Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,181 --> 00:00:27,181
www.titlovi.com
2
00:00:30,181 --> 00:00:32,376
Apples!
3
00:00:32,450 --> 00:00:35,010
Buy apples!
4
00:00:42,293 --> 00:00:45,387
Sergeant Kelly.
Lieutenant Moran.
5
00:00:45,463 --> 00:00:48,227
This is indeed
a delightful surprise.
6
00:00:48,299 --> 00:00:50,790
Don't give us no lip.
Were you in Flatbush last night?
7
00:00:50,868 --> 00:00:53,735
Perhaps around and about
the Citizens National Bank?
8
00:00:53,805 --> 00:00:56,535
Flatbush? Me?
I was in Jersey City with my brother.
9
00:00:56,607 --> 00:00:59,440
What are you giving us?
Your brother fried two years ago in Sing Sing.
10
00:00:59,510 --> 00:01:01,876
Who says he didn't?
But he's buried in Jersey City.
11
00:01:01,946 --> 00:01:05,382
- He's clean.
- See that you stay clean.
12
00:01:05,450 --> 00:01:09,477
Apples. Buy apples.
13
00:01:09,554 --> 00:01:12,318
You forgot to look behind my ears.
14
00:01:17,762 --> 00:01:19,730
Apples.
15
00:02:30,401 --> 00:02:32,733
? You?
16
00:02:32,804 --> 00:02:35,534
? Send me?
17
00:02:35,606 --> 00:02:38,598
? Right out of this world?
18
00:02:38,676 --> 00:02:40,803
? You send me?
19
00:02:40,878 --> 00:02:43,870
? You give me that kick?
20
00:02:43,948 --> 00:02:48,681
? I never knew?
21
00:02:51,389 --> 00:02:56,520
You send me
22
00:02:56,594 --> 00:02:59,688
Right out of this world
23
00:02:59,764 --> 00:03:01,732
? But, darling?
24
00:03:01,799 --> 00:03:08,728
There Is one thing I hope
you never do
25
00:03:10,007 --> 00:03:15,968
? Don't ever send me away?
26
00:03:16,047 --> 00:03:22,782
Darling
just let me stay
27
00:03:22,854 --> 00:03:27,518
? Don't send me away?
28
00:03:27,592 --> 00:03:34,361
? From you ~
29
00:03:47,345 --> 00:03:50,143
Oh. So there you are.
Why weren't you at your table?
30
00:03:50,214 --> 00:03:53,149
- Get Curtaintime Charlie.
- Hey, what's with the suitcases?
31
00:03:53,217 --> 00:03:55,481
We're blowin' to Florida,
maybe out of the country. Cuba.
32
00:03:55,553 --> 00:03:58,215
- Numbers, what happened?
- The state crime investigating committee.
33
00:03:58,289 --> 00:04:00,917
Somethin' new.
They're gonna investigate big gamblers.
34
00:04:00,992 --> 00:04:03,483
Also certain bookies, such as us.
35
00:04:03,561 --> 00:04:05,893
- But why, all of a sudden?
- Yeah, why?
36
00:04:05,963 --> 00:04:08,830
The action got too hot, too open.
They're springin' a public investigation.
37
00:04:08,900 --> 00:04:11,630
Here, day after tomorrow.
We were tipped. They wanna subpoena us.
38
00:04:11,702 --> 00:04:15,399
You too, Yvonne, for being my doll.
So we're hoppin' a train out in 20 minutes.
39
00:04:15,473 --> 00:04:17,566
- Now you see?
- A train? But I'm not even packed.
40
00:04:17,642 --> 00:04:21,908
- Don't worry. You're stayin'.
- Oh, no. You go, I go, anyplace.
41
00:04:21,979 --> 00:04:24,880
Look, Yvonne, this is trouble, big trouble.
Maybe five years' worth.
42
00:04:24,949 --> 00:04:26,883
- You're the only one who can help.
- Help?
43
00:04:26,951 --> 00:04:29,886
- What do you want me to do, stay here and take the rap?
- No. It's us they're after.
44
00:04:29,954 --> 00:04:31,888
Your nose is clean.
You're gonna get us off the hook.
45
00:04:31,956 --> 00:04:33,890
- How?
- You're stayin' to testify.
46
00:04:33,958 --> 00:04:36,153
- Testify? Me?
- That's right.
47
00:04:36,227 --> 00:04:38,661
You're crazy.
I wouldn't even know what to say.
48
00:04:38,729 --> 00:04:42,096
Yes, you will. It's all here. I worked it out-
what they should ask, what you'll answer.
49
00:04:42,166 --> 00:04:45,260
- Just learn it.
- This whole thing in- in two days?
50
00:04:45,336 --> 00:04:48,237
- How can I do it?
- Curtaintime Charlie.
51
00:04:49,807 --> 00:04:52,207
He rehearses you.
They tell you what to do?
52
00:04:52,276 --> 00:04:56,440
Sure, only I don't know from committees.
I'm a hoofer, Numbers, an actor.
53
00:04:56,514 --> 00:04:59,483
You're also a horse player
and a loser.
54
00:04:59,550 --> 00:05:02,451
You got the three grand you owe us?
Then you'll do it.
55
00:05:02,520 --> 00:05:05,250
- We'll be listening.
- In Florida?
56
00:05:05,323 --> 00:05:07,757
That's right. They're broadcasting
the hearing over the radio.
57
00:05:07,825 --> 00:05:10,191
Yeah, so people out of town
should also dislike us.
58
00:05:10,261 --> 00:05:12,661
Okay, baby?
59
00:05:12,730 --> 00:05:15,722
- I'll do my best.
- Attagirl.
60
00:05:15,800 --> 00:05:19,065
I knew I could depend on ya.
61
00:05:19,136 --> 00:05:22,230
Oh, uh, Tessle, If that doctor calls up
about my allergy tests...
62
00:05:22,306 --> 00:05:24,240
tell him I'm allergic to heat.
63
00:05:24,308 --> 00:05:26,299
Bye, now.
64
00:05:27,378 --> 00:05:31,678
I'm gonna miss that, baby.
Be good.
65
00:05:31,749 --> 00:05:33,876
All right, let's shove.
66
00:05:33,951 --> 00:05:35,885
- Good-bye, Tess.
- Good-bye, Tess.
67
00:05:35,953 --> 00:05:37,443
Bye.
68
00:05:56,607 --> 00:05:59,235
Queen Mary calling America.
69
00:05:59,310 --> 00:06:04,077
Queen Mary calling America.
Come in, America.
70
00:06:04,148 --> 00:06:07,743
The Queen Mary.
You know where that's coming from?
71
00:06:07,818 --> 00:06:09,752
The middle of the Atlantic Ocean.
72
00:06:09,820 --> 00:06:14,086
Hey! First you get Yokohama,
then the bullfights in Tijuana. And now the ocean.
73
00:06:14,158 --> 00:06:16,422
What's the matter,
you got something against New York?
74
00:06:16,494 --> 00:06:20,191
Then if I was you,
I would get it fast.
75
00:06:20,264 --> 00:06:22,562
Tell the committee, Mr. Bennett.
76
00:06:22,633 --> 00:06:24,965
Did you win any money
gambling last year?
77
00:06:25,036 --> 00:06:26,970
I don't remember.
78
00:06:27,038 --> 00:06:29,598
- Did you lose any money gambling?
- I don't remember.
79
00:06:29,674 --> 00:06:31,608
I would like to remind you again,
Mr. Bennett...
80
00:06:31,676 --> 00:06:35,134
that the laws of the state of New York
make you liable to a charge of contempt...
81
00:06:35,212 --> 00:06:38,773
for noncooperation with
a duly constituted committee.
82
00:06:38,849 --> 00:06:41,545
And these laws are taken seriously
by the legislature.
83
00:06:41,619 --> 00:06:44,315
- I warn you, sir.
- Proceed, counsel.
84
00:06:44,388 --> 00:06:46,322
How much did you earn last year?
85
00:06:46,390 --> 00:06:48,017
I don't remember.
86
00:06:48,092 --> 00:06:50,151
Did you declare any winnings
In your Income tax returns?
87
00:06:50,227 --> 00:06:52,991
Louder, please, into the microphone.
88
00:06:53,064 --> 00:06:55,828
Like I said, I don't remember.
89
00:06:55,900 --> 00:06:58,198
How much are you worth in cash?
90
00:06:58,269 --> 00:07:00,294
Well, if you-
91
00:07:01,939 --> 00:07:05,170
- I don't remember.
- I see.
92
00:07:05,242 --> 00:07:07,176
Mr. Chairman,
I have no more questions.
93
00:07:09,180 --> 00:07:12,206
- I wonder what's taking that
Poorly so long. Where is he?
94
00:07:12,283 --> 00:07:14,774
- Here, Numbers.
- ��Here, Numbers. Here, Numbers. "
95
00:07:14,852 --> 00:07:17,343
One hour, 43 minutes, 11 seconds
you were gone. Where were you?
96
00:07:17,421 --> 00:07:20,117
I went to the drugstore.
I had to get vitamins, aspirin...
97
00:07:20,191 --> 00:07:22,682
calcium pills, phenobarbital
and one thing and another.
98
00:07:22,760 --> 00:07:25,320
I told you they have
such medicines down in Cuba.
99
00:07:25,396 --> 00:07:27,887
Well, this ain't for there.
It's for on the way.
100
00:07:27,965 --> 00:07:30,126
I'm not well, you know.
She on yet?
101
00:07:30,201 --> 00:07:33,193
- No. Any minute now. Everything ready?
- Gas and oil's on board.
102
00:07:33,270 --> 00:07:35,738
Good. We might know soon. Wait outside.
103
00:07:35,806 --> 00:07:37,706
The hearing will come to order. Proceed, counsel.
104
00:07:37,775 --> 00:07:39,970
For the last time,
the committee requests...
105
00:07:40,044 --> 00:07:42,672
the following witnesses
to present themselves
106
00:07:42,747 --> 00:07:46,808
- Harry Sammis, also known as ��Poorly" Sammis...
- Here, Your Honor.
107
00:07:46,884 --> 00:07:48,875
��Pittsburgh" Philo Green...
108
00:07:48,953 --> 00:07:50,545
Ropes McGonigle...
109
00:07:50,621 --> 00:07:52,555
Frankie Ferroccio...
110
00:07:52,623 --> 00:07:55,114
Louis Larchmont,
alias ��Lookout Louie"...
111
00:07:55,192 --> 00:07:58,320
Robert Foster,
known as ��Numbers" Foster...
112
00:07:58,395 --> 00:08:01,558
- Miss Yvonne Dugan.
- Yes?
113
00:08:01,632 --> 00:08:03,691
- Please take the stand.
- Yes, sir.
114
00:08:03,768 --> 00:08:06,236
You shouldn't have had her around
and about to get picked up.
115
00:08:06,303 --> 00:08:08,965
- She's gonna spill.
- She'll only spill what I wrote and nothing more.
116
00:08:09,039 --> 00:08:11,132
Are you ready, Miss Dugan?
117
00:08:11,208 --> 00:08:14,405
- Well, I wanna help, but I am scared.
- Hmm.
118
00:08:14,478 --> 00:08:16,605
Well, just answer questions,
and don't be scared.
119
00:08:16,680 --> 00:08:19,376
Thank you. Thank you, sir.
120
00:08:19,450 --> 00:08:24,149
Well, those gentlemen you named,
I do know them.
121
00:08:24,221 --> 00:08:26,155
They work for Mr. Foster.
122
00:08:26,223 --> 00:08:28,714
- The man known as Numbers Foster?
- Yes.
123
00:08:28,793 --> 00:08:32,559
He handicaps horse races, and they go
to the tracks and make bets for him.
124
00:08:32,630 --> 00:08:35,155
Don't you mean ��take"bets? ��T"?
125
00:08:35,232 --> 00:08:38,201
Oh, no, sir. Make bets. ��M."
126
00:08:38,269 --> 00:08:40,260
Then he doesn't run
a bookmaking syndicate?
127
00:08:40,337 --> 00:08:42,897
Of course not.
Why, that's illegal.
128
00:08:42,973 --> 00:08:44,907
Just playing the horses
is different.
129
00:08:44,975 --> 00:08:47,409
It's- It's like gambling
in the stock market.
130
00:08:47,478 --> 00:08:51,437
Sometimes you win,
and sometimes you lose.
131
00:08:51,515 --> 00:08:55,952
Hmm. According to Mr. Foster's tax returns,
he hasn't won in three years.
132
00:08:56,020 --> 00:08:59,888
- Oh?
- Yet he bought you a mink coat for Christmas.
133
00:08:59,957 --> 00:09:02,983
- How, Miss Dugan?
- On time.
134
00:09:03,060 --> 00:09:05,620
- He's paying it off.
- Mm-hmm.
135
00:09:05,696 --> 00:09:09,325
Tell me, do you know
a Mr. Alphonso Burger...
136
00:09:09,400 --> 00:09:11,664
also known as Little Joe the Jockey?
137
00:09:11,735 --> 00:09:13,327
Yes. Why?
138
00:09:13,404 --> 00:09:16,237
Were you present when he agreed to ride
a crooked race last July 3?
139
00:09:16,307 --> 00:09:18,832
Little Joe? Oh, no.
Why, he never-
140
00:09:18,909 --> 00:09:21,742
Then what was in the package he carried
to your apartment the next day?
141
00:09:21,812 --> 00:09:23,746
- Was it money?
- No!
142
00:09:23,814 --> 00:09:28,183
- Are you sure, Miss Dugan? If you lie, it's perjury.
- Well?
143
00:09:31,722 --> 00:09:35,453
- She sure forgot what to say.
- Charlie, baby!
144
00:09:36,927 --> 00:09:39,452
Oh, I remember now.
145
00:09:39,530 --> 00:09:42,499
It was the Fourth of July.
The Uptown Club was having its picnic.
146
00:09:42,566 --> 00:09:47,663
What Little Joe had in that package was his lunch-
salami sandwiches on rye.
147
00:09:49,740 --> 00:09:53,335
Well, you can ask
anybody who was there.
148
00:09:53,410 --> 00:09:55,640
Is there anything else, Senator?
149
00:09:55,713 --> 00:09:58,682
Since the testimony of this witness
is not furthering our investigation...
150
00:09:58,749 --> 00:10:02,116
and inasmuch as the existence of this committee
as an investigating committee...
151
00:10:02,186 --> 00:10:06,953
is due to expire next Friday,
we declare that this hearing is at an end.
152
00:10:07,024 --> 00:10:09,083
You may step down.
153
00:10:09,159 --> 00:10:12,094
��You may step down, Miss Dugan. "
Such fine testimony you write.
154
00:10:12,162 --> 00:10:14,596
Okay, okay, it's over.
You guys get right back. Get things rollin'.
155
00:10:14,665 --> 00:10:16,724
Handle the play.
Only do it careful, you hear?
156
00:10:16,800 --> 00:10:18,734
Me and Poorly will be up Friday.
We're driving.
157
00:10:18,802 --> 00:10:21,032
- Since when?
- Since now. I don't wanna go back too quick.
158
00:10:21,105 --> 00:10:23,767
Won't look good.
Anyway, the ride'll relax me. Go buy a car.
159
00:10:23,841 --> 00:10:27,106
Maybe we can stop off in Texas.
I know a doll there runs a massage store.
160
00:10:27,177 --> 00:10:30,010
When you drive from Florida to New York,
you don't go through Texas, dope.
161
00:10:30,080 --> 00:10:32,742
- Why not?
- Get the car! I wanna leave today.
162
00:10:32,816 --> 00:10:35,341
- What color?
- Go, will ya?
163
00:10:46,630 --> 00:10:49,394
All right. Can it, will ya?
That's enough already.
164
00:10:49,466 --> 00:10:52,594
- I didn't know you was awake.
- I've been awake for hours.
165
00:10:52,670 --> 00:10:55,332
- Can't sleep. My nerves keep jumpin'.
- Why?
166
00:10:55,406 --> 00:10:57,897
It's all over.
We come out smelling like roses.
167
00:10:57,975 --> 00:11:00,944
- Go ahead and sleep.
- I've been tryin' since we left, ain't I?
168
00:11:01,011 --> 00:11:03,275
Try again.
I won't sing.
169
00:11:03,347 --> 00:11:06,043
Ah, it's no use.
Give me a number.
170
00:11:06,116 --> 00:11:09,517
- Aw, Numbers, not that again.
- Come on. Fast, fast.
171
00:11:09,586 --> 00:11:12,350
- Twelve times 28.
- 336.
172
00:11:12,423 --> 00:11:14,448
Twenty-six times 85.
173
00:11:14,525 --> 00:11:17,517
- 2,210.
- Fifty-two times-
174
00:11:17,594 --> 00:11:21,621
No. That ain't healthy.
You shouldn't strain your head like that.
175
00:11:21,699 --> 00:11:23,633
Why not?
It relaxes me.
176
00:11:23,701 --> 00:11:26,192
Do you know why you do it? No.
177
00:11:26,270 --> 00:11:29,000
Do you know how you do it? No.
178
00:11:29,073 --> 00:11:31,234
Maybe something's wrong with you.
179
00:11:31,308 --> 00:11:33,902
Only machines are supposed
to figure that fast.
180
00:11:33,978 --> 00:11:37,141
- Did you ever ask a doctor about it?
- Yeah, in reform school once.
181
00:11:37,214 --> 00:11:40,012
They took me up to that professor
up at that Princeton College.
182
00:11:40,084 --> 00:11:42,314
- You know, with the bushy hair and the pipe.
- Yeah.
183
00:11:42,386 --> 00:11:44,354
He gave me numbers, I gave answers.
184
00:11:44,421 --> 00:11:47,788
He said I was a something.
A... phenomenal prodigy.
185
00:11:47,858 --> 00:11:49,792
- That's good?
- Who knows?
186
00:11:49,860 --> 00:11:53,091
I broke out of reform school that night
and went to work for Barney the Bookie.
187
00:11:53,163 --> 00:11:56,326
- Give me another number.
- All right.
188
00:11:56,400 --> 00:12:00,860
- Fifty-two times 95.
- 5,044.
189
00:12:06,810 --> 00:12:12,715
335 times 8,567.
190
00:12:12,783 --> 00:12:17,948
2,869,945.
191
00:12:18,022 --> 00:12:21,788
Subtracted, it's 8,232.
192
00:12:21,859 --> 00:12:23,850
Divided, it's, uh...
193
00:12:23,927 --> 00:12:29,490
25.5731 and a little left over.
194
00:12:55,292 --> 00:12:59,023
- Huh?
- Numbers, we're out of gas.
195
00:13:02,332 --> 00:13:05,130
- Where are we?
- What comes after Florida?
196
00:13:05,202 --> 00:13:07,136
- Georgia.
- Oh.
197
00:13:07,204 --> 00:13:09,434
I thought we was lost.
198
00:13:14,845 --> 00:13:17,939
- How'd we get here?
- I don't know. I followed the road.
199
00:13:18,015 --> 00:13:20,677
- Why didn't you wake me up?
- Oh, you ain't slept for days.
200
00:13:20,751 --> 00:13:23,151
I just couldn't.
201
00:13:23,220 --> 00:13:25,211
Don't blame me.
202
00:13:25,289 --> 00:13:28,087
I didn't wanna drive.
203
00:13:28,158 --> 00:13:30,149
I don't know from drivin'.
204
00:13:31,728 --> 00:13:35,755
- Where are you going?
- To find somebody, get gas.
205
00:13:35,833 --> 00:13:38,495
Think there's people live here?
206
00:13:38,569 --> 00:13:43,029
Ain't no drugstores,
no saloons, no movies.
207
00:13:43,107 --> 00:13:47,203
Ain't even got a candy store.
Who could live here?
208
00:13:47,277 --> 00:13:49,336
Birds, maybe.
209
00:13:49,413 --> 00:13:52,644
Animals.
Yeah, wild animals.
210
00:13:52,716 --> 00:13:55,310
Numbers, let's wait here.
Maybe a cab'll come by.
211
00:13:55,385 --> 00:13:59,879
? In the sweet bye and bye?
212
00:13:59,957 --> 00:14:04,917
? We shall meet
on that beautiful shore?
213
00:14:06,630 --> 00:14:10,066
? In the sweet?
214
00:14:10,134 --> 00:14:13,433
? Bye and bye?
215
00:14:13,504 --> 00:14:20,273
We shall meet on
that beautiful shore
216
00:14:20,344 --> 00:14:23,973
? In the sweet?
217
00:14:24,047 --> 00:14:27,244
? Bye and bye?
218
00:14:27,317 --> 00:14:32,448
We shall meet
on that beautiful shore
219
00:14:34,791 --> 00:14:38,056
? In the sweet?
220
00:14:38,128 --> 00:14:41,359
? Bye and bye?
221
00:14:41,431 --> 00:14:50,897
We shall meet on
that beautiful shore
222
00:14:58,182 --> 00:15:00,116
Howdy do.
223
00:15:03,220 --> 00:15:06,587
Uh, it so happened we run out of gas
on the road here...
224
00:15:06,657 --> 00:15:11,026
and I thought maybe you would-
you might help us find some.
225
00:15:11,094 --> 00:15:13,756
- You see-
- That song you sung-
226
00:15:13,830 --> 00:15:16,230
- What was it?
- ��In the Sweet Bye and Bye. "
227
00:15:16,300 --> 00:15:20,134
It's- It's beautiful.
228
00:15:20,204 --> 00:15:23,196
I promised my grandpappy
I'd sing it when we buried him.
229
00:15:23,273 --> 00:15:27,801
- Is that what you were doing?
- Yes, sir. He died at sunup.
230
00:15:27,878 --> 00:15:29,846
Too bad.
231
00:15:29,913 --> 00:15:34,179
I'll sure miss him.
Grandpappy was a laughing man.
232
00:15:34,251 --> 00:15:37,778
And most of the bad things
he done was just mischief.
233
00:15:37,854 --> 00:15:40,152
I sure hope the Lord
ain't too harsh on him.
234
00:15:40,224 --> 00:15:42,385
Go ahead, cry.
235
00:15:42,459 --> 00:15:44,689
- You'll feel better.
- Cry?
236
00:15:44,761 --> 00:15:47,423
We never do up here.
We-
237
00:15:49,800 --> 00:15:51,893
Y'all ain't been around these parts much,
I don't reckon.
238
00:15:51,969 --> 00:15:54,563
- Never.
- Y'all from the law?
239
00:15:54,638 --> 00:15:57,232
No.
240
00:15:57,307 --> 00:16:00,037
Hey, we sure hate to ask you
for help, seeing as how you-
241
00:16:00,110 --> 00:16:02,772
Oh, don't feel bad for Grandpap.
He lived mighty full.
242
00:16:02,846 --> 00:16:05,906
And he always said, ��Less'n folks shoot
or cut up we Stackerlees...
243
00:16:05,983 --> 00:16:09,043
we have our fun and we don't crave
no grieving when we goes. "
244
00:16:09,119 --> 00:16:13,385
So I ain't a-fixin' to grieve.
He'd be sod agin it.
245
00:16:15,726 --> 00:16:18,388
I'm Emily Ann Stackerlee.
Who are y'all?
246
00:16:18,462 --> 00:16:20,453
Uh, Smith.
Uh, he's Jones.
247
00:16:20,530 --> 00:16:24,728
Well, I'm mighty proud to make your acquaintance,
and I'll be most honored to help.
248
00:16:24,801 --> 00:16:27,770
Little girl, um, tell me somethin'.
249
00:16:27,838 --> 00:16:29,725
What type dogs are such dogs?
250
00:16:29,859 --> 00:16:31,952
Bloodhounds.
251
00:16:32,027 --> 00:16:34,291
This here's Nip,
and this here's Tuck.
252
00:16:34,363 --> 00:16:37,526
I thought so.
These dogs are dangerous.
253
00:16:37,600 --> 00:16:40,467
They chase little dolls over the ice.
254
00:16:40,536 --> 00:16:43,528
- Nip, Tuck, down!
- Emily Ann.
255
00:16:43,606 --> 00:16:46,803
- Who are they?
- Strangers needing help.
256
00:16:47,810 --> 00:16:49,778
What kind of strangers?
257
00:16:49,845 --> 00:16:52,279
P- Passin' strangers.
They run out of gas.
258
00:16:52,348 --> 00:16:54,680
I hears that before.
Remember?
259
00:16:54,750 --> 00:16:57,310
Oh, no, Crockett.
They ain't what you think.
260
00:16:57,386 --> 00:16:59,718
How comes you so sure?
261
00:16:59,788 --> 00:17:03,451
- Ya search 'em?
- Well, I know, 'cause they told me.
262
00:17:11,100 --> 00:17:13,034
I'll's find out for myself.
263
00:17:13,102 --> 00:17:15,366
Nobody frisks me.
264
00:17:15,437 --> 00:17:18,964
Get your hand out.
I'll count three.
265
00:17:19,041 --> 00:17:21,566
One! Two!
266
00:17:21,644 --> 00:17:24,010
Crockett Pace, don't you dare!
267
00:17:24,079 --> 00:17:26,172
Don't you spill no blood
near my grandpap...
268
00:17:26,248 --> 00:17:28,910
less'n you want for him to rise up
and walk this here mountain.
269
00:17:28,984 --> 00:17:32,476
And Grandpap will.
You know that.
270
00:17:32,555 --> 00:17:37,254
This is burying ground, and it's holy.
So git! Y'all hear?
271
00:17:37,326 --> 00:17:39,317
Git!
272
00:17:46,168 --> 00:17:49,604
Thanks.
Say, you think fast for a little doll.
273
00:17:49,672 --> 00:17:52,402
I'm terribly sorry
he bothered y'all.
274
00:17:52,474 --> 00:17:55,807
He must be drinking his own liquor again.
275
00:17:55,878 --> 00:17:58,278
- Uncle Old Fella?
- Yes'm?
276
00:17:58,347 --> 00:18:02,044
Ride Nellie down to the valley store
and get these here gentlemen some gas.
277
00:18:02,117 --> 00:18:04,244
Yes'm.
278
00:18:04,320 --> 00:18:06,618
Meantime, I'll fix
y'all up some vittles.
279
00:18:06,689 --> 00:18:10,216
- Y'all like hominy?
- Oh, we can't wait to eat. Thanks anyway.
280
00:18:10,292 --> 00:18:13,090
It ain't fittin' to leave folks go
without eating.
281
00:18:13,162 --> 00:18:15,494
We'll stop someplace on the road.
282
00:18:15,564 --> 00:18:19,625
Oh, I was hoping y'all would stay and eat.
We don't get much visiting.
283
00:18:19,702 --> 00:18:23,900
Oh.
Okay, we'll stay.
284
00:18:23,973 --> 00:18:25,964
Thank you kindly.
285
00:18:28,010 --> 00:18:29,978
Say, Emily Ann.
286
00:18:30,045 --> 00:18:33,811
- How come that cornball fell for that grandpa gag?
- Gag?
287
00:18:33,882 --> 00:18:37,682
Yeah, you know, that trick you scared him
with about him gettin' up and walkin'.
288
00:18:37,753 --> 00:18:41,553
That weren't no trick.
My grandpap would.
289
00:18:43,826 --> 00:18:46,454
I'm sure glad you had your rod on you.
Mine's in the car.
290
00:18:46,528 --> 00:18:49,019
So is mine.
I'll get 'em.
291
00:19:00,476 --> 00:19:02,569
Numbers! Numbers!
292
00:19:02,645 --> 00:19:05,170
Numbers!
The bloodhounds-
293
00:19:06,382 --> 00:19:08,373
Thank you.
294
00:19:17,660 --> 00:19:19,594
Where's you goin'?
295
00:19:19,662 --> 00:19:21,653
No place.
296
00:19:26,068 --> 00:19:28,093
Then what you got your shoes on for?
297
00:19:28,170 --> 00:19:30,661
Well, I got company, ain't I?
298
00:19:30,739 --> 00:19:32,900
You show 'em where
to find the spring?
299
00:19:32,975 --> 00:19:34,966
Yes'm.
300
00:19:37,913 --> 00:19:42,111
You know that big one,
Miss Emily Ann?
301
00:19:42,184 --> 00:19:46,917
- Yes.
- I think he's right purty, don't you?
302
00:19:46,989 --> 00:19:50,720
If'n you wanna play that machine
afore you go, you better keep on a-crankin'.
303
00:19:50,793 --> 00:19:54,229
- I seen you watching him.
- Now hush up now.
304
00:19:54,296 --> 00:19:58,392
- You give him the sweet eye.
- Little Elida, we ain't friends no more.
305
00:20:24,727 --> 00:20:28,823
? I wish I was an apple
a- hangin' on a tree?
306
00:20:28,897 --> 00:20:31,058
? And every time
a sweetie passed by?
307
00:20:31,133 --> 00:20:33,067
? She'd take a bite of me?
308
00:20:33,135 --> 00:20:37,071
? Get along home, Cindy, Cindy
Get along home, Cindy, Cindy?
309
00:20:37,139 --> 00:20:41,166
? Get along home, Cindy, Cindy
I'll marry you someday?
310
00:20:45,114 --> 00:20:49,141
~ She told me that she loved me
She called me sugarplum ~
311
00:20:49,218 --> 00:20:53,450
~ She throwed her arms around me
I thought my time had come ~
312
00:20:53,522 --> 00:20:57,788
~ Get along home, Cindy, Cindy
Get along home, Cindy, Cindy ~
313
00:20:57,860 --> 00:21:02,593
- ~ Get along home
I'll marry you someday ~
314
00:21:16,979 --> 00:21:19,174
~ I won't have a gal at all ~
315
00:21:19,248 --> 00:21:21,273
~ Cindy every morning ~
316
00:21:21,350 --> 00:21:23,284
~ Cindy every night ~
317
00:21:32,027 --> 00:21:34,495
Whoo!
318
00:21:37,733 --> 00:21:39,496
Whoo!
319
00:22:16,605 --> 00:22:19,665
- Now set the table, and no talking.
- Yes'm.
320
00:22:26,915 --> 00:22:30,749
- If'n y'all are ready to eat, just set yourselves down.
- Thanks.
321
00:22:34,590 --> 00:22:38,526
This soap smells good.
What kind is it?
322
00:22:38,594 --> 00:22:42,655
Hog fat and ashes.
I make it myself.
323
00:22:42,731 --> 00:22:44,722
I put your car out in the back,
Mr. Smith.
324
00:22:44,800 --> 00:22:47,963
- The gas is all in.
- Well, good.
325
00:22:48,036 --> 00:22:50,504
- There you are.
- Thank you, sir.
326
00:22:50,572 --> 00:22:53,405
We always pay off. Look us up sometime
when you get to New York.
327
00:22:53,475 --> 00:22:57,343
Yes, sir. Come, child.
It's time I get you home.
328
00:22:57,412 --> 00:23:01,542
Mighty proud to make
y'alls acquaintanceship.
329
00:23:15,864 --> 00:23:18,094
What does New York look like?
330
00:23:18,166 --> 00:23:20,396
- You mean you never been there?
- No, sir.
331
00:23:20,469 --> 00:23:24,166
I ain't never been out of the county.
But I seen pictures.
332
00:23:24,239 --> 00:23:28,175
Buildings with lights and big crowds
and big stores and-
333
00:23:28,243 --> 00:23:30,177
What do folks do up there?
334
00:23:30,245 --> 00:23:32,770
Oh, well, they-
335
00:23:32,848 --> 00:23:36,944
Well, they go to Madison Square Garden
and Belmont Race Track...
336
00:23:37,019 --> 00:23:39,954
Lindy's Restaurant
and Dave the Dude's Nightclub.
337
00:23:40,022 --> 00:23:44,322
- That's'all.
- Madison Square Garden.
338
00:23:44,393 --> 00:23:47,385
Sure does sound pretty.
Do they grow things there?
339
00:23:47,462 --> 00:23:49,623
Sure. Cauliflowers.
340
00:23:51,033 --> 00:23:53,831
Uh, I mean in Central Park
stuff grows...
341
00:23:53,902 --> 00:23:57,633
like, uh, trees, bushes
and one thing and another.
342
00:23:57,706 --> 00:24:01,233
It sure does sound fine.
Oh, land sakes.
343
00:24:01,310 --> 00:24:04,643
Here I'm a-talkin',
and y'all ain't eatin'. Try some grits.
344
00:24:08,717 --> 00:24:11,880
- You all right?
- Yes, sir. Crockett sure must be powerful mad.
345
00:24:11,954 --> 00:24:14,980
- What do we do? What do we do?
- Cover that window. I'll take the door.
346
00:24:19,294 --> 00:24:21,228
- Get down!
- They'll pick you off!
347
00:24:21,296 --> 00:24:24,595
Crockett, these strangers
are my guests.
348
00:24:24,666 --> 00:24:27,601
Now stop this here foolishment,
you hear?
349
00:24:28,870 --> 00:24:31,464
Oh, my!
Now the grits is all ruined.
350
00:24:31,540 --> 00:24:33,940
Well, just set yourselves
down again.
351
00:24:34,009 --> 00:24:36,944
Numbers, I don't like this whatsoever.
Let's blow.
352
00:24:37,012 --> 00:24:41,210
- Ain't y'all gonna stay? There's still fat meat.
- Sure, sure.
353
00:24:41,283 --> 00:24:45,811
- Didn't I tell y'all?
- You can't say that this is holy ground. Get up!
354
00:24:47,923 --> 00:24:52,155
Here. Let's see you belt me
like you belted her, huh?
355
00:24:54,062 --> 00:24:56,121
Good. Now-
356
00:25:04,039 --> 00:25:07,031
- My, my!
- Numbers, I wanna go home.
357
00:25:07,109 --> 00:25:09,168
Mugs.
Let's eat.
358
00:25:09,244 --> 00:25:11,178
Who were those other two guys?
359
00:25:11,246 --> 00:25:14,306
Crockett's brothers-
Theopolis and Foy.
360
00:25:14,383 --> 00:25:18,376
Nobody's never done that
to any Pace boy before...
361
00:25:18,453 --> 00:25:20,387
leastwise to three of'em.
362
00:25:20,455 --> 00:25:23,788
- Yeah, but what were they so sore about anyway?
- It's just Crockett.
363
00:25:23,859 --> 00:25:26,794
He's a-fixin' to marry up with me,
and he gets a mite upset.
364
00:25:26,862 --> 00:25:29,126
Marry? You?
365
00:25:29,197 --> 00:25:32,689
- Who's shootin' now?
- The rest of the Paces, I reckon.
366
00:25:32,768 --> 00:25:35,566
- You mean there's more of'em?
- Eleven, not countin' the new baby.
367
00:25:35,637 --> 00:25:38,629
- They'll marbleize us.
- Y'all better hurry. Follow me.
368
00:25:47,182 --> 00:25:49,582
- Hop in. We'll coast down the hill.
- The dogs-Where are they?
369
00:25:49,651 --> 00:25:53,451
In the back. Some of the pills they ate
were my sleeping pills.
370
00:26:04,433 --> 00:26:07,402
Well, that there's the road
to New York, I reckon.
371
00:26:07,469 --> 00:26:09,596
Well, you sure did
okay for us, Emily Ann.
372
00:26:09,671 --> 00:26:11,605
- T'weren't nothing.
- It was plenty, kid. Plenty.
373
00:26:11,673 --> 00:26:13,607
Go ahead, as much as you want.
374
00:26:13,675 --> 00:26:17,611
- Oh, I can't accept money.
- Don't be bashful. Take.
375
00:26:17,679 --> 00:26:20,045
No, sir, it ain't proper.
376
00:26:20,115 --> 00:26:22,447
But I would be obliged
for a ride to Rooster Creek.
377
00:26:22,517 --> 00:26:24,815
It's about 20 miles
down the road from here...
378
00:26:24,886 --> 00:26:28,549
and that's where I'm a-fixin' to be if'n y'all ever
come visitin' around here again.
379
00:26:28,623 --> 00:26:32,218
- Don't hold your breath.
- Quiet!
380
00:26:32,294 --> 00:26:34,785
- You, uh, mean you're gonna live there?
- For a spell, I reckon.
381
00:26:34,863 --> 00:26:38,060
When the Paces get all riled up,
it ain't no use fightin' 'em alone.
382
00:26:38,133 --> 00:26:41,364
What about this, uh, Rooster Creek?
Got somebody up there?
383
00:26:41,436 --> 00:26:45,896
My grandpa's first cousin,
I think, on his mother's side.
384
00:26:45,974 --> 00:26:48,272
- Well, don't you know?
- No, sir.
385
00:26:48,343 --> 00:26:51,244
I ain't seen him for years,
and he never did like us much.
386
00:26:51,313 --> 00:26:53,907
- You must have other relatives.
- No, sir.
387
00:26:53,982 --> 00:26:56,951
Just him and Grandpap was all.
388
00:26:57,018 --> 00:27:01,421
Oh, now don't you go frettin' none about me.
I'll get along just fine.
389
00:27:01,490 --> 00:27:04,391
Crockett'll simmer down in a spell,
and I can go back and-
390
00:27:04,459 --> 00:27:06,484
Wait here.
391
00:27:21,076 --> 00:27:23,010
Poorly.
392
00:27:32,621 --> 00:27:34,816
- What else can we do?
- You're crazy.
393
00:27:34,890 --> 00:27:38,485
All right, I'm crazy.
But supposin' she can't find that cousin?
394
00:27:38,560 --> 00:27:41,586
And even if she does find him, you heard.
He don't like her.
395
00:27:41,663 --> 00:27:45,997
Then what? She goes back up to those crumbs
so they can get even on her for us?
396
00:27:46,067 --> 00:27:48,001
- You want that?
- No.
397
00:27:48,069 --> 00:27:50,435
But what do we do
with her in New York?
398
00:27:50,505 --> 00:27:53,167
The works.
Send her to school.
399
00:27:53,241 --> 00:27:56,301
Later on, help her
to marry a guy with shoes.
400
00:27:56,378 --> 00:27:58,778
- Is that so much?
- It's a whole lot, Numbers.
401
00:27:58,847 --> 00:28:01,077
We owe her a whole lot.
402
00:28:01,149 --> 00:28:04,915
Also-Well, she relaxes me
when she sings.
403
00:28:04,986 --> 00:28:07,318
Why, I don't know, only it happens.
404
00:28:07,389 --> 00:28:11,223
But where does she live?
Who's gonna take care of her?
405
00:28:15,130 --> 00:28:18,566
Emily Ann, how would you like
to go to New York?
406
00:28:18,633 --> 00:28:21,602
New York? Why?
407
00:28:21,670 --> 00:28:24,264
Well, we can't leave you here.
I- I wouldn't feel right.
408
00:28:24,339 --> 00:28:26,864
- Oh, but what about my farm and all?
- Ah, forget it.
409
00:28:26,942 --> 00:28:30,002
Give it to Uncle Old Fella.
It's not for a little doll like you.
410
00:28:30,078 --> 00:28:32,239
Oh, well,
I hardly know y'all, and I just-
411
00:28:32,314 --> 00:28:36,842
If I say you'll be safe, you'll be safe.
Well?
412
00:28:43,024 --> 00:28:45,584
I'd just love to,
Mr. Smith and Mr. Jones.
413
00:28:45,660 --> 00:28:48,686
Oh, uh, about that.
414
00:28:48,763 --> 00:28:51,163
My name is really Foster.
Robert ��Numbers" Foster.
415
00:28:51,233 --> 00:28:54,999
- He's Harry ��Poorly" Sammis.
- How do you do?
416
00:28:55,070 --> 00:28:56,901
Well-Well, then y'all lied?
417
00:28:56,972 --> 00:28:58,906
Nah.
Just being careful.
418
00:28:58,974 --> 00:29:01,374
If I'm going, I must know
what's truth and what ain't.
419
00:29:01,443 --> 00:29:04,879
From now on, if I say it's the truth-
Okay?
420
00:29:09,050 --> 00:29:11,109
Yes, sir.
Okay.
421
00:29:11,186 --> 00:29:13,245
All right, let's get going.
You drive.
422
00:29:13,388 --> 00:29:16,357
And this time,
stay on the right road.
423
00:29:22,130 --> 00:29:24,064
What are they barking for?
What's wrong with 'em?
424
00:29:24,132 --> 00:29:26,066
It's them pills.
They're on a jag.
425
00:29:29,471 --> 00:29:32,269
- Ain't there some way to quiet 'em?
- I'll do it. I know how.
426
00:29:36,578 --> 00:29:41,140
~ Bye low, bye low ~
427
00:29:41,216 --> 00:29:46,950
~ Sandman's on his way ~
428
00:29:47,022 --> 00:29:52,722
Bye low, bye low
429
00:29:52,794 --> 00:29:57,493
Sleepy time of day
430
00:29:57,565 --> 00:30:03,800
~ Bye low, bye low ~
431
00:30:03,872 --> 00:30:10,175
Time for counting sheep
432
00:30:10,245 --> 00:30:15,808
~ Bye low, bye low ~
433
00:30:15,884 --> 00:30:22,289
Time to go to sleep
434
00:30:22,357 --> 00:30:24,951
Hey, how about that, Numbers?
435
00:30:29,097 --> 00:30:32,464
- Let's just let him sleep.
- Okay. Let's go.
436
00:31:03,498 --> 00:31:06,592
Come on, Nip.
Come on.
437
00:31:08,570 --> 00:31:11,038
My, my!
438
00:31:16,644 --> 00:31:18,737
My, my!
439
00:31:25,053 --> 00:31:27,715
Hey. Wait here.
440
00:31:30,158 --> 00:31:32,820
Don't forget to tell her it wasn't my idea.
Remember that.
441
00:31:32,894 --> 00:31:34,828
Hold It, hold It! I'm comin'
442
00:31:34,896 --> 00:31:37,057
- What's the big- Numbers!
- Hi, Tess.
443
00:31:37,132 --> 00:31:39,600
What are you doing here?
Everybody's waiting for you at the Dude's.
444
00:31:39,667 --> 00:31:41,760
- Tess, I wanna talk to you.
- Where's Poorly?
445
00:31:41,836 --> 00:31:46,773
Three truckloads of medicine
came for him- collect too.
446
00:31:46,841 --> 00:31:49,639
- Who's she?
- That's my sister 52nd Street Tessie.
447
00:31:49,711 --> 00:31:51,838
Sure must be
mighty rich to live here.
448
00:31:51,913 --> 00:31:54,143
She's got the powder room concession
at Dave the Dude's Nightclub.
449
00:31:54,215 --> 00:31:56,206
- She does?
- Yeah.
450
00:31:56,284 --> 00:31:59,100
- What's a powder room?
- Shh.
451
00:31:59,234 --> 00:32:04,501
Well, why didn't you say that right off?
Of course I'll take care of her.
452
00:32:04,572 --> 00:32:08,269
Well, just look at you,
you poor little thing.
453
00:32:08,343 --> 00:32:11,437
So you're Emily Ann.
Well, come on in, honey.
454
00:32:11,512 --> 00:32:15,846
I want you to know you can stay here
just as long as you want.
455
00:32:15,917 --> 00:32:19,148
I'll catch up with you later.
��Collect. "
456
00:32:19,220 --> 00:32:22,621
I know the orphan bit.
It's rough. No laughs.
457
00:32:22,690 --> 00:32:27,218
- So consider this entire place
just like it's yours, and-
458
00:32:27,295 --> 00:32:30,958
- Hey, what's those?
- Bloodhound dogs. They're hers.
459
00:32:31,032 --> 00:32:33,466
Bloodhounds?
Oh, no.
460
00:32:33,534 --> 00:32:36,731
I'll play mother to the kid,
but there won't be no dog act in this show.
461
00:32:36,804 --> 00:32:39,466
- See? What'd I tell you?
- Don't worry about the dogs, Tessie.
462
00:32:39,540 --> 00:32:41,474
- Poorly'll take care of them.
- Me?
463
00:32:41,542 --> 00:32:44,340
- Every day.
- He will?
464
00:32:44,412 --> 00:32:46,642
- They love him.
- They don't love me. They love my pills.
465
00:32:46,714 --> 00:32:48,648
- Now look, Numbers-
- Stop arguing. They're your department.
466
00:32:48,716 --> 00:32:50,775
I only hope he's allergic to 'em.
467
00:32:50,852 --> 00:32:53,650
Fix her up, Tess.
Spend all you want. Deal?
468
00:32:53,721 --> 00:32:57,248
Deal. So get yourself over to the Dude's.
I'll get the kid set and catch you later.
469
00:32:57,325 --> 00:32:58,724
Am I gonna see y'all?
470
00:32:58,793 --> 00:33:01,421
Why, sure.
Now do everything Tessie tells you.
471
00:33:01,496 --> 00:33:05,227
Yes, sir. And don't you fret none,
'cause I won't be a worry.
472
00:33:05,300 --> 00:33:09,669
Hey, remember, you.
Your friends'll need walkin' twice a day or more.
473
00:33:09,737 --> 00:33:11,728
In the rain too!
474
00:33:16,811 --> 00:33:18,802
Just what I needed.
475
00:33:31,559 --> 00:33:33,686
- Good to see you, Numbers.
- Good to see you, Dave.
476
00:33:33,761 --> 00:33:36,787
- Greetings!
- Hey, Philo! We missed you!
477
00:33:36,864 --> 00:33:38,798
- Darling!
- Wait'll you see what we've done.
478
00:33:38,866 --> 00:33:40,800
And it's such a setup.
Wait'll you see it.
479
00:33:40,868 --> 00:33:42,802
A thing of beauty.
Safe like a bank.
480
00:33:42,870 --> 00:33:44,804
Right next to an undertaker's store.
481
00:33:44,872 --> 00:33:46,806
- We all wear uniforms like citizens.
- All right already! All right!
482
00:33:46,874 --> 00:33:48,808
Why don't you leave us
alone for a minute?
483
00:33:48,876 --> 00:33:51,242
Hey, easy, baby.
Easy. Relax.
484
00:33:51,312 --> 00:33:53,712
Now, you were great.
You did fine with that testimony.
485
00:33:53,781 --> 00:33:56,079
- Honest? Did you think I was good?
- We ain't in Cuba.
486
00:33:56,150 --> 00:33:59,677
Don't even mention that place.
Why do you think I was so nervous on the stand?
487
00:33:59,754 --> 00:34:03,281
I know what those Cuban-type
muchacha girls look like.
488
00:34:03,358 --> 00:34:05,553
I want you right here.
489
00:34:05,626 --> 00:34:08,891
Oh, hey, I almost forgot.
I got this for you in Miami for coming through.
490
00:34:08,963 --> 00:34:10,794
- Here you are. Try it on for size.
- Numbers!
491
00:34:10,865 --> 00:34:13,834
- Everything's okay, huh?
- The heat's on a little, but we're doin' great.
492
00:34:13,901 --> 00:34:16,267
- Such action you never saw.
- The play is bigger than before.
493
00:34:16,337 --> 00:34:19,170
After we get set up, the first call comes in.
A three-horse parlay.
494
00:34:19,240 --> 00:34:22,676
- My bet for a C- note.
- He blew it and give us another marker, okay?
495
00:34:22,744 --> 00:34:25,542
What do you mean, okay?
He don't owe us. We owe him.
496
00:34:25,613 --> 00:34:27,478
- That's all right, Numbers. Glad to help.
- Glad nothin'.
497
00:34:27,548 --> 00:34:29,482
That don't pay off, but I do always.
498
00:34:29,550 --> 00:34:31,950
Scratch him off the books, Poorly.
Give him a grand too.
499
00:34:32,020 --> 00:34:34,955
I'll give you some advice, Charlie.
Put it in the bank, kid, not on the ponies.
500
00:34:35,023 --> 00:34:36,957
- You can't beat 'em.
- Oh, darling!
501
00:34:37,025 --> 00:34:40,586
- Look, everybody! Give a look!
- Did you buy that on time too, Numbers?
502
00:34:43,064 --> 00:34:46,158
My, don't we all look healthy, huh?
All nice and tan.
503
00:34:46,234 --> 00:34:49,692
Been fishin'? Hey, how much you
pay down on that? How much a week?
504
00:34:49,771 --> 00:34:52,968
By the way, Inspector McNamara,
how's your stomach illness these days?
505
00:34:53,041 --> 00:34:56,602
It's been real fine, Poorly, up to now.
You wanna know something?
506
00:34:56,677 --> 00:35:00,374
I was hoping maybe you'd stay away,
maybe you'd learned.
507
00:35:00,448 --> 00:35:03,440
- I guess not, huh?
- I'm clean, Mac.
508
00:35:03,518 --> 00:35:05,486
Is that the Oscar Yvonne won?
509
00:35:05,553 --> 00:35:09,011
Hey, you wanna take
the tin badge off...
510
00:35:09,090 --> 00:35:12,617
go outside maybe, like old times?
511
00:35:12,693 --> 00:35:15,526
I'd like to, boy, but I can't stay.
512
00:35:15,596 --> 00:35:18,292
I'm busy.
Got myself a new job.
513
00:35:18,366 --> 00:35:20,391
Pounding a beat in the Bronx?
514
00:35:20,468 --> 00:35:24,268
No, no. This may surprise you,
but the governor...
515
00:35:24,338 --> 00:35:27,671
was a little disappointed with what
the last crime committee didn't find out.
516
00:35:27,742 --> 00:35:30,711
- So?
- So he's appointed a whole new crime committee.
517
00:35:30,778 --> 00:35:33,178
Gonna have another hearing
next month.
518
00:35:33,247 --> 00:35:35,977
It's gonna be my job
to supply the witnesses.
519
00:35:36,050 --> 00:35:39,577
- That's pretty funny, huh?
- Yeah, that's a very funny joke, Mac.
520
00:35:39,654 --> 00:35:43,317
Yeah. I thought you'd appreciate it.
521
00:35:43,391 --> 00:35:47,225
That's why I wanted you
to be the first to hear it.
522
00:35:47,295 --> 00:35:49,229
Hey, Mac, wait.
523
00:35:49,297 --> 00:35:53,063
Like they say in Georgia, it ain't fittin'
to let folks leave without eatin'.
524
00:35:53,134 --> 00:35:55,466
Here.
525
00:35:55,536 --> 00:35:58,994
You oughta travel more.
It improves you.
526
00:36:02,276 --> 00:36:04,471
All right, you heard him.
It ain't the old malarkey either.
527
00:36:04,545 --> 00:36:07,480
From now on, he'll be close by looking
for any angle, waiting for any slip.
528
00:36:07,548 --> 00:36:09,743
We get caught smokin' in the subway even,
it'll come up trouble.
529
00:36:09,817 --> 00:36:11,944
- We'll be careful, Numbers.
- Careful ain't enough. He's too smart.
530
00:36:12,019 --> 00:36:13,953
We gotta check, double check
and triple check!
531
00:36:14,021 --> 00:36:16,683
If there's anything to cover up,
we better do it fast now!
532
00:36:24,832 --> 00:36:28,632
Hello, McNamara.
Bye.
533
00:36:28,703 --> 00:36:32,400
Look, just take no chances. Do as you're told
and there won't be any trouble, see?
534
00:36:32,473 --> 00:36:35,169
- Hey, could he make any trouble about the little doll?
- No!
535
00:36:35,243 --> 00:36:37,905
- What little doll?
- Emily Ann Stackerlee. He's nuts.
536
00:36:37,979 --> 00:36:39,913
Hey, wait a minute.
I don't get it.
537
00:36:39,981 --> 00:36:42,449
Look, this party's a child.
You know, like a kid sister.
538
00:36:42,517 --> 00:36:45,953
We brought her from Georgia so's I could
send her to school and watch out for her.
539
00:36:46,020 --> 00:36:49,080
- But why, all of a sudden?
- Because she saved our lives, that's why.
540
00:36:49,157 --> 00:36:52,490
You oughta see her. She never cries.
She ain't scared of nothin'.
541
00:36:52,560 --> 00:36:56,792
There's these three guys down there this big,
see, and with cannons this big.
542
00:36:56,864 --> 00:37:00,231
And there's this little doll like this, and-
543
00:37:00,301 --> 00:37:02,269
The little doll.
544
00:37:02,336 --> 00:37:05,100
Hey, don't you two guys
know what's playing?
545
00:37:05,173 --> 00:37:09,633
- Little doll, my eye. Emily Ann here's a grown mouse.
- Howdy, all.
546
00:37:09,710 --> 00:37:12,736
Kid sister, huh?
547
00:37:12,813 --> 00:37:14,804
What else is new?
548
00:37:14,882 --> 00:37:18,477
But she was barefooted
with-with pigtails.
549
00:37:18,553 --> 00:37:21,750
- We thought she was a filly.
- So did I, but I asked her.
550
00:37:21,822 --> 00:37:23,813
She's 20.
551
00:37:26,394 --> 00:37:28,453
- Did you pass McNamara on the way in?
- Yeah.
552
00:37:28,529 --> 00:37:33,057
- Did he see her?
- How could he miss her?
553
00:37:33,134 --> 00:37:36,160
We'll wait outside.
Come on, honey.
554
00:37:41,842 --> 00:37:44,606
She could make Inspector McNamara
a very happy man.
555
00:37:44,679 --> 00:37:47,341
- What are you talking about?
- She's under 21.
556
00:37:47,415 --> 00:37:49,349
You brought her here from Georgia.
That's all.
557
00:37:49,417 --> 00:37:52,011
I had to bring her. I told you why.
She can't go home.
558
00:37:52,086 --> 00:37:54,919
- They're after her down there for saving us.
- So she can't go someplace else?
559
00:37:54,989 --> 00:37:57,822
- Where, tell me?
- I can think of someplace.
560
00:37:59,594 --> 00:38:02,085
If I could figure something
legitimate for her to do...
561
00:38:02,163 --> 00:38:04,927
she'll be just like a million other dolls
in New York.
562
00:38:07,268 --> 00:38:09,668
Emily Ann.
563
00:38:09,737 --> 00:38:13,673
All of us want you to know that we're glad
you're here, and you're welcome to stay.
564
00:38:13,741 --> 00:38:17,302
Oh, thank you.
I was gettin' powerful worried.
565
00:38:17,378 --> 00:38:19,403
But we gotta figure something
legitimate for you to do...
566
00:38:19,480 --> 00:38:21,414
something that'll make you happy.
567
00:38:21,482 --> 00:38:24,974
- Only it's gotta be legal.
- Well, I can sew and cook.
568
00:38:25,052 --> 00:38:27,782
And I can chop wood,
and I plant cotton read good.
569
00:38:27,855 --> 00:38:29,823
Feel!
570
00:38:29,890 --> 00:38:33,451
Look, there's no wood to chop here,
and for us It Isn't Important to cook or sew.
571
00:38:33,527 --> 00:38:36,928
- Well, what do girls do up here?
- They don't plant cotton.
572
00:38:36,998 --> 00:38:39,626
Well, what about my dogs?
573
00:38:39,700 --> 00:38:41,861
They're awful good
at huntin' and treein'.
574
00:38:41,936 --> 00:38:45,565
Chasin' things up trees like squirrels
and possums, even people.
575
00:38:45,640 --> 00:38:48,108
I hired 'em out to the sherlff lots.
576
00:38:48,175 --> 00:38:50,643
Honey, I'm afraid you'd
be out of work somewhat.
577
00:38:50,711 --> 00:38:53,407
You see, there ain't many of
the old trees around anymore.
578
00:38:53,481 --> 00:38:56,143
- Didn't you say she can sing?
- So what?
579
00:38:56,217 --> 00:38:58,151
I don't do that too good,
Miss Tessie.
580
00:38:58,219 --> 00:39:00,983
Honey, with your looks and that build,
who's gonna listen?
581
00:39:01,055 --> 00:39:03,046
You'd be great,
and you can rehearse right here too.
582
00:39:03,124 --> 00:39:06,958
- Why not?
- Yeah. Why not? Sounds okay, huh?
583
00:39:07,028 --> 00:39:10,122
Don't ask me.
I'm just an innocent bystander.
584
00:39:10,197 --> 00:39:13,291
Okay, it's all set.
Charlie!
585
00:39:13,367 --> 00:39:16,063
Hey, Curtaintime Charlie!
He'll train you, see?
586
00:39:16,137 --> 00:39:19,368
When you're ready, we clock you for the Dude
and you're off on a fast track.
587
00:39:19,440 --> 00:39:21,601
- You want me, Numbers?
- Yeah. Meet Emily Ann Stackerlee, kid.
588
00:39:21,676 --> 00:39:23,906
- Dream up a classy act for her.
- She sing?
589
00:39:23,978 --> 00:39:25,570
- Beautiful.
- Dance?
590
00:39:25,646 --> 00:39:28,376
- I used to jig with my grandpap.
- Jig? Oh, no.
591
00:39:28,449 --> 00:39:31,509
That went out with
high-button shoes.
592
00:39:31,585 --> 00:39:34,452
You know somethin'?
High-button shoes are coming back again.
593
00:39:34,522 --> 00:39:36,547
Okay, meet me here
tomorrow morning, 10:00.
594
00:39:36,624 --> 00:39:40,390
- Thank you, Mr. Curtaintime.
- Tessie'll show you around, Emily Ann.
595
00:39:40,461 --> 00:39:42,452
Okay, fellas, that's it.
596
00:39:43,964 --> 00:39:46,194
- Darling?
- Yeah?
597
00:39:46,267 --> 00:39:49,566
- I know why you're doing this, only-
- Only what?
598
00:39:49,637 --> 00:39:53,767
Only I saved you from that committee
for one reason- me.
599
00:39:57,912 --> 00:40:00,779
Okay, let's get goin'.
600
00:40:00,848 --> 00:40:02,873
- Good morning, Charlie.
- Good morning, Mr. Curtaintime.
601
00:40:02,950 --> 00:40:05,180
Hi. Now here's how we'll start.
602
00:40:05,252 --> 00:40:07,413
- Tessie'll do a very simple step.
- Who, me?
603
00:40:07,488 --> 00:40:11,982
- You. You do everything she does and see if you can follow.
- Yes, sir.
604
00:41:07,748 --> 00:41:11,411
Well, you were just fine, Mr. Curtaintime.
605
00:41:11,485 --> 00:41:13,919
Now can I show you a little step
my grandpappy taught me?
606
00:41:13,988 --> 00:41:15,979
- Yeah, go ahead.
- All right.
607
00:41:36,377 --> 00:41:39,107
- So your grandpap taught you that, huh?
- Mm-hmm.
608
00:41:39,180 --> 00:41:42,638
~ I got a feelin'
you're foolin' ~
609
00:41:42,716 --> 00:41:46,243
- ~ I got a feelin' you're havin' fun ~
- I wasn't, Mr. Charlie.
610
00:41:46,320 --> 00:41:49,380
- ~ I'll get a blow-by when you are done ~
- I was only dancin'.
611
00:41:49,457 --> 00:41:53,154
- ~ Foolin' with me ~
- Tessie, will you tell Mr. Charlie-
612
00:41:53,227 --> 00:41:56,594
~ I got a feeling
you're foolin' ~
613
00:41:56,664 --> 00:42:00,122
- ~ I got a notion it's make believe ~
- Well!
614
00:42:00,201 --> 00:42:03,364
~ I think you're laughin'
right up your sleeve ~
615
00:42:03,437 --> 00:42:06,929
~ Foolin' with me ~
616
00:42:07,007 --> 00:42:10,408
~ Life is worth living
when you are giving ~
617
00:42:10,478 --> 00:42:14,175
~ Moments of paradise ~
618
00:42:14,248 --> 00:42:17,513
- ~ You're such a standout ~
- ~ But, oh, how you hand out ~
619
00:42:17,585 --> 00:42:21,521
~ That hocus pocus
from your eyes ~
620
00:42:21,589 --> 00:42:25,081
~ I got a feeling
you're foolin' ~
621
00:42:25,159 --> 00:42:28,686
~ I got a feelin'
it's all a frame ~
622
00:42:28,762 --> 00:42:31,890
~ It's just the well-known
army game ~
623
00:42:31,966 --> 00:42:33,729
~ Foolin' ~
624
00:42:33,801 --> 00:42:36,736
~ Foolin' with you ~
625
00:44:20,507 --> 00:44:23,408
Good mornin'.
You better get yourself up and get to work.
626
00:44:23,477 --> 00:44:26,844
It's gettin' mighty late.
It's almost 7:00.
627
00:44:26,914 --> 00:44:29,246
- Who-Who let you in here?
- Mr. Poorly.
628
00:44:29,316 --> 00:44:32,308
I figured I'd fix y'all some breakfast
before I went to practicin'.
629
00:44:32,386 --> 00:44:34,547
He's eaten his already.
630
00:44:34,622 --> 00:44:38,820
Emily Ann, uh, girls shouldn't come up
to a gentleman's apartment alone.
631
00:44:38,892 --> 00:44:41,360
Oh, I didn't.
I brought Nip and Tuck along.
632
00:44:41,428 --> 00:44:44,192
But if you say
I shouldn't no more, I won't.
633
00:44:44,264 --> 00:44:47,756
Now don't you let
your eggs get cold. Bye.
634
00:45:55,169 --> 00:45:58,434
I don't get it. What do you mean,
you won't take my laundry?
635
00:45:58,505 --> 00:46:01,372
- What I said- I won't.
- But why, for instance?
636
00:46:01,442 --> 00:46:03,967
Because we do lousy work.
637
00:46:04,044 --> 00:46:05,568
Well, this I never heard before.
638
00:46:05,646 --> 00:46:09,082
- Hey, give me a receipt for this.
- Where's your eyes? Inside.
639
00:46:09,149 --> 00:46:12,016
Oh, pardon me.
640
00:46:12,086 --> 00:46:14,714
Look, lady, why don't you try
that place on 60th Street?
641
00:46:14,788 --> 00:46:17,316
- You ever use that service?
- No.
642
00:46:17,450 --> 00:46:18,917
- But we send lots of people there.
- Shreds.
643
00:46:18,984 --> 00:46:21,214
They send everything back in shreds.
Don't tell me about 'em.
644
00:46:21,287 --> 00:46:23,448
I used 'em for Little Alexander,
and what they did-
645
00:46:23,522 --> 00:46:25,456
How about the place on Third Avenue?
646
00:46:25,524 --> 00:46:29,051
Look, explain to me something.
Don't you like me? You think I can't pay maybe?
647
00:46:29,128 --> 00:46:31,926
Listen, lady, I'm only trying to help.
648
00:46:31,997 --> 00:46:35,433
Like I said, we do lousy work here.
649
00:46:35,501 --> 00:46:37,526
Here.
650
00:46:37,603 --> 00:46:39,628
This was once a didy.
651
00:46:54,653 --> 00:46:56,746
Okay, Lou, 400.
You got it.
652
00:46:56,822 --> 00:46:58,756
Hula Girl in the first at Pimlico.
653
00:46:58,824 --> 00:47:01,315
Joe's got 800, the cigar store six,
and the barber shop 1,200.
654
00:47:01,393 --> 00:47:03,520
- She's now two to one.
- Let's see. 5,200 if she comes in.
655
00:47:03,596 --> 00:47:05,689
That's too much.
Lay off a G to Jersey, a G to St. Louis.
656
00:47:05,764 --> 00:47:07,231
- We'll hold six.
- Right.
657
00:47:07,299 --> 00:47:09,358
Georgia's Gold, second, Jamaica.
Blinkey's got three grand...
658
00:47:09,435 --> 00:47:12,529
Pete two, George two,
hotel 800 at four to one.
659
00:47:12,605 --> 00:47:14,539
He's only carrying 110 pounds.
660
00:47:14,607 --> 00:47:17,041
Lay off two grand to Very Big Joe in Cleveland.
We'll hold the rest for now.
661
00:47:17,109 --> 00:47:20,010
Jetboy, third at Arlington.
Barber's got a grand, gas station 400...
662
00:47:20,079 --> 00:47:23,242
Sammy 900, Larry 600,
butcher 800, five to one.
663
00:47:23,315 --> 00:47:26,113
Let's see. That comes to-
comes to-
664
00:47:26,185 --> 00:47:28,813
Hey, Numbers, you made a mistake
on Pipjack in the first at Jamaica.
665
00:47:28,888 --> 00:47:32,585
- We laid off more than we got.
- All right! So I made a mistake! Ropes!
666
00:47:32,658 --> 00:47:35,752
- That's all I pay you guys for- to find my mistakes?
- What is it, boss?
667
00:47:35,828 --> 00:47:38,160
Take over.
668
00:47:43,836 --> 00:47:46,862
What's the matter?
669
00:47:46,939 --> 00:47:50,204
Oh, Yvonne called up before.
I told her you was busy.
670
00:47:52,478 --> 00:47:54,469
Don't you feel good?
671
00:47:54,547 --> 00:47:56,538
What hurts you?
672
00:47:59,685 --> 00:48:02,017
Look, you've been like this for days.
Why don't you come see my doctor?
673
00:48:02,087 --> 00:48:04,954
I saw a doctor this morning.
674
00:48:05,024 --> 00:48:07,083
Yeah?
What'd he say?
675
00:48:07,159 --> 00:48:10,026
Organic?
Chronic? Orthopedic?
676
00:48:10,095 --> 00:48:12,723
- He said I'm okay.
- Hey, some doctor.
677
00:48:12,798 --> 00:48:15,926
Tell me the symptoms.
678
00:48:16,001 --> 00:48:18,196
I feel all mixed up.
679
00:48:18,270 --> 00:48:20,864
All of a sudden,
I can't figure numbers.
680
00:48:20,940 --> 00:48:24,239
I don't sleep good.
I keep dreaming...
681
00:48:24,310 --> 00:48:27,040
the same dream over and over.
682
00:48:27,112 --> 00:48:29,910
Hmm.
Psychological.
683
00:48:29,982 --> 00:48:32,177
What's the dream about?
684
00:48:32,251 --> 00:48:35,550
Well, I'm- I'm up
on a mountain walkin'.
685
00:48:35,621 --> 00:48:40,354
Somebody's with me, a-
Yeah, a girl, only I don't know who.
686
00:48:40,426 --> 00:48:42,724
When I reach out, nobody's there.
687
00:48:42,795 --> 00:48:44,729
I try to see her, and it gets dark.
688
00:48:44,797 --> 00:48:48,233
You're not sick.
You're in love.
689
00:48:48,300 --> 00:48:51,701
Numbers, whenever It happens to me,
It's always the same.
690
00:48:51,770 --> 00:48:54,000
I been through this thing
30, 40 times.
691
00:48:54,073 --> 00:48:57,440
I tell you, it's love.
L- U- It's love.
692
00:48:57,509 --> 00:49:00,034
- Ah, your marbles are loose.
- See?
693
00:49:00,112 --> 00:49:02,103
See? That's the clincher.
Now look.
694
00:49:02,181 --> 00:49:04,672
I'm not a citizen what
goes around gettin' spliced.
695
00:49:04,750 --> 00:49:06,684
But in your case, I advise it.
696
00:49:06,752 --> 00:49:09,084
Subconscious, you want to marry Yvonne.
The dream proves it.
697
00:49:09,154 --> 00:49:11,520
- Yvonne?
- Not Yvonne?
698
00:49:11,590 --> 00:49:14,218
She ain't in the dream.
That I know.
699
00:49:14,293 --> 00:49:16,693
- Why? Must she be? There's a law?
- No.
700
00:49:16,762 --> 00:49:21,096
Only she saved our necks.
And get her sore, and-Well, a doll's a doll.
701
00:49:21,166 --> 00:49:23,100
You know, they don't
think like guys.
702
00:49:23,168 --> 00:49:25,227
And on top of that,
the crime committee's coming back.
703
00:49:25,304 --> 00:49:27,238
Aw, can it, you and this- this love.
704
00:49:27,306 --> 00:49:29,570
Your marbles ain't loose, they're cracked.
Take the dogs to the park.
705
00:49:29,642 --> 00:49:32,008
I can't. They go nuts.
They wanna chase things up and down trees.
706
00:49:32,077 --> 00:49:34,102
- It's embarrassing.
- Then walk 'em on the street.
707
00:49:34,179 --> 00:49:37,148
Okay, okay, I'm walkin'.
But you call Yvonne up.
708
00:49:37,216 --> 00:49:39,184
Hello.
709
00:49:39,251 --> 00:49:42,914
My name is Yvonne Dugan.
I've been just dying to meet you all.
710
00:49:42,988 --> 00:49:46,151
- It's too early for comedy. Hello.
- Oh, you remember me?
711
00:49:46,225 --> 00:49:48,955
All right, so I ain�t been
around much lately. You know why.
712
00:49:49,028 --> 00:49:51,588
- Do I?
- Yvonne, you know what I've been doing.
713
00:49:51,664 --> 00:49:57,102
Your philanthropy. Of course. It must be exciting
helping out homeless but beautiful girls.
714
00:49:57,169 --> 00:49:59,569
- Do y'all give autographs?
- Cut it. It ain't funny.
715
00:49:59,638 --> 00:50:01,572
What's been going on
isn't funny either.
716
00:50:01,640 --> 00:50:03,870
Who stuck whose neck out
to get you back? Me.
717
00:50:03,942 --> 00:50:06,911
Do you ever call? Do I see you?
How do you think I feel?
718
00:50:06,979 --> 00:50:08,913
You know how busy it is around here.
719
00:50:08,981 --> 00:50:10,915
It doesn't keep you from working
with that hillbilly every day.
720
00:50:10,983 --> 00:50:14,111
- He was only trying to get her set, Yvonne.
- You keep out of this.
721
00:50:14,186 --> 00:50:17,417
It looks to everyone like you've
thrown me over, that's what. Don't say no.
722
00:50:17,489 --> 00:50:20,151
Why did McNamara come to see me
at the club last night?
723
00:50:20,225 --> 00:50:22,159
- McNamara?
- Nobody else.
724
00:50:22,227 --> 00:50:26,220
And with an investigator
from the new crime committee.
725
00:50:26,298 --> 00:50:29,131
This guy asked me if
I'll, uh, testify again.
726
00:50:29,201 --> 00:50:31,999
- Oh, yeah? And just what did you say?
- Oh, don't look so worried.
727
00:50:32,071 --> 00:50:37,941
I nixed it. After all,
I'm still your doll... I hope.
728
00:50:38,010 --> 00:50:40,103
What do you mean, you hope?
729
00:50:40,179 --> 00:50:43,046
- You are.
- Well, how was I to know?
730
00:50:43,115 --> 00:50:45,345
Things aren't as they were.
731
00:50:45,417 --> 00:50:48,045
We don't go out together
or anything anymore.
732
00:50:48,120 --> 00:50:50,611
- And I miss you.
- Tell you what.
733
00:50:50,689 --> 00:50:53,886
Emily Ann tries out today.
If she's okay, my worries are over.
734
00:50:53,959 --> 00:50:56,154
She'll have a job where I can
keep my eye on her.
735
00:50:56,228 --> 00:50:59,493
So maybe you and me'll do
a little celebrating tonight.
736
00:50:59,565 --> 00:51:03,968
- All right?
- Tonight sounds wonderful. I'd love it.
737
00:51:04,036 --> 00:51:06,766
Bye.
738
00:51:06,839 --> 00:51:09,535
Oh, uh, there's just one thing.
739
00:51:09,608 --> 00:51:12,475
- I don't want her to work at the Dude's.
- Why not?
740
00:51:12,544 --> 00:51:16,344
That'd make me unhappy,
and you wouldn't want to do that, would you?
741
00:51:16,415 --> 00:51:18,349
Tonight, darling.
742
00:51:30,329 --> 00:51:32,263
Now remember, not a word to Numbers.
743
00:51:32,331 --> 00:51:34,799
If he finds out about this,
he'll kill us.
744
00:51:53,352 --> 00:51:56,287
Well, howdy do.
Come in. Come on in.
745
00:51:56,355 --> 00:51:59,449
My, it sure is mighty neighborly
of y'all to come to visit.
746
00:51:59,525 --> 00:52:02,926
- Come on.
- Uh, we-we were just passing by.
747
00:52:02,995 --> 00:52:05,828
- Uh, is Tess here?
- Oh, no, not yet.
748
00:52:05,898 --> 00:52:08,924
I was just fixing something
to eat before I go to try out.
749
00:52:09,001 --> 00:52:12,027
Here, try some candied yams.
They're awful good for you.
750
00:52:12,104 --> 00:52:14,664
Mr. Lookout, you pass them around.
There are plenty.
751
00:52:14,740 --> 00:52:16,708
I'll go get the pickled spareribs.
752
00:52:16,775 --> 00:52:19,573
She's a sweet doll, Ropes.
Go easy, huh?
753
00:52:19,645 --> 00:52:22,978
Hey, smell this, hey.
Like candy.
754
00:52:23,048 --> 00:52:25,243
I'll have some corn fritters
ready in a minute.
755
00:52:25,317 --> 00:52:28,047
- Try some ribs. Go ahead.
- Emily Ann, look.
756
00:52:28,120 --> 00:52:30,213
We didn't exactly
come up here to eat.
757
00:52:30,289 --> 00:52:34,089
You see, we, uh-
758
00:52:34,159 --> 00:52:37,094
Well, we want you to blow town.
759
00:52:37,162 --> 00:52:40,825
Uh, we-we even made up a nice kitty
for you so that you can travel in style.
760
00:52:40,899 --> 00:52:43,094
You won't have to ride
the rods and such.
761
00:52:43,168 --> 00:52:45,693
- Well, why should I? Is something wrong?
- Oh, oh, no, no.
762
00:52:45,771 --> 00:52:48,899
There's nothing wrong.
It's-Well, you see...
763
00:52:48,974 --> 00:52:52,000
we ain't exactly the type of citizens
that a nice young doll like you...
764
00:52:52,077 --> 00:52:53,567
ought to be running
around and about with-
765
00:52:53,645 --> 00:52:55,579
Some people don't think much of us.
766
00:52:55,647 --> 00:52:57,945
Certain people don't even like us.
767
00:52:58,016 --> 00:53:00,712
Why, they should be ashamed.
Why, you're the nicest-
768
00:53:00,786 --> 00:53:04,222
the kindest folks I ever met up with,
and I'm proud we're friends.
769
00:53:04,289 --> 00:53:07,986
If'n I could choose kinfolk,
I'd choose all of you.
770
00:53:08,060 --> 00:53:10,722
So don't fret no more.
Eat.
771
00:53:10,796 --> 00:53:12,787
I'll go get the fritters.
772
00:53:17,669 --> 00:53:21,799
Psst!
How'd she take it?
773
00:53:21,874 --> 00:53:25,401
Have a candied yam.
It's good for you.
774
00:53:31,316 --> 00:53:34,114
- Hiya, boy.
- What do you do, come out of holes?
775
00:53:34,186 --> 00:53:37,314
- How do you feel today?
- I feel busy. What's the pitch?
776
00:53:37,389 --> 00:53:40,222
- You know that new crime committee?
- Yeah.
777
00:53:40,292 --> 00:53:43,022
They're gonna reopen
the investigation again in two days.
778
00:53:43,095 --> 00:53:46,462
- So?
- So I was hoping maybe you'd do the right thing.
779
00:53:46,532 --> 00:53:48,500
Don't worry, Mac.
I'm doing fine.
780
00:53:48,567 --> 00:53:51,161
Look, this is your last chance.
Why don't you take advantage of it?
781
00:53:51,236 --> 00:53:53,329
What for?
You've got nothing on me.
782
00:53:55,207 --> 00:53:57,801
Not yet, maybe.
783
00:53:57,876 --> 00:54:00,811
Well, you change your mind,
I'll be downtown, all right?
784
00:54:11,390 --> 00:54:13,551
- Get Emily Ann, will you?
- Well, she's getting ready to dress.
785
00:54:13,625 --> 00:54:16,423
- Tell her I wanna see her.
- She ain't got much time. She auditions at 4:00.
786
00:54:16,495 --> 00:54:19,931
There ain't gonna be no audition.
You heard me. Move.
787
00:54:40,552 --> 00:54:43,112
Tessie just says I ain't tryin' out.
788
00:54:43,188 --> 00:54:46,282
That's right.
Well, don't just look like that.
789
00:54:46,358 --> 00:54:49,191
Go ahead, say something.
Cry if you want to.
790
00:54:49,261 --> 00:54:51,559
Oh, I forgot.
You don't cry, do you?
791
00:54:54,399 --> 00:54:58,301
Was it-Was it 'cause
I ain't good enough?
792
00:54:58,370 --> 00:55:00,304
No, it's not that.
It's-
793
00:55:00,372 --> 00:55:04,672
Well, something came up,
something important, and that's all.
794
00:55:04,743 --> 00:55:07,974
Don't ask me what.
It just can't be helped, believe me.
795
00:55:08,046 --> 00:55:11,174
Oh, I do, of course.
796
00:55:11,249 --> 00:55:13,240
Is it for good?
797
00:55:15,153 --> 00:55:18,145
- I have to leave here, huh?
- No. Don't even say that. You're staying.
798
00:55:18,223 --> 00:55:22,557
I'll figure something, some kind of an angle.
Just give me time.
799
00:55:22,628 --> 00:55:25,529
No.
It ain't right.
800
00:55:25,597 --> 00:55:29,055
You shouldn't feel like this.
801
00:55:29,134 --> 00:55:32,228
I don't mind going.
802
00:55:32,304 --> 00:55:35,137
Do you mean that?
803
00:55:35,207 --> 00:55:37,971
No. Only I better.
804
00:55:38,043 --> 00:55:41,376
Says who? Forget it.
Let me think.
805
00:55:54,793 --> 00:56:00,026
Look. It ain't fittin' for me to worry
nobody this way, especially you.
806
00:56:00,098 --> 00:56:01,998
- And I won't, you hear?
- No, I don't hear.
807
00:56:02,067 --> 00:56:04,001
Now listen.
I won't tell you again.
808
00:56:04,069 --> 00:56:06,003
When I owe something,
big or little, I always pay off.
809
00:56:06,071 --> 00:56:08,369
- That's the way I'm built.
- I been paid back more than enough.
810
00:56:08,440 --> 00:56:11,000
- Paid back? How? What?
- Well, a whole lot.
811
00:56:11,076 --> 00:56:14,603
You made me real happy here,
happier than I ever been in my whole life.
812
00:56:14,680 --> 00:56:18,980
And I won't never forget it,
even back home.
813
00:56:19,051 --> 00:56:22,384
Home? Do you think
I could let you go back and marry that-
814
00:56:22,454 --> 00:56:25,890
that cornball with the no-shave
and the tobacco out to here?
815
00:56:25,957 --> 00:56:28,585
- Do you?
- Crockett ain't so bad when he's sober.
816
00:56:28,660 --> 00:56:30,753
Are you out of your mind?
817
00:56:30,829 --> 00:56:35,027
Would I be able to sleep or work
or even relax if I thought of him, of-
818
00:56:35,100 --> 00:56:38,399
of you?
819
00:56:38,470 --> 00:56:42,497
Look, I've got an idea.
You go on up in the house. I'll call you later.
820
00:56:53,485 --> 00:56:55,680
Hey, Numbers, they're all here-
booking agents, producers...
821
00:56:55,754 --> 00:56:59,246
- writers, record company guys, Hollywood scouts-
- Okay, okay, blow.
822
00:56:59,324 --> 00:57:01,986
- I changed as fast as I could.
- Sit down.
823
00:57:03,995 --> 00:57:05,895
Have a drink.
824
00:57:05,964 --> 00:57:08,262
For making me happy.
825
00:57:08,333 --> 00:57:11,530
Hey, what is all this?
826
00:57:11,603 --> 00:57:13,537
Just wait. You'll see.
827
00:57:13,605 --> 00:57:18,542
And now, ladies and gentlemen,
that scintillating songstress from the sunny South...
828
00:57:18,610 --> 00:57:22,273
Emily Ann Stackerlee!
829
00:57:29,721 --> 00:57:33,657
~ There's a spot
you ought to visit ~
830
00:57:33,725 --> 00:57:38,094
~ If you don't mind hicks ~
831
00:57:38,163 --> 00:57:42,224
~ And if you should ask
where is it ~
832
00:57:42,300 --> 00:57:47,499
~ It's way out in the sticks ~
833
00:57:50,308 --> 00:57:52,606
~ 'Bout 80 miles
outside of Atlanta ~
834
00:57:52,677 --> 00:57:56,841
~ They live in
a lazy kind of way ~
835
00:57:56,915 --> 00:57:58,883
- Hey!
- ~ 'Bout 80 miles ~
836
00:57:58,950 --> 00:58:02,886
- Sing ��Melancholy Baby. "
- Outside Atlanta, G. A.
837
00:58:05,690 --> 00:58:08,022
They never worry
they ain�t In a hurry
838
00:58:08,093 --> 00:58:12,530
~ Because they know
they're gonna stay ~
839
00:58:12,597 --> 00:58:14,588
~ 'Bout 80 miles ~
840
00:58:14,666 --> 00:58:19,831
~ Outside of Atlanta, G.A. ~
841
00:58:21,473 --> 00:58:25,466
~ They got the kind of doors
that never ain't had no lockin' ~
842
00:58:25,544 --> 00:58:28,035
~ All they got they're
perfectly willin' to share ~
843
00:58:28,113 --> 00:58:29,671
They ain't got nothin'!
844
00:58:29,748 --> 00:58:33,240
~ They can't hear
ol' opportunity a-knockin' ~
845
00:58:33,318 --> 00:58:37,084
~ While they're rockin'
their selves to sleep ~
846
00:58:37,155 --> 00:58:41,854
~ In the rockin' chair
In the rockin' chair ~
847
00:58:41,927 --> 00:58:44,088
~ The folks that'll meet you
The people that'll greet you ~
848
00:58:44,162 --> 00:58:48,496
~ They sort of politely
swing and sway ~
849
00:58:48,567 --> 00:58:50,592
~ 'Bout 80 miles ~
850
00:58:50,669 --> 00:58:53,797
~ Outside of Atlanta, G.A. ~
851
00:58:53,872 --> 00:58:57,433
B- C-D- E-F-G-A!
852
00:59:03,348 --> 00:59:07,614
~ 'Bout 80 miles
outside of Atlanta ~
853
00:59:07,686 --> 00:59:11,816
~ They live in
a lazy kind of way ~
854
00:59:11,890 --> 00:59:13,983
~ 'Bout 80 miles ~
855
00:59:14,059 --> 00:59:18,155
~ Outside of Atlanta, G.A. ~
856
00:59:20,699 --> 00:59:22,690
~ The folks who meet ya ~
857
00:59:22,767 --> 00:59:24,758
- Yeah!
- ~ The people who greet ya ~
858
00:59:24,836 --> 00:59:29,068
- Uh-huh!
- ~ They sort of politely swing and sway ~
859
00:59:29,140 --> 00:59:31,335
~ 'Bout 80 miles ~
860
00:59:31,409 --> 00:59:35,903
~ Outside of Atlanta, G.A. ~
861
00:59:38,750 --> 00:59:43,016
~ They got doors
that never had any lockin' ~
862
00:59:43,088 --> 00:59:47,388
~ All they got they're
perfectly willing to share ~
863
00:59:47,459 --> 00:59:51,156
~ They can't hear
ol' opportunity knockin' ~
864
00:59:51,229 --> 00:59:53,254
~ While they're rocking
themselves to sleep ~
865
00:59:53,331 --> 00:59:55,424
~ In that old rocking chair ~
866
00:59:55,500 --> 00:59:57,661
~ They never worry ~
867
00:59:57,736 --> 00:59:59,897
~ They ain't in a hurry ~
868
00:59:59,971 --> 01:00:04,169
~ Because they know
they're gonna stay ~
869
01:00:04,242 --> 01:00:06,335
~ 'Bout 80 miles ~
870
01:00:06,411 --> 01:00:10,472
~ Outside of Atlanta, G.A. ~
871
01:00:13,285 --> 01:00:15,719
~ Gonna leave my cares
behind me ~
872
01:00:15,787 --> 01:00:19,314
~ You can always find me
in Atlanta ~
873
01:00:19,391 --> 01:00:21,382
~ Atlanta ~
874
01:00:21,459 --> 01:00:25,520
~ Atlanta-lanta, G.A. ~
875
01:00:25,597 --> 01:00:30,157
~ G.A. ~
876
01:00:43,952 --> 01:00:47,217
- See why I wanted you to wait?
- Yeah.
877
01:00:47,288 --> 01:00:49,848
- More! -
More! - More!
878
01:00:49,924 --> 01:00:52,916
- More! - Come on!
More! - We want more!
879
01:00:53,061 --> 01:00:57,464
- We want more!
- Thank y'all. Thank you very much.
880
01:00:57,532 --> 01:01:01,491
When they want more
you gotta give 'em more.
881
01:01:01,569 --> 01:01:03,560
- More!
- One more!
882
01:01:06,307 --> 01:01:08,502
Well, you're all real sweet,
but it's gettin'-
883
01:01:08,576 --> 01:01:10,510
Oh!
884
01:01:12,180 --> 01:01:16,776
There. Now don't forget:
classy and schmaltzy!
885
01:01:25,894 --> 01:01:28,954
~ I wish I knew ~
886
01:01:30,031 --> 01:01:32,864
Someone like you
887
01:01:32,934 --> 01:01:36,199
~ Could love me ~
888
01:01:37,205 --> 01:01:40,333
~ I wish I knew ~
889
01:01:41,342 --> 01:01:44,573
~ You'd place no one ~
890
01:01:44,646 --> 01:01:48,275
~ Above me ~
891
01:01:49,284 --> 01:01:52,811
~ Did I mistake this ~
892
01:01:53,821 --> 01:01:58,815
~ For a real romance ~
893
01:01:59,827 --> 01:02:03,593
~ I wish I knew ~
894
01:02:03,665 --> 01:02:05,826
~ But only you ~
895
01:02:05,900 --> 01:02:09,267
~ Can answer ~
896
01:04:20,501 --> 01:04:24,437
~ What shall I do ~
897
01:04:24,505 --> 01:04:26,632
~ I wish ~
898
01:04:26,708 --> 01:04:29,905
~ I knew ~
899
01:04:41,355 --> 01:04:44,449
- Wasn't she great? She'll get a job anywhere.
- Fine.
900
01:04:44,525 --> 01:04:47,824
Only make sure she gets one
far away- but real far.
901
01:04:47,895 --> 01:04:50,261
- See?
- Yeah.
902
01:04:51,332 --> 01:04:53,323
Oh, were you great!
You killed 'em, honey!
903
01:04:53,401 --> 01:04:55,562
The Ouija board was right.
What'd I tell you?
904
01:04:55,636 --> 01:04:58,127
Here, sit. Did you get
a look at Yvonne? Ho-ho!
905
01:04:58,206 --> 01:05:01,004
Her mouth was down to here.
Did you show her!
906
01:05:01,075 --> 01:05:04,875
- I hope she busts a gasket, the snake.
- That ain't nice, Tessie.
907
01:05:04,946 --> 01:05:06,937
You don't know her.
908
01:05:07,014 --> 01:05:10,177
- That canary hates you.
- Hates me? Why should she?
909
01:05:10,251 --> 01:05:13,948
She thinks Numbers is straying,
that's why. Hold still.
910
01:05:14,021 --> 01:05:17,513
Why he ever went for her,
I'll never know.
911
01:05:17,592 --> 01:05:19,719
You mean him and her,
they're bespoken?
912
01:05:19,794 --> 01:05:22,319
You mean, are they a thing,
a twosome, like we say?
913
01:05:22,396 --> 01:05:25,729
Sure. They been-
Hey, couldn't you tell?
914
01:05:27,435 --> 01:05:29,426
No, I never knew.
915
01:05:30,705 --> 01:05:32,900
Oh, Tessie.
Why didn't you tell me?
916
01:05:32,974 --> 01:05:35,738
Who, me? I- I never spill
nothin' about nobody.
917
01:05:35,810 --> 01:05:38,210
And I-I didn't think that-
918
01:05:39,213 --> 01:05:41,841
Gee, kid, I-I'm sorry.
Honest.
919
01:05:43,918 --> 01:05:45,909
Get some champagne from Dave.
920
01:05:45,987 --> 01:05:47,978
Well, Emily Ann,
you're really in business.
921
01:05:48,055 --> 01:05:50,046
Broadway show offers, movie tests,
radio, nightclubs- all legitimate.
922
01:05:50,124 --> 01:05:53,059
- Now all you do is just pick the best.
- Can I talk to you for a minute?
923
01:05:53,127 --> 01:05:55,118
After you get the bottle.
Go on.
924
01:05:55,196 --> 01:05:58,222
Now look, kid. Here's how I handicap it.
You'll get a lot of offers, see?
925
01:05:58,299 --> 01:06:00,290
But if I was you I'd take Hollywood.
926
01:06:00,368 --> 01:06:05,567
Just so you don't get lonesome, I'll send Tessie
along with you. How's that sound?
927
01:06:05,640 --> 01:06:10,236
Look, kid, if you don't see it my way,
come on, tell me. It's your life.
928
01:06:10,311 --> 01:06:12,973
- You want me to go away?
- Well, no.
929
01:06:13,047 --> 01:06:17,381
But it's your best bet.
You get set in movies, and your worries are over.
930
01:06:17,451 --> 01:06:19,385
See?
931
01:06:20,655 --> 01:06:24,921
Hey, what's the matter?
Don't all this make you happy?
932
01:06:26,561 --> 01:06:29,291
- I don't want to leave.
- But why?
933
01:06:29,363 --> 01:06:31,354
It's a real break.
934
01:06:33,000 --> 01:06:35,093
Come on. Out with it.
935
01:06:37,171 --> 01:06:39,639
Well-
936
01:06:39,707 --> 01:06:44,337
All right, I love you. And if you wasn't
spoken for, I'd ask you to marry me.
937
01:06:44,412 --> 01:06:47,142
I was going to tonight.
938
01:06:47,215 --> 01:06:49,376
But then I found out about Yvonne.
939
01:06:49,450 --> 01:06:52,578
I'm sorry.
But I had to speak the truth.
940
01:06:57,058 --> 01:06:59,618
Don't fret none.
I'll go.
941
01:06:59,694 --> 01:07:02,458
I'll go anywhere
you think it's best.
942
01:07:02,530 --> 01:07:06,022
- And I'm obliged to you for everything.
- Emily Ann, wait.
943
01:07:06,100 --> 01:07:09,661
Now listen.
You don't love me.
944
01:07:09,737 --> 01:07:12,069
You probably just like me,
that's all.
945
01:07:12,139 --> 01:07:15,131
- Oh, no. I love you.
- But how do you know?
946
01:07:15,209 --> 01:07:18,975
Why, you're just a kid.
All this is new to you. Me, I'm new to you!
947
01:07:19,046 --> 01:07:22,482
You been part of me ever since we met,
every minute.
948
01:07:22,550 --> 01:07:27,078
I even dream about you-
the same dream, over and over.
949
01:07:27,154 --> 01:07:30,385
- You do?
- Every night.
950
01:07:31,759 --> 01:07:34,421
I dream I'm walkin' on a mountain,
and it's beautiful.
951
01:07:34,495 --> 01:07:38,522
- A mountain?
- Sure, a mountain. And you're walkin' with me.
952
01:07:38,599 --> 01:07:42,933
- Are you sure it's me?
- I can see you real plain.
953
01:07:43,004 --> 01:07:47,031
I can reach out, and I touch you.
954
01:07:47,108 --> 01:07:50,839
I'll always love you,
and nobody else.
955
01:07:50,912 --> 01:07:54,439
No. You've gotta find another guy.
I ain't good enough for you.
956
01:07:54,515 --> 01:07:56,745
- Don't say that. You're wonderful!
- You know what I really am?
957
01:07:56,817 --> 01:07:59,285
- I won't listen, you hear?
- It's the truth. I'm nothing but a-
958
01:07:59,353 --> 01:08:02,516
- I won't have anyone say anything about you, not even you.
- You've got to know.
959
01:08:02,590 --> 01:08:04,922
I'm bad for a square doll, real-
960
01:08:17,071 --> 01:08:19,164
I shouldn't have done that.
961
01:08:19,240 --> 01:08:21,572
- Good-bye.
- That's right.
962
01:08:21,642 --> 01:08:24,270
Fracture him with a kiss,
say good-bye and leave him wanting more.
963
01:08:24,345 --> 01:08:27,314
- That's smart.
- You don't understand.
964
01:08:31,185 --> 01:08:33,415
- Come on outside. I'll explain it.
- Why? Can't she?
965
01:08:33,487 --> 01:08:35,921
Now look, Yvonne, nothing happened.
Don't start anything.
966
01:08:35,990 --> 01:08:40,256
Let her stay, please.
I would like to talk to her alone.
967
01:08:40,328 --> 01:08:42,626
We womenfolk can
settle things the best.
968
01:08:42,697 --> 01:08:45,996
She's right.
Why don't you wait outside?
969
01:08:46,067 --> 01:08:48,558
Stop worrying.
We're both ladies.
970
01:08:51,772 --> 01:08:53,763
Now it's nice and ladylike.
971
01:08:53,841 --> 01:08:57,834
- Start talking.
- Well, what you're thinking, Miss Yvonne, it ain't so.
972
01:08:57,912 --> 01:09:00,073
I didn't kiss him
to make him want me.
973
01:09:00,147 --> 01:09:03,014
I did it to stop him from saying
awful things about hisself.
974
01:09:03,084 --> 01:09:05,678
- That's truth.
- You don't want him?
975
01:09:07,054 --> 01:09:09,579
When I said good-bye,
that was true too.
976
01:09:09,657 --> 01:09:11,682
I'm going away,
just as soon as I can.
977
01:09:11,759 --> 01:09:14,319
- Uh-huh.
- For good.
978
01:09:14,395 --> 01:09:17,853
- I give you my word on that.
- Swell.
979
01:09:21,035 --> 01:09:23,196
Now I'm going
to give you something-
980
01:09:23,270 --> 01:09:25,261
a going-away present.
981
01:09:26,774 --> 01:09:28,605
It ain't nice for ladies to hit.
982
01:09:28,676 --> 01:09:31,042
But ladies cry.
I hear you don't.
983
01:09:31,112 --> 01:09:33,603
Please!
Can't we just talk?
984
01:09:33,681 --> 01:09:35,706
Cry, hillbilly, cry.
985
01:09:37,718 --> 01:09:39,652
Yvonne!
986
01:09:39,720 --> 01:09:41,688
Yvonne, don't you hurt her!
987
01:09:41,756 --> 01:09:45,453
I should've told you, I'm an awful good wrestler.
Now can't we just talk?
988
01:09:45,526 --> 01:09:47,221
Emily Ann!
Are you all right?
989
01:09:47,294 --> 01:09:51,355
You double-crossing little- Ow!
990
01:09:51,432 --> 01:09:53,366
Yvonne!
991
01:09:56,737 --> 01:09:59,399
Yvonne, let her go!
992
01:10:03,744 --> 01:10:05,905
- You all right? You're sure?
- I'm fine.
993
01:10:05,980 --> 01:10:08,073
- Okay, where's that Yvonne?
- She just left.
994
01:10:08,149 --> 01:10:11,175
Hey, what's with that Yvonne?
She almost ran over me coming out the other door.
995
01:10:11,252 --> 01:10:13,277
- Wait'll I get her.
- No, don't. It ain't her fault.
996
01:10:13,354 --> 01:10:15,822
- She only did it 'cause she loves you.
- Loves?
997
01:10:15,890 --> 01:10:18,552
You know how she spells love?
M- I-N-K. Mink.
998
01:10:18,626 --> 01:10:20,651
You'll see. She won't start
any more rough stuff.
999
01:10:20,728 --> 01:10:23,026
- Are you sure she doesn't love you?
- Sure I'm sure.
1000
01:10:23,097 --> 01:10:25,657
- Don't you love her?
- Are you kiddin'? Her?
1001
01:10:25,733 --> 01:10:27,894
Then you ain't bespoken no how?
1002
01:10:27,968 --> 01:10:32,598
Look, no doll I ever liked
ever thought of getting married...
1003
01:10:32,673 --> 01:10:34,664
until you.
1004
01:10:34,742 --> 01:10:38,508
- Didn't you ever think of it?
- No.
1005
01:10:38,579 --> 01:10:41,673
Well, now that you
ain't really spoken for...
1006
01:10:41,749 --> 01:10:44,650
I'd be obliged if you'd think about
marryin' up with me.
1007
01:10:44,718 --> 01:10:47,016
'Cause I love you somethin' awful.
1008
01:10:47,088 --> 01:10:49,886
Emily Ann, I told you once before.
I'm real bad for-
1009
01:10:54,161 --> 01:10:56,925
No wonder Yvonne went to the cops.
1010
01:10:56,997 --> 01:10:59,795
She just now flags
a patrol car outside and gets in.
1011
01:10:59,867 --> 01:11:02,995
It turns around with the ��sirens" blowing
and heads downtown.
1012
01:11:03,070 --> 01:11:05,766
- Headquarters!
- McNamara, who else?
1013
01:11:05,840 --> 01:11:08,070
The investigation!
We gotta lam out of town.
1014
01:11:08,142 --> 01:11:10,872
Hold it!
Yvonne wouldn't squeal.
1015
01:11:10,945 --> 01:11:13,880
But just in case she does-
just in case-we'd better hide out.
1016
01:11:13,948 --> 01:11:16,974
- But why?
- If she talks, the cops'll be after us.
1017
01:11:17,051 --> 01:11:19,042
I'll open the back door.
1018
01:11:19,120 --> 01:11:21,816
- You go to 'em and tell 'em the truth.
- That I'm a bookie?
1019
01:11:21,889 --> 01:11:23,880
In some states that ain't legal.
1020
01:11:23,958 --> 01:11:27,758
You see, making horse transactions
is somewhat considered a racket.
1021
01:11:27,828 --> 01:11:30,695
Tessie, here's the combination to my wall safe.
Get out the books and stash 'em away.
1022
01:11:30,764 --> 01:11:32,755
- I'll contact you here.
- Where you going?
1023
01:11:32,833 --> 01:11:35,597
Don't worry. This blows over,
I'll come back for you. If not, I'll send for you.
1024
01:11:35,669 --> 01:11:38,229
Oh, no, it ain't right. Can't you promise
the law not to do it again?
1025
01:11:38,305 --> 01:11:41,035
Look, honey, it ain't just me. I'm mixed up
with the top combination- the big syndicate.
1026
01:11:41,108 --> 01:11:43,099
They're big boys.
They don't like trouble.
1027
01:11:43,177 --> 01:11:45,407
If they're bad,
then it's all right to tell on them.
1028
01:11:45,479 --> 01:11:47,470
That's only part of
what they want me for.
1029
01:11:47,548 --> 01:11:50,574
I'd have to tell them about
my income tax returns for the last three years.
1030
01:11:50,651 --> 01:11:52,983
If you paid your taxes,
you could stay, couldn't you?
1031
01:11:53,053 --> 01:11:56,079
Sure, and have maybe five bucks left.
That ain't the way to live.
1032
01:11:56,157 --> 01:11:58,148
Good-bye, doll.
1033
01:11:59,160 --> 01:12:01,151
I love you.
1034
01:12:01,228 --> 01:12:03,662
Take care of her, Tess,
until you hear from me. Let's go.
1035
01:12:03,731 --> 01:12:05,722
- So long, kid.
- Bye.
1036
01:12:29,227 --> 01:12:33,425
~ I wish I knew ~
1037
01:12:39,671 --> 01:12:43,129
~ If you don't care ~
1038
01:12:43,207 --> 01:12:46,699
Why let me hope
1039
01:12:46,778 --> 01:12:49,975
~ And pray so ~
1040
01:12:50,048 --> 01:12:53,108
~ Don't lead me on ~
1041
01:12:54,118 --> 01:12:56,746
~ If I'm a fool ~
1042
01:12:56,821 --> 01:12:59,221
~Just say so ~
1043
01:13:00,224 --> 01:13:04,718
~ Should I keep dreaming on ~
1044
01:13:04,796 --> 01:13:10,257
~ Or just forget you ~
1045
01:13:22,780 --> 01:13:26,181
I know just how you feel, honey.
1046
01:13:26,250 --> 01:13:29,777
Well, I guess there's only
one thing left to do. Come on.
1047
01:13:38,896 --> 01:13:40,830
��E"-
1048
01:13:44,736 --> 01:13:46,727
and another ��E"!
1049
01:13:46,804 --> 01:13:49,864
- Again it spells McGee!
- What do you think it means, Tessie?
1050
01:13:49,941 --> 01:13:53,570
Who knows? The only McGee I ever knew
was my first husband.
1051
01:13:53,644 --> 01:13:57,478
But I don't get the connection.
McGee drowned off Fire Island.
1052
01:13:57,548 --> 01:14:02,247
He was running hooch in from Canada and he went
down holding on to a case of bonded bourbon.
1053
01:14:02,320 --> 01:14:07,087
Oh, it's no use. The Ouija board can't help,
and the hearing's tomorrow.
1054
01:14:07,158 --> 01:14:10,650
Ah, don't take it to heart, honey.
It might work out all right.
1055
01:14:10,728 --> 01:14:15,563
I don't know. It seems to me
he's been awful illegal.
1056
01:14:15,633 --> 01:14:18,158
Numbers's books!
Hey, why are they out?
1057
01:14:18,236 --> 01:14:21,103
I couldn't sleep last night,
so I read 'em.
1058
01:14:21,172 --> 01:14:25,973
Cops walk in and find these,
they won't need Yvonne-
1059
01:14:26,044 --> 01:14:29,536
just handcuffs.
1060
01:14:30,882 --> 01:14:33,578
Hello? Yes.
Oh, darling, darling.
1061
01:14:33,651 --> 01:14:37,052
I been waiting to hear from you.
Are you all right? Can I see you?
1062
01:14:37,121 --> 01:14:41,421
Easy, baby, easy. I'm fine, honest.
There's nothing to worry about.
1063
01:14:41,492 --> 01:14:45,690
I can't help it. It's almost tomorrow.
What are you gonna do?
1064
01:14:45,763 --> 01:14:49,324
What I'm doing right now: I'll just sit tight.
So will you stop worrying?
1065
01:14:49,400 --> 01:14:51,800
Yvonne might only be bluffing
just to get me back.
1066
01:14:51,869 --> 01:14:55,066
Yeah. Hey, you still wanna marry me?
1067
01:14:55,139 --> 01:14:58,540
Oh, yes, of course I do.
But what if she does tell on you?
1068
01:14:58,609 --> 01:15:02,067
I'm ready for that too. There's a tramp steamer
leaving at noon tomorrow.
1069
01:15:02,146 --> 01:15:05,377
- A guy I know's the captain. If I have to, I'll be on it.
- Oh, no!
1070
01:15:05,450 --> 01:15:08,385
Baby, will you stop?
It'll be okay. I'll send for you.
1071
01:15:08,453 --> 01:15:11,115
Europe, South America maybe.
Yeah, we'll live like kings.
1072
01:15:11,189 --> 01:15:13,749
- I brought the loot right with me.
- How're the dogs?
1073
01:15:13,825 --> 01:15:16,988
- Listen, Poorly wants to know how the dogs are.
- Oh, Nip and Tuck?
1074
01:15:17,061 --> 01:15:19,291
Tell him they're all right.
1075
01:15:19,363 --> 01:15:22,560
You know something?
I love you, doll.
1076
01:15:22,633 --> 01:15:25,466
I've been missing you like I never missed
anybody else ever before.
1077
01:15:25,536 --> 01:15:27,936
Oh, darling.
I miss you too.
1078
01:15:28,005 --> 01:15:31,133
Why, Inspector McNamara.
Come in.
1079
01:15:32,777 --> 01:15:35,211
Come on in, Inspector McNamara.
Come in.
1080
01:15:35,279 --> 01:15:38,942
Uh, hello, Fannie. Tessie.
How's Clarence?
1081
01:15:39,016 --> 01:15:41,041
- The cops are at Tessie's!
- Did you tell her where we were?
1082
01:15:41,119 --> 01:15:43,110
No, but they can trace the call.
Let's go!
1083
01:15:43,187 --> 01:15:47,055
Yeah. And tell him to take
some bicarbonate, Fannie.
1084
01:15:47,125 --> 01:15:50,424
Kiss the baby.
Bye.
1085
01:15:50,495 --> 01:15:54,989
- Was that Numbers on the phone?
- Numbers? What, are you crazy or something?
1086
01:15:55,066 --> 01:15:58,433
- Yes, sir, it was.
- What did he say?
1087
01:15:58,503 --> 01:16:01,836
- You don't have to tell him. You got rights.
- He said he loves me.
1088
01:16:01,906 --> 01:16:05,205
That's a good thing to know.
Very good.
1089
01:16:05,276 --> 01:16:07,403
So now you know.
So go already.
1090
01:16:07,478 --> 01:16:10,538
You love him too, don't you?
1091
01:16:10,615 --> 01:16:12,845
- Want to help him?
- Yes, sir, I do.
1092
01:16:12,917 --> 01:16:15,784
- So do I.
- Kid, he's a cop.
1093
01:16:15,853 --> 01:16:18,913
- I believe him, Tessie.
- You can.
1094
01:16:18,990 --> 01:16:23,450
You see, Numbers and I grew up
together in Hell's Kitchen.
1095
01:16:23,528 --> 01:16:26,622
We raided pushcarts together to eat.
1096
01:16:26,697 --> 01:16:29,427
Matter of fact, we even went
to the reform school together.
1097
01:16:29,500 --> 01:16:34,164
When we got out, we-
Well, anyhow, I know him.
1098
01:16:34,238 --> 01:16:36,968
The kid's got a lot of good in him-
a whole lot.
1099
01:16:37,041 --> 01:16:39,566
And with you to love him,
he can really straighten out.
1100
01:16:39,644 --> 01:16:43,546
- He will. I know it.
- Yeah, I'm banking on It too.
1101
01:16:43,614 --> 01:16:45,548
Only...
1102
01:16:46,951 --> 01:16:50,614
he might have to pay a little-
maybe a year up the river.
1103
01:16:50,688 --> 01:16:53,054
A year.
1104
01:16:53,124 --> 01:16:55,115
That ain't long, is it?
1105
01:16:55,193 --> 01:16:57,593
Maybe it will be
to Numbers and Poorly.
1106
01:16:57,662 --> 01:17:00,358
I don't think they'll be very happy
being locked up so long.
1107
01:17:00,431 --> 01:17:03,559
You think they'd rather
do five to 10, Tussle?
1108
01:17:03,634 --> 01:17:07,866
Look, I just left Yvonne.
She's sore in spades.
1109
01:17:07,939 --> 01:17:09,930
So this is it.
1110
01:17:10,007 --> 01:17:13,204
Numbers has to be there tomorrow
before she testifies, or else.
1111
01:17:13,277 --> 01:17:16,735
If'n he does, Mr. McNamara,
is that a promise?
1112
01:17:16,814 --> 01:17:18,805
Only one year?
1113
01:17:18,883 --> 01:17:21,044
Well, I think maybe
I can arrange it.
1114
01:17:23,988 --> 01:17:27,981
You see, the committee's interested in
the big-time operators- the syndicate.
1115
01:17:28,059 --> 01:17:31,586
Up to now, they haven't been able
to get close to 'em- no evidence.
1116
01:17:31,662 --> 01:17:34,358
Numbers talks,
it's our first big break.
1117
01:17:51,382 --> 01:17:56,752
Well, if he does decide to talk,
tell him to bring his books along, huh?
1118
01:17:56,821 --> 01:17:58,812
For proof.
1119
01:17:58,889 --> 01:18:02,052
The meeting�s set for tomorrow at 100.
Yvonne won't be late.
1120
01:18:02,126 --> 01:18:06,495
I hope he gets there first-
for your sake too.
1121
01:18:09,500 --> 01:18:12,697
- Tessie, we've got to find him.
- Where did you say Numbers was calling from?
1122
01:18:12,770 --> 01:18:15,398
He didn't say.
The Ouija board was right.
1123
01:18:15,473 --> 01:18:18,931
McGee drowned, and now they're going on a boat.
What're we gonna do, Tessie?
1124
01:18:19,010 --> 01:18:22,878
Find 'em! Where, I don't know.
It might take some time.
1125
01:18:22,947 --> 01:18:25,415
- First we better get Solly the Snatcher.
- Who's he?
1126
01:18:25,483 --> 01:18:27,508
Occasionally he kidnaps people.
1127
01:18:27,585 --> 01:18:31,885
I'll have him take Yvonne out of town for
a couple of days. We can't take any chances.
1128
01:18:31,956 --> 01:18:33,947
Hello, operator?
1129
01:18:34,025 --> 01:18:37,188
Oh, uh, just one more thing, Tessie.
1130
01:18:37,261 --> 01:18:39,923
Don't try any hipky-dripky
with Yvonne, huh?
1131
01:18:39,997 --> 01:18:42,090
We're having her place guarded.
1132
01:18:44,502 --> 01:18:46,060
- Find him, Tessie, find him!
- Yeah, yeah. Operator?
1133
01:18:47,538 --> 01:18:49,563
Well, so where'd you look next?
1134
01:18:49,640 --> 01:18:51,608
Yeah. You're sure?
1135
01:18:51,676 --> 01:18:54,372
All right, all right.
Don't get sore.
1136
01:18:54,445 --> 01:18:57,972
Yeah.
Yeah, I'll be here.
1137
01:18:58,049 --> 01:19:01,075
8:00.
Only five hours left.
1138
01:19:01,152 --> 01:19:04,280
Still no dice. Nobody's seen him
or even heard from him yet.
1139
01:19:04,355 --> 01:19:06,585
- They hid out for real this time.
- If we could only-
1140
01:19:06,657 --> 01:19:10,093
Oh, how? You heard me
call Harry the Hack. He checked.
1141
01:19:10,161 --> 01:19:13,255
They didn't take cabs.
They hoofed it. Didn't leave no tracks.
1142
01:19:13,331 --> 01:19:15,663
We ain't playing with kids,
you know.
1143
01:19:17,301 --> 01:19:20,702
Look. Poorly's muffler.
1144
01:19:20,771 --> 01:19:23,296
Five to one he's got
tonsillitis already.
1145
01:19:26,444 --> 01:19:28,776
They miss him a lot.
1146
01:19:28,846 --> 01:19:31,474
Go say I'm crazy, but so do I.
1147
01:19:31,549 --> 01:19:36,111
After Yvonne testifies,
we'll miss both of them for a long, long time.
1148
01:19:36,187 --> 01:19:38,621
No! I'm not gonna let it happen!
1149
01:19:41,125 --> 01:19:43,218
I love him too much!
1150
01:19:43,294 --> 01:19:47,355
Nip, Tuck! Come on!
Track 'em, boys! Come on! Track 'em!
1151
01:19:52,570 --> 01:19:55,038
One, two, three, four...
1152
01:19:55,106 --> 01:19:57,574
- five, six, seven, eight.
- Track 'em!
1153
01:19:57,641 --> 01:19:59,632
- Hey!
- Track 'em!
1154
01:20:02,546 --> 01:20:05,106
Track 'em, boys!
1155
01:20:05,182 --> 01:20:07,173
Hey!
1156
01:20:07,251 --> 01:20:10,243
Track 'em!
1157
01:20:12,957 --> 01:20:15,755
Track 'em! Track 'em!
1158
01:20:25,736 --> 01:20:28,034
Hmm.
1159
01:20:28,105 --> 01:20:32,701
I got again-what you say- ��ginge. "
1160
01:20:32,777 --> 01:20:36,144
Oh, customers.
1161
01:20:36,213 --> 01:20:38,204
I go now.
1162
01:20:39,750 --> 01:20:44,380
How can such a screwball do this to me?
Three blitzes.
1163
01:20:44,455 --> 01:20:47,856
Hey, wait'll I see that Lookout Louie.
His grandmother's dishonest.
1164
01:20:47,925 --> 01:20:51,622
- Look at this, Numbers- marked cards.
- Hey. Hear anything?
1165
01:20:51,695 --> 01:20:54,721
Yeah, it's them. It's Nip and Tuck.
1166
01:20:54,799 --> 01:20:56,790
- They tracked us here. How about that?
- Stupid!
1167
01:20:56,867 --> 01:21:00,166
Who do you think'll be tracking them?
Yeah, the cops. Come on. Let's go.
1168
01:21:05,142 --> 01:21:07,133
Wait a minute.
1169
01:21:08,379 --> 01:21:10,939
- Wait a minute.
- Yeah, we finally lost 'em.
1170
01:21:11,949 --> 01:21:13,940
Why'd she do it, Poorly?
Why?
1171
01:21:14,018 --> 01:21:16,680
Numbers, I don't know.
Come on.
1172
01:21:18,656 --> 01:21:20,954
- Where's the ship at?
- Three miles out.
1173
01:21:21,025 --> 01:21:23,493
They said the motorboat
would be under the pier.
1174
01:21:23,561 --> 01:21:26,962
Poorly, I still don't get it.
Why'd she do it? Why?
1175
01:21:27,965 --> 01:21:29,956
Hey!
1176
01:21:30,034 --> 01:21:32,764
Emily Ann and no cops!
1177
01:21:32,837 --> 01:21:35,397
Oh, darling, darling!
1178
01:21:35,473 --> 01:21:37,703
- Oh, darling!
- Why'd you track us down? What for?
1179
01:21:37,775 --> 01:21:39,766
- To find you.
- Supposing the cops followed you!
1180
01:21:39,844 --> 01:21:41,835
- I didn't care.
- Didn't care?
1181
01:21:41,912 --> 01:21:44,881
- They'd have had us this fast.
Didn't you think about that?
1182
01:21:44,949 --> 01:21:47,884
Numbers, look.
They brought me my muffler!
1183
01:21:47,952 --> 01:21:50,785
You go down and get
that boat started!
1184
01:21:50,855 --> 01:21:52,982
- Don't be mad at me. Please listen.
- Some other time.
1185
01:21:53,057 --> 01:21:55,787
We're in big trouble, kid.
We gotta get away. Go back to Tessie's.
1186
01:21:55,860 --> 01:21:58,090
- No, don't leave!
- I told you to go back, didn't I?
1187
01:21:58,162 --> 01:22:01,893
- We get caught, you'll be in Dutch too.
- If you run away, I'll just die!
1188
01:22:04,268 --> 01:22:06,532
Oh, baby, baby.
1189
01:22:17,047 --> 01:22:19,038
No, I'm not leaving you.
You're coming with me.
1190
01:22:19,116 --> 01:22:21,550
The captain can marry us,
and we'll have our honeymoon in Europe.
1191
01:22:21,619 --> 01:22:23,553
- Let's go.
- I can't do it.
1192
01:22:23,621 --> 01:22:25,555
- Why not?
- It's wrong to run away.
1193
01:22:25,623 --> 01:22:28,251
When the heat's off and I can
operate here again, we'll come back.
1194
01:22:28,325 --> 01:22:30,316
- Until then, we'll live fine anywhere. Let's go.
- Wait.
1195
01:22:30,394 --> 01:22:34,023
I saw Inspector McNamara today.
He said if you testified, you'd only get a year.
1196
01:22:34,098 --> 01:22:36,089
- What?
- And you can start out fresh.
1197
01:22:36,166 --> 01:22:38,600
- You can believe him, 'cause he's honest.
- So what?
1198
01:22:38,669 --> 01:22:42,935
Did he tell you how much I'd have left after I pay
the taxes? And what happens when I get out?
1199
01:22:43,007 --> 01:22:45,635
What do I do, shovel snow or hack cabs
or press pants maybe?
1200
01:22:45,709 --> 01:22:47,700
I wouldn't care, 'cause I love you.
1201
01:22:47,778 --> 01:22:51,009
- You love me, and you still want me to go to jail?
- It'll do you good.
1202
01:22:51,081 --> 01:22:55,677
- You'll come out honest.
- Yeah? Well, I'm not going to any jail. I'm going on that boat.
1203
01:22:58,656 --> 01:23:02,490
- You coming or not?
- No, and if you go you'll drown.
1204
01:23:02,560 --> 01:23:06,360
- Says who?
- The Ouija board. It came up ��McGee. "
1205
01:23:06,430 --> 01:23:09,331
McGee! That's right,
he drowned not far from here.
1206
01:23:09,400 --> 01:23:11,664
This is your last chance.
1207
01:23:11,735 --> 01:23:13,726
Oh, please stay.
1208
01:23:13,804 --> 01:23:16,898
A year ain't long, and then you won't
have to run no more.
1209
01:23:16,974 --> 01:23:19,340
And we can get married
and have babies.
1210
01:23:19,410 --> 01:23:22,846
Yes or no?
1211
01:23:27,084 --> 01:23:29,552
Shove off.
1212
01:23:39,363 --> 01:23:44,801
You know, Numbers, whether it's
a doll or a dog, it's all the same.
1213
01:23:44,868 --> 01:23:48,497
When they cry, it just kills me.
1214
01:23:48,572 --> 01:23:54,408
Hey, she was crying.
She is crying! Look!
1215
01:24:14,698 --> 01:24:17,599
- No more room inside.
- But they can't start without me.
1216
01:24:17,668 --> 01:24:20,330
Start?
They're almost finished, lady.
1217
01:24:23,173 --> 01:24:26,939
And that's how I handle the play.
I also have to pay off the syndicate.
1218
01:24:27,011 --> 01:24:29,070
Well, tell them the names, darlin'.
1219
01:24:29,146 --> 01:24:33,310
There's Liver Lip Louie in Chicago,
Sammy the Shtunk in Newark...
1220
01:24:33,384 --> 01:24:35,545
and Very Big Joe in Cleveland.
1221
01:24:35,619 --> 01:24:37,849
- They're all listed in the books we gave you.
- Thank you.
1222
01:24:37,921 --> 01:24:40,822
- Would you care to say anything about your taxes?
- Well, uh-
1223
01:24:40,891 --> 01:24:42,950
They're listed in the books
we gave you too, sir.
1224
01:24:43,027 --> 01:24:46,656
He owes $304,000.18.
1225
01:24:46,730 --> 01:24:48,789
We got it right here.
1226
01:24:48,866 --> 01:24:52,029
It leaves $5.42 left over.
1227
01:24:52,102 --> 01:24:55,094
Charlie, I've lost him.
1228
01:24:55,172 --> 01:24:57,163
You still got me.
1229
01:24:57,241 --> 01:25:01,678
So long, boy. I guess I can forget
about you for at least a year, huh?
1230
01:25:04,982 --> 01:25:08,213
What's a year? We'll be out before
you can say ��Dave the Dude's. "
1231
01:26:08,312 --> 01:26:12,305
~ They called him Jack O'Diamonds
on the riverboat route ~
1232
01:26:12,382 --> 01:26:16,409
~ He was the Jack O'Diamonds
'cause the jacks were his suit ~
1233
01:26:16,487 --> 01:26:20,890
~ It was spectacular to see
the way he was dressed ~
1234
01:26:20,958 --> 01:26:24,894
~ With diamonds big as buttons
popping out of his vest ~
1235
01:26:24,962 --> 01:26:27,453
~ With diamonds big as buttons
And you ought to see him struttin' ~
1236
01:26:27,531 --> 01:26:31,297
~ With those diamonds
big as buttons popping out of his vest ~
1237
01:26:31,368 --> 01:26:35,395
~ He was the king of gamblers
and the kind of a guy ~
1238
01:26:35,472 --> 01:26:39,408
~ Who loved to bet a bundle
without battin' an eye ~
1239
01:26:39,476 --> 01:26:43,936
~ The gals affectionately
loved to hang on his neck ~
1240
01:26:44,014 --> 01:26:47,780
~ But Jack O'Diamonds's heart
was just as cold as his deck ~
1241
01:26:47,851 --> 01:26:50,479
~ They loved to see him bettin'
and they loved to have him pettin' ~
1242
01:26:50,554 --> 01:26:53,682
~ But old Jack O'Diamonds's heart
was just as cold as his deck ~
1243
01:26:53,757 --> 01:26:57,215
~ One night the boat docked
in New Orleans ~
1244
01:26:57,294 --> 01:27:00,559
~ And who came aboard ~
1245
01:27:00,631 --> 01:27:04,727
~ But Lily the flower of the South ~
1246
01:27:06,870 --> 01:27:10,670
~ She was as shy as a violet ~
1247
01:27:10,741 --> 01:27:14,233
~ A picture so sweet ~
1248
01:27:14,311 --> 01:27:18,839
~ That sugar cane would melt
right in her mouth ~
1249
01:27:22,486 --> 01:27:26,513
~ She looked at Jack O'Diamonds
and his heart was aflame ~
1250
01:27:26,590 --> 01:27:30,651
~ She smiled at Jack O'Diamonds
and suggested a game ~
1251
01:27:30,727 --> 01:27:34,993
~ He opened strong with jacks
but Lily didn't give beans ~
1252
01:27:35,065 --> 01:27:42,503
~ She topped his jack of diamonds
with a couple of queens ~
1253
01:27:42,573 --> 01:27:46,737
~ And as the crowd gathered round
he started dealing with skill ~
1254
01:27:46,810 --> 01:27:50,007
~ Displaying his celebrated art ~
1255
01:27:50,080 --> 01:27:54,312
~ And though he pulled every trick
it wasn't long until Lil ~
1256
01:27:54,384 --> 01:27:57,979
~ Relieved him of his bankroll
and his heart ~
1257
01:27:58,055 --> 01:28:01,991
~ And now with Jack O'Diamonds
facing terrible times ~
1258
01:28:02,059 --> 01:28:05,893
~ He's down to penny-ante games
for nickels and dimes ~
1259
01:28:05,963 --> 01:28:10,366
~ And as the Mississippi
paddle wheeler departs ~
1260
01:28:10,434 --> 01:28:12,732
~ He's left without his glory ~
1261
01:28:13,804 --> 01:28:16,102
~ And the moral of the story ~
1262
01:28:17,307 --> 01:28:20,037
~ Is that Jack O'Diamonds ~
1263
01:28:20,110 --> 01:28:22,101
~ Shouldn't trifle ~
1264
01:28:22,179 --> 01:28:26,673
~ With hearts ~
1265
01:28:36,727 --> 01:28:38,718
13.16. Right.
1266
01:28:41,265 --> 01:28:43,256
- 32.20. Right.
- Hi, darling.
1267
01:28:43,333 --> 01:28:46,928
Hey, baby.
Well, better and more beautiful every night.
1268
01:28:47,004 --> 01:28:51,168
Ooh. 32.80. Right.
1269
01:28:51,241 --> 01:28:54,074
Gar�on!
1270
01:28:54,144 --> 01:28:56,874
Some guy just had his wallet lifted
on table number five.
1271
01:28:56,947 --> 01:28:59,677
Do you know anything about it?
1272
01:28:59,750 --> 01:29:02,184
Go ahead.
1273
01:29:02,252 --> 01:29:04,186
Okay.
1274
01:29:04,254 --> 01:29:06,188
Hey!
1275
01:29:12,396 --> 01:29:14,387
I couldn't help it.
1276
01:29:21,471 --> 01:29:23,462
C'est la guerre.
1277
01:29:26,343 --> 01:29:28,368
I have to change now.
1278
01:29:28,445 --> 01:29:31,471
- Y'all comin' back, ma'am?
- You can lay six, two and even.
1279
01:29:31,548 --> 01:29:35,075
- Who with? Very Big Joe in Cleveland?
- No, with Little me right here.
1280
01:29:38,075 --> 01:29:42,075
Preuzeto sa www.titlovi.com
107572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.