,746
好
293
00:19:14,853 --> 00:19:17,014
好,星期四,星期四我有空
294
00:19:17,122 --> 00:19:17,952
糟了
295
00:19:20,559 --> 00:19:21,457
誰打來的?
296
00:19:21,560 --> 00:19:22,356
沒什麼
297
00:19:23,762 --> 00:19:25,229
動作快一點
298
00:19:25,998 --> 00:19:26,930
你會害我遲到
299
00:19:27,032 --> 00:19:28,932
我10點要去教堂
300
00:19:38,577 --> 00:19:40,568
這是什麼新花樣?
301
00:19:41,013 --> 00:19:42,640
你要去跳康康舞嗎?
302
00:19:43,815 --> 00:19:45,407
我只是試試看
303
00:19:55,260 --> 00:19:58,559
(我在阿格巷3號3樓,達莉拉)
304
00:20:05,103 --> 00:20:06,331
彎腰
305
00:20:06,538 --> 00:20:07,903
夏洛特,彎腰
306
00:20:08,707 --> 00:20:09,639
來吧
307
00:20:09,975 --> 00:20:12,808
上天給你屁股不只是拿來坐的
308
00:20:13,812 --> 00:20:16,007
很好,接著轉身
309
00:20:16,381 --> 00:20:18,713
薇薇安,做不到就不要勉強
310
00:20:18,917 --> 00:20:19,815
很好
311
00:20:20,252 --> 00:20:21,241
不好意思
312
00:20:21,920 --> 00:20:23,285
是?你是要進來
313
00:20:23,388 --> 00:20:24,616
還是要開門透氣?
314
00:20:24,723 --> 00:20:26,520
進來吧
315
00:20:26,625 --> 00:20:29,492
繼續踮腳,踮腳
316
00:20:29,595 --> 00:20:30,619
停! -您好
317
00:20:30,729 --> 00:20:32,720
非常好
318
00:20:32,831 --> 00:20:34,128
下星期見
319
00:20:34,266 --> 00:20:35,927
吉拉,再見
320
00:20:36,034 --> 00:20:38,002
記得要補充水分
321
00:20:40,639 --> 00:20:43,608
現在,換新同學了
322
00:20:43,709 --> 00:20:46,439
來,大家站起來
323
00:20:46,845 --> 00:20:49,643
我只是來還您假髮 -謝謝
324
00:20:50,415 --> 00:20:51,712
你站在那邊
325
00:20:54,519 --> 00:20:55,679
排成一列
326
00:20:56,688 --> 00:20:59,248
在鏡子前站成一排
327
00:21:00,225 --> 00:21:01,590
散開一點
328
00:21:01,994 --> 00:21:04,155
我只是來還假髮的
329
00:21:04,263 --> 00:21:05,230
很好
330
00:21:05,597 --> 00:21:06,689
什麼狀況
331
00:21:09,935 --> 00:21:12,961
第一課,表現友善
332
00:21:13,171 --> 00:21:15,401
看著鏡子裡的自己
333
00:21:16,775 --> 00:21:19,835
對,觀察自己,來吧
334
00:21:20,345 --> 00:21:21,778
你們看到什麼?
335
00:21:30,389 --> 00:21:32,118
大家都站在鏡子前
336
00:21:32,224 --> 00:21:33,486
面對鏡子
337
00:21:38,096 --> 00:21:40,724
鏡子就在你面前
338
00:21:41,233 --> 00:21:42,200
在你面前
339
00:21:42,301 --> 00:21:43,097
觀察自己
340
00:21:43,201 --> 00:21:44,463
看自己
341
00:21:46,805 --> 00:21:48,466
你這麼美,你自己看!
342
00:21:49,875 --> 00:21:51,274
好了,美女們
343
00:21:54,379 --> 00:21:56,472
觀察你自己,看鏡子
344
00:21:57,015 --> 00:21:58,482
你也一樣,看鏡子
345
00:22:01,753 --> 00:22:02,583
大家都沒說話
346
00:22:02,688 --> 00:22:03,814
你們看到了什麼?
347
00:22:03,922 --> 00:22:05,651
我看到一隻肥母牛
348
00:22:06,358 --> 00:22:08,918
好,好
349
00:22:09,428 --> 00:22:10,520
你叫什麼名字?
350
00:22:10,662 --> 00:22:11,788
你叫什麼名字?
351
00:22:11,897 --> 00:22:13,626
法莉達 -法莉達
352
00:22:13,765 --> 00:22:15,096
法莉達
353
00:22:15,500 --> 00:22:16,762
摸你的大腿
354
00:22:17,602 --> 00:22:18,591
摸你的大腿
355
00:22:18,704 --> 00:22:21,571
不是…大腿的皮膚
356
00:22:21,673 --> 00:22:23,231
撫摸
357
00:22:23,508 --> 00:22:24,634
撫摸你自己
358
00:22:26,311 --> 00:22:27,778
怎麼樣?有什麼感覺?
359
00:22:28,680 --> 00:22:30,477
鬆鬆的 -鬆鬆的
360
00:22:30,582 --> 00:22:31,981
好,閉上眼睛
361
00:22:32,351 --> 00:22:34,751
閉上眼睛,繼續摸你的皮膚
362
00:22:34,853 --> 00:22:35,547
很好
363
00:22:35,887 --> 00:22:37,184
現在有什麼感覺?
364
00:22:39,424 --> 00:22:40,254
很柔軟
365
00:22:41,493 --> 00:22:42,517
很柔軟
366
00:22:42,994 --> 00:22:44,086
對,很柔軟
367
00:22:45,597 --> 00:22:47,963
來吧,美女,來吧
368
00:22:48,300 --> 00:22:49,062
來吧
369
00:22:50,469 --> 00:22:51,834
閉上眼睛
370
00:22:53,004 --> 00:22:54,471
閉上眼睛
371
00:22:55,540 --> 00:22:57,565
現在,撫摸自己
372
00:22:58,877 --> 00:23:00,310
輕輕的撫摸自己
373
00:23:00,412 --> 00:23:01,879
臀部
374
00:23:02,180 --> 00:23:03,704
胸部
375
00:23:04,883 --> 00:23:06,817
輕輕的撫摸自己
376
00:23:48,226 --> 00:23:49,523
要溫柔
377
00:23:50,796 --> 00:23:51,854
要友善
378
00:23:53,732 --> 00:23:54,756
要當個女人
379
00:23:58,437 --> 00:24:00,428
小姐們,我有話要說
380
00:24:00,672 --> 00:24:02,503
我跟你們一樣不喜歡浪費時間
381
00:24:02,707 --> 00:24:04,937
或者是你們覺得自己不值得
382
00:24:05,143 --> 00:24:07,805
我們在這裡只是浪費時間
383
00:24:07,913 --> 00:24:11,280
或者是你們相信「我很美」
384
00:24:11,383 --> 00:24:13,317
這樣,我們就能開始鍛鍊
385
00:24:13,418 --> 00:24:13,975
可以嗎?
386
00:24:14,085 --> 00:24:15,677
好,大家一起說
387
00:24:16,521 --> 00:24:17,317
這就像個練習
388
00:24:17,422 --> 00:24:18,912
我們要說:「我很美」
389
00:24:19,024 --> 00:24:21,618
跟著我的手勢說:「我很美」
390
00:24:21,960 --> 00:24:23,291
說
391
00:24:23,562 --> 00:24:26,292
我很美
392
00:24:26,631 --> 00:24:28,895
我們再說一遍,熱烈一點
393
00:24:29,000 --> 00:24:29,659
來吧
394
00:24:30,802 --> 00:24:32,167
說
395
00:24:32,304 --> 00:24:33,669
我很美
396
00:24:33,772 --> 00:24:35,967
好,很好
397
00:24:36,107 --> 00:24:38,200
下次會更好,已經不錯了
398
00:24:38,844 --> 00:24:41,711
幸好當女人是可以學的
399
00:25:05,136 --> 00:25:06,660
請慢用 -謝謝
400
00:25:20,952 --> 00:25:21,884
午安
401
00:25:22,187 --> 00:25:22,949
午安
402
00:25:23,054 --> 00:25:24,214
我臨時有事
403
00:25:25,757 --> 00:25:26,917
不會花太多時間
404
00:25:27,192 --> 00:25:28,454
沒關係,我先走了
405
00:25:28,560 --> 00:25:30,118
反正我有事要忙
406
00:25:30,228 --> 00:25:31,695
之後我們可以去喝一杯
407
00:25:31,796 --> 00:25:32,694
上車
408
00:25:33,798 --> 00:25:35,766
不用了,下次吧
409
00:25:35,867 --> 00:25:36,629
來吧
410
00:25:49,314 --> 00:25:50,747
要去哪裡? -坐好了?
411
00:25:50,849 --> 00:25:52,874
好了
412
00:26:19,010 --> 00:26:19,772
不必
413
00:26:32,357 --> 00:26:34,757
你還說很急,我正在約會耶
414
00:26:36,161 --> 00:26:36,855
你很漂亮
415
00:26:36,962 --> 00:26:38,589
你就這樣直接去餐廳
416
00:26:38,930 --> 00:26:40,261
披頭散髮?
417
00:26:40,432 --> 00:26:41,797
當然不行
418
00:26:42,233 --> 00:26:44,895
我不想被人當成老太婆
419
00:26:45,003 --> 00:26:46,197
老太婆?你不是老太婆
420
00:26:46,304 --> 00:26:48,431
你太年輕,連色情雜誌都不能買
421
00:26:50,609 --> 00:26:52,099
他很乖吧?
422
00:26:52,210 --> 00:26:55,008
他每星期二來幫我打扮
423
00:26:55,880 --> 00:26:57,973
你們會留下來吃飯?
424
00:26:58,083 --> 00:27:01,018
瑪莉露做完療程,她想見你
425
00:27:01,119 --> 00:27:03,485
奶奶,我要跟露西去吃飯
426
00:27:03,588 --> 00:27:04,646
下次好不好?
427
00:27:04,756 --> 00:27:06,383
哪有什麼下次?
428
00:27:06,591 --> 00:27:09,958
下次說不定她就死了
429
00:27:13,765 --> 00:27:15,665
跟克羅威吃午餐我很開心
430
00:27:15,767 --> 00:27:16,529
我知道
431
00:27:16,635 --> 00:27:17,602
午安
432
00:27:17,836 --> 00:27:20,236
午安,你好嗎? -你好嗎?
433
00:27:20,338 --> 00:27:22,397
用餐愉快
434
00:27:22,507 --> 00:27:23,337
你好
435
00:27:23,441 --> 00:27:24,738
我想坐這 -這裡?
436
00:27:24,843 --> 00:27:25,867
對,太好了
437
00:27:25,977 --> 00:27:27,205
謝謝您幫助我
438
00:27:27,312 --> 00:27:28,836
您真好
439
00:27:29,814 --> 00:27:30,906
謝謝
440
00:27:31,016 --> 00:27:32,881
午安,你好嗎?
441
00:27:36,054 --> 00:27:36,782
老傢伙,你好
442
00:27:36,888 --> 00:27:38,082
你好 -還活著?
443
00:27:38,189 --> 00:27:39,918
你帶新的女朋友來?
444
00:27:40,091 --> 00:27:42,491
我們沒有在交往
445
00:27:42,594 --> 00:27:44,357
我還沒吻過她
446
00:27:44,562 --> 00:27:46,291
你在等什麼?
447
00:27:46,564 --> 00:27:47,462
我們本來打算去喝一杯
448
00:27:47,565 --> 00:27:49,362
找個浪漫的地方
449
00:27:49,467 --> 00:27:51,935
結果卻跟一群老人吃火腿和薯泥
450
00:27:52,037 --> 00:27:53,800
我不確定她還肯再來
451
00:27:54,706 --> 00:27:56,503
假裝我們不存在
452
00:27:56,641 --> 00:27:57,573
這可不容易
453
00:27:57,676 --> 00:27:59,610
這是我有生以來最糟的約會
454
00:27:59,911 --> 00:28:00,809
少來了
455
00:28:00,912 --> 00:28:03,380
我們想知道你怎麼辦到的
456
00:28:03,715 --> 00:28:05,979
莎洛美說你是專家
457
00:28:06,084 --> 00:28:07,984
是啊,是啊
458
00:28:11,056 --> 00:28:12,182
小本本拿出來
459
00:28:13,625 --> 00:28:14,717
作筆記
460
00:28:18,096 --> 00:28:20,587
首先,要懂得讀取訊息
461
00:28:20,799 --> 00:28:23,962
如果她的鞋在腳尖上晃
462
00:28:24,436 --> 00:28:27,269
甚至於她的腳在鞋子裡滑進滑出
463
00:28:27,372 --> 00:28:28,964
就表示你吸引到她的注意
464
00:28:31,009 --> 00:28:32,135
你就可以發動攻勢
465
00:28:40,051 --> 00:28:40,710
什麼?
466
00:28:47,992 --> 00:28:49,323
我試著找話題
467
00:28:49,427 --> 00:28:50,826
可是你在旁邊嚼個不停
468
00:28:50,929 --> 00:28:53,295
難怪你們把不到妹
469
00:28:53,431 --> 00:28:54,056
她們都不理我們
470
00:28:54,165 --> 00:28:55,757
她們不理你們?
471
00:28:55,867 --> 00:28:58,529
不要因為年紀大就不敢把妹
472
00:28:58,636 --> 00:29:00,263
餐巾拿掉,你又不是三歲小孩
473
00:29:00,371 --> 00:29:01,633
還有你
474
00:29:01,773 --> 00:29:05,539
不要埋頭猛吃薯泥,你會噎死
475
00:29:05,810 --> 00:29:06,708
不能因為她們吃團膳
476
00:29:06,811 --> 00:29:09,041
餐廳照明是日光燈
477
00:29:09,147 --> 00:29:10,808
她們就沒有作夢的權利
478
00:29:10,915 --> 00:29:11,779
她們是淑女
479
00:29:11,883 --> 00:29:13,510
而你們,你們是紳士
480
00:29:14,085 --> 00:29:14,847
看看她們
481
00:29:14,953 --> 00:29:16,147
她們都在期待同一件事
482
00:29:16,254 --> 00:29:18,154
這裡是安養院
483
00:29:18,423 --> 00:29:20,584
我們都等著同一件事
484
00:29:21,493 --> 00:29:22,687
看著她們
485
00:29:22,994 --> 00:29:24,518
認真的看她們
486
00:29:26,431 --> 00:29:27,693
你看她
487
00:29:30,268 --> 00:29:31,929
她摸自己的手腕
488
00:29:32,337 --> 00:29:33,736
說不定她會接受
489
00:29:33,872 --> 00:29:35,134
說不定這是開端
490
00:29:36,040 --> 00:29:37,132
那邊的那位
491
00:29:41,045 --> 00:29:42,273
難道還要我教你?
492
00:29:43,248 --> 00:29:46,411
女人,她們要的就是感情
493
00:29:46,584 --> 00:29:47,573
就是心動
494
00:29:47,685 --> 00:29:50,176
就是被愛,覺得自己被尊重
495
00:29:50,288 --> 00:29:52,882
她們必須覺得自己獨特不凡
496
00:29:54,125 --> 00:29:56,787
她們想成為男人最後的真愛
497
00:29:56,895 --> 00:29:58,021
就是這樣
498
00:29:59,330 --> 00:30:01,025
你們放心,我們的要求沒這麼多
499
00:30:01,132 --> 00:30:03,225
我們要的跟你們完全相同
500
00:30:03,668 --> 00:30:06,068
只是希望有人無條件愛我們
501
00:30:16,381 --> 00:30:17,177
你看?
502
00:30:19,584 --> 00:30:21,814
這就是我的策略
503
00:30:24,455 --> 00:30:26,082
不然呢? -還好吧
504
00:30:48,680 --> 00:30:49,704
謝謝
505
00:30:51,649 --> 00:30:52,843
我該走了
506
00:30:55,253 --> 00:30:56,345
鑰匙
507
00:31:04,762 --> 00:31:05,854
安全帽
508
00:31:07,065 --> 00:31:07,895
安全帽
509
00:31:07,999 --> 00:31:08,761
啊?
510
00:31:09,767 --> 00:31:10,927
安全帽
511
00:31:11,936 --> 00:31:15,064
對,這頂很棒
512
00:31:16,941 --> 00:31:19,466
如果你不介意,我想先留著
513
00:31:19,744 --> 00:31:22,304
剛好有需要,可是我沒有
514
00:31:22,413 --> 00:31:24,142
我在想
515
00:31:24,382 --> 00:31:26,816
因為這附近很吵
516
00:31:27,118 --> 00:31:29,916
我想這個應該可以隔音
517
00:31:30,054 --> 00:31:31,578
總之,今天晚上謝謝你
518
00:31:32,724 --> 00:31:35,192
你的地址給我,我會帶去還給你
519
00:31:35,894 --> 00:31:36,792
謝謝
520
00:31:37,228 --> 00:31:38,525
門沒鎖
521
00:32:03,388 --> 00:32:05,822
孩子,你動作怎麼那麼慢?
522
00:32:08,760 --> 00:32:10,057
看看你妹妹
523
00:32:10,261 --> 00:32:11,956
她的進度比你快多了
524
00:32:12,063 --> 00:32:13,621
對不起,我累了
525
00:32:13,965 --> 00:32:15,899
你應該不至於太累
526
00:32:16,100 --> 00:32:16,862
你才剛起床
527
00:32:16,968 --> 00:32:19,732
臉上還有枕頭印
528
00:32:19,837 --> 00:32:21,429
你要振作一點
529
00:32:23,541 --> 00:32:25,771
我安排你跟阿榮約會
530
00:32:26,177 --> 00:32:28,008
阿榮?誰啊?
531
00:32:28,212 --> 00:32:29,440
他是彈風琴的
532
00:32:29,981 --> 00:32:31,312
那個牙齒有縫的?
533
00:32:31,649 --> 00:32:33,583
你這個年紀不要挑三揀四
534
00:32:33,685 --> 00:32:36,085
他肯答應就算你走運了
535
00:32:36,187 --> 00:32:37,245
阿榮,不可能
536
00:32:37,355 --> 00:32:38,720
我說不要就不要
537
00:32:39,390 --> 00:32:41,290
你不為自己,也要為女兒著想
538
00:32:41,392 --> 00:32:43,292
青春期很麻煩
539
00:32:43,561 --> 00:32:44,528
我和寶琳也不對盤
540
00:32:44,629 --> 00:32:45,926
幸好還有史戴凡在
541
00:32:48,099 --> 00:32:48,963
你要來一點嗎?
542
00:32:49,133 --> 00:32:49,827
不要
543
00:33:01,079 --> 00:33:04,310
別再照了,鏡子都會被你照壞
544
00:33:04,415 --> 00:33:05,575
看看你妹妹
545
00:33:05,683 --> 00:33:07,844
她才不會整天照鏡子
546
00:33:08,386 --> 00:33:09,978
我不是照鏡子,我是觀察自己
547
00:33:11,222 --> 00:33:12,849
無論何時何地
548
00:33:13,024 --> 00:33:14,548
我忍不住觀察自己
549
00:33:15,393 --> 00:33:17,793
當我坐上車,還沒開始發動
550
00:33:17,929 --> 00:33:19,897
我會扳後照鏡觀察自己
551
00:33:19,998 --> 00:33:21,625
等紅燈時也一樣
552
00:33:22,367 --> 00:33:24,426
我會看電腦螢幕上的倒影
553
00:33:24,535 --> 00:33:26,765
電梯和櫥窗當然不放過
554
00:33:26,871 --> 00:33:28,532
甚至從刀面、小湯匙
555
00:33:28,639 --> 00:33:30,266
別人的太陽眼鏡上看我自己
556
00:33:30,375 --> 00:33:31,842
我跟自己長得不像
557
00:33:34,912 --> 00:33:38,643
那不是我,我的倒影跟我不合
558
00:33:38,750 --> 00:33:39,876
所以我要確認
559
00:33:42,687 --> 00:33:44,678
據說美人愛照鏡子,其實不然
560
00:33:45,023 --> 00:33:46,820
不喜歡自己的人才會照鏡子
561
00:33:50,161 --> 00:33:52,755
住院時,我的外表和內在一樣醜
562
00:33:53,131 --> 00:33:54,860
醫院裡越憔悴的人越得到關愛
563
00:33:55,933 --> 00:33:58,800
你的醫生一定很辛苦
564
00:35:17,915 --> 00:35:20,406
生過病的人很難痊癒
565
00:35:25,356 --> 00:35:26,653
美女們,很棒
566
00:35:29,327 --> 00:35:30,419
休息一下
567
00:35:30,928 --> 00:35:32,054
放鬆
568
00:35:33,931 --> 00:35:35,398
這片廢墟必須重建
569
00:35:39,370 --> 00:35:41,770
假期結束後,我們要開始認真鍛鍊
570
00:35:42,940 --> 00:35:45,170
你們將學習脫衣舞
571
00:35:45,309 --> 00:35:46,571
脫衣舞
572
00:35:46,677 --> 00:35:47,974
就像蒂塔范提斯?
573
00:35:48,146 --> 00:35:49,272
不,親愛的
574
00:35:49,714 --> 00:35:51,875
不像蒂塔范提斯
575
00:35:51,983 --> 00:35:53,974
我不要求你們在香檳杯裡跳舞
576
00:35:55,419 --> 00:35:56,477
好可惜
577
00:35:57,788 --> 00:35:59,881
不過兩個月後
578
00:36:00,258 --> 00:36:01,953
你們要準備好參加盛大演出
579
00:36:02,460 --> 00:36:03,449
意思是?
580
00:36:03,895 --> 00:36:05,624
年底盛大演出 -什麼?
581
00:36:06,230 --> 00:36:08,460
你們不是來較量身材的
582
00:36:08,966 --> 00:36:10,456
我們身為女人
583
00:36:13,704 --> 00:36:15,296
我們要展現自我
584
00:36:16,340 --> 00:36:17,500
接受自我
585
00:36:18,209 --> 00:36:19,471
在所有人面前
586
00:36:22,580 --> 00:36:24,810
我們要在別人面前脫衣服?
587
00:36:24,916 --> 00:36:26,406
對,親愛的
588
00:36:26,884 --> 00:36:29,478
那些人叫觀眾
589
00:36:30,688 --> 00:36:31,518
不行,老實說
590
00:36:31,622 --> 00:36:32,850
這是不可能的
591
00:36:33,124 --> 00:36:34,751
親愛的,有什麼不可能?
592
00:36:35,159 --> 00:36:37,389
在別人面前脫衣服,我做不到
593
00:36:37,662 --> 00:36:41,359
你可以,大家都可以
594
00:36:49,440 --> 00:36:50,702
我不可能在我媽面前
595
00:36:50,808 --> 00:36:52,275
只用羽毛遮屁股跳舞
596
00:36:54,912 --> 00:36:56,812
你可以的
597
00:36:58,349 --> 00:36:59,680
她會受不了
598
00:37:07,425 --> 00:37:08,949
雙螢幕,親愛的
599
00:37:09,293 --> 00:37:10,055
什麼?
600
00:37:10,628 --> 00:37:14,860
你一邊滑手機一邊看電腦
601
00:37:20,705 --> 00:37:22,730
今天的晚餐你自己解決
602
00:37:26,010 --> 00:37:26,874
你要出門?
603
00:37:29,046 --> 00:37:33,039
對,我有東西要還給朋友
604
00:37:37,355 --> 00:37:38,322
我看起來如何?
605
00:37:43,427 --> 00:37:44,359
好極了
606
00:37:44,996 --> 00:37:46,122
謝謝你
607
00:37:46,230 --> 00:37:47,197
待會見
608
00:38:36,514 --> 00:38:37,503
討厭
609
00:38:41,919 --> 00:38:43,819
可惡
610
00:38:44,288 --> 00:38:46,153
去那邊找找看
611
00:38:48,959 --> 00:38:50,051
好無聊
612
00:38:50,127 --> 00:38:52,288
找到了 -拿來
613
00:38:55,066 --> 00:38:56,226
煩死了
614
00:39:10,047 --> 00:39:11,378
還你安全帽
615
00:39:29,767 --> 00:39:30,631
所以呢?
616
00:39:31,435 --> 00:39:32,265
所以什麼?
617
00:39:33,003 --> 00:39:34,664
多久沒做愛了?
618
00:39:40,010 --> 00:39:41,944
我不知道
619
00:39:48,119 --> 00:39:49,051
3天?
620
00:39:51,222 --> 00:39:52,189
3個月?
621
00:39:55,393 --> 00:39:56,417
3年!
622
00:39:57,628 --> 00:39:58,560
我的天
623
00:39:59,163 --> 00:40:00,221
好吧
624
00:40:00,631 --> 00:40:02,792
交給我處理 -不好吧
625
00:40:02,967 --> 00:40:04,628
我們可以先聊天
626
00:40:07,705 --> 00:40:08,637
謝謝
627
00:40:10,541 --> 00:40:12,202
這是你的把妹招數?
628
00:40:12,309 --> 00:40:14,140
日本茶
629
00:40:14,912 --> 00:40:16,174
黑膠唱片
630
00:40:18,883 --> 00:40:20,350
我會聽她們說話
631
00:40:21,585 --> 00:40:22,745
讓她們願意開口
632
00:40:23,921 --> 00:40:24,853
這樣就夠了?
633
00:40:25,289 --> 00:40:26,551
通常是
634
00:40:27,124 --> 00:40:28,056
溫馨提醒
635
00:40:28,159 --> 00:40:30,525
我們聊的絕對不會洩漏出去
636
00:40:30,628 --> 00:40:32,789
我會保守秘密
637
00:40:34,732 --> 00:40:36,563
我表現得感同身受
638
00:40:37,835 --> 00:40:39,996
讓她們覺得我真的有興趣
639
00:40:42,006 --> 00:40:43,234
然後我讓她們看A片
640
00:40:44,308 --> 00:40:45,297
好,我懂了
641
00:40:45,543 --> 00:40:47,033
來吧,秀給我看
642
00:40:48,412 --> 00:40:50,778
不是A片,是之前的
643
00:40:50,881 --> 00:40:53,213
感同身受的傾聽
644
00:40:53,784 --> 00:40:55,012
那就必須告訴我一些事
645
00:40:55,119 --> 00:40:56,381
透露某些秘密
646
00:40:56,554 --> 00:40:57,350
例如?
647
00:41:01,091 --> 00:41:03,753
亂倫,強暴,不治之症
648
00:41:04,094 --> 00:41:05,026
我照單全收
649
00:41:06,964 --> 00:41:07,726
好
650
00:41:10,034 --> 00:41:11,592
那個…
651
00:41:18,008 --> 00:41:21,444
其實,我小時候想當舞者
652
00:41:21,645 --> 00:41:22,612
我還算有天分
653
00:41:22,713 --> 00:41:24,840
總之,我母親不答應
654
00:41:28,552 --> 00:41:29,314
真的,好神奇
655
00:41:29,420 --> 00:41:31,081
我再說個別的,這招有效
656
00:41:31,288 --> 00:41:32,880
你沒有要抱怨的?
657
00:41:33,524 --> 00:41:36,550
你還好嗎?沒有困擾嗎?
658
00:41:38,262 --> 00:41:39,194
對你
659
00:41:39,830 --> 00:41:41,127
我有一個絕招
660
00:41:41,999 --> 00:41:43,489
在任何情況下都有效?
661
00:41:43,601 --> 00:41:44,932
沒錯
662
00:41:45,469 --> 00:41:46,026
太棒了
663
00:41:46,136 --> 00:41:48,161
然後你就把女人騙上床?
664
00:41:48,372 --> 00:41:49,339
通常是
665
00:41:51,342 --> 00:41:53,139
跟你說,這招對我無效
666
00:42:13,931 --> 00:42:15,262
真老套
667
00:42:20,638 --> 00:42:22,503
這一招不管用
668
00:42:24,174 --> 00:42:24,970
不行
669
00:42:25,476 --> 00:42:26,875
不可能
670
00:42:28,245 --> 00:42:32,616
你真美麗…
671
00:42:32,616 --> 00:42:34,083
給你一點面子
672
00:42:45,396 --> 00:42:49,560
你如此美麗
673
00:42:55,506 --> 00:42:57,565
常住我心
674
00:42:59,410 --> 00:43:02,379
難道你沒發現
675
00:43:05,482 --> 00:43:09,179
你是我所有希冀
676
00:43:10,454 --> 00:43:11,188
對不起
677
00:43:11,188 --> 00:43:17,184
你是我唯一所求
678
00:43:20,931 --> 00:43:25,630
你如此美麗
679
00:43:27,471 --> 00:43:29,166
常住我心
680
00:43:33,344 --> 00:43:38,782
如此快樂幸福
681
00:43:43,187 --> 00:43:45,382
都因為你
682
00:43:45,556 --> 00:43:48,354
不行,我要去洗手間
683
00:43:52,630 --> 00:43:53,597
右手邊
684
00:44:28,832 --> 00:44:29,628
不會吧
685
00:44:38,976 --> 00:44:41,274
你浴室裡怎麼有那麼多東西?
686
00:44:42,046 --> 00:44:44,446
那是電視購物
687
00:44:45,249 --> 00:44:47,183
我當然知道是電視購物
688
00:44:47,918 --> 00:44:50,682
因為我會失眠
689
00:44:51,388 --> 00:44:53,447
所以我全買 -全部?
690
00:44:53,557 --> 00:44:54,649
全買 -全部?
691
00:44:54,758 --> 00:44:56,953
全買
692
00:44:58,395 --> 00:44:59,726
沒有人會買電視購物
693
00:44:59,830 --> 00:45:01,923
有,我和我奶奶
694
00:45:02,099 --> 00:45:04,590
她半夜打電話說要買這買那
695
00:45:04,702 --> 00:45:06,567
這個在特價,買吧!
696
00:45:06,670 --> 00:45:07,728
所以我就買了
697
00:45:07,838 --> 00:45:09,305
可是這個用不到吧?
698
00:45:09,973 --> 00:45:11,440
用過幾次,沒用過
699
00:45:11,709 --> 00:45:13,939
眼部護理儀?這是女人用的
700
00:45:14,478 --> 00:45:17,038
或許吧,可以消黑眼圈
701
00:45:18,082 --> 00:45:19,743
你說全買,真的全買?
702
00:45:19,850 --> 00:45:20,714
對,全部
703
00:45:21,218 --> 00:45:22,913
你該不會有腹肌訓練器?
704
00:45:23,887 --> 00:45:24,819
我還有全功能健身機
705
00:45:24,922 --> 00:45:26,287
不會吧? -在樓上
706
00:45:26,390 --> 00:45:27,755
真的嗎? -真的
707
00:45:29,426 --> 00:45:30,620
你沒有蔬果切片器吧?
708
00:45:30,728 --> 00:45:31,660
在廚房裡
709
00:45:31,762 --> 00:45:33,354
還能切絲? -當然
710
00:45:33,731 --> 00:45:34,561
我討厭你
711
00:45:34,665 --> 00:45:35,859
我有能切開鞋子的刀
712
00:45:35,966 --> 00:45:36,933
這是基本配備
713
00:45:37,034 --> 00:45:37,966
我有兩把
714
00:45:38,635 --> 00:45:39,932
而且 -什麼?
715
00:45:42,139 --> 00:45:43,436
我有掃地機
716
00:45:43,540 --> 00:45:45,474
超大刷頭 -沒錯
717
00:45:45,843 --> 00:45:47,470
可伸縮握把? -對啊
718
00:45:47,811 --> 00:45:49,836
還有照明燈可用在傢俱底下
719
00:45:50,214 --> 00:45:51,772
如何? -我嘆為觀止
720
00:45:51,882 --> 00:45:52,371
是吧?
721
00:45:52,483 --> 00:45:54,314
其實你很孤單,很可憐
722
00:45:54,418 --> 00:45:56,978
對,可是從前我孤單,我可憐
723
00:45:57,087 --> 00:45:59,647
而且沒有汽車用工具箱
724
00:46:00,090 --> 00:46:01,182
所以我進步了
725
00:46:02,626 --> 00:46:03,684
還有別的花樣嗎?
726
00:46:04,261 --> 00:46:06,422
我有一堆芳香蠟燭
727
00:46:07,097 --> 00:46:08,064
那個就不必了
728
00:46:16,373 --> 00:46:17,203
什麼?
729
00:46:18,408 --> 00:46:20,899
其實我該走了,我忘了我還要早起
730
00:46:21,011 --> 00:46:22,035
你想幹什麼?
731
00:46:22,379 --> 00:46:23,175
沒什麼
732
00:46:25,249 --> 00:46:26,477
你為什麼來我家?
733
00:46:28,452 --> 00:46:29,885
還你安全帽
734
00:46:30,420 --> 00:46:32,149
還我安全帽? -對啊
735
00:46:32,256 --> 00:46:33,314
你耍我?
736
00:46:33,423 --> 00:46:35,186
沒有,只是我…
737
00:46:35,292 --> 00:46:36,953
你無法理解
738
00:46:37,294 --> 00:46:38,192
對不起,原諒我
739
00:47:17,701 --> 00:47:19,066
你換髮型了?
740
00:47:20,103 --> 00:47:20,831
你不喜歡?
741
00:47:20,938 --> 00:47:22,235
我很喜歡,很適合你
742
00:47:22,339 --> 00:47:23,067
真的?
743
00:47:23,273 --> 00:47:24,934
你有對象了? -沒有
744
00:47:25,209 --> 00:47:26,904
或許有吧,我不知道
745
00:47:27,010 --> 00:47:29,171
有個男人叫克羅威
746
00:47:29,746 --> 00:47:31,304
我不清楚,我想我還沒準備好
747
00:47:31,415 --> 00:47:32,313
是嗎?
748
00:47:38,188 --> 00:47:39,485
比尿還難喝
749
00:47:42,159 --> 00:47:44,354
可惡,我累了,我不行了
750
00:47:44,461 --> 00:47:45,621
真的? -真的
751
00:47:45,796 --> 00:47:47,354
我想我得嗑藥提神
752
00:47:47,831 --> 00:47:49,196
不是吧? -是
753
00:47:49,299 --> 00:47:49,822
別這樣!
754
00:47:49,933 --> 00:47:53,300
沒有啦!我等一下要去開刀
755
00:47:53,637 --> 00:47:55,400
拉榭先生,您好 -賽琳,您好
756
00:47:55,505 --> 00:47:57,063
您好嗎? -很好,您呢?
757
00:47:57,841 --> 00:47:58,569
我們待會見?
758
00:47:58,675 --> 00:48:00,540
待會見 -待會見
759
00:48:02,713 --> 00:48:06,410
看來這不適合我
760
00:48:06,516 --> 00:48:07,778
什麼不適合你?
761
00:48:07,885 --> 00:48:09,284
過得開心
762
00:48:09,386 --> 00:48:11,946
與人互動、幸福感…之類的
763
00:48:12,055 --> 00:48:14,080
我想我對任何形式的幸福過敏
764
00:48:14,291 --> 00:48:16,782
不然就是幸福對我過敏,更慘
765
00:48:18,996 --> 00:48:21,430
我會孤老一生 -孤老肉
766
00:48:21,765 --> 00:48:24,563
反正我對人生一無所知
767
00:48:30,540 --> 00:48:31,370
Siri?
768
00:48:32,576 --> 00:48:34,544
人生的意義是什麼?
769
00:48:35,712 --> 00:48:39,079
我不認為人們對這問題有共識
770
00:48:40,050 --> 00:48:40,812
Siri?
771
00:48:40,918 --> 00:48:42,317
人生的意義是什麼?
772
00:48:43,253 --> 00:48:44,277
我不知道
773
00:48:44,388 --> 00:48:47,152
不過我相信有相關的應用軟體
774
00:48:47,257 --> 00:48:51,057
Siri,人生的意義是什麼?
775
00:48:51,161 --> 00:48:53,629
好了,你再問就要當機了
776
00:48:53,897 --> 00:48:57,958
當今的最佳解答似乎是巧克力
777
00:48:58,268 --> 00:48:59,565
這就對了
778
00:48:59,803 --> 00:49:00,895
我們都很滿意
779
00:49:07,577 --> 00:49:09,169
每天我都看著人離開
780
00:49:09,579 --> 00:49:11,604
人生真是一個大笑話
781
00:49:11,882 --> 00:49:13,144
所以拜託你,露露
782
00:49:13,250 --> 00:49:14,808
就做你覺得好玩的事
783
00:49:14,918 --> 00:49:17,853
其它的不要再抱怨
784
00:49:25,295 --> 00:49:28,287
對不起,我遲到了
785
00:49:28,465 --> 00:49:29,796
要怪我先生
786
00:49:30,167 --> 00:49:32,465
他忘了帶索菲安的書包
787
00:49:34,104 --> 00:49:35,935
他搞不定三個小孩
788
00:49:36,039 --> 00:49:37,404
不知道他怎麼應付員工
789
00:49:37,507 --> 00:49:38,701
三個書包
790
00:49:39,242 --> 00:49:40,402
三本筆記
791
00:49:40,644 --> 00:49:41,975
三份點心 -還好吧
792
00:49:42,079 --> 00:49:43,842
不要去讀軍校
793
00:49:44,114 --> 00:49:45,547
他們要如何主持作戰?
794
00:49:45,649 --> 00:49:47,844
糟糕,忘了裝設飛彈!
795
00:49:47,951 --> 00:49:50,112
搞錯了!
796
00:49:50,787 --> 00:49:52,652
今天早上順利嗎? -很順利
797
00:49:52,923 --> 00:49:54,515
我們學到如何脫胸罩
798
00:49:54,624 --> 00:49:55,613
這個厲害
799
00:49:55,726 --> 00:49:57,591
克蘿黛最有天份
800
00:49:58,061 --> 00:50:01,189
我在半年內天天袒胸露乳
801
00:50:01,298 --> 00:50:02,424
我訓練有素
802
00:50:02,532 --> 00:50:03,658
難怪
803
00:50:03,834 --> 00:50:05,825
然後我們用椅子來練習
804
00:50:05,936 --> 00:50:07,995
露西給我們露了一手
805
00:50:08,105 --> 00:50:10,164
簡直是專業級舞者
806
00:50:11,108 --> 00:50:12,666
我們家的人筋骨柔軟
807
00:50:12,776 --> 00:50:14,505
我遺傳到我媽
808
00:50:15,145 --> 00:50:17,773
遺傳到她的柔軟和癌症基因
809
00:50:18,448 --> 00:50:20,575
沒上到課我嘔死了
810
00:50:20,751 --> 00:50:23,982
今晚莎碧要跳脫衣舞給老公看
811
00:50:24,087 --> 00:50:25,714
場面一定很火熱
812
00:50:25,822 --> 00:50:28,655
火辣辣
813
00:50:29,726 --> 00:50:31,853
你們都有男朋友或老公?
814
00:50:31,962 --> 00:50:33,486
有啊
815
00:50:33,864 --> 00:50:34,694
你沒有嗎?
816
00:50:35,565 --> 00:50:36,327
沒有
817
00:50:36,666 --> 00:50:37,894
請注意
818
00:50:38,368 --> 00:50:40,029
今天是脫衣舞日
819
00:50:40,871 --> 00:50:41,701
準備好了?
820
00:50:42,439 --> 00:50:44,839
你們準備好展現自己了?
821
00:50:46,610 --> 00:50:47,838
為了練習,我需要觀眾
822
00:50:47,944 --> 00:50:49,343
於是我邀請達米安
823
00:50:49,446 --> 00:50:51,209
他是這裡的燈光師
824
00:50:51,415 --> 00:50:54,578
我運氣好,請到這位…
825
00:50:54,684 --> 00:50:55,981
迪迪耶 -迪迪耶
826
00:50:56,153 --> 00:50:57,450
迪迪耶,你做哪一行?
827
00:50:57,587 --> 00:50:58,315
什麼?
828
00:50:58,488 --> 00:51:00,479
您在酒店裡做什麼工作?
829
00:51:00,590 --> 00:51:01,716
我是清潔工
830
00:51:01,958 --> 00:51:03,016
好喔
831
00:51:03,126 --> 00:51:04,650
非常好,非常適合
832
00:51:05,028 --> 00:51:07,724
在真正面對觀眾之前
833
00:51:07,831 --> 00:51:10,299
你們要先全裸登場
834
00:51:10,400 --> 00:51:11,958
也就是說,你們要一個接一個上台
835
00:51:12,069 --> 00:51:13,866
全裸
836
00:51:15,539 --> 00:51:16,836
為時10秒
837
00:51:17,107 --> 00:51:18,472
我們要脫光衣服?
838
00:51:19,476 --> 00:51:19,874
我辦不到
839
00:51:19,976 --> 00:51:23,605
莎碧要在男士面前裸舞
840
00:51:25,916 --> 00:51:27,144
勇敢的表演吧
841
00:51:29,853 --> 00:51:30,717
怎麼了?
842
00:51:30,821 --> 00:51:31,753
我做不到
843
00:51:31,855 --> 00:51:33,049
好不自在,我做不到
844
00:51:33,156 --> 00:51:35,556
可以!想像你是光溜溜的小寶寶
845
00:51:35,659 --> 00:51:36,956
你看!
846
00:51:37,060 --> 00:51:38,857
你就像這樣搖屁股
847
00:51:38,962 --> 00:51:40,930
你看莎碧的大屁股
848
00:51:44,101 --> 00:51:46,399
我們先從克蘿黛開始
849
00:52:20,103 --> 00:52:22,833
太棒了!
850
00:52:23,540 --> 00:52:24,529
太棒了!
851
00:54:16,453 --> 00:54:17,920
我沒想到你會打來
852
00:54:23,860 --> 00:54:25,122
我也沒想到
853
00:54:30,667 --> 00:54:32,328
為什麼你到處把妹?
854
00:54:35,572 --> 00:54:37,130
心理醫生說
855
00:54:37,774 --> 00:54:39,833
這叫自戀型自抬身價
856
00:54:41,611 --> 00:54:43,408
我到處把妹以填補空虛
857
00:54:44,047 --> 00:54:45,446
你為何需要自抬身價?
858
00:54:46,616 --> 00:54:47,708
因為我的鼻子
859
00:54:48,285 --> 00:54:49,582
你的鼻子怎麼了?
860
00:54:49,919 --> 00:54:51,784
在學校裡,大家都嘲笑我
861
00:54:52,956 --> 00:54:54,082
你鼻子很好看
862
00:54:54,291 --> 00:54:56,282
我的鼻子像薩科吉,你看
863
00:54:56,660 --> 00:54:58,457
根本不像,我該怎麼說呢?
864
00:54:59,562 --> 00:55:01,757
你的鼻子很好看 -醜死了
865
00:55:02,299 --> 00:55:03,129
少來了
866
00:55:10,774 --> 00:55:12,207
你長得也很美
867
00:55:16,746 --> 00:55:18,577
第一次有人說我美
868
00:55:59,522 --> 00:56:00,318
露露?
869
00:56:10,400 --> 00:56:11,731
睡過去一點
870
00:56:30,653 --> 00:56:33,087
你要堅強
871
00:56:34,924 --> 00:56:36,118
我已經…
872
00:56:37,827 --> 00:56:40,091
我看過檢查結果,不太好
873
00:56:40,997 --> 00:56:42,624
癌症復發
874
00:56:45,368 --> 00:56:47,563
所以我想
875
00:56:48,438 --> 00:56:50,668
你必須考慮
876
00:56:51,541 --> 00:56:53,031
乳房切除手術
877
00:56:53,476 --> 00:56:54,943
我們要切除兩邊乳房
878
00:56:55,645 --> 00:56:57,112
好嗎?這樣比較保險
879
00:56:59,149 --> 00:57:01,413
可是,等你恢復得差不多了
880
00:57:02,352 --> 00:57:03,979
我會幫你重建乳房
881
00:57:05,488 --> 00:57:06,648
我幫你…
882
00:57:07,190 --> 00:57:09,852
我幫你做得像金卡達夏
883
00:57:09,959 --> 00:57:10,948
好嗎?可以嗎?
884
00:57:11,060 --> 00:57:15,019
不行,我要像安潔莉娜裘莉
885
00:57:16,633 --> 00:57:17,395
好
886
00:57:33,082 --> 00:57:34,913
你記得小時候我躲到你床上
887
00:57:35,018 --> 00:57:36,542
因為我怕打雷
888
00:57:38,021 --> 00:57:39,454
你什麼都怕
889
00:57:39,789 --> 00:57:42,758
打雷對小孩來說真的很可怕
890
00:57:43,693 --> 00:57:44,523
不
891
00:57:45,829 --> 00:57:46,921
不太可怕
892
00:58:20,330 --> 00:58:21,820
露西,開門
893
00:58:24,868 --> 00:58:25,835
露西
894
00:58:43,119 --> 00:58:44,609
可惡!
895
00:58:45,188 --> 00:58:47,053
你要裝死到什麼時候?
896
00:58:47,790 --> 00:58:49,417
你的問題到底是什麼?
897
00:58:50,159 --> 00:58:52,354
你怕什麼?我們什麼都還沒做
898
00:58:54,964 --> 00:58:56,124
露西,你知道
899
00:58:57,667 --> 00:58:59,965
以前我追求女人只為了性愛
900
00:59:01,571 --> 00:59:03,061
我對你不同
901
00:59:04,908 --> 00:59:06,500
你的個性糟透了
902
00:59:12,315 --> 00:59:13,577
你想要什麼?
903
00:59:19,589 --> 00:59:21,147
我想要認識你
904
00:59:24,627 --> 00:59:26,117
我要知道你的一切
905
00:59:29,165 --> 00:59:30,632
我想看你健康的樣子
906
00:59:30,733 --> 00:59:32,963
我想看你生病的樣子
907
00:59:36,239 --> 00:59:38,002
我想看你對我說謊
908
00:59:40,577 --> 00:59:42,442
我想知道你睡床的哪一邊
909
00:59:44,547 --> 00:59:45,844
什麼能逗你笑
910
00:59:46,215 --> 00:59:47,477
什麼能讓你哭
911
00:59:50,753 --> 00:59:51,742
露西?
912
01:00:02,398 --> 01:00:03,296
露西
913
01:00:07,270 --> 01:00:08,168
露西
914
01:00:16,813 --> 01:00:17,871
你很難搞
915
01:00:18,214 --> 01:00:19,909
可惡,你真的很難搞
916
01:00:41,270 --> 01:00:42,362
你遲到了
917
01:00:44,073 --> 01:00:45,267
等一下,不要動
918
01:00:46,109 --> 01:00:47,599
我叫你不要動
919
01:00:49,379 --> 01:00:50,403
別動
920
01:00:50,947 --> 01:00:51,777
別動
921
01:00:54,450 --> 01:00:56,418
你準備好參加星期二的盛會?
922
01:00:56,953 --> 01:00:58,921
我迫不及待
923
01:00:59,022 --> 01:01:01,320
我男朋友和父母也會出席
924
01:01:02,058 --> 01:01:03,923
我太高興了
925
01:01:04,027 --> 01:01:06,962
一定很震撼
926
01:01:07,397 --> 01:01:08,955
你的家人會來嗎?
927
01:01:12,068 --> 01:01:13,160
你怎麼了?
928
01:01:17,006 --> 01:01:18,564
我不能參加演出
929
01:01:19,809 --> 01:01:21,003
復發?
930
01:01:22,211 --> 01:01:23,269
要切除?
931
01:01:23,780 --> 01:01:24,576
對
932
01:01:27,083 --> 01:01:28,641
不參加演出
933
01:01:31,487 --> 01:01:33,751
一旦放棄,就是永遠放棄
934
01:01:34,791 --> 01:01:36,520
你是女人,你知道如何奮鬥
935
01:01:37,627 --> 01:01:39,857
女性特質就是你的武器
936
01:01:41,497 --> 01:01:43,192
對自己溫柔一點
937
01:01:43,433 --> 01:01:44,730
要溫柔
938
01:01:45,668 --> 01:01:47,533
痛的部位更要閃亮
939
01:01:49,505 --> 01:01:51,200
頭髮用羽毛裝飾
940
01:01:52,975 --> 01:01:54,772
把緞帶綁在繃帶上
941
01:01:57,547 --> 01:02:00,141
以最炫耀的方式
942
01:02:04,620 --> 01:02:06,053
告別乳房
943
01:02:12,895 --> 01:02:13,953
你等著看
944
01:02:17,533 --> 01:02:18,693
你等著看
945
01:02:31,214 --> 01:02:32,681
對不起,我們打烊了
946
01:02:32,782 --> 01:02:33,908
只要一朵玫瑰就好
947
01:02:34,016 --> 01:02:35,074
收銀機關了
948
01:02:35,184 --> 01:02:36,583
通融一下
949
01:02:36,686 --> 01:02:39,416
忘掉老婆生日的老公去死
950
01:02:39,522 --> 01:02:41,080
不會提早準備嗎?要打烊了
951
01:02:41,190 --> 01:02:42,623
謝謝 -不客氣
952
01:02:45,728 --> 01:02:48,026
看來你很久沒做生意了
953
01:02:48,131 --> 01:02:50,895
總要招呼客人
954
01:02:51,000 --> 01:02:52,058
你知道嗎?
955
01:02:53,336 --> 01:02:54,496
你來算帳
956
01:02:54,604 --> 01:02:56,970
不行,我不會算帳,而且我…
957
01:02:57,073 --> 01:02:59,371
這4年來都是我在算帳
958
01:02:59,475 --> 01:03:01,272
這4年來我承擔一切
959
01:03:02,478 --> 01:03:04,105
我告訴你,你要動起來
960
01:03:05,648 --> 01:03:08,811
當然得癌症不是你的錯
961
01:03:09,652 --> 01:03:12,120
但你有關心過我的生活嗎?
962
01:03:13,923 --> 01:03:15,413
露西,你不是病人了
963
01:03:18,394 --> 01:03:19,861
我也很累
964
01:03:20,530 --> 01:03:22,122
我也有我的日子要過
965
01:03:23,833 --> 01:03:26,097
現在我要去參加親師會
966
01:03:26,202 --> 01:03:29,137
所以你自己想辦法
967
01:03:29,872 --> 01:03:31,362
你要算帳
968
01:03:31,774 --> 01:03:33,241
你來關門
969
01:03:33,810 --> 01:03:35,038
我要走了
970
01:05:31,193 --> 01:05:33,127
你腦殘嗎?你在做什麼?
971
01:05:33,396 --> 01:05:34,727
你不是去開會?
972
01:05:34,830 --> 01:05:35,922
開什麼會?
973
01:05:36,666 --> 01:05:39,032
你的親師會
974
01:05:39,435 --> 01:05:41,130
那不是親師會
975
01:05:42,538 --> 01:05:43,835
他放我鴿子
976
01:05:44,206 --> 01:05:45,195
怎麼會?
977
01:05:45,708 --> 01:05:47,505
你幹嘛大驚小怪
978
01:05:49,045 --> 01:05:50,512
史戴凡老是不在家
979
01:05:50,746 --> 01:05:52,737
他跟每個女同事都有一腿
980
01:05:53,549 --> 01:05:55,278
他背叛你?
981
01:05:56,819 --> 01:05:58,980
任何事都有可能發生
982
01:06:05,027 --> 01:06:07,621
我提醒你,你剛才在跳脫衣舞
983
01:06:07,730 --> 01:06:08,958
你想談談嗎?
984
01:06:09,732 --> 01:06:13,395
其實這是一種告別的儀式
985
01:06:15,738 --> 01:06:17,296
我要切除兩邊的乳房
986
01:06:19,775 --> 01:06:20,764
不會吧!
987
01:06:23,779 --> 01:06:25,440
不,這是不可能的
988
01:06:29,485 --> 01:06:31,316
我很抱歉
989
01:06:34,857 --> 01:06:36,154
你要我把乳房給你嗎?
990
01:06:37,159 --> 01:06:38,592
我願意把乳房送給你
991
01:06:40,196 --> 01:06:42,027
反正我留著也沒用
992
01:06:42,698 --> 01:06:43,995
我的孩子長大了
993
01:06:44,400 --> 01:06:45,833
老公不見人影
994
01:06:48,404 --> 01:06:51,066
男人為什麼在乎乳房
995
01:06:51,173 --> 01:06:52,504
我不知道
996
01:07:12,395 --> 01:07:14,761
就像這樣,放上來
997
01:07:18,167 --> 01:07:20,465
然後怎麼辦?
998
01:07:21,370 --> 01:07:22,564
我哪知道
999
01:07:28,144 --> 01:07:29,873
抽一口 -不要
1000
01:07:29,979 --> 01:07:31,071
只抽一口沒關係
1001
01:07:31,180 --> 01:07:32,112
不用了
1002
01:07:33,716 --> 01:07:35,445
你覺得誰身材比較好?
1003
01:07:35,985 --> 01:07:36,974
露西或瑪儂?
1004
01:07:38,721 --> 01:07:40,052
我不會注意我媽的身材
1005
01:07:41,190 --> 01:07:42,179
她就是我媽
1006
01:07:43,225 --> 01:07:44,487
我覺得我媽很正
1007
01:07:45,027 --> 01:07:47,188
她應該能找到比我爸更好的男人
1008
01:07:49,532 --> 01:07:51,466
你不覺得歐登絲不是很乖?
1009
01:07:54,003 --> 01:07:55,470
她有她的煩惱
1010
01:07:55,971 --> 01:07:58,405
偏偏你姊留不住好男人
1011
01:07:58,974 --> 01:08:01,772
晚上6點可以嗎?太好了
1012
01:08:01,877 --> 01:08:03,674
天啊,不會吧,是今天晚上
1013
01:08:03,879 --> 01:08:05,073
好,再見
1014
01:08:05,181 --> 01:08:06,671
不要加太多大蒜
1015
01:08:07,383 --> 01:08:08,543
上星期你就放了太多
1016
01:08:08,651 --> 01:08:10,642
露西阿姨 -你們好嗎?
1017
01:08:11,720 --> 01:08:13,051
艾登,等我一下
1018
01:08:13,322 --> 01:08:15,313
抱抱,親一下
1019
01:08:16,892 --> 01:08:18,553
什麼? -你晚上要出門?
1020
01:08:18,761 --> 01:08:21,025
我保證你看起來非常正
1021
01:08:21,363 --> 01:08:22,421
謝謝
1022
01:08:23,232 --> 01:08:23,926
你還好嗎?
1023
01:08:26,235 --> 01:08:27,600
稟報母后了嗎?
1024
01:08:28,404 --> 01:08:28,995
沒有,我不敢
1025
01:08:29,105 --> 01:08:29,901
為什麼?
1026
01:08:30,005 --> 01:08:33,168
她會說我假裝復發來引人注意
1027
01:08:33,375 --> 01:08:34,171
你要我告訴她?
1028
01:08:34,276 --> 01:08:35,072
不用,我自己說
1029
01:08:35,177 --> 01:08:35,700
我可以告訴她
1030
01:08:35,811 --> 01:08:36,402
不用,我自己說
1031
01:08:36,512 --> 01:08:38,241
只是要找適當的時機
1032
01:08:38,781 --> 01:08:39,440
露西
1033
01:08:42,685 --> 01:08:43,811
時機到了
1034
01:08:44,053 --> 01:08:45,315
待會見
1035
01:08:45,688 --> 01:08:47,019
不要把麵包吃光
1036
01:08:50,759 --> 01:08:51,350
有事嗎?
1037
01:08:51,460 --> 01:08:54,395
你來幫忙摘豆子
1038
01:09:09,979 --> 01:09:11,241
媽媽,你最近好嗎?
1039
01:09:11,981 --> 01:09:12,948
我很好
1040
01:09:13,716 --> 01:09:14,546
非常好
1041
01:09:16,352 --> 01:09:17,444
為什麼問這個?
1042
01:09:18,587 --> 01:09:20,487
不知道,我想沒人問過你
1043
01:09:20,923 --> 01:09:21,981
我好得很
1044
01:09:24,593 --> 01:09:25,423
還要幫什麼嗎?
1045
01:09:25,528 --> 01:09:26,552
不用,謝謝
1046
01:09:39,608 --> 01:09:40,267
媽媽?
1047
01:09:41,377 --> 01:09:42,605
我有話要跟你說
1048
01:09:45,781 --> 01:09:46,941
你在幹什麼?
1049
01:09:47,149 --> 01:09:47,843
摘豆子
1050
01:09:48,050 --> 01:09:50,416
給你3公斤,你也會全部摘?
1051
01:09:50,519 --> 01:09:51,042
是啊
1052
01:09:51,153 --> 01:09:52,814
拜託,這裡又不是軍營
1053
01:09:53,189 --> 01:09:53,985
太浪費了
1054
01:09:54,089 --> 01:09:54,919
不然要做什麼?
1055
01:09:55,024 --> 01:09:56,924
摘1公斤就好
1056
01:09:57,259 --> 01:09:59,420
而且菲德烈克的小孩不吃豆子
1057
01:10:00,029 --> 01:10:03,055
這麼多豆子,我怎麼辦?
1058
01:10:03,732 --> 01:10:05,461
串成項鍊送給黑人小朋友
1059
01:10:20,549 --> 01:10:21,641
你在畫什麼?
1060
01:10:22,017 --> 01:10:24,508
爸爸,媽媽,艾登和我
1061
01:10:24,853 --> 01:10:25,877
這個人是誰?
1062
01:10:25,988 --> 01:10:27,012
是我
1063
01:10:27,223 --> 01:10:29,157
啊,你是公主 -對
1064
01:10:29,258 --> 01:10:31,021
是啊,女生都是公主
1065
01:10:31,227 --> 01:10:32,387
那這個人是爸爸嗎?
1066
01:10:32,595 --> 01:10:34,324
不,這是我的王子
1067
01:10:34,897 --> 01:10:35,921
你的王子好帥
1068
01:10:36,131 --> 01:10:37,393
鞋子很漂亮 -謝謝
1069
01:10:37,499 --> 01:10:40,059
非常漂亮 -你的白馬王子呢?
1070
01:10:41,337 --> 01:10:42,964
世界上沒有白馬王子
1071
01:10:43,906 --> 01:10:47,000
壞巫婆對公主下詛咒
1072
01:10:47,209 --> 01:10:48,938
所以公主殘缺不全
1073
01:10:49,845 --> 01:10:54,111
那些王子喜歡漂亮的公主
1074
01:10:54,316 --> 01:10:56,011
不喜歡殘缺的公主
1075
01:10:56,218 --> 01:10:58,152
所以公主就離開了
1076
01:11:00,856 --> 01:11:03,086
茱莉安,你沒跟奶奶打招呼
1077
01:11:03,192 --> 01:11:04,420
過來打招呼
1078
01:11:04,526 --> 01:11:06,084
去找奶奶
1079
01:11:13,669 --> 01:11:14,863
煩死了
1080
01:11:19,808 --> 01:11:20,900
他把你甩了?
1081
01:11:21,377 --> 01:11:23,106
沒有,是我要分手
1082
01:11:24,847 --> 01:11:25,836
你告訴他了?
1083
01:11:25,948 --> 01:11:27,472
沒有,他不知道
1084
01:11:28,884 --> 01:11:30,112
怎麼不知道?
1085
01:11:30,352 --> 01:11:32,149
我完全沒告訴他
1086
01:11:36,592 --> 01:11:37,650
什麼?
1087
01:11:38,093 --> 01:11:40,357
不行,露露,說真的
1088
01:11:41,063 --> 01:11:43,156
你以為你活在哪個世界?
1089
01:11:44,133 --> 01:11:46,397
電影裡的男人都是混蛋
1090
01:11:46,669 --> 01:11:49,934
真實世界的男人並不混蛋
1091
01:11:50,105 --> 01:11:52,039
他們會親女生,牽她們的手
1092
01:11:52,241 --> 01:11:53,765
跟她們說一切都會順利
1093
01:11:53,976 --> 01:11:54,943
你懂嗎?還不快去!
1094
01:11:55,144 --> 01:11:56,111
晚上再去 -現在就去!
1095
01:11:56,312 --> 01:11:57,074
我今晚告訴他
1096
01:11:58,013 --> 01:11:59,913
不,現在就告訴他
1097
01:12:00,115 --> 01:12:01,275
他住哪裡?很遠嗎?
1098
01:12:01,483 --> 01:12:03,007
地鐵兩站,可是快吃飯了
1099
01:12:03,218 --> 01:12:05,186
我才不管,我來應付母后
1100
01:12:05,387 --> 01:12:07,355
還不快去,去啦
1101
01:12:07,556 --> 01:12:09,319
不然聞我的腳,聞我的腳
1102
01:12:09,425 --> 01:12:10,187
去吧
1103
01:12:10,292 --> 01:12:11,589
你想聞我的腳?快去!
1104
01:12:11,694 --> 01:12:13,685
你好噁心,你很討厭
1105
01:12:14,463 --> 01:12:15,157
去吧
1106
01:12:18,634 --> 01:12:19,362
媽媽
1107
01:12:21,270 --> 01:12:21,895
媽媽
1108
01:12:22,504 --> 01:12:23,232
幹嘛?
1109
01:12:24,606 --> 01:12:26,471
你幫我炸薯片好不好?
1110
01:12:27,142 --> 01:12:28,131
薯片?
1111
01:12:28,444 --> 01:12:30,071
對,你幫我炸薯片
1112
01:12:30,346 --> 01:12:33,509
新鮮馬鈴薯切成薄片
1113
01:12:33,716 --> 01:12:36,207
就像生牛肉薄片
1114
01:12:36,518 --> 01:12:37,382
不過是薯片
1115
01:12:38,921 --> 01:12:39,888
薯片
1116
01:12:39,988 --> 01:12:41,615
薯片,薯片,我的天…
1117
01:13:10,352 --> 01:13:11,785
我要告訴你我有…
1118
01:13:13,756 --> 01:13:15,155
就是…
1119
01:13:20,195 --> 01:13:21,025
我
1120
01:13:21,463 --> 01:13:22,487
其實
1121
01:13:26,902 --> 01:13:27,891
我
1122
01:13:41,350 --> 01:13:43,113
你有給她看過你買的牙膏?
1123
01:13:44,219 --> 01:13:45,049
沒有
1124
01:13:51,260 --> 01:13:52,192
你本來想跟我說什麼?
1125
01:13:52,394 --> 01:13:53,656
沒什麼,算了
1126
01:13:54,296 --> 01:13:55,524
已經不重要了
1127
01:14:21,356 --> 01:14:22,482
大家都到齊了?
1128
01:14:22,591 --> 01:14:23,956
可以開動了?
1129
01:14:24,059 --> 01:14:25,151
是的,媽媽
1130
01:14:28,096 --> 01:14:29,222
這洋腿好漂亮
1131
01:14:30,232 --> 01:14:31,392
烤得很好
1132
01:14:34,336 --> 01:14:35,826
再多一點
1133
01:14:35,938 --> 01:14:37,963
要全部吃完
1134
01:14:38,740 --> 01:14:40,264
露露不用太多 -要豆子嗎?
1135
01:14:40,476 --> 01:14:42,410
不用,我有薯片
1136
01:14:42,711 --> 01:14:44,736
薯片呢?我要薯片
1137
01:14:45,681 --> 01:14:46,670
歐登絲
1138
01:14:46,949 --> 01:14:48,610
你去換一件像樣的衣服
1139
01:14:49,384 --> 01:14:52,285
(去你的耶穌)
1140
01:14:54,990 --> 01:14:55,888
你先去卸妝
1141
01:14:55,991 --> 01:14:58,186
等儀容清爽了再回來
1142
01:14:58,293 --> 01:15:00,022
媽,你在說什麼?
1143
01:15:00,229 --> 01:15:01,662
她的衣服很有趣
1144
01:15:03,298 --> 01:15:04,697
這裡是我的餐桌
1145
01:15:04,800 --> 01:15:06,631
在我的餐桌要舉止端莊
1146
01:15:06,735 --> 01:15:09,795
如果你不認同家裡的規矩
1147
01:15:10,005 --> 01:15:10,972
你可以退下
1148
01:15:14,209 --> 01:15:15,233
你可以離開
1149
01:15:16,712 --> 01:15:18,839
寶琳,去拿你的背心來
1150
01:15:22,484 --> 01:15:25,146
露西,你應該教訓你女兒
1151
01:15:25,921 --> 01:15:27,684
不,我不必教訓我女兒
1152
01:15:28,090 --> 01:15:29,887
我女兒的言行無懈可擊
1153
01:15:30,259 --> 01:15:31,556
她不做假
1154
01:15:31,860 --> 01:15:33,987
她只是不在乎別人怎麼看她
1155
01:15:34,196 --> 01:15:35,288
當她15歲
1156
01:15:35,397 --> 01:15:36,830
她能做到我做不到的事
1157
01:15:37,232 --> 01:15:37,857
接受自己
1158
01:15:37,966 --> 01:15:39,900
她可以做她想做的,穿她想穿的
1159
01:15:40,002 --> 01:15:41,867
她想裸體跳舞也行
1160
01:15:42,070 --> 01:15:43,264
我會始終以她為榮
1161
01:15:57,920 --> 01:15:58,716
寶琳?
1162
01:16:00,155 --> 01:16:02,214
我嗑了大麻
1163
01:16:02,324 --> 01:16:03,382
你做了什麼?
1164
01:16:04,726 --> 01:16:06,193
我嗑了大麻
1165
01:16:08,430 --> 01:16:09,419
好吧
1166
01:16:11,500 --> 01:16:12,398
不會吧
1167
01:16:12,601 --> 01:16:14,967
我要喝一點紅酒
1168
01:16:15,103 --> 01:16:16,365
我也喝一點
1169
01:16:17,139 --> 01:16:18,572
媽,幫你倒一點?
1170
01:16:18,774 --> 01:16:19,570
不要
1171
01:16:19,775 --> 01:16:20,036
星期日不喝酒
1172
01:16:20,142 --> 01:16:23,236
媽,我覺得你可以喝一點
1173
01:16:26,381 --> 01:16:29,475
道德過度是最大的罪惡
1174
01:16:29,685 --> 01:16:30,811
我幫你倒? -不用了
1175
01:16:31,019 --> 01:16:32,384
歐登絲,你要嗎?
1176
01:16:32,588 --> 01:16:33,646
加一點古柯鹼?
1177
01:16:33,855 --> 01:16:35,117
就像加點鹽
1178
01:16:35,324 --> 01:16:36,018
味道會更好
1179
01:16:36,124 --> 01:16:38,183
這不太好吧
1180
01:16:52,507 --> 01:16:54,600
阿姨,歐登絲沒有抽大麻
1181
01:17:03,185 --> 01:17:05,449
露西現在不適合,她在喝咖啡
1182
01:17:05,554 --> 01:17:06,384
我知道
1183
01:17:08,490 --> 01:17:09,252
媽媽
1184
01:17:09,424 --> 01:17:11,358
不行!我在喝咖啡
1185
01:17:21,069 --> 01:17:22,593
你就是不死心
1186
01:17:23,839 --> 01:17:24,965
你覺得我很醜嗎?
1187
01:17:26,975 --> 01:17:28,465
你從不死心
1188
01:17:28,677 --> 01:17:30,804
你想一直糾纏到我死為止
1189
01:17:33,115 --> 01:17:35,106
小時候你幫我們報名舞蹈課
1190
01:17:35,217 --> 01:17:36,775
你還記得嗎?
1191
01:17:37,519 --> 01:17:38,213
不記得
1192
01:17:38,920 --> 01:17:40,217
我很喜歡,你記得嗎?
1193
01:17:41,323 --> 01:17:43,689
表演那一天,你來後台找我
1194
01:17:43,792 --> 01:17:45,384
你不准我上台
1195
01:17:45,594 --> 01:17:47,255
你又要提這件事
1196
01:17:47,362 --> 01:17:49,728
我們在台下看著瑪儂跳舞
1197
01:17:50,065 --> 01:17:51,464
當時你很胖
1198
01:17:52,267 --> 01:17:53,564
人家會笑你
1199
01:17:53,669 --> 01:17:54,761
你覺得我很醜?
1200
01:18:17,459 --> 01:18:18,323
我遇到你爸時
1201
01:18:18,427 --> 01:18:20,224
他剛從醫學院畢業
1202
01:18:23,131 --> 01:18:24,223
我只有19歲
1203
01:18:26,802 --> 01:18:28,292
他長得很帥
1204
01:18:30,772 --> 01:18:32,603
我只是個小ㄚ頭
1205
01:18:33,041 --> 01:18:34,838
我對人生一無所知
1206
01:18:40,315 --> 01:18:42,510
我始終不懂他為何看上我
1207
01:18:45,721 --> 01:18:49,088
我以為他會愛上更美的女人
1208
01:18:53,895 --> 01:18:55,556
他為我付出一生
1209
01:18:59,935 --> 01:19:01,300
始終沒有拋棄我
1210
01:19:10,345 --> 01:19:12,745
我看著你,就像看到你爸爸
1211
01:19:15,717 --> 01:19:17,548
你有他的嘴唇和眼睛
1212
01:19:19,821 --> 01:19:22,289
我看著你,就像看到你爸爸
1213
01:19:26,428 --> 01:19:28,225
當你得到癌症
1214
01:19:28,864 --> 01:19:30,263
我非常害怕
1215
01:19:32,334 --> 01:19:33,961
我怕會失去你
1216
01:19:35,337 --> 01:19:38,568
失去你就會忘記你爸爸的容貌
1217
01:19:41,376 --> 01:19:43,742
好了,你滿意了嗎?
1218
01:19:44,646 --> 01:19:46,807
現在我可以安心喝咖啡了?
1219
01:20:20,882 --> 01:20:23,373
我勸你不要
1220
01:20:25,086 --> 01:20:26,053
我不會,可是…
1221
01:20:28,890 --> 01:20:30,255
你有試過? -有
1222
01:20:30,458 --> 01:20:31,550
那個動作
1223
01:20:40,335 --> 01:20:41,233
你會緊張?
1224
01:20:41,803 --> 01:20:43,634
有一點 -我也是
1225
01:20:57,385 --> 01:20:59,353
怎麼了?怎麼了?
1226
01:21:00,422 --> 01:21:01,548
喜愛你們所做的事
1227
01:21:03,725 --> 01:21:05,590
認真練習,輕鬆呈現
1228
01:21:07,128 --> 01:21:09,562
相信直覺,不要去判斷
1229
01:21:11,066 --> 01:21:12,363
聽我的建議
1230
01:21:12,801 --> 01:21:14,428
留下好的,捨棄壞的
1231
01:21:17,505 --> 01:21:19,029
千萬不要有遺憾
1232
01:21:21,710 --> 01:21:22,574
不是嗎?
1233
01:21:23,678 --> 01:21:24,975
現在
1234
01:21:26,314 --> 01:21:27,076
跳舞吧!
1235
01:21:29,651 --> 01:21:30,515
跳舞吧!
1236
01:21:50,972 --> 01:21:53,304
歐登絲?你還好吧?
1237
01:21:54,943 --> 01:21:56,843
冷靜一點,你在哪裡?
1238
01:21:58,346 --> 01:22:00,007
什麼?你一個人在公車亭?
1239
01:22:00,982 --> 01:22:01,710
等一下,我馬上來
1240
01:22:01,816 --> 01:22:03,613
不要亂跑,留在原地
1241
01:22:03,718 --> 01:22:04,776
我必須離開,因為我女兒
1242
01:22:04,886 --> 01:22:05,375
可是…
1243
01:22:05,487 --> 01:22:06,545
我不會去很久
1244
01:22:06,922 --> 01:22:08,048
你代替我,你先上台
1245
01:22:08,156 --> 01:22:08,952
我馬上回來
1246
01:22:14,596 --> 01:22:15,654
我會趕回來
1247
01:22:24,572 --> 01:22:28,303
我等到70歲才能展現自己
1248
01:22:30,946 --> 01:22:33,278
快輪到我們了,露西還不回來
1249
01:22:33,381 --> 01:22:36,509
為了一點小事,她很討厭
1250
01:22:36,718 --> 01:22:38,083
我們怎麼辦?取消嗎?
1251
01:22:38,186 --> 01:22:38,880
不行
1252
01:23:12,887 --> 01:23:13,979
媽呀
1253
01:23:16,358 --> 01:23:17,017
什麼?
1254
01:23:17,225 --> 01:23:18,487
我不知道該說什麼
1255
01:23:19,794 --> 01:23:20,818
沒關係,我有話跟你說
1256
01:23:20,929 --> 01:23:21,861
你說吧
1257
01:23:21,963 --> 01:23:24,261
我要表演脫衣舞
1258
01:23:24,933 --> 01:23:25,297
什麼?
1259
01:23:25,400 --> 01:23:26,458
快輪到我了
1260
01:23:26,568 --> 01:23:27,899
不快一點就來不及了
1261
01:23:28,136 --> 01:23:29,501
你跳脫衣舞,你?
1262
01:23:29,604 --> 01:23:31,469
對,我會跟你解釋
1263
01:23:34,376 --> 01:23:36,344
我跳脫衣舞,算是治療
1264
01:23:36,544 --> 01:23:38,136
為了找回自信心
1265
01:23:39,681 --> 01:23:41,615
你以裸體來找回自信?
1266
01:23:41,716 --> 01:23:43,775
也是為了意識到你擁有身體
1267
01:23:49,524 --> 01:23:50,252
什麼?
1268
01:23:50,458 --> 01:23:51,823
我覺得很好笑
1269
01:23:54,295 --> 01:23:57,458
哪個混蛋半夜拋下我女兒?
1270
01:23:59,834 --> 01:24:01,597
路易,他想要…我就離開了
1271
01:24:01,803 --> 01:24:03,065
你在他家裡? -對
1272
01:24:03,438 --> 01:24:04,462
他母親知道?
1273
01:24:04,672 --> 01:24:05,297
對
1274
01:24:05,840 --> 01:24:06,670
他想做什麼?
1275
01:24:08,843 --> 01:24:10,435
他想抄我的數學作業
1276
01:24:13,348 --> 01:24:14,610
那還好,不是…
1277
01:24:14,816 --> 01:24:16,181
不,他想跟我上床
1278
01:24:17,352 --> 01:24:18,876
我不願意,所以就離開了
1279
01:24:31,466 --> 01:24:33,559
我打給你舅舅,叫他來接我們
1280
01:24:39,074 --> 01:24:41,235
如果沒有你,我該怎麼辦?
1281
01:24:42,977 --> 01:24:44,604
身為你母親,我好驕傲
1282
01:25:19,280 --> 01:25:20,679
露西不來,我們怎麼辦?
1283
01:25:23,017 --> 01:25:24,041
好了,去吧
1284
01:25:26,187 --> 01:25:26,846
去吧
1285
01:25:41,302 --> 01:25:43,236
衝啊 -不行啦
1286
01:25:43,438 --> 01:25:44,302
你可以超車
1287
01:25:44,506 --> 01:25:47,339
我為什麼半夜坐上車
1288
01:25:47,442 --> 01:25:49,876
而且露西穿得像妓女?
1289
01:25:49,978 --> 01:25:51,912
媽,露西有東西給你看,你會喜歡
1290
01:25:52,013 --> 01:25:52,980
別說了
1291
01:25:54,516 --> 01:25:55,642
最好是
1292
01:25:57,519 --> 01:25:58,679
載我回家
1293
01:25:59,521 --> 01:26:01,682
我受夠了露西的胡鬧
1294
01:26:02,390 --> 01:26:04,187
你真的不能開快一點?
1295
01:26:04,392 --> 01:26:05,256
你囉嗦什麼?
1296
01:26:05,360 --> 01:26:07,521
菲德烈克,載我回家
1297
01:26:07,929 --> 01:26:10,261
我老了,應該早點上床
1298
01:26:10,698 --> 01:26:11,460
奶奶,明天你還是老
1299
01:26:11,566 --> 01:26:12,897
早點上床也沒用
1300
01:26:13,134 --> 01:26:15,068
認命吧
1301
01:26:16,671 --> 01:26:18,263
糟糕 -不會吧
1302
01:26:18,473 --> 01:26:18,632
很抱歉
1303
01:26:18,740 --> 01:26:20,674
要是我來開,我們早就到了
1304
01:26:20,875 --> 01:26:21,398
是嗎?
1305
01:26:21,509 --> 01:26:22,908
而且這東西會砸到你臉上
1306
01:26:23,011 --> 01:26:23,841
胡說什麼?
1307
01:26:23,945 --> 01:26:26,243
你冷靜 -冷靜什麼?你很吵
1308
01:26:26,347 --> 01:26:27,746
注意看路
1309
01:26:27,849 --> 01:26:29,180
笨女人
1310
01:26:29,684 --> 01:26:30,480
他罵我什麼?
1311
01:26:30,585 --> 01:26:31,483
媽,你看他罵我
1312
01:26:31,586 --> 01:26:33,110
夠了,你要她怎樣?
1313
01:26:33,221 --> 01:26:33,983
你閉嘴
1314
01:26:34,088 --> 01:26:35,680
吵死了
1315
01:26:36,090 --> 01:26:37,421
你們安靜
1316
01:26:37,625 --> 01:26:40,025
不然我就把其中一個趕下去
1317
01:26:44,899 --> 01:26:45,831
是他先惹我的
1318
01:26:45,934 --> 01:26:47,629
媽媽你都不制止
1319
01:26:47,735 --> 01:26:48,565
媽媽偏心
1320
01:26:48,670 --> 01:26:50,729
我哪有偏心
1321
01:26:51,940 --> 01:26:53,430
我對你們三個一視同仁
1322
01:26:55,543 --> 01:26:56,339
來吧
1323
01:26:58,379 --> 01:27:00,574
你快一點
1324
01:27:00,982 --> 01:27:01,846
我盡量
1325
01:27:04,852 --> 01:27:06,251
抱歉
1326
01:28:34,676 --> 01:28:36,041
每個女人都做得到?
1327
01:28:36,144 --> 01:28:38,203
如果有一天我也想…
1328
01:28:38,546 --> 01:28:39,638
當然,親愛的
1329
01:28:40,181 --> 01:28:41,546
上帝大概改變心意了
1330
01:28:41,916 --> 01:28:43,645
他讓女人得到自由
1331
01:29:04,372 --> 01:29:05,464
奶奶,你還好嗎?
1332
01:29:05,606 --> 01:29:06,595
我讀過寄宿學校
1333
01:29:06,708 --> 01:29:08,335
相信我,我看過更可怕的
1334
01:30:45,606 --> 01:30:47,073
露西非常勇敢
1335
01:30:47,175 --> 01:30:49,234
我知道,她是我女兒
1336
01:31:05,660 --> 01:31:06,627
他離開了?
1337
01:31:08,262 --> 01:31:09,524
對,可是我們還在
1338
01:31:59,547 --> 01:32:01,378
您是露西拉榭?
1339
01:32:01,482 --> 01:32:03,143
您好,我是您的Uber司機
1340
01:32:03,251 --> 01:32:04,377
我叫菲德烈克
1341
01:32:04,552 --> 01:32:07,578
您可以享用清涼的水
1342
01:32:07,688 --> 01:32:09,087
還有薄荷糖
1343
01:32:09,190 --> 01:32:12,717
也可以為手機充電
1344
01:32:12,827 --> 01:32:14,226
謝謝 -歡迎您
1345
01:32:14,328 --> 01:32:15,625
來吧
1346
01:32:16,464 --> 01:32:19,194
他會幫你打造裘莉的胸部
1347
01:32:20,134 --> 01:32:21,431
對,很大
1348
01:32:21,802 --> 01:32:23,599
這樣我就能去勾引布萊德彼特
1349
01:32:23,704 --> 01:32:26,229
露西,你講話真低俗
1350
01:32:26,340 --> 01:32:27,671
我不是這樣教你的
1351
01:32:27,775 --> 01:32:30,471
媽,你很囉唆
1352
01:32:30,578 --> 01:32:32,136
你就不能少說兩句?
1353
01:32:33,047 --> 01:32:34,139
你不覺得有時候
1354
01:32:34,248 --> 01:32:36,614
露西會比較想聽安慰的話?
1355
01:32:37,084 --> 01:32:39,314
你的刻薄言論很討厭
1356
01:32:39,754 --> 01:32:42,382
你只會讓她覺得你嫌她不夠好
1357
01:32:42,623 --> 01:32:43,851
你想聽我說實話?
1358
01:32:44,358 --> 01:32:45,985
低俗並不是擁有大胸部
1359
01:32:46,093 --> 01:32:47,720
或者在舞台上露屁股
1360
01:32:48,329 --> 01:32:51,321
而是缺乏溫柔,缺乏愛
1361
01:32:51,432 --> 01:32:52,956
這才叫低俗
1362
01:32:53,668 --> 01:32:55,226
這才會使人醜陋
1363
01:32:57,004 --> 01:32:59,336
你現在翅膀硬了嗎?
1364
01:32:59,674 --> 01:33:01,665
說話這麼粗魯?
1365
01:33:01,876 --> 01:33:02,968
我不是這樣教你們的
1366
01:33:03,077 --> 01:33:05,841
是!你就是這樣教我們的
1367
01:33:08,716 --> 01:33:10,343
她尷尬轉身了
1368
01:33:50,124 --> 01:33:51,022
準備好了?
1369
01:34:16,183 --> 01:34:17,741
反正你本來的奶太小了
1370
01:34:19,754 --> 01:34:21,085
不是我的奶小
1371
01:34:21,188 --> 01:34:22,712
是你的手太大
1372
01:34:26,560 --> 01:34:28,357
你會幫她做得像我的手一樣大?
84659