Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,998 --> 00:00:02,893
Previously on "The
Rookie: Feds"...
2
00:00:02,918 --> 00:00:04,712
- I'm D. J.
- I'm smitten.
3
00:00:06,291 --> 00:00:08,102
So how about you and I
have a proper catch-up?
4
00:00:08,127 --> 00:00:09,902
Maybe some lunch, coffee?
5
00:00:09,927 --> 00:00:11,135
But it's good to know
you were looking.
6
00:00:11,136 --> 00:00:12,177
Do you drink coffee?
7
00:00:12,202 --> 00:00:13,554
Tomorrow, we should grab a cup.
8
00:00:13,555 --> 00:00:14,889
It's a date.
9
00:00:14,890 --> 00:00:16,433
No, it's coffee.
10
00:00:16,458 --> 00:00:17,767
You guys, uh, came together?
11
00:00:17,768 --> 00:00:18,699
We were having coffee.
12
00:00:18,724 --> 00:00:20,728
You said Carter gets
coffee with everyone.
13
00:00:20,729 --> 00:00:23,105
Got big-brother energy.
14
00:00:23,106 --> 00:00:24,982
Big brothers got to
date, too, right?
15
00:00:24,983 --> 00:00:25,983
See ya.
16
00:00:27,192 --> 00:00:28,860
I've been dealing with
some heart issues recently,
17
00:00:28,884 --> 00:00:30,145
but it's no big deal.
18
00:00:30,170 --> 00:00:31,418
I'm just trying to
clean up my act.
19
00:00:31,442 --> 00:00:32,355
How broken is it?
20
00:00:32,380 --> 00:00:34,373
Doctors want me to have a
double bypass at some point.
21
00:00:34,397 --> 00:00:35,898
I've got it under control.
22
00:00:37,875 --> 00:00:39,500
Tío?
23
00:00:39,525 --> 00:00:40,568
He's awake.
24
00:00:43,132 --> 00:00:46,884
♪ I've got an idea
of what we need ♪
25
00:00:46,909 --> 00:00:50,287
♪ All we really need
is a dance revival ♪
26
00:00:52,163 --> 00:00:54,664
Healthcare is not a
privilege, it's a right.
27
00:00:54,689 --> 00:00:57,316
Now, folks love to say this is
the greatest country in the world.
28
00:00:57,341 --> 00:00:59,092
Then how about we
start acting like it?
29
00:00:59,117 --> 00:01:01,284
My Healthcare for
All bill delivers
30
00:01:01,309 --> 00:01:03,970
on the promise of the
American experiment.
31
00:01:03,995 --> 00:01:06,872
Congressman, proponents of your
bill say it doesn't do enough,
32
00:01:06,897 --> 00:01:09,148
while opponents say it
will only drive up costs.
33
00:01:09,173 --> 00:01:11,049
But you know what
they're not saying?
34
00:01:11,074 --> 00:01:12,534
They're not saying that
I'm wrong, are they?
35
00:01:13,833 --> 00:01:15,793
Thank you. Thank you.
36
00:01:15,818 --> 00:01:17,485
Details for the
bill can be found
37
00:01:17,510 --> 00:01:19,761
on the congressman's
website. Thank you very much.
38
00:01:19,786 --> 00:01:21,704
Thank you. Thank
you very much.
39
00:01:21,729 --> 00:01:23,229
All right.
40
00:01:29,339 --> 00:01:33,759
♪ Ah ah, ah ah, ah-ah-ah-ah ♪
41
00:01:33,760 --> 00:01:35,928
U. S. Congressman Damien Roberts
42
00:01:35,929 --> 00:01:37,644
was the target of
a car bomb attack
43
00:01:37,669 --> 00:01:40,141
outside of Ward AME
Church this morning.
44
00:01:40,142 --> 00:01:42,045
Roberts narrowly escaped injury.
45
00:01:42,070 --> 00:01:45,156
However, his driver was rushed
to a nearby hospital...
46
00:01:45,181 --> 00:01:46,598
and remains in stable condition.
47
00:01:46,623 --> 00:01:48,207
Hey, Daddy, everything okay?
48
00:01:48,232 --> 00:01:51,067
No. Someone tried to
kill Damien Roberts.
49
00:01:51,092 --> 00:01:52,175
My Damien?
50
00:01:52,200 --> 00:01:53,868
Your Damien?
51
00:01:53,893 --> 00:01:56,686
I donated, door knocked, and
voted for him three times.
52
00:01:56,711 --> 00:01:58,337
How's he yours?
53
00:01:58,362 --> 00:02:01,197
Back when I was in D. C.,
I took a group of kids
54
00:02:01,222 --> 00:02:03,295
to visit his
congressional office.
55
00:02:03,320 --> 00:02:05,238
He was mad inspiring.
56
00:02:05,263 --> 00:02:07,853
Charismatic. Easy on the eyes.
57
00:02:07,878 --> 00:02:09,455
I'm glad he's okay.
58
00:02:09,480 --> 00:02:11,832
He's the boldest
progressive in Congress.
59
00:02:11,857 --> 00:02:14,358
No wonder someone
tried to kill him.
60
00:02:14,383 --> 00:02:18,178
You know, politics
is a dangerous game.
61
00:02:18,203 --> 00:02:20,537
Getting more
dangerous every day.
62
00:02:24,273 --> 00:02:26,440
Dressed to slay!
63
00:02:26,465 --> 00:02:29,092
You got a hot date with
Antoinette tonight?
64
00:02:29,122 --> 00:02:31,874
No. I wish.
65
00:02:31,902 --> 00:02:33,277
I
never asked her out.
66
00:02:33,278 --> 00:02:35,112
It turns out she's
dating Carter.
67
00:02:35,113 --> 00:02:36,619
Who told you that?
68
00:02:36,644 --> 00:02:38,406
No one. I figured
it out on my own.
69
00:02:40,118 --> 00:02:41,535
What?
70
00:02:41,536 --> 00:02:43,038
I-I'm good at reading people.
71
00:02:43,063 --> 00:02:45,539
Let me guess. You worked
up a profile, didn't you?
72
00:02:45,540 --> 00:02:48,042
Mm-hmm. Oh, good Lord.
73
00:02:48,043 --> 00:02:50,670
Brendon, in this
particular case,
74
00:02:50,671 --> 00:02:52,755
don't act like Laura.
75
00:02:52,756 --> 00:02:54,048
Be more like me.
76
00:02:54,049 --> 00:02:56,217
Okay. Um, what would you do?
77
00:02:56,218 --> 00:02:57,927
I'm glad you asked.
78
00:02:58,887 --> 00:02:59,721
Uh, what...
79
00:02:59,722 --> 00:03:01,108
Hey, Carter.
80
00:03:01,133 --> 00:03:02,734
You and Antoinette
hooking up or what?
81
00:03:02,759 --> 00:03:04,225
- Really?
- What are... What are you doing?
82
00:03:04,226 --> 00:03:05,351
I'm just asking.
83
00:03:05,352 --> 00:03:06,329
I'm sorry. What?
84
00:03:06,354 --> 00:03:07,523
Why in the world
would you think that
85
00:03:07,547 --> 00:03:09,840
and then shout it
across the bullpen?
86
00:03:09,915 --> 00:03:13,334
B worked up a
profile. Tell him.
87
00:03:13,359 --> 00:03:16,152
Um... look, I-I-I know.
88
00:03:16,177 --> 00:03:18,679
I mean, I-I've seen you guys
together with the intimate talks
89
00:03:18,704 --> 00:03:20,079
and the coffee dates.
90
00:03:20,104 --> 00:03:21,679
I-I-I know.
91
00:03:21,704 --> 00:03:23,648
Not that it's any of
your business, probie,
92
00:03:23,673 --> 00:03:26,465
but she's been helping my
son with his French homework.
93
00:03:26,490 --> 00:03:29,786
Say what? Oh, so you guys
are just friends, right?
94
00:03:29,811 --> 00:03:31,327
Of course. What?
95
00:03:31,352 --> 00:03:34,523
Dating a colleague is
completely unprofessional.
96
00:03:34,548 --> 00:03:36,188
Uh...
97
00:03:38,024 --> 00:03:40,150
Oh, my God. How did
I get it so wrong?
98
00:03:40,175 --> 00:03:42,134
I mean, I saw, like,
legit flashing red signs.
99
00:03:42,159 --> 00:03:45,630
Well, they're all green now.
100
00:03:45,655 --> 00:03:47,657
You got this, B. All right.
101
00:03:50,924 --> 00:03:52,648
Did someone just
call out my name?
102
00:03:52,649 --> 00:03:55,568
Uh, yeah, it was Simone.
103
00:03:55,569 --> 00:03:57,695
Does she need me?
No, no, no. No.
104
00:03:57,696 --> 00:04:00,656
Um... I do.
105
00:04:00,657 --> 00:04:01,907
What's up?
106
00:04:01,908 --> 00:04:04,661
Listen...
107
00:04:09,040 --> 00:04:10,624
Are you free on Saturday night?
108
00:04:10,625 --> 00:04:12,286
Why?
109
00:04:12,311 --> 00:04:14,479
My friend just opened
a restaurant downtown.
110
00:04:14,504 --> 00:04:18,674
I could get us the chef's table.
It could... could be... fun.
111
00:04:18,699 --> 00:04:21,075
Are you asking me out on a date?
112
00:04:21,100 --> 00:04:24,144
Are you figuring out a
way to let me down easy?
113
00:04:24,508 --> 00:04:25,906
No.
114
00:04:26,212 --> 00:04:28,380
I'm just wondering
what took you so long.
115
00:04:34,399 --> 00:04:35,788
Hey.
116
00:04:37,352 --> 00:04:39,380
Well?
117
00:04:40,814 --> 00:04:44,317
Okay. What is
going on over here?
118
00:04:44,342 --> 00:04:47,010
Oh, it's not my
tea to spill. B?
119
00:04:47,035 --> 00:04:48,430
Well, the tea's still brewing.
120
00:04:48,455 --> 00:04:51,248
I-I think I'll wait till
it's, you know, hot.
121
00:04:51,249 --> 00:04:52,833
Hey, look who's back.
122
00:04:52,834 --> 00:04:54,919
Hey! Hey!
123
00:04:56,213 --> 00:04:57,654
Too soon, in my opinion.
124
00:04:57,679 --> 00:05:00,806
I agree. You had
emergency heart surgery.
125
00:05:00,831 --> 00:05:03,082
You should be off at
least another week.
126
00:05:03,107 --> 00:05:04,482
Simone, please. We
have work to do.
127
00:05:04,507 --> 00:05:06,800
Tío, remember, ease
yourself back in.
128
00:05:06,825 --> 00:05:09,369
You promised me you'd implement
a relaxed approach from now on.
129
00:05:09,394 --> 00:05:11,228
I know. I know. But
that was this morning.
130
00:05:11,253 --> 00:05:13,431
So as you've all
probably already heard,
131
00:05:13,456 --> 00:05:15,792
Congressman Damien Roberts was
almost killed in a car bombing.
132
00:05:15,816 --> 00:05:18,359
I just received a call from
HQ saying that the congressman
133
00:05:18,384 --> 00:05:21,386
is gonna need a protection
detail until he returns to D. C.,
134
00:05:21,411 --> 00:05:24,371
and he is specifically requested
that our team do the honors.
135
00:05:24,396 --> 00:05:25,813
He requested us?
136
00:05:25,838 --> 00:05:27,714
But since when did we
become babysitters?
137
00:05:27,739 --> 00:05:30,407
Hey, Laura, if our work is
getting noticed in D. C.,
138
00:05:30,432 --> 00:05:32,016
that's a good thing, right?
139
00:05:32,041 --> 00:05:34,085
Now, I've already contacted
his office for a list of people
140
00:05:34,109 --> 00:05:35,988
who may have posed
threats against him.
141
00:05:36,013 --> 00:05:38,014
Carter, you and Simone
are on 24-hour watch
142
00:05:38,039 --> 00:05:40,416
over the congressman until
he leaves tomorrow, okay?
143
00:05:40,441 --> 00:05:42,400
Laura, Brendon, you take
point on this bombing.
144
00:05:42,425 --> 00:05:45,010
You find the bomber, you
eliminate that threat.
145
00:05:45,046 --> 00:05:45,826
Got it.
146
00:05:45,851 --> 00:05:47,670
And what are you
going to be doing?
147
00:05:47,695 --> 00:05:48,932
I will be drinking
a green juice,
148
00:05:48,956 --> 00:05:50,981
followed by 10 minutes
of guided meditation.
149
00:05:55,564 --> 00:05:56,921
Antoinette. Hi.
150
00:05:56,946 --> 00:05:58,942
Just checking to see if you
have the bomb fragments already.
151
00:05:58,966 --> 00:06:00,300
Just logging them in.
152
00:06:00,325 --> 00:06:01,825
Going to take some
time to analyze,
153
00:06:01,850 --> 00:06:03,616
but these parts
look rudimentary.
154
00:06:03,641 --> 00:06:05,684
Possibly the
work of an amateur.
155
00:06:09,105 --> 00:06:10,731
Great minds.
156
00:06:10,829 --> 00:06:14,248
For instance, this is part of a
cheap radio-controlled receiver.
157
00:06:14,249 --> 00:06:15,583
It must have been on
the same frequency
158
00:06:15,584 --> 00:06:16,834
as the driver's key fob,
159
00:06:16,835 --> 00:06:18,377
which is why it
detonated the bomb.
160
00:06:18,378 --> 00:06:20,129
So I'll attempt to
source the components
161
00:06:20,130 --> 00:06:22,548
and search for
prints, biologicals.
162
00:06:22,549 --> 00:06:24,174
Text you if anything pops.
163
00:06:24,175 --> 00:06:26,427
Sounds good.
164
00:06:26,428 --> 00:06:27,928
Thank you. Mm.
165
00:06:27,929 --> 00:06:30,806
So that's the tea.
166
00:06:30,807 --> 00:06:32,391
Hmm?
167
00:06:32,392 --> 00:06:34,602
All of the
FBI units in L. A.,
168
00:06:34,603 --> 00:06:37,104
and the congressman
requests our team.
169
00:06:37,105 --> 00:06:38,578
Don't you find that strange?
170
00:06:38,603 --> 00:06:42,355
Uh, I find it strange that
you're selling us short.
171
00:06:42,380 --> 00:06:45,883
I mean, for a new team that
includes two rookie agents,
172
00:06:45,908 --> 00:06:49,077
hm, we've been kicking
ass and taking names.
173
00:06:49,417 --> 00:06:51,270
Probably did his homework.
174
00:06:53,956 --> 00:06:54,998
Yeah.
175
00:06:56,916 --> 00:06:58,103
What are you doing,
and where the hell
176
00:06:58,127 --> 00:06:59,958
did you get that perfume?
177
00:06:59,983 --> 00:07:03,152
I keep a beauty go-bag
in the glove compartment
178
00:07:03,177 --> 00:07:05,307
in case I ever need
a little refresh.
179
00:07:05,382 --> 00:07:07,925
Do I have to remind you
this is a job, not a date?
180
00:07:07,950 --> 00:07:09,701
You're damn right
it's not a date.
181
00:07:09,726 --> 00:07:11,645
I wouldn't give him the satis...
182
00:07:13,976 --> 00:07:15,536
Is there something
you need to disclose?
183
00:07:16,936 --> 00:07:19,990
Don't tell me you know
the congressman socially.
184
00:07:21,246 --> 00:07:24,320
Let me remind you, lying is
the number-one sin in the FBI.
185
00:07:24,694 --> 00:07:26,552
Okay.
186
00:07:26,586 --> 00:07:28,337
Well, then, yeah, kinda sorta.
187
00:07:28,362 --> 00:07:30,238
How "kinda sorta?"
188
00:07:30,263 --> 00:07:32,222
We hooked up once or twice.
189
00:07:32,247 --> 00:07:35,333
Okay. Actually, two dozen
times when I lived in D. C.
190
00:07:35,358 --> 00:07:37,692
The man ain't lying when he
says he supports feminism
191
00:07:37,717 --> 00:07:39,468
'cause it was crazy
sexual equality...
192
00:07:39,493 --> 00:07:41,661
All right, enough.
Sorry I asked.
193
00:07:41,686 --> 00:07:43,998
But I do need to know if
anything's still going on.
194
00:07:44,023 --> 00:07:46,274
I haven't spoken to him
in over a year, Carter.
195
00:07:46,299 --> 00:07:49,385
But you know how it is
when you see your ex-piece.
196
00:07:49,410 --> 00:07:52,495
They need to know
what they missing.
197
00:07:52,520 --> 00:07:55,814
I suppose it's not exactly
a conflict of interest,
198
00:07:55,839 --> 00:07:57,340
but still a cause for concern.
199
00:07:57,365 --> 00:07:59,533
You need to be
professional, Simone.
200
00:07:59,558 --> 00:08:01,101
When am I not?
201
00:08:02,991 --> 00:08:07,036
This morning was
terrifying, almost deadly,
202
00:08:07,061 --> 00:08:09,020
but not as deadly as
millions of Americans
203
00:08:09,045 --> 00:08:11,341
without adequate
health insurance.
204
00:08:11,366 --> 00:08:14,576
And that's why I'm not gonna let
anyone scare me off my message.
205
00:08:14,601 --> 00:08:17,491
The risk is worth
it. But that's me.
206
00:08:18,680 --> 00:08:20,045
It doesn't have to be you.
207
00:08:20,564 --> 00:08:23,149
Folks, your safety
is everything to me.
208
00:08:23,412 --> 00:08:25,539
So
if anyone feels
209
00:08:25,564 --> 00:08:27,815
uncomfortable working
here right now,
210
00:08:27,840 --> 00:08:29,507
it's okay to leave.
I understand.
211
00:08:29,532 --> 00:08:31,742
We're not going
anywhere, Damien. Right?
212
00:08:34,797 --> 00:08:36,718
Thank you. Thank you.
213
00:08:37,951 --> 00:08:39,910
Okay, then.
Back to work.
214
00:08:39,935 --> 00:08:41,686
We have to sell the
congressman's bill
215
00:08:41,711 --> 00:08:44,046
to the country before
it goes into committee.
216
00:08:44,071 --> 00:08:45,438
Feds, I presume.
217
00:08:45,463 --> 00:08:47,756
Special Agent Carter
Hope, Congressman.
218
00:08:47,781 --> 00:08:49,657
Please, please call me Damien.
219
00:08:49,682 --> 00:08:51,683
And this is Emma Taylor,
my chief of staff.
220
00:08:51,708 --> 00:08:53,125
Hello. Hi.
221
00:08:53,150 --> 00:08:54,692
And who might you be?
222
00:08:54,717 --> 00:08:56,004
Cut the act, Damien.
223
00:08:56,029 --> 00:08:58,281
I already disclosed
our little history.
224
00:08:58,306 --> 00:09:00,014
Ah. I told Emma, too.
225
00:09:00,039 --> 00:09:03,000
Our unit is already
exploring the bombing.
226
00:09:03,025 --> 00:09:04,568
We'll have a team sweep
your home and this office
227
00:09:04,592 --> 00:09:06,301
for surveillance devices.
228
00:09:06,326 --> 00:09:08,078
Carter and I will drive
you to all your events,
229
00:09:08,102 --> 00:09:10,353
and we will guard
you in public places.
230
00:09:10,378 --> 00:09:12,379
Stay close and do
as you're told.
231
00:09:12,404 --> 00:09:13,613
We'll need to see your schedule.
232
00:09:13,637 --> 00:09:15,138
Oh, here. I'll
give you a copy.
233
00:09:15,163 --> 00:09:16,539
Thank you, Emma.
234
00:09:18,828 --> 00:09:21,913
Do as I'm told?
235
00:09:21,938 --> 00:09:24,148
I almost forgot how
feisty you can be.
236
00:09:24,173 --> 00:09:25,897
Forget nothing.
237
00:09:25,922 --> 00:09:29,049
Not a day goes by you
don't think on all of this.
238
00:09:29,074 --> 00:09:31,158
I admit nothing.
239
00:09:31,183 --> 00:09:34,466
Except for the fact
that you've already made
240
00:09:34,491 --> 00:09:36,647
a reputation for saving the day.
241
00:09:36,685 --> 00:09:37,768
Something going on?
242
00:09:37,793 --> 00:09:39,210
Absolutely nothing.
243
00:09:39,235 --> 00:09:40,873
What's on the agenda?
244
00:09:40,984 --> 00:09:42,902
Uh, next up, the
congressman has an event
245
00:09:42,927 --> 00:09:44,469
at St. Stephen's Hospital.
246
00:09:44,494 --> 00:09:46,078
The healthcare
leadership speech.
247
00:09:46,103 --> 00:09:47,416
Yeah, we're gonna
need specifics...
248
00:09:47,440 --> 00:09:48,815
Who organized it?
Who was invited?
249
00:09:48,840 --> 00:09:50,633
Is any security in place?
250
00:09:50,658 --> 00:09:52,222
Settle down, people.
251
00:09:52,247 --> 00:09:54,707
So, after sifting
through threats
252
00:09:54,732 --> 00:09:56,066
from the online bots, trolls,
253
00:09:56,091 --> 00:09:58,133
and foreign
disinformation campaigns,
254
00:09:58,158 --> 00:09:59,742
there are four credible
bombing subjects
255
00:09:59,767 --> 00:10:02,408
in the Los Angeles area...
256
00:10:02,433 --> 00:10:04,684
Oswald Largent, a
doomsday prepper
257
00:10:04,709 --> 00:10:06,835
and anti-government
conspiracy theorist,
258
00:10:06,860 --> 00:10:08,695
Teddy Booker, who has ties
259
00:10:08,720 --> 00:10:12,222
to the far-right militant group
The Citizen's Freedom Movement,
260
00:10:12,247 --> 00:10:14,373
and Becky-Lynn Douglas
and Melanie White,
261
00:10:14,398 --> 00:10:16,483
both radical
conservative influencers
262
00:10:16,508 --> 00:10:18,892
who have posted threats
against Congressman Roberts.
263
00:10:18,917 --> 00:10:21,418
Now, they all have
means and access.
264
00:10:21,443 --> 00:10:23,737
Well, Becky-Lynn certainly
has the motivation to do it.
265
00:10:25,379 --> 00:10:27,339
All right, get out of my way.
Get out of my way. I got this.
266
00:10:32,767 --> 00:10:36,069
Now, my initial
profiles are the women
267
00:10:36,094 --> 00:10:38,595
are suburban armchair pundits,
268
00:10:38,596 --> 00:10:40,097
all bluster, no muster.
269
00:10:40,098 --> 00:10:42,266
And the doomsday prepper,
270
00:10:42,267 --> 00:10:44,434
he barely gets out
in the sunlight.
271
00:10:44,435 --> 00:10:47,646
But then there is Booker.
Now, he could be our unsub.
272
00:10:47,647 --> 00:10:48,772
What makes you say that?
273
00:10:48,773 --> 00:10:50,092
His word choice.
274
00:10:50,117 --> 00:10:52,368
He's detailed,
articulate, educated,
275
00:10:52,393 --> 00:10:54,853
which makes what he says
all the more frightening.
276
00:10:54,878 --> 00:10:57,046
He believes every
word of his threats.
277
00:10:57,071 --> 00:10:58,619
And has quite the rap
sheet... Assaults,
278
00:10:58,643 --> 00:11:00,435
illegal firearm charges.
279
00:11:00,460 --> 00:11:01,795
Okay, go talk to him. See
what you can shake out.
280
00:11:01,819 --> 00:11:03,194
But be careful. Tac up.
281
00:11:03,219 --> 00:11:04,610
Yeah.
282
00:11:07,150 --> 00:11:08,442
FBI!
283
00:11:11,746 --> 00:11:14,691
Uh... you got a warrant?
284
00:11:14,716 --> 00:11:18,177
No, but we can come back
with one and 15 more agents.
285
00:11:18,202 --> 00:11:19,744
Might make a bit of a mess.
286
00:11:19,769 --> 00:11:21,122
Or we can have a quick chat now.
287
00:11:21,376 --> 00:11:24,490
Fine. Let me put
on some pants.
288
00:11:28,914 --> 00:11:32,292
♪ Got tricked by a pretty lie ♪
289
00:11:32,317 --> 00:11:35,152
♪ It's no greener
on the other side ♪
290
00:11:35,153 --> 00:11:36,987
Hey, stop!
291
00:11:36,988 --> 00:11:38,780
You go. I'll try
to head him off.
292
00:11:42,094 --> 00:11:44,995
♪ Don't care if I live or die ♪
293
00:11:44,996 --> 00:11:47,372
♪ Modern life is a firefight ♪
294
00:11:47,373 --> 00:11:49,791
♪ And I'm... I'm not a soldier ♪
295
00:11:49,792 --> 00:11:52,586
♪ I'm not a soldier ♪
296
00:11:54,464 --> 00:11:59,051
♪ Back up, bad luck,
she's at it again ♪
297
00:11:59,052 --> 00:12:02,804
♪ Yeah, I got real big problem ♪
298
00:12:02,805 --> 00:12:04,598
♪ And she don't care ♪
299
00:12:09,211 --> 00:12:10,712
Where'd he go?
Did he pass you?
300
00:12:10,737 --> 00:12:12,194
No.
301
00:12:20,048 --> 00:12:23,134
There's a lot of guns and ammo,
but no bomb-making material.
302
00:12:23,159 --> 00:12:25,827
Well, maybe he keeps his
explosives somewhere else.
303
00:12:25,852 --> 00:12:27,895
Oh, and check out his writings.
304
00:12:27,920 --> 00:12:30,046
This guy goes way
beyond obsessing
305
00:12:30,083 --> 00:12:31,559
over harming the congressman.
306
00:12:31,584 --> 00:12:33,919
He's also very into cosplay.
307
00:12:33,920 --> 00:12:35,838
Hmm?
308
00:12:37,882 --> 00:12:40,842
Ah. A man of many faces.
309
00:12:40,843 --> 00:12:42,678
And identities, yeah.
310
00:12:42,679 --> 00:12:44,054
Oh, look.
311
00:12:44,055 --> 00:12:46,155
Fake I. D. To St.
Stephen Hospital.
312
00:12:46,180 --> 00:12:48,973
The congressman has an
event there. We should go.
313
00:12:48,998 --> 00:12:51,605
Your revised
talking points.
314
00:12:52,456 --> 00:12:55,208
Healthcare as a
human right, check,
315
00:12:55,233 --> 00:12:57,609
broken system,
prescription drugs.
316
00:12:57,610 --> 00:12:59,444
This is still too generic.
317
00:12:59,445 --> 00:13:01,321
Where's my Aunt Winnie
May's cancer story?
318
00:13:01,322 --> 00:13:03,615
Oh, I love that story.
319
00:13:03,616 --> 00:13:05,284
Especially how she made wigs
320
00:13:05,285 --> 00:13:07,286
for all the chemo
patients at her clinic.
321
00:13:07,287 --> 00:13:09,664
I put your aunt's
story right at the end.
322
00:13:09,689 --> 00:13:12,776
It's heartwarming, Damien.
You should open with it.
323
00:13:12,801 --> 00:13:16,346
Agree. I'll launch
with Winnie May.
324
00:13:16,600 --> 00:13:18,517
How would you like to close?
325
00:13:18,542 --> 00:13:20,376
Personal and immediate.
326
00:13:20,401 --> 00:13:22,236
My driver is recovering
at this very hospital
327
00:13:22,261 --> 00:13:24,304
from a car bomb intended for me.
328
00:13:24,329 --> 00:13:26,138
I'm gonna tell Tony's
story and how I'm paying
329
00:13:26,139 --> 00:13:28,807
his medical costs his
insurance doesn't cover.
330
00:13:28,808 --> 00:13:31,247
Then I will close
with inspiring people
331
00:13:31,272 --> 00:13:33,857
to imagine a world with
single-pay healthcare.
332
00:13:36,858 --> 00:13:38,442
Laura, you're on
speaker with Simone,
333
00:13:38,443 --> 00:13:39,943
the congressman, and
his chief of staff.
334
00:13:39,944 --> 00:13:41,903
We may have
identified our unsub.
335
00:13:41,904 --> 00:13:43,530
Teddy Booker.
336
00:13:43,531 --> 00:13:44,740
Sending his photo now.
337
00:13:46,989 --> 00:13:48,243
You recognize him?
338
00:13:48,244 --> 00:13:49,845
No. Not at all.
339
00:13:49,870 --> 00:13:51,872
Oh, it makes sense.
He wears disguises.
340
00:13:51,873 --> 00:13:53,165
We found racks full of costumes
341
00:13:53,166 --> 00:13:54,916
and a fake I. D. To
St. Stephen's Hospital.
342
00:13:54,917 --> 00:13:56,155
He... He may show up.
343
00:13:56,180 --> 00:13:58,016
We have to cancel this
appearance. It's too high-risk.
344
00:13:58,040 --> 00:13:59,665
My whole career is high risk.
345
00:13:59,690 --> 00:14:01,566
I've managed crackpots
346
00:14:01,591 --> 00:14:03,384
the day I announced
my candidacy.
347
00:14:03,409 --> 00:14:05,493
I get that, but our job
is to protect you, sir.
348
00:14:05,518 --> 00:14:07,894
And my job is to
lead and inspire.
349
00:14:07,930 --> 00:14:09,222
You do yours, I'll do mine.
350
00:14:09,223 --> 00:14:10,682
Damien, be reasonable.
351
00:14:10,683 --> 00:14:13,023
I will not be deterred by hate.
352
00:14:13,358 --> 00:14:15,443
Okay, but we're not
leaving your side.
353
00:14:15,468 --> 00:14:18,970
We're on our way. And
we'll call for more backup.
354
00:14:18,995 --> 00:14:20,663
See?
355
00:14:20,688 --> 00:14:23,898
This right here is why
I broke up with you.
356
00:14:23,923 --> 00:14:24,864
Excuse me?
357
00:14:24,889 --> 00:14:26,765
You don't listen.
You're stubborn.
358
00:14:27,161 --> 00:14:29,413
I see you study
revisionist history.
359
00:14:29,438 --> 00:14:30,813
I broke up with you.
360
00:14:30,838 --> 00:14:33,423
Uh, boo, you may
recall our fight
361
00:14:33,456 --> 00:14:36,291
at The Capital Grille when
you laid out your terms
362
00:14:36,292 --> 00:14:39,111
and I refused them because
no one dictates my life.
363
00:14:39,136 --> 00:14:40,887
Except me, who can fire
you for any reason.
364
00:14:40,912 --> 00:14:42,663
Now, we have a credible threat.
365
00:14:42,705 --> 00:14:44,580
Are you willing to
comport yourself or not?
366
00:14:44,675 --> 00:14:45,967
Yes, sir.
367
00:14:47,561 --> 00:14:49,228
Because I'm not the
one who got dumped.
368
00:14:51,988 --> 00:14:53,743
What the hell? What is it?
369
00:14:53,768 --> 00:14:55,936
My old agent just wrote,
"Hope you're doing okay,"
370
00:14:55,937 --> 00:14:58,939
and my dad said, "Any
publicity is good publicity."
371
00:14:58,940 --> 00:15:00,273
What the hell's going on?
372
00:15:00,274 --> 00:15:01,817
I don't know, and I don't care.
373
00:15:01,818 --> 00:15:03,610
Right now, neither do
you. Put your phone away.
374
00:15:03,611 --> 00:15:05,263
Oh, right, sorry.
375
00:15:05,288 --> 00:15:08,874
Not because the patients she
treated didn't make it, no.
376
00:15:08,899 --> 00:15:10,190
Okay. What are we looking for?
377
00:15:10,215 --> 00:15:12,425
All right, we always start
with the three A's...
378
00:15:12,450 --> 00:15:15,077
Assess, aim, adapt.
379
00:15:15,102 --> 00:15:17,937
What ate at her were the
patients she didn't get to treat
380
00:15:17,962 --> 00:15:19,754
because they lacked
health insurance.
381
00:15:19,779 --> 00:15:21,488
First, we assess the location.
382
00:15:21,513 --> 00:15:23,556
Three entries,
three exits. Mm-hmm.
383
00:15:23,581 --> 00:15:25,040
Was my mama alone in this,
384
00:15:25,065 --> 00:15:26,565
or does it break
your hearts, too?
385
00:15:26,592 --> 00:15:28,969
And aim?
386
00:15:28,970 --> 00:15:30,431
Minimize the
congressman's exposure.
387
00:15:30,456 --> 00:15:32,389
That's why we placed him at
the north side of the lobby
388
00:15:32,390 --> 00:15:33,765
so we can see all the exits.
389
00:15:33,766 --> 00:15:35,851
Very good. And adapt?
390
00:15:35,852 --> 00:15:37,727
Be ready for it
all to go to hell.
391
00:15:41,691 --> 00:15:44,776
In a modern
society... in a moral society.
392
00:15:48,364 --> 00:15:49,406
Gun!
393
00:15:50,575 --> 00:15:52,826
Hey, hey, hey, hey!
Everyone, get down!
394
00:15:52,827 --> 00:15:54,494
Get down!
395
00:15:55,997 --> 00:15:57,247
♪ Hold up, hold up ♪
396
00:15:59,667 --> 00:16:01,668
♪ Hold up, hold up ♪
397
00:16:01,669 --> 00:16:04,583
Come on. Stay close.
I have Damien.
398
00:16:04,608 --> 00:16:06,234
I'm taking him to
the secured location.
399
00:16:06,259 --> 00:16:07,933
Is all this necessary?
400
00:16:07,958 --> 00:16:10,126
That's what you say to me
after I just saved your ass?
401
00:16:10,151 --> 00:16:11,569
Technically, Carter
did most of the saving.
402
00:16:11,593 --> 00:16:13,605
Wow. Unbelievable.
403
00:16:13,724 --> 00:16:16,101
Unh-unh. Move and you're dead.
404
00:16:16,126 --> 00:16:17,877
Looks like you're coming
with us, sweetheart.
405
00:16:17,901 --> 00:16:19,130
♪ Negativity, you playin' ♪
406
00:16:19,155 --> 00:16:20,943
♪ Twirlin' in a dress
all day and slayin' ♪
407
00:16:20,968 --> 00:16:22,176
♪ Sayin' some weird, weird ♪
408
00:16:22,201 --> 00:16:23,244
♪ Wipe your mind like
the tooth fairy ♪
409
00:16:23,268 --> 00:16:25,436
Simone, we got
Booker in custody.
410
00:16:25,461 --> 00:16:27,712
You can come out of
the secured room.
411
00:16:27,737 --> 00:16:29,218
Simone?
412
00:16:29,454 --> 00:16:31,288
Does anybody have
eyes on Simone?
413
00:16:31,313 --> 00:16:33,898
Okay, get into
the van. Come on!
414
00:16:33,923 --> 00:16:36,925
Damien, remember when we
used to go to the Rosebar in D. C.?
415
00:16:36,972 --> 00:16:38,765
What did I always tell
you when we danced?
416
00:16:38,790 --> 00:16:40,040
Follow your lead.
417
00:16:40,124 --> 00:16:41,208
Both of you, shut up!
418
00:16:44,545 --> 00:16:46,963
♪ Hold up, I'mma keep it
runnin', I'mma keep it runnin' ♪
419
00:16:46,964 --> 00:16:48,548
♪ I'm fierce, I'm fabulous ♪
420
00:16:49,884 --> 00:16:51,176
♪ I'm a black sheep ♪
421
00:16:51,177 --> 00:16:52,677
♪ Bye, baby, I'm a black sheep ♪
422
00:16:52,678 --> 00:16:54,512
♪ I'm fierce, I'm fabulous ♪
423
00:16:54,513 --> 00:16:56,514
♪ I'm everything you wanna be ♪
424
00:16:56,515 --> 00:17:01,329
♪ Bye, baby, I'm
a black sheep ♪
425
00:17:01,354 --> 00:17:02,854
This is Simone Clark.
426
00:17:02,879 --> 00:17:05,422
We got two down in
the boiler room.
427
00:17:05,447 --> 00:17:06,948
The congressman is secure.
428
00:17:06,973 --> 00:17:09,247
♪ Black sheep, bye,
baby, I'm a black sheep ♪
429
00:17:14,539 --> 00:17:17,374
That was a pretty bold scheme
430
00:17:17,399 --> 00:17:19,984
you and your boys tried
to pull off, Mr. Booker.
431
00:17:22,347 --> 00:17:26,934
Arresting a few patriots is
not gonna stop the revolution.
432
00:17:26,959 --> 00:17:30,796
The Great Reset will take
this nation by storm.
433
00:17:30,821 --> 00:17:33,030
Great Reset. Huh. Okay.
434
00:17:33,055 --> 00:17:37,600
How about kidnapping
Congressman Roberts, huh?
435
00:17:37,625 --> 00:17:39,633
Is that part of the Great Reset?
436
00:17:39,730 --> 00:17:40,897
It was only the beginning.
437
00:17:40,922 --> 00:17:42,382
Wasn't the beginning
planting that bomb
438
00:17:42,406 --> 00:17:45,116
on the congressman's
vehicle this morning?
439
00:17:45,141 --> 00:17:48,388
You
think that was us?
440
00:17:48,413 --> 00:17:51,373
The Citizen's Freedom Movement
had nothing to do with that.
441
00:17:51,580 --> 00:17:53,706
We're supposed to just take
your word for it, right?
442
00:17:53,731 --> 00:17:56,691
Is that it? Our
plan was to film him
443
00:17:56,742 --> 00:17:59,494
recanting his radical
socialist agenda.
444
00:17:59,495 --> 00:18:00,915
Kill him?
445
00:18:01,444 --> 00:18:02,861
Please.
446
00:18:02,895 --> 00:18:06,067
He's worth much more to
the revolution alive.
447
00:18:13,642 --> 00:18:15,726
Okay, what is going on?
Is there an emergency?
448
00:18:15,751 --> 00:18:19,087
Yes. Well, no. Kind of.
449
00:18:19,112 --> 00:18:20,572
You know my ex-girlfriend,
Heather Jacobs?
450
00:18:20,596 --> 00:18:22,180
The model? Yeah.
451
00:18:22,205 --> 00:18:23,580
So apparently, she
wrote a memoir.
452
00:18:23,605 --> 00:18:25,606
She dropped a couple
of chapters online.
453
00:18:25,631 --> 00:18:27,257
Mm. I take it you
don't come off well.
454
00:18:27,282 --> 00:18:28,516
Uh, no.
455
00:18:28,541 --> 00:18:29,959
She wrote that I'm a
narcissistic serial dater
456
00:18:29,983 --> 00:18:31,692
who's deathly afraid
of being alone,
457
00:18:31,717 --> 00:18:34,219
oh, and... and needs constant
validation in order to breathe.
458
00:18:35,539 --> 00:18:37,083
What? That's not funny.
Sorry. No, not funny.
459
00:18:37,107 --> 00:18:38,879
No, I... Just... I don't
like my personal business
460
00:18:38,903 --> 00:18:40,529
being blasted out
around the world.
461
00:18:40,554 --> 00:18:41,972
You know, people
here just stopped... Hey...
462
00:18:41,996 --> 00:18:43,455
Talking about "Vampire Cop."
463
00:18:43,480 --> 00:18:44,564
I just... You know, I
don't like the office...
464
00:18:44,588 --> 00:18:45,766
Would you relax? What?
465
00:18:45,791 --> 00:18:48,311
No one here even remotely
cares about your personal life.
466
00:18:48,336 --> 00:18:50,623
Hey, hey, hey, Elena.
467
00:18:50,648 --> 00:18:52,649
You read it? Oh,
God. Is it bad?
468
00:18:52,674 --> 00:18:54,466
Have you read
the comments? No.
469
00:18:54,491 --> 00:18:56,909
Don't. But it's
okay. We'll fix this.
470
00:18:56,969 --> 00:18:58,637
We'll file a libel
suit against Heather,
471
00:18:58,638 --> 00:18:59,823
a cease and desist
for the publisher,
472
00:18:59,847 --> 00:19:01,054
run a social media campaign
against the allegations.
473
00:19:01,078 --> 00:19:02,453
No, no, no, you can't do that.
474
00:19:02,478 --> 00:19:04,187
Why not? Because
it's all true.
475
00:19:04,212 --> 00:19:05,448
Okay.
476
00:19:05,473 --> 00:19:07,576
If you're worried about
Antoinette, don't be.
477
00:19:07,601 --> 00:19:09,561
I'm... I'm... I'm sure
she didn't read it.
478
00:19:09,586 --> 00:19:11,628
She is way above all
the office gossip.
479
00:19:11,692 --> 00:19:13,944
Right. Oh, hey.
480
00:19:15,789 --> 00:19:17,707
Oh, God. Unless she's not.
481
00:19:19,637 --> 00:19:21,679
You all right?
482
00:19:21,704 --> 00:19:24,831
Ooh, I think I tweaked my
damn knee kicking that guy.
483
00:19:24,856 --> 00:19:27,233
You don't get that kind of
action on Capitol Hill, huh?
484
00:19:27,258 --> 00:19:29,134
Oh,
no, not like that.
485
00:19:31,139 --> 00:19:33,766
You put yourself between
me and a shooter.
486
00:19:33,791 --> 00:19:35,793
That's the job, boo.
487
00:19:37,085 --> 00:19:38,544
And you're worth it.
488
00:19:38,569 --> 00:19:40,951
We may have a problem.
489
00:19:41,562 --> 00:19:44,189
Mr. Booker denies being
involved with the bombing.
490
00:19:44,214 --> 00:19:46,257
Well, he must be lying, right?
491
00:19:46,282 --> 00:19:48,699
Possibly. There are
some inconsistencies.
492
00:19:48,723 --> 00:19:50,974
One of the members of The
Citizen's Freedom Movement
493
00:19:50,999 --> 00:19:53,751
served in the Army, has
extensive munitions experience.
494
00:19:53,776 --> 00:19:55,485
But the bomb was the
work of an amateur.
495
00:19:55,510 --> 00:19:58,220
So either they did it
on purpose to confuse us
496
00:19:58,364 --> 00:19:59,989
or there is someone
else behind this.
497
00:19:59,990 --> 00:20:01,491
And until we know for
sure and can completely
498
00:20:01,492 --> 00:20:03,248
rule them out, we
need to stay vigilant.
499
00:20:03,273 --> 00:20:04,899
Congressman, we had
your house swept again,
500
00:20:04,923 --> 00:20:06,424
and we strongly
suggest you stay there
501
00:20:06,449 --> 00:20:08,241
until we can root
out a viable suspect.
502
00:20:08,266 --> 00:20:11,103
Oh, for goodness
sakes, listen to them.
503
00:20:13,301 --> 00:20:15,063
All right, fine. I'll
cancel the rest of my day.
504
00:20:15,087 --> 00:20:17,380
But tomorrow is a
different story.
505
00:20:17,405 --> 00:20:20,782
My rally could make or break
the next election cycle.
506
00:20:20,807 --> 00:20:22,646
Okay, well, then we'll
enhance your security detail
507
00:20:22,670 --> 00:20:23,824
for the event. Good.
508
00:20:23,849 --> 00:20:25,438
As for now, Simone and
I will stand watch.
509
00:20:25,462 --> 00:20:26,838
I'll go with you now and
take the first shift.
510
00:20:26,862 --> 00:20:29,483
Simone, relieve
me at 9:00 p. m.
511
00:20:29,508 --> 00:20:33,177
Oh, wait a minute, though. Why
do I have to work graveyard?
512
00:20:33,202 --> 00:20:35,412
I mean, you want to rock,
paper, scissors for it?
513
00:20:35,526 --> 00:20:37,777
Oh. 9:00 p. m. sharp.
514
00:20:37,778 --> 00:20:39,572
Shall we, Congressman?
515
00:20:42,069 --> 00:20:45,238
♪ She on the
phone and sounding so sexy ♪
516
00:20:45,286 --> 00:20:48,079
♪ But she be on the block
like don't test me ♪
517
00:20:49,248 --> 00:20:51,082
Hey. Hot date tonight?
518
00:20:52,418 --> 00:20:55,128
No, I'm just getting
ready for work,
519
00:20:55,129 --> 00:20:56,921
and I want to look my best.
520
00:20:56,922 --> 00:20:58,256
And I'm trying to decide between
521
00:20:58,257 --> 00:21:01,485
what's doing too much
and what's just right.
522
00:21:01,510 --> 00:21:05,763
Uh-huh. And what kind of work
does the FBI have you doing now?
523
00:21:05,788 --> 00:21:08,206
I'm on protective detail
for Congressman Roberts
524
00:21:08,231 --> 00:21:09,815
until he leaves town.
525
00:21:09,840 --> 00:21:12,913
Oh, so you trying to
capture more than a criminal
526
00:21:12,938 --> 00:21:14,590
this evening?
527
00:21:14,615 --> 00:21:17,451
Daddy, I have a confession.
528
00:21:17,770 --> 00:21:21,189
I didn't just meet
Damien in D. C.
529
00:21:21,214 --> 00:21:23,007
We actually dated
for a little bit.
530
00:21:23,032 --> 00:21:24,491
How did you keep that a secret?
531
00:21:24,516 --> 00:21:26,684
Well, because it
didn't work out.
532
00:21:26,709 --> 00:21:30,111
And 'cause I'm over him.
533
00:21:30,136 --> 00:21:32,471
Well, not according
to that outfit.
534
00:21:32,496 --> 00:21:36,082
Oh, and
just so you know,
535
00:21:36,107 --> 00:21:38,138
I'm rooting for you.
536
00:21:38,163 --> 00:21:39,455
Bam.
537
00:21:41,255 --> 00:21:42,715
♪ Heartbreaker ♪
538
00:21:55,773 --> 00:21:59,442
Special Agent Simone Clark
reporting for graveyard duty.
539
00:21:59,443 --> 00:22:00,607
Seriously?
540
00:22:00,632 --> 00:22:02,967
That's how you dress to
sit in a car on lookout?
541
00:22:02,992 --> 00:22:04,128
What are you thinking?
542
00:22:04,153 --> 00:22:06,432
That being cute has
never held me back.
543
00:22:06,457 --> 00:22:08,491
Simone, look me in my eyes.
544
00:22:09,281 --> 00:22:10,698
You gonna keep it professional?
545
00:22:10,723 --> 00:22:13,297
Of course, Carter.
546
00:22:13,513 --> 00:22:14,513
Good night.
547
00:22:25,025 --> 00:22:26,526
♪ Call me ♪
548
00:22:26,551 --> 00:22:29,386
♪ Call me by my name ♪
549
00:22:29,411 --> 00:22:32,429
Wow. Uh, you look nice.
550
00:22:32,454 --> 00:22:33,926
Thank you.
551
00:22:33,951 --> 00:22:35,938
I just wanted to let you
know that I was here,
552
00:22:35,963 --> 00:22:37,551
and I'll be out front,
553
00:22:37,576 --> 00:22:40,963
and give me a call if
there's any sign of trouble.
554
00:22:40,988 --> 00:22:43,907
Will do. Appreciate it.
555
00:22:43,932 --> 00:22:46,767
Hey, are you hungry?
556
00:22:46,792 --> 00:22:49,836
I, uh, had the Dungeness
crab and garlic noodles
557
00:22:49,861 --> 00:22:51,737
delivered from Crustacean.
558
00:22:51,762 --> 00:22:54,458
You did not.
559
00:22:54,806 --> 00:22:57,767
Pricy. And my favorite.
560
00:22:57,792 --> 00:23:00,604
See, I see what you did there.
561
00:23:00,629 --> 00:23:03,115
You know what? No,
thank you. Right?
562
00:23:03,140 --> 00:23:06,059
I am here to keep you
alive, not have dinner.
563
00:23:08,186 --> 00:23:12,110
But technically...
technically, it would be easier
564
00:23:12,135 --> 00:23:15,095
to guard your body
if I was inside
565
00:23:15,120 --> 00:23:18,508
where your body actually is.
566
00:23:18,797 --> 00:23:21,423
♪ Call me by my... ♪
567
00:23:21,448 --> 00:23:23,418
I've got something.
568
00:23:23,443 --> 00:23:25,012
Remember the
radio-control switch
569
00:23:25,037 --> 00:23:26,788
that detonated the bomb? Yeah.
570
00:23:26,813 --> 00:23:28,605
I found a partial serial number
571
00:23:28,630 --> 00:23:30,242
and was able to source it.
572
00:23:30,267 --> 00:23:33,811
Made by A. R. A. Industries,
model number BY-2990.
573
00:23:33,836 --> 00:23:36,296
It's quite a common
device used for dozens
574
00:23:36,321 --> 00:23:40,240
of completely innocent,
non-bomb-related applications.
575
00:23:40,265 --> 00:23:43,550
Well, there could be tens of
thousands of people on this,
576
00:23:43,575 --> 00:23:45,450
but, um, one of them
could be our bomber,
577
00:23:45,475 --> 00:23:46,894
so I'll have the
eggheads check it out.
578
00:23:46,918 --> 00:23:48,252
Nice work. Thanks.
579
00:23:49,787 --> 00:23:53,207
Hey, uh, you, uh... you okay?
580
00:23:55,734 --> 00:23:56,866
Oh, okay.
581
00:23:56,891 --> 00:24:00,686
Um, you read the excerpt
from my ex-girlfriend's book.
582
00:24:00,711 --> 00:24:02,662
Got it. Um...
583
00:24:03,388 --> 00:24:05,180
Look, I'm... I'm not
that guy anymore.
584
00:24:05,205 --> 00:24:06,622
I believe you.
585
00:24:06,647 --> 00:24:09,983
It's just a reminder
you're still famous.
586
00:24:10,008 --> 00:24:12,635
No, I-I'm not
chasing that anymore.
587
00:24:12,660 --> 00:24:14,210
Yet it's still following you.
588
00:24:14,235 --> 00:24:16,903
I left Paris because my father
is a giant in the wine industry,
589
00:24:16,928 --> 00:24:18,554
and my mother was a model.
590
00:24:18,579 --> 00:24:21,122
There were eyes on me
the moment I was born.
591
00:24:21,147 --> 00:24:23,357
I literally crossed an ocean
to get away from all that.
592
00:24:23,382 --> 00:24:26,467
I understand that.
I like you, Brendon.
593
00:24:26,492 --> 00:24:30,136
I'd just be more comfortable
if we remained friends.
594
00:24:31,026 --> 00:24:32,234
I'm sorry.
595
00:24:37,059 --> 00:24:39,268
Mmm.
596
00:24:39,293 --> 00:24:40,940
Let me tell you something.
597
00:24:40,965 --> 00:24:43,467
I thought dating in
my 20s was rough.
598
00:24:43,492 --> 00:24:47,520
Lately, my love life has just
taken a back seat to my career.
599
00:24:47,545 --> 00:24:48,619
Same.
600
00:24:48,644 --> 00:24:50,937
That's why they say at our age,
601
00:24:51,196 --> 00:24:53,364
we should date someone
we already know.
602
00:24:53,405 --> 00:24:55,030
Is that
what they say?
603
00:24:55,055 --> 00:24:58,391
Yes, that getting acquainted
phase can, you know,
604
00:24:58,416 --> 00:25:00,209
waste precious time
with the wrong person.
605
00:25:00,234 --> 00:25:01,776
Mm.
606
00:25:01,801 --> 00:25:03,552
♪ All about ♪
607
00:25:03,577 --> 00:25:04,743
♪ Can't you see ♪
608
00:25:04,768 --> 00:25:06,413
I gotta admit,
609
00:25:07,246 --> 00:25:09,289
when you ended things with
me, I was a little shook.
610
00:25:09,314 --> 00:25:10,981
Whoa, whoa. Can, uh...
611
00:25:11,011 --> 00:25:13,012
Can you speak into
the mic, Congressman?
612
00:25:13,037 --> 00:25:15,997
Did you
just finally admit
613
00:25:16,022 --> 00:25:17,898
that I was the one
who broke up with you?
614
00:25:17,923 --> 00:25:20,341
Yeah, yeah, yeah.
615
00:25:20,366 --> 00:25:23,013
It's just
616
00:25:23,345 --> 00:25:26,014
I'm just so used to doing
everything on my own terms.
617
00:25:26,039 --> 00:25:28,043
It's... It's a hard
habit to break,
618
00:25:28,068 --> 00:25:29,871
and I'm trying to evolve,
619
00:25:29,896 --> 00:25:33,065
to be open to someone
else taking the lead.
620
00:25:33,090 --> 00:25:34,549
It's just...
621
00:25:34,574 --> 00:25:39,578
♪ Just stay ♪
622
00:25:39,603 --> 00:25:41,228
It's just a hard
thing for me to do.
623
00:25:41,253 --> 00:25:43,296
♪ I swear to God ♪
624
00:25:43,321 --> 00:25:45,948
I think I better
get back to my post.
625
00:25:45,973 --> 00:25:48,099
Outside.
626
00:25:48,130 --> 00:25:51,841
♪ Cross my heart ♪
627
00:25:51,842 --> 00:25:54,093
♪ Yeah, I promise ♪
628
00:25:54,094 --> 00:25:56,637
♪ Oh, baby ♪
629
00:25:56,638 --> 00:25:57,805
Thanks for dinner.
630
00:25:57,830 --> 00:25:59,515
♪ We ain't gotta fight no more ♪
631
00:25:59,516 --> 00:26:01,434
Listen, I know your
job is to protect me,
632
00:26:01,435 --> 00:26:05,198
but how can I in good conscience
633
00:26:05,223 --> 00:26:08,934
send a woman I care about
into potential danger?
634
00:26:08,959 --> 00:26:11,961
Well, it's not your choice, boo.
635
00:26:11,986 --> 00:26:15,572
And besides, we both
know I can handle myself.
636
00:26:15,597 --> 00:26:17,556
♪ I apologize ♪
637
00:26:17,581 --> 00:26:19,206
Good night, Damien.
638
00:26:19,231 --> 00:26:20,857
♪ I didn't mean the
word I said before ♪
639
00:26:20,882 --> 00:26:22,466
Night.
640
00:26:22,491 --> 00:26:25,827
♪ So listen, boy, don't
walk out of the door ♪
641
00:26:25,852 --> 00:26:27,853
♪ Begging, pleading ♪
642
00:26:27,878 --> 00:26:30,129
♪ Hear me out ♪
643
00:26:30,172 --> 00:26:33,925
♪ Baby, what's this all about? ♪
644
00:26:33,926 --> 00:26:36,053
♪ Can't you see that, baby ♪
645
00:26:39,115 --> 00:26:40,866
Hmm. Morning. Hey.
646
00:26:40,891 --> 00:26:42,016
You're here early.
647
00:26:42,017 --> 00:26:43,893
So, warrants were executed
648
00:26:43,894 --> 00:26:45,478
at the other two
kidnappers' residences.
649
00:26:45,479 --> 00:26:47,897
They found an
arsenal of weapons,
650
00:26:47,898 --> 00:26:49,315
but no bomb-making material.
651
00:26:49,316 --> 00:26:52,443
Hm. Oh, uh, speaking of,
the radio-control switch
652
00:26:52,444 --> 00:26:53,903
that Antoinette sourced?
653
00:26:53,904 --> 00:26:55,988
The techies compiled a
list of all the consumers
654
00:26:55,989 --> 00:26:57,356
who used a credit
card to purchase one.
655
00:26:57,380 --> 00:26:59,006
Neither Booker nor any
of his boys were on it,
656
00:26:59,030 --> 00:27:01,031
so unless they were smart
enough to use cash...
657
00:27:01,056 --> 00:27:02,682
I doubt it. These
guys are morons.
658
00:27:02,707 --> 00:27:04,541
Here, look.
659
00:27:04,566 --> 00:27:08,069
They videotaped themselves
planning the entire kidnapping.
660
00:27:08,094 --> 00:27:11,137
Oh. Look at this police
stuff, right? Like, authentic.
661
00:27:11,171 --> 00:27:13,180
Hey, Brendon? Yeah.
662
00:27:13,205 --> 00:27:15,388
Boss wants to see
you in this office.
663
00:27:15,692 --> 00:27:18,277
Oh. Just me? Yeah.
664
00:27:18,302 --> 00:27:21,137
That can't be
good. Usually, no.
665
00:27:21,324 --> 00:27:23,492
Okay. Good luck.
666
00:27:23,517 --> 00:27:24,517
Yep.
667
00:27:27,361 --> 00:27:31,375
Hey, boss. Uh, look, about
that tell-all book...
668
00:27:31,400 --> 00:27:33,720
I don't give a crap about that.
Shut the door and sit down.
669
00:27:38,380 --> 00:27:40,173
What's up?
670
00:27:40,198 --> 00:27:43,033
A little birdie told me
you asked Antoinette out.
671
00:27:43,370 --> 00:27:45,998
A little birdie, huh? Yeah.
672
00:27:46,717 --> 00:27:48,259
Elena?
673
00:27:48,284 --> 00:27:49,705
When I was a probie,
674
00:27:49,730 --> 00:27:51,523
I was stationed in Tampa
with a fellow trainee.
675
00:27:51,547 --> 00:27:53,381
Her name was Candace.
676
00:27:53,406 --> 00:27:55,407
She was a markswoman,
677
00:27:55,432 --> 00:27:57,892
as smart as she was deadly,
and I was a goner, Brendon.
678
00:27:57,917 --> 00:27:59,709
I was smitten.
679
00:27:59,734 --> 00:28:02,027
Wow. So... So what happened?
680
00:28:02,055 --> 00:28:04,640
She became my first ex-wife.
681
00:28:04,641 --> 00:28:05,951
Oh.
682
00:28:05,976 --> 00:28:08,070
After the divorce, we had
to continue working together
683
00:28:08,094 --> 00:28:11,180
in the same field
office for a year.
684
00:28:11,205 --> 00:28:12,955
Awkward. As hell.
685
00:28:12,980 --> 00:28:15,626
Yeah. So, word of advice...
686
00:28:15,820 --> 00:28:19,023
Think hard before you jump
into an office romance.
687
00:28:19,048 --> 00:28:21,383
No, it's a... it's a moot point.
688
00:28:21,408 --> 00:28:25,578
Antoinette, she...
She turned me down.
689
00:28:25,579 --> 00:28:28,177
Well, trust me, that's
probably the best thing
690
00:28:28,202 --> 00:28:29,453
that could have ever
happened to you.
691
00:28:29,477 --> 00:28:31,020
Totally. Yeah.
692
00:28:32,702 --> 00:28:34,099
All right, that's
it. You can go.
693
00:28:39,607 --> 00:28:42,901
Hey, uh, Candace...
I mean, it obviously,
694
00:28:42,926 --> 00:28:46,981
you know, ended badly,
but, uh, when it was good?
695
00:28:49,215 --> 00:28:53,011
It was... magic.
696
00:28:57,187 --> 00:29:00,063
Oh, hey, good morning.
Get some sleep?
697
00:29:00,088 --> 00:29:03,216
Of course not. I'm on duty.
698
00:29:03,367 --> 00:29:05,743
Yeah. Duty, huh?
Could have fooled me.
699
00:29:08,542 --> 00:29:11,627
Except for that little
break we took last night.
700
00:29:11,875 --> 00:29:14,127
But it still shouldn't
have happened.
701
00:29:16,880 --> 00:29:19,015
Yeah, but it did.
702
00:29:19,617 --> 00:29:21,328
And you know what?
703
00:29:22,370 --> 00:29:24,547
I can get used to this.
704
00:29:26,899 --> 00:29:29,484
Maybe a couple
brushes with death
705
00:29:29,509 --> 00:29:32,552
can make a man appreciate
the finer things.
706
00:29:34,332 --> 00:29:37,876
Okay. Mm. Mm. Mm. Okay, okay.
707
00:29:37,901 --> 00:29:40,085
Enough of that.
708
00:29:40,110 --> 00:29:41,986
Go get your fine ass dressed.
709
00:29:42,011 --> 00:29:45,562
Go on. Shoo, fly, shoo.
710
00:29:45,587 --> 00:29:46,793
Boss, you
need to see this.
711
00:29:46,817 --> 00:29:48,610
One of the congressman's
attempted kidnappers
712
00:29:48,635 --> 00:29:50,698
did some recon at the
site of his first speech.
713
00:29:50,723 --> 00:29:52,265
Got it all on video.
714
00:29:52,290 --> 00:29:53,874
Oh, can we see them
plant the bomb?
715
00:29:53,875 --> 00:29:55,668
Yeah. Just watch.
716
00:30:00,132 --> 00:30:02,008
I almost missed
it the first time,
717
00:30:02,009 --> 00:30:03,300
but watch when he pans.
718
00:30:10,350 --> 00:30:11,684
So they're not the bombers.
719
00:30:11,685 --> 00:30:13,980
No. He is.
720
00:30:14,005 --> 00:30:15,255
Okay, Brendon, put out a BOLO
721
00:30:15,280 --> 00:30:16,823
and check all surveillance
cameras in the area.
722
00:30:16,847 --> 00:30:18,473
We might get lucky.
723
00:30:18,498 --> 00:30:19,957
Laura, go update
Carter and Simone.
724
00:30:19,982 --> 00:30:21,273
Yeah.
725
00:30:21,298 --> 00:30:23,968
Our unsub is still at large.
726
00:30:24,939 --> 00:30:26,189
Good morning, Emma.
727
00:30:26,214 --> 00:30:27,341
Good morning.
728
00:30:29,035 --> 00:30:31,203
And how are you this morning?
729
00:30:31,228 --> 00:30:33,203
Simone is in the house with
me and not outside in the car
730
00:30:33,227 --> 00:30:35,976
because we were going
over the day's schedule.
731
00:30:36,001 --> 00:30:37,710
If you were wondering.
732
00:30:37,711 --> 00:30:39,085
I wasn't. But okay.
733
00:30:40,502 --> 00:30:41,752
Get down!
734
00:30:52,433 --> 00:30:54,900
Three assassination
attempts in two days.
735
00:30:54,925 --> 00:30:57,205
Damien, we're canceling the
rest of the L. A. itinerary.
736
00:30:57,230 --> 00:30:59,687
Why don't the two of you
come back to our field office
737
00:30:59,712 --> 00:31:01,463
until your flight
back to D. C. tonight?
738
00:31:01,488 --> 00:31:03,781
Yeah. It's gonna be the safest
place for you right now.
739
00:31:03,806 --> 00:31:06,432
Damien, you go. I'll
head back to the office.
740
00:31:06,457 --> 00:31:08,403
I don't want this stealing focus
from your healthcare initiative.
741
00:31:10,161 --> 00:31:12,247
Appreciate you. We'll
get through this.
742
00:31:13,886 --> 00:31:15,471
We need to get you to safety.
743
00:31:16,723 --> 00:31:18,265
Simone.
744
00:31:18,290 --> 00:31:20,166
Just curious... When
the shooting happened,
745
00:31:20,191 --> 00:31:22,127
why were you in the
congressman's house?
746
00:31:22,318 --> 00:31:26,071
Coffee. Do you really need
to know anything else?
747
00:31:26,772 --> 00:31:27,897
No.
748
00:31:28,299 --> 00:31:30,300
But can't say the
same for Carter.
749
00:31:30,325 --> 00:31:31,743
He's waiting for you
back in the office.
750
00:31:36,757 --> 00:31:38,592
Hey, Antoinette. Hey.
751
00:31:38,617 --> 00:31:40,910
So I-I-I thought a lot
about our conversation,
752
00:31:40,935 --> 00:31:42,435
and I respect your decision.
753
00:31:42,460 --> 00:31:45,545
Thank you. Will you answer
these two questions?
754
00:31:45,570 --> 00:31:46,862
Excuse me? Just two questions.
755
00:31:46,887 --> 00:31:48,263
Come on. Humor me.
756
00:31:48,288 --> 00:31:49,413
Hey, Bob. Hey.
757
00:31:49,458 --> 00:31:52,335
So, one, do you like
spending time with me?
758
00:31:53,260 --> 00:31:54,120
Yes.
759
00:31:54,121 --> 00:31:55,984
Okay. Yes. There
you go. Amazing.
760
00:31:56,009 --> 00:31:58,051
And, two, will you regret it
761
00:31:58,076 --> 00:32:00,620
if you don't at least
try to give us a chance?
762
00:32:02,787 --> 00:32:04,163
You know what? You
don't have to answer.
763
00:32:04,187 --> 00:32:07,148
Just take your time.
Think about it.
764
00:32:11,261 --> 00:32:13,345
It's
a blank screen.
765
00:32:13,370 --> 00:32:15,580
I am being bombarded
by messages.
766
00:32:15,605 --> 00:32:17,607
Is there a space where I can
return some e-mails, calls?
767
00:32:17,631 --> 00:32:18,798
Uh, the fishbowl is open.
768
00:32:18,823 --> 00:32:20,615
All right. Thanks.
769
00:32:20,647 --> 00:32:21,907
Mm.
770
00:32:22,779 --> 00:32:27,199
He is fronting like he's brave,
but inside, that man is rattled.
771
00:32:27,224 --> 00:32:29,726
You determine that when you
were in his house this morning,
772
00:32:29,751 --> 00:32:31,747
bonding over your coffee?
773
00:32:33,662 --> 00:32:35,080
Would you like me to tell
you what happened, Carter?
774
00:32:35,104 --> 00:32:36,479
I already know.
775
00:32:36,504 --> 00:32:37,828
What if the killer
came back last night
776
00:32:37,852 --> 00:32:39,937
and caught you with your
guard and pants down?
777
00:32:40,290 --> 00:32:41,874
At best, you've
embarrassed the Bureau.
778
00:32:41,899 --> 00:32:44,150
At worst, you're both dead.
779
00:32:44,175 --> 00:32:45,543
You're right.
780
00:32:45,683 --> 00:32:47,382
You got lucky.
781
00:32:51,763 --> 00:32:53,220
Think about it, though, Carter.
782
00:32:53,221 --> 00:32:56,229
W-W-Was it luck?
783
00:32:56,254 --> 00:33:00,507
I mean, I was alone
with Damien last night.
784
00:33:00,532 --> 00:33:02,408
The unsub could have
come at any time.
785
00:33:02,433 --> 00:33:04,692
But he waited for
the sun to rise?
786
00:33:04,717 --> 00:33:07,010
Why? Our unsub isn't a pro.
787
00:33:07,035 --> 00:33:08,535
Remember, the bomb was basic,
788
00:33:08,560 --> 00:33:10,353
and shooting at a target
through a window from a car
789
00:33:10,377 --> 00:33:12,428
is a terrible idea,
tactically speaking.
790
00:33:12,453 --> 00:33:15,872
No. But it seems like
we're missing something.
791
00:33:15,897 --> 00:33:18,899
I'm protecting him last night,
792
00:33:18,924 --> 00:33:21,050
but they don't show up to attack
793
00:33:21,075 --> 00:33:23,034
until after Emma gets there?
794
00:33:23,059 --> 00:33:25,275
Shots rang out
when she was there,
795
00:33:25,300 --> 00:33:28,010
and the bomb was in a car
she was about to get into.
796
00:33:28,035 --> 00:33:31,245
Damien has had so many
death threats against him
797
00:33:31,270 --> 00:33:34,523
that if an unsub killed
him and Emma was with him,
798
00:33:34,548 --> 00:33:36,841
people would just assume
she was collateral damage.
799
00:33:36,866 --> 00:33:38,743
And no one would look into
who would want her dead.
800
00:33:38,767 --> 00:33:41,143
Damn. Hold up,
hold up, hold up.
801
00:33:41,244 --> 00:33:43,495
There is no way
this is about Emma.
802
00:33:43,520 --> 00:33:46,022
How much do you know about
her? I mean her personal life.
803
00:33:46,066 --> 00:33:48,150
I-I-Is she going
through a bad breakup,
804
00:33:48,151 --> 00:33:49,777
having a problem
with her family,
805
00:33:49,778 --> 00:33:51,421
her... her finances? No.
806
00:33:51,446 --> 00:33:53,198
But, you know, there was this
one thing, about a year ago.
807
00:33:53,222 --> 00:33:55,973
She was driving home
from a fundraiser.
808
00:33:55,998 --> 00:33:58,458
It was late, and she
accidentally hit a young man
809
00:33:58,483 --> 00:33:59,650
running across Sunset.
810
00:33:59,675 --> 00:34:00,925
He was only 19 years old.
811
00:34:00,950 --> 00:34:02,117
He wasn't in a crosswalk.
812
00:34:02,165 --> 00:34:03,704
He died at the
scene. Hit and run?
813
00:34:03,729 --> 00:34:05,354
No. She called the
police immediately.
814
00:34:05,379 --> 00:34:07,380
There were witnesses
that backed her story,
815
00:34:07,405 --> 00:34:09,156
and the police report
said that she was
816
00:34:09,181 --> 00:34:11,057
completely sober.
Were charges filed?
817
00:34:11,082 --> 00:34:12,499
No. It was a tragic accident.
818
00:34:12,524 --> 00:34:14,942
But, you know, a couple
months ago, the boy's father,
819
00:34:14,967 --> 00:34:15,971
he launched a civil
suit against her,
820
00:34:15,972 --> 00:34:17,511
but a judge dismissed it.
821
00:34:17,536 --> 00:34:19,329
Carter, this is
the kind of thing
822
00:34:19,354 --> 00:34:21,355
a-a-a grieving father would do.
823
00:34:21,380 --> 00:34:23,464
I mean, he's hurt.
He's vengeful.
824
00:34:23,489 --> 00:34:24,700
You know his name?
825
00:34:24,725 --> 00:34:25,975
The father? No idea.
826
00:34:26,000 --> 00:34:28,835
But the boy, I believe
it was, um, Connor.
827
00:34:28,860 --> 00:34:29,902
Connor Morgan.
828
00:34:29,927 --> 00:34:32,012
We've got a list of
over 10,000 people
829
00:34:32,037 --> 00:34:34,288
who purchased a part that
was used in the bomb.
830
00:34:34,313 --> 00:34:35,897
Call Emma right now.
831
00:34:35,922 --> 00:34:37,964
And there's one
Morgan... Ian Morgan.
832
00:34:37,989 --> 00:34:39,407
Could be him. Went
straight to voicemail.
833
00:34:39,431 --> 00:34:40,807
Let's go. I'm coming.
834
00:34:40,832 --> 00:34:42,207
You stay here. I'm coming.
835
00:34:42,232 --> 00:34:44,470
No, you're not.
836
00:35:10,527 --> 00:35:12,196
Carter, that's him.
837
00:35:15,529 --> 00:35:16,737
He's got a gun!
838
00:35:16,762 --> 00:35:18,555
You're... You're
Connor's father.
839
00:35:18,580 --> 00:35:20,208
I'm sorry. FBI!
840
00:35:22,403 --> 00:35:24,571
Mr. Morgan, drop
your weapon! No.
841
00:35:24,596 --> 00:35:25,889
We know what
happened with your son.
842
00:35:25,913 --> 00:35:27,155
It was an accident.
843
00:35:27,180 --> 00:35:29,432
Ran him over like a dog and
then tried to cover it up.
844
00:35:29,457 --> 00:35:30,874
That's not what happened.
845
00:35:30,899 --> 00:35:33,610
Please. Please.
846
00:35:35,425 --> 00:35:37,969
It wasn't supposed
to go down like this!
847
00:35:39,473 --> 00:35:41,573
I had to be clever.
848
00:35:42,162 --> 00:35:44,372
I had to be clever,
had to be clever
849
00:35:44,397 --> 00:35:46,065
and kill her when she's
with the congressman.
850
00:35:46,089 --> 00:35:48,073
And nobody would suspect that.
851
00:35:48,098 --> 00:35:50,015
Losing a child is the
most painful thing
852
00:35:50,040 --> 00:35:51,332
a person can feel.
853
00:35:51,370 --> 00:35:52,954
You're broken.
854
00:35:55,381 --> 00:35:56,304
Don't do this.
855
00:35:56,329 --> 00:35:58,038
I just wanted to...
To get away with it
856
00:35:58,063 --> 00:36:00,606
like she got away
with killing my son.
857
00:36:00,682 --> 00:36:02,474
Look at me.
858
00:36:02,702 --> 00:36:04,693
Connor loved you.
859
00:36:09,273 --> 00:36:10,731
I'm a coward.
860
00:36:10,756 --> 00:36:13,758
Don't you dare
dishonor his memory.
861
00:36:34,321 --> 00:36:36,368
Take care. Thank you.
862
00:36:37,371 --> 00:36:39,327
Simone. Simone.
863
00:36:40,448 --> 00:36:42,408
Were you just gonna leave
without saying goodbye?
864
00:36:42,409 --> 00:36:44,076
It's not like that.
865
00:36:44,077 --> 00:36:48,706
I mean, you're busy and
your people need you.
866
00:36:48,707 --> 00:36:51,000
Yeah, but what if I need you?
867
00:36:53,052 --> 00:36:55,720
Let's, uh... Let's
give it another chance.
868
00:36:55,922 --> 00:36:59,341
Look, I know I'm
mostly at the Capitol,
869
00:36:59,342 --> 00:37:02,261
but I'm often here
amongst my constituents.
870
00:37:02,262 --> 00:37:05,264
Or better yet, you can put in
a transfer to D. C. I can...
871
00:37:05,265 --> 00:37:08,517
Like I should upend my life
to make time for yours?
872
00:37:08,518 --> 00:37:10,310
I don't think so.
873
00:37:10,311 --> 00:37:12,563
You know why this
would never work?
874
00:37:12,564 --> 00:37:14,481
Because after raising my babies
875
00:37:14,482 --> 00:37:17,526
and putting myself
last for years,
876
00:37:17,527 --> 00:37:19,738
I finally get to be the sun.
877
00:37:22,782 --> 00:37:24,491
You're right.
878
00:37:28,663 --> 00:37:32,541
♪ Ooooh ♪
879
00:37:32,542 --> 00:37:34,960
Well, has the Internet
stopped dragging you?
880
00:37:34,961 --> 00:37:37,629
Oh, please. I'm
too afraid to look.
881
00:37:37,630 --> 00:37:38,829
You should be.
882
00:37:38,854 --> 00:37:40,799
There are some pretty harsh
memes popping up on social media
883
00:37:40,800 --> 00:37:44,011
and #VampireCopSucks
is trending. Oh, nice.
884
00:37:44,012 --> 00:37:46,605
Oh, just give it two
weeks and the trolls will,
885
00:37:46,630 --> 00:37:48,715
you know, focus on something
even more meaningless.
886
00:37:48,740 --> 00:37:50,991
Meaningless? I mean, this blew
my chance with Antoinette.
887
00:37:51,016 --> 00:37:53,017
It's not meaningless.
Okay, so don't look now,
888
00:37:53,042 --> 00:37:58,046
but Antoinette is over there
chatting it up with Clancy.
889
00:37:58,276 --> 00:38:00,402
Ooh. Yeah. Clancy.
890
00:38:00,403 --> 00:38:02,029
Don't you find that a bit odd?
891
00:38:02,030 --> 00:38:03,584
Yes. Yes, Yes. Who's Clancy?
892
00:38:03,609 --> 00:38:05,569
Everyone knows you don't
make eye contact with Clancy
893
00:38:05,593 --> 00:38:08,595
unless you want a 15-minute
conversation about his cats.
894
00:38:08,620 --> 00:38:09,580
Oy. And nobody wants that.
895
00:38:09,622 --> 00:38:10,996
No.
896
00:38:10,997 --> 00:38:12,289
♪ You make it better ♪
897
00:38:12,290 --> 00:38:13,490
Ooh. Yeah. Oh.
898
00:38:13,515 --> 00:38:16,920
Well, now if that
is not a look of,
899
00:38:16,945 --> 00:38:19,321
"Ooh, I'm still interested,"
I don't know what is.
900
00:38:19,380 --> 00:38:20,923
Special Agent Acres,
901
00:38:20,924 --> 00:38:22,966
is this going to be a problem?
902
00:38:22,967 --> 00:38:25,010
No, sir.
903
00:38:25,930 --> 00:38:27,304
♪ You make it better ♪
904
00:38:27,305 --> 00:38:29,223
Go make sure it ain't.
905
00:38:34,103 --> 00:38:37,240
Hey, I gotta talk to
Antoinette about a case.
906
00:38:37,941 --> 00:38:39,024
♪ Weeks, days ♪
907
00:38:39,025 --> 00:38:40,877
What case?
908
00:38:40,902 --> 00:38:44,214
Uh, the case of you
sneaking peeks at me.
909
00:38:44,239 --> 00:38:46,865
I have no idea what
you're talking about.
910
00:38:46,866 --> 00:38:50,494
I was just having a
lovely chat with Clancy.
911
00:38:50,495 --> 00:38:51,534
Oh.
912
00:38:52,413 --> 00:38:55,541
Did you know a group of
cats is called a clowder?
913
00:38:55,542 --> 00:38:57,417
No, I didn't.
914
00:38:57,418 --> 00:38:59,795
♪ You're the light that
helps me find my way back ♪
915
00:38:59,796 --> 00:39:02,357
Okay. I'm gonna...
916
00:39:03,615 --> 00:39:05,783
Wait.
917
00:39:05,808 --> 00:39:07,285
♪ When it all gets tough ♪
918
00:39:07,310 --> 00:39:11,146
I thought about the second
question you asked me.
919
00:39:11,171 --> 00:39:12,559
Oh.
920
00:39:12,773 --> 00:39:15,578
And, uh... you have an answer?
921
00:39:15,603 --> 00:39:17,109
Yes.
922
00:39:17,330 --> 00:39:19,770
I like quiet.
923
00:39:19,795 --> 00:39:23,756
And though it's not your fault,
everything around you is loud.
924
00:39:23,781 --> 00:39:26,491
Obnoxiously so at times.
925
00:39:26,620 --> 00:39:29,245
I abhor that, Brendon.
926
00:39:29,975 --> 00:39:35,565
Yet still... I would
regret not giving us a try.
927
00:39:36,547 --> 00:39:38,589
♪ You make it better ♪
928
00:39:38,614 --> 00:39:40,365
Wait, that's it?
929
00:39:40,390 --> 00:39:41,474
♪ You make it better ♪
930
00:39:41,499 --> 00:39:42,935
Yes.
931
00:39:43,912 --> 00:39:46,747
Until our date Saturday night.
932
00:39:48,923 --> 00:39:51,338
I'll wear something quiet.
933
00:39:53,638 --> 00:39:55,159
I'm just...
I'm just grateful
934
00:39:55,184 --> 00:39:56,921
that no one got hurt today.
935
00:39:56,946 --> 00:40:00,532
Rather than vilifying the
man behind the attacks,
936
00:40:00,557 --> 00:40:04,769
I want to highlight the
state's role in mental health.
937
00:40:04,794 --> 00:40:08,672
This is why I push so hard
for a more progressive
938
00:40:08,697 --> 00:40:12,074
healthcare package... one
that reaches everyone in need.
939
00:40:12,099 --> 00:40:15,727
So, when is my future son-in-law
coming over to dinner?
940
00:40:15,752 --> 00:40:18,170
Uh, sorry to
disappoint you, Daddy,
941
00:40:18,195 --> 00:40:20,988
but Damien and I are
not gonna work out.
942
00:40:21,013 --> 00:40:23,139
What did you do?
943
00:40:23,254 --> 00:40:25,547
What did I do?
944
00:40:25,548 --> 00:40:26,671
Geez!
945
00:40:26,696 --> 00:40:29,444
If you think he's so perfect,
why don't you date the man?
946
00:40:29,469 --> 00:40:32,262
♪ You ♪
947
00:40:32,263 --> 00:40:35,893
♪ You, you make it better ♪
948
00:40:35,918 --> 00:40:39,318
♪ You make it better ♪
949
00:40:43,983 --> 00:40:46,985
- - Captions by VITAC...
69560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.