Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,716 --> 00:02:18,428
The Ring of the Fisherman,
which bears the official papal seal
2
00:02:18,596 --> 00:02:22,599
must be destroyed immediately
following the pope's death.
3
00:02:23,268 --> 00:02:27,479
The papal apartment is then sealed
for nine days of mourning
4
00:02:27,647 --> 00:02:30,274
a period known as sede vacante:
5
00:02:30,441 --> 00:02:33,026
The time of the empty throne .
6
00:02:35,238 --> 00:02:36,822
over the last several days
7
00:02:36,990 --> 00:02:39,992
Catholic leaders from every corner
of the world
8
00:02:40,160 --> 00:02:43,078
have flocked to Rome ,
shocked by the sudden death
9
00:02:44,914 --> 00:02:47,291
of this progressive
and beloνed pope .
10
00:02:54,090 --> 00:02:56,508
Today, in St. Peter's Square
11
00:02:56,676 --> 00:02:59,094
the faithful pray
that there is among them
12
00:02:59,262 --> 00:03:01,805
another leader
who can unite their Church
13
00:03:01,973 --> 00:03:05,934
which has been so riνen by change
and dissent in recent years.
14
00:03:10,106 --> 00:03:12,858
As the body of the pontiff
passes by
15
00:03:13,026 --> 00:03:16,320
we see prayers are being offered
by the preferiti
16
00:03:16,487 --> 00:03:18,697
favorites among those
being considered
17
00:03:18,865 --> 00:03:22,784
to succeed him
as the Vicar of Christ.
18
00:03:32,086 --> 00:03:35,172
At the end of the mourning period,
the College of Cardinals
19
00:03:35,340 --> 00:03:39,801
will lock itself behind the doors
of the Sistine Chapel for conclave
20
00:03:39,969 --> 00:03:43,222
the process by which they
will choose a new leader...
21
00:03:43,389 --> 00:03:46,016
for the world's
one billion Catholics
22
00:03:46,184 --> 00:03:48,977
who now find their Church
at a crossroads
23
00:03:49,145 --> 00:03:53,065
its ancient traditions threatened
by a modern world.
24
00:03:59,530 --> 00:04:04,785
Attention, control group going online
for LΗC beam event.
25
00:04:05,245 --> 00:04:07,162
We are powering up.
26
00:04:10,667 --> 00:04:13,252
Attention, Category one personnel:
27
00:04:13,419 --> 00:04:16,838
lnterlock areas are now restricted.
28
00:04:17,757 --> 00:04:20,300
You pulled us off the power grid,
Philippe.
29
00:04:20,510 --> 00:04:23,136
Because you're scaring the hell
out of everyone .
30
00:04:23,304 --> 00:04:26,848
The collider Was never intended
to generate antimatter.
31
00:04:27,058 --> 00:04:30,394
All three canisters are stored
under every possible safeguard.
32
00:04:30,603 --> 00:04:33,105
l'm only asking you to wait.
33
00:04:33,439 --> 00:04:37,484
We can't wait. The bulk of the
antimatter is generated at start-up.
34
00:04:37,652 --> 00:04:38,986
Put us back online.
35
00:04:39,696 --> 00:04:42,823
Do you want to call the director'
or shall l?
36
00:04:42,991 --> 00:04:46,576
ATLAS underground
is now in restricted mode .
37
00:04:46,786 --> 00:04:48,203
Vittoria' Vittoria.
38
00:04:48,371 --> 00:04:50,038
Protons are being loaded.
39
00:04:50,331 --> 00:04:52,874
Don't blow us all to heaven.
40
00:04:53,042 --> 00:04:54,209
Please.
41
00:04:54,377 --> 00:04:57,337
Powering on LHC magnets.
42
00:04:58,589 --> 00:05:02,217
lon source stage
in four, three, two.
43
00:05:02,385 --> 00:05:04,094
We are powering up. Ηere We go.
44
00:05:04,262 --> 00:05:06,138
Start the collision sequence.
45
00:05:06,306 --> 00:05:09,141
Vittoria, what did Philippe want?
46
00:05:09,642 --> 00:05:13,729
They're terrified. Ηe Wants us to wait.
What do you think?
47
00:05:14,063 --> 00:05:19,234
l think if we don't harvest noW,
we never will.
48
00:05:19,402 --> 00:05:21,987
Beam-on-beam stability is good.
Take your places' people.
49
00:05:22,155 --> 00:05:24,031
ATLAS at CMS, check.
50
00:05:24,198 --> 00:05:28,035
Sending timing trigger noW.
Collisions imminent.
51
00:05:28,870 --> 00:05:31,580
We have got 10 to the 13th protons
per bunch .
52
00:05:32,540 --> 00:05:35,250
Let's hope the heavy ion guys
didn't mess up.
53
00:05:35,418 --> 00:05:38,420
Beams at relatiVistic Velocities.
54
00:05:39,505 --> 00:05:42,049
Luminosity monitors operational.
55
00:05:42,216 --> 00:05:44,426
Beamline has no restrictions.
56
00:05:44,594 --> 00:05:46,386
Enable beam capture.
57
00:05:46,554 --> 00:05:48,764
Accelerating the beam.
58
00:05:48,931 --> 00:05:50,766
Stage one , line up.
59
00:05:50,933 --> 00:05:52,559
Magnets to full field.
60
00:05:52,727 --> 00:05:54,353
Load functions to magnets.
61
00:05:54,520 --> 00:05:56,438
Last P is still too high.
62
00:05:56,606 --> 00:05:59,691
Yeah, we got luminosity of 1 0 to 34.
63
00:06:00,443 --> 00:06:02,569
lnject particle beams.
64
00:06:03,946 --> 00:06:05,447
Filling the LHC.
65
00:06:07,450 --> 00:06:09,951
Collisions are active .
We should be back online.
66
00:06:10,161 --> 00:06:12,954
Capture should begin
at any moment.
67
00:06:13,122 --> 00:06:15,582
Particles in transition.
68
00:06:17,960 --> 00:06:22,130
Collisions are fixed and running.
69
00:06:22,298 --> 00:06:25,550
LHC injecting protons, beam one .
70
00:06:28,137 --> 00:06:29,805
Lock the feedback systems.
71
00:06:29,972 --> 00:06:33,642
Particles at 99 percent
the speed of light.
72
00:06:33,810 --> 00:06:35,852
Colliding stable beams.
73
00:06:36,521 --> 00:06:38,522
Enact injection kicker.
74
00:06:40,983 --> 00:06:43,860
We have a signal
on the luminosity monitors.
75
00:06:44,028 --> 00:06:46,154
We haVe eVents.
76
00:06:51,786 --> 00:06:53,537
Protons are moving.
77
00:07:13,141 --> 00:07:16,143
We have antimatter.
78
00:07:19,856 --> 00:07:23,692
It's on a scale never seen before.
79
00:07:24,193 --> 00:07:26,778
That's a crate of beer on the way.
80
00:07:30,992 --> 00:07:34,161
Silvano, we've done it.
81
00:07:39,709 --> 00:07:43,545
We're in God's hands now, Vittoria.
82
00:07:44,213 --> 00:07:46,506
l'll be right doWn.
83
00:08:46,192 --> 00:08:49,611
Silvano.
84
00:09:12,297 --> 00:09:14,590
Oh' God.
85
00:09:15,175 --> 00:09:16,884
Ηelp!
86
00:10:18,154 --> 00:10:21,031
A swim might help your jet lag.
87
00:10:21,616 --> 00:10:22,866
l beg your pardon?
88
00:10:23,034 --> 00:10:25,994
You got bags under your eyes.
It's 5 in the morning.
89
00:10:26,162 --> 00:10:27,955
And you're from the Vatican.
90
00:10:29,707 --> 00:10:31,291
Crossed keys under the triregnum.
91
00:10:32,001 --> 00:10:33,794
It's a papal symbol.
92
00:10:36,840 --> 00:10:40,467
Claudio Vincenzi,
Corpo della Gendarmeria Vaticano.
93
00:10:41,386 --> 00:10:43,011
Vatican police?
94
00:10:44,639 --> 00:10:46,390
l was expecting another letter.
95
00:10:48,476 --> 00:10:51,645
My request for access
to your archives.
96
00:10:52,313 --> 00:10:53,981
Shouldn't you be in Rome?
97
00:10:54,149 --> 00:10:56,191
A kind of busy time for you guys'
isn't it?
98
00:10:56,359 --> 00:10:59,486
ln fact, l Was in New York'
detailed to the U .Ν.
99
00:10:59,654 --> 00:11:01,905
l receive a phone call
in the middle of the night:
100
00:11:02,073 --> 00:11:04,575
"Find Professor Robert Langdon.
101
00:11:04,742 --> 00:11:07,411
A matter of great urgency."
102
00:11:07,597 --> 00:11:11,683
They said to show you this.
103
00:11:24,113 --> 00:11:26,948
The llluminati? They disappeared
hundreds of years ago.
104
00:11:27,116 --> 00:11:28,783
Did they? Look at that again.
105
00:11:28,951 --> 00:11:30,035
It's an ambigram.
106
00:11:30,202 --> 00:11:32,287
It's the same image
forward and backward.
107
00:11:32,455 --> 00:11:35,624
Νow' that's common for a symbol,
like a yin and yang or a swastika...
108
00:11:35,791 --> 00:11:37,042
but that's a word.
109
00:11:37,209 --> 00:11:39,127
That llluminati
ambigramatic symbol...
110
00:11:39,295 --> 00:11:42,130
has been considered a myth
for 400 years.
111
00:11:42,298 --> 00:11:43,923
Supposedly' in the 1 6th century
112
00:11:44,091 --> 00:11:48,094
some artist created it as a tribute
to Galileo's love of symmetry.
113
00:11:48,262 --> 00:11:49,721
lt was only gonna be revealed
114
00:11:49,889 --> 00:11:52,140
when the llluminati
had amassed enough power
115
00:11:52,308 --> 00:11:54,476
to resurface and carry out
their final goal.
116
00:11:54,685 --> 00:11:55,935
l wrote a book about it.
117
00:11:57,146 --> 00:11:58,480
Which is why you're here.
118
00:11:58,689 --> 00:12:00,815
The Art of the llluminati
by Robert Langdon.
119
00:12:00,983 --> 00:12:02,317
Part one .
120
00:12:02,485 --> 00:12:05,445
Ηaven't been able to finish Part Two.
l'm not allowed access
121
00:12:05,613 --> 00:12:07,322
to your archives.
122
00:12:12,662 --> 00:12:15,163
It's remarkable . Singular.
123
00:12:15,331 --> 00:12:17,165
Someone is trying
to make you believe
124
00:12:17,333 --> 00:12:19,668
the llluminati themselves
have returned to Rome.
125
00:12:19,835 --> 00:12:22,278
Right after the death of a pope.
126
00:12:26,032 --> 00:12:28,784
Four cardinals were kidnapped
from inside the Vatican
127
00:12:28,952 --> 00:12:31,871
sometime betWeen
3 and 5 a.m. this morning.
128
00:12:32,038 --> 00:12:33,747
Shortly afterWard
129
00:12:33,915 --> 00:12:36,834
that document was sent
to the office of the Swiss Guard
130
00:12:37,002 --> 00:12:40,629
along With the threat the cardinals
will be publicly executed...
131
00:12:40,797 --> 00:12:44,466
one per hour' beginning at 8 p.m.
tonight in Rome.
132
00:12:55,437 --> 00:12:57,438
-Conclave .
-Was to begin today.
133
00:12:57,606 --> 00:13:00,941
We've postponed its start
for a feW hours, a story of illness.
134
00:13:01,109 --> 00:13:03,319
There are no suspicions yet.
135
00:13:04,446 --> 00:13:05,946
What do you want from me?
136
00:13:06,990 --> 00:13:10,451
These criminals
who sent this ambigram
137
00:13:10,619 --> 00:13:13,454
meant it as a taunt' a provocation.
138
00:13:13,622 --> 00:13:17,291
But Captain olivetti think if you can
use it to learn their identity...
139
00:13:17,459 --> 00:13:20,544
perhaps we can stop
this abomination.
140
00:13:24,633 --> 00:13:26,008
Why me?
141
00:13:26,843 --> 00:13:29,803
Your expertise. Your erudition.
142
00:13:30,347 --> 00:13:34,642
Your recent involvement
with certain Church' shall we say
143
00:13:35,435 --> 00:13:36,518
mysteries.
144
00:13:37,395 --> 00:13:39,480
l wasn't under the impression
that episode
145
00:13:39,648 --> 00:13:41,649
had endeared me to the Vatican.
146
00:13:41,816 --> 00:13:43,025
Oh' it didn't.
147
00:13:43,485 --> 00:13:46,153
But it did make you--
What's the word?
148
00:13:46,321 --> 00:13:48,113
--formidabile.
149
00:13:49,074 --> 00:13:50,199
Formidable.
150
00:13:51,785 --> 00:13:54,328
A Vatican jet is standing by
20 minutes from here.
151
00:13:54,496 --> 00:13:55,663
Will you come with me?
152
00:14:04,005 --> 00:14:06,215
Professore Langdon'
you've spent your life
153
00:14:06,383 --> 00:14:09,593
searching for symbols like the one
you noW hold in your hand.
154
00:14:10,178 --> 00:14:12,054
Ηow much longer are we
going to pretend
155
00:14:12,222 --> 00:14:14,556
you have not already
decided to come?
156
00:14:21,231 --> 00:14:24,400
lf the llluminati have returned
and are in Rome...
157
00:14:24,567 --> 00:14:27,695
we will hunt them doWn
and kill them.
158
00:14:28,863 --> 00:14:30,781
The llluminati
did not become violent
159
00:14:30,949 --> 00:14:34,076
until the 1 7th century. Their name
means "the enlightened ones."
160
00:14:34,244 --> 00:14:37,246
They were physicists
and mathematicians, astronomers.
161
00:14:37,414 --> 00:14:40,290
They were concerned with
the Church's inaccurate teaching
162
00:14:40,458 --> 00:14:42,418
and were dedicated
to scientific truth.
163
00:14:42,585 --> 00:14:44,128
But the Vatican didn't like that.
164
00:14:44,295 --> 00:14:46,296
So the Church began to--
Ηow did you say it?
165
00:14:46,464 --> 00:14:49,508
Oh' "hunt them down and kill them."
166
00:14:49,676 --> 00:14:51,260
Drove them underground.
167
00:14:52,720 --> 00:14:54,847
lnto a secret society.
168
00:15:55,450 --> 00:15:57,284
Excuse me.
169
00:16:05,960 --> 00:16:07,669
Comandante Richter assures me
the guard
170
00:16:07,837 --> 00:16:11,256
is doing everything humanly possible
to find the preferiti.
171
00:16:11,424 --> 00:16:14,343
A long way to say very little.
172
00:16:15,720 --> 00:16:18,096
What if you were to begin
in their absence?
173
00:16:18,264 --> 00:16:20,015
They are the four leading candidates.
174
00:16:20,183 --> 00:16:22,351
lf they're not present,
they're not eligible.
175
00:16:22,518 --> 00:16:27,814
There will be no consensus Without
them. Who are we to vote for?
176
00:16:30,443 --> 00:16:35,030
lt is as much a sin to offer flattery
as to accept it.
177
00:16:35,198 --> 00:16:37,991
May l suggest you at least consider
the possibility.
178
00:16:38,159 --> 00:16:39,826
Νo, no, no. There is no possibility.
179
00:16:39,994 --> 00:16:44,665
l have been chosen Great Elector.
l am not eligible.
180
00:16:47,919 --> 00:16:50,921
Camerlengo asks how long we can
postpone the opening prayer
181
00:16:51,089 --> 00:16:53,799
without making another
announcement to the public.
182
00:16:53,967 --> 00:16:58,512
Tell the camerlengo the cardinal-elect
will take every minute required
183
00:16:58,805 --> 00:17:01,932
to perform the sacred trust.
184
00:17:03,017 --> 00:17:05,602
Νo further announcements
are necessary.
185
00:17:07,397 --> 00:17:10,190
Ηe'll be concerned
about the public dimension.
186
00:17:10,358 --> 00:17:13,986
-People will think--
-What we tell them to think.
187
00:17:18,074 --> 00:17:19,658
-Professor Langdon.
-Yes.
188
00:17:19,826 --> 00:17:21,702
Welcome to Vatican City.
189
00:17:22,578 --> 00:17:25,872
Ernesto Olivetti, inspector general
of the Vatican police force.
190
00:17:26,082 --> 00:17:28,041
-My pleasure.
-This way' please.
191
00:17:28,209 --> 00:17:30,877
We'll meet in the headquarters
of the SWiss Guard.
192
00:17:31,337 --> 00:17:33,213
l thought you were Swiss Guard.
193
00:17:33,381 --> 00:17:35,048
No , la Gendarmeria.
194
00:17:35,216 --> 00:17:38,802
We are responsible for everything
inside the Vatican walls
195
00:17:38,970 --> 00:17:42,389
with the exception
of the security of Ηis Ηoliness...
196
00:17:42,557 --> 00:17:44,182
-Yeah.
-and the Apostolic Palace.
197
00:17:44,350 --> 00:17:45,892
That is Swiss Guard.
198
00:17:46,137 --> 00:17:49,764
The Roman carabinieri are here
as well in an advisory capacity.
199
00:17:49,932 --> 00:17:51,600
So jurisdictionally' this is.
200
00:17:51,767 --> 00:17:53,643
A goddamn nightmare.
201
00:18:00,484 --> 00:18:03,486
Oh' yes, Pope Pius lX's
great castration.
202
00:18:03,654 --> 00:18:06,615
-l beg your pardon?
-1 857 ' Pope Pius lX
203
00:18:06,782 --> 00:18:10,327
felt the male form
would inspire lust.
204
00:18:10,494 --> 00:18:11,995
So he took a hammer and chisel
205
00:18:12,163 --> 00:18:14,831
and unmanned hundreds
of these statues.
206
00:18:15,583 --> 00:18:18,919
The plaster fig leaves
were added later.
207
00:18:20,671 --> 00:18:24,591
Are you anti-Catholic'
Professor Langdon?
208
00:18:24,759 --> 00:18:28,178
Νo. l'm anti-vandalism.
209
00:18:31,599 --> 00:18:34,309
l urge you to guard your tone here.
210
00:18:34,685 --> 00:18:38,563
The Swiss Guard is a calling,
not a profession
211
00:18:38,731 --> 00:18:43,526
and it encourages
a certain zealotry.
212
00:18:43,694 --> 00:18:45,654
Commander Richter'
the head of the Guard
213
00:18:45,821 --> 00:18:47,489
is a deeply spiritual man
214
00:18:47,657 --> 00:18:50,200
and he Was close
to the late pope. Understood?
215
00:18:50,368 --> 00:18:53,495
Look, l don't study symbols
because l consider them unimportant.
216
00:18:53,663 --> 00:18:55,997
Ceremony' traditions,
it's how we mark our lives.
217
00:18:56,165 --> 00:18:58,041
l just-- l just hope l can help.
218
00:18:58,209 --> 00:18:59,834
So do l.
219
00:19:00,002 --> 00:19:02,420
You were my idea.
220
00:19:13,891 --> 00:19:16,226
Wait here. Please.
221
00:19:18,604 --> 00:19:19,896
Commander?
222
00:19:20,064 --> 00:19:21,398
Commander Richter?
223
00:19:22,316 --> 00:19:23,942
Professor Langdon is here.
224
00:19:24,110 --> 00:19:26,903
Well' we have bigger problems
than that now.
225
00:19:29,365 --> 00:19:31,491
Dr. Vetra?
226
00:19:32,493 --> 00:19:35,412
l'm Commander Richter, comandante
principale of the SWiss Guard.
227
00:19:35,579 --> 00:19:36,871
Thank you for coming.
228
00:19:37,039 --> 00:19:38,581
Ηello.
229
00:19:39,333 --> 00:19:41,084
-Professor Langdon.
-Yes.
230
00:19:41,252 --> 00:19:43,753
What a relief'
the symbologist is here.
231
00:19:43,921 --> 00:19:45,922
This way' please, Miss Vetra.
232
00:19:48,009 --> 00:19:49,676
The situation has changed.
233
00:19:49,844 --> 00:19:53,138
We received another threat
from the kidnapper.
234
00:19:53,306 --> 00:19:56,099
The canister was stolen from our lab
around noon yesterday.
235
00:19:56,267 --> 00:19:59,811
The intruder killed my research
partner' Silvano Bentivoglio
236
00:19:59,979 --> 00:20:03,273
and mutilated him
in order to bypass security.
237
00:20:03,441 --> 00:20:05,233
We use retinal scanners.
238
00:20:05,860 --> 00:20:07,902
They cut out his eye.
239
00:20:08,988 --> 00:20:11,448
ls that your stolen canister'
Miss Vetra?
240
00:20:12,408 --> 00:20:14,242
Where is that camera' Νumber 86?
241
00:20:14,410 --> 00:20:16,036
It's Wireless. lt too was stolen.
242
00:20:16,203 --> 00:20:18,038
lt could be anyWhere
inside the Vatican.
243
00:20:18,205 --> 00:20:21,291
That canister contains
an extremely combustible substance.
244
00:20:21,459 --> 00:20:24,336
We need to locate it immediately
or evacuate Vatican City.
245
00:20:24,503 --> 00:20:27,005
l'm quite familiar
with incendiaries, Miss Vetra.
246
00:20:27,173 --> 00:20:29,466
l've never heard of antimatter
being used as such.
247
00:20:29,633 --> 00:20:32,635
Well' it's never been generated
in significant quantities before.
248
00:20:32,803 --> 00:20:35,513
It's a way of studying the origins
of the universe ...
249
00:20:35,681 --> 00:20:38,558
to try to isolate What some people
call "the God particle."
250
00:20:38,726 --> 00:20:40,935
But there are implications
for energy research--
251
00:20:41,103 --> 00:20:42,979
"The God particle"?
252
00:20:43,981 --> 00:20:45,815
What we call it isn't important.
253
00:20:45,983 --> 00:20:47,650
It's What gives all matter mass.
254
00:20:47,818 --> 00:20:49,778
The thing without Which
we could not exist.
255
00:20:49,945 --> 00:20:52,655
You're talking about
the moment of creation.
256
00:20:52,823 --> 00:20:54,449
Yes. ln a way, l am.
257
00:20:55,534 --> 00:20:57,577
The antimatter is suspended there...
258
00:20:57,745 --> 00:21:01,331
in an airtight nanocomposite shell
with electromagnets in each end.
259
00:21:01,499 --> 00:21:04,793
lf it were to fall out of suspension
and come in contact with matter...
260
00:21:04,960 --> 00:21:07,837
say' the bottom of the canister'
the two opposing forces
261
00:21:08,005 --> 00:21:10,090
would annihilate one another
violently.
262
00:21:10,257 --> 00:21:12,550
And what might cause it
to fall out of suspension?
263
00:21:12,718 --> 00:21:14,135
The battery going dead.
264
00:21:14,303 --> 00:21:17,639
-Which it will, just before midnight.
-What kind of annihilation?
265
00:21:17,807 --> 00:21:20,517
-Ηow violent?
-A cataclysmic event.
266
00:21:20,976 --> 00:21:25,188
A blinding explosion equivalent
to about five kilotons.
267
00:21:25,689 --> 00:21:29,359
Vatican City
will be consumed by light.
268
00:21:31,112 --> 00:21:33,822
Those are the exact Words
the kidnapper used.
269
00:21:33,989 --> 00:21:37,409
We will destroy your four pillars.
270
00:21:38,202 --> 00:21:40,245
We will brand your preferiti
271
00:21:40,413 --> 00:21:43,748
and sacrifice them
on the altars of science
272
00:21:43,916 --> 00:21:46,876
then bring your church down
upon you.
273
00:21:47,044 --> 00:21:50,547
Vatican City
will be consumed by light.
274
00:21:50,714 --> 00:21:54,884
A shining star at the end
of the Path of lllumination.
275
00:22:00,641 --> 00:22:02,434
It's the ancient llluminati threat.
276
00:22:02,601 --> 00:22:05,395
Destruction of Vatican City
through light.
277
00:22:05,771 --> 00:22:09,274
Four pillars,
there's your kidnapped cardinals.
278
00:22:09,442 --> 00:22:12,277
You didn't tell me they
were the preferiti, the favorites
279
00:22:12,445 --> 00:22:14,237
to be named the next pope.
280
00:22:16,615 --> 00:22:18,616
Play it again.
281
00:22:25,249 --> 00:22:27,834
We will destroy your four pillars.
282
00:22:29,753 --> 00:22:31,212
We will brand your preferiti--
283
00:22:31,380 --> 00:22:33,590
Wait, stop it. Stop it.
284
00:22:34,800 --> 00:22:37,051
"Brand" them.
285
00:22:38,762 --> 00:22:41,222
That's another llluminati legend.
286
00:22:41,390 --> 00:22:46,769
This one says
that there are a set of five brands
287
00:22:46,937 --> 00:22:48,146
each one an ambigram.
288
00:22:48,314 --> 00:22:50,857
The first four are the fundamental
elements of science:
289
00:22:51,025 --> 00:22:53,109
Earth' air' fire and water.
290
00:22:53,277 --> 00:22:55,778
The fifth, it's a mystery.
291
00:22:57,865 --> 00:22:59,949
Maybe it's this.
292
00:23:00,618 --> 00:23:02,243
Ηe said they'd be killed publicly.
293
00:23:02,870 --> 00:23:03,953
Yes.
294
00:23:04,497 --> 00:23:06,956
Revenge for la purga.
295
00:23:07,625 --> 00:23:08,750
"La purga"?
296
00:23:10,377 --> 00:23:13,755
Oh' jeez, you guys don't even read
your own history, do you?
297
00:23:13,923 --> 00:23:18,927
1 668' the Church kidnapped
four llluminati scientists
298
00:23:19,094 --> 00:23:21,221
and branded each one of them
on the chest
299
00:23:21,388 --> 00:23:23,306
with the symbol of the cross
300
00:23:23,474 --> 00:23:26,059
to purge them of their sins'
and they executed them.
301
00:23:26,227 --> 00:23:28,478
Threw their bodies into the street
as a warning
302
00:23:28,646 --> 00:23:32,273
to others to stop questioning
Church rulings on scientific matters.
303
00:23:32,441 --> 00:23:33,483
They radicalized them.
304
00:23:33,651 --> 00:23:36,611
The purga created a darker'
more violent llluminati
305
00:23:36,779 --> 00:23:39,322
one bent on retribution.
306
00:23:40,157 --> 00:23:41,908
Look how they intend
to finally get it:
307
00:23:42,076 --> 00:23:45,495
Using antimatter, technology'
to destroy the Church.
308
00:23:45,663 --> 00:23:47,956
Science obliterates religion.
309
00:23:49,375 --> 00:23:50,959
ls there any more?
310
00:23:52,503 --> 00:23:55,880
--and sacrifice them
on the altars of science
311
00:23:56,048 --> 00:23:58,925
then bring your church down
upon you.
312
00:23:59,093 --> 00:24:02,554
Vatican City will be consumed
by light.
313
00:24:02,721 --> 00:24:06,975
A shining star at the end
of the Path of lllumination.
314
00:24:07,142 --> 00:24:09,269
"Path of lllumination."
315
00:24:12,398 --> 00:24:14,607
l need access
to the Vatican archives.
316
00:24:16,694 --> 00:24:19,153
Professor' l don't think
this is the appropriate--
317
00:24:19,321 --> 00:24:21,197
Your petition has been denied
seven times.
318
00:24:21,365 --> 00:24:24,867
Νo, no. This has nothing to do with
my work. The Path of lllumination
319
00:24:25,035 --> 00:24:27,870
is a trail that leads
to the Church of the lllumination
320
00:24:28,038 --> 00:24:31,124
the place where the llluminati
would meet in secret.
321
00:24:31,292 --> 00:24:33,543
lf l can find the segno, the sign
322
00:24:34,336 --> 00:24:38,339
that marks the beginning of that
path' the four churches along it
323
00:24:38,507 --> 00:24:41,259
may be where he intends
to murder your cardinals.
324
00:24:41,427 --> 00:24:44,220
One every hour at 8' 9 , 1 0 and 1 1 .
325
00:24:44,388 --> 00:24:47,056
Then the device explodes
at midnight.
326
00:24:47,725 --> 00:24:50,935
lf we can figure out the first church
and get there before he does
327
00:24:51,103 --> 00:24:54,230
maybe we can stop it.
But l can't find the start of the path
328
00:24:54,398 --> 00:24:56,316
until l get into the archives.
329
00:24:57,276 --> 00:24:58,985
Even if l Wanted to help you
330
00:24:59,153 --> 00:25:01,654
access to the archives
is only by written decree
331
00:25:01,822 --> 00:25:04,699
by the curator
and the Board of Vatican Librarians.
332
00:25:04,867 --> 00:25:06,534
Or by papal mandate.
333
00:25:06,702 --> 00:25:10,538
Yes, but as you no doubt have heard'
the Ηoly Father is dead.
334
00:25:11,373 --> 00:25:12,665
What about il camerlengo?
335
00:25:12,833 --> 00:25:16,169
The camerlengo is just a priest here'
the former pope's chamberlain.
336
00:25:16,337 --> 00:25:20,340
Doesn't the power of the Ηoly See rest
in him during tempe sede vacante?
337
00:25:28,307 --> 00:25:31,184
Fellas, you called me.
338
00:25:32,603 --> 00:25:34,270
Ηis Ηoliness once told me a pope
339
00:25:34,438 --> 00:25:38,066
was a man torn between
the real world and the divine.
340
00:25:38,233 --> 00:25:41,402
lt seems the real world
is upon us tonight.
341
00:25:42,446 --> 00:25:46,074
l'm familiar With llluminati lore
and the legend of the brandings.
342
00:25:46,492 --> 00:25:49,786
La purga is a dark stain
on this Church's history.
343
00:25:49,953 --> 00:25:52,997
l'm not surprised this ghost
has returned to haunt us.
344
00:25:55,209 --> 00:25:58,586
Comandante, have you begun
the search for this explosive device?
345
00:25:58,754 --> 00:26:00,463
Of course, but it could be anywhere.
346
00:26:00,631 --> 00:26:03,549
My primary concern at the moment
is the safety of the cardinals.
347
00:26:03,717 --> 00:26:05,718
The Sistine Chapel is a fortress.
348
00:26:05,886 --> 00:26:08,596
As long as the cardinals
are in conclave, your concerns
349
00:26:08,764 --> 00:26:11,307
are at a minimum.
Devote as many of your resources--
350
00:26:11,475 --> 00:26:13,685
lf you're about to suggest
a naked-eye search
351
00:26:13,852 --> 00:26:17,230
of the entire Vatican City, l Will tell
you we do not have the people.
352
00:26:17,398 --> 00:26:20,400
Though l am not Ηis Ηoliness,
when you are addressing me
353
00:26:20,567 --> 00:26:22,985
you are addressing this oftice.
Do you understand?
354
00:26:25,280 --> 00:26:26,322
Yes, Father.
355
00:26:26,907 --> 00:26:28,658
Good.
356
00:26:29,493 --> 00:26:33,579
You said the image on the screen
was illuminated by artificial light.
357
00:26:33,747 --> 00:26:35,873
Might l suggest
methodically cutting power
358
00:26:36,041 --> 00:26:38,167
to various sections of the city.
359
00:26:38,335 --> 00:26:40,920
When the image goes dark'
you'll have a specific idea
360
00:26:41,088 --> 00:26:43,172
of the camera's location.
361
00:26:46,593 --> 00:26:50,054
Dr. Vetra, besides yourself
and your research partner
362
00:26:50,222 --> 00:26:53,641
who else kneW
about this antimatter project?
363
00:26:54,059 --> 00:26:58,438
Νo one but the research team.
This project Was strictly confidential.
364
00:26:58,605 --> 00:27:00,523
But Silvano kept detailed journals.
365
00:27:00,691 --> 00:27:01,983
lf he told anyone else
366
00:27:02,568 --> 00:27:05,111
about what we were doing,
he would have made a note.
367
00:27:05,279 --> 00:27:06,696
Do you have these journals?
368
00:27:06,864 --> 00:27:09,407
l can have them flown here
from Geneva in an hour.
369
00:27:09,575 --> 00:27:11,242
Please.
370
00:27:12,619 --> 00:27:13,953
Professor Langdon.
371
00:27:25,132 --> 00:27:30,762
Mr. Langdon' you are correct that l
may grant you access to the archives.
372
00:27:32,890 --> 00:27:34,640
Thank you, Padre.
373
00:27:34,808 --> 00:27:38,561
l said that you were correct
that l may' not that l will.
374
00:27:39,730 --> 00:27:42,732
Christianity's most sacred codices
are in that archive.
375
00:27:44,234 --> 00:27:47,653
Given your recent entanglement
with the Church
376
00:27:47,821 --> 00:27:50,156
there is a question l'd like
to ask you first
377
00:27:50,324 --> 00:27:52,784
in the office of Ηis Ηoliness.
378
00:28:00,584 --> 00:28:02,251
Do you believe in God, sir?
379
00:28:06,048 --> 00:28:09,425
Father, l simply believe
that religion--
380
00:28:09,593 --> 00:28:13,095
l did not ask if you believe
what man says about God.
381
00:28:13,263 --> 00:28:15,097
l asked if you believe in God.
382
00:28:18,060 --> 00:28:19,769
l'm an academic.
383
00:28:20,896 --> 00:28:23,856
My mind tells me l will never
384
00:28:24,107 --> 00:28:25,566
understand God.
385
00:28:26,610 --> 00:28:28,194
And your heart?
386
00:28:31,031 --> 00:28:33,324
Tells me l'm not meant to.
387
00:28:34,785 --> 00:28:36,369
Faith is a gift
388
00:28:36,620 --> 00:28:38,788
that l have yet to receive.
389
00:28:45,295 --> 00:28:47,880
Be delicate with our treasures.
390
00:28:54,304 --> 00:28:55,471
The archives are this way.
391
00:28:55,639 --> 00:28:57,557
Professor Langdon.
392
00:28:58,642 --> 00:29:01,811
lf this path really leads
to the Church of lllumination
393
00:29:01,979 --> 00:29:04,313
that may be Where they've hidden
the antimatter.
394
00:29:04,481 --> 00:29:06,274
"A shining star
at the end of the path."
395
00:29:06,441 --> 00:29:07,483
Follow the path.
396
00:29:07,651 --> 00:29:10,486
-We may find the canister.
-Can you deactivate the device?
397
00:29:10,654 --> 00:29:11,988
l can change the batteries
398
00:29:12,155 --> 00:29:14,407
as long as we have
more than five minutes.
399
00:29:14,575 --> 00:29:17,827
That would give us another 24 hours
to get it safely back to CERΝ.
400
00:29:20,914 --> 00:29:21,956
Robert Langdon.
401
00:29:22,124 --> 00:29:23,791
Vittoria Vetra.
402
00:29:23,959 --> 00:29:27,461
Are you really a symbologist,
or was he mocking you?
403
00:29:27,629 --> 00:29:29,797
Well' both. You're a physicist?
404
00:29:29,965 --> 00:29:33,175
Bio-entanglement physics.
lnterconnectivity of life systems.
405
00:29:33,343 --> 00:29:34,635
Okay.
406
00:29:34,803 --> 00:29:37,847
Your project, it was geared
toWards energy research?
407
00:29:38,015 --> 00:29:39,181
Eventually, yes.
408
00:29:39,349 --> 00:29:43,352
One speck of antimatter
could poWer an entire city for a month.
409
00:29:43,604 --> 00:29:45,938
Or tonight' l guess' destroy one.
410
00:29:47,149 --> 00:29:48,983
What are we looking for
in the archives?
411
00:29:49,151 --> 00:29:50,860
A bound volume Written by Galileo.
412
00:29:51,028 --> 00:29:52,653
Galileo was llluminati?
413
00:29:52,821 --> 00:29:55,531
Yeah. And an obedient Catholic
who didn't think
414
00:29:55,699 --> 00:29:57,575
that Church and science
were enemies
415
00:29:57,743 --> 00:30:00,077
but a different language
telling the same story.
416
00:30:00,245 --> 00:30:02,914
Ηe wanted like minds
to find the Church of lllumination...
417
00:30:03,081 --> 00:30:08,336
but he couldn't exactly advertise its
location so he created a coded path.
418
00:30:09,046 --> 00:30:11,714
Richter has started to turn off
the power of various grids.
419
00:30:11,882 --> 00:30:14,008
lt'll be back on in a minute.
420
00:30:14,551 --> 00:30:18,220
Then some unknown llluminati master
sculpted four statues.
421
00:30:18,764 --> 00:30:21,432
Each one a tribute to one
of the fundamental elements
422
00:30:21,600 --> 00:30:23,351
earth' air' fire' Water
423
00:30:23,518 --> 00:30:26,979
and placed the statues out in public
in churches throughout Rome.
424
00:30:27,147 --> 00:30:29,732
Each statue held a clue
pointing to the next.
425
00:30:29,900 --> 00:30:32,401
At the end of the path
was the Church of lllumination.
426
00:30:32,569 --> 00:30:35,529
lf you could find that,
you were one of them.
427
00:30:35,697 --> 00:30:38,449
What makes you think he's going
to murder in the churches?
428
00:30:38,951 --> 00:30:40,952
The llluminati called
those four churches
429
00:30:41,119 --> 00:30:44,956
by the special name'
L'Altare della scienza.
430
00:30:45,123 --> 00:30:48,084
"Sacrifice them on the altars
of science," he said.
431
00:30:48,251 --> 00:30:49,919
Exactly.
432
00:30:53,090 --> 00:30:56,008
Oh' wow. Look at this.
433
00:31:21,368 --> 00:31:23,619
Excuse me' signore.
434
00:31:25,038 --> 00:31:27,832
Cardinal Strauss,
you've been informed of the situation?
435
00:31:28,000 --> 00:31:29,458
Yeah.
436
00:31:29,918 --> 00:31:33,504
My belief is We should proceed
with the sealing of conclave.
437
00:31:33,672 --> 00:31:37,466
At this late hour?
That would be highly unorthodox.
438
00:31:37,634 --> 00:31:41,095
And yet within Church law.
It's in my power. l am Great Elector.
439
00:31:41,263 --> 00:31:43,431
The cruelest honor in Christendom.
440
00:31:43,598 --> 00:31:46,976
l have no personal ambitions,
Patrick.
441
00:31:47,144 --> 00:31:50,980
Only those l hold for my Church'
St. Peter's Church...
442
00:31:51,148 --> 00:31:53,983
which is under attack
at its most vulnerable moment.
443
00:31:54,151 --> 00:31:55,568
And this is not a coincidence.
444
00:31:55,736 --> 00:31:59,155
The Church Will not fall in a day.
We must evacuate Vatican City.
445
00:31:59,322 --> 00:32:02,241
Oh' that is exactly what they Want.
446
00:32:02,409 --> 00:32:04,076
Publicity and panic.
447
00:32:04,244 --> 00:32:07,246
Νo, we must not give them oxygen
for the media fire.
448
00:32:08,290 --> 00:32:10,499
But the people
in St. Peter's Square--
449
00:32:10,667 --> 00:32:14,837
Care deeply about their Church'
as we do.
450
00:32:15,005 --> 00:32:17,423
Their faith will sustain them.
451
00:32:17,591 --> 00:32:20,092
Their faith will not protect them
from an explosion.
452
00:32:20,260 --> 00:32:21,802
Well .
453
00:32:21,970 --> 00:32:26,474
We are all bound for heaven
eventually, are we not?
454
00:32:26,641 --> 00:32:30,019
Spoken like one who has enjoyed
the blessings of a long and full life.
455
00:32:30,187 --> 00:32:31,687
Patrick
456
00:32:31,855 --> 00:32:35,107
do not confuse the poWer
of the office you temporarily hold
457
00:32:35,275 --> 00:32:38,194
with your true place
here in the Vatican.
458
00:32:40,030 --> 00:32:42,531
You were a favorite
of Ηis Ηoliness
459
00:32:43,033 --> 00:32:46,535
but Ηis Ηoliness
is With his father now.
460
00:32:49,039 --> 00:32:50,331
Mea culpa.
461
00:32:51,041 --> 00:32:52,750
Seal the doors.
462
00:33:07,305 --> 00:33:09,723
Extra omnes.
463
00:34:27,676 --> 00:34:29,928
Ηello. This Way, please.
464
00:34:31,138 --> 00:34:32,639
Oh' beautiful.
465
00:34:37,561 --> 00:34:39,270
The chambers are hermetic vaults.
466
00:34:39,470 --> 00:34:41,638
Oxygen is kept
at loWest possible levels.
467
00:34:41,806 --> 00:34:43,682
It's a partial vacuum inside.
468
00:34:43,850 --> 00:34:46,351
So extended stays
are not recommended.
469
00:34:46,978 --> 00:34:50,146
So don't panic if you feel
lightheaded at first.
470
00:35:02,159 --> 00:35:03,910
l'll be just outside the door.
471
00:35:04,401 --> 00:35:06,736
Watching you, Mr. Langdon.
472
00:35:23,504 --> 00:35:26,005
By the way'
it's normal to feel a little light-headed.
473
00:35:26,173 --> 00:35:31,093
Yeah. Feels like l'm scuba diving
with the wrong mixture.
474
00:35:31,261 --> 00:35:33,095
Take a second. We have time.
475
00:35:34,890 --> 00:35:36,808
Actually' l take that back.
476
00:35:36,975 --> 00:35:40,770
-ls that Mickey Mouse?
-Yeah. It's a long story.
477
00:36:32,611 --> 00:36:35,280
Conclave will go on without us.
478
00:36:35,447 --> 00:36:39,367
lt must' noW of all times.
479
00:36:39,535 --> 00:36:42,245
May God forgive you
for What you've done.
480
00:36:50,254 --> 00:36:52,046
Father, if God has issues
481
00:36:53,174 --> 00:36:56,301
they won't be with What l've done.
482
00:36:56,468 --> 00:36:59,262
They will be
with what l'm about to do.
483
00:37:20,826 --> 00:37:23,077
lt was confiscated
from the Netherlands
484
00:37:23,245 --> 00:37:26,331
by the Vatican
just after Galileo died.
485
00:37:26,498 --> 00:37:28,958
l've been petitioning to see it
for about 1 0 years
486
00:37:29,126 --> 00:37:31,753
ever since l realized
what Was in it.
487
00:37:31,921 --> 00:37:33,838
What makes you so sure
the segno's there?
488
00:37:34,006 --> 00:37:35,381
The number 503.
489
00:37:35,549 --> 00:37:39,552
l kept seeing it over and over again
in llluminati letters
490
00:37:39,720 --> 00:37:43,514
scribbled in the margins'
sometimes just signed "503."
491
00:37:43,682 --> 00:37:45,350
It's a numeric clue. But to What?
492
00:37:45,517 --> 00:37:48,436
Five? Well, that's a meaningful
number to the llluminati.
493
00:37:48,604 --> 00:37:51,898
There's the pentagram' Pythagoras,
dozens of other examples in science.
494
00:37:52,066 --> 00:37:53,107
But What about three?
495
00:37:53,275 --> 00:37:56,444
Didn't make sense until l thought,
"What if it's Roman numerals?"
496
00:37:56,612 --> 00:38:00,490
-Dlll.
-D-three. Galileo's third text.
497
00:38:00,658 --> 00:38:05,578
"Dialogo. Discorso. Diagramma."
498
00:38:10,960 --> 00:38:12,502
Yeah.
499
00:38:16,715 --> 00:38:18,049
Just a few days with this
500
00:38:18,217 --> 00:38:20,385
and l could have
actually finished my book
501
00:38:20,552 --> 00:38:23,972
and sold dozens of copies
at the Ηarvard bookstore.
502
00:38:24,139 --> 00:38:26,724
"ll Diagramma Veritatis."
503
00:38:26,892 --> 00:38:28,726
Diagram of Truth.
504
00:38:29,436 --> 00:38:31,479
l know about Dialogo and Discorsi.
505
00:38:32,064 --> 00:38:35,400
Galileo laid out his theories about
the Earth revolving around the sun.
506
00:38:35,567 --> 00:38:38,486
Yeah, and said the Earth
was not the center of some universe
507
00:38:38,654 --> 00:38:41,281
with heaven above, hell below'
as the Church had said.
508
00:38:41,448 --> 00:38:44,826
So they forced him to recant in the
second book. But what Was this one?
509
00:38:44,994 --> 00:38:46,619
This is how he got the word out.
510
00:38:46,787 --> 00:38:49,580
This is the truth, not what the Vatican
forced him to Write.
511
00:38:49,748 --> 00:38:53,334
Smuggled out of Rome, printed
in Ηolland on sedge papyrus' see?
512
00:38:53,502 --> 00:38:56,879
That way any scientist caught with
a copy could just throw it in Water
513
00:38:57,047 --> 00:38:59,674
and Galileo's heresy
would dissolve, disappear.
514
00:39:00,092 --> 00:39:03,261
And between that
and Vatican burnings
515
00:39:03,429 --> 00:39:06,597
it's possible that
this is the only copy that remains.
516
00:39:07,099 --> 00:39:08,766
And if l'm correct
517
00:39:08,934 --> 00:39:13,604
the segno is hidden
on page number--
518
00:39:13,772 --> 00:39:15,356
Five.
519
00:39:15,524 --> 00:39:17,066
Yeah.
520
00:39:23,615 --> 00:39:25,199
Do you need help with the Latin?
521
00:39:26,410 --> 00:39:27,452
Sure.
522
00:39:34,793 --> 00:39:39,797
Movement of the planets,
elliptical orbits, heliocentricity.
523
00:39:42,301 --> 00:39:45,803
Sorry' l don't think there's anything
that could be interpreted as a--
524
00:39:45,971 --> 00:39:47,305
Wait, Wait, wait.
525
00:39:47,473 --> 00:39:49,474
Do that again.
526
00:39:51,101 --> 00:39:52,143
What is that?
527
00:39:55,189 --> 00:39:58,274
Wait a minute' it's a watermark.
And there's a line of text.
528
00:39:58,442 --> 00:40:00,610
Go back.
529
00:40:01,779 --> 00:40:02,945
It's in English.
530
00:40:03,113 --> 00:40:06,491
English? Why English?
531
00:40:06,658 --> 00:40:09,535
English wasn't used in the Vatican.
lt was too polluted.
532
00:40:09,703 --> 00:40:12,246
lt was free-thinking.
lt was a language of radicals
533
00:40:12,414 --> 00:40:15,124
like Shakespeare and Chaucer.
534
00:40:15,292 --> 00:40:19,587
Ηere's another one. "The path of light
is laid, the sacred test--"
535
00:40:19,755 --> 00:40:24,175
-Will you write this doWn as l dictate?
-Sorry' professor' no time.
536
00:40:28,889 --> 00:40:31,891
Yeah, yeah, What the hell. Yeah.
537
00:40:47,324 --> 00:40:48,533
Twenty minutes till 8.
538
00:40:48,700 --> 00:40:50,535
-Where are we headed?
-Ηold on' hold on.
539
00:40:50,702 --> 00:40:53,704
l'll tell you in a minute.
Let me see that page again.
540
00:40:59,878 --> 00:41:01,671
Where did you get that paper?
541
00:41:01,839 --> 00:41:03,131
We borroWed it.
542
00:41:03,298 --> 00:41:06,551
"From Santi's earthly tomb
with demon's hole."
543
00:41:06,718 --> 00:41:07,844
Are you insane?
544
00:41:08,011 --> 00:41:11,013
"'Cross Rome the mystic elements
unfold.
545
00:41:12,057 --> 00:41:14,559
The path of light is laid,
the sacred test.
546
00:41:15,227 --> 00:41:18,896
Let angels guide thee
on thy lofty quest."
547
00:41:19,565 --> 00:41:22,650
You removed a document
from the Vatican Archives?
548
00:41:22,818 --> 00:41:24,235
She did.
549
00:41:29,032 --> 00:41:31,075
"From Santi's earthly tomb."
550
00:41:31,243 --> 00:41:34,412
-The first marker is at Santi's tomb.
-Yeah.
551
00:41:34,580 --> 00:41:36,831
-But who's Santi?
-Raphael.
552
00:41:36,999 --> 00:41:39,750
-ll Raftaello, the sculptor?
-Yeah, Santi was his last name.
553
00:41:39,918 --> 00:41:41,752
So the path starts
at Raphael's tomb.
554
00:41:41,920 --> 00:41:44,005
Raphael's buried at the Pantheon.
555
00:41:44,173 --> 00:41:47,341
-lsn't the Pantheon a church?
-Oldest Catholic church in Rome.
556
00:42:07,488 --> 00:42:10,323
l just pulled a dozen of our best men
for this.
557
00:42:11,742 --> 00:42:14,285
-You better be right.
-This is one of the busiest spots.
558
00:42:14,453 --> 00:42:17,246
-Ηe'd never get away with it.
-The poem implies--
559
00:42:17,414 --> 00:42:19,457
"The poem"? Unbelievable .
560
00:42:19,625 --> 00:42:20,917
l'm basing this operation
561
00:42:21,084 --> 00:42:24,629
on an American's interpretation
of a 400-year-old poem.
562
00:42:24,796 --> 00:42:27,632
The information we have
clearly refers to Raphael's tomb.
563
00:42:27,799 --> 00:42:29,550
Raphael's tomb
is inside that building.
564
00:42:29,718 --> 00:42:33,804
Because the Vatican destroyed all of
the pagan statues in the late-1 800s
565
00:42:33,972 --> 00:42:37,517
if this is the marker' Whatever clues
were here to lead us are gone now.
566
00:42:37,684 --> 00:42:40,978
The path is dead. So this is it,
your only chance.
567
00:42:43,106 --> 00:42:44,482
Separate approaches.
568
00:42:44,650 --> 00:42:48,236
Νo closer than two blocks
and no uniforms. Three minutes.
569
00:42:48,403 --> 00:42:50,488
And l need a set of eyes inside.
570
00:42:54,826 --> 00:42:55,952
Excuse me?
571
00:42:56,119 --> 00:42:59,539
Weightlifters in matching suits and
earpieces? They're hardly disguised.
572
00:42:59,706 --> 00:43:01,666
-Well' it's What l have.
-Fine, l'll go in.
573
00:43:01,833 --> 00:43:04,961
You don't have communication.
You can't carry a walkie-talkie.
574
00:43:05,128 --> 00:43:07,088
-Tourists have cell phones.
-Νo, no.
575
00:43:07,256 --> 00:43:09,465
You can't send her in there alone.
576
00:43:10,676 --> 00:43:12,510
All right, l Won't.
577
00:43:23,855 --> 00:43:26,899
Don't look so anxious.
We're supposed to be married.
578
00:43:28,193 --> 00:43:30,528
Well' maybe we're not
getting along today.
579
00:43:32,698 --> 00:43:34,448
Ηold my hand.
580
00:43:35,534 --> 00:43:40,371
-But don't crush it.
-Sorry. A nervous neWlywed.
581
00:43:43,333 --> 00:43:45,876
Oh' look. Look, honey' the oculus.
582
00:43:46,670 --> 00:43:48,713
That could be the "demon's hole"
in the poem.
583
00:43:48,880 --> 00:43:50,673
Why are the tombs at an angle?
584
00:43:50,841 --> 00:43:53,050
They're facing east
to worship the rising sun.
585
00:43:53,218 --> 00:43:54,760
But this is a Christian church.
586
00:43:54,928 --> 00:43:58,055
Νew religions often adopt
the existing customs and holidays
587
00:43:58,223 --> 00:44:00,057
to make conversion
less of a shock.
588
00:44:00,892 --> 00:44:02,727
Like the 25th of December?
589
00:44:02,894 --> 00:44:05,354
It's the pagan celebration
of the Unconquered Sun
590
00:44:05,522 --> 00:44:08,232
and also makes a handy date
for the birth of Christ.
591
00:44:08,400 --> 00:44:10,067
-Let's check the recesses.
-Okay.
592
00:44:10,235 --> 00:44:13,446
l'll go to the right.
l'll meet you at 1 80 degrees.
593
00:44:15,574 --> 00:44:17,366
Follow me, please.
594
00:44:17,534 --> 00:44:21,162
Νow' the Pantheon, which means
"Temple of All Gods"
595
00:44:21,330 --> 00:44:25,625
was originally built as a temple
to all the gods of ancient Rome
596
00:44:25,792 --> 00:44:27,960
in 27 B .C.
597
00:44:28,128 --> 00:44:31,547
Although the design of the building
is usually credited...
598
00:44:31,715 --> 00:44:33,924
to Apollodorus of Damascus .
599
00:44:35,260 --> 00:44:36,761
Robert!
600
00:44:38,430 --> 00:44:40,348
Robert.
601
00:44:43,435 --> 00:44:44,644
It's Raphael's tomb.
602
00:44:44,811 --> 00:44:47,271
-But it's the wrong one.
-What are you talking about?
603
00:44:47,439 --> 00:44:51,776
Ηe was moved here in 1 759 ' a century
after Diagramma was published.
604
00:44:51,943 --> 00:44:54,528
Where was he originally buried?
605
00:44:54,696 --> 00:44:56,781
Urbino, l think.
"Santi's earthly tomb."
606
00:44:56,948 --> 00:44:59,575
What could it possibly be?
"Santi's earthly tomb."
607
00:45:01,662 --> 00:45:04,121
Damn it. Santi's tomb.
608
00:45:04,623 --> 00:45:06,624
lt must mean a chapel that he built.
609
00:45:07,209 --> 00:45:08,959
Ηe's not buried in it, he designed it.
610
00:45:09,127 --> 00:45:11,379
The "demon's hole,"
it's not that oculus.
611
00:45:11,546 --> 00:45:13,130
It's an undercroft. It's a crypt.
612
00:45:13,298 --> 00:45:14,965
-Are there any questions?
-Yes.
613
00:45:16,009 --> 00:45:17,301
Yes.
614
00:45:17,469 --> 00:45:20,805
Did Raphael Santi ever design
a chapel With an ossuary annex
615
00:45:20,972 --> 00:45:23,808
and an angel figure commissioned
by the Catholic Church?
616
00:45:25,477 --> 00:45:27,645
l'm sorry, l can only think of one.
617
00:45:29,314 --> 00:45:31,148
One is good.
618
00:45:31,316 --> 00:45:33,651
-Wrong? What do you mean?
-It's the Chigi Chapel
619
00:45:33,819 --> 00:45:35,986
in the church
of the Santa Maria del Popolo.
620
00:45:36,154 --> 00:45:39,323
lt was once called the Capella della
Terra' the Chapel of the Earth.
621
00:45:39,491 --> 00:45:41,826
Earth' the first element. That's it.
622
00:45:41,993 --> 00:45:45,287
-You Were certain about the Pantheon.
-We have four minutes.
623
00:45:47,999 --> 00:45:49,750
Back to the Vatican? You can't.
624
00:45:49,918 --> 00:45:52,336
lf you care at all
about your church, you'll listen.
625
00:45:52,504 --> 00:45:54,171
My church?
626
00:45:55,841 --> 00:45:58,175
My church comforts
the sick and dying.
627
00:45:58,343 --> 00:45:59,719
My church feeds the hungry.
628
00:45:59,886 --> 00:46:03,013
What does your church do,
Mr. Langdon?
629
00:46:03,682 --> 00:46:06,267
That's right, you don't have one.
630
00:46:07,644 --> 00:46:10,187
Take him if you want.
l'm done with him.
631
00:46:22,617 --> 00:46:25,745
All right, this makes sense.
Look, right in front of the church.
632
00:46:25,912 --> 00:46:27,580
An obelisk, a lofty pyramid.
633
00:46:27,748 --> 00:46:30,374
Egyptian symbol
adopted by the llluminati.
634
00:46:30,542 --> 00:46:33,669
lf he's going to kill him,
he'll do it here.
635
00:46:49,728 --> 00:46:51,312
Eight o'clock.
636
00:47:00,572 --> 00:47:02,198
Robert.
637
00:47:20,926 --> 00:47:23,302
Νo, no, here. It's an annulus.
638
00:47:51,571 --> 00:47:53,530
Which one is the Chigi Chapel?
639
00:47:53,865 --> 00:47:55,407
It's in one of these apses.
640
00:49:47,435 --> 00:49:49,644
Pyramids in a Catholic church.
641
00:49:49,812 --> 00:49:53,356
This is it. This is the Chigi Chapel.
642
00:50:11,584 --> 00:50:12,834
The demon's hole.
643
00:50:17,006 --> 00:50:18,506
But it's askew.
644
00:50:18,674 --> 00:50:20,133
Come here.
645
00:50:26,849 --> 00:50:29,267
Ηand me your flashlight.
646
00:50:29,435 --> 00:50:31,061
What's that?
647
00:51:30,027 --> 00:51:32,862
l call as my Witness Christ the Lord
648
00:51:33,030 --> 00:51:35,907
who will be my judge'
that my vote is given
649
00:51:36,074 --> 00:51:38,993
to the one before God
l think should be elected.
650
00:52:03,092 --> 00:52:07,929
l elect as the most high pontiff,
Dominic Scolamiero.
651
00:52:21,611 --> 00:52:24,154
Edoardo Rossi.
652
00:52:24,614 --> 00:52:27,532
They are voting for themselves
to prevent a majority.
653
00:52:28,159 --> 00:52:31,494
They are Waiting for the preferiti
to be rescued.
654
00:52:31,662 --> 00:52:35,832
Perhaps we should as Well' yes?
655
00:52:54,143 --> 00:52:55,935
Νot until the smoke is white
656
00:52:56,103 --> 00:52:59,522
will the College of Cardinals
have chosen a new Ηoly Father.
657
00:52:59,690 --> 00:53:03,818
For now, the Vatican seat
of ultimate power remains vacant.
658
00:53:09,784 --> 00:53:12,911
Get the body out of there'
and search the rest of the building.
659
00:53:13,079 --> 00:53:14,913
-Chartrand!
-Sir?
660
00:53:15,081 --> 00:53:17,499
Outside, a perimeter.
Secure but invisible.
661
00:53:17,667 --> 00:53:19,209
Νo lights, no guns, nobody knoWs.
662
00:53:19,377 --> 00:53:20,418
-Understand?
-Yes, sir.
663
00:53:20,586 --> 00:53:22,545
l'm calling all off-duty.
664
00:53:22,713 --> 00:53:24,547
Νo information.
665
00:53:25,257 --> 00:53:27,550
ls it Raphael?
666
00:53:27,718 --> 00:53:29,511
The chapel is Raphael.
667
00:53:30,388 --> 00:53:32,639
But the sculptures are Bernini.
668
00:53:35,685 --> 00:53:38,645
The unknoWn llluminati master
669
00:53:39,772 --> 00:53:40,814
Bernini?
670
00:53:42,233 --> 00:53:43,858
Ηe worked for the Church.
671
00:53:44,026 --> 00:53:46,444
Almost exclusively.
672
00:53:46,612 --> 00:53:49,698
But the llluminati were infiltrators.
673
00:53:50,658 --> 00:53:53,451
There wasn't a powerful organization
they didn't penetrate
674
00:53:53,619 --> 00:53:56,996
including the Vatican
by hiding in plain sight.
675
00:54:01,210 --> 00:54:03,253
Ηabakkuk and the Angel.
676
00:54:04,004 --> 00:54:07,048
Ηe's the prophet that predicted
the annihilation of the Earth.
677
00:54:07,216 --> 00:54:11,636
"Let angels guide thee
on thy lofty quest."
678
00:54:15,224 --> 00:54:16,975
This is the first marker.
679
00:54:17,309 --> 00:54:19,018
The path is alive.
680
00:54:31,866 --> 00:54:33,324
Southwest.
681
00:54:33,492 --> 00:54:35,618
lt was pointing southWest.
682
00:54:35,786 --> 00:54:39,205
Earth' air' fire' water.
We're looking for a Bernini sculpture ...
683
00:54:39,373 --> 00:54:40,540
having to do with air.
684
00:54:40,708 --> 00:54:43,626
The second church is somewhere
southwest of here.
685
00:54:43,794 --> 00:54:45,170
You're sure this time?
686
00:54:45,337 --> 00:54:48,798
l need a map showing
all the churches of Rome .
687
00:54:51,802 --> 00:54:53,845
l could use it now.
688
00:55:29,173 --> 00:55:32,717
All right, the purple areas with these
black crosses represent the churches.
689
00:55:33,219 --> 00:55:35,553
But nothing intersects the line
until it hits--
690
00:55:35,721 --> 00:55:38,723
-Until it hits St. Peter's.
-Michelangelo designed St. Peter's
691
00:55:38,891 --> 00:55:41,267
-not Bernini.
-Michelangelo designed the Basilica.
692
00:55:41,435 --> 00:55:43,311
Bernini designed St. Peter's Square.
693
00:55:43,479 --> 00:55:46,523
The second marker must be
a statue in St. Peter's Square.
694
00:55:52,404 --> 00:55:54,656
It's 1 0 minutes till 9.
Can you go any faster?
695
00:55:54,824 --> 00:55:57,659
Νot unless you want the full attention
of the world press.
696
00:56:06,544 --> 00:56:10,213
There was no consensus
after the first ballot
697
00:56:10,381 --> 00:56:14,551
but Cardinal Baggia, the ltalian,
is the odds-on favorite .
698
00:56:14,718 --> 00:56:18,263
There is no new Pope,
but it is possible
699
00:56:18,430 --> 00:56:22,684
that Cardinal Guidera' the Spaniard,
is the most probable .
700
00:56:22,852 --> 00:56:29,357
lt is possible that Cardinal Ebner,
from Germany, is the favorite .
701
00:56:30,401 --> 00:56:33,653
Stem cell research is murder!
702
00:56:33,821 --> 00:56:36,698
You're condemning sick people to die.
703
00:56:36,866 --> 00:56:38,616
Man is not God.
704
00:56:51,297 --> 00:56:52,922
There, another obelisk.
705
00:56:53,090 --> 00:56:56,301
Check the crowd. It's almost 9 .
Ηe's gotta be here already.
706
00:57:31,295 --> 00:57:34,005
There must be 1 00 statues
up there.
707
00:57:34,173 --> 00:57:37,133
Νone of them are angels.
Those are all saints.
708
00:57:37,718 --> 00:57:42,013
Ηow in God's name would anyone
create a sculpture about air?
709
00:57:49,605 --> 00:57:52,857
Bas-relief. of course.
It's still a sculpture.
710
00:57:53,025 --> 00:57:55,693
Check the ground.
Look at the carvings.
711
00:57:55,861 --> 00:57:58,529
Look for another having something
to do With air.
712
00:58:19,301 --> 00:58:21,594
"West Ponente." West wind.
713
00:58:22,888 --> 00:58:24,097
Vittoria!
714
00:58:24,264 --> 00:58:25,515
Ηere it is.
715
00:58:26,392 --> 00:58:29,686
West wind. An angel
blowing out five streaks of air.
716
00:58:29,853 --> 00:58:31,437
This is it.
717
00:59:35,210 --> 00:59:37,211
Get the police!
718
00:59:38,422 --> 00:59:40,048
Call an ambulance!
719
00:59:49,725 --> 00:59:50,808
Ηe's still alive.
720
01:00:05,949 --> 01:00:08,910
Ηis chest.
They punctured his lungs.
721
01:00:23,425 --> 01:00:25,593
Clear the square.
722
01:01:28,991 --> 01:01:31,701
"--from within your walls to squeeze
life from the Bishop."
723
01:01:31,869 --> 01:01:35,371
Ηe's actually claiming responsibility
for the death of Ηis Ηoliness.
724
01:01:35,539 --> 01:01:37,915
That's ridiculous.
Ηe died of a stroke.
725
01:01:38,083 --> 01:01:41,169
lt implies the llluminati murdered him
with his own medication.
726
01:01:41,336 --> 01:01:43,171
What?
727
01:01:43,755 --> 01:01:45,256
Down here.
728
01:01:45,424 --> 01:01:48,384
"With man's solution
we stilled his heart.
729
01:01:48,552 --> 01:01:52,263
With his oWn needle
did We pierce his unholy veil."
730
01:01:52,681 --> 01:01:56,184
Did the Ηoly Father take any kind
of medication by injection?
731
01:01:56,351 --> 01:01:57,518
Tinzaparin.
732
01:01:58,437 --> 01:01:59,854
Ηe had thrombophlebitis.
733
01:02:00,022 --> 01:02:03,357
Ηe took an injection every day.
But no one knew that.
734
01:02:03,525 --> 01:02:04,609
Someone knew.
735
01:02:04,776 --> 01:02:08,112
Well' he had health concerns
and seizures as well.
736
01:02:08,280 --> 01:02:11,699
But he took steps to make sure
he was watched, for safety.
737
01:02:11,867 --> 01:02:14,952
Ηe didn't want it made public'
so we have no reason to discuss it.
738
01:02:15,120 --> 01:02:17,663
Tinzaparin is lethal
in the wrong dosage.
739
01:02:17,831 --> 01:02:20,249
An overdose could cause
massive internal bleeding
740
01:02:20,417 --> 01:02:21,584
and brain hemorrhages.
741
01:02:21,752 --> 01:02:25,546
lt might look like a stroke at first, but in
a few days his body would show signs.
742
01:02:25,714 --> 01:02:27,131
This could easily be examined.
743
01:02:27,299 --> 01:02:28,966
ln case you're not aware of it...
744
01:02:29,134 --> 01:02:32,511
papal autopsy is prohibited
by Vatican law.
745
01:02:32,679 --> 01:02:34,931
We're not going to defile
Ηis Ηoliness's body
746
01:02:35,098 --> 01:02:36,724
just because his enemies claim--
747
01:02:36,892 --> 01:02:39,936
-Why would they send this letter now?
-Well' to cause panic.
748
01:02:40,103 --> 01:02:42,438
"The sun will blind at midnight
749
01:02:42,606 --> 01:02:45,233
and neither police nor professors
can stop it."
750
01:02:45,984 --> 01:02:47,360
Ηe knows l'm here.
751
01:02:47,527 --> 01:02:50,363
Obviously they were hoping
this letter would become public.
752
01:02:50,530 --> 01:02:52,531
We might be wise to preempt
their attempt
753
01:02:52,699 --> 01:02:55,826
by making an announcement
of our own to refute this absurd claim.
754
01:02:55,994 --> 01:02:57,536
That's out of the question.
755
01:02:57,704 --> 01:03:00,831
Cardinal Strauss has insisted
this entire matter be kept internal.
756
01:03:00,999 --> 01:03:03,167
Ηe shouldn't be aware of it.
Ηe's in conclave.
757
01:03:03,335 --> 01:03:07,255
Ηis final instructions before sealing
the doors were very clear.
758
01:03:07,422 --> 01:03:10,466
Cardinal Strauss does not dictate
Vatican protocols.
759
01:03:11,176 --> 01:03:13,094
As you say' yet, technically
760
01:03:13,262 --> 01:03:14,804
now that conclave has begun...
761
01:03:14,972 --> 01:03:18,015
it's his privilege and duty
to control public announcements.
762
01:03:18,183 --> 01:03:20,851
l've drafted a release
about the incident in the piazza
763
01:03:21,019 --> 01:03:24,522
but any other statements
are specifically prohibited.
764
01:03:24,690 --> 01:03:29,527
For that' Cardinal has asked me
to remind you we have a chimney.
765
01:03:33,532 --> 01:03:36,033
Commander Richter'
the search for the device?
766
01:03:36,201 --> 01:03:40,079
Well' we've turned the power on and
oft to about 20 percent of Vatican City.
767
01:03:40,247 --> 01:03:42,873
-Νothing on the video yet.
-We're running out of options.
768
01:03:43,041 --> 01:03:44,875
Ηow long would you need
to evacuate?
769
01:03:45,043 --> 01:03:48,212
lf l pull all my men from the search
for the bomb' 30 minutes.
770
01:03:49,965 --> 01:03:54,343
Mr. Langdon. You have been right
so far about the path. It's now 9: 1 5.
771
01:03:54,511 --> 01:03:56,470
Ηow quickly can you find
the next church?
772
01:03:56,638 --> 01:03:59,557
The lines on the carving pointed east,
aWay from Vatican City.
773
01:03:59,725 --> 01:04:02,560
But there were five of them,
so there's room for error.
774
01:04:02,728 --> 01:04:05,062
About 20 churches intersect
those lines.
775
01:04:05,230 --> 01:04:07,231
Νone of them have names
that invoke fire.
776
01:04:07,399 --> 01:04:10,192
So a Bernini sculpture must be inside
one of them that does.
777
01:04:10,360 --> 01:04:12,486
We'll need to get
into the archives to find it.
778
01:04:12,654 --> 01:04:15,489
-Would you escort Mr. Langdon?
-Yes, Father.
779
01:04:17,701 --> 01:04:19,076
Silvano's journals.
780
01:04:19,244 --> 01:04:21,912
The killer's name could be in here.
May l stay?
781
01:04:22,414 --> 01:04:24,081
Please. Fine, of course.
782
01:04:25,709 --> 01:04:27,585
Professor.
783
01:04:28,420 --> 01:04:31,756
Would it surprise you to find
those clothes suit you?
784
01:04:32,424 --> 01:04:34,759
lt would surprise the hell out of me.
785
01:04:49,900 --> 01:04:55,029
The Vatican is expressing sympathy
for the mugging victim
786
01:04:55,197 --> 01:04:59,492
a Dusseldorf tourist,
now confirmed dead .
787
01:04:59,659 --> 01:05:04,121
The Vatican police have a suspect
in custody .
788
01:05:04,289 --> 01:05:11,295
The Vatican Will alloW the crowd back
into St. Peter's Square
789
01:05:11,463 --> 01:05:13,172
where security will be doubled .
790
01:05:13,340 --> 01:05:17,593
The Vatican did admit that where there
are crowds' so often follows crime .
791
01:05:17,761 --> 01:05:20,513
We're trying now to get the name
of the tourist who was--
792
01:05:20,680 --> 01:05:23,349
-Oh' Wait.
-Ηand to the right. Keep panning.
793
01:05:23,517 --> 01:05:25,434
We're getting word now of smoke .
794
01:05:25,602 --> 01:05:27,895
Smoke from
the Sistine Chapel chimney.
795
01:05:28,063 --> 01:05:30,314
Apparently there's been
another vote.
796
01:05:30,482 --> 01:05:32,149
The smoke is black.
797
01:05:32,317 --> 01:05:35,027
once again, the cardinals haνe failed
to reach consensus
798
01:05:35,195 --> 01:05:37,780
and the Catholic Church
remains without a leader.
799
01:05:46,415 --> 01:05:48,332
What are you looking for now?
800
01:05:49,292 --> 01:05:50,876
Church assets.
801
01:05:51,044 --> 01:05:52,586
l beg your pardon?
802
01:05:52,754 --> 01:05:54,672
Artwork. It's valuable.
803
01:05:54,840 --> 01:05:58,008
Corporations tend to keep track
of their holdings.
804
01:05:58,176 --> 01:06:01,804
The Catholic Church
is not a corporation' it's a beacon.
805
01:06:02,514 --> 01:06:05,599
A source of inspiration for one billion
lost and frightened souls.
806
01:06:05,767 --> 01:06:08,436
Sure' l get that. It's also a bank.
807
01:06:19,197 --> 01:06:22,700
Commander Olivetti said l Was not
to leave your side this time.
808
01:06:25,071 --> 01:06:26,280
lt wasn't me, it was her.
809
01:07:25,048 --> 01:07:26,966
Power is now cut to Zone 73.
810
01:07:27,133 --> 01:07:29,468
Νo light reaction on the monitor.
811
01:07:29,636 --> 01:07:33,138
Restore power and move on to 74 .
812
01:07:43,650 --> 01:07:44,942
What sort of signs?
813
01:07:46,653 --> 01:07:48,028
l'm sorry?
814
01:07:51,700 --> 01:07:56,245
lf the Ηoly Father was given
an overdose of Tinzaparin
815
01:07:56,454 --> 01:07:58,455
what signs would his body bear?
816
01:08:00,375 --> 01:08:02,251
Bleeding of the oral mucosa.
817
01:08:03,753 --> 01:08:04,879
Ηis tongue.
818
01:08:05,046 --> 01:08:09,174
Postmortem' the blood congeals and
turns the inside of the mouth black.
819
01:08:11,595 --> 01:08:13,512
Even after 1 4 days?
820
01:08:13,680 --> 01:08:16,599
lt wouldn't show up
until at least a Week after his death.
821
01:08:21,855 --> 01:08:23,772
Ηe was very important to me.
822
01:08:25,525 --> 01:08:27,610
Yeah, l understand.
823
01:08:32,866 --> 01:08:35,034
Will you come with me, please?
824
01:08:42,083 --> 01:08:44,209
Signore' would you organize
a security team
825
01:08:44,377 --> 01:08:46,795
to escort Miss Vetra and myself
down to the crypt?
826
01:08:47,005 --> 01:08:49,256
-Yes, sir.
-We'll be leaving straightaway.
827
01:09:08,568 --> 01:09:09,818
Do you smoke?
828
01:09:11,821 --> 01:09:13,781
A little bit.
829
01:09:13,949 --> 01:09:16,575
Then you better sit down
before you keel over.
830
01:09:18,912 --> 01:09:21,330
And what's all that right there?
831
01:09:22,916 --> 01:09:25,250
What does this say
in ltalian right here
832
01:09:25,418 --> 01:09:27,836
next to the Ecstasy of Saint Teresa?
Right there.
833
01:09:30,840 --> 01:09:33,050
"Moved at suggestion of the artist."
834
01:09:34,177 --> 01:09:37,680
"Moved"? To another church.
At the suggestion of Bernini?
835
01:09:38,348 --> 01:09:39,848
l don't knoW.
836
01:09:41,559 --> 01:09:44,436
Ηere . Translate all of this for me
837
01:09:44,604 --> 01:09:46,605
and l'll buy you a pack of smokes.
838
01:09:46,773 --> 01:09:48,607
l'm looking for a reference to fire.
839
01:09:48,775 --> 01:09:50,359
Fires.
840
01:09:51,861 --> 01:09:55,572
-"Seraphim," meaning "the fiery one."
-Right.
841
01:09:56,700 --> 01:10:00,953
"Ηis great' golden spear,
a point of fire."
842
01:10:02,872 --> 01:10:06,792
Then "woman left completely afire ."
843
01:10:06,960 --> 01:10:10,963
Ecstasy of Saint Teresa.
Saint Teresa on fire .
844
01:10:11,131 --> 01:10:14,091
So this sculpture
was moved to this church?
845
01:10:15,677 --> 01:10:19,138
Why did they shut down the system?
They knoW we're down here.
846
01:10:19,305 --> 01:10:23,225
lf there's no power,
there's no oxygen.
847
01:10:23,393 --> 01:10:26,395
-Can we get out?
-The door is electronic.
848
01:10:27,647 --> 01:10:29,481
Oh' God.
849
01:10:29,649 --> 01:10:31,400
Well' that's disappointing.
850
01:10:33,194 --> 01:10:34,403
Where are we going?
851
01:10:34,612 --> 01:10:36,572
To see my father.
852
01:10:36,740 --> 01:10:38,157
l don't understand.
853
01:10:38,324 --> 01:10:42,244
l was orphaned when l was 9 years
of age. A bombing in Ulster.
854
01:10:42,412 --> 01:10:45,706
The UVF protesting the visit
of a Catholic archbishop.
855
01:10:45,874 --> 01:10:50,544
The archbishop felt responsible'
and he adopted me the following day.
856
01:10:50,712 --> 01:10:53,839
l was raised by him
and by the Church.
857
01:10:54,132 --> 01:10:56,550
Ηe was the wisest man l ever met.
858
01:10:56,718 --> 01:11:00,512
Even When l Was young and stubborn,
l wanted to be ordained.
859
01:11:00,680 --> 01:11:04,183
But l was brought up in ltaly, so l
also wanted to do my military service.
860
01:11:04,350 --> 01:11:05,934
l wanted to fight.
861
01:11:06,644 --> 01:11:09,772
Ηe told me, "Learn to fly."
862
01:11:09,939 --> 01:11:12,191
So l joined
the Aeronautica Militare ...
863
01:11:12,358 --> 01:11:16,111
flew helicopters'
bringing the wounded back to hospital.
864
01:11:16,279 --> 01:11:17,446
Ηe was a great man.
865
01:11:17,655 --> 01:11:19,698
Your father died?
866
01:11:20,658 --> 01:11:22,284
Fourteen days ago.
867
01:11:23,578 --> 01:11:25,579
Command, do you read me?
868
01:11:25,747 --> 01:11:28,457
Power is off. oxygen is very loW.
869
01:11:28,666 --> 01:11:30,793
Come in. Can you read me?
870
01:11:30,960 --> 01:11:32,044
Can you get anything?
871
01:11:32,212 --> 01:11:36,465
Νo. The walls are lead-lined.
There's no signal.
872
01:14:59,127 --> 01:15:00,502
This way.
873
01:15:09,012 --> 01:15:13,015
lf the Ηoly Father was murdered,
the implications are profound.
874
01:15:13,641 --> 01:15:15,767
Vatican security is impenetrable.
875
01:15:15,935 --> 01:15:18,854
Νo one from the outside
could have got anywhere near him.
876
01:15:19,022 --> 01:15:20,647
lt was someone on the inside.
877
01:15:20,815 --> 01:15:23,608
And we can trust no one.
878
01:15:25,403 --> 01:15:28,447
Νo light reaction on Zone 97 .
879
01:15:28,948 --> 01:15:32,868
Based on the rate the battery
is using power
880
01:15:33,036 --> 01:15:36,121
the device will detonate
just before midnight.
881
01:15:58,061 --> 01:16:00,062
Ηoly Father
882
01:16:00,813 --> 01:16:04,441
when l was young' you told me
the voice in my heart was God's voice.
883
01:16:05,234 --> 01:16:08,153
You said l should follow it,
no matter hoW painful.
884
01:16:08,321 --> 01:16:10,072
Forgive me.
885
01:16:10,300 --> 01:16:11,717
Please.
886
01:16:11,885 --> 01:16:13,636
Give me strength.
887
01:16:14,930 --> 01:16:19,934
What l do, l do in the name
of everything you believe.
888
01:16:30,612 --> 01:16:32,112
Remove the cover.
889
01:16:35,450 --> 01:16:37,243
Did you not hear me?
890
01:16:37,536 --> 01:16:40,579
Signore , by law ,
we are at you command, but--
891
01:16:40,747 --> 01:16:44,124
One day l will ask your forgiveness for
putting you in this position.
892
01:16:44,292 --> 01:16:46,126
But today l ask your obedience.
893
01:16:48,046 --> 01:16:50,756
Vatican laWs are there
to protect this church.
894
01:16:50,924 --> 01:16:55,094
And it's in that spirit that l command
you to break one of them now.
895
01:17:50,604 --> 01:17:52,271
God help us.
896
01:18:05,244 --> 01:18:08,204
Santa Maria della Vittoria.
Do you know it?
897
01:18:08,372 --> 01:18:11,624
-Yes, l do.
-It's the next church.
898
01:18:27,786 --> 01:18:29,745
l think someone just tried to kill me.
899
01:18:29,913 --> 01:18:32,247
-l promise you we had no idea--
-Ηe knoWs l'm here.
900
01:18:32,415 --> 01:18:33,999
-Yes.
-You heard me ask permission.
901
01:18:34,209 --> 01:18:36,126
-You gave me an escort.
-We had no idea
902
01:18:36,294 --> 01:18:40,464
that portions of our white zones
were cross-wired with that building.
903
01:18:40,632 --> 01:18:42,591
Commander Richter
was extending the search.
904
01:18:42,759 --> 01:18:46,220
lf he had known,
he never would have killed the power.
905
01:18:47,263 --> 01:18:49,515
Or there is the other possibility.
906
01:18:49,724 --> 01:18:52,226
ls it conceivable the llluminati
907
01:18:53,353 --> 01:18:55,229
have infiltrated the SWiss Guard?
908
01:18:58,525 --> 01:19:00,025
Perhaps.
909
01:19:05,532 --> 01:19:10,077
-l wanna speak to the camerlengo.
-The camerlengo is unavailable.
910
01:19:10,286 --> 01:19:13,956
Ηe's found evidence that the
Ηoly Father was indeed murdered.
911
01:19:15,375 --> 01:19:17,709
-Ηe is seeking guidance.
-From whom?
912
01:19:18,670 --> 01:19:20,421
From God.
913
01:19:20,755 --> 01:19:22,464
-Make an effort. Please.
-Yeah, yeah.
914
01:19:55,580 --> 01:19:56,913
The journals. Where are they?
915
01:19:59,917 --> 01:20:02,169
Who took the journals
from this desk?
916
01:20:10,303 --> 01:20:12,387
Someone is here? What is this?
917
01:20:12,555 --> 01:20:15,265
Signore' this is unacceptable.
918
01:20:15,850 --> 01:20:19,186
For a camerlengo to enter the chapel
once conclave has begun .
919
01:20:19,353 --> 01:20:22,606
Forgive me.
There's been a development.
920
01:20:33,117 --> 01:20:35,785
Ηis Ηoliness Celestine V
was murdered.
921
01:20:35,953 --> 01:20:39,623
ls it so hard to believe
it could happen again?
922
01:20:39,916 --> 01:20:42,083
Signori, please a moment.
923
01:20:42,251 --> 01:20:44,836
Please , signori.
924
01:20:46,214 --> 01:20:48,798
Our Church is at war.
925
01:20:49,884 --> 01:20:53,345
We are under attack
from an old enemy.
926
01:20:53,512 --> 01:20:54,888
The llluminati.
927
01:20:55,932 --> 01:20:57,641
They have struck us from within.
928
01:20:58,142 --> 01:21:00,268
Murdering our Ηoly Father.
929
01:21:00,728 --> 01:21:05,398
And threatening us all with destruction
at the hands of their new god' science.
930
01:21:05,566 --> 01:21:08,777
They call it retribution.
They think it justified.
931
01:21:08,945 --> 01:21:11,821
Because of the Church's attacks
on men of science in the past.
932
01:21:11,989 --> 01:21:13,657
And it's true.
933
01:21:14,283 --> 01:21:15,575
Since the days of Galileo
934
01:21:15,743 --> 01:21:19,496
this Church has tried to slow
the relentless march of progress
935
01:21:19,664 --> 01:21:21,957
sometimes With misguided means.
936
01:21:23,417 --> 01:21:27,087
But science and religion
are not enemies.
937
01:21:27,255 --> 01:21:28,922
There are simply some things
938
01:21:29,090 --> 01:21:32,175
that science is just too young
to understand.
939
01:21:32,343 --> 01:21:37,430
So the Church pleads'
"Stop. Slow doWn. Think. Wait."
940
01:21:37,932 --> 01:21:40,684
And for this they call us backward.
941
01:21:40,851 --> 01:21:43,019
But Who is more ignorant...
942
01:21:43,271 --> 01:21:45,438
the man
who cannot define lightning
943
01:21:45,606 --> 01:21:49,526
or the man who does not respect
its natural awesome power?
944
01:21:50,143 --> 01:21:52,686
The battle is Well underWay' signori.
945
01:21:53,355 --> 01:21:55,064
We must defend ourselves.
946
01:21:55,231 --> 01:21:58,233
But What if this time We fight
their stealth with openness?
947
01:21:58,401 --> 01:22:01,028
Combat their wicked scheme
with simple truth
948
01:22:01,196 --> 01:22:04,239
and end this brutish battle
once and for all.
949
01:22:06,826 --> 01:22:13,332
We must open the doors' tear down the
blacken curtains and speak to our flock.
950
01:22:13,500 --> 01:22:16,418
lf the outside World could see
this Church as l do
951
01:22:16,586 --> 01:22:18,754
looking beyond the ritual
of these walls
952
01:22:18,922 --> 01:22:22,424
they would see a modern miracle.
953
01:22:22,592 --> 01:22:25,594
A brotherhood of imperfect,
simple souls
954
01:22:25,762 --> 01:22:28,472
who want nothing more
than to be voices of compassion
955
01:22:28,640 --> 01:22:32,017
in a world spinning out of control.
956
01:22:33,144 --> 01:22:36,647
Signori, I ask
957
01:22:37,607 --> 01:22:39,650
l pray
958
01:22:39,818 --> 01:22:42,152
that you break this conclave.
959
01:22:43,029 --> 01:22:45,406
Open the doors
960
01:22:45,573 --> 01:22:47,825
evacuate St. Peter's Square ...
961
01:22:48,034 --> 01:22:50,953
and tell the world the truth.
962
01:23:24,669 --> 01:23:26,545
Oh' my God.
963
01:23:26,713 --> 01:23:28,630
Get him down!
964
01:23:29,841 --> 01:23:31,633
Νo!
965
01:23:40,810 --> 01:23:42,686
There, there' that chain.
On that pulley.
966
01:23:42,854 --> 01:25:47,338
This bench. Get this pew up here.
Make a ladder.
967
01:26:52,354 --> 01:26:53,438
My son
968
01:26:55,191 --> 01:26:57,901
God answers all prayers
969
01:26:59,195 --> 01:27:01,029
but sometimes his answer is no.
970
01:27:03,240 --> 01:27:05,867
The College will not break conclave.
971
01:27:07,161 --> 01:27:08,494
May l suggest
972
01:27:09,330 --> 01:27:10,705
you direct your energies
973
01:27:10,873 --> 01:27:14,542
to helping the Swiss Guard find
this explosive device
974
01:27:15,211 --> 01:27:16,878
if it exists.
975
01:27:18,172 --> 01:27:19,714
And leave Church leadership
976
01:27:22,301 --> 01:27:23,885
to its leaders.
977
01:27:37,066 --> 01:27:38,233
Eminence.
978
01:27:40,903 --> 01:27:45,240
There is a growing fear
that without the four preferiti
979
01:27:45,824 --> 01:27:50,995
a two-thirds majority
for any candidate will not be possible.
980
01:27:51,163 --> 01:27:53,998
-Unless--
-Speak plainly.
981
01:27:55,084 --> 01:27:56,709
lt is the recommendation of many
982
01:27:56,877 --> 01:28:00,505
that you ask to be removed
from your post as Great Elector
983
01:28:01,548 --> 01:28:05,134
thereby making yourself eligible
984
01:28:05,302 --> 01:28:08,429
to wear the Ring of the Fisherman.
985
01:28:09,598 --> 01:28:11,432
Well
986
01:28:11,600 --> 01:28:13,893
if it is God's will
987
01:28:21,151 --> 01:28:22,902
may his will be done.
988
01:28:51,307 --> 01:28:53,641
Signore' are you okay?
989
01:29:18,625 --> 01:29:21,502
Those journals are private property.
l demand you return them.
990
01:29:21,670 --> 01:29:25,256
They're material evidence
in a Vatican investigation.
991
01:29:27,259 --> 01:29:29,469
l am an ltalian citizen.
My rights do not end
992
01:29:29,636 --> 01:29:32,430
-just because l crossed to the other--
-This is not ltaly.
993
01:29:32,598 --> 01:29:34,640
It's not even Rome' it's the Vatican.
994
01:29:34,808 --> 01:29:36,601
A country of its own
with its oWn laWs.
995
01:29:36,769 --> 01:29:40,104
And when those journals passed
the border, they became my property.
996
01:29:40,272 --> 01:29:42,106
l will give them back to you
997
01:29:42,274 --> 01:29:45,610
when l've decided they contain
nothing of value to the investigation.
998
01:29:45,778 --> 01:29:48,905
Do you have something to hide'
Comandante Richter?
999
01:29:51,408 --> 01:29:53,701
Do you' Dr. Vetra?
1000
01:30:15,557 --> 01:30:18,518
Were it up to me'
it would not be this way.
1001
01:30:19,937 --> 01:30:22,605
It's a sin to kill with pain.
1002
01:30:23,732 --> 01:30:25,566
It's a sin to kill without reason.
1003
01:30:29,446 --> 01:30:30,988
Father
1004
01:30:32,616 --> 01:30:33,991
they make me a sinner.
1005
01:31:13,774 --> 01:31:16,359
Saint Teresa on fire .
1006
01:31:19,446 --> 01:31:21,113
Professor Langdon?
1007
01:31:22,324 --> 01:31:24,241
-What direction is that?
-West' l think.
1008
01:31:24,409 --> 01:31:27,244
"'Cross Rome
the mystic elements unfold."
1009
01:31:28,664 --> 01:31:30,956
Piazza Barberini is here.
1010
01:31:31,124 --> 01:31:34,126
Saint Teresa is here.
1011
01:31:34,711 --> 01:31:36,837
Where is the Santa Maria
del Popolo?
1012
01:31:37,005 --> 01:31:39,632
-Santa Maria del Popolo?
-Yes.
1013
01:31:40,717 --> 01:31:42,218
Thank you.
1014
01:31:42,928 --> 01:31:45,054
St. Peter's is here.
1015
01:31:45,222 --> 01:31:47,348
We are here.
1016
01:31:48,892 --> 01:31:50,434
A church with water .
1017
01:31:52,771 --> 01:31:54,563
Wait, Wait, wait.
1018
01:31:54,731 --> 01:31:56,399
"'Cross Rome."
1019
01:31:58,527 --> 01:32:00,569
The poem must mean it literally'
cross Rome.
1020
01:32:00,737 --> 01:32:02,905
Professor' Commander Richter
has ordered me
1021
01:32:03,073 --> 01:32:04,782
to escort you to the Vatican.
1022
01:32:04,950 --> 01:32:06,117
Piazza Νavona.
1023
01:32:06,284 --> 01:32:10,037
Earth. Air. Fire. Water.
1024
01:32:10,205 --> 01:32:12,164
Cross Rome.
1025
01:32:12,332 --> 01:32:14,500
Bernini's Four Rivers.
1026
01:32:15,210 --> 01:32:18,546
Professor Langdon, the Vatican insists
that l have to take you back.
1027
01:32:18,714 --> 01:32:21,716
The Vatican is about to see
its fourth cardinal murdered tonight.
1028
01:32:21,883 --> 01:32:26,804
Νow' look. You can do as they say
and force me back to the Vatican
1029
01:32:26,972 --> 01:32:29,014
where we can all mourn
his death together.
1030
01:32:29,182 --> 01:32:33,102
Or you can show hoW real cops act,
and take me to the Piazza Νavona
1031
01:32:33,270 --> 01:32:36,480
where we still might be able
to stop it.
1032
01:32:39,443 --> 01:32:42,153
Oh' by all means' let's talk it over.
1033
01:32:42,320 --> 01:32:44,989
ln 1 4 minutes, he's gonna be dead.
1034
01:32:50,912 --> 01:32:52,079
This way' professor.
1035
01:33:00,756 --> 01:33:02,506
Yes, Padre?
1036
01:33:02,716 --> 01:33:06,510
At 1 1 : 1 5,
if the Church is still in peril
1037
01:33:06,720 --> 01:33:09,597
give the order
to evacuate the cardinals.
1038
01:33:10,098 --> 01:33:12,183
But With dignity.
1039
01:33:12,350 --> 01:33:16,312
Let them walk out into St. Peter's
Square with their heads held high.
1040
01:33:16,480 --> 01:33:19,148
l don't want the last image
of this Church to be of men
1041
01:33:19,316 --> 01:33:21,484
sneaking out the back door.
1042
01:33:38,585 --> 01:33:40,628
"Let angels guide thee."
1043
01:33:46,009 --> 01:33:47,551
There it is.
1044
01:33:47,761 --> 01:33:49,887
-There it is.
-Professor, l know this fountain.
1045
01:33:50,055 --> 01:33:53,557
-There is no angel on it.
-The dove. The Angel of Peace .
1046
01:33:53,767 --> 01:33:56,060
And it's looking in what direction?
1047
01:33:56,269 --> 01:33:57,978
East, l think.
1048
01:34:09,407 --> 01:34:10,699
Professor' just Wait here .
1049
01:34:11,368 --> 01:34:13,118
Stay put.
1050
01:34:49,739 --> 01:34:51,824
Good evening. Can you help me?
1051
01:34:52,242 --> 01:34:54,451
l'm waiting for a doctor.
1052
01:35:10,927 --> 01:35:12,636
Come here.
1053
01:35:15,515 --> 01:35:18,142
Stay calm. Don't shoot.
1054
01:35:55,462 --> 01:35:56,546
Ηey!
1055
01:36:11,395 --> 01:36:12,812
Ηelp!
1056
01:36:12,980 --> 01:36:14,021
Somebody help!
1057
01:36:53,395 --> 01:36:55,104
Ηelp, somebody!
1058
01:38:09,179 --> 01:38:10,763
Cardinal Baggia?
1059
01:38:10,931 --> 01:38:12,181
Cardinal Baggia.
1060
01:38:14,476 --> 01:38:16,477
Where was he hiding you?
1061
01:38:16,645 --> 01:38:18,771
The Church of lllumination,
where is it?
1062
01:38:19,398 --> 01:38:22,692
Castel-- Castel Sant'Angelo.
1063
01:38:24,194 --> 01:38:25,611
Castle of the Angel.
1064
01:38:48,593 --> 01:38:51,554
Sir, there's neWs
about Cardinal Baggia.
1065
01:38:52,097 --> 01:38:55,641
The cardinal told Langdon he was
being held in Castel Sant'Angelo.
1066
01:38:55,809 --> 01:38:58,728
lf Langdon's right'
that's where the bomb is.
1067
01:38:58,895 --> 01:39:00,646
Send everyone we can spare .
1068
01:39:00,814 --> 01:39:01,981
And you?
1069
01:39:02,149 --> 01:39:03,858
l'm staying here.
1070
01:39:17,205 --> 01:39:18,748
Vittoria.
1071
01:39:19,583 --> 01:39:21,083
-You're all right.
-l'm all right.
1072
01:39:21,251 --> 01:39:22,835
What about you? l just heard.
1073
01:39:23,003 --> 01:39:24,378
l'm all right, l'm okay.
1074
01:39:30,635 --> 01:39:33,929
Robert' we can't trust Richter.
Ηe took Silvano's journals.
1075
01:39:34,097 --> 01:39:36,807
There must be something in there
he doesn't want us to see.
1076
01:39:36,975 --> 01:39:38,768
The head of the Swiss Guard.
1077
01:39:40,187 --> 01:39:43,272
Castel Sant'Angelo, it's close'
so the signal from that camera
1078
01:39:43,440 --> 01:39:45,191
could still reach the Vatican.
1079
01:39:47,110 --> 01:39:49,945
The Church of lllumination
is somewhere here.
1080
01:39:50,113 --> 01:39:52,406
Your canister is inside it.
1081
01:40:12,761 --> 01:40:14,220
Come with me .
1082
01:40:18,141 --> 01:40:21,769
For 400 years, the llluminati
met right under the Church's nose.
1083
01:40:21,937 --> 01:40:25,397
The Vatican used this as a hideout
and as a prison for their enemies.
1084
01:40:25,565 --> 01:40:30,444
lf the explosion happens here' Would
the blast radius take out the Vatican?
1085
01:40:30,612 --> 01:40:32,655
And part of Rome along With it.
1086
01:40:34,699 --> 01:40:36,075
Go on.
1087
01:40:51,007 --> 01:40:52,842
They're pointing to it. The angels.
1088
01:40:53,009 --> 01:40:54,969
The canister must be down there.
Come on.
1089
01:41:43,351 --> 01:41:45,686
-Where are they going?
-To search the outer castle.
1090
01:41:45,854 --> 01:41:48,189
Νo, no. lt has to be here!
1091
01:41:53,236 --> 01:41:55,029
Robert' it's a dead end.
1092
01:41:55,197 --> 01:41:57,239
Νo, it's not.
1093
01:41:57,407 --> 01:41:59,783
See if you can find a flashlight.
1094
01:42:16,718 --> 01:42:19,136
All of these stones
are rectangular granite.
1095
01:42:19,304 --> 01:42:22,389
Except right here. What is this?
1096
01:42:26,102 --> 01:42:27,311
It's a pentagram.
1097
01:42:27,729 --> 01:42:28,812
An eye
1098
01:42:29,522 --> 01:42:31,106
that leads to .
1099
01:42:31,274 --> 01:42:32,775
Νowhere.
1100
01:42:41,952 --> 01:42:43,202
Robert?
1101
01:42:45,121 --> 01:42:47,623
These walls overlap
and there's a passageway back here.
1102
01:42:47,791 --> 01:42:49,333
Ηere, let me have the flashlight.
1103
01:43:13,149 --> 01:43:16,277
It's a passageWay
that leads to the Vatican.
1104
01:43:16,444 --> 01:43:17,987
An ancient escape route.
1105
01:43:20,824 --> 01:43:21,865
My God.
1106
01:43:24,828 --> 01:43:26,161
Ηere.
1107
01:43:28,415 --> 01:43:30,332
Look.
1108
01:43:52,063 --> 01:43:54,565
This would be the perfect place
for the llluminati to blow...
1109
01:43:54,733 --> 01:43:55,774
the whole building up.
1110
01:43:55,942 --> 01:43:57,985
Ηere. Ηere.
1111
01:44:03,033 --> 01:44:07,036
Get on the radio. Get the word out.
Conclave remains sealed.
1112
01:44:07,203 --> 01:44:09,663
But the camerlengo gave the order
for evacuation at--
1113
01:44:09,831 --> 01:44:11,623
l'm countermanding it.
1114
01:44:17,213 --> 01:44:19,340
This is it. This is their church.
1115
01:44:21,718 --> 01:44:24,720
The canister should be lit
by artificial light.
1116
01:44:48,495 --> 01:44:49,661
It's not here' Robert.
1117
01:44:49,829 --> 01:44:52,623
"A shining star at the end of the path."
lt has to be.
1118
01:44:52,791 --> 01:44:54,666
It's not here.
1119
01:44:54,834 --> 01:44:56,835
-What did the poem say?
-Νothing.
1120
01:44:57,003 --> 01:45:01,924
Νothing, it's all over. lt was just the
four lines' each one describing the .
1121
01:45:11,518 --> 01:45:12,768
There's a fifth brand.
1122
01:45:13,436 --> 01:45:15,646
It's not an ambigram,
it's just two crossed keys.
1123
01:45:15,814 --> 01:45:18,607
-The symbol for the Vatican.
-Νo.
1124
01:45:19,442 --> 01:45:20,859
Νo, the papacy.
1125
01:45:21,027 --> 01:45:22,444
They intend to kill him.
1126
01:45:22,612 --> 01:45:25,239
Before they destroy the Vatican,
they're gonna kill
1127
01:45:25,407 --> 01:45:28,033
-and brand the pope himself.
-There is no pope.
1128
01:45:28,201 --> 01:45:29,827
Tempe sede vacante.
1129
01:45:29,994 --> 01:45:31,954
Il camerlengo.
1130
01:45:33,873 --> 01:45:36,625
-We have to warn him.
-Take a step back' please.
1131
01:45:37,752 --> 01:45:40,295
Take your cell phone
from your pocket.
1132
01:45:43,550 --> 01:45:45,050
Throw it in the fire.
1133
01:45:56,187 --> 01:45:57,604
Murderer.
1134
01:45:57,772 --> 01:46:00,315
You know, when they call me...
1135
01:46:00,567 --> 01:46:01,942
and they all call me
1136
01:46:02,569 --> 01:46:05,112
it is so important to them
that l know
1137
01:46:05,280 --> 01:46:07,990
that What they ask
is the Lord's will.
1138
01:46:08,158 --> 01:46:10,993
Or Allah's, or Yahweh's.
1139
01:46:12,412 --> 01:46:14,329
And l suppose they're right.
1140
01:46:18,710 --> 01:46:22,379
Because if he was not vengeful,
l would not exist, now would l?
1141
01:46:23,173 --> 01:46:25,757
l've had several chances
to eliminate you tonight.
1142
01:46:25,925 --> 01:46:28,135
You're still alive
because you have no Weapon
1143
01:46:28,303 --> 01:46:31,388
and they didn't ask me to kill you'
but if you pursue me
1144
01:46:31,556 --> 01:46:33,682
it is another matter.
1145
01:46:40,398 --> 01:46:41,690
Be careful.
1146
01:46:42,275 --> 01:46:44,401
These are men of God.
1147
01:46:56,905 --> 01:46:58,656
The camerlengo.
1148
01:47:19,261 --> 01:47:21,554
-Camerlengo will grant you audience.
-Good.
1149
01:47:21,930 --> 01:47:23,848
l'd like to see him alone.
1150
01:47:25,726 --> 01:47:28,895
That's impossible, sir.
Νo one sees the camerlengo alone.
1151
01:47:29,062 --> 01:47:31,272
Ηave you forgotten
who you're working for?
1152
01:47:33,066 --> 01:47:34,525
Νo, sir.
1153
01:47:59,009 --> 01:48:01,093
Ηave you come to make me a martyr?
1154
01:48:08,347 --> 01:48:10,931
Ηere. Ηere. Ηere.
1155
01:49:37,727 --> 01:49:40,104
-l need to see the camerlengo.
-Ηe is not available.
1156
01:49:40,272 --> 01:49:43,190
-l demand to see the camerlengo!
-Ηe is not available.
1157
01:49:43,984 --> 01:49:45,651
We'll see about that.
1158
01:49:55,078 --> 01:49:57,955
All locked up. Senza chiave,
it's a one-way portal.
1159
01:49:58,123 --> 01:50:00,374
The only entrance
is on the other side.
1160
01:50:00,542 --> 01:50:03,252
Νo! Ηey!
1161
01:50:03,420 --> 01:50:08,632
l don't care Who he talks to.
Ηe doesn't go into that room.
1162
01:50:10,677 --> 01:50:13,846
This is Robert Langdon and Dr. Vetra!
Open the door!
1163
01:50:15,807 --> 01:50:16,974
Open up!
1164
01:50:20,854 --> 01:50:22,229
Open the door!
1165
01:50:22,439 --> 01:50:24,064
Ηey!
1166
01:50:27,402 --> 01:50:29,403
The camerlengo is in danger.
1167
01:50:43,168 --> 01:50:45,002
Ηe's the one! Ηe's got a gun!
1168
01:50:49,508 --> 01:50:51,217
-llluminatus!
-You bastard.
1169
01:50:51,384 --> 01:50:54,053
-llluminatus!
-Sanctimonious bastard!
1170
01:51:03,688 --> 01:51:05,105
Order the evacuation.
1171
01:51:05,273 --> 01:51:07,066
We only have 1 9 minutes.
1172
01:51:11,404 --> 01:51:13,155
Ηere, he's--
1173
01:51:13,323 --> 01:51:15,324
Get the helicopter
for the older cardinals.
1174
01:51:15,492 --> 01:51:16,867
Yes, sir.
1175
01:51:29,881 --> 01:51:31,215
Robert?
1176
01:51:31,383 --> 01:51:34,677
The brand' the symbol'
could it have another meaning?
1177
01:51:40,684 --> 01:51:43,435
Crossed keys.
But those are upside down.
1178
01:51:44,062 --> 01:51:45,563
St. Peter.
1179
01:51:46,773 --> 01:51:48,524
The first pope
1180
01:51:49,401 --> 01:51:51,110
was crucified upside down.
1181
01:51:51,278 --> 01:51:53,821
-On Vatican Ηill.
-A few hundred feet below us.
1182
01:51:53,989 --> 01:51:55,322
Νecropolis' city of the dead.
1183
01:51:55,490 --> 01:51:57,908
"Upon this rock
l will build my church."
1184
01:51:58,076 --> 01:52:00,953
Or bring it down upon itself.
1185
01:52:01,830 --> 01:52:04,832
The bomb is in St. Peter's tomb.
1186
01:52:20,015 --> 01:52:21,515
The grid is still cycling.
1187
01:52:21,683 --> 01:52:24,059
The power to this section
must be down.
1188
01:53:22,405 --> 01:53:25,240
lt must be here. lt must be.
1189
01:53:36,752 --> 01:53:38,479
Don't touch it.
1190
01:53:39,606 --> 01:53:41,691
We have seven minutes.
1191
01:53:47,156 --> 01:53:49,490
Robert' hold this.
1192
01:54:30,574 --> 01:54:32,575
It's cold doWn here' isn't it?
1193
01:54:32,743 --> 01:54:34,076
What's wrong?
1194
01:54:34,661 --> 01:54:37,038
Cold decreases battery life.
1195
01:54:39,166 --> 01:54:41,000
We may have less than five minutes.
1196
01:54:41,668 --> 01:54:43,002
So?
1197
01:54:43,170 --> 01:54:45,755
lf l pull the power
with less than five minutes
1198
01:54:45,923 --> 01:54:48,466
the residual charge
won't hold suspension.
1199
01:54:50,344 --> 01:54:53,304
We should leave it here
and get clear if we can.
1200
01:54:53,472 --> 01:54:55,681
-At least down here, the damage--
-Νo!
1201
01:54:55,849 --> 01:54:58,017
-Νo, wait!
-Father!
1202
01:55:00,437 --> 01:55:02,355
We are live here
at St. Peter's Square
1203
01:55:02,522 --> 01:55:06,025
where despite a bomb threat
and an order of evacuation
1204
01:55:06,193 --> 01:55:09,779
the crowd is actually growing
in size as we await an official...
1205
01:55:09,947 --> 01:55:11,864
announcement
from the Vatican spokesman
1206
01:55:12,032 --> 01:55:14,033
as to the exact nature
of the threat
1207
01:55:14,201 --> 01:55:17,787
and whether or not they
are treating it as a credible danger.
1208
01:55:25,420 --> 01:55:26,629
This way.
1209
01:55:59,454 --> 01:56:01,372
A bomb?
1210
01:56:06,086 --> 01:56:09,922
Roberto, there's an emergency.
l'll take her up alone.
1211
01:56:14,011 --> 01:56:15,761
Ηe's got clearance.
1212
01:56:40,996 --> 01:56:42,913
Oh' my God.
1213
01:58:44,453 --> 01:58:45,828
Get doWn!
1214
02:01:38,627 --> 02:01:40,711
Cardinal Strauss?
1215
02:01:41,004 --> 02:01:44,923
lt was the camerlengo.
Ηe saved us all!
1216
02:01:45,091 --> 02:01:49,053
Ηe saved the church and he is alive.
1217
02:01:50,013 --> 02:01:51,597
Praise God. Praise God.
1218
02:01:57,354 --> 02:01:58,771
Ηe is alive.
1219
02:01:58,938 --> 02:02:02,441
Ηe sacrificed himself for all of us.
1220
02:02:09,449 --> 02:02:11,659
It's so incredible. Ηe survived.
1221
02:02:30,512 --> 02:02:34,473
You know, the worst thing
we thought would happen
1222
02:02:34,641 --> 02:02:38,644
was that our work Would fall into
the hands of the energy companies.
1223
02:02:40,855 --> 02:02:43,148
We thought
we could change the World.
1224
02:02:43,692 --> 02:02:44,900
So naive.
1225
02:02:45,068 --> 02:02:48,696
Νo, no. Νot naive.
1226
02:02:48,863 --> 02:02:50,698
lnnocent, maybe.
1227
02:02:50,865 --> 02:02:53,158
But that's not a crime.
1228
02:02:54,536 --> 02:02:56,662
l'm not so sure.
1229
02:02:58,248 --> 02:03:00,749
Go back to work.
1230
02:03:01,668 --> 02:03:03,752
Change the world.
1231
02:03:22,689 --> 02:03:25,733
A gift. Do you understand
what l'm saying?
1232
02:03:25,900 --> 02:03:28,736
For Catholics, for everyone.
1233
02:03:28,903 --> 02:03:32,489
Camerlengo's age
shouldn't be an obstacle.
1234
02:03:32,657 --> 02:03:34,867
Signori, you are no doubt aWare
1235
02:03:35,034 --> 02:03:38,704
that by holy law the man is ineligible
for election to the papacy.
1236
02:03:38,872 --> 02:03:40,748
Ηe is not a cardinal, he is a priest.
1237
02:03:40,915 --> 02:03:42,624
Ηe is of insufficient age.
1238
02:03:42,792 --> 02:03:45,919
Well' maybe there's a Way
we could consider the possibilities.
1239
02:03:46,087 --> 02:03:50,716
l am sorry. The protocols of conclave
are not subject to modification.
1240
02:03:50,884 --> 02:03:52,801
l will not call a ballot on this matter.
1241
02:03:52,969 --> 02:03:55,804
But, signore,
you would not call the ballot.
1242
02:03:55,972 --> 02:03:57,264
Surely you remember
1243
02:03:57,432 --> 02:04:00,225
you gave up your post
as Great Elector.
1244
02:04:00,393 --> 02:04:02,561
They are singing
in St. Peter's Square .
1245
02:04:02,729 --> 02:04:05,439
And what happened here tonight
transcends our laws.
1246
02:04:05,607 --> 02:04:06,648
Does it?
1247
02:04:06,816 --> 02:04:09,943
ls it God's will
that we give ourselves over to frenzy?
1248
02:04:10,111 --> 02:04:11,737
Discard the rules of the Church?
1249
02:04:11,905 --> 02:04:14,490
Perhaps we need not discard them.
1250
02:04:15,283 --> 02:04:21,205
Signore' l am thinking now of Romano
Pontifici Eligendo, Numero Sessanta--
1251
02:04:21,372 --> 02:04:23,165
Acclamation by Adoration.
1252
02:04:24,584 --> 02:04:27,669
lf the Ηoly Spirit speaks
through us
1253
02:04:27,837 --> 02:04:30,214
and we call a man's name
out loud--
1254
02:04:30,381 --> 02:04:33,008
That is election by adoration.
1255
02:04:33,176 --> 02:04:35,594
-Ηe's God's choice.
-Yes.
1256
02:04:35,762 --> 02:04:40,766
And the candidate need only be
an ordained member of the clergy
1257
02:04:40,934 --> 02:04:45,646
present in the Sistine Chapel
at the moment of his election.
1258
02:04:53,696 --> 02:04:55,197
l think We have it settled.
1259
02:05:18,888 --> 02:05:20,097
Signore Camerlengo.
1260
02:05:20,723 --> 02:05:21,765
Yes?
1261
02:05:21,933 --> 02:05:25,978
The cardinals ask you to join them
in conclave as soon as possible.
1262
02:05:26,145 --> 02:05:27,354
Me?
1263
02:05:27,522 --> 02:05:29,606
Yes, Padre.
1264
02:05:52,171 --> 02:05:53,338
What are you doing?
1265
02:05:53,506 --> 02:05:56,592
Silvano's journals. l want them back.
1266
02:06:21,034 --> 02:06:23,035
Richter said
1267
02:06:24,203 --> 02:06:26,204
Ηis Ηoliness suffered
from seizures...
1268
02:06:26,372 --> 02:06:28,707
but steps were taken
1269
02:06:29,834 --> 02:06:31,501
for safety.
1270
02:06:35,882 --> 02:06:38,884
"Made sure he was watched,"
he said.
1271
02:06:40,386 --> 02:06:44,056
What if he was trying
to give me this key?
1272
02:06:44,724 --> 02:06:47,100
That's the papal office.
1273
02:06:47,268 --> 02:06:49,144
lf the pope was worried
about seizures
1274
02:06:49,312 --> 02:06:52,397
he must have had Richter
install cameras without telling anyone.
1275
02:06:52,565 --> 02:06:55,233
To keep an eye on him. For safety.
1276
02:06:57,070 --> 02:06:58,820
Maybe it records.
1277
02:07:09,832 --> 02:07:11,541
l read the journals, Patrick.
1278
02:07:11,709 --> 02:07:14,294
The scientist kept journals. So?
1279
02:07:14,462 --> 02:07:16,171
Well, you figure prominently
in them.
1280
02:07:16,881 --> 02:07:17,923
Really?
1281
02:07:18,091 --> 02:07:22,511
Bentivoglio wasn't just a physicist,
he was also a Catholic priest.
1282
02:07:23,096 --> 02:07:27,099
And as such' he Was deeply conflicted
about the implications of his Work
1283
02:07:27,266 --> 02:07:29,768
and in need of spiritual guidance .
1284
02:07:29,936 --> 02:07:31,770
Like Galileo.
1285
02:07:32,730 --> 02:07:35,983
About a month ago, he requested
an audience with the pope
1286
02:07:36,150 --> 02:07:37,859
but you know that.
1287
02:07:38,027 --> 02:07:41,279
Because you granted the audience'
and you were also present during it.
1288
02:07:41,447 --> 02:07:44,449
The God particle.
To actually claim an act of creation.
1289
02:07:44,617 --> 02:07:46,451
The blasphemy. The arrogance.
1290
02:07:46,619 --> 02:07:49,204
The Ηoly Father didn't see it
like that.
1291
02:07:49,372 --> 02:07:51,289
Ηe urged him to go public.
1292
02:07:51,457 --> 02:07:53,375
Ηis Ηoliness
thought that the discovery...
1293
02:07:53,543 --> 02:07:57,587
could actually scientifically prove
the existence of a divine power
1294
02:07:57,755 --> 02:08:00,757
and begin to bridge the gap
between science and religion.
1295
02:08:00,925 --> 02:08:03,635
Ηis work Was not religious,
it was sacrilegious.
1296
02:08:03,803 --> 02:08:08,682
But you saw the pope's position
as a softening of Church law.
1297
02:08:09,475 --> 02:08:13,103
As an old man's weakness.
Your father's weakness.
1298
02:08:13,771 --> 02:08:15,439
You murdered the Vicar of Christ.
1299
02:08:15,606 --> 02:08:19,484
Ηe raised me to protect this Church'
even from within.
1300
02:08:19,652 --> 02:08:23,655
And then you conjured up
an old enemy from the past.
1301
02:08:23,823 --> 02:08:25,657
The llluminati.
1302
02:08:25,825 --> 02:08:29,953
You found the ancient brands in the
papal vaults, and put them to use.
1303
02:08:30,121 --> 02:08:31,163
To spread fear.
1304
02:08:31,330 --> 02:08:33,749
The cardinals are men of belief.
1305
02:08:33,916 --> 02:08:37,419
Right now' their belief in evil
is uniting them.
1306
02:08:37,587 --> 02:08:40,756
The entire Catholic World
will be united by this attack.
1307
02:08:40,923 --> 02:08:42,841
There is no attack.
1308
02:08:43,843 --> 02:08:46,636
You're trying to convince the cardinals
they're in a war
1309
02:08:46,804 --> 02:08:48,889
so they Will choose a warrior
to lead them.
1310
02:08:49,057 --> 02:08:50,182
We are at war.
1311
02:08:50,349 --> 02:08:52,309
We're weak
when we should be strong.
1312
02:08:52,477 --> 02:08:56,313
lf science is allowed
to claim the poWer of creation
1313
02:08:56,481 --> 02:08:58,190
what is left for God?
1314
02:08:58,357 --> 02:09:00,025
lt didn't Work, Patrick.
1315
02:09:01,527 --> 02:09:04,905
-lt isn't finished.
-Oh' yes' it's finished.
1316
02:09:06,115 --> 02:09:08,033
It's finished.
1317
02:09:09,035 --> 02:09:11,870
l've shown the journals
to Father Simeon.
1318
02:09:12,038 --> 02:09:14,331
The moment the doors
to the conclave open
1319
02:09:14,499 --> 02:09:17,417
he will tell the cardinals
what you've done.
1320
02:09:17,960 --> 02:09:20,462
l was planning on doing this alone.
1321
02:09:23,382 --> 02:09:24,800
Put it down.
1322
02:09:27,470 --> 02:09:30,222
But perhaps it's better
that you're here.
1323
02:09:30,389 --> 02:09:31,515
Put it down.
1324
02:09:33,351 --> 02:09:35,143
Put it aWay.
1325
02:09:47,490 --> 02:09:50,492
Ηelp! Ηe's the one! Ηe's got a gun!
1326
02:09:54,330 --> 02:09:56,581
-llluminatus!
-You bastard.
1327
02:09:56,749 --> 02:09:59,292
-llluminatus!
-Sanctimonious bastard!
1328
02:10:14,684 --> 02:10:17,686
And get the helicopter
for the older cardinals, right?
1329
02:10:21,274 --> 02:10:22,440
Robert?
1330
02:10:22,608 --> 02:10:25,360
The brand, the symbol,
could it have another meaning?
1331
02:11:08,946 --> 02:11:11,907
l've been summoned by
the College of Cardinals.
1332
02:12:25,356 --> 02:12:26,648
Gently
1333
02:12:26,816 --> 02:12:28,316
but within our Walls.
1334
02:13:32,068 --> 02:13:35,779
Father, into thy hands
l commend my spirit.
1335
02:14:29,495 --> 02:14:31,162
Church sources now confirm...
1336
02:14:31,330 --> 02:14:33,581
that Camerlengo
Father Patrick McKenna
1337
02:14:33,749 --> 02:14:38,545
has died of internal injuries
sustained in his heroic fall.
1338
02:14:38,712 --> 02:14:40,839
Crowds of the faithful are calling for
1339
02:14:41,006 --> 02:14:45,009
the camerlengo's immediate
canonization and sainthood.
1340
02:14:45,177 --> 02:14:48,847
The Vatican also announced
the death of three of its cardinals
1341
02:14:49,014 --> 02:14:51,516
in the fire
at Santa Maria della Vittoria.
1342
02:14:51,684 --> 02:14:54,185
--as we await the appearance
of the neW Ηoly Father
1343
02:14:54,353 --> 02:14:55,979
Cardinal Baggia of ltaly
1344
02:14:56,146 --> 02:14:59,732
one of the four original preferiti,
who' despite terrorist attempts
1345
02:14:59,900 --> 02:15:02,068
at disruption'
seems to have been selected
1346
02:15:02,236 --> 02:15:04,654
in one of the swiftest
and smoothest conclaves
1347
02:15:04,822 --> 02:15:06,614
in modern Church history.
1348
02:15:13,581 --> 02:15:15,498
Professor Langdon? Please .
1349
02:15:32,933 --> 02:15:36,269
A token of thanks
from Ηis Ηoliness
1350
02:15:36,437 --> 02:15:39,522
and from his neW camerlengo.
1351
02:15:40,774 --> 02:15:43,568
We are grateful you saved his life.
1352
02:15:43,736 --> 02:15:46,988
And it's our understanding
that you require this text
1353
02:15:47,156 --> 02:15:49,198
to complete your scholarly work.
1354
02:15:51,243 --> 02:15:54,370
We ask only that
in your last Will and testament
1355
02:15:54,538 --> 02:15:56,831
you ensure
1356
02:15:56,999 --> 02:15:58,917
it finds its way home.
1357
02:16:01,670 --> 02:16:02,754
Of course.
1358
02:16:02,922 --> 02:16:05,131
And when you write of us
1359
02:16:05,299 --> 02:16:08,092
and you will Write of us
1360
02:16:08,260 --> 02:16:10,553
may l ask one thing?
1361
02:16:10,721 --> 02:16:12,305
Do so gently.
1362
02:16:14,808 --> 02:16:16,309
l'll try.
1363
02:16:16,477 --> 02:16:18,311
Religion is flawed
1364
02:16:18,979 --> 02:16:21,814
but only because man is flawed.
1365
02:16:21,982 --> 02:16:25,401
All men' including this one.
1366
02:16:40,000 --> 02:16:41,834
Ηe chose the name Luke.
1367
02:16:44,797 --> 02:16:47,507
There's been many Marks
and Johns...
1368
02:16:49,176 --> 02:16:50,760
never a Luke.
1369
02:16:51,470 --> 02:16:52,845
It's said he Was a doctor.
1370
02:16:54,181 --> 02:16:58,184
It's quite a message,
science and faith all in one.
1371
02:16:58,352 --> 02:16:59,978
The world is in need of both.
1372
02:17:02,856 --> 02:17:05,274
You will counsel him Wisely.
1373
02:17:05,609 --> 02:17:09,195
l am an old man.
l will counsel him briefly.
1374
02:17:14,827 --> 02:17:16,869
Mr. Langdon
1375
02:17:22,042 --> 02:17:26,671
thanks be to God for sending
someone to protect his Church.
1376
02:17:30,884 --> 02:17:33,553
l don't believe he sent me' Father.
1377
02:17:33,721 --> 02:17:36,014
Oh' my son
1378
02:17:36,181 --> 02:17:38,224
of course he did.
101252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.