Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,417 --> 00:00:28,820
CAIRO SIX SEVEN EIGHT
2
00:00:31,124 --> 00:00:34,150
INSPIRED BY REAL STORIES
3
00:02:14,627 --> 00:02:18,154
You ask about women
They are simply mad.
4
00:02:18,331 --> 00:02:21,994
Women are all the same
They are simply mad
5
00:02:22,168 --> 00:02:25,695
Lady or commoner
They are simply mad
6
00:02:25,872 --> 00:02:29,205
You ask about women
7
00:02:29,542 --> 00:02:33,410
Different degrees but at the end,
Women are just mad
8
00:02:45,992 --> 00:02:49,359
- We are closing down now. It's 4 pm.
- I've been waiting for an hour!
9
00:02:49,462 --> 00:02:51,760
And I've been here for 8 hours.
10
00:02:52,832 --> 00:02:55,801
Why are you in a hurry? You don't have
a husband or kids to look after.
11
00:02:55,969 --> 00:02:58,699
I'm leaving early
to find myself a husband.
12
00:03:17,624 --> 00:03:18,924
- 6th of October City?
- How much are you paying?
13
00:03:18,992 --> 00:03:20,823
10 pounds.
14
00:03:27,967 --> 00:03:30,629
6th of October City? 10 pounds.
15
00:03:37,010 --> 00:03:42,910
Move on, madam. Move on inside
the bus. Are you stuck to the stairs?
16
00:03:43,283 --> 00:03:47,185
Move to the inside!
The bus is empty.
17
00:04:46,646 --> 00:04:49,513
Repeat after me, Rasha. Why?
18
00:04:50,516 --> 00:04:52,279
Where?
19
00:04:52,618 --> 00:04:54,984
What?
20
00:04:55,355 --> 00:04:57,721
How? Wait a sec.
21
00:04:57,890 --> 00:04:59,790
Leave this on.
22
00:05:02,261 --> 00:05:03,922
Three.
23
00:05:05,765 --> 00:05:07,926
One, two, three.
24
00:05:08,835 --> 00:05:12,498
Classes are on Fridays at 7pm.
And it is for free.
25
00:05:16,576 --> 00:05:19,238
Daddy is home! Daddy is home!
26
00:05:19,445 --> 00:05:23,814
Hello, sweethearts.
Got you gum, princess.
27
00:05:23,983 --> 00:05:26,611
And here are your cookies son.
28
00:05:48,875 --> 00:05:50,570
What do you think?
29
00:05:50,810 --> 00:05:53,643
- You shaved?
- Yes. Looks good?
30
00:05:54,113 --> 00:05:57,446
- Button up. It's cold.
- Cold?
31
00:05:58,084 --> 00:06:01,884
Onions? Who eats
onions at bedtime?
32
00:06:09,028 --> 00:06:10,655
Listen.
33
00:06:12,064 --> 00:06:14,123
What?
34
00:06:15,835 --> 00:06:17,166
Fayza.
35
00:06:18,538 --> 00:06:20,836
Wake up. I miss you.
36
00:06:21,841 --> 00:06:25,470
- I'm too tired. I can't.
- What do you mean you're tired?
37
00:06:26,612 --> 00:06:28,807
I mean I'm too tired to do
what you want me to do.
38
00:06:28,981 --> 00:06:32,644
What's wrong with you?
You're always tired or not up to it!
39
00:06:33,386 --> 00:06:36,412
Do I smell bad?
I just showered.
40
00:06:37,657 --> 00:06:41,855
- Go to sleep, Adel.
- I'm not sleeping until you tell me!
41
00:06:42,929 --> 00:06:46,956
- Nothing. Nothing at all.
- Great!
42
00:07:00,379 --> 00:07:03,542
You don't need to carry weapons
to defend yourself.
43
00:07:03,816 --> 00:07:08,116
Many women carry self defense
but still can't defend themselves.
44
00:07:09,222 --> 00:07:12,316
Defending oneself is a decision.
45
00:07:12,525 --> 00:07:17,326
"If anyone lays his hand on me,
I'll cut it off. I won't shut up."
46
00:07:17,830 --> 00:07:21,823
Look him straight in the eye.
He'll fear you.
47
00:07:22,068 --> 00:07:24,502
He targets weak women...
48
00:07:25,304 --> 00:07:28,239
who don't speak out,
the ones who keep silent.
49
00:07:32,311 --> 00:07:34,472
I've told you everything.
50
00:07:34,647 --> 00:07:39,448
I have one request,
A tough one.
51
00:07:41,287 --> 00:07:45,018
There's a blank sheet of paper in front
of you. I'll ask you three questions.
52
00:07:45,224 --> 00:07:47,488
Please answer them honestly.
53
00:07:48,561 --> 00:07:54,056
Have you been sexually harassed?
How many times? How did you react?
54
00:07:55,167 --> 00:07:56,964
Please go ahead.
55
00:08:02,208 --> 00:08:03,835
Thank you.
56
00:08:10,249 --> 00:08:11,773
Fayza.
57
00:08:17,757 --> 00:08:20,624
It is your fifth week here
and it is a one day course.
58
00:08:21,260 --> 00:08:25,424
All your answers are: "No".
Why do you come?
59
00:08:25,598 --> 00:08:28,158
- Like everyone else.
- Exactly like everyone else!
60
00:08:28,334 --> 00:08:31,861
They all say "no"! Not one
of them was sexually harassed.
61
00:08:32,104 --> 00:08:35,073
Why do you come here?
To watch me?
62
00:08:37,810 --> 00:08:43,710
If you go to a doctor and can't
tell him you have a stomach ache...
63
00:08:44,150 --> 00:08:46,380
he won't be able to help you.
64
00:08:46,552 --> 00:08:49,988
- Stomach aches aren't shameful.
- And sexual harassment is not shameful.
65
00:08:50,690 --> 00:08:56,424
Only the haresser has reason for
shame. Not you. Express yourself.
66
00:08:57,430 --> 00:09:02,026
You don't have to write it down.
Say: I was sexually harassed".
67
00:09:02,201 --> 00:09:06,365
No I wasn't.
I'm only here to learn self defense.
68
00:09:06,539 --> 00:09:10,737
You can defend yourself
with this pin. Yes, with a pin.
69
00:09:12,878 --> 00:09:17,247
Don't come back.
I have nothing to teach you.
70
00:09:26,892 --> 00:09:28,883
Let's go, dad.
71
00:09:33,232 --> 00:09:39,132
The money's on the table. There'll be
40 pounds left after you pay the rent.
72
00:09:39,805 --> 00:09:42,774
- What about our school fees?
- Tell them next week.
73
00:09:42,942 --> 00:09:44,807
Let's go, kids.
74
00:10:23,215 --> 00:10:26,582
Here you go. Next! Sign here.
75
00:10:31,657 --> 00:10:33,454
Here you go.
76
00:10:34,694 --> 00:10:37,925
- What's this?
- Your salary, madam.
77
00:10:39,265 --> 00:10:42,598
- Where's the rest?
- That's after deductions.
78
00:10:43,569 --> 00:10:49,030
- I need my full payment.
- That's your payment. Next!
79
00:10:53,379 --> 00:10:58,282
- Sign here.
- She needs to pay the school fees.
80
00:10:58,451 --> 00:11:00,681
What can I do for her?
She's always late for work.
81
00:11:00,853 --> 00:11:03,583
This is government work.
82
00:11:04,423 --> 00:11:07,290
Next! Sign here.
83
00:11:10,262 --> 00:11:13,754
Next! Sign here.
84
00:11:41,193 --> 00:11:45,220
Are you mad? You pricked me with
that pin! Are you out of your mind?
85
00:11:45,397 --> 00:11:46,864
Next time I'll cut your hand off!
86
00:11:47,066 --> 00:11:49,796
- Did you use that pin on him?
- I did.
87
00:11:49,969 --> 00:11:52,062
Next time I'll use it
to tear his eyes out.
88
00:11:52,238 --> 00:11:56,402
What could I have done to her?
We're all packed in this bus!
89
00:11:56,609 --> 00:11:58,668
- Why did you prick him?
- She's crazy!
90
00:11:58,844 --> 00:12:01,813
- Tell us. Why did you prick him?
- I'm telling you she's crazy, crazy!
91
00:12:21,700 --> 00:12:23,759
A YEAR BEFORE
92
00:12:24,003 --> 00:12:26,471
I love the red.
Just want a piece.
93
00:12:26,705 --> 00:12:30,607
- Where are you?
- I'm jogging on the street.
94
00:12:30,776 --> 00:12:33,472
I told you a million times
to use the treadmill at home.
95
00:12:33,813 --> 00:12:38,011
Why not lock me up at home. Brilliant
idea. I'd have you all to myself.
96
00:12:38,184 --> 00:12:40,675
- Hang up. You are pissing me off.
- Seba.
97
00:12:40,853 --> 00:12:42,753
- What?
- I love you. Will you marry me?
98
00:12:42,922 --> 00:12:46,688
Wish I could, but I'm already
married to a mad man.
99
00:12:46,859 --> 00:12:49,020
He loves football
more than his wife.
100
00:12:49,328 --> 00:12:51,990
I love you both equally.
101
00:12:52,565 --> 00:12:54,260
Bye then.
102
00:13:16,956 --> 00:13:18,821
Slowly!
103
00:13:19,091 --> 00:13:21,924
We have to catch
the first second of the game.
104
00:13:28,067 --> 00:13:30,729
Go Egypt!
105
00:13:32,938 --> 00:13:36,999
You have to cheer harder,
you are a true Egyptian.
106
00:13:37,543 --> 00:13:40,410
- Is this good?
- Too weak.
107
00:13:40,679 --> 00:13:43,170
Show your Egyptian strength.
108
00:13:43,415 --> 00:13:46,714
I'll be very disappointed if we lose
after all the effort I'm making.
109
00:13:47,219 --> 00:13:48,846
I'd kill myself if we lost.
110
00:13:49,021 --> 00:13:52,047
I have good news for you
in case we lose.
111
00:13:52,224 --> 00:13:56,558
Nothing can make me happy if we lose.
Everyone here will be upset if we lose.
112
00:13:56,729 --> 00:13:58,029
You won't be upset.
113
00:14:31,196 --> 00:14:32,959
- Seba!
- Sherif!
114
00:15:46,438 --> 00:15:48,804
Why won't you come home?
115
00:15:49,975 --> 00:15:51,875
Too much work.
116
00:15:52,411 --> 00:15:56,780
- And why aren't you answering my calls?
- I don't answer anyone's calls.
117
00:15:57,282 --> 00:16:00,342
I'm your wife,
I'm not just anyone.
118
00:16:01,387 --> 00:16:03,787
I wish you'd come back home.
119
00:16:07,393 --> 00:16:11,159
- I need you.
- I can't, Seba.
120
00:16:17,136 --> 00:16:20,537
Every time I see you I remember
what they did to you. I need time.
121
00:16:20,706 --> 00:16:23,937
You're the one who needs time?
122
00:16:24,276 --> 00:16:26,369
You can't imagine
what I'm going through.
123
00:16:26,545 --> 00:16:30,242
I can't understand how
you did not think of...
124
00:16:31,583 --> 00:16:34,211
- what I am going through.
- I don't want to think!
125
00:16:34,887 --> 00:16:36,616
Go home.
126
00:16:37,189 --> 00:16:39,555
Go home.
127
00:16:46,131 --> 00:16:48,429
- Where are you going?
- To report the incident.
128
00:16:48,934 --> 00:16:51,402
- Report what?
- What happened to me!
129
00:16:51,570 --> 00:16:53,435
- Whom are you going to report?
- I don't know!
130
00:16:53,605 --> 00:16:55,664
Nobody raped you.
131
00:16:55,874 --> 00:16:59,605
When someone touches you
against your will, it's not a violation?
132
00:16:59,778 --> 00:17:04,545
Seba, if you report it,
it will be filed away.
133
00:17:04,716 --> 00:17:08,550
Your father's position cannot
allow for such a scandal.
134
00:17:08,720 --> 00:17:12,554
Sweetheart,
you just need some rest.
135
00:17:12,825 --> 00:17:15,885
Don't worry about Sherif.
When he finds out you're pregnant...
136
00:17:16,061 --> 00:17:18,962
- everything will be back to normal.
- I don't want to tell him!
137
00:17:19,131 --> 00:17:24,831
- If anyone tells him, I'll kill myself!
- Calm down, no one will tell him.
138
00:17:27,272 --> 00:17:31,470
- I don't want to bear his child.
- It's OK. No one will tell him.
139
00:18:08,480 --> 00:18:10,778
In one day, women can learn
to defend themselves?
140
00:18:10,949 --> 00:18:14,942
I don't teach violent sports
nor how to hit a harasser.
141
00:18:15,120 --> 00:18:17,748
I work on women's
psychological make-up.
142
00:18:17,923 --> 00:18:20,391
She doesn't need
a man's protection.
143
00:18:20,559 --> 00:18:24,393
- All in one day?
- It can be explained in a minute.
144
00:18:24,630 --> 00:18:26,791
The real problem
is with implementation.
145
00:18:26,999 --> 00:18:31,060
- Where do you teach this course?
- Friday at Sawy Cultural Center, 7 pm.
146
00:18:31,236 --> 00:18:32,897
And it's for free.
147
00:18:33,071 --> 00:18:35,369
We now come to the end
of our program...
148
00:18:35,541 --> 00:18:38,874
Daddy is home!
149
00:18:53,158 --> 00:18:55,092
What do you want, Sherif?
150
00:18:55,260 --> 00:18:57,785
- I called you several times.
- I will answer when I have the time.
151
00:18:57,963 --> 00:19:00,454
- But you never call back.
- What do you want?
152
00:19:02,901 --> 00:19:06,598
- I need some documents.
- Get to the point. Why are you here?
153
00:19:08,307 --> 00:19:10,741
- I want you, Seba.
- How is that possible?
154
00:19:12,945 --> 00:19:15,641
You can't even look me in the face
it makes you want to vomit.
155
00:19:15,814 --> 00:19:20,376
Don't say that.
I am the one who has a problem.
156
00:19:21,553 --> 00:19:26,183
- I told you I needed time.
- And I needed you. That was then.
157
00:19:27,159 --> 00:19:30,094
This would have been tough
for any man.
158
00:19:30,862 --> 00:19:35,799
- I wanted to protect you.
- I can now protect myself.
159
00:19:37,102 --> 00:19:42,563
You're too late.
I don't want you, ever.
160
00:19:43,709 --> 00:19:48,043
Not true. If it were true,
you would've asked for divorce.
161
00:19:48,947 --> 00:19:50,471
Seba!
162
00:19:55,153 --> 00:19:57,849
Excuse me. Do you have more
of the dancing couples?
163
00:19:58,023 --> 00:20:03,256
I stopped making them. If you don't
find anything, go shop elsewhere.
164
00:20:14,673 --> 00:20:17,141
I'm telling you she's crazy.
Crazy!
165
00:20:32,257 --> 00:20:33,952
ONE MONTH EARLIER
166
00:20:34,126 --> 00:20:37,027
I'm getting married
and searching for a flat.
167
00:20:37,195 --> 00:20:40,653
I found the best newspaper ad.
168
00:20:40,832 --> 00:20:46,134
Prices at 2 million pounds for
living room and bedroom. Nothing else.
169
00:20:46,405 --> 00:20:51,468
And as a citizen with that kind
of money and much more...
170
00:20:52,611 --> 00:20:54,943
I felt blessed
and thanked the Lord...
171
00:20:55,113 --> 00:20:57,445
for having found
such an inexpensive flat.
172
00:20:57,616 --> 00:21:03,282
People with only 1.5 or 1.25 million.
How can they possibly manage?
173
00:21:03,488 --> 00:21:06,321
Is anyone here engaged?
You ain't getting married, buddy.
174
00:21:06,491 --> 00:21:08,925
May God help you.
175
00:21:09,961 --> 00:21:14,022
Thank you.
I now leave you with Nelly...
176
00:21:14,199 --> 00:21:16,793
the first female stand-up
comedian in Egypt.
177
00:21:16,968 --> 00:21:20,961
She's my fianc�e, she's not
interesting, cool nor funny.
178
00:21:21,139 --> 00:21:24,131
Try to be kind to her. Try to laugh
at her jokes the poor soul.
179
00:21:24,309 --> 00:21:30,209
A folded twenty pound note will make
her happy. Appreciate it.
180
00:21:40,826 --> 00:21:42,953
Good evening.
My name is Nelly...
181
00:21:43,161 --> 00:21:47,461
and everyone have to crack Nelly,
the television star clich�.
182
00:21:50,602 --> 00:21:54,003
I'm 22 years old and I admit it.
183
00:21:54,172 --> 00:21:57,107
Most girls guard their age,
as a Military Secret.
184
00:21:59,411 --> 00:22:03,108
When I tell my colleagues I'm doing
stand-up comedy, they make fun of me.
185
00:22:03,281 --> 00:22:08,082
"The jokes' girl is here. Jokes' girl
is gone." And the accompanying music...
186
00:22:13,125 --> 00:22:15,218
Of course not. The problem
is with the material.
187
00:22:15,394 --> 00:22:18,192
The audience only laughs
at things they relate to.
188
00:22:18,363 --> 00:22:20,763
- You have the advantage of being a girl.
- You're awesome, man!
189
00:22:20,932 --> 00:22:24,527
- Thanks.
- You really rock.
190
00:22:25,270 --> 00:22:28,205
You're a girl and can talk
about girls' stuff.
191
00:22:28,373 --> 00:22:31,308
I talked about the age thing.
Girls keep that a secret.
192
00:22:31,476 --> 00:22:34,445
Dig deeper, Nelly.
193
00:22:34,913 --> 00:22:37,381
- Maybe I'm just not funny.
- No!
194
00:22:37,682 --> 00:22:39,912
Or I wouldn't have fallen for you.
You're real and crazy.
195
00:22:40,085 --> 00:22:43,020
Your only problem is you have
to talk about girls' stuff.
196
00:22:43,188 --> 00:22:44,883
Like what do girls
like about guys.
197
00:22:45,056 --> 00:22:48,253
What's there to like?
I'm just being kind to you.
198
00:22:48,427 --> 00:22:52,761
Get in the car. If you're so smart, why
are you like a sitting duck on stage?
199
00:22:55,400 --> 00:22:58,062
I'm too big for this car.
200
00:23:00,772 --> 00:23:05,505
Good afternoon. I'm Nelly Roushdy,
from Circle Discount Solutions.
201
00:23:05,677 --> 00:23:09,113
Allow me 5 minutes to tell you
the benefits of our discount card.
202
00:23:09,281 --> 00:23:12,216
- Are you a friend of Sarah Sami?
- I don't know her.
203
00:23:12,384 --> 00:23:15,581
But your voice is familiar.
Where do you live?
204
00:23:15,754 --> 00:23:17,619
Believe me, sir,
I don't know you.
205
00:23:17,789 --> 00:23:20,383
- Just tell me where do you live.
- Nasr City.
206
00:23:20,559 --> 00:23:23,653
I have a Mini Cooper
and I can pick you up from...
207
00:23:26,765 --> 00:23:28,960
This is the last time
you hang up on a customer.
208
00:23:29,134 --> 00:23:32,331
- He was hitting on me.
- Don't play along.
209
00:23:32,504 --> 00:23:36,668
Be diplomatic.
Can't you be more diplomatic?
210
00:23:36,875 --> 00:23:39,070
- Make him hang up.
- It doesn't work!
211
00:23:39,244 --> 00:23:43,681
It works. It works
for all the other girls?
212
00:23:44,616 --> 00:23:46,345
OK. Fine.
213
00:23:50,755 --> 00:23:52,985
Hello. Hey, mum.
214
00:23:53,158 --> 00:23:56,150
- Hey, dear. Where are you now?
- I'm there.
215
00:23:56,328 --> 00:23:58,819
I see you now.
Tell Omarto come up.
216
00:23:58,997 --> 00:24:01,090
- She says come up.
- I'd love to but I'm too tired.
217
00:24:01,266 --> 00:24:04,429
- He's not coming.
- Tomorrow then.
218
00:24:05,370 --> 00:24:09,773
- You don't sound well, dear.
- Nothing much. Just tired from work.
219
00:24:10,075 --> 00:24:15,172
Cross the street carefully.
Waiting for you, dear.
220
00:24:27,993 --> 00:24:29,517
Nelly!
221
00:24:30,996 --> 00:24:32,691
Nelly!
222
00:24:37,536 --> 00:24:41,404
You animal! You animal! Stop!
223
00:24:43,241 --> 00:24:47,405
Get out! Stop, you animal!
224
00:25:29,521 --> 00:25:31,989
Are you okay?
225
00:25:39,464 --> 00:25:41,796
You son of a bitch! You shit!
226
00:25:41,967 --> 00:25:46,233
Please sir, stop. Stop!
227
00:25:46,404 --> 00:25:49,669
You are in a police station,
not on the street.
228
00:25:49,841 --> 00:25:51,172
- Who are you?
- I'm her fianc�.
229
00:25:51,343 --> 00:25:53,834
We want to file
a report right now.
230
00:25:54,012 --> 00:25:56,412
- I'm filing a report, aren't I?
- So why are they waiting?
231
00:25:56,581 --> 00:25:59,744
Calm down.
I'm doing it now. Patience
232
00:25:59,918 --> 00:26:03,319
You see this? An injury that
needs over 21 days treatment.
233
00:26:03,488 --> 00:26:05,752
- The doctor understands me.
- I'm a professor, not a Medical Doctor.
234
00:26:05,924 --> 00:26:09,690
OK, madam. I'm writing
a solid assault report.
235
00:26:09,861 --> 00:26:11,920
I'm trying to get you justice.
236
00:26:12,097 --> 00:26:14,930
- Addition and sexual harassment.
- Harassment? I'm going to destroy him.
237
00:26:15,100 --> 00:26:18,263
I want to file a report for what I've
been telling you for the past hour!
238
00:26:18,436 --> 00:26:21,303
Why? The penalty
for assault is more severe.
239
00:26:21,473 --> 00:26:23,464
Or do we want a scandal, Dr?
240
00:26:23,642 --> 00:26:24,942
It's not my scandal!
241
00:26:25,043 --> 00:26:26,943
It's non of your damn business.
Just do what she's asking!
242
00:26:27,112 --> 00:26:30,445
- Calm down, Omar.
- None of my business.
243
00:26:30,682 --> 00:26:33,480
- No more reports.
- You are gonna do it, like it or not!
244
00:26:33,652 --> 00:26:36,143
This is not a main police station.
245
00:26:36,321 --> 00:26:38,983
To file a complaint,
an officer has to be present.
246
00:26:39,157 --> 00:26:44,026
- And there's no officer here.
- Didn't you say you're filing a report?
247
00:26:44,195 --> 00:26:45,560
I too have a daughter.
248
00:26:45,730 --> 00:26:49,257
I want to save your future
wife's reputation.
249
00:26:49,434 --> 00:26:51,629
- Is that so?
- Yes.
250
00:26:54,139 --> 00:26:58,166
Because you are like my daughter.
And for your sensible mother's sake...
251
00:26:58,343 --> 00:27:00,743
If you want an assault report,
I'll do it for you.
252
00:27:00,912 --> 00:27:05,178
But if you want that other report,
then take... What's your name?
253
00:27:05,350 --> 00:27:06,583
Ramadan.
254
00:27:06,584 --> 00:27:10,884
Ramadan to the main
police precinct.
255
00:27:27,372 --> 00:27:29,533
Today's topic
is highly controversial.
256
00:27:29,708 --> 00:27:35,112
Nelly Roushdy is the first girl to file
a sexual harassment lawsuit in Egypt.
257
00:27:35,280 --> 00:27:41,180
Nelly, did you know you were the first
woman to report sexual harassment?
258
00:27:43,521 --> 00:27:46,422
No, I thought that many
Egyptian women had done so.
259
00:27:46,591 --> 00:27:51,221
You are the first one to sue
for sexual harassment in Egypt.
260
00:27:51,396 --> 00:27:54,627
Our first caller is Bossaina.
Go ahead, Bossaina.
261
00:27:54,799 --> 00:27:59,634
I really admire you and wish we
were all as courageous as you are.
262
00:27:59,804 --> 00:28:02,568
I didn't do anything extraordinary.
This is what should be done.
263
00:28:02,741 --> 00:28:05,642
- It's difficult.
- Bossaina, it's not difficult but...
264
00:28:05,810 --> 00:28:09,041
My name is not Bossaina.
265
00:28:11,149 --> 00:28:13,515
She's ashamed to say her name.
We have another caller.
266
00:28:13,685 --> 00:28:17,246
Ahmed, from Giza, go ahead.
267
00:28:17,422 --> 00:28:21,051
I feel like we are
in another country.
268
00:28:21,226 --> 00:28:22,659
Everybody's talking harassment?
269
00:28:22,827 --> 00:28:26,319
We have sisters and women all
around. It doesn't happen to them.
270
00:28:26,531 --> 00:28:29,500
This young lady was probably
wearing something provocative.
271
00:28:29,834 --> 00:28:33,736
Sr. Ahmed, I was wearing
this very same outfit.
272
00:28:33,905 --> 00:28:36,169
Except for the jacket,
cause it got torn.
273
00:28:36,341 --> 00:28:37,865
- Anything wrong with my outfit?
- Not at all.
274
00:28:38,042 --> 00:28:39,907
- Anything provocative?
- None.
275
00:28:40,078 --> 00:28:44,378
I wore it today 'cause I knew someone
would make this comment.
276
00:28:44,549 --> 00:28:49,213
As for your sisters, they too are
exposed to what happened to me...
277
00:28:49,621 --> 00:28:52,988
but they don't tell
'cause they know what you will say.
278
00:28:53,158 --> 00:28:57,060
Doesn't this girl have a family
that can tell her what to say?
279
00:29:00,431 --> 00:29:01,796
Nelly.
280
00:29:04,035 --> 00:29:07,232
We agreed with yourfather-in-laws
to drop the case next hearing.
281
00:29:07,405 --> 00:29:10,272
What? I can't do that.
282
00:29:10,441 --> 00:29:13,933
Did you see what happened on the show?
Everyone was against you.
283
00:29:14,479 --> 00:29:16,140
Some callers were supportive.
284
00:29:16,314 --> 00:29:19,112
Only one.
The rest were against you.
285
00:29:19,284 --> 00:29:22,048
- It's for your best interest.
- My best interest?
286
00:29:22,220 --> 00:29:25,348
It doesn't matter what you did.
What matters is your reputation.
287
00:29:25,523 --> 00:29:28,151
Tell her what people
were saying at the office.
288
00:29:28,526 --> 00:29:32,826
That you must be part of a conspiracy
to ruin Egypt's reputation.
289
00:29:33,031 --> 00:29:37,127
Good thing they didn't say she was
overthrowing the government.
290
00:29:37,702 --> 00:29:41,433
I chose between shutting up
ortainting Egypt's reputation?
291
00:29:42,574 --> 00:29:45,873
Nelly, if your reputation
is ruined it will ruin Omar's.
292
00:29:46,044 --> 00:29:47,705
We won't allow that.
293
00:29:47,879 --> 00:29:52,077
She'll drop the lawsuit.
294
00:29:55,353 --> 00:29:57,753
- Excuse me.
- Finish your food.
295
00:29:57,922 --> 00:30:01,380
I'm full. Thank you.
296
00:30:18,042 --> 00:30:21,102
- I won't drop the lawsuit.
- I don't want you to.
297
00:30:21,279 --> 00:30:24,112
Good, 'cause I won't.
298
00:30:28,720 --> 00:30:32,622
- You like the view?
- The balcony is the nicest thing here.
299
00:30:32,790 --> 00:30:36,021
I'll wrap it up for you
when you leave.
300
00:30:36,194 --> 00:30:38,719
You want to laugh now.
301
00:30:39,898 --> 00:30:43,857
- I'm not dropping the lawsuit.
- I don't want you to drop it...
302
00:30:44,035 --> 00:30:46,663
but if it will make my parents stand
against our marriage then screw it.
303
00:30:46,838 --> 00:30:50,467
- There's no other option?
- It's like when I took the bankjob.
304
00:30:50,642 --> 00:30:52,200
I never asked you
to work at a bank.
305
00:30:52,377 --> 00:30:54,072
I told you continue
with stand-up comedy...
306
00:30:54,245 --> 00:30:56,236
Take an acting course.
Do what you love.
307
00:30:56,414 --> 00:30:58,746
Would your parents approve
of me without a steady job?
308
00:31:00,018 --> 00:31:05,786
Of course not. That's why
I took a bankjob I hate.
309
00:31:06,024 --> 00:31:07,582
Just so that we can be together.
310
00:31:07,759 --> 00:31:12,560
If I drop this lawsuit,
I'll hate you all. I'll hate myself.
311
00:31:12,997 --> 00:31:16,831
You know what's the best part
of my day? Waking up. You know why?
312
00:31:17,001 --> 00:31:21,404
I wearthe suit I hate, the ridiculous
tie and uncomfortable shoes.
313
00:31:21,572 --> 00:31:25,440
I hate the people who work at the bank
and every minute I spend there...
314
00:31:26,477 --> 00:31:30,538
but it's all for you,
so that we can be together.
315
00:31:30,715 --> 00:31:33,684
I could've complained and said the same
things you said about hating your life...
316
00:31:34,018 --> 00:31:38,421
but I love you
and I want us to be together.
317
00:31:38,589 --> 00:31:40,989
Let's go back inside.
318
00:31:44,796 --> 00:31:48,527
- Why did you prick him?
- I'm telling you she's crazy!
319
00:31:57,909 --> 00:31:59,467
Where are you going, babe?
320
00:31:59,978 --> 00:32:02,708
Show us what you are hiding.
321
00:32:02,880 --> 00:32:06,941
The best part of you
is right here, it's your sweet...
322
00:32:41,452 --> 00:32:43,386
What's wrong, Fayza?
323
00:32:44,455 --> 00:32:46,719
What happened?
324
00:32:51,095 --> 00:32:54,895
- Are you sure no one saw you?
- I don't know. I didn't see anyone.
325
00:32:57,035 --> 00:33:00,801
- What's this sound?
- The seat belt alarm. Put it on.
326
00:33:01,973 --> 00:33:05,636
- I'm sorry, I'm a nervous wreck.
- Don't worry. We'll go to my place.
327
00:33:05,810 --> 00:33:08,472
No! I want to go home.
Take me home.
328
00:33:08,646 --> 00:33:10,739
You can't go home
looking like this.
329
00:33:28,099 --> 00:33:31,899
Come, Fayza. Put this on.
330
00:33:34,806 --> 00:33:38,105
- What's this?
- Just to cover up.
331
00:33:46,884 --> 00:33:50,877
- Does it show?
- No. Nothing shows. Sit down.
332
00:33:52,957 --> 00:33:54,891
I don't know how I did this.
333
00:33:56,160 --> 00:33:57,752
Should I turn myself in?
334
00:33:57,929 --> 00:34:03,799
Fayza, you came to me 'cause you
know I won't condemn what you did.
335
00:34:03,968 --> 00:34:07,131
- So did I do the right thing?
- I really don't know.
336
00:34:07,405 --> 00:34:13,139
All I know is that what happens
to you daily is wrong.
337
00:34:14,612 --> 00:34:18,048
- How do you feel?
- Honestly?
338
00:34:19,784 --> 00:34:22,184
I feel like I got justice.
339
00:35:10,234 --> 00:35:13,931
- Why are you standing like this?
- You didn't pay the school fees.
340
00:35:34,025 --> 00:35:36,789
I won't get paid
for another two weeks.
341
00:35:37,195 --> 00:35:38,924
Find someone who borrowed
from you before.
342
00:35:39,096 --> 00:35:42,862
I never lent money to anyone.
Never had money to lend.
343
00:35:43,834 --> 00:35:45,825
So the kids will continue
being punished?
344
00:35:46,003 --> 00:35:49,131
Why do they punish us?
You did not pay.
345
00:35:50,274 --> 00:35:55,371
- Go speak to the school principle.
- You were there and didn't speak to him?
346
00:35:55,546 --> 00:35:59,676
- What would I say?
- Deal with it. Aren't you the man?
347
00:35:59,951 --> 00:36:04,354
I am the man! Give me the shirt.
What do you expect of me?
348
00:36:04,522 --> 00:36:07,753
I'm juggling two jobs,
and have no time for myself.
349
00:36:08,059 --> 00:36:11,085
I stopped going to the caf�
and quit smoking to save money.
350
00:36:11,262 --> 00:36:12,820
What else do you want?
351
00:36:13,030 --> 00:36:16,090
Then you go spend the money
we save on taxis! Why?
352
00:36:16,267 --> 00:36:19,566
Who the hell
do you think you are?
353
00:36:19,737 --> 00:36:22,501
Go on the bus like everyone else.
354
00:36:23,574 --> 00:36:27,476
Next week, I'm going to transfer
the kids to a public school.
355
00:36:27,645 --> 00:36:30,478
- We can't afford these fees.
- Daddy, please don't!
356
00:36:30,648 --> 00:36:34,482
Fine, Adel. I'll take the bus.
357
00:37:28,406 --> 00:37:31,637
I'm sorry,
I have to close down now.
358
00:37:42,620 --> 00:37:44,588
I can't believe this.
359
00:37:45,589 --> 00:37:48,387
This time, it wasn't a reaction.
360
00:37:49,193 --> 00:37:52,219
You knew what you were doing.
361
00:37:54,031 --> 00:37:56,864
- You must be...
- Crazy, right?
362
00:37:57,034 --> 00:37:58,695
No.
363
00:38:00,471 --> 00:38:02,769
Then what do you mean?
364
00:38:04,041 --> 00:38:09,069
Every day, I take the bus,
every day shit happens to me.
365
00:38:09,847 --> 00:38:12,008
Every single day.
366
00:38:13,050 --> 00:38:15,450
You expect me to be sane?
367
00:38:16,987 --> 00:38:19,080
They deserve what they get.
368
00:38:19,390 --> 00:38:22,257
They deserve what they get.
369
00:38:22,960 --> 00:38:26,327
If he knew someone did this
to his sister, daughter or wife...
370
00:38:26,530 --> 00:38:28,122
he would say it is well deserved.
371
00:38:28,933 --> 00:38:31,424
Didn't you tell me
to defend myself?
372
00:38:31,702 --> 00:38:35,001
Now I'm defending
myself like hell!
373
00:38:36,240 --> 00:38:40,336
So don't they deserve
to be punished?
374
00:38:40,511 --> 00:38:43,571
Yes, they do! They deserve it.
375
00:39:16,847 --> 00:39:19,247
Big Boss, good morning.
376
00:39:19,984 --> 00:39:23,852
Buses? Two buses? Where?
377
00:39:24,155 --> 00:39:27,522
- OK, sir. I'll go there right now.
- Go where?
378
00:39:27,858 --> 00:39:29,792
It's my wife,
she's a little tired.
379
00:39:29,960 --> 00:39:34,522
- Tired? I'm giving birth.
- Bye, sir.
380
00:39:35,166 --> 00:39:36,656
Calm down, Magda.
381
00:39:37,368 --> 00:39:40,201
They say delivering a girl
is always more difficult.
382
00:39:40,371 --> 00:39:42,931
No one in our family has girls.
383
00:39:43,107 --> 00:39:46,440
Just take me to hospital,
for God's sake!
384
00:39:46,610 --> 00:39:49,044
Calm down.
385
00:40:01,592 --> 00:40:04,254
- Where did he go?
- I don't know.
386
00:40:05,296 --> 00:40:06,991
Sir!
387
00:40:10,835 --> 00:40:12,860
All these buses!
388
00:40:13,037 --> 00:40:16,131
One matchstick, we'll get rid
of them and all their shit.
389
00:40:16,307 --> 00:40:20,710
They carry the entire population,
and they aren't enough for everybody.
390
00:40:20,878 --> 00:40:24,712
- You want to set the country on fire?
- I didn't mean that, sir.
391
00:40:25,316 --> 00:40:27,443
- Where did you go man?
- Sorry, sir.
392
00:40:27,618 --> 00:40:29,051
- Here you go.
- Is this the bus?
393
00:40:29,220 --> 00:40:30,619
Yes, sir.
394
00:40:37,928 --> 00:40:40,158
- Where is it?
- Right here, sir.
395
00:40:43,167 --> 00:40:45,692
- Is this the bloodstain?
- Yes, sir.
396
00:41:06,590 --> 00:41:08,888
Looks like
a pocket knives' scuffle.
397
00:41:09,226 --> 00:41:13,629
- The victim was a bureaucrat.
- So why is the ministry on high alert?
398
00:41:14,098 --> 00:41:17,363
The two were stabbed
in the same place, same way.
399
00:41:18,335 --> 00:41:19,927
Where?
400
00:41:21,372 --> 00:41:22,964
What?
401
00:41:24,942 --> 00:41:29,845
- I need an informant on every bus.
- Do you know how many buses there are?
402
00:41:30,447 --> 00:41:32,881
No, but I know how many informants
there are in Egypt.
403
00:41:38,489 --> 00:41:42,448
Come in. Excuse me, the officer
needs to question the patient.
404
00:41:50,034 --> 00:41:53,435
- What happened, Nasr?
- I don't know sir.
405
00:41:54,071 --> 00:41:56,835
I was on the bus...
406
00:41:57,007 --> 00:41:59,498
suddenly I felt the pain
and fell to the floor.
407
00:41:59,677 --> 00:42:02,976
Don't over do it. The doctor says
it's a superficial wound.
408
00:42:03,147 --> 00:42:05,843
Get yourself together and sit up.
409
00:42:08,986 --> 00:42:13,150
- Did you see who hit you?
- How could I?
410
00:42:13,324 --> 00:42:19,224
The bus was packed, you can't
tell whose foot or hand you see.
411
00:42:20,631 --> 00:42:22,428
- Do you fight often?
- Never.
412
00:42:22,600 --> 00:42:26,297
No way! We're all at wits ends
nowadays.
413
00:42:26,670 --> 00:42:31,232
Are you going out with a girl with
a jealous brother out to get you?
414
00:42:31,408 --> 00:42:35,435
- No girl would want me.
- What's your job?
415
00:42:35,613 --> 00:42:40,243
- Don't have one and I'm penniless.
- So where were you heading on the bus?
416
00:42:40,417 --> 00:42:44,683
Got bored of staying at home
and went out for some fresh air.
417
00:42:44,855 --> 00:42:49,292
- Fresh air on a bus?
- It's better than staying at home.
418
00:42:51,328 --> 00:42:57,096
Do you know that some other guy
was hit in the same way as you were?
419
00:42:57,267 --> 00:43:00,998
- Is that a coincidence?
- I honestly don't know.
420
00:43:04,108 --> 00:43:06,303
Were you on the bus
to make a grab?
421
00:43:06,577 --> 00:43:09,273
- Grab?
- Grab ass... women.
422
00:43:09,446 --> 00:43:13,712
Swear to God I didn't.
I get stabbed and you accuse me.
423
00:43:13,884 --> 00:43:16,318
It's not fair.
424
00:43:16,487 --> 00:43:19,615
I'm not sentencing
you to death.
425
00:44:12,776 --> 00:44:15,506
Do you know you're damned
for what you are doing?
426
00:44:17,347 --> 00:44:19,645
Angels curse women
who reject their husbands.
427
00:44:19,817 --> 00:44:22,251
What does that mean, mum?
428
00:44:23,187 --> 00:44:25,712
Go inside, Rasha.
429
00:44:27,324 --> 00:44:30,725
- Rejection is saying "no" all the time.
- No.
430
00:44:32,196 --> 00:44:35,688
Rejection is saying 'no'
when one's able to say 'yes'.
431
00:44:36,033 --> 00:44:39,161
She's trying, but just can't.
432
00:44:39,336 --> 00:44:42,703
Why? Tell me what's wrong.
433
00:44:45,542 --> 00:44:47,635
- Nothing.
- Nothing?
434
00:44:47,811 --> 00:44:52,373
Am I supposed to guess? What's wrong
with you? Why AM I married to you?
435
00:44:52,950 --> 00:44:55,942
- Did you marry me for that?
- Yes, I married you for that!
436
00:44:56,120 --> 00:44:58,281
Do you think I married you
to play backgammon with you?
437
00:44:58,455 --> 00:45:01,947
May God make you
as miserable as you make me!
438
00:45:04,695 --> 00:45:08,290
I'll call you later.
My mother-in-law?
439
00:45:08,732 --> 00:45:10,324
Sorry.
440
00:45:10,501 --> 00:45:13,959
I knew it was a false alarm.
441
00:45:14,138 --> 00:45:16,800
Yes, I've been called in for work.
442
00:45:17,174 --> 00:45:23,074
Call you back? Bye.
443
00:45:28,852 --> 00:45:31,514
- Here.
- Thank you.
444
00:45:31,688 --> 00:45:35,124
Why were you, out of all the people
on the bus, sir...
445
00:45:35,292 --> 00:45:37,954
- Maher, sir.
- Maher.
446
00:45:38,128 --> 00:45:39,720
I swear I don't know.
447
00:45:39,863 --> 00:45:43,924
Fate. His car broke down,
and he had to take the bus.
448
00:45:44,101 --> 00:45:48,902
- Thank God, he's okay.
- Thank God.
449
00:45:49,439 --> 00:45:52,806
Madame, step out
for a second, please.
450
00:45:59,283 --> 00:46:01,183
What's this?
451
00:46:03,253 --> 00:46:07,656
- A lemon.
- Really? I thought it was a watermelon.
452
00:46:07,825 --> 00:46:13,286
What was this lemon doing in your
pocket? Your pocket had a cold?
453
00:46:13,497 --> 00:46:14,896
I don't know.
454
00:46:15,065 --> 00:46:19,092
Maybe I forgot it there
when I went shopping for food.
455
00:46:19,269 --> 00:46:22,534
- Or were you doing the lemon test?
- What?
456
00:46:22,706 --> 00:46:24,970
You never heard of it?
457
00:46:25,142 --> 00:46:28,373
You put the lemon in your pocket
and squeeze yourself against a woman.
458
00:46:28,545 --> 00:46:30,570
If she doesn't speak out,
you go for the grab.
459
00:46:30,747 --> 00:46:33,045
If she gives you a dirty look,
you say.
460
00:46:33,217 --> 00:46:38,314
"I forgot this lemon
in my pocket ".
461
00:46:38,722 --> 00:46:42,055
I never heard of this before.
462
00:46:42,426 --> 00:46:46,795
Look here, Maher. I don't care
about the sexual harassment...
463
00:46:46,964 --> 00:46:49,558
as long as
I don't have a complaint.
464
00:46:49,733 --> 00:46:53,965
All I need to know were
you stabbed for this reason.
465
00:46:59,343 --> 00:47:02,369
Madame! Ramzi!
466
00:47:03,013 --> 00:47:06,847
- Do you have the keys to the car?
- Yes, sir. In my handbag.
467
00:47:07,017 --> 00:47:11,579
Give them to me,
because we need to check it out...
468
00:47:11,989 --> 00:47:17,154
and make sure
it had broken down. We'll see.
469
00:47:21,231 --> 00:47:23,597
Did you find the keys, madame?
470
00:47:23,767 --> 00:47:27,032
It's OK. The car broke down.
471
00:47:27,204 --> 00:47:29,729
Hope you have insurance.
472
00:47:30,474 --> 00:47:32,499
Let's go, Ramzi.
473
00:47:37,281 --> 00:47:41,115
- This guy is targeting harassers?
- Or this gal.
474
00:47:45,155 --> 00:47:46,645
NEWS OF THE STABBINGS
475
00:48:00,504 --> 00:48:02,802
What's up with the men today?
476
00:48:12,516 --> 00:48:17,249
So newspapers know of news
before it happens?
477
00:48:19,156 --> 00:48:23,058
Ramzi, I'll tell you what we'll do...
478
00:48:24,161 --> 00:48:28,291
Ask in all the police stations
and hospitals...
479
00:48:33,070 --> 00:48:38,406
about similar cases.
480
00:48:41,611 --> 00:48:43,306
Just a sec.
481
00:48:43,480 --> 00:48:46,938
I'm on the phone,
I can't hear him.
482
00:48:48,051 --> 00:48:49,780
None of your business. Eat!
483
00:48:49,953 --> 00:48:51,716
Listen to me, Ramzi.
484
00:48:51,888 --> 00:48:56,791
Look for similar
cases everywhere.
485
00:48:57,060 --> 00:49:00,791
One person will have seen
who does this.
486
00:49:00,964 --> 00:49:05,924
Call me when anything comes up.
Bye.
487
00:49:07,738 --> 00:49:09,831
Enough olives.
488
00:49:14,845 --> 00:49:16,506
What's up?
489
00:49:17,981 --> 00:49:20,381
Why the long face?
490
00:49:21,985 --> 00:49:25,113
When you have the baby,
I'll be there.
491
00:49:25,288 --> 00:49:29,520
- You were never there.
- I know you well enough.
492
00:49:29,693 --> 00:49:32,992
What's really bothering you?
493
00:49:33,163 --> 00:49:35,688
- What's wrong?
- Nothing.
494
00:49:36,433 --> 00:49:41,871
Don't fool around with me,
I'm a police detective. What's wrong?
495
00:49:43,974 --> 00:49:45,965
I did a sonography
at the hospital today.
496
00:49:48,011 --> 00:49:49,478
Why didn't you say so?
497
00:49:49,646 --> 00:49:53,605
So you now know you're expecting
a boy. I knew it!
498
00:49:53,850 --> 00:49:55,715
I so wanted to have a girl.
499
00:49:55,886 --> 00:49:58,878
- Whatever God gives us is a blessing.
- Thank God.
500
00:50:04,094 --> 00:50:07,461
- Why are you interrogating me, sir?
- I'm not interrogating.
501
00:50:07,631 --> 00:50:12,534
Don't you teach women how
to defend themselves and hurt men?
502
00:50:12,702 --> 00:50:18,602
I just want to know if any
of the students were acting weird.
503
00:50:19,409 --> 00:50:23,402
I gave that class on television...
504
00:50:23,680 --> 00:50:26,774
So maybe you should suspect
all women in Egypt.
505
00:50:28,952 --> 00:50:32,718
Right. I promise to check out
my wife when I get home.
506
00:50:34,124 --> 00:50:36,319
And my mum.
507
00:50:43,500 --> 00:50:44,831
Hey you!
508
00:50:46,069 --> 00:50:49,197
Lady in veil. Come here.
509
00:50:58,014 --> 00:51:00,778
Do you work here?
510
00:51:01,284 --> 00:51:03,309
She's an employee
from the municipal registry.
511
00:51:03,487 --> 00:51:06,786
Sometimes we ask them to come here
to avoid the long waiting lines.
512
00:51:06,957 --> 00:51:10,723
Municipal Registry does door
to door service?
513
00:51:12,129 --> 00:51:16,930
You pay 300 pounds
and they send you an employee.
514
00:51:17,100 --> 00:51:21,127
300 pounds! We're officers,
and go for free.
515
00:51:21,304 --> 00:51:24,330
Wait for me inside.
516
00:51:26,076 --> 00:51:30,012
How do you do contracts
without a register book?
517
00:52:10,654 --> 00:52:14,988
- They left?
- They didn't suspect anything.
518
00:52:15,258 --> 00:52:19,217
- Good thing you had the register.
- It's my daughter's school book.
519
00:52:19,396 --> 00:52:22,388
As of this minute,
you and I don't know one another.
520
00:52:23,934 --> 00:52:26,869
Everybody's scared
of going on the bus now.
521
00:52:27,037 --> 00:52:30,996
- I'll never go on a bus again.
- Harassers deserve this and more.
522
00:52:31,174 --> 00:52:33,665
They deserve
to be torn apart publicly.
523
00:52:33,843 --> 00:52:35,834
How can they tell
if I'm a harasser?
524
00:52:38,982 --> 00:52:42,577
- Mum says dinner's ready.
- Turn the lights off.
525
00:52:54,965 --> 00:52:56,865
- Aren't you going to eat?
- No.
526
00:52:57,267 --> 00:53:00,202
- Is Omar happy with his new job?
- Very.
527
00:53:02,172 --> 00:53:04,834
- Nelly...
- I don't want to eat.
528
00:53:09,279 --> 00:53:11,804
I know how you feel.
529
00:53:13,416 --> 00:53:15,976
Maybe we don't give a damn
about what people think...
530
00:53:17,020 --> 00:53:22,890
but when those close to us care,
we too have to care.
531
00:53:25,228 --> 00:53:28,061
You are telling me this now?
532
00:53:28,231 --> 00:53:30,756
You raised me
on these principles!
533
00:53:31,034 --> 00:53:35,164
You can't re-define
what's right and wrong now!
534
00:53:37,107 --> 00:53:40,076
To hell with people!
To hell with everyone!
535
00:53:44,714 --> 00:53:47,911
He seemed poor
and of a low social standing.
536
00:53:48,084 --> 00:53:50,143
He was screaming with pain.
537
00:53:50,320 --> 00:53:52,345
We stitched the wound
and sent him home.
538
00:53:52,522 --> 00:53:54,285
You did not get his personal
information?
539
00:53:54,457 --> 00:53:57,585
No. He was found on the street,
and didn't have his ID.
540
00:53:57,761 --> 00:53:59,729
What about his name?
541
00:54:00,797 --> 00:54:03,129
He didn't have a scar
or any striking features?
542
00:54:03,300 --> 00:54:06,167
No, but I think his pants might
still be here.
543
00:54:06,336 --> 00:54:09,430
- Can I see them, please?
- Sure.
544
00:54:13,076 --> 00:54:16,045
You won't find anything
in these pants.
545
00:54:16,212 --> 00:54:19,238
He's a bum, he won't
leave anything in his pants.
546
00:54:24,554 --> 00:54:28,513
Except for a used
10 pound calling card.
547
00:54:30,794 --> 00:54:33,524
I think you are going
through needless trouble.
548
00:54:33,697 --> 00:54:36,666
Nothing has happened
in a month.
549
00:54:36,833 --> 00:54:39,927
Whoever did this, stopped.
550
00:54:40,503 --> 00:54:44,439
- So people have forgotten?
- Yes.
551
00:54:44,607 --> 00:54:49,044
- They'll go back doing the same thing.
- Right, sir.
552
00:54:49,813 --> 00:54:54,841
And the person who did this
will strike again. Right?
553
00:54:55,618 --> 00:54:58,553
- Right.
- Give me the card.
554
00:55:03,259 --> 00:55:04,658
Sorry, sir.
555
00:55:04,828 --> 00:55:07,456
You're going to be
a brilliant detective.
556
00:55:07,630 --> 00:55:11,862
- Thank you, sir.
- You get information from the trash.
557
00:55:14,371 --> 00:55:15,637
Hello.
558
00:55:15,638 --> 00:55:19,438
Serial Number 50833.
559
00:55:19,609 --> 00:55:25,509
89511.
Give me the number.
560
00:55:26,983 --> 00:55:30,475
OK... ok... ok...
561
00:55:30,653 --> 00:55:35,556
916. Don't worry,
I'll take care of it.
562
00:55:35,725 --> 00:55:37,488
No problem. I got it.
563
00:55:37,660 --> 00:55:39,821
Thank you. Bye.
564
00:55:40,029 --> 00:55:43,465
It's an unregistered line
with no information.
565
00:55:44,267 --> 00:55:48,363
You're calling him? No, bad idea.
This is what we should do.
566
00:55:48,872 --> 00:55:51,067
Hello. Good morning.
567
00:55:51,241 --> 00:55:54,108
This is Mohamed Hamdi,
Target Co.
568
00:55:54,277 --> 00:55:58,145
Congratulations.
569
00:55:58,348 --> 00:56:01,283
Your mobile number
won in today's draw.
570
00:56:01,451 --> 00:56:05,785
A40 inch LCD television screen.
No, you don't have to pay fees.
571
00:56:05,955 --> 00:56:11,855
Nothing at all. Only your address,
so we can deliver the television.
572
00:56:12,896 --> 00:56:15,694
Nothing is required from you.
573
00:56:15,865 --> 00:56:20,393
Morsi Street, 15, Darrassa.
574
00:56:21,271 --> 00:56:24,672
There are international standards
that the world countries agree on...
575
00:56:24,841 --> 00:56:27,036
like borders and globalization,
except for Egypt.
576
00:56:27,210 --> 00:56:29,678
Traffic lights have
a different meaning.
577
00:56:29,846 --> 00:56:35,216
Green means 'go', yellow
is 'go fast' and red is also go.
578
00:56:35,518 --> 00:56:39,511
- And you go faster cause I'm late.
- What do you think?
579
00:56:39,689 --> 00:56:43,181
Make it green is 'go',
yellow is 'go fast'...
580
00:56:43,359 --> 00:56:44,259
So what's new?
581
00:56:44,260 --> 00:56:46,728
And red is 'go faster if you can'.
582
00:56:48,364 --> 00:56:50,093
Faster if you can...
583
00:56:50,266 --> 00:56:53,929
Nice. Shame you
are not on tonight.
584
00:56:54,370 --> 00:56:56,429
Come on, we're waiting.
585
00:56:59,442 --> 00:57:03,708
- Won't you come backstage?
- I'll watch with the audience.
586
00:57:03,880 --> 00:57:06,075
As you wish.
587
00:57:07,383 --> 00:57:10,648
Seems like all of Egypt
wants to learn self defense.
588
00:57:11,721 --> 00:57:16,124
You are almost there,
because you decided to be here.
589
00:57:17,961 --> 00:57:23,092
I've said all there is to say. I will
ask you for one thing, a tough one.
590
00:57:23,399 --> 00:57:27,130
There are three questions
in this paper.
591
00:57:27,670 --> 00:57:29,763
Have you been sexually harassed?
592
00:57:29,939 --> 00:57:33,033
How many times?
How did you react?
593
00:57:33,776 --> 00:57:35,767
Answer it.
594
00:57:36,713 --> 00:57:39,648
Excuse me, excuse me.
595
00:57:41,718 --> 00:57:43,845
What do I do to take your course?
596
00:57:44,921 --> 00:57:47,856
From what you said,
he sounds like a decent guy.
597
00:57:48,558 --> 00:57:51,118
Decent guys are rare nowadays.
598
00:57:51,861 --> 00:57:53,886
Why are you asking me?
599
00:57:54,063 --> 00:57:57,055
Cause you are in women's rights
and that stuff.
600
00:57:57,267 --> 00:58:00,202
Are you searching for someone
to tell you leave him?
601
00:58:00,770 --> 00:58:02,635
Maybe.
602
00:58:05,875 --> 00:58:10,335
Men! They are well behaved
when you are tough.
603
00:58:11,080 --> 00:58:14,106
Even at work
I'm harassed all the time.
604
00:58:14,284 --> 00:58:17,048
Now, everybody's
suddenly well behaved.
605
00:58:17,887 --> 00:58:21,414
- They must have heard about the bus.
- Did you hear of it?
606
00:58:21,591 --> 00:58:24,992
- Yes.
- If this is the solution...
607
00:58:25,328 --> 00:58:29,890
why doesn't the government
apply it on harassers?
608
00:58:32,602 --> 00:58:35,196
I swear they'll clean up
the country.
609
00:58:40,744 --> 00:58:44,305
- Are you Fayza?
- Someone's here for you, Fayza.
610
00:58:44,914 --> 00:58:47,542
Fayza. She wants you.
611
00:58:49,185 --> 00:58:52,484
I know you. Aren't you the one
who filed a lawsuit?
612
00:58:52,655 --> 00:58:55,818
- Yes.
- Get a chair, Attef!
613
00:58:55,992 --> 00:58:58,392
- Sure madam.
- Hurry up.
614
00:59:00,130 --> 00:59:02,690
Don't bother.
615
00:59:03,099 --> 00:59:06,466
Sit down here.
I'll finish whatever you need.
616
00:59:06,636 --> 00:59:10,003
If you come when I'm not here,
my colleague will help you.
617
00:59:10,273 --> 00:59:12,207
- Power of attorney?
- Yes.
618
00:59:12,375 --> 00:59:14,570
- To whom?
- Seba Sami.
619
00:59:15,545 --> 00:59:17,638
You know her.
620
00:59:22,585 --> 00:59:24,348
- Are you out of your mind?
- I didn't know where to find you.
621
00:59:24,521 --> 00:59:27,615
So you just tell on me to just anyone?
The police came after you.
622
00:59:27,791 --> 00:59:30,453
- Fayza, don't worry.
- You don't even know me!
623
00:59:30,627 --> 00:59:33,528
I know you, Seba told me.
You were Bossaina, who called me.
624
00:59:33,696 --> 00:59:36,688
I don't know any Bossaina.
I'm Fayza. I don't know either of you.
625
00:59:36,866 --> 00:59:40,962
Calm down, Fayza.
I swear I didn't tell anyone else.
626
00:59:41,137 --> 00:59:44,629
This is the girl who filed a lawsuit.
Don't you admire her?
627
00:59:44,808 --> 00:59:48,107
She told me she admires the person
who stabs those scumbags on buses.
628
00:59:48,278 --> 00:59:52,977
I don't buy it. If I'm arrested,
I'll tell them it was your idea.
629
00:59:53,416 --> 00:59:57,011
Nice to meet you and goodbye. I don't
want to see you. I have children.
630
00:59:57,187 --> 00:59:58,882
- Fayza. Fayza!
- Goodbye.
631
00:59:59,055 --> 01:00:03,549
You don't know what you did.
The country has changed...
632
01:00:03,927 --> 01:00:08,159
but, another 10 days,
and they'll go back to it.
633
01:00:08,398 --> 01:00:11,458
I will with draw my lawsuit
against my will!
634
01:00:15,271 --> 01:00:17,000
What do you want me to do?
635
01:00:17,173 --> 01:00:19,641
You want me to hit another to make you
feel better and end up behind bars?
636
01:00:19,809 --> 01:00:23,540
- We want to do what you did.
- Listen...
637
01:00:23,713 --> 01:00:28,844
people don't want us to file lawsuits.
Our only solution is to do what you did.
638
01:00:33,289 --> 01:00:36,019
Enough is enough.
639
01:00:56,846 --> 01:01:00,282
- Welcome.
- Thank you, madam.
640
01:01:00,450 --> 01:01:03,544
- We never won anything before.
- Congratulations.
641
01:01:03,720 --> 01:01:07,986
- How many inches did you say it is?
- 42, forty something.
642
01:01:08,157 --> 01:01:11,183
- Wow!
- God Bless. Is Hamdi going to be late?
643
01:01:11,361 --> 01:01:15,354
No, he's on his way,
but he's on crutches nowadays.
644
01:01:15,532 --> 01:01:17,261
Really?
645
01:01:18,668 --> 01:01:21,398
- Do you have a picture of him?
- Yes. I get it for you?
646
01:01:21,571 --> 01:01:24,005
- Yeah.
- OK.
647
01:01:30,246 --> 01:01:34,740
- His nicest picture ever.
- God bless him! He's very young here.
648
01:01:34,918 --> 01:01:36,613
Don't you have a picture
of him as an adult?
649
01:01:36,786 --> 01:01:42,686
No. I have the video
of his sister's wedding.
650
01:01:43,192 --> 01:01:45,126
- Can we see it?
- Sure.
651
01:01:45,295 --> 01:01:48,731
- God bless you.
- I'll show it to you.
652
01:01:54,237 --> 01:01:56,933
- That's Amani, my daughter.
- God bless her.
653
01:01:57,106 --> 01:01:59,472
That's Raafat, her husband.
654
01:02:02,412 --> 01:02:05,438
Seems Amani was in a hurry
on her wedding night.
655
01:02:08,618 --> 01:02:11,485
- Walk faster.
- Alright, sir.
656
01:02:14,424 --> 01:02:17,120
- Where?
- Here, sir.
657
01:02:17,293 --> 01:02:19,261
- Here?
- Yes.
658
01:02:19,429 --> 01:02:22,125
How come you didn't see her face?
659
01:02:22,298 --> 01:02:25,563
- I was walking behind her.
- You trying to play dumb?
660
01:02:25,735 --> 01:02:27,999
You flirt with a girl
without looking at her face?
661
01:02:28,171 --> 01:02:30,662
What does it have to do
with her face?
662
01:02:36,446 --> 01:02:39,040
- Was she wearing a veil?
- Yes, sir.
663
01:02:41,217 --> 01:02:43,447
I'm very cross with you, Hamdi.
664
01:02:43,620 --> 01:02:45,918
What can I do?
665
01:02:46,089 --> 01:02:48,455
I can't afford to get married.
666
01:02:48,625 --> 01:02:50,786
I'm seriously cross with you.
667
01:02:50,960 --> 01:02:54,157
Recording porn over your
sister's wedding video?
668
01:02:59,936 --> 01:03:02,097
This sole needs to be replaced.
669
01:03:02,605 --> 01:03:05,802
- Just sew it on.
- But it will fall off.
670
01:03:05,975 --> 01:03:08,136
Sew it.
671
01:03:08,878 --> 01:03:14,214
- I have money. Get a new sole.
- Keep your money.
672
01:03:15,251 --> 01:03:19,847
I can afford new shoes, but my children
are more deserving of that money.
673
01:03:20,590 --> 01:03:23,115
Someday when you have kids,
you'll understand.
674
01:03:23,292 --> 01:03:26,022
It's bad enough that they're
punished because of me.
675
01:03:27,463 --> 01:03:30,125
But it's not because of you.
676
01:03:34,671 --> 01:03:37,139
- Is this where the course is?
- Yes.
677
01:03:39,108 --> 01:03:42,805
One, two, three...
678
01:03:44,914 --> 01:03:48,145
- See if there are any other Fayzas...
- One second.
679
01:03:49,986 --> 01:03:52,181
Fayza Abdelmaksoud Kamel.
680
01:03:52,355 --> 01:03:55,017
- Check if there are other Fayzas.
- OK.
681
01:04:02,198 --> 01:04:06,157
I can't repeat
what I've done.
682
01:04:08,604 --> 01:04:12,768
- Why?
- Buses are under surveillance.
683
01:04:14,010 --> 01:04:18,344
It doesn't have to be on buses. There's
sexual harassment all over Egypt.
684
01:04:20,750 --> 01:04:24,948
It has to be a crowded place
so that we don't get caught.
685
01:04:27,824 --> 01:04:30,224
There's one place
that will definitely do.
686
01:04:43,306 --> 01:04:45,365
There's one overthere.
687
01:04:46,476 --> 01:04:50,105
- Where?
- Behind that girl.
688
01:04:51,247 --> 01:04:54,808
- Can we hit him here?
- No.
689
01:04:56,753 --> 01:04:59,017
Why, isn't it crowded enough?
690
01:04:59,355 --> 01:05:02,483
- He's not a harasser.
- How do you know?
691
01:05:02,759 --> 01:05:06,456
He'd be looking
at a specific point...
692
01:05:06,662 --> 01:05:11,122
then he looks around to check
if someone's watching.
693
01:05:11,501 --> 01:05:17,235
He's just standing there,
he's calm and not looking around him.
694
01:05:39,929 --> 01:05:43,763
- You should go home.
- No. I'm fine.
695
01:05:44,133 --> 01:05:47,159
- Seba, you look awful.
- I'm fine.
696
01:05:48,137 --> 01:05:49,627
Yes, Ramzi.
697
01:05:49,939 --> 01:05:53,238
- Can you see them?
- Yes, sir.
698
01:05:53,910 --> 01:05:57,209
They look like they'll target someone
in the crowd. Should I arrest them?
699
01:05:57,380 --> 01:05:59,848
- No, wait.
- OK.
700
01:06:00,850 --> 01:06:03,478
If Egypt wins,
you'll find tens of harassers.
701
01:06:03,653 --> 01:06:05,917
People will be
on top of one another.
702
01:06:06,622 --> 01:06:11,025
- Let's hope we win.
- I hope we lose.
703
01:06:14,897 --> 01:06:19,493
Goal! Zambia! Zambia!
704
01:06:24,774 --> 01:06:28,107
- Shall I arrest them now?
- What for? For cheering for Zambia?
705
01:06:28,277 --> 01:06:30,211
What's wrong with you?
706
01:06:44,794 --> 01:06:47,285
- Good evening.
- Evening, Farouk.
707
01:06:47,463 --> 01:06:49,988
This policeman wants you.
708
01:06:50,466 --> 01:06:51,865
Seba Sami Serrour?
709
01:06:52,034 --> 01:06:55,231
- Yes.
- Come with me to the police station.
710
01:07:04,780 --> 01:07:09,012
Hello! The leader
is here. Have a seat.
711
01:07:10,086 --> 01:07:13,578
Aren't you going to sit next to your
friends and complete the Merry Trio?
712
01:07:13,756 --> 01:07:15,519
Excuse me. Why are we here?
713
01:07:15,691 --> 01:07:18,159
Don't play dumb,
you know why you're here.
714
01:07:18,327 --> 01:07:20,386
- Can I say something?
- Don't you dare speak unless I tell you!
715
01:07:20,563 --> 01:07:23,964
You don't have any evidence. We will
speak in the presence of a lawyer.
716
01:07:24,133 --> 01:07:28,661
Sit down, don't get yourself
into trouble. Sit down!
717
01:07:34,577 --> 01:07:39,674
The first one you hit was in Darrassa.
Hamdi? Don't you remember him?
718
01:07:39,982 --> 01:07:41,847
Remind her, Ramzi.
719
01:07:42,752 --> 01:07:45,084
I can get Hamdi to identify you.
720
01:07:45,254 --> 01:07:48,018
Then the three of you can
start playing the blame game.
721
01:07:48,190 --> 01:07:50,590
Each of you will then say:
'It wasn't me'.
722
01:07:50,826 --> 01:07:52,555
You will pay the price.
723
01:07:52,895 --> 01:07:55,989
These two come from big families,
that will help them find a way out.
724
01:07:56,165 --> 01:07:57,928
Rememberthe Maadi Ripper?
725
01:07:58,100 --> 01:08:02,059
That guy who used a razor
to rip girls' tight pants.
726
01:08:02,238 --> 01:08:06,265
You know how much time
he was sentenced to? Fifteen years!
727
01:08:06,442 --> 01:08:10,538
Fifteen years for a razor
and superficial injuries.
728
01:08:10,846 --> 01:08:12,871
So how much time will you serve?
729
01:08:13,049 --> 01:08:17,008
- Life sentence.
- Indeed. No less than life in prison.
730
01:08:17,687 --> 01:08:22,249
If I wanted to arrest you
red handed, I could have.
731
01:08:22,425 --> 01:08:25,087
I would have followed you till
the next mistake.
732
01:08:25,261 --> 01:08:30,198
I would have arrested you,
sentenced...
733
01:08:30,366 --> 01:08:32,960
but then the women's rights old
hags would have come out...
734
01:08:33,135 --> 01:08:36,536
and made heroes of you.
735
01:08:36,706 --> 01:08:41,109
Every day, a new woman would come
out to play Batman, just like you.
736
01:08:41,277 --> 01:08:45,373
We'd have to forget our important
work and tend to your stupidities.
737
01:08:46,482 --> 01:08:49,474
Listen to me,
I'm a practical man.
738
01:08:49,719 --> 01:08:54,053
I'm going to say this once.
739
01:08:54,223 --> 01:08:56,555
Once and for all.
740
01:08:56,826 --> 01:08:58,657
Goodbye.
741
01:08:59,328 --> 01:09:03,822
Get up, go home! Move it!
742
01:09:06,402 --> 01:09:09,269
Forget this ever happened.
743
01:09:09,438 --> 01:09:11,736
The cases
will resolve themselves.
744
01:09:11,907 --> 01:09:14,637
If one of you thinks
of touching a man...
745
01:09:14,810 --> 01:09:17,711
in the next 20 years...
746
01:09:17,880 --> 01:09:19,973
I'll put you all through hell.
747
01:09:20,149 --> 01:09:23,983
Don't tell your families.
Make up a story if you have to.
748
01:09:24,320 --> 01:09:26,254
Goodbye.
749
01:10:08,431 --> 01:10:10,661
Hey, gorgeous.
750
01:10:10,833 --> 01:10:13,802
Good morning, star shine
751
01:10:13,969 --> 01:10:16,995
Good morning, sunshine
752
01:10:18,140 --> 01:10:22,372
- What's wrong with you, Fayza?
- Adel! What are you doing?
753
01:10:22,545 --> 01:10:25,446
I got you this flower.
You're a heavy fist.
754
01:10:31,854 --> 01:10:33,651
A flower?
755
01:10:35,257 --> 01:10:37,122
You never got me one before.
756
01:10:37,927 --> 01:10:40,555
I saw the black lingerie
you got to make up with me.
757
01:10:40,729 --> 01:10:43,129
So I thought I should make up
with you first.
758
01:10:43,299 --> 01:10:48,066
- What lingerie?
- The black nightgown, my fair babe.
759
01:10:49,338 --> 01:10:53,741
That's not a nightgown.
It's a dress and it's not mine.
760
01:10:54,710 --> 01:10:57,110
- Why?
- Cause I can't pay you back.
761
01:10:57,279 --> 01:11:01,340
What's wrong? It's like we're
living in sin! You're my wife.
762
01:11:01,517 --> 01:11:03,815
The wife you married for sex.
763
01:11:03,986 --> 01:11:09,886
I'm here to apologize for anything
I said that might have hurt you.
764
01:11:11,160 --> 01:11:14,596
You couldn't please yourself
so you come to me for your pleasure?
765
01:11:15,164 --> 01:11:17,564
Go to hell! I don't want
to see your face again.
766
01:11:17,733 --> 01:11:20,634
- Adel.
- Go away, Fayza.
767
01:11:32,515 --> 01:11:37,043
Good evening. I'm Nelly
Roushdy, from Circle Co.
768
01:11:37,219 --> 01:11:40,120
If you allow me five minutes, I'll tell
you about the benefits of our card.
769
01:11:40,289 --> 01:11:44,385
I don't have five minutes,
I have something else for you.
770
01:11:46,362 --> 01:11:49,957
Why are you quiet?
Are you shy?
771
01:11:50,132 --> 01:11:56,032
No, I'm just writing down your contacts,
to personally deliver your card.
772
01:11:56,805 --> 01:11:58,466
Really?
773
01:11:59,275 --> 01:12:02,108
Yes. For that otherthing
you are so proud of...
774
01:12:02,278 --> 01:12:04,712
I'll come and chop it off!
775
01:12:05,581 --> 01:12:08,015
Why are you quiet?
Are you ashamed?
776
01:12:08,184 --> 01:12:09,879
Chop what off? What the hell
did you say to him?
777
01:12:10,052 --> 01:12:13,510
Didn't you ask me to wait till
he hangs up? He just did.
778
01:12:26,168 --> 01:12:30,036
OK, Adel.
I'll call you back later.
779
01:12:32,107 --> 01:12:35,702
- What's wrong?
- I have to tell you something.
780
01:12:35,911 --> 01:12:37,879
- Me too.
- What?
781
01:12:38,814 --> 01:12:42,215
The bank wants me to be in charge
of its department for double my salary.
782
01:12:42,384 --> 01:12:44,352
You'll be a manager?
783
01:12:46,622 --> 01:12:49,352
So no more stand-up comedy?
784
01:12:51,994 --> 01:12:54,861
What about acting?
What about your dreams?
785
01:12:55,497 --> 01:12:57,897
I can go back to them later.
786
01:12:58,634 --> 01:13:02,798
Now we can get married sooner.
787
01:13:07,009 --> 01:13:09,409
What were you going to tell me?
788
01:13:09,578 --> 01:13:13,480
Nothing. I never know
what to say to you.
789
01:13:13,649 --> 01:13:18,780
- But you wanted to tell me something.
- I love you, Omar. I love you so much.
790
01:13:22,324 --> 01:13:23,848
Me too.
791
01:13:34,903 --> 01:13:37,098
I'll teach you something.
792
01:13:42,344 --> 01:13:44,778
Watch where you're going!
793
01:14:03,232 --> 01:14:04,631
Catch him!
794
01:14:12,107 --> 01:14:15,076
Thief! Thief!
795
01:14:16,845 --> 01:14:18,745
I'm not a thief.
I didn't steal anything!
796
01:14:18,914 --> 01:14:22,782
- You are a thief.
- Calm down.
797
01:14:24,086 --> 01:14:26,054
I'll beat him up.
798
01:14:26,221 --> 01:14:28,587
Calm down, madam.
We'll deal with him.
799
01:14:33,462 --> 01:14:35,521
Easy, he's just a child.
800
01:14:44,206 --> 01:14:48,438
In one month something
else will happen...
801
01:14:48,610 --> 01:14:50,271
and it'll be the talk of the town.
802
01:14:50,446 --> 01:14:56,112
Don't worry,
it will be forgotten.
803
01:14:56,652 --> 01:14:59,553
One sec please.
Where's the maternity ward?
804
01:14:59,722 --> 01:15:03,783
- Which room?
- I don't know. Mrs. Magda Menshawi.
805
01:15:04,526 --> 01:15:07,723
- Room 406.
- Obrigado. Sorry, sir.
806
01:15:07,896 --> 01:15:10,888
It's my responsibility.
807
01:15:53,509 --> 01:15:55,443
Magda.
808
01:16:23,138 --> 01:16:24,765
I'm here.
809
01:16:29,077 --> 01:16:31,773
I'm late, but I'm here.
810
01:16:45,260 --> 01:16:46,921
Seba.
811
01:16:53,001 --> 01:16:54,662
Open the door.
812
01:16:59,041 --> 01:17:00,531
Seba!
813
01:17:17,626 --> 01:17:19,218
I miss you.
814
01:17:21,063 --> 01:17:23,361
Divorce me, Sherif.
815
01:17:23,799 --> 01:17:25,426
I love you, Seba.
816
01:17:27,603 --> 01:17:29,628
I love you too...
817
01:17:31,106 --> 01:17:33,267
but I can't forgive you.
818
01:17:37,579 --> 01:17:43,479
Since we were at school,
I never wanted to hurt you.
819
01:17:45,220 --> 01:17:47,780
I was pregnant.
820
01:17:48,790 --> 01:17:51,759
And lost the baby.
821
01:17:52,227 --> 01:17:54,718
You know why?
822
01:17:58,033 --> 01:18:01,594
Because when I needed you
you weren't there.
823
01:18:01,770 --> 01:18:05,206
Now every time I see you,
I remember what they did to me.
824
01:18:07,576 --> 01:18:11,876
I can't forgive you.
Divorce me, please.
825
01:18:15,384 --> 01:18:17,909
Please, divorce me.
826
01:18:35,971 --> 01:18:38,667
I'm divorcing you.
827
01:18:56,558 --> 01:18:59,721
The food's in the kitchen
and we'll do the laundry tomorrow.
828
01:18:59,928 --> 01:19:02,556
Thank you, mum. I appreciate.
829
01:19:02,898 --> 01:19:04,525
Here you go.
830
01:19:09,204 --> 01:19:12,264
What are you going to name her?
831
01:19:13,141 --> 01:19:15,974
- Her?
- Yes.
832
01:19:16,445 --> 01:19:20,006
- It's a girl?
- Don't you know you have a girl?
833
01:19:24,653 --> 01:19:27,178
I'll drop by tomorrow.
834
01:19:57,486 --> 01:20:03,386
Every time I discuss anything
with anyone...
835
01:20:03,625 --> 01:20:08,892
I get the same response.
"That's how Egyptians are.
836
01:20:11,566 --> 01:20:15,332
That's how they are."
837
01:20:15,871 --> 01:20:19,329
It's as if Egyptians
are not around.
838
01:20:19,508 --> 01:20:22,136
Or they're here,
but don't speak Arabic.
839
01:20:22,811 --> 01:20:25,541
We can speak freely,
'cause they don't understand.
840
01:20:25,714 --> 01:20:27,375
Do you know who are
the Egyptian people?
841
01:20:27,549 --> 01:20:31,713
It's you and I.
Good thing we met.
842
01:20:31,887 --> 01:20:34,617
Cause we have a lot to discuss.
843
01:20:37,092 --> 01:20:39,026
Come in, Fayza.
844
01:20:39,928 --> 01:20:42,158
Did you see the comedian?
845
01:20:42,931 --> 01:20:45,263
The guy I did not understand
out there?
846
01:20:45,434 --> 01:20:50,167
They're jokes.
Let me tell you my act.
847
01:20:50,338 --> 01:20:54,832
Nelly, I'm on next and then you.
Are you ready?
848
01:20:55,744 --> 01:20:57,234
I want you to rock the house...
849
01:20:57,412 --> 01:21:01,746
by the time they leave I want them
to remember only you. Make them laugh.
850
01:21:05,887 --> 01:21:10,950
- Nelly, I need you for a second please.
- One second.
851
01:21:26,641 --> 01:21:28,302
I have to go pick up my kids.
852
01:21:28,477 --> 01:21:32,038
I'm sorry, I'm going
on stage now. I love you.
853
01:21:32,214 --> 01:21:34,705
What's wrong?
Why did you call me?
854
01:21:34,883 --> 01:21:37,613
Just wait till Seba comes
and I'll tell you everything.
855
01:21:37,786 --> 01:21:40,880
I have to hurry to my kids...
There she is.
856
01:21:43,191 --> 01:21:44,358
What's up?
857
01:21:44,359 --> 01:21:47,795
I just want to tell you
about something I'll do.
858
01:21:48,196 --> 01:21:49,823
Like what?
859
01:21:51,733 --> 01:21:53,792
Like this.
860
01:21:55,470 --> 01:21:58,337
- What's this?
- It has nothing to do with you.
861
01:21:58,507 --> 01:22:01,135
When they arrest me
I'll claim responsibility.
862
01:22:01,309 --> 01:22:03,140
- Do you want to go to prison?
- I'm in prison.
863
01:22:03,378 --> 01:22:05,573
This won't fix anything.
864
01:22:05,747 --> 01:22:10,309
It doesn't matter. Either I drop
the lawsuit or lose Omar.
865
01:22:10,485 --> 01:22:12,851
I lose both ways.
866
01:22:13,021 --> 01:22:16,149
Everything is forgotten
and back to square one.
867
01:22:16,825 --> 01:22:20,727
- Nothing changed.
- It's not worthwhile.
868
01:22:21,062 --> 01:22:25,396
Now you think it's not worthwhile?
You never said that to me.
869
01:22:25,567 --> 01:22:26,567
Or do you have double standards?
870
01:22:26,568 --> 01:22:31,164
I was mistaken! I was blinded
by what happened to me.
871
01:22:33,241 --> 01:22:35,607
- Case closed, I'm going ahead with it.
- No, you won't.
872
01:22:36,311 --> 01:22:38,108
What we did was wrong.
873
01:22:38,280 --> 01:22:41,647
Two wrongs don't make a right.
We'd be like them.
874
01:22:41,817 --> 01:22:44,149
- You and I are not like that.
- Am I like that?
875
01:22:45,353 --> 01:22:47,981
- Is anything bothering you?
- No.
876
01:22:48,290 --> 01:22:50,121
You can sleep?
877
01:22:51,059 --> 01:22:52,549
Suddenly I am abnormal?
878
01:22:52,727 --> 01:22:54,991
No normal person can do
what you did and live on normally.
879
01:22:55,163 --> 01:22:58,655
- They can, if they don't feel guilty.
- What guilt?
880
01:22:59,334 --> 01:23:01,666
It doesn't matter any more.
881
01:23:07,142 --> 01:23:08,973
Tell me why do I feel guilty?
882
01:23:09,144 --> 01:23:10,611
- Don't you know?
- No, I don't.
883
01:23:10,779 --> 01:23:14,510
I'll tell you. Your closet is full
of short and scanty clothes.
884
01:23:14,683 --> 01:23:17,777
My husband thought the dress
you gave me was a nightgown.
885
01:23:18,220 --> 01:23:20,518
Your hair
that's all over the place?
886
01:23:20,689 --> 01:23:24,022
You live alone and move
around as you please.
887
01:23:24,192 --> 01:23:28,424
- How does your family allow this?
- Should I too feel guilty?
888
01:23:28,597 --> 01:23:30,690
Let me go see my kids.
889
01:23:30,866 --> 01:23:33,300
You're not leaving till you
tell me why I'm guilty.
890
01:23:33,468 --> 01:23:37,905
You go out freely with your fianc�
and no one questions you!
891
01:23:38,173 --> 01:23:41,142
Men now think that all women
are as loose as you are.
892
01:23:41,309 --> 01:23:43,743
At the end I and women
like me pay the price.
893
01:23:43,912 --> 01:23:46,437
We're the ones who suffer to be
discreet and avoid attention!
894
01:23:46,615 --> 01:23:50,107
- What happened to you was my fault?
- It's not your fault.
895
01:23:53,255 --> 01:23:55,621
It's not your fault.
896
01:23:56,057 --> 01:23:58,252
It's her fault.
897
01:23:58,493 --> 01:24:02,088
Her backward thinking
is the cause of our problems.
898
01:24:03,598 --> 01:24:08,126
Women wore short dresses and
no one heard of sexual harassment.
899
01:24:08,303 --> 01:24:11,636
Because they could get married,
not because bare skin taught modesty.
900
01:24:11,806 --> 01:24:14,468
Enough. Enough said.
901
01:24:19,481 --> 01:24:22,450
You ask people to do
things that you won't do.
902
01:24:22,617 --> 01:24:25,814
- I never saw you wear copper jewelry.
- I don't want to draw attention.
903
01:24:25,987 --> 01:24:30,754
Cover up your hair and stop
wearing tight clothes.
904
01:24:31,192 --> 01:24:37,092
If you were not feeling guilty,
you would have done what I did.
905
01:24:38,033 --> 01:24:40,263
But you can never be like me...
906
01:24:40,435 --> 01:24:42,903
because you know it's your fault.
907
01:25:06,127 --> 01:25:07,822
Good evening.
908
01:25:08,563 --> 01:25:13,523
Amonth ago, as my fianc�e
was dropping me off at home...
909
01:25:14,836 --> 01:25:17,566
a truck driver was passing me...
910
01:25:17,739 --> 01:25:20,799
and he sexually harassed me.
911
01:25:21,242 --> 01:25:24,336
Then he ran off.
Everyone gathered around us.
912
01:25:24,579 --> 01:25:29,175
All the men stood together
as one man and did nothing.
913
01:25:30,819 --> 01:25:34,880
An old wise man asked me:
'What did he steal from you? '
914
01:25:35,056 --> 01:25:37,854
I told him: 'He didn't steal,
he harassed me sexually'.
915
01:25:38,026 --> 01:25:41,052
He said: 'Thank God nothing happened!
We thought he's stolen something'.
916
01:25:41,896 --> 01:25:46,128
He told me you have
to take him to the police station.
917
01:25:46,301 --> 01:25:48,132
- "What?
- Take him to the police station.
918
01:25:48,303 --> 01:25:50,328
Excuse me?"
919
01:25:51,873 --> 01:25:57,607
Turns out I personally
have to take him there?
920
01:25:58,847 --> 01:26:03,147
So my mum, my fianc� and I
cram into the carfront seat...
921
01:26:03,318 --> 01:26:06,913
and the harasser lounges
like a prince on the back seat.
922
01:26:13,161 --> 01:26:15,595
And at the end of this saga...
923
01:26:16,398 --> 01:26:19,231
everyone pressures me
to drop the lawsuit.
924
01:26:21,870 --> 01:26:25,033
Why? But why?
'You will scandalize us.'
925
01:26:25,974 --> 01:26:29,705
It's my scandal
when I say 'ouch'.
926
01:26:32,614 --> 01:26:35,481
How dare you say 'ouch'?
927
01:26:38,486 --> 01:26:41,319
Do you know what every girl
needs from a man?
928
01:26:45,860 --> 01:26:47,987
Safety.
929
01:26:49,464 --> 01:26:51,932
And I no longerfeel safe.
930
01:26:52,867 --> 01:26:54,357
At all.
931
01:28:27,195 --> 01:28:29,823
Do you want to take my seat?
932
01:28:29,998 --> 01:28:33,161
No thanks.
I'm getting off at the next stop.
933
01:30:23,111 --> 01:30:25,011
Adel.
934
01:30:28,683 --> 01:30:30,412
Adel!
935
01:30:31,185 --> 01:30:33,585
- What happened?
- It's OK, madam.
936
01:30:44,065 --> 01:30:48,092
- You?
- What? I had a minor accident.
937
01:30:48,269 --> 01:30:51,102
- What's wrong with you?
- Why do you do this?
938
01:30:52,340 --> 01:30:56,003
You could've taken a second wife...
939
01:30:56,944 --> 01:30:58,969
or divorced me...
940
01:30:59,147 --> 01:31:04,084
but never lay a finger
on a woman against her will!
941
01:31:04,252 --> 01:31:07,949
- Stop it!
- You stop it!
942
01:31:18,132 --> 01:31:22,068
Why did you turn yourself in?
943
01:31:22,236 --> 01:31:24,431
So she can play hero.
944
01:31:26,207 --> 01:31:29,904
In less than an hour, we'll have
the media circus here.
945
01:31:30,211 --> 01:31:36,111
Please, go wash yourface
and speak calmly to them.
946
01:31:37,118 --> 01:31:39,643
I don't want them
to call you crazy.
947
01:31:41,689 --> 01:31:46,490
If they call you crazy, your efforts
will be wasted. Do you understand?
948
01:31:46,661 --> 01:31:49,721
I don't want to see
or talk to anyone.
949
01:31:51,265 --> 01:31:55,497
Seba... do what you want.
950
01:31:55,670 --> 01:31:58,935
Just tell me and I will help you.
951
01:31:59,807 --> 01:32:04,870
I'm as criminal as they are,
that is why I turned myself in.
952
01:32:08,549 --> 01:32:12,485
In that case,
then you should go home.
953
01:32:12,653 --> 01:32:16,054
- Un-cuff her.
- She just confessed, sir.
954
01:32:16,224 --> 01:32:20,251
She's done nothing to confess to.
Do you have an official complaint?
955
01:32:20,428 --> 01:32:23,158
Did Hamdi file a report?
The lemon guy?
956
01:32:23,331 --> 01:32:27,392
You have no official complaints!
Give me the keys.
957
01:32:27,935 --> 01:32:31,530
We have no complaints because it would
also be a confession of harassment.
958
01:32:31,706 --> 01:32:34,800
As long as there are no official
reports, it's not my problem.
959
01:32:37,278 --> 01:32:39,303
Go now.
960
01:33:21,989 --> 01:33:25,390
- What do you want, madam?
- Never punish my kids again.
961
01:33:29,597 --> 01:33:32,464
OK. Put your arms down.
962
01:33:32,633 --> 01:33:36,194
We won't punish them again.
Lower your arms.
963
01:33:48,149 --> 01:33:49,582
Court in session!
964
01:33:55,590 --> 01:34:00,823
Case 673 year 2009.
Is she present?
965
01:34:02,630 --> 01:34:03,930
Yes sir.
966
01:34:03,965 --> 01:34:07,162
Your lawyer requested
to drop the suit?
967
01:34:07,702 --> 01:34:10,227
Will you drop the charges?
968
01:34:14,709 --> 01:34:16,267
No, sir, she won't!
969
01:34:20,948 --> 01:34:22,848
No, sir, I won't drop the lawsuit.
970
01:34:29,390 --> 01:34:31,187
Quiet!
971
01:34:32,560 --> 01:34:34,824
Quiet please.
972
01:34:41,435 --> 01:34:43,596
Does my hair look better now?
973
01:34:44,405 --> 01:34:46,305
Nice.
974
01:34:48,543 --> 01:34:51,341
But it was also nice before.
975
01:35:23,878 --> 01:35:28,008
The Court sentenced the harasser
in Nelly's case to 3 years in prison.
976
01:35:30,084 --> 01:35:35,984
A year later, legislation was passed
to criminalize harassment in Egypt.
977
01:35:37,058 --> 01:35:40,824
Reports remain to be rare.
78608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.