All language subtitles for The.Last.of.Us.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,640 --> 00:00:08,965 HOST: And that's your biggest worry? 2 00:00:08,969 --> 00:00:10,179 DR. SCHOENHEISS: Yes, any kind of virus, 3 00:00:10,179 --> 00:00:12,588 but most probably something similar to influenza. 4 00:00:12,593 --> 00:00:13,724 HOST: Because of air travel. 5 00:00:13,724 --> 00:00:14,809 SCHOENHEISS: Through the air. 6 00:00:14,809 --> 00:00:16,435 - Coughing... - Uh, I-I'm sorry. 7 00:00:16,435 --> 00:00:18,229 I meant people. On planes. 8 00:00:18,229 --> 00:00:19,758 Uh, that was something you described in your book. 9 00:00:19,762 --> 00:00:21,764 SCHOENHEISS: Yes, a new virus in Madagascar, say, 10 00:00:21,769 --> 00:00:23,938 could be in Chicago within a matter of weeks. 11 00:00:23,943 --> 00:00:26,987 And we end up with a global pandemic. Pan meaning "all." 12 00:00:26,992 --> 00:00:29,140 The whole world becomes sick all at once. 13 00:00:29,145 --> 00:00:31,439 Hm... and, uh, Dr. Neuman, 14 00:00:31,444 --> 00:00:32,987 you're also an epidemiologist. 15 00:00:32,992 --> 00:00:35,202 I presume the prospect of a viral pandemic 16 00:00:35,207 --> 00:00:36,409 keeps you up at night as well. 17 00:00:36,414 --> 00:00:37,623 - No. - No? 18 00:00:37,623 --> 00:00:39,219 - No. - All right, well, that's our show. 19 00:00:39,223 --> 00:00:40,820 - [AUDIENCE LAUGHS] - No. 20 00:00:40,825 --> 00:00:43,359 Mankind has been at war with the virus from the start. 21 00:00:43,364 --> 00:00:46,659 Sometimes, millions of people die, as in an actual war. 22 00:00:46,664 --> 00:00:48,854 But in the end, we always win. 23 00:00:48,859 --> 00:00:51,178 Uh, but you... Uh, just to be clear, you, you do think 24 00:00:51,178 --> 00:00:52,555 microorganisms pose a threat. 25 00:00:52,555 --> 00:00:54,765 Oh, in the most dire terms. 26 00:00:54,770 --> 00:00:56,480 - Bacteria. - No. 27 00:00:56,485 --> 00:00:58,221 - You like saying no. - Yes. 28 00:00:58,226 --> 00:00:59,937 [AUDIENCE LAUGHS] 29 00:00:59,937 --> 00:01:01,981 Not bacteria. Not viruses. 30 00:01:01,992 --> 00:01:03,983 - So? - Fungus. 31 00:01:03,983 --> 00:01:05,539 [AUDIENCE MURMURS] 32 00:01:05,544 --> 00:01:07,380 Yes, that's the usual response. 33 00:01:07,385 --> 00:01:09,136 Fungi seem harmless enough. 34 00:01:09,141 --> 00:01:10,401 Many species know otherwise. 35 00:01:10,406 --> 00:01:14,273 Because there are some fungi who seek not to kill... 36 00:01:14,375 --> 00:01:15,705 but to control. 37 00:01:15,710 --> 00:01:17,086 Let me ask you, 38 00:01:17,091 --> 00:01:18,592 where do we get LSD from? 39 00:01:18,604 --> 00:01:20,523 - Where do you get it from? - [AUDIENCE LAUGHS] 40 00:01:20,528 --> 00:01:22,655 DR. NEUMAN: It comes from ergot, a fungus. 41 00:01:22,660 --> 00:01:25,163 Psilocybin? Also a fungus. 42 00:01:25,168 --> 00:01:26,713 Viruses can make us ill, 43 00:01:26,718 --> 00:01:29,300 but fungi can alter our very minds. 44 00:01:29,300 --> 00:01:31,273 There's a fungus that infects insects. 45 00:01:31,278 --> 00:01:32,988 Gets inside an ant, for example, 46 00:01:32,993 --> 00:01:36,622 travels through its circulatory system to the ant's brain, 47 00:01:36,627 --> 00:01:38,578 and then floods it with hallucinogens, 48 00:01:38,583 --> 00:01:41,919 thus bending the ant's mind to its will. 49 00:01:41,924 --> 00:01:43,801 The fungus starts to direct the ant's behavior, 50 00:01:43,806 --> 00:01:45,600 telling it where to go, what to do, 51 00:01:45,605 --> 00:01:47,948 like a puppeteer with a marionette. 52 00:01:47,953 --> 00:01:49,203 And it gets worse. 53 00:01:49,208 --> 00:01:50,690 The fungus needs food to live, 54 00:01:50,695 --> 00:01:54,320 so it begins to devour its host from within, 55 00:01:54,325 --> 00:01:56,664 replacing the ant's flesh with its own, 56 00:01:56,669 --> 00:01:58,593 but it doesn't let its victim die. 57 00:01:58,598 --> 00:02:01,911 No, it... it keeps its puppet alive 58 00:02:01,916 --> 00:02:04,135 by preventing decomposition. 59 00:02:04,140 --> 00:02:06,484 How? Where do we get penicillin from? 60 00:02:06,489 --> 00:02:08,921 - [QUICKLY] Fungus. - Oh... 61 00:02:09,019 --> 00:02:10,146 Dr. Schoenheiss, you're in distress. 62 00:02:10,150 --> 00:02:11,735 Fungal infection of this kind is real, 63 00:02:11,740 --> 00:02:13,325 but not in humans. 64 00:02:13,330 --> 00:02:15,341 True, fungi cannot survive 65 00:02:15,346 --> 00:02:19,135 if its host's internal temperature is over 94 degrees. 66 00:02:19,140 --> 00:02:21,890 And currently, there are no reasons for fungi to evolve 67 00:02:21,895 --> 00:02:23,391 to be able to withstand higher temperatures. 68 00:02:23,395 --> 00:02:24,772 But what if that were to change? 69 00:02:24,772 --> 00:02:27,593 What if... for instance, 70 00:02:27,598 --> 00:02:30,171 the world were to get slightly warmer? 71 00:02:30,558 --> 00:02:33,811 Well, now there is reason to evolve. 72 00:02:33,816 --> 00:02:38,322 One gene mutates and an ascomycete, uh, candida, ergot, 73 00:02:38,327 --> 00:02:41,164 cordyceps, aspergillus, any one of them could become 74 00:02:41,169 --> 00:02:42,701 capable of burrowing into our brains 75 00:02:42,706 --> 00:02:47,336 and taking control not of millions of us, but billions of us. 76 00:02:47,494 --> 00:02:50,476 Billions of puppets with poisoned minds 77 00:02:50,481 --> 00:02:53,504 permanently fixed on one unifying goal: 78 00:02:53,509 --> 00:02:58,013 to spread the infection to every last human alive 79 00:02:58,013 --> 00:02:59,473 by any means necessary. 80 00:02:59,473 --> 00:03:00,706 And there are no treatments for this. 81 00:03:00,710 --> 00:03:03,312 No preventatives, no cures. 82 00:03:03,317 --> 00:03:06,437 They don't exist. It's not even possible to make them. 83 00:03:07,533 --> 00:03:09,609 So if that happens? 84 00:03:10,783 --> 00:03:12,327 We lose. 85 00:03:13,933 --> 00:03:15,393 [HOST CLEARS THROAT] 86 00:03:16,150 --> 00:03:18,156 Uh, we'll be back. 87 00:03:20,743 --> 00:03:23,579 [PENSIVE THEME MUSIC PLAYS] 88 00:04:18,806 --> 00:04:23,806 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 89 00:04:29,229 --> 00:04:33,820 - _ - [AMBIENT NATURE SOUNDS] 90 00:04:42,945 --> 00:04:46,080 [VEHICLE ENGINE STARTS] 91 00:04:47,581 --> 00:04:50,292 - [VEHICLE DRIVES OFF] - [DOG BARKING] 92 00:04:56,705 --> 00:04:58,170 [ALARM BEEPING] 93 00:04:59,056 --> 00:05:01,006 - [KNOCKS AT DOOR] - SARAH: Alarm. 94 00:05:01,828 --> 00:05:03,299 - [JOEL GRUNTING] - SARAH: Alarm! 95 00:05:04,362 --> 00:05:08,449 ["TOMORROW" BY AVRIL LAVIGNE PLAYING ON RADIO] 96 00:05:19,587 --> 00:05:22,221 - Where's the pancake mix? - JOEL: Oh, was I... 97 00:05:22,226 --> 00:05:23,758 Yeah, I was. Sorry. 98 00:05:23,763 --> 00:05:25,514 I was gonna make you birthday pancakes. 99 00:05:25,519 --> 00:05:26,854 [SOFTLY]: I swear. 100 00:05:26,859 --> 00:05:28,831 You know I don't really like pancakes. 101 00:05:28,836 --> 00:05:31,421 I know you don't like them. It was for my benefit. 102 00:05:35,106 --> 00:05:36,816 Vitamin C. 103 00:05:45,039 --> 00:05:48,084 You get your, uh, homework done? 104 00:05:49,476 --> 00:05:51,645 - Fractions? - [CHUCKLING] 105 00:05:53,456 --> 00:05:54,843 How old are you again? 106 00:05:54,848 --> 00:05:56,684 Thirty-six. 107 00:05:56,689 --> 00:05:57,980 Gonna have to wear diapers soon. 108 00:05:57,985 --> 00:05:59,653 Who says I don't already? 109 00:06:02,655 --> 00:06:03,765 Shell. 110 00:06:03,770 --> 00:06:04,984 Calcium. 111 00:06:05,210 --> 00:06:06,570 JOEL: Lovely. 112 00:06:08,109 --> 00:06:09,872 - [GARAGE DOOR OPENING] - Is there enough for Uncle Tommy? 113 00:06:09,872 --> 00:06:11,304 Well, there would've been. 114 00:06:12,707 --> 00:06:14,000 Ay! 115 00:06:14,005 --> 00:06:15,451 You're still alive, you old fucker. 116 00:06:15,456 --> 00:06:16,955 Aw, he loves you. 117 00:06:16,960 --> 00:06:19,131 He's dependent on me. Not the same. 118 00:06:19,131 --> 00:06:21,216 - I think it's the same. - TOMMY: It's definitely the same. 119 00:06:21,216 --> 00:06:22,929 I thought we was havin' pancakes. 120 00:06:23,684 --> 00:06:25,187 We'll pick you somethin' up on the road. 121 00:06:25,191 --> 00:06:27,277 - Concrete guys gonna be there? - Yeah, they said maybe. 122 00:06:27,281 --> 00:06:29,057 Maybe? We can't frame until we pour. 123 00:06:29,062 --> 00:06:30,430 We're not gettin' paid until we frame. 124 00:06:30,434 --> 00:06:31,714 Well, we could bring someone else on, 125 00:06:31,718 --> 00:06:33,390 - get the job done faster. - No, no. 126 00:06:33,395 --> 00:06:34,396 I'm not splittin' this job. 127 00:06:34,396 --> 00:06:35,750 I barely wanna split it with you. 128 00:06:35,755 --> 00:06:37,132 We could work a double. 129 00:06:37,229 --> 00:06:39,856 - Literally? Today? - I know. I'd be done by nine. 130 00:06:39,861 --> 00:06:41,363 By nine, right? 131 00:06:41,833 --> 00:06:43,367 Yeah. 132 00:06:43,988 --> 00:06:45,824 I'll bring back a cake. 133 00:06:45,981 --> 00:06:47,107 I promise. 134 00:06:49,828 --> 00:06:52,247 [ON RADIO]: ... continued disturbances in Jakarta, 135 00:06:52,247 --> 00:06:53,707 but are advising U.S. citizens... 136 00:06:53,707 --> 00:06:55,834 Jakarta. Where is that, Middle East? 137 00:06:55,834 --> 00:06:57,878 TOMMY: Doesn't ring a bell. It's definitely a country. 138 00:06:57,878 --> 00:07:00,172 - Or maybe part of Asia? - Jakarta isn't a country. 139 00:07:00,172 --> 00:07:02,758 Being a part of Asia isn't mutually exclusive with being a country, 140 00:07:02,758 --> 00:07:05,093 and in fact, it's the capital of Indonesia. 141 00:07:05,093 --> 00:07:07,512 TOMMY: Shit. Hope for us yet. 142 00:07:08,191 --> 00:07:10,110 [MICROWAVE BEEPING] 143 00:07:13,868 --> 00:07:15,187 All right. 144 00:07:15,776 --> 00:07:17,643 Finish up quick, we'll drop you off. 145 00:07:17,648 --> 00:07:20,273 - I'm still eating my eggshells. - You got seven minutes. 146 00:07:20,491 --> 00:07:22,368 Your t-shirt's inside out. 147 00:07:25,248 --> 00:07:26,867 Shit. 148 00:07:29,094 --> 00:07:31,398 He's losin' it. 149 00:07:44,360 --> 00:07:46,696 [TURNS FAN OFF] 150 00:07:58,230 --> 00:08:01,316 [LIGHT MUSIC PLAYS] 151 00:08:12,016 --> 00:08:14,085 - [CAR HONKS] - Joel [SHOUTS]: Sarah! 152 00:08:19,462 --> 00:08:21,172 MR. ADLER: Hey, neighbor! 153 00:08:21,462 --> 00:08:22,718 Oh, hi. 154 00:08:22,723 --> 00:08:24,757 Uh, Connie was askin' after you, 155 00:08:24,762 --> 00:08:27,223 since you haven't been over in a while. 156 00:08:27,228 --> 00:08:28,984 Make 'em happy. 157 00:08:29,626 --> 00:08:32,759 I could come by after school, but just for, like, 158 00:08:32,764 --> 00:08:34,808 - a little bit? - Oh, she'll take whatcha got. 159 00:08:34,808 --> 00:08:37,625 Y'all can bake, whatever. 160 00:08:37,630 --> 00:08:39,173 Speakin' of... 161 00:08:39,178 --> 00:08:40,805 we got a lotta extra here. 162 00:08:40,810 --> 00:08:43,020 Y'all, y'all want some biscuits? 163 00:08:43,066 --> 00:08:45,277 Dad, you love biscuits. 164 00:08:49,221 --> 00:08:50,484 I do. 165 00:08:50,632 --> 00:08:52,536 But I'm on Atkins. 166 00:08:52,701 --> 00:08:55,412 - MR. ADLER: On what now? - It's, uh... You know what? 167 00:08:55,412 --> 00:08:57,229 We gotta run, but Sarah'll be by later. 168 00:08:57,234 --> 00:08:58,882 She'll stay as long as you want. 169 00:08:59,624 --> 00:09:01,205 Tell ya all about Atkins. 170 00:09:01,210 --> 00:09:03,593 MR. ADLER: Great! I'll let Connie know. 171 00:09:03,701 --> 00:09:05,351 Solid. 172 00:09:08,458 --> 00:09:09,665 Can't tell you how exciting it was 173 00:09:09,669 --> 00:09:11,222 listenin' to that fuckin' conversation. 174 00:09:11,226 --> 00:09:12,694 Put that out. 175 00:09:13,619 --> 00:09:15,037 Happy birthday to you. 176 00:09:15,042 --> 00:09:17,046 - _ - [ENGINE STARTS] 177 00:09:20,532 --> 00:09:25,203 _ 178 00:09:25,208 --> 00:09:28,570 Want you to write this diagram out exactly as I have it. 179 00:09:28,575 --> 00:09:31,161 Always subject and predicate. 180 00:09:31,166 --> 00:09:33,179 Verb and noun. 181 00:09:33,280 --> 00:09:36,786 Okay, the sentence is, "Where are you going?" Subject is you. 182 00:09:36,903 --> 00:09:39,007 You... are going. 183 00:09:39,176 --> 00:09:40,671 Predicate. 184 00:09:40,812 --> 00:09:42,546 Where, adverb. 185 00:09:42,742 --> 00:09:45,156 You see it? Okay. Have some nods, shaking of heads. 186 00:09:45,161 --> 00:09:47,136 I swear you will use this later in life. 187 00:09:47,141 --> 00:09:49,018 Believe me, that's why you're here. 188 00:09:49,023 --> 00:09:51,148 Okay? So... [MUFFLED] 189 00:09:51,153 --> 00:09:52,177 [TEACHER FADES OUT] 190 00:09:52,177 --> 00:09:55,164 [STUDENT COUGHS] 191 00:09:55,258 --> 00:09:56,804 [BELL RINGS] 192 00:09:56,809 --> 00:09:58,352 Yes, you need to know this! 193 00:09:58,357 --> 00:10:00,820 Yes, it's on your test next week! 194 00:10:01,159 --> 00:10:04,954 Homework is due end of class tomorrow! 195 00:10:05,812 --> 00:10:08,017 [INDISTINCT CHATTER] 196 00:10:11,071 --> 00:10:13,907 [DOG BARKING] 197 00:10:22,532 --> 00:10:24,117 [CAR HONKS] 198 00:10:48,024 --> 00:10:51,862 [POP MUSIC PLAYING IN STORE] 199 00:10:59,132 --> 00:11:00,591 Twenty. 200 00:11:00,794 --> 00:11:01,921 SARAH: That's it? 201 00:11:01,937 --> 00:11:03,632 Okay, 30. 202 00:11:04,254 --> 00:11:05,296 Twenty's good. 203 00:11:05,301 --> 00:11:07,921 It's a spring. I'll do it right now. 204 00:11:09,035 --> 00:11:10,161 [PHONE RINGING] 205 00:11:22,013 --> 00:11:24,098 [SIRENS WAILING] 206 00:11:27,064 --> 00:11:29,274 NASIR: All day. I swear. 207 00:11:32,271 --> 00:11:34,226 - We're closing. - NASIR: Huh? 208 00:11:34,237 --> 00:11:35,197 [SPEAKS ARABIC] 209 00:11:35,197 --> 00:11:36,198 We're done for today. 210 00:11:36,198 --> 00:11:39,695 - It's 3:15, we close at 7. - [SPEAKING ARABIC] 211 00:11:41,585 --> 00:11:44,111 - I'm very sorry. He cannot finish. - NASIR: I'm already finished. 212 00:11:44,115 --> 00:11:46,576 [SPEAKING ARABIC] 213 00:11:47,459 --> 00:11:49,794 You should go home. 214 00:11:51,296 --> 00:11:52,881 [DOOR CHIMES] 215 00:11:56,569 --> 00:11:58,613 [BIRDS CAWING] 216 00:12:02,290 --> 00:12:04,334 [DOORBELL RINGS] 217 00:12:08,635 --> 00:12:10,888 - There you are, sweetie. - Sorry. 218 00:12:10,893 --> 00:12:12,252 I was gettin' worried. 219 00:12:12,257 --> 00:12:14,611 I was getting something for my dad. 220 00:12:14,827 --> 00:12:16,304 Hi, Mercy. 221 00:12:17,976 --> 00:12:21,471 Hey, is everything okay? Like, on the news? 222 00:12:21,627 --> 00:12:23,504 MRS. ADLER: Like what, hon? 223 00:12:23,509 --> 00:12:27,054 Well, no, there was just a lot of police and stuff on the road today. 224 00:12:27,059 --> 00:12:28,894 Well, that's true every day, innit? 225 00:12:28,899 --> 00:12:31,443 People out there need to get right with Jesus. 226 00:12:31,448 --> 00:12:35,320 Three nails, plus one cross, equals four-given. 227 00:12:36,584 --> 00:12:38,665 I was thinkin' we'd make some cookies. 228 00:12:38,670 --> 00:12:40,380 Chocolate chip? 229 00:12:40,385 --> 00:12:42,039 Raisin. 230 00:12:50,015 --> 00:12:52,651 C'mon, Mama. It's green. 231 00:12:52,656 --> 00:12:54,585 - [TIMER BUZZING] - You love that. Oh! 232 00:12:54,590 --> 00:12:56,242 Here we go! 233 00:12:56,390 --> 00:12:58,960 [SIGHS] I don't know why I talk to her. 234 00:12:58,965 --> 00:13:01,009 She's completely deaf. 235 00:13:03,450 --> 00:13:05,285 [BUZZING STOPS] 236 00:13:29,438 --> 00:13:30,945 MRS. ADLER: You wanna give me a hand? 237 00:13:30,950 --> 00:13:32,118 Be right there! 238 00:13:54,293 --> 00:13:55,878 Hey, Mrs. Adler? 239 00:13:55,883 --> 00:13:57,593 Could I borrow this? 240 00:13:57,990 --> 00:13:59,033 Oh! 241 00:14:00,420 --> 00:14:01,921 [CHUCKLES] Yeah, sure. 242 00:14:01,926 --> 00:14:03,734 It's one of Danny's. 243 00:14:04,468 --> 00:14:06,551 You know what? My dad's gonna be back real soon. 244 00:14:06,556 --> 00:14:08,250 - I should go. - You sure? 245 00:14:08,255 --> 00:14:10,841 - Yeah. - Well, you're takin' some cookies. 246 00:14:22,614 --> 00:14:24,658 [MERCY WHIMPERING] 247 00:14:46,947 --> 00:14:49,575 - [DOG BARKING] - [RUMBLING] 248 00:14:59,914 --> 00:15:02,291 [ON TV]: No comment today from the Austin Police Department 249 00:15:02,296 --> 00:15:05,466 regarding a rash of violent incidents across the city, 250 00:15:05,471 --> 00:15:08,808 some suggesting a new street drug may be to blame. 251 00:15:08,813 --> 00:15:10,314 More on that when we return, 252 00:15:10,319 --> 00:15:12,492 with Manuela Sanchez reporting live... 253 00:15:12,497 --> 00:15:14,332 - [KEYS JINGLING] - [DOORKNOB JIGGLING] 254 00:15:19,659 --> 00:15:21,500 You locked the door for once. 255 00:15:21,712 --> 00:15:23,255 Good job. 256 00:15:23,260 --> 00:15:24,261 Yeah. 257 00:15:24,467 --> 00:15:26,636 [TURNS TV OFF] 258 00:15:27,518 --> 00:15:28,591 [GROANS] 259 00:15:29,312 --> 00:15:31,312 - It's 10. - I know. 260 00:15:31,317 --> 00:15:34,937 They... gave us the wrong size for the headers. 261 00:15:35,503 --> 00:15:37,928 That doesn't mean anything to ya. I'm sorry. 262 00:15:38,308 --> 00:15:40,269 Where's the cake? 263 00:15:40,362 --> 00:15:42,403 - Shit. - C'mon, man. 264 00:15:42,408 --> 00:15:44,069 I'll get us one tomorrow. 265 00:15:44,074 --> 00:15:47,171 Swear, or you don't get your present. 266 00:15:47,176 --> 00:15:49,710 - You got me a present? - Swear. 267 00:15:49,835 --> 00:15:51,687 On my life. 268 00:15:58,236 --> 00:16:00,437 Wow. 269 00:16:03,730 --> 00:16:05,315 Fixed it for you. 270 00:16:12,462 --> 00:16:13,970 - Did you? - What? 271 00:16:13,975 --> 00:16:15,546 - I don't hear anything. - [SCOFFS] 272 00:16:16,203 --> 00:16:17,601 - [LAUGHS] - That was lame. 273 00:16:17,606 --> 00:16:19,945 - You're lame. - Yeah, I know. 274 00:16:20,591 --> 00:16:22,593 Where'd you get the money for this? 275 00:16:22,718 --> 00:16:24,814 Drugs. I sell hardcore drugs. 276 00:16:24,819 --> 00:16:26,070 It's better than what I do. 277 00:16:26,070 --> 00:16:29,032 It was only $20, which I stole from you. 278 00:16:29,620 --> 00:16:32,015 I could've stolen 60, but I put the change back 279 00:16:32,020 --> 00:16:33,573 - because I'm an honest thief. - Mm. 280 00:16:33,578 --> 00:16:35,500 Besides, it's the thought that counts. 281 00:16:35,505 --> 00:16:37,656 And you were never gonna do it for yourself, so. 282 00:16:42,750 --> 00:16:43,835 Thank you. 283 00:16:46,761 --> 00:16:48,388 Oh! There's one more. 284 00:16:50,922 --> 00:16:53,148 - Borrowed it from the Adlers. - Oh, this is the one 285 00:16:53,153 --> 00:16:54,195 with the deleted scenes. 286 00:16:54,200 --> 00:16:56,369 Yeah, imagine how bad those have to be. 287 00:16:56,374 --> 00:16:59,382 C'mon, pop it in. While it's still your birthday. 288 00:16:59,392 --> 00:17:01,018 [JOEL GROANS] 289 00:17:05,106 --> 00:17:07,984 [GROANS] 290 00:17:08,180 --> 00:17:10,289 - Don't fall asleep. - 'Course, I won't. 291 00:17:10,294 --> 00:17:12,281 - [TURNS TV ON] - It's too riveting. 292 00:17:13,822 --> 00:17:14,989 [MOVIE PLAYING] 293 00:17:14,994 --> 00:17:18,248 - [GUNSHOTS, EXPLOSIONS] - [YELLING] 294 00:17:19,666 --> 00:17:22,502 [PHONE VIBRATING] 295 00:17:33,663 --> 00:17:34,748 [SOFTLY]: Hello? 296 00:17:34,753 --> 00:17:36,385 TOMMY [ON PHONE]: Joel, it's me. 297 00:17:36,390 --> 00:17:38,343 Uh, I'm okay. 298 00:17:38,395 --> 00:17:40,921 - Yeah? - TOMMY: But I'm in jail. 299 00:17:41,484 --> 00:17:43,757 - Goddammit. - TOMMY: Wasn't my fault this time. 300 00:17:43,762 --> 00:17:46,890 I was at the bar, some guy goes crazy, starts swingin' at a waitress, 301 00:17:46,895 --> 00:17:48,648 I stepped in, knocked him out, cops show up... 302 00:17:48,652 --> 00:17:50,066 Look, it doesn't fuckin' matter. 303 00:17:50,071 --> 00:17:51,656 - You gotta bail me out. - Now? 304 00:17:51,661 --> 00:17:53,216 It's Friday, you don't get me out tonight, 305 00:17:53,220 --> 00:17:54,664 I'm in here all weekend. 306 00:17:54,669 --> 00:17:56,338 It's a fuckin' madhouse, Joel. 307 00:17:56,343 --> 00:17:58,845 - I gotta get out. - Well, which jail? Travis County? 308 00:17:58,850 --> 00:18:00,187 TOMMY: Yeah, on 10th. 309 00:18:00,192 --> 00:18:03,487 - Goddammit, Tommy. - TOMMY: I'm sorry. 310 00:18:04,175 --> 00:18:05,648 - [SIGHS] - TOMMY: Please. 311 00:18:06,840 --> 00:18:08,049 Okay. 312 00:18:08,054 --> 00:18:10,216 - Fuckin' idiot. - [HANGS UP] 313 00:18:35,243 --> 00:18:36,786 [DOOR SHUTS] 314 00:18:40,538 --> 00:18:42,415 [HELICOPTERS HOVERING] 315 00:18:50,335 --> 00:18:52,837 - [SIRENS WAILING] - [DULL BOOM] 316 00:18:52,842 --> 00:18:55,136 - [DOG BARKING] - [DULL BOOM] 317 00:18:55,136 --> 00:18:59,641 - [HELICOPTERS NEARING] - [CAR ALARM SOUNDS] 318 00:19:01,884 --> 00:19:03,928 [HOUSE RATTLING] 319 00:19:12,408 --> 00:19:13,659 Dad? 320 00:19:17,749 --> 00:19:19,793 [HOUSE RATTLES] 321 00:19:22,648 --> 00:19:24,358 Dad?! 322 00:19:24,823 --> 00:19:28,035 [UNSETTLING MUSIC PLAYS] 323 00:19:32,215 --> 00:19:35,385 - [TIRES SCREECHING] - [VEHICLE ACCELERATING] 324 00:19:39,801 --> 00:19:41,177 [TURNS TV ON] 325 00:19:41,539 --> 00:19:42,890 VOICE [ON TV]: ... indoors. 326 00:19:42,895 --> 00:19:44,730 Law enforcement and emergency services 327 00:19:44,735 --> 00:19:48,184 are in the area and will be in contact with further instructions. 328 00:19:49,039 --> 00:19:50,853 [BARKING] 329 00:19:50,858 --> 00:19:53,359 Stay indoors, law enforcement... 330 00:19:53,796 --> 00:19:55,857 [MERCY WHIMPERING] 331 00:19:57,115 --> 00:20:01,995 Shh, shh... Easy. Easy, Mercy. 332 00:20:02,359 --> 00:20:04,450 What're you doing out here, boy? 333 00:20:09,671 --> 00:20:10,790 [BARKS] 334 00:20:10,795 --> 00:20:13,673 [HELICOPTERS PASSING] 335 00:20:27,854 --> 00:20:29,439 [BARKING] 336 00:20:31,566 --> 00:20:33,735 - [MERCY WHIMPERING] - C'mon, let's get you home. 337 00:20:33,735 --> 00:20:36,320 [SIRENS WAILING] 338 00:20:37,582 --> 00:20:39,640 - C'mon, Mercy. Please. - [WHIMPERS] 339 00:20:39,946 --> 00:20:41,640 Mercy! 340 00:20:48,791 --> 00:20:51,836 [CLANKING] 341 00:20:52,232 --> 00:20:54,296 Mrs. Adler? 342 00:21:14,250 --> 00:21:15,867 Mrs. Adler? 343 00:21:17,752 --> 00:21:19,337 [CLANKING] 344 00:21:20,865 --> 00:21:22,492 [DISTANT BARKING] 345 00:21:32,569 --> 00:21:35,614 - [DISTANT BANG] - [CAR ALARM SOUNDS] 346 00:21:35,630 --> 00:21:37,340 [HEAVY BREATHING] 347 00:21:42,595 --> 00:21:44,180 [CLANKING] 348 00:21:45,110 --> 00:21:46,737 Mrs. Adler? 349 00:22:01,239 --> 00:22:02,824 [SOFTLY]: Help me. 350 00:22:06,369 --> 00:22:07,453 [MR. ADLER GROANING] 351 00:22:15,093 --> 00:22:17,720 [RASPY, HEAVY BREATHING] 352 00:22:26,540 --> 00:22:29,167 [BREATHING CONTINUES] 353 00:22:38,067 --> 00:22:40,653 [BREATHING QUICKENS] 354 00:22:41,521 --> 00:22:44,607 [NANA GASPS, SCREAMS] 355 00:22:46,935 --> 00:22:48,520 [PANTING] 356 00:22:50,597 --> 00:22:53,058 [TIRES SCREECHING] 357 00:22:53,063 --> 00:22:55,265 [YELLS]: Get in the truck! Right now! 358 00:22:55,270 --> 00:22:57,105 - Move! - [NANA SNARLING] 359 00:22:57,487 --> 00:22:59,739 - [BONES CRACK] - [GRUNTS] 360 00:22:59,755 --> 00:23:02,884 [TENSE MUSIC PLAYS] 361 00:23:03,506 --> 00:23:05,387 [NANA GASPS] 362 00:23:05,561 --> 00:23:07,146 [PANTING] 363 00:23:08,253 --> 00:23:09,796 [YELLS]: What are we doin', Joel? 364 00:23:10,980 --> 00:23:13,398 - [JOEL GRUNTS] - [THUD] 365 00:23:25,638 --> 00:23:28,140 - You killed her. - Baby, I'm sorry. 366 00:23:28,145 --> 00:23:30,072 - Joel, we gotta go. - JOEL: Sarah, listen to me. 367 00:23:30,077 --> 00:23:31,750 It's not just the Adlers. 368 00:23:31,755 --> 00:23:33,010 But we're gonna be brave, 369 00:23:33,015 --> 00:23:34,499 and we're gonna get outta this. 370 00:23:35,084 --> 00:23:37,002 - [EXPLOSION] - Hey. Let's go. Come on. 371 00:23:37,618 --> 00:23:38,911 JOEL: Get in. 372 00:23:40,562 --> 00:23:42,164 DENISE: Joel? 373 00:23:42,169 --> 00:23:43,922 [YELLS]: Denise, you get back inside the house! 374 00:23:43,926 --> 00:23:47,101 - You lock your doors! Now! - TOMMY: C'mon, c'mon, get in! 375 00:23:49,222 --> 00:23:51,307 [TIRES SCREECHING] 376 00:23:56,127 --> 00:23:57,934 - Get your seat belt on. - TOMMY: Hold on. 377 00:23:57,939 --> 00:23:59,690 [ACCELERATES] 378 00:23:59,690 --> 00:24:01,781 - [GRUNTS] - [THUDS] 379 00:24:01,786 --> 00:24:03,526 DENISE: Jesus Christ, Joel! 380 00:24:03,531 --> 00:24:06,451 [DISTANT EXPLOSIONS] 381 00:24:07,297 --> 00:24:09,987 - JOEL: You take 70... - TOMMY: 71, I know. 382 00:24:09,992 --> 00:24:12,161 [SIRENS WAILING] 383 00:24:18,812 --> 00:24:20,044 - Daddy... - We don't know. 384 00:24:20,044 --> 00:24:21,295 TOMMY: They're saying it's a virus. 385 00:24:21,295 --> 00:24:22,546 Some kind of parasite. 386 00:24:22,546 --> 00:24:24,131 SARAH: Is it from terrorists? 387 00:24:24,131 --> 00:24:26,281 We don't know. 388 00:24:26,716 --> 00:24:28,927 - SARAH: Are we sick? - JOEL: No. Of course not. 389 00:24:28,932 --> 00:24:30,420 - [RADIO STATIC] - Why did things blow up? 390 00:24:30,424 --> 00:24:32,242 No cellphone, no radio. 391 00:24:32,511 --> 00:24:34,018 Minute ago, newsman wouldn't shut up. 392 00:24:34,023 --> 00:24:35,846 - SARAH: How do you know? - JOEL: What? 393 00:24:35,851 --> 00:24:37,812 How do you know we're not sick? 394 00:24:38,111 --> 00:24:40,739 TOMMY: They're saying it's mostly people in the city. 395 00:24:40,873 --> 00:24:42,959 That's why they got the highway blocked off. 396 00:24:46,273 --> 00:24:47,554 God. 397 00:24:47,755 --> 00:24:49,492 It's Jimmy's place. 398 00:24:58,515 --> 00:25:00,943 The Adlers would take Nana into the city. 399 00:25:01,060 --> 00:25:02,770 To the hospital for stuff. 400 00:25:02,775 --> 00:25:05,820 That's right. They would. That's probably why. 401 00:25:08,015 --> 00:25:12,260 But... you'd have to go a lot... right? 402 00:25:12,265 --> 00:25:14,049 We're fine. Trust me. 403 00:25:14,054 --> 00:25:16,225 [DISTANT SIRENS] 404 00:25:17,378 --> 00:25:19,005 [SOFTLY]: All right. 405 00:25:24,195 --> 00:25:25,985 FATHER: Here! Right here! 406 00:25:25,985 --> 00:25:27,611 - Hey! - What are you doin'? 407 00:25:27,611 --> 00:25:30,406 - Got a kid, Joel. - So do we. Keep driving. 408 00:25:30,406 --> 00:25:32,116 - [FATHER PLEADING] - We could put them in the back. 409 00:25:32,116 --> 00:25:35,745 [VOICE FADES OUT] 410 00:25:35,750 --> 00:25:37,710 Somebody else'll come along. 411 00:25:45,338 --> 00:25:48,215 - [ACCELERATES] - [CARS HONKING] 412 00:25:48,215 --> 00:25:50,593 Fuck! Everybody had the same fuckin' idea. 413 00:25:51,433 --> 00:25:52,894 - [HONKING] - I can't get through this. 414 00:25:52,898 --> 00:25:54,680 All right, all right. Let's think it through, we'll think it through. 415 00:25:54,680 --> 00:25:56,188 - TOMMY: Fuck! - JOEL: All right, take the field. 416 00:25:56,192 --> 00:25:58,111 We cut across and we pick up on the, on the west side. 417 00:25:58,115 --> 00:25:59,603 Yeah, yeah, yeah, yeah. West, west, all right. 418 00:25:59,607 --> 00:26:01,775 All right, hang on. 419 00:26:14,309 --> 00:26:16,822 Shit! Fuckin' army. 420 00:26:16,827 --> 00:26:18,621 - Isn't that good? - TOMMY: It's good for them, 421 00:26:18,621 --> 00:26:20,609 but that's the highway we're tryin' to get to. 422 00:26:20,614 --> 00:26:22,109 All right, keep movin'. Head north. 423 00:26:22,114 --> 00:26:23,950 - Could be a lot of people. - JOEL: Well, we can't go south, 424 00:26:23,954 --> 00:26:25,539 we can't go east, we can't go west. 425 00:26:25,544 --> 00:26:27,505 Hell else we supposed to go? 426 00:26:28,158 --> 00:26:29,570 Tommy, come on! 427 00:26:30,216 --> 00:26:31,842 [TIRES SCREECHING] 428 00:26:36,054 --> 00:26:37,218 Yeah, I know that place. 429 00:26:37,223 --> 00:26:38,849 - This can work. - Yeah, but then what? 430 00:26:38,849 --> 00:26:41,644 I don't know. Mexico. Just far, far as we can. 431 00:26:41,644 --> 00:26:44,265 - How much gas? - Three-quarter tank. 432 00:26:44,609 --> 00:26:47,441 Go through town, golf course by the river, straight across, 433 00:26:47,441 --> 00:26:49,761 we pick up the highway on the other side of the blockade... 434 00:26:49,922 --> 00:26:52,054 then we're out. 435 00:26:54,865 --> 00:26:57,701 [INTENSE MUSIC PLAYS] 436 00:26:59,328 --> 00:27:00,954 Maybe it's everywhere. 437 00:27:02,916 --> 00:27:05,210 Maybe there's nowhere to go. 438 00:27:09,929 --> 00:27:11,681 What the fuck?! 439 00:27:11,924 --> 00:27:13,551 [LOUD RUMBLING] 440 00:27:24,432 --> 00:27:26,367 TOMMY: Son of a bitch. Gotta go around. 441 00:27:26,372 --> 00:27:27,540 Grab somethin'! 442 00:27:28,390 --> 00:27:31,226 [TIRES SCREECHING] 443 00:27:32,595 --> 00:27:34,597 [PEOPLE SCREAMING] 444 00:27:42,863 --> 00:27:44,726 All right, keep goin', keep goin'. 445 00:27:44,731 --> 00:27:46,441 - Shit. Tommy! - [TIRES SCREECHING] 446 00:27:46,446 --> 00:27:48,115 [CAR HONKS] 447 00:27:50,046 --> 00:27:51,867 Tommy, you can't stop here. 448 00:27:51,872 --> 00:27:53,500 - I can't drive through 'em all. - Are you serious?! 449 00:27:53,504 --> 00:27:55,008 Just keep goin'! 450 00:27:55,013 --> 00:27:58,558 - [GLASS SHATTERS] - [PEOPLE SCREAMING] 451 00:27:59,703 --> 00:28:01,530 Back, back, back, back, back, 452 00:28:01,535 --> 00:28:03,828 - back, back, back, back! - I'm trying! 453 00:28:07,706 --> 00:28:09,518 JOEL: Tommy, go faster! We gotta go! 454 00:28:09,523 --> 00:28:10,691 I'm tryin'! There's nowhere to fuckin' go! 455 00:28:10,691 --> 00:28:12,276 - JOEL: Find an alley! - TOMMY: What alley?! 456 00:28:12,276 --> 00:28:13,819 - There's people everywhere! - JOEL: Roll the fuck over them! 457 00:28:13,819 --> 00:28:15,362 We gotta get off this street now! 458 00:28:15,362 --> 00:28:16,697 That's what I'm tryin' to do, Joel. 459 00:28:16,697 --> 00:28:18,351 We're gonna be okay. Just keep drivin'. 460 00:28:18,356 --> 00:28:19,898 Dad?! 461 00:28:20,332 --> 00:28:22,031 Holy shit! 462 00:28:22,418 --> 00:28:24,992 Move... move! 463 00:28:24,997 --> 00:28:26,916 [PLANE APPROACHING] 464 00:28:29,293 --> 00:28:30,878 [EXPLOSION] 465 00:28:40,280 --> 00:28:43,450 - [MUFFLED BOOMS] - [CAR ALARM BLARING] 466 00:28:50,981 --> 00:28:52,775 [JOEL GRUNTING] 467 00:28:53,484 --> 00:28:56,320 [HEAVY BREATHING] 468 00:28:56,569 --> 00:28:59,078 Sarah... Sarah. 469 00:28:59,083 --> 00:29:00,679 Stay right there. Don't move. 470 00:29:01,756 --> 00:29:03,304 Tommy, you okay? 471 00:29:03,309 --> 00:29:04,750 TOMMY: Yeah, I'm okay. 472 00:29:04,755 --> 00:29:06,930 [BREATHING HEAVILY] 473 00:29:10,993 --> 00:29:12,328 [GROANS] 474 00:29:18,242 --> 00:29:20,577 JOEL: Sarah... don't look. 475 00:29:20,582 --> 00:29:22,800 You look at me... okay? 476 00:29:22,805 --> 00:29:24,454 - I'm sorry, baby, I know, I know. - [SARAH WINCING] 477 00:29:24,458 --> 00:29:25,688 Come here. Put your arms around me. 478 00:29:25,692 --> 00:29:27,390 Come here, come here. 479 00:29:27,522 --> 00:29:30,445 I got you. I got... I got you. 480 00:29:30,481 --> 00:29:32,406 Got you. 481 00:29:33,625 --> 00:29:34,968 - [SARAH GRUNTING] - Are you okay? 482 00:29:34,973 --> 00:29:36,021 - Mm-mm. - Are you okay? 483 00:29:36,026 --> 00:29:37,960 - My ankle. - All right, okay. 484 00:29:37,965 --> 00:29:39,550 We gotta get off the street! 485 00:29:39,646 --> 00:29:41,356 - [SIREN WAILING] - Shit! 486 00:29:44,553 --> 00:29:46,013 [SHOUTS]: Tommy?! 487 00:29:46,287 --> 00:29:47,835 Tommy?! 488 00:29:47,918 --> 00:29:49,703 Tommy! 489 00:29:50,644 --> 00:29:52,945 Head to the river! I'll find a way. 490 00:29:53,439 --> 00:29:55,275 Get her outta here, Joel! Go! 491 00:29:57,251 --> 00:29:58,545 - We can't leave him. - He'll be fine. 492 00:29:58,549 --> 00:30:00,259 - Can you run? - No. 493 00:30:01,093 --> 00:30:02,781 - You keep your eyes on me. - Okay. 494 00:30:02,786 --> 00:30:03,799 - Okay? - Okay. 495 00:30:03,804 --> 00:30:05,570 And don't look anywhere else. 496 00:30:05,575 --> 00:30:06,743 Alright. 497 00:30:06,929 --> 00:30:08,847 [HEAVY BREATHING] 498 00:30:16,066 --> 00:30:18,402 [INFECTED GROANING] 499 00:30:23,483 --> 00:30:25,068 [EXPLOSION] 500 00:30:27,205 --> 00:30:30,041 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 501 00:30:36,754 --> 00:30:40,215 [INTENSE MUSIC PLAYS] 502 00:30:40,215 --> 00:30:42,426 [INFECTED GROWLING] 503 00:30:43,020 --> 00:30:45,481 [SARAH GASPS] 504 00:30:45,528 --> 00:30:47,238 [ROARS] 505 00:30:54,429 --> 00:30:56,014 [GROWLING] 506 00:30:59,080 --> 00:31:01,124 - [GUNSHOT] - [THUD] 507 00:31:01,320 --> 00:31:03,489 [HEAVY BREATHING] 508 00:31:05,120 --> 00:31:07,429 It's okay, baby. You're safe. 509 00:31:07,434 --> 00:31:09,570 SOLIDER: Don't move! 510 00:31:10,577 --> 00:31:13,705 - My daughter's hurt. Her ankle. - SOLDIER: Stop right there! 511 00:31:14,589 --> 00:31:15,788 Okay. 512 00:31:16,539 --> 00:31:18,754 JOEL: Easy now. We're not sick! 513 00:31:19,335 --> 00:31:21,250 I got two civilians by the river, 514 00:31:21,255 --> 00:31:23,549 - one of 'em injured. - [RADIO BEEPS] 515 00:31:23,554 --> 00:31:24,984 - Ankle. - [RADIO BEEPS] 516 00:31:25,593 --> 00:31:27,125 What about Uncle Tommy? 517 00:31:27,460 --> 00:31:29,323 We're gonna get you somewhere safe first. 518 00:31:29,328 --> 00:31:30,891 Then we'll go back for him, okay? 519 00:31:30,891 --> 00:31:31,975 - Okay. - Okay. 520 00:31:31,975 --> 00:31:33,727 SOLDIER: I'm sorry, repeat? 521 00:31:33,727 --> 00:31:35,679 Hey! No one told you to move. 522 00:31:35,976 --> 00:31:38,399 [DISTANT GUNFIRE] 523 00:31:39,287 --> 00:31:41,890 - Yes, sir. - [RADIO BEEPS] 524 00:31:43,617 --> 00:31:46,171 - Yes, sir. - [RADIO BEEPS] 525 00:31:49,478 --> 00:31:50,854 We're not sick. 526 00:31:51,078 --> 00:31:53,455 [TENSE MUSIC PLAYS] 527 00:31:53,455 --> 00:31:54,937 Sir... 528 00:31:55,449 --> 00:31:56,849 - we are not sick! - [SARAH SCREAMS] 529 00:31:56,959 --> 00:31:59,169 - [GUNFIRE] - [BOTH GRUNTING] 530 00:32:03,665 --> 00:32:06,000 [FOOTSTEPS APPROACH] 531 00:32:10,143 --> 00:32:11,546 SOLDIER: I'm sorry. 532 00:32:12,725 --> 00:32:14,268 - Please, don't. - [GUNSHOT] 533 00:32:14,268 --> 00:32:15,728 [SOLDIER GRUNTS] 534 00:32:17,134 --> 00:32:19,178 [JOEL GRUNTING] 535 00:32:23,799 --> 00:32:25,274 Oh, God. 536 00:32:25,279 --> 00:32:27,197 [SARAH PANTING] 537 00:32:29,609 --> 00:32:31,664 No. No, no. 538 00:32:31,865 --> 00:32:34,749 No, no. No. [SHUSHING] 539 00:32:34,770 --> 00:32:35,929 Okay... 540 00:32:35,934 --> 00:32:38,979 You're okay. Please, you're okay. Move your hand, baby. 541 00:32:38,984 --> 00:32:40,627 Move your hand. 542 00:32:40,632 --> 00:32:42,259 [PANTING] 543 00:32:44,671 --> 00:32:47,009 [YELPS, WINCES] 544 00:32:47,009 --> 00:32:49,136 I know, baby, I know, I know, I know, I know. 545 00:32:49,136 --> 00:32:50,507 I know it hurts. 546 00:32:51,146 --> 00:32:53,492 Alright. Don't look down, look up, look up. 547 00:32:53,497 --> 00:32:56,715 Come on, baby. You're okay, you're okay. 548 00:32:56,720 --> 00:32:59,055 I know, I know, I know, I know, baby, I know, I know. 549 00:32:59,060 --> 00:33:00,729 I know this hurts. 550 00:33:00,734 --> 00:33:01,985 You're gonna be okay. 551 00:33:01,990 --> 00:33:05,702 All right... baby, baby, baby, listen to me. 552 00:33:05,707 --> 00:33:07,873 I gotta get you up, okay? 553 00:33:07,878 --> 00:33:09,209 I gotta get you up. 554 00:33:09,214 --> 00:33:11,118 - All right? You come on. - [GROANING] 555 00:33:11,123 --> 00:33:13,326 You come on. I know, baby. 556 00:33:13,331 --> 00:33:16,126 No, no. I know, I know, I know, I know, I know, I know. 557 00:33:16,130 --> 00:33:17,653 [SHOUTS]: Tommy, help me! 558 00:33:18,623 --> 00:33:19,904 Joel. 559 00:33:20,959 --> 00:33:22,085 C'mon, baby girl. 560 00:33:22,085 --> 00:33:24,171 C'mon, baby girl, I gotta get you up. 561 00:33:24,171 --> 00:33:25,297 Come on. 562 00:33:25,297 --> 00:33:26,632 Come on, we'll get up. 563 00:33:26,632 --> 00:33:28,091 [CRYING] Come on, baby girl. 564 00:33:29,277 --> 00:33:32,605 Come on... come... Please. 565 00:33:32,610 --> 00:33:34,779 [MELANCHOLY MUSIC PLAYS] 566 00:33:50,834 --> 00:33:54,404 - _ - [AMBIENT NATURE SOUNDS] 567 00:34:02,417 --> 00:34:05,462 [FOOTSTEPS RUSTLING] 568 00:34:30,904 --> 00:34:34,157 [HELICOPTERS HOVERING] 569 00:34:37,828 --> 00:34:41,081 [TENSE MUSIC PLAYS] 570 00:34:45,481 --> 00:34:50,841 _ 571 00:35:15,365 --> 00:35:16,950 [DOOR BUZZES] 572 00:35:41,527 --> 00:35:44,571 [DOOR SHUTS] 573 00:35:51,610 --> 00:35:54,446 [RADIO CHATTER] 574 00:36:02,732 --> 00:36:07,732 _ 575 00:36:17,484 --> 00:36:19,709 We don't want you falling out of the chair. 576 00:36:20,055 --> 00:36:21,640 What's your name? 577 00:36:23,551 --> 00:36:25,076 Are you alone? 578 00:36:30,915 --> 00:36:32,928 And, uh... 579 00:36:33,331 --> 00:36:35,541 how did you get this? 580 00:36:38,706 --> 00:36:41,626 There's gonna be a little tickle right here. 581 00:36:41,631 --> 00:36:43,841 - [QUIET ZAP] - [SCANNER BEEPS] 582 00:36:50,889 --> 00:36:53,892 What if I told you that after we gave you some medicine, 583 00:36:53,897 --> 00:36:56,178 we're gonna find you your favorite food to eat. 584 00:36:56,183 --> 00:36:57,881 Would you like that? 585 00:36:58,441 --> 00:37:02,069 And then we'll get you some new clothes... and toys. 586 00:37:02,093 --> 00:37:04,054 As many as you wanna play with. 587 00:37:08,178 --> 00:37:10,597 It's just a little needle. 588 00:37:12,198 --> 00:37:13,824 [SOFTLY]: It's okay. 589 00:37:17,978 --> 00:37:19,850 You're safe. 590 00:37:20,889 --> 00:37:22,545 [FLAMES ROARING] 591 00:37:36,837 --> 00:37:39,881 [GRUNTS] 592 00:37:42,054 --> 00:37:44,139 [CAR APPROACHING] 593 00:37:59,480 --> 00:38:02,066 [INDISTINCT CHATTER] 594 00:38:23,904 --> 00:38:25,333 I can't. 595 00:38:30,852 --> 00:38:32,354 [SOMBER MUSIC PLAYS] 596 00:38:56,293 --> 00:38:59,129 [SIREN BUZZES] 597 00:39:04,928 --> 00:39:06,513 FEDRA SOLDIER: Ten. 598 00:39:16,690 --> 00:39:19,883 - You got anything else? - FEDRA SOLDIER: Nothin' today. 599 00:39:19,888 --> 00:39:21,820 Tomorrow, we got street sweeping... 600 00:39:22,750 --> 00:39:24,502 or sewer maintenance. 601 00:39:24,507 --> 00:39:26,134 JOEL: Which pays more? 602 00:39:26,139 --> 00:39:27,890 That'd be the one with the shit. 603 00:39:32,502 --> 00:39:34,779 Late crew. 4 P.M. start. 604 00:39:34,784 --> 00:39:36,536 [LIGHT GUITAR PLAYS] 605 00:39:43,684 --> 00:39:47,575 _ 606 00:39:47,580 --> 00:39:49,248 [INDISTINCT CHATTER] 607 00:39:51,292 --> 00:39:54,378 [AMBIENT STREET NOISE] 608 00:39:54,399 --> 00:39:56,904 _ 609 00:40:02,011 --> 00:40:04,430 [INDISTINCT CHATTER] 610 00:40:09,443 --> 00:40:11,044 [OVER SPEAKER]: Jason Choi, 611 00:40:11,049 --> 00:40:14,523 violation of EMC 342.3, 612 00:40:14,528 --> 00:40:17,497 unauthorized exit from a Quarantine Zone. 613 00:40:17,502 --> 00:40:19,170 Maria Elisiano, 614 00:40:19,175 --> 00:40:22,512 violation of EMC 342.7, 615 00:40:22,517 --> 00:40:25,561 unauthorized entry into a Quarantine Zone. 616 00:40:25,753 --> 00:40:28,763 Each of you have been tried in a military court of justice, 617 00:40:28,768 --> 00:40:31,145 and each of you having been found guilty 618 00:40:31,150 --> 00:40:32,944 by the court martial panel, 619 00:40:32,949 --> 00:40:35,034 and with a sentence of death by execution, 620 00:40:35,039 --> 00:40:39,460 as empowered under the EMPA, Article 1, Section 5... 621 00:40:39,465 --> 00:40:41,968 [TENSE MUSIC PLAYS] 622 00:40:54,542 --> 00:40:55,880 C'mon. 623 00:41:01,692 --> 00:41:03,212 Or I could just shoot you. 624 00:41:03,217 --> 00:41:05,052 Yeah, but then what would you do? 625 00:41:06,885 --> 00:41:08,529 You're short five. 626 00:41:28,585 --> 00:41:31,296 - LEE: Oxy? - JOEL: Hydro. 627 00:41:31,420 --> 00:41:33,154 - How old? - Three months. 628 00:41:33,159 --> 00:41:35,084 - From Atlanta? - I don't know where he gets 'em from. 629 00:41:35,088 --> 00:41:37,617 - I just know they're real. - If it's real, it's from Atlanta. 630 00:41:37,622 --> 00:41:40,166 FEDRA's got a factory down there in the QZ. 631 00:41:40,171 --> 00:41:42,007 Supposedly only makes two things. 632 00:41:43,859 --> 00:41:46,042 Pills and bullets, bullets and pills. 633 00:41:46,047 --> 00:41:48,727 Well, the more you shoot people, the harder it is to sleep, I guess. 634 00:41:49,031 --> 00:41:51,117 [CHUCKLES] Oh, you guess? 635 00:41:51,610 --> 00:41:52,966 You want 'em or not? 636 00:41:52,971 --> 00:41:54,723 ♪♪ 637 00:41:58,278 --> 00:41:59,696 I need the bag back. 638 00:42:04,368 --> 00:42:06,450 - How we doin' with the vehicle? - All set. 639 00:42:06,455 --> 00:42:08,718 Just had to get one last guy in the depot to buy in. 640 00:42:08,723 --> 00:42:10,008 Okay, how much? 641 00:42:10,013 --> 00:42:12,497 Four of them on that shift plus me... 642 00:42:12,502 --> 00:42:14,546 six hundred total. 643 00:42:14,614 --> 00:42:17,532 Look, those trucks are shitheaped for a reason. 644 00:42:17,537 --> 00:42:19,539 And they don't have any batteries. I know. 645 00:42:19,539 --> 00:42:21,732 I can see about 200 for the other guys... 646 00:42:21,827 --> 00:42:23,704 two hundred for you. 647 00:42:24,953 --> 00:42:26,136 LEE: Deal. 648 00:42:27,633 --> 00:42:30,075 Hey, do yourself a favor... 649 00:42:30,533 --> 00:42:32,911 stay off the streets for the next few nights. 650 00:42:32,916 --> 00:42:35,543 Fuckin' Fireflies been blowin' shit up all week. 651 00:42:35,548 --> 00:42:37,242 Two of our guys got shot this morning. 652 00:42:37,247 --> 00:42:39,013 Boss has got us working doubles. 653 00:42:39,018 --> 00:42:41,052 Guys are jumpy and tired. 654 00:42:41,589 --> 00:42:43,661 It's easy to make a mistake in the dark. 655 00:42:46,289 --> 00:42:48,333 Stay safe. 656 00:42:48,388 --> 00:42:49,672 Yeah, you too. 657 00:42:59,189 --> 00:43:03,427 _ 658 00:43:04,501 --> 00:43:07,045 - [CLANKING] - [SIGHS] 659 00:43:10,649 --> 00:43:12,735 [SIGHS] What do you want me to say, Tess? 660 00:43:13,149 --> 00:43:15,825 TESS: I'm not askin' you to say anything. 661 00:43:17,172 --> 00:43:18,911 Sure. 662 00:43:21,400 --> 00:43:26,051 It's not like I planned on... rippin' you off. 663 00:43:26,523 --> 00:43:28,274 I'm sorry. 664 00:43:29,107 --> 00:43:30,443 Well... 665 00:43:32,104 --> 00:43:34,189 how about we just let it go? 666 00:43:41,630 --> 00:43:43,591 What else are you gonna do? 667 00:43:43,693 --> 00:43:45,099 Ya gonna keep me here? 668 00:43:45,104 --> 00:43:47,440 - Kill me? - ROBERT: Tess, c'mon. 669 00:43:47,445 --> 00:43:49,697 Then, Robert... what do ya want? 670 00:43:49,702 --> 00:43:51,163 I want you to forget this ever happened. 671 00:43:51,167 --> 00:43:52,585 Done. 672 00:43:52,590 --> 00:43:54,050 - Don't do that. - TESS: What? 673 00:43:54,055 --> 00:43:55,724 It's just a truck battery. I paid you for it, 674 00:43:55,728 --> 00:43:58,445 you sold it to someone else, and you spent my money. 675 00:43:58,450 --> 00:44:00,217 I mean, you think I've never done shit like that? 676 00:44:00,221 --> 00:44:02,804 - My guys fucked you up. - Yeah, so discipline them. 677 00:44:02,809 --> 00:44:05,061 You cut off a finger or whatever the fuck you want. 678 00:44:05,061 --> 00:44:06,661 I don't care. They're your fuckin' guys. 679 00:44:07,110 --> 00:44:10,186 What about your guy? 'Cause when he sees you, 680 00:44:10,191 --> 00:44:12,763 - I mean, put yourself in my shoes. - Look, he answers to me. 681 00:44:13,668 --> 00:44:17,156 So, I give you my word that he won't hurt you. 682 00:44:17,265 --> 00:44:21,144 I'll tell him that I got jumped by... some guys, 683 00:44:21,149 --> 00:44:24,194 and then you and I can just move the fuck on. 684 00:44:26,483 --> 00:44:29,904 Now your shit has pretty much ruined my week, 685 00:44:29,909 --> 00:44:34,115 and I'd like to go home and drink 'til my face stops hurting. 686 00:44:34,120 --> 00:44:35,747 So, are we good? 687 00:44:41,743 --> 00:44:43,245 - Yeah. - [ALL SHOUT] 688 00:44:43,250 --> 00:44:44,835 [TESS GRUNTING] 689 00:44:48,229 --> 00:44:50,690 - [COUGHING] - [SIREN WAILING] 690 00:44:53,847 --> 00:44:55,682 [GROANS] 691 00:44:55,713 --> 00:44:58,091 [OVER SPEAKER]: All citizens must clear 692 00:44:58,096 --> 00:45:00,277 - the surrounding area immediately. - [GAGS] 693 00:45:00,282 --> 00:45:03,785 Do not return until FEDRA authorities permit. 694 00:45:07,629 --> 00:45:11,873 All citizens must clear the surrounding area immediately. 695 00:45:12,291 --> 00:45:15,753 Do not return until FEDRA authorities permit. 696 00:45:16,962 --> 00:45:21,050 All citizens must clear the surrounding area immediately. 697 00:45:21,055 --> 00:45:23,966 Do not return until FEDRA authorities permit. 698 00:45:27,228 --> 00:45:31,177 All citizens must clear the surrounding area immediately. 699 00:45:31,538 --> 00:45:34,388 Do not return until FEDRA authorities permit. 700 00:45:35,352 --> 00:45:36,919 [SIREN CONTINUES] 701 00:45:37,445 --> 00:45:41,919 All citizens must clear the surrounding area immediately. 702 00:45:41,924 --> 00:45:44,888 Do not return until FEDRA authorities permit. 703 00:45:44,978 --> 00:45:46,982 - TESS: Oh shit. - [GUNSHOT, GUNFIRE] 704 00:45:47,287 --> 00:45:49,751 - [SHOUTS]: Firefly, up top! - [INDISTINCT SHOUTING] 705 00:45:49,756 --> 00:45:51,782 FIREFLY: Free Boston now, motherfuckers! 706 00:45:51,787 --> 00:45:53,080 - [SCREAMING] - [GUNSHOT] 707 00:45:53,187 --> 00:45:56,315 [GUNFIRE] 708 00:46:03,361 --> 00:46:04,885 They're shooting. They're shooting at us. 709 00:46:04,889 --> 00:46:07,804 - On your knees! On your knees! - No, no! I'm not a F... 710 00:46:07,809 --> 00:46:09,561 [ALL GRUNTING] 711 00:46:11,343 --> 00:46:14,250 I'm not a, I'm not a Firefly! 712 00:46:25,368 --> 00:46:27,412 [DISTANT SIREN] 713 00:46:28,829 --> 00:46:30,456 [DOOR OPENS] 714 00:46:34,711 --> 00:46:36,629 [MANACLE CLANKING] 715 00:46:44,469 --> 00:46:46,314 Count slowly and clearly from one to 10. 716 00:46:46,319 --> 00:46:48,072 - [QUICKLY]: One, two, three, four... - MEDIC: Slowly... 717 00:46:48,076 --> 00:46:49,559 and clearly. 718 00:46:50,553 --> 00:46:52,138 One. 719 00:46:52,355 --> 00:46:53,607 Two. 720 00:46:53,804 --> 00:46:55,537 Three. 721 00:46:55,542 --> 00:46:56,835 Four. 722 00:46:56,951 --> 00:46:58,411 Five. 723 00:46:58,416 --> 00:46:59,730 Six. 724 00:46:59,735 --> 00:47:01,112 Seven. 725 00:47:01,492 --> 00:47:02,667 Eight. 726 00:47:02,672 --> 00:47:04,138 Fuck... 727 00:47:04,143 --> 00:47:05,603 you. 728 00:47:07,404 --> 00:47:09,573 And hold out your... 729 00:47:10,321 --> 00:47:13,227 - State your name, slowly and clearly. - Veronica. 730 00:47:13,452 --> 00:47:16,955 Same as yesterday... and the day before... 731 00:47:17,002 --> 00:47:19,509 and the day before, and the... 732 00:47:19,573 --> 00:47:21,575 Hey, people are gonna come looking for me. 733 00:47:21,582 --> 00:47:23,417 People from FEDRA. You hear me? 734 00:47:23,422 --> 00:47:25,931 Let me out or you're gonna pay, motherfuckers! 735 00:47:27,892 --> 00:47:30,688 I'm not supposed to be here! 736 00:47:36,914 --> 00:47:40,837 _ 737 00:47:42,528 --> 00:47:44,280 [SIGHS] 738 00:47:44,280 --> 00:47:46,908 [BABY WHINING] 739 00:47:46,908 --> 00:47:48,076 [INDISTINCT CHATTER] 740 00:48:01,506 --> 00:48:02,799 [KIDS LAUGHING] 741 00:48:04,476 --> 00:48:06,095 MAN: Hey, there's a line! 742 00:48:06,100 --> 00:48:08,181 ABE: "Tell Dad it's a girl." 743 00:48:08,304 --> 00:48:10,727 "That would be good, right? 744 00:48:10,732 --> 00:48:12,808 "He wanted a granddaughter. 745 00:48:12,813 --> 00:48:14,806 Love, Becca." 746 00:48:14,811 --> 00:48:16,437 End message. Read back. 747 00:48:20,941 --> 00:48:23,868 Correct... 73-K Orlando. Out. 748 00:48:39,585 --> 00:48:42,134 [INHALES, EXHALES] 749 00:48:42,139 --> 00:48:43,348 Nothin'? 750 00:48:45,386 --> 00:48:47,463 Is there any chance it's comin' in at night? 751 00:48:47,468 --> 00:48:49,011 You're sleepin', you miss it? 752 00:48:49,578 --> 00:48:51,163 Hm. 753 00:48:53,302 --> 00:48:56,681 When I'm sleeping, Gabriela listens, or my son. 754 00:48:56,686 --> 00:48:59,407 The smart one, not the other one, God bless him. 755 00:49:00,591 --> 00:49:02,843 If Tommy responded, we'd know. 756 00:49:02,882 --> 00:49:04,884 - And you're talkin' to the tower? - Every day. 757 00:49:04,908 --> 00:49:06,942 They gave him your message, they haven't seen or heard 758 00:49:06,946 --> 00:49:08,821 from him since, and that's it. 759 00:49:09,468 --> 00:49:12,096 - It hasn't been that long. - It's been three weeks. 760 00:49:12,101 --> 00:49:14,623 It's never taken him more than a day to respond. 761 00:49:15,697 --> 00:49:17,462 I'm sure he's okay. 762 00:49:22,952 --> 00:49:24,860 Show me where the tower is. 763 00:49:25,749 --> 00:49:27,438 Oh, you can't be serious. 764 00:49:28,793 --> 00:49:31,345 J-Joel, it's in Wyoming. 765 00:49:31,350 --> 00:49:33,822 Uh, all-all this open country? 766 00:49:33,827 --> 00:49:35,832 I mean, you're a capable guy, 767 00:49:35,837 --> 00:49:38,282 but there are worse things than Infected out there. 768 00:49:38,287 --> 00:49:40,038 I hear everything on this. 769 00:49:40,043 --> 00:49:42,004 There are raiders, there are slavers... 770 00:49:42,009 --> 00:49:44,204 But you're "sure" Tommy's okay? 771 00:49:48,033 --> 00:49:49,368 [SIGHS] 772 00:49:51,300 --> 00:49:53,893 It's, uh, it's the Cody tower... 773 00:49:55,066 --> 00:49:58,174 Q-Bar 4, but I don't know exactly wh... 774 00:49:59,457 --> 00:50:01,209 [SIGHS] 775 00:50:03,682 --> 00:50:05,471 Next! 776 00:50:20,269 --> 00:50:22,271 [DISTANT CHATTER] 777 00:50:34,768 --> 00:50:37,203 [LIGHT MUSIC PLAYS] 778 00:50:46,295 --> 00:50:48,339 [UNLOADING ITEMS] 779 00:51:00,810 --> 00:51:04,230 [UNEASY MUSIC PLAYS] 780 00:51:17,801 --> 00:51:19,495 [SLAMS GLASS] 781 00:51:28,816 --> 00:51:31,860 [SLAMS GLASS] 782 00:51:47,400 --> 00:51:49,201 [TOMMY'S VOICE ECHOES]: You know what, Joel... 783 00:51:50,264 --> 00:51:51,928 - [SARAH PANTING] - TOMMY: Joel! 784 00:51:55,045 --> 00:51:56,672 [DOOR CLOSES] 785 00:52:08,878 --> 00:52:11,547 [AMBIENT STREET NOISE] 786 00:52:16,260 --> 00:52:18,220 [COOKWARE CLANKING] 787 00:52:18,220 --> 00:52:20,932 [DISTANT BABY CRYING] 788 00:52:21,849 --> 00:52:24,435 [DISTANT SIREN BUZZING] 789 00:52:48,913 --> 00:52:52,030 I got jumped by a couple guys. 790 00:52:52,035 --> 00:52:54,287 - What guys? - Just a couple teenagers. 791 00:52:54,292 --> 00:52:56,483 Said some shit, probably shouldn't've. 792 00:52:58,319 --> 00:53:00,822 Come on. You know these guys were born after the outbreak. 793 00:53:00,827 --> 00:53:03,296 Never learned how to argue. They just start swingin'. 794 00:53:03,315 --> 00:53:05,413 Fuckin' 19-year-old pieces of shit. 795 00:53:06,109 --> 00:53:08,111 It's a miracle you're alive. 796 00:53:08,815 --> 00:53:10,817 It's a miracle any of us are alive. 797 00:53:12,888 --> 00:53:14,476 These aren't new. 798 00:53:14,982 --> 00:53:16,358 No. 799 00:53:16,898 --> 00:53:19,734 I was in FEDRA lockup all day. 800 00:53:20,771 --> 00:53:22,467 Anyway, it doesn't matter. 801 00:53:23,447 --> 00:53:25,764 - I need you to take a breath. - What? 802 00:53:27,915 --> 00:53:29,917 - Joel... - What? 803 00:53:31,523 --> 00:53:33,859 The guys who jumped me were with Robert. 804 00:53:34,327 --> 00:53:36,287 He sold our battery to someone else. 805 00:53:37,460 --> 00:53:40,797 Nothing's lost. Shit like this is gonna happen. 806 00:53:40,802 --> 00:53:42,470 Now we just shake it off, 807 00:53:42,475 --> 00:53:45,133 and we go get our cards back, or the battery. 808 00:53:45,138 --> 00:53:47,422 I need the battery, Tess. 809 00:53:47,468 --> 00:53:48,688 Truck's no good without one, 810 00:53:48,693 --> 00:53:49,915 and if I don't get to Tommy soon, 811 00:53:49,919 --> 00:53:51,087 he's gonna die out there. 812 00:53:51,092 --> 00:53:52,125 Okay, fuck it. 813 00:53:52,130 --> 00:53:53,907 We get our money back and the battery. 814 00:53:53,912 --> 00:53:55,079 But, Joel, listen, 815 00:53:55,084 --> 00:53:57,321 Robert is terrified of you. 816 00:53:57,326 --> 00:53:59,161 So you march outta here all Clint Eastwood, 817 00:53:59,166 --> 00:54:01,001 he's gonna get wind of it and skip. 818 00:54:01,018 --> 00:54:03,354 I need you to take a breath. 819 00:54:08,883 --> 00:54:10,795 - Who'd he sell it to? - Don't know. 820 00:54:10,800 --> 00:54:13,052 - Well, where is he? - Don't know. 821 00:54:13,346 --> 00:54:15,181 Yet. 822 00:54:15,532 --> 00:54:18,660 But we're gonna find out... quietly. 823 00:54:18,665 --> 00:54:20,602 Understand? 824 00:54:21,281 --> 00:54:23,922 Now I promised Robert that you wouldn't hurt him. 825 00:54:24,805 --> 00:54:27,849 But I would very much like for you to hurt him. 826 00:54:27,966 --> 00:54:31,011 So let's go hunt that motherfucker down, 827 00:54:31,024 --> 00:54:33,737 and get our battery and our truck, 828 00:54:33,742 --> 00:54:35,742 and then we'll go find Tommy. 829 00:54:35,914 --> 00:54:37,649 All right? 830 00:54:39,927 --> 00:54:42,008 All right. 831 00:54:48,079 --> 00:54:50,915 [INDISTINCT CHATTER] 832 00:55:04,713 --> 00:55:06,680 The team in place at Southeast 3? 833 00:55:07,811 --> 00:55:09,492 KIM: I held them back. 834 00:55:10,090 --> 00:55:11,884 I have some questions. 835 00:55:11,993 --> 00:55:14,047 Hm... Okay. 836 00:55:14,892 --> 00:55:17,353 We've been blowing up meaningless FEDRA targets 837 00:55:17,358 --> 00:55:19,703 spread out all over the QZ, for two weeks. 838 00:55:19,708 --> 00:55:21,835 We've already lost four people, and we're... 839 00:55:22,750 --> 00:55:24,500 What's the point of this? 840 00:55:25,282 --> 00:55:26,867 Is that your question? 841 00:55:27,094 --> 00:55:28,821 That's one of them. 842 00:55:28,969 --> 00:55:30,649 My answer is to follow fuckin' orders. 843 00:55:31,297 --> 00:55:33,121 And why do you have some random girl locked in a room? 844 00:55:33,125 --> 00:55:35,980 And the guys you have guarding her won't tell me shit? 845 00:55:35,985 --> 00:55:38,420 Our people are asking what's going on, 846 00:55:38,420 --> 00:55:39,743 and I don't know what to tell them. 847 00:55:39,747 --> 00:55:41,957 Tell them to follow fuckin' orders. 848 00:55:41,962 --> 00:55:44,214 You two, go to Southeast 3. Now. 849 00:55:47,471 --> 00:55:49,807 [DOOR OPENS, CLOSES] 850 00:55:50,323 --> 00:55:52,336 - Kim. - Marlene. 851 00:55:52,341 --> 00:55:55,182 We are in a war against a military dictatorship 852 00:55:55,187 --> 00:55:57,022 to restore democracy and freedom. 853 00:55:57,022 --> 00:55:58,023 Does that sound about right? 854 00:55:58,023 --> 00:55:59,150 - Yes? - Are we winning? 855 00:55:59,150 --> 00:56:00,359 Are we beating FEDRA here? 856 00:56:00,359 --> 00:56:02,027 Are the Fireflies beating FEDRA anywhere? 857 00:56:02,027 --> 00:56:03,809 - Rebellion takes time. - You fight for 20 years 858 00:56:03,813 --> 00:56:05,860 and you get nowhere, you're not a rebellion. 859 00:56:05,865 --> 00:56:07,774 Just spray paint. 860 00:56:08,572 --> 00:56:11,365 We're not hitting FEDRA "all over" the QZ. 861 00:56:11,377 --> 00:56:15,089 We hit 'em here, here, here, here, here. 862 00:56:15,537 --> 00:56:17,149 Where are we right now? 863 00:56:18,689 --> 00:56:20,899 I want FEDRA everywhere but here. 864 00:56:20,971 --> 00:56:22,807 I want them as distracted as possible 865 00:56:22,812 --> 00:56:24,688 because tonight, every Firefly in Boston 866 00:56:24,693 --> 00:56:26,237 is gonna gather in this building, 867 00:56:26,242 --> 00:56:28,883 and we are gonna leave the QZ. Permanently. 868 00:56:29,805 --> 00:56:31,649 - We're quitting? - No. 869 00:56:31,654 --> 00:56:34,823 We're taking that random girl locked in that room west. 870 00:56:36,739 --> 00:56:38,908 From our guy in the radio tower in Salem. 871 00:56:47,379 --> 00:56:49,094 Is this real? 872 00:56:49,537 --> 00:56:51,122 I believe it is. 873 00:56:54,363 --> 00:56:56,680 Keep it quiet. 874 00:56:58,734 --> 00:57:00,444 Whatever you need. 875 00:57:00,859 --> 00:57:02,360 Whatever it takes. 876 00:57:02,470 --> 00:57:04,472 We'll get her where she needs to go. 877 00:57:14,907 --> 00:57:16,742 [INDISTINCT CHATTER] 878 00:57:33,664 --> 00:57:35,235 Hey, friend. 879 00:57:36,854 --> 00:57:38,856 Don't worry. I don't want anything. 880 00:57:39,078 --> 00:57:40,788 But if you're feelin' lost... 881 00:57:40,793 --> 00:57:43,153 You tell me to "look for the light" and I'll break your jaw. 882 00:57:49,622 --> 00:57:51,666 [SIREN BUZZES] 883 00:57:53,644 --> 00:57:57,689 Well, I mean, it cost us a couple of cards, but, uh, we got him. 884 00:57:57,868 --> 00:58:01,081 He's supposedly takin' the battery to a red-tagged building. 885 00:58:01,086 --> 00:58:04,650 But get this... corner of Stillman and Cross. 886 00:58:04,650 --> 00:58:06,125 The one Miguel used to use. 887 00:58:06,130 --> 00:58:07,882 Yeah, I'm thinkin' so. 888 00:58:07,887 --> 00:58:09,317 I mean, we can take the subway tunnel under Haymarket, 889 00:58:09,321 --> 00:58:11,461 get into the building from below, 890 00:58:11,466 --> 00:58:13,360 and take Robert by surprise. 891 00:58:13,461 --> 00:58:15,344 Pay this fucker back. 892 00:58:16,219 --> 00:58:18,664 [MANACLE CLANKING] 893 00:58:20,332 --> 00:58:21,917 [GRUNTING] 894 00:58:23,149 --> 00:58:24,985 Oh, my God. 895 00:58:27,923 --> 00:58:29,703 [SPITS] 896 00:58:30,009 --> 00:58:32,011 Agh! You fucker! 897 00:58:33,436 --> 00:58:35,313 [SIGHS] 898 00:58:35,806 --> 00:58:37,349 [DOOR SQUEAKS] 899 00:58:37,825 --> 00:58:40,578 - [DOOR CLOSES] - One, two, three, four... 900 00:58:42,646 --> 00:58:44,231 [RAIN PATTERING] 901 00:59:08,520 --> 00:59:10,399 You're not scared. 902 00:59:12,707 --> 00:59:14,542 Then unlock me. 903 00:59:14,722 --> 00:59:16,390 How about we start with "thank you"? 904 00:59:16,395 --> 00:59:17,772 For what? 905 00:59:17,777 --> 00:59:19,320 For saving your life? 906 00:59:19,325 --> 00:59:20,832 I am the one who told 'em not to shoot you, 907 00:59:20,836 --> 00:59:23,016 - if you recall. - [MUTTERS] Yeah. 908 00:59:30,108 --> 00:59:32,444 Why did you stop them? 909 00:59:32,449 --> 00:59:33,617 We'll get to that. 910 00:59:47,685 --> 00:59:50,227 So... Veronica... 911 00:59:52,380 --> 00:59:53,673 how ya feelin'? 912 00:59:55,411 --> 00:59:57,455 The same. 913 00:59:58,457 --> 01:00:00,835 Is it gonna happen? 914 01:00:02,347 --> 01:00:04,140 No. 915 01:00:06,782 --> 01:00:08,485 So, can I go? 916 01:00:08,867 --> 01:00:10,104 No. 917 01:00:10,109 --> 01:00:12,000 I won't tell anyone about any of this. 918 01:00:12,005 --> 01:00:13,256 I swear. 919 01:00:13,261 --> 01:00:14,429 Where you gonna go? 920 01:00:14,434 --> 01:00:16,186 Back to FEDRA military school? 921 01:00:16,191 --> 01:00:19,319 - You that anxious to be a soldier? - You think I chose that place? 922 01:00:19,324 --> 01:00:21,201 They put me there when I was a baby. 923 01:00:21,206 --> 01:00:22,540 It's for orphans. 924 01:00:22,545 --> 01:00:24,321 "They" didn't put you there. 925 01:00:26,074 --> 01:00:27,727 I did. 926 01:00:27,766 --> 01:00:29,907 Ellie. 927 01:00:33,138 --> 01:00:35,289 You my fucking mom or something? 928 01:00:35,294 --> 01:00:36,919 Do I look like your mom? 929 01:00:37,727 --> 01:00:40,431 Nooo, you do not. 930 01:00:40,874 --> 01:00:42,584 My name is Marlene. 931 01:00:42,679 --> 01:00:45,289 I'm the leader of the Fireflies in the Boston QZ. 932 01:00:46,386 --> 01:00:48,347 Why would a terrorist dump me with FEDRA? 933 01:00:48,352 --> 01:00:50,396 Because it's where you'd be safest, and you were safe there 934 01:00:50,400 --> 01:00:51,641 until you decided to sneak out. 935 01:00:51,646 --> 01:00:53,356 And "terrorist"? 936 01:00:53,945 --> 01:00:55,969 Was Riley a terrorist? 937 01:00:58,648 --> 01:01:00,733 [SOLEMN MUSIC PLAYS] 938 01:01:12,227 --> 01:01:14,688 [VOICE BREAKING]: Why won't you let me go home? 939 01:01:18,007 --> 01:01:19,174 Because you have a greater purpose 940 01:01:19,178 --> 01:01:21,594 than any of us could've ever imagined. 941 01:01:22,458 --> 01:01:24,085 So we're leaving tonight, 942 01:01:24,090 --> 01:01:25,884 and we're taking you with us. 943 01:01:26,091 --> 01:01:27,509 [KNOCKS ON DOOR] 944 01:01:28,603 --> 01:01:30,813 - MEDIC: He's here. - Five minutes. 945 01:01:32,102 --> 01:01:34,897 [DOOR CLOSES] 946 01:01:35,109 --> 01:01:38,399 What I'm about to tell you cannot be repeated to anyone. 947 01:01:38,404 --> 01:01:40,239 Because if you do... 948 01:01:40,244 --> 01:01:41,579 I assure you... 949 01:01:42,941 --> 01:01:44,526 you will die. 950 01:01:47,336 --> 01:01:49,617 [THUNDERING] 951 01:01:56,173 --> 01:01:59,426 [TENSE MUSIC PLAYS] 952 01:02:07,053 --> 01:02:08,179 TESS: Okay. 953 01:02:09,084 --> 01:02:10,544 Ready? 954 01:02:10,606 --> 01:02:12,430 JOEL: Yeah. 955 01:02:16,985 --> 01:02:19,029 [WATER DRIPPING] 956 01:02:29,184 --> 01:02:30,742 Oh, that's the one. 957 01:02:42,001 --> 01:02:43,836 [WATER DRIPPING] 958 01:02:54,221 --> 01:02:56,181 Oh! Oh fuck. 959 01:02:56,775 --> 01:02:58,336 Oh shit. 960 01:02:59,950 --> 01:03:01,461 JOEL: This one's done. 961 01:03:01,466 --> 01:03:02,551 [EXHALES] 962 01:03:03,193 --> 01:03:04,737 Yeah... 963 01:03:05,041 --> 01:03:06,375 I know. I just... 964 01:03:06,380 --> 01:03:08,007 I wasn't expecting it. 965 01:03:08,012 --> 01:03:09,985 Take it he wasn't down here last time? 966 01:03:10,403 --> 01:03:12,196 No. 967 01:03:14,250 --> 01:03:16,633 You think he came down after he was infected? 968 01:03:17,608 --> 01:03:21,064 [SIGHS] Well, maybe down here is where he was infected. 969 01:03:25,543 --> 01:03:27,169 Let's keep movin'. 970 01:03:41,134 --> 01:03:43,947 It's like they reframed the whole structure. 971 01:03:43,952 --> 01:03:45,453 Probably in the '80s. 972 01:03:45,458 --> 01:03:47,091 Everyone was cutting down on apartment sizes 973 01:03:47,095 --> 01:03:49,173 - to sell more condos. - Oh. 974 01:03:49,178 --> 01:03:53,891 "This has been 'Construction Corner' with Joel Miller." 975 01:03:53,896 --> 01:03:55,898 - How far up we goin'? - Uh... 976 01:03:57,427 --> 01:03:58,962 this far. 977 01:04:00,089 --> 01:04:01,340 [TESS GRUNTS] 978 01:04:01,643 --> 01:04:06,290 So, this... this opens into the ha-hallway. 979 01:04:06,380 --> 01:04:09,908 What the fuck? Someone put a piano in front of this? 980 01:04:10,212 --> 01:04:12,464 [JOEL SNIFFS] 981 01:04:12,469 --> 01:04:13,887 You smell that? 982 01:04:15,769 --> 01:04:17,854 Yeah... gunpowder. 983 01:04:24,229 --> 01:04:26,001 - Tess. - [TESS GRUNTS] 984 01:04:46,582 --> 01:04:48,876 TESS: Well, the battery's no good. 985 01:04:48,881 --> 01:04:50,883 And he still tried to sell it. 986 01:04:51,672 --> 01:04:53,065 Twice. 987 01:04:53,587 --> 01:04:55,297 You greedy fuck. 988 01:04:55,852 --> 01:04:57,396 [PERSON WINCES] 989 01:05:01,394 --> 01:05:03,813 [PERSON GRUNTS] 990 01:05:04,644 --> 01:05:07,480 [INDISTINCT CHATTER] 991 01:05:08,703 --> 01:05:10,603 - [GROANING] - MARLENE: Shit. 992 01:05:10,863 --> 01:05:13,306 Oh, God. Just... 993 01:05:14,784 --> 01:05:17,431 - [GROANING] - MARLENE: Oh shit, come on. 994 01:05:17,436 --> 01:05:19,397 [HEAVY BREATHING] 995 01:05:21,571 --> 01:05:23,156 [ELLIE YELLS] 996 01:05:23,922 --> 01:05:25,681 Fuck. [PANTING] 997 01:05:27,605 --> 01:05:28,648 MARLENE: Joel? 998 01:05:29,708 --> 01:05:31,543 Marlene? 999 01:05:33,033 --> 01:05:35,434 - You okay? - Yeah. 1000 01:05:37,677 --> 01:05:39,012 MARLENE: Ellie... 1001 01:05:39,114 --> 01:05:40,490 Ellie! 1002 01:05:42,625 --> 01:05:45,419 - Oh shit! - No, it's okay. I'll be all right. 1003 01:05:45,775 --> 01:05:47,819 And you can't be stupid like this. 1004 01:05:48,910 --> 01:05:51,579 So this is who Robert screwed us over with? 1005 01:05:51,584 --> 01:05:53,684 The Che Guevara of Boston? 1006 01:05:53,689 --> 01:05:55,241 I mean, war must be goin' pretty shitty 1007 01:05:55,245 --> 01:05:56,815 for you to be buying from scumbags like him. 1008 01:05:56,819 --> 01:05:58,317 Yeah, it kinda has been. 1009 01:05:58,322 --> 01:05:59,619 The merch was bad, 1010 01:05:59,624 --> 01:06:01,440 and he obviously didn't take "fuck off" for an answer. 1011 01:06:01,444 --> 01:06:04,173 - Gimme my knife. - What do you need a car battery for? 1012 01:06:04,295 --> 01:06:05,921 - Don't. - Not at her. 1013 01:06:08,015 --> 01:06:09,392 Point it at me. 1014 01:06:22,681 --> 01:06:23,763 And to answer your question, 1015 01:06:23,767 --> 01:06:25,233 I need it for a better reason than you do. 1016 01:06:25,233 --> 01:06:27,494 No offense, but Tommy's just one man. 1017 01:06:28,153 --> 01:06:30,400 - It's our business to know things. - "To know things." 1018 01:06:30,985 --> 01:06:33,447 You're the cause of it. You turned my own brother against me. 1019 01:06:33,452 --> 01:06:35,155 - Okay, Joel. - That was a lot of gunfire. 1020 01:06:35,160 --> 01:06:36,851 - FEDRA's gonna be on the way. - I know. 1021 01:06:42,013 --> 01:06:44,182 We were gonna move Ellie outta the zone tonight. 1022 01:06:44,338 --> 01:06:47,278 But we won't make it anywhere like this. Not for a while anyway. 1023 01:06:47,283 --> 01:06:49,376 So now I'm thinkin'... 1024 01:06:49,716 --> 01:06:50,717 you're gonna do it. 1025 01:06:50,717 --> 01:06:51,963 - The hell we are. - I'm not goin' with them! 1026 01:06:51,967 --> 01:06:53,932 - Let me take her. - Tess... we don't have time for this. 1027 01:06:53,936 --> 01:06:54,971 MARLENE: Oh, you don't have time? 1028 01:06:54,975 --> 01:06:56,385 - Who is she? - MARLENE: To you? She's cargo. 1029 01:06:56,389 --> 01:06:58,181 JOEL: We don't smuggle people. Sorry. 1030 01:06:58,186 --> 01:06:59,354 - I can do it. - Kim, you don't have 1031 01:06:59,358 --> 01:07:00,817 a fuckin' ear on your fuckin' head. 1032 01:07:00,822 --> 01:07:02,431 Could you please? 1033 01:07:03,256 --> 01:07:04,549 There's a team of Fireflies 1034 01:07:04,554 --> 01:07:06,098 waiting for her at the old State House. 1035 01:07:06,102 --> 01:07:08,035 - [JOEL SCOFFS] - I know what's out there. 1036 01:07:08,040 --> 01:07:10,947 We were going with an entire squadron for that very reason. 1037 01:07:10,952 --> 01:07:12,893 But now I don't have a truck, I don't have a squadron, 1038 01:07:12,897 --> 01:07:14,048 FEDRA's five minutes away. 1039 01:07:14,053 --> 01:07:15,972 What I do have is you. 1040 01:07:16,321 --> 01:07:18,759 And I know what you're both capable of. 1041 01:07:18,764 --> 01:07:20,307 For better or worse. 1042 01:07:23,228 --> 01:07:24,876 What are they capable of? 1043 01:07:24,881 --> 01:07:26,248 MARLENE: You get her there safely, 1044 01:07:26,253 --> 01:07:27,673 and they'll give you what you need. 1045 01:07:27,678 --> 01:07:29,689 Not just a battery. The whole thing. 1046 01:07:29,694 --> 01:07:32,322 Fueled-up truck, guns, supplies, all of it. 1047 01:07:32,327 --> 01:07:33,828 I swear. 1048 01:07:36,470 --> 01:07:37,805 I swear. 1049 01:07:45,480 --> 01:07:46,647 Asshole! 1050 01:07:46,994 --> 01:07:48,692 [ELLIE SIGHS] 1051 01:07:52,468 --> 01:07:54,095 You trust her? 1052 01:07:54,182 --> 01:07:56,361 No, me neither, but she seems desperate. 1053 01:07:56,366 --> 01:07:59,009 Firefly vehicle usually means repurposed FEDRA stuff. 1054 01:07:59,014 --> 01:08:01,475 So better-than-decent chance makin' it to Tommy in one of those. 1055 01:08:01,479 --> 01:08:03,243 The second we hand that kid over... 1056 01:08:03,248 --> 01:08:04,409 Y'all talk it through, but please remember 1057 01:08:04,413 --> 01:08:06,040 that I'm bleeding out. 1058 01:08:09,804 --> 01:08:12,014 Okay. Here's the deal. 1059 01:08:12,632 --> 01:08:14,824 We'll get her to your crew at the State House. 1060 01:08:14,829 --> 01:08:15,969 But before we hand her over, 1061 01:08:15,969 --> 01:08:17,954 they give us everything that we want. 1062 01:08:17,959 --> 01:08:19,978 If not, we kill her, there and then. 1063 01:08:19,983 --> 01:08:22,262 - Deal. - Really? That fast? 1064 01:08:22,267 --> 01:08:23,790 You are all that matters. 1065 01:08:23,795 --> 01:08:25,618 My team will not jeopardize that. 1066 01:08:25,623 --> 01:08:27,306 Remember what I told you? 1067 01:08:27,311 --> 01:08:29,189 Now go get your backpack. 1068 01:08:29,786 --> 01:08:31,954 Now, Ellie. 1069 01:08:41,491 --> 01:08:43,212 Let's go. 1070 01:08:50,522 --> 01:08:51,856 MARLENE: Joel... 1071 01:08:53,978 --> 01:08:55,923 don't fuck this up. 1072 01:08:57,755 --> 01:08:59,313 Please. 1073 01:09:06,510 --> 01:09:07,803 [MARLENE SIGHS] 1074 01:09:15,673 --> 01:09:17,113 [THUNDERING] 1075 01:09:17,113 --> 01:09:20,325 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1076 01:09:42,703 --> 01:09:44,288 [DOOR OPENS] 1077 01:09:46,935 --> 01:09:48,228 [TESS CLEARS THROAT] 1078 01:09:50,294 --> 01:09:51,879 Give us a minute, all right? 1079 01:09:52,019 --> 01:09:53,712 What the fuck?! 1080 01:09:54,811 --> 01:09:56,771 So, what's the plan? 1081 01:09:56,920 --> 01:09:59,715 TESS: Hm. There's not a lot of options. 1082 01:09:59,720 --> 01:10:01,814 There's the short way or the long way. 1083 01:10:01,819 --> 01:10:03,533 The short way is pretty much... 1084 01:10:03,876 --> 01:10:05,290 JOEL: That leaves the long way. 1085 01:10:05,295 --> 01:10:07,637 Things look bad, we'll come up with something. 1086 01:10:07,642 --> 01:10:09,832 We'll have to drop, head to Bill and Frank's. 1087 01:10:09,837 --> 01:10:12,064 Stock up on anything we may need. 1088 01:10:12,544 --> 01:10:13,586 [CONVERSATION CONTINUES] 1089 01:10:17,762 --> 01:10:19,832 _ 1090 01:10:27,720 --> 01:10:30,989 We leave after dark. Stay with the kid. 1091 01:10:31,770 --> 01:10:34,800 JOEL: Wait. Why do I have to... Tess. 1092 01:10:35,204 --> 01:10:36,455 Tess! 1093 01:10:36,460 --> 01:10:39,020 _ 1094 01:10:43,827 --> 01:10:45,535 So, who's Bill and Frank? 1095 01:10:48,926 --> 01:10:50,996 The radio's a smuggling code, right? 1096 01:10:51,001 --> 01:10:52,710 '60s song, they don't have anything new, 1097 01:10:52,715 --> 01:10:54,184 '70s, they got new stuff. 1098 01:10:54,189 --> 01:10:55,482 What's '80s? 1099 01:11:02,226 --> 01:11:03,519 What are you doing? 1100 01:11:03,675 --> 01:11:05,398 - Killin' time. - Well, what am I supposed to do? 1101 01:11:05,402 --> 01:11:07,904 I'm sure you'll figure that out. 1102 01:11:14,987 --> 01:11:16,614 ELLIE: Your watch is broken. 1103 01:11:19,861 --> 01:11:21,946 [PAGES FLIPPING] 1104 01:11:25,909 --> 01:11:27,494 [WHOOSHING] 1105 01:11:31,595 --> 01:11:33,876 - [HELICOPTER HOVERING] - ELLIE: You mumble in your sleep. 1106 01:11:41,270 --> 01:11:43,353 I've never been on the other side of the Wall. 1107 01:11:44,784 --> 01:11:46,610 Look how dark it is. 1108 01:11:53,504 --> 01:11:54,922 You guys go out there a lot? 1109 01:11:56,313 --> 01:11:58,274 - I guess. - When was the last time? 1110 01:11:58,520 --> 01:12:00,230 [SIGHS] Maybe a year. What's it matter? 1111 01:12:00,235 --> 01:12:01,986 ELLIE: But you know where to go. 1112 01:12:02,809 --> 01:12:04,420 So we're gonna be okay. 1113 01:12:09,146 --> 01:12:10,709 Yeah. 1114 01:12:17,562 --> 01:12:18,983 So, what's the deal with you anyway? 1115 01:12:18,987 --> 01:12:21,281 You some kinda bigwig's daughter or somethin'? 1116 01:12:23,046 --> 01:12:24,672 Something like that. 1117 01:12:33,715 --> 01:12:36,134 Oh, the radio came on when you were sleeping. 1118 01:12:36,139 --> 01:12:37,389 What? 1119 01:12:37,394 --> 01:12:38,626 What was the song? 1120 01:12:38,631 --> 01:12:39,749 ELLIE: He kept sayin', like, 1121 01:12:39,753 --> 01:12:42,339 like, "Wake me up before you go-go"? 1122 01:12:43,082 --> 01:12:44,834 [SOFTLY]: Shit. 1123 01:12:45,475 --> 01:12:47,018 Gotcha. 1124 01:12:47,228 --> 01:12:49,482 '80s means trouble. 1125 01:12:49,808 --> 01:12:51,982 Code broken. 1126 01:12:54,538 --> 01:12:56,912 - Listen... - [DOOR OPENS] 1127 01:12:58,970 --> 01:13:00,263 [DOOR CLOSES] 1128 01:13:01,673 --> 01:13:04,134 The spot under Lancaster looks good. 1129 01:13:04,142 --> 01:13:06,185 - You got a jacket in your pack? - Yeah. 1130 01:13:06,190 --> 01:13:08,943 Okay, get it. It's time to go. 1131 01:13:20,687 --> 01:13:21,882 [OVER SPEAKER]: ... mandatory curfew 1132 01:13:21,886 --> 01:13:25,060 to fight the infection and insurrection. 1133 01:13:27,835 --> 01:13:29,920 Observe mandatory curfew 1134 01:13:29,925 --> 01:13:33,095 to fight the infection and insurrection. 1135 01:13:33,100 --> 01:13:35,019 [SIREN BUZZES] 1136 01:13:50,094 --> 01:13:52,931 [HELICOPTER HOVERING] 1137 01:13:55,649 --> 01:13:57,234 [GRUNTING] 1138 01:14:08,363 --> 01:14:09,447 [VEHICLE DEPARTING] 1139 01:14:21,623 --> 01:14:24,482 Holy shit. I'm actually outside. 1140 01:14:24,487 --> 01:14:26,232 - TESS: Jesus Christ. - Oh shit. 1141 01:14:28,837 --> 01:14:32,424 Okay, we're gonna take the left edge around the buffer zone. 1142 01:14:32,579 --> 01:14:35,302 You stay close and you follow my lead. 1143 01:14:35,552 --> 01:14:37,263 Yeah. Yeah, of course. 1144 01:14:38,030 --> 01:14:39,698 TESS: Let's go. 1145 01:15:03,418 --> 01:15:05,670 [VEHICLE PASSES] 1146 01:15:13,752 --> 01:15:15,337 [THUNDER RUMBLING] 1147 01:15:23,099 --> 01:15:25,606 [RAIN PATTERING] 1148 01:15:25,606 --> 01:15:26,733 [METAL CLANKING] 1149 01:15:31,571 --> 01:15:32,655 [HELICOPTER PASSES] 1150 01:15:53,968 --> 01:15:55,428 [THUNDERING] 1151 01:16:03,311 --> 01:16:05,188 [URINATING] 1152 01:16:10,520 --> 01:16:11,688 What the hell? 1153 01:16:11,693 --> 01:16:13,524 Hey, hey! Don't, don't, don't move. 1154 01:16:13,529 --> 01:16:14,959 [ZIPS TROUSERS] 1155 01:16:14,964 --> 01:16:17,060 Don't move! 1156 01:16:22,324 --> 01:16:24,075 You gotta be shittin' me. 1157 01:16:24,080 --> 01:16:25,974 - Okay, let's talk this out. - Turn around. 1158 01:16:25,979 --> 01:16:27,233 - JOEL: Hold on... - Get on your fuckin' knees. 1159 01:16:27,237 --> 01:16:28,310 Get on your fuckin' knees! 1160 01:16:28,315 --> 01:16:29,943 - Now hold on... - What did I fuckin' tell you, man? 1161 01:16:29,947 --> 01:16:31,771 I said stay the fuck home. 1162 01:16:31,776 --> 01:16:33,444 Get on your knees! 1163 01:16:33,449 --> 01:16:35,326 Just get on your knees, just get on your knees. 1164 01:16:35,331 --> 01:16:38,079 Listen, you let us do this run... 1165 01:16:38,084 --> 01:16:39,638 we'll split the cards with you. 1166 01:16:39,643 --> 01:16:40,952 - LEE: Oh, will you? - TESS: Yeah. 1167 01:16:40,956 --> 01:16:41,928 I'm so blessed. 1168 01:16:41,933 --> 01:16:44,092 Hands on your head. Eyes forward. 1169 01:16:44,278 --> 01:16:45,967 Hands on your head! 1170 01:16:49,242 --> 01:16:52,256 - Really, man? - Yep. We're doin' this by the book. 1171 01:16:53,102 --> 01:16:54,604 - TESS: Jesus Christ. - [SCANNER ZAPS] 1172 01:16:54,609 --> 01:16:56,527 All right. What about three-quarters? 1173 01:16:56,606 --> 01:16:58,809 - [BEEPS] - Unauthorized exit. 1174 01:16:58,814 --> 01:17:00,099 They'll hang you for that. 1175 01:17:00,104 --> 01:17:01,647 Fine. Everythin' off of this run, 1176 01:17:01,652 --> 01:17:04,099 - and half off on all of the pills. - Half off? 1177 01:17:04,330 --> 01:17:05,717 - [SCANNER BEEPS] - All off. 1178 01:17:05,722 --> 01:17:07,657 Risk my job for half off. 1179 01:17:07,662 --> 01:17:08,914 - [SCANNER ZAPS] - Outta your fuckin' mind... 1180 01:17:08,918 --> 01:17:10,314 - [ELLIE SCREAMS] - TESS: Ellie, Ellie! 1181 01:17:10,318 --> 01:17:12,560 - Ellie, what the... - LEE: [GROANS] Fuckin' bitch! 1182 01:17:12,565 --> 01:17:14,404 Fuck! [GROANS] 1183 01:17:14,409 --> 01:17:16,756 - Get out of the fuckin' way! - Whoa, whoa! 1184 01:17:18,423 --> 01:17:20,060 We can fix this. 1185 01:17:20,065 --> 01:17:21,191 Move. 1186 01:17:21,806 --> 01:17:24,851 ♪♪ 1187 01:17:24,915 --> 01:17:26,927 Move. 1188 01:17:33,930 --> 01:17:35,818 [JOEL SHOUTS] 1189 01:17:37,280 --> 01:17:40,032 [GRUNTING] 1190 01:17:50,710 --> 01:17:51,794 [HEAVY BREATHING] 1191 01:18:03,988 --> 01:18:05,717 No, no! No, I'm not sick! 1192 01:18:05,722 --> 01:18:08,149 - Joel! Joel, Joel! - I am not sick! I'm not sick! 1193 01:18:08,154 --> 01:18:10,969 Look! Look! This is three weeks old. 1194 01:18:10,974 --> 01:18:12,523 Nobody lasts more than a day! 1195 01:18:12,523 --> 01:18:14,474 Does this look a day old to you?! 1196 01:18:14,716 --> 01:18:16,889 - You would've killed me! - TESS: I should fucking kill you! 1197 01:18:16,893 --> 01:18:19,334 - When did it happen? - It doesn't matter! 1198 01:18:19,339 --> 01:18:20,401 You have to trust me! 1199 01:18:20,406 --> 01:18:22,646 They're gonna catch us if we don't run! 1200 01:18:24,334 --> 01:18:27,469 Joel, we gotta move. We gotta move, Joel! 1201 01:18:27,474 --> 01:18:30,500 [DISTANT CHATTER] 1202 01:18:36,422 --> 01:18:39,217 [TESS GRUNTING] 1203 01:18:39,592 --> 01:18:41,177 Joel! 1204 01:18:55,107 --> 01:18:56,901 [THUNDER RUMBLING] 1205 01:18:56,901 --> 01:18:59,737 [RADIO TURNS ON, STATIC] 1206 01:18:59,742 --> 01:19:02,828 ["NEVER LET ME DOWN AGAIN" BY DEPECHE MODE PLAYS ON RADIO] 1207 01:19:12,333 --> 01:19:15,253 ♪♪ 1208 01:19:30,315 --> 01:19:33,315 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 83059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.