Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:03,801
[Acorn TV theme]
2
00:00:07,219 --> 00:00:10,291
[indistinct chatter]
3
00:00:15,882 --> 00:00:16,814
[car door opens]
4
00:00:19,300 --> 00:00:21,060
-Ah. Hm.
-Thank you.
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,684
Thank you.
6
00:00:24,822 --> 00:00:27,687
Did anyone ever tell you,
you scrub up pretty well?
7
00:00:27,825 --> 00:00:29,862
-Oh, I get that all the time.
-Hm.
8
00:00:30,000 --> 00:00:32,416
[cello music]
9
00:00:33,797 --> 00:00:36,627
[men chattering]
10
00:00:39,699 --> 00:00:42,495
Oh, I was waiting to hear you
say that!
11
00:00:42,633 --> 00:00:43,703
[Elaine laughs]
12
00:00:43,841 --> 00:00:46,775
[indistinct chatter]
13
00:00:48,329 --> 00:00:50,745
[music continues]
14
00:00:53,127 --> 00:00:54,956
Elaine's working the room,
I see.
15
00:00:55,094 --> 00:00:59,271
Oh, aye. She always knew where
the door marked in was.
16
00:01:04,138 --> 00:01:05,449
Damian not here?
17
00:01:07,382 --> 00:01:08,901
My dad's not...
18
00:01:09,039 --> 00:01:13,837
-No, he's...
-My step-father couldn't come.
19
00:01:13,975 --> 00:01:14,907
Sadly.
20
00:01:16,253 --> 00:01:18,013
Would've been hard, I suppose.
21
00:01:18,152 --> 00:01:20,292
Room full of top brass.
22
00:01:20,430 --> 00:01:23,122
But still, shame to miss
the big night.
23
00:01:24,951 --> 00:01:26,539
Cheers!
24
00:01:26,677 --> 00:01:28,369
Well, it's an impressive
turnout.
25
00:01:28,507 --> 00:01:30,233
Ah, Detective Chief
Superintendents
26
00:01:30,371 --> 00:01:32,235
always get a good send-off.
27
00:01:32,373 --> 00:01:34,547
It's one of the perks I think,
along with, er,
28
00:01:34,685 --> 00:01:37,102
healthcare and free travel.
29
00:01:37,240 --> 00:01:38,862
You could be a DCS,
if you wanted.
30
00:01:39,000 --> 00:01:42,072
Nah, I had the chance for
promotion, didn't I? But...
31
00:01:42,210 --> 00:01:45,420
No, I'm no good behind a desk,
I like getting my hands dirty.
32
00:01:45,558 --> 00:01:48,320
-So you do.
-All the politics.
33
00:01:48,458 --> 00:01:50,080
Kissing up. Glad-handing.
34
00:01:50,218 --> 00:01:51,254
I don't think
I'd be very good at it.
35
00:01:51,392 --> 00:01:54,049
I know you wouldn't be.
36
00:01:54,188 --> 00:01:58,744
Still, I doubt I'll get a crowd
as big as this when I retire.
37
00:01:58,882 --> 00:02:00,263
Oh, well, don't worry,
I'll come.
38
00:02:00,401 --> 00:02:03,093
And...I'll bring a date.
39
00:02:03,231 --> 00:02:05,647
[music continues]
40
00:02:12,792 --> 00:02:16,279
So, Elaine, how are you settling
into your new place?
41
00:02:16,417 --> 00:02:19,144
On the whole everyone's been
very welcoming.
42
00:02:19,282 --> 00:02:21,525
Ah, well, anyway,
I'm sure you have a plan
43
00:02:21,663 --> 00:02:23,976
to win around the doubters.
44
00:02:24,114 --> 00:02:26,289
I really should mix.
45
00:02:26,427 --> 00:02:28,912
Of course, please don't let me
get in your way.
46
00:02:29,050 --> 00:02:29,982
Oh!
47
00:02:32,018 --> 00:02:33,054
Enjoying yourself?
48
00:02:33,192 --> 00:02:35,090
I am, thank you.
49
00:02:35,229 --> 00:02:37,886
Must be nice,
retiring on a high.
50
00:02:38,024 --> 00:02:39,371
The great and the good,
51
00:02:39,509 --> 00:02:42,719
lining up to wish you well.
52
00:02:42,857 --> 00:02:44,583
Oh, don't be coy.
It's boring.
53
00:02:44,721 --> 00:02:46,826
Have you any idea the damage
you've done?
54
00:02:47,965 --> 00:02:49,933
The pain you've caused?
55
00:02:51,521 --> 00:02:53,454
Have a lovely evening.
56
00:02:53,592 --> 00:02:56,008
[music continues]
57
00:03:00,944 --> 00:03:02,670
Oh, young Barnaby!
58
00:03:02,808 --> 00:03:05,776
-What're you doing here?
-Representing the station, sir.
59
00:03:05,914 --> 00:03:09,711
Oh, no need to be so formal.
DCI Cabot will do very nicely.
60
00:03:09,849 --> 00:03:10,712
[Barnaby chuckles]
61
00:03:10,850 --> 00:03:12,714
The DCI was my boss
62
00:03:12,852 --> 00:03:14,889
when I was on a training
secondment at Causton,
63
00:03:15,027 --> 00:03:16,442
a good few years ago now.
64
00:03:16,580 --> 00:03:19,549
-Mhm-hm. Sebastian.
-Sarah.
65
00:03:19,687 --> 00:03:21,930
-The better half?
-By a country mile.
66
00:03:22,068 --> 00:03:23,277
[Sebastian laughs]
67
00:03:23,415 --> 00:03:25,106
I didn't realise you knew
DCS Bennet.
68
00:03:25,244 --> 00:03:26,590
[Tom]Only by reputation.
69
00:03:26,728 --> 00:03:28,592
Oh, well, she certainly has
one of those.
70
00:03:28,730 --> 00:03:30,284
-She has?
-[Sebastian]Oh.
71
00:03:30,422 --> 00:03:32,631
An ability to be front and
centre at all times, you know.
72
00:03:32,769 --> 00:03:34,288
There was,
there was never a committee
73
00:03:34,426 --> 00:03:35,772
that she didn't want to chair
74
00:03:35,910 --> 00:03:38,775
or an initiative she didn't want
to be the face of.
75
00:03:38,913 --> 00:03:41,985
And now she's your new neighbour
at Challis Court, I understand?
76
00:03:42,123 --> 00:03:43,642
-Uh-uh.
-Challis Court?
77
00:03:43,780 --> 00:03:46,886
Oh, it's a retirement home
for old bill like me.
78
00:03:47,024 --> 00:03:48,854
What, you're all
ex-police officers?
79
00:03:48,992 --> 00:03:52,237
Oh, it's a pre-requisite.
It's run by a charity.
80
00:03:52,375 --> 00:03:55,619
You know, a committee that vets
the applicants and things.
81
00:03:55,757 --> 00:03:58,967
They're very picky about
who they let in.
82
00:03:59,105 --> 00:04:00,417
Or, or they used to be.
83
00:04:00,555 --> 00:04:01,625
[glass clinking]
84
00:04:02,592 --> 00:04:04,628
Ladies and gentlemen.
85
00:04:04,766 --> 00:04:07,907
Well, some gentlemen,
and maybe a few rogues.
86
00:04:08,045 --> 00:04:09,150
[laughter]
87
00:04:09,288 --> 00:04:11,428
When I first graduated
from Hendon,
88
00:04:11,566 --> 00:04:14,535
the force was very different
to what it is today.
89
00:04:14,673 --> 00:04:17,469
I think we've all come
a long way since then.
90
00:04:17,607 --> 00:04:21,576
Now I am retiring
and looking forward to...
91
00:04:21,714 --> 00:04:23,923
Well, who knows what.
92
00:04:24,061 --> 00:04:27,168
But I'm delighted to have
moved into Challis Court.
93
00:04:27,306 --> 00:04:29,170
It's the next phase
of my life...
94
00:04:29,308 --> 00:04:31,241
and I can't wait
for it to begin.
95
00:04:31,379 --> 00:04:32,794
Cheers!
96
00:04:32,932 --> 00:04:34,071
-[male #1]Cheers!
-[female #1]Cheers!
97
00:04:34,209 --> 00:04:35,280
[applauding]
98
00:04:40,664 --> 00:04:42,321
That Sebastian chap seems nice.
99
00:04:42,459 --> 00:04:44,323
-DCI Cabot?
-Hm.
100
00:04:44,461 --> 00:04:47,015
You know, even though that
secondment wasn't very long,
101
00:04:47,153 --> 00:04:48,431
he taught me a lot.
102
00:04:48,569 --> 00:04:49,742
-Oh, yeah?
-[female #2]Your jacket, sir.
103
00:04:49,880 --> 00:04:51,917
Thank you.
104
00:04:52,055 --> 00:04:53,608
He taught me to listen,
105
00:04:53,746 --> 00:04:57,509
not just to what is being said
but to what isn't.
106
00:04:57,647 --> 00:05:01,133
And he taught me to follow where
the evidence leads,
107
00:05:01,271 --> 00:05:03,238
not where you think
it ought to go.
108
00:05:03,377 --> 00:05:05,137
But mostly,
109
00:05:05,275 --> 00:05:10,487
he taught me the importance of
wearing a self-tied bowtie.
110
00:05:10,625 --> 00:05:12,178
And that's important?
111
00:05:12,317 --> 00:05:14,836
Because now I can...
112
00:05:15,492 --> 00:05:16,562
do this...
113
00:05:17,839 --> 00:05:18,771
[sighing]
114
00:05:21,222 --> 00:05:26,227
which I think puts me
just the right side of louche.
115
00:05:26,365 --> 00:05:28,263
I've always had a thing
for that look.
116
00:05:28,402 --> 00:05:29,886
Ah. Lucky me.
117
00:05:30,024 --> 00:05:33,096
Well, take me home
and I'll show you how lucky.
118
00:05:35,098 --> 00:05:36,858
[Tom laughing]
119
00:05:42,070 --> 00:05:44,901
[indistinct chatter]
120
00:05:49,008 --> 00:05:50,941
[mellow music]
121
00:05:54,324 --> 00:05:55,394
[car engine sputtering]
122
00:06:00,365 --> 00:06:03,437
[birds chirping]
123
00:06:08,338 --> 00:06:11,410
[engine revving]
124
00:06:13,239 --> 00:06:14,102
[car crashes]
125
00:06:14,240 --> 00:06:17,174
[dramatic music]
126
00:06:32,535 --> 00:06:35,607
[theme music]
127
00:06:52,555 --> 00:06:55,627
[music continues]
128
00:07:28,798 --> 00:07:30,006
I need a criminal.
129
00:07:31,456 --> 00:07:33,734
-Okay.
-You said you'd sort it.
130
00:07:33,872 --> 00:07:35,908
-And I will. Sarah--
-When?
131
00:07:36,046 --> 00:07:37,807
It's less than a week
until the County Fair,
132
00:07:37,945 --> 00:07:39,774
all the other stalls and
displays are done and dusted,
133
00:07:39,912 --> 00:07:41,914
I've got the sponges
and the stocks and I just need--
134
00:07:42,052 --> 00:07:43,882
-A criminal.
-Yes, please.
135
00:07:44,020 --> 00:07:45,780
I know this is important to you.
136
00:07:45,918 --> 00:07:48,265
It's my first County Fair
as chair of the committee.
137
00:07:48,403 --> 00:07:49,646
[phone rings]
138
00:07:49,784 --> 00:07:51,821
Leave it with me.
139
00:07:51,959 --> 00:07:52,891
Winter...
140
00:07:55,480 --> 00:07:57,585
I'll meet you there.
141
00:07:57,723 --> 00:07:59,173
I just want it to go well.
142
00:07:59,311 --> 00:08:00,933
It will be spectacular.
143
00:08:01,071 --> 00:08:02,003
Trust me.
144
00:08:03,039 --> 00:08:04,661
Have I ever let you down?
145
00:08:04,799 --> 00:08:07,215
Tell your mother she doesn't
have to answer that.
146
00:08:07,353 --> 00:08:10,287
[mellow music]
147
00:08:13,567 --> 00:08:14,637
Sir.
148
00:08:17,398 --> 00:08:19,434
No sign of braking.
149
00:08:19,573 --> 00:08:21,506
Or any attempt to make the turn.
150
00:08:21,644 --> 00:08:24,163
She just...
151
00:08:24,301 --> 00:08:26,649
Has all the hallmarks of being
deliberate, don't you think?
152
00:08:26,787 --> 00:08:28,513
Hmm. Suicide?
153
00:08:40,145 --> 00:08:42,147
I'm afraid this didn't
do her much good.
154
00:08:42,285 --> 00:08:45,460
Massive trauma to the head
and thorax.
155
00:08:45,599 --> 00:08:47,808
Death would've been
instantaneous.
156
00:08:47,946 --> 00:08:50,120
-No seatbelt?
-[Fleur]Doesn't look like it.
157
00:08:50,258 --> 00:08:52,157
So, no attempt to make
the turn.
158
00:08:52,295 --> 00:08:55,919
She just floors it and
deliberately drives into a tree.
159
00:08:56,057 --> 00:08:56,989
Not quite.
160
00:08:58,750 --> 00:09:00,752
It's why I thought you might
be interested.
161
00:09:09,139 --> 00:09:11,970
- [Fleur]Brake cable.
-Someone cut it?
162
00:09:12,108 --> 00:09:15,456
I have heard of foxes
gnawing them.
163
00:09:15,594 --> 00:09:17,009
Hooligans.
164
00:09:17,147 --> 00:09:18,079
But this...
165
00:09:19,805 --> 00:09:20,875
it's too clean.
166
00:09:22,739 --> 00:09:23,809
Murder?
167
00:09:25,017 --> 00:09:26,156
Yes.
168
00:09:26,294 --> 00:09:29,366
I was at her retirement party
last night.
169
00:09:29,504 --> 00:09:32,577
She said she couldn't wait for
the next phase of her life.
170
00:09:33,888 --> 00:09:36,304
[engine revving]
171
00:09:38,548 --> 00:09:40,964
[pensive music]
172
00:09:54,426 --> 00:09:55,358
[car doors opens]
173
00:09:57,532 --> 00:09:58,603
[car doors shuts]
174
00:10:02,986 --> 00:10:04,816
Bet that goes down well
with the neighbours.
175
00:10:15,378 --> 00:10:16,310
[knocking on the door]
176
00:10:18,830 --> 00:10:21,349
[Tom]DCI Barnaby.
This is DS Winter.
177
00:10:21,487 --> 00:10:23,317
Uh... I'm Mathilda. Matty.
178
00:10:23,455 --> 00:10:24,559
Elaine was my step-mum.
179
00:10:24,698 --> 00:10:26,631
Can I speak to your father?
180
00:10:26,769 --> 00:10:27,839
Be gentle.
181
00:10:41,473 --> 00:10:42,405
[Tom]Mr. Bennet?
182
00:10:46,927 --> 00:10:48,756
I was asleep.
183
00:10:48,894 --> 00:10:51,517
Elaine was gone when I woke up.
184
00:10:51,656 --> 00:10:52,726
Which was when?
185
00:10:53,968 --> 00:10:55,280
Sometime after 9:00.
186
00:10:57,075 --> 00:10:59,215
We have two witnesses
who saw your car
187
00:10:59,353 --> 00:11:02,149
driving away at about
5:00 this morning.
188
00:11:02,287 --> 00:11:03,219
5:00?
189
00:11:04,565 --> 00:11:06,325
[Lionel]Here.
190
00:11:06,463 --> 00:11:07,395
Get that down you.
191
00:11:10,329 --> 00:11:13,125
Can you think why she would
leave that early?
192
00:11:14,161 --> 00:11:15,507
No.
193
00:11:15,645 --> 00:11:17,129
And your wife didn't wake you?
194
00:11:18,613 --> 00:11:19,684
No!
195
00:11:21,927 --> 00:11:25,482
I was...sleeping heavily.
196
00:11:25,620 --> 00:11:29,107
You didn't hear her get up?
You didn't hear her leave?
197
00:11:29,245 --> 00:11:30,867
No!
198
00:11:31,005 --> 00:11:32,317
Had you been drinking,
Mr. Bennet?
199
00:11:32,455 --> 00:11:35,700
-Is this really necessary?
-Lionel. It's alright.
200
00:11:38,703 --> 00:11:40,774
Yes, I had, I...
201
00:11:41,913 --> 00:11:43,949
passed out, okay?
202
00:11:44,087 --> 00:11:45,779
I was in the study,
203
00:11:45,917 --> 00:11:49,127
when I woke, our car had gone.
204
00:11:49,265 --> 00:11:53,476
Now, how about you answer
a few of my questions.
205
00:11:53,614 --> 00:11:57,860
Like, why was she out so early?
206
00:11:57,998 --> 00:11:59,896
Why did she crash?
207
00:12:00,034 --> 00:12:01,656
Was it an accident?
208
00:12:01,795 --> 00:12:03,279
Had she been drinking?
209
00:12:04,625 --> 00:12:06,765
Can someone, somewhere,
210
00:12:06,903 --> 00:12:08,905
please tell me what the hell
is going on?
211
00:12:11,356 --> 00:12:13,703
It wasn't an accident,
Mr. Bennet.
212
00:12:13,841 --> 00:12:16,154
[dramatic music]
213
00:12:16,292 --> 00:12:19,019
I don't understand. Their car?
214
00:12:19,157 --> 00:12:20,848
But that means someone
deliberately...
215
00:12:20,986 --> 00:12:22,229
I'm sorry.
216
00:12:25,646 --> 00:12:26,509
Did you know her?
217
00:12:26,647 --> 00:12:28,856
No, I'm afraid I didn't.
218
00:12:28,994 --> 00:12:30,893
She was funny, you know?
219
00:12:31,031 --> 00:12:32,964
And tough.
220
00:12:33,102 --> 00:12:35,829
And just who dad needed
after mum left.
221
00:12:35,967 --> 00:12:38,072
That can't've been easy.
222
00:12:38,210 --> 00:12:40,868
I was just a kid
and took it badly.
223
00:12:41,766 --> 00:12:44,182
Elaine was a, a Godsend.
224
00:12:44,320 --> 00:12:46,253
She'd had Lionel a few years
earlier,
225
00:12:46,391 --> 00:12:48,324
see, so they were both
single parents.
226
00:12:48,462 --> 00:12:52,017
Dad adopted Lionel
and we made a whole family.
227
00:12:52,155 --> 00:12:53,778
They were well suited.
228
00:12:53,916 --> 00:12:55,676
Neither of their,
their marriages
229
00:12:55,814 --> 00:12:58,748
had survived them
being on the job.
230
00:12:58,886 --> 00:13:02,096
I think she was relieved when I
trained to be an accountant.
231
00:13:02,234 --> 00:13:04,754
She didn't want either of us
following her into the force.
232
00:13:04,892 --> 00:13:06,411
She'd seen what it can do.
233
00:13:06,549 --> 00:13:08,758
-So Lionel is a...
-A landscape gardener.
234
00:13:08,896 --> 00:13:10,518
-Hm.
-He's good.
235
00:13:10,656 --> 00:13:13,694
Got a real eye. He's doing that
development next door.
236
00:13:13,832 --> 00:13:14,902
Oh, we saw it coming in.
237
00:13:16,973 --> 00:13:19,320
At least Lionel's with him.
238
00:13:19,458 --> 00:13:21,322
He doesn't drink so much
if someone's there.
239
00:13:24,015 --> 00:13:25,257
Must've been a strain
on a marriage.
240
00:13:25,395 --> 00:13:27,708
They rowed, yeah.
Anyone would.
241
00:13:27,846 --> 00:13:29,503
A lot?
242
00:13:29,641 --> 00:13:31,919
More so recently, but...
243
00:13:32,057 --> 00:13:34,128
dad could never hurt Elaine.
244
00:13:34,266 --> 00:13:36,890
He adored her and this is
going to break him.
245
00:13:39,444 --> 00:13:42,067
-You said brake cable?
-We believe so.
246
00:13:42,205 --> 00:13:43,897
Then start by finding
who smashed the windscreen
247
00:13:44,035 --> 00:13:45,105
three weeks ago.
248
00:13:48,453 --> 00:13:51,352
[pensive music]
249
00:13:54,321 --> 00:13:57,151
Why didn't you go with her
to the party?
250
00:13:59,982 --> 00:14:01,604
I didn't fancy it.
251
00:14:01,742 --> 00:14:03,364
Not really my scene.
252
00:14:05,953 --> 00:14:07,921
So you went instead?
253
00:14:08,059 --> 00:14:09,992
That's right.
254
00:14:10,130 --> 00:14:12,511
And what happened
after the party?
255
00:14:12,649 --> 00:14:13,858
I'd driven here.
256
00:14:15,031 --> 00:14:17,344
Mum drove us to the party
and back.
257
00:14:17,482 --> 00:14:19,139
In her car?
258
00:14:19,277 --> 00:14:20,174
Our car.
259
00:14:21,831 --> 00:14:22,936
And then?
260
00:14:23,074 --> 00:14:26,871
I picked up my
van and...went home.
261
00:14:27,009 --> 00:14:29,425
-What time?
-Just after midnight.
262
00:14:31,668 --> 00:14:33,187
And you were here all the time?
263
00:14:38,330 --> 00:14:39,573
Do you think, erm...
264
00:14:42,852 --> 00:14:44,371
she enjoyed last night?
265
00:14:47,443 --> 00:14:48,962
Yes. I do.
266
00:14:50,446 --> 00:14:51,274
[clicks tongue]
267
00:14:51,412 --> 00:14:52,862
Well...
268
00:14:53,000 --> 00:14:56,003
that's...something, isn't it?
269
00:14:59,282 --> 00:15:00,180
Hm.
270
00:15:01,975 --> 00:15:03,769
The car had been damaged before?
271
00:15:03,908 --> 00:15:05,426
-Mm-hm.
-Did they report it?
272
00:15:05,564 --> 00:15:08,464
Damian Bennet was all for it,
but Elaine didn't want to.
273
00:15:08,602 --> 00:15:11,329
-Why not?
-No idea. They rowed about it.
274
00:15:11,467 --> 00:15:13,641
They rowed quite a lot I gather.
275
00:15:13,779 --> 00:15:16,265
Get onto the garage,
see what the damage was,
276
00:15:16,403 --> 00:15:19,785
and if it included anything
other than the windscreen.
277
00:15:19,924 --> 00:15:20,994
Like the brakes?
278
00:15:22,685 --> 00:15:25,412
Have you any idea how hard it is
to get into this place?
279
00:15:25,550 --> 00:15:27,655
Why, are you thinking of
applying, sir?
280
00:15:27,793 --> 00:15:32,246
In many years from now,
obviously. Decades...
281
00:15:32,384 --> 00:15:34,283
You'd've thought someone
like DCS Bennet
282
00:15:34,421 --> 00:15:36,630
would've been welcomed with
open arms, wouldn't you?
283
00:15:36,768 --> 00:15:38,287
She wasn't?
284
00:15:38,425 --> 00:15:40,220
Something someone said
last night.
285
00:15:42,291 --> 00:15:43,361
Probably nothing.
286
00:15:47,952 --> 00:15:50,126
Murdered?
287
00:15:50,264 --> 00:15:51,334
But who would...
288
00:15:53,336 --> 00:15:55,373
We have to tell the police.
289
00:15:55,511 --> 00:15:56,857
We can't.
290
00:15:56,995 --> 00:15:58,065
He'll know it was us.
291
00:15:59,515 --> 00:16:00,654
What if he comes after you?
292
00:16:01,724 --> 00:16:03,277
-Jen.
-Or Freya?
293
00:16:10,802 --> 00:16:13,908
-[Tom]She had what?
-[Fleur]Groedinger's disease.
294
00:16:14,047 --> 00:16:17,119
-Which is?
-An inherited condition.
295
00:16:17,257 --> 00:16:21,123
Over time, the brain cells
begin to waste away.
296
00:16:21,261 --> 00:16:23,988
Symptoms don't usually appear
until middle age.
297
00:16:24,126 --> 00:16:29,234
It starts with loss of balance,
and goes downhill from there.
298
00:16:29,372 --> 00:16:31,788
Eventually, you lose
the ability to...
299
00:16:31,926 --> 00:16:34,791
walk, talk, swallow.
300
00:16:37,139 --> 00:16:39,244
Is there a cure?
301
00:16:39,382 --> 00:16:42,006
None. It's cruel and horrid.
302
00:16:42,144 --> 00:16:46,458
And, by my reckoning, Elaine
Bennet was in the early stages.
303
00:16:46,596 --> 00:16:49,668
You said it's inherited.
So could she pass it on?
304
00:16:51,049 --> 00:16:53,465
There's a fifty-fifty chance.
305
00:16:53,603 --> 00:16:56,710
They generally advise
sufferers to tell,
306
00:16:56,848 --> 00:16:58,091
so the kids can get tested.
307
00:16:58,229 --> 00:16:59,851
But not everyone does.
308
00:16:59,989 --> 00:17:01,680
So if you're asking questions...
309
00:17:01,818 --> 00:17:04,614
don't go charging in
with your size tens.
310
00:17:04,752 --> 00:17:07,721
As if. Would anyone else
know about this?
311
00:17:07,859 --> 00:17:09,619
Her husband, maybe.
312
00:17:09,757 --> 00:17:11,690
Her GP, definitely.
313
00:17:11,828 --> 00:17:12,760
Do we know who that is?
314
00:17:12,898 --> 00:17:14,866
Erm, a Doctor...
315
00:17:16,316 --> 00:17:18,214
Ruth Cabot.
316
00:17:20,768 --> 00:17:21,700
Thank you, Fleur.
317
00:17:23,254 --> 00:17:25,014
Sir, I've got
three different people
318
00:17:25,152 --> 00:17:27,396
who say that they saw
the Bennet's car arriving back
319
00:17:27,534 --> 00:17:29,950
at Challis Court
around midnight.
320
00:17:30,088 --> 00:17:31,469
So, whoever tampered
with the brakes
321
00:17:31,607 --> 00:17:32,953
did it sometime after that.
322
00:17:33,091 --> 00:17:34,955
Hm.
323
00:17:35,093 --> 00:17:36,750
You can't just walk into
Challis Court.
324
00:17:36,888 --> 00:17:38,924
The gates are locked
and you need a fob.
325
00:17:39,063 --> 00:17:40,892
Someone could've scaled
the wall.
326
00:17:41,030 --> 00:17:42,859
That's better than
the alternative.
327
00:17:44,240 --> 00:17:46,518
That the killer was inside
all along
328
00:17:46,656 --> 00:17:48,658
and we're looking for
an ex-officer.
329
00:17:48,796 --> 00:17:51,730
[dramatic music]
330
00:17:54,181 --> 00:17:56,114
That we are here today at all...
331
00:17:56,252 --> 00:17:59,669
is a testament to the wonders
of science.
332
00:17:59,807 --> 00:18:04,467
Not that long ago, this entire
field was a waste ground.
333
00:18:04,605 --> 00:18:07,125
Badly polluted and good
for nothing.
334
00:18:07,263 --> 00:18:11,405
Even today, only a handful of
people are allowed onto it.
335
00:18:11,543 --> 00:18:13,787
But something called
bio-remediation
336
00:18:13,925 --> 00:18:15,858
is turning that all around.
337
00:18:15,996 --> 00:18:19,965
And with my team of
talented, dedicated people,
338
00:18:20,104 --> 00:18:22,244
we can turn something toxic
339
00:18:22,382 --> 00:18:24,867
into something we can all be
proud of.
340
00:18:25,005 --> 00:18:27,939
[applause]
341
00:18:30,769 --> 00:18:32,081
Bio-remediation?
342
00:18:32,219 --> 00:18:34,325
Hmm, using micro-organisms
and bacteria
343
00:18:34,463 --> 00:18:35,533
and that sort of thing to help
344
00:18:35,671 --> 00:18:37,604
reclaim polluted land
and rivers.
345
00:18:37,742 --> 00:18:39,951
They feed on the pollution
and clear it up.
346
00:18:40,089 --> 00:18:41,918
Not a chemical in sight.
347
00:18:42,056 --> 00:18:44,369
-[Tom]Very impressive, Winter.
-Thank you, sir.
348
00:18:44,507 --> 00:18:46,785
-I meant the science.
-Well, of course you did.
349
00:18:46,923 --> 00:18:48,442
Inspector?
350
00:18:48,580 --> 00:18:51,342
There's something I should've
told you from before.
351
00:18:52,412 --> 00:18:55,069
-About Sam Engells.
-Who's he?
352
00:18:55,208 --> 00:18:57,727
He used to work for me,
but I found out
353
00:18:57,865 --> 00:19:00,627
he'd been in prison
and he lied about it.
354
00:19:00,765 --> 00:19:04,907
The thing is, my clients,
they trust me, you know?
355
00:19:05,045 --> 00:19:07,530
-If they found out about--
-And you fired him.
356
00:19:08,980 --> 00:19:10,395
I'm worried he might have
something
357
00:19:10,533 --> 00:19:12,328
to do with my mother's death.
358
00:19:12,466 --> 00:19:14,882
-Why?
-She remembered him.
359
00:19:15,020 --> 00:19:16,608
From when he'd been nicked?
360
00:19:16,746 --> 00:19:18,162
And she told me.
361
00:19:18,300 --> 00:19:21,165
So, he blamed her
for losing his job?
362
00:19:22,649 --> 00:19:24,306
Do you know
where we can find him?
363
00:19:24,444 --> 00:19:25,548
[Mathilda]Giles?
364
00:19:26,239 --> 00:19:27,309
Giles?
365
00:19:28,689 --> 00:19:30,070
I'm still waiting
for that breakdown.
366
00:19:30,208 --> 00:19:32,141
Oh, I'm, I'm so sorry, I know
367
00:19:32,279 --> 00:19:33,556
y-you've got a lot on your mind.
368
00:19:33,694 --> 00:19:35,489
-I'll get it to you.
-The audit's in a week.
369
00:19:35,627 --> 00:19:37,802
The last thing I need right now
is the taxman on my back.
370
00:19:37,940 --> 00:19:39,217
I know.
371
00:19:39,355 --> 00:19:40,425
Don't, don't worry.
372
00:19:43,117 --> 00:19:44,774
[Tom]Giles Franklyn?
373
00:19:44,912 --> 00:19:46,431
DCI Barnaby. DS Winter.
374
00:19:46,569 --> 00:19:48,813
You're the treasurer at
Challis Court, is that right?
375
00:19:48,951 --> 00:19:51,712
Yes. Is this about
Elaine Bennet?
376
00:19:51,850 --> 00:19:53,680
Shocking business.
377
00:19:53,818 --> 00:19:56,269
-How can I help?
-You rowed with her last night.
378
00:19:56,407 --> 00:19:57,994
-It wasn't really a row.
-No?
379
00:19:58,132 --> 00:20:00,928
Well, I-I told her I didn't like
her complaining about my dog.
380
00:20:01,066 --> 00:20:05,968
Simba barks at night.
Well, not often but, er...
381
00:20:06,106 --> 00:20:07,763
Er, she said...
382
00:20:07,901 --> 00:20:09,489
if he did it again,
she'd apply to have him...
383
00:20:09,627 --> 00:20:11,422
I don't know, evicted.
384
00:20:11,560 --> 00:20:12,975
-She can do that?
-I doubt it.
385
00:20:14,804 --> 00:20:16,841
I told her
that if she wanted a fight,
386
00:20:16,979 --> 00:20:18,808
Simba and me had faced
a lot worse.
387
00:20:18,946 --> 00:20:20,396
[Giles chuckles softly]
388
00:20:20,534 --> 00:20:22,295
I was a dog handler.
389
00:20:22,433 --> 00:20:23,813
Twenty-three years on the force.
390
00:20:23,951 --> 00:20:27,645
-Hm.
-The last three...with Simba.
391
00:20:27,783 --> 00:20:29,854
Huh? And then,
392
00:20:29,992 --> 00:20:34,479
when they invalided me out,
I took him with me.
393
00:20:34,617 --> 00:20:36,688
I tried stopping a getaway
car with my hip.
394
00:20:36,826 --> 00:20:37,551
[Giles laughs]
395
00:20:37,689 --> 00:20:39,277
Not a great success.
396
00:20:40,485 --> 00:20:43,247
But after, when my wife passed,
397
00:20:43,385 --> 00:20:45,559
he was...yeah, my pal.
398
00:20:47,251 --> 00:20:48,321
You know...
399
00:20:49,908 --> 00:20:52,152
you're with someone
for 40 years,
400
00:20:52,290 --> 00:20:54,016
and suddenly you're...
401
00:20:55,259 --> 00:20:56,329
[Giles laughs]
402
00:20:57,502 --> 00:20:59,366
Don't get old, gentlemen.
403
00:21:00,367 --> 00:21:01,506
It's a bit rubbish.
404
00:21:01,644 --> 00:21:04,716
[instrumental music]
405
00:21:09,583 --> 00:21:13,277
I knew about the Groedinger's,
of course.
406
00:21:13,415 --> 00:21:15,313
It's why Elaine wanted to
move here.
407
00:21:15,451 --> 00:21:17,350
-To Challis Court?
-Hmm.
408
00:21:18,523 --> 00:21:21,423
She said she'd feel safer here.
409
00:21:21,561 --> 00:21:24,149
She'd begun to experience
early symptoms.
410
00:21:24,288 --> 00:21:26,393
I mean,
nothing bad yet but...
411
00:21:26,531 --> 00:21:28,844
she knew what was coming.
412
00:21:28,982 --> 00:21:31,191
What about the family?
Did they know?
413
00:21:31,329 --> 00:21:32,951
Oh, absolutely.
414
00:21:33,089 --> 00:21:35,609
And Damian knew, of course.
415
00:21:35,747 --> 00:21:37,853
Not that that helped
particularly.
416
00:21:37,991 --> 00:21:38,992
How do you mean?
417
00:21:39,130 --> 00:21:40,856
To care for someone, you...
418
00:21:40,994 --> 00:21:42,927
you have to be able to
put them first.
419
00:21:43,065 --> 00:21:44,722
And Damian couldn't?
420
00:21:46,206 --> 00:21:48,312
Not that I could see.
421
00:21:48,450 --> 00:21:50,486
You know, ten years ago
last April,
422
00:21:50,624 --> 00:21:53,869
he was out there...gardening...
423
00:21:54,007 --> 00:21:56,078
cerebral haemorrhage,
424
00:21:56,216 --> 00:21:57,735
no warning.
425
00:21:57,873 --> 00:21:58,805
I'm sorry.
426
00:22:01,497 --> 00:22:04,983
Afterwards, it wasn't easy,
but we managed.
427
00:22:05,121 --> 00:22:06,571
We're a team, you see?
428
00:22:08,884 --> 00:22:11,990
He's made a remarkable recovery,
considering.
429
00:22:12,128 --> 00:22:14,752
So, to mark the anniversary,
430
00:22:14,890 --> 00:22:16,478
he wanted to give
something back.
431
00:22:16,616 --> 00:22:19,308
A charity walk. The equivalent
of here to London.
432
00:22:19,446 --> 00:22:20,792
A hundred metres a day.
433
00:22:22,138 --> 00:22:23,450
Oh!
434
00:22:23,588 --> 00:22:25,141
And another one bites the dust.
435
00:22:25,279 --> 00:22:28,110
[mellow music]
436
00:22:33,460 --> 00:22:34,530
Sam Engells?
437
00:22:43,746 --> 00:22:45,679
Something you said
last night, sir.
438
00:22:45,817 --> 00:22:47,509
You gave the impression
you thought
439
00:22:47,647 --> 00:22:50,270
the committee letting in
Elaine Bennet was a mistake.
440
00:22:50,408 --> 00:22:52,824
No, no, it wasn't Elaine
that worried me.
441
00:22:52,962 --> 00:22:55,137
-It was her husband.
-Damian? Why?
442
00:22:55,275 --> 00:22:59,797
Well, Damian Bennet used to be
a police officer too.
443
00:22:59,935 --> 00:23:02,316
-At Causton?
-Aye, at first.
444
00:23:02,455 --> 00:23:05,458
Then he was transferred.
And then he left.
445
00:23:05,596 --> 00:23:07,805
Under a big grey cloud.
446
00:23:09,185 --> 00:23:11,256
Malfeasance, they call it.
447
00:23:11,395 --> 00:23:12,810
Nice umbrella term.
448
00:23:12,948 --> 00:23:14,156
He was bent?
449
00:23:14,294 --> 00:23:16,710
Oh, no, not officially.
450
00:23:16,848 --> 00:23:21,439
No, he, he left before anything
incriminating could be proved.
451
00:23:21,577 --> 00:23:24,235
He's a private investigator now.
452
00:23:24,373 --> 00:23:25,547
I hear he's quite good.
453
00:23:25,685 --> 00:23:27,997
What sort of incriminating
things?
454
00:23:30,759 --> 00:23:33,762
You remember
the Goldman-Forbes job?
455
00:23:35,729 --> 00:23:37,144
Yes, I blamed her.
456
00:23:37,282 --> 00:23:38,801
I mean, she didn't have to
tell him, did she?
457
00:23:38,939 --> 00:23:40,803
Sticking her nose in like that.
458
00:23:40,941 --> 00:23:42,909
If you'd just told the truth,
it wouldn't've been a problem.
459
00:23:44,428 --> 00:23:46,568
When I got out, last time,
460
00:23:46,706 --> 00:23:49,398
I really wanted to change.
461
00:23:49,536 --> 00:23:51,676
Sort my life.
462
00:23:51,814 --> 00:23:53,920
I got a few jobs,
cash in hand, but...
463
00:23:55,300 --> 00:23:56,509
it wasn't enough.
464
00:23:58,131 --> 00:24:00,754
And trying to get a proper
job...
465
00:24:00,892 --> 00:24:02,860
The minute they found out
I'd been in prison...
466
00:24:05,966 --> 00:24:09,176
And I could feel the tug,
you know?
467
00:24:10,868 --> 00:24:12,145
Do a couple of houses.
468
00:24:13,733 --> 00:24:15,148
But I didn't want to go back.
469
00:24:17,495 --> 00:24:19,497
And then I hear about this job.
470
00:24:19,635 --> 00:24:21,948
-Garden labourer.
-With Lionel Bennet.
471
00:24:23,501 --> 00:24:24,985
So, this time I said nothing.
472
00:24:25,123 --> 00:24:28,713
Just that I'd been away,
travelling.
473
00:24:28,851 --> 00:24:30,163
And I got the job.
474
00:24:30,301 --> 00:24:31,440
A regular pay cheque.
475
00:24:31,578 --> 00:24:33,062
Reckoned I'd turned the corner.
476
00:24:33,200 --> 00:24:37,481
Until Elaine Bennet
recognised you.
477
00:24:37,619 --> 00:24:39,379
Where were you last night?
478
00:24:39,517 --> 00:24:40,587
Why?
479
00:24:43,383 --> 00:24:45,212
You think I had something
to do with her death?
480
00:24:45,350 --> 00:24:46,282
Did you?
481
00:24:49,562 --> 00:24:51,702
I'll donate as soon as I get
back to the station.
482
00:24:51,840 --> 00:24:53,738
Or you could do it
at the County Fair.
483
00:24:53,876 --> 00:24:55,568
Oh, yes, that's where I do
the last leg.
484
00:24:55,706 --> 00:24:56,741
The Grand Finale.
485
00:24:56,879 --> 00:24:57,777
-Oh, nice.
-Oh.
486
00:24:57,915 --> 00:24:59,537
Very resourceful, my husband.
487
00:24:59,675 --> 00:25:00,849
-He always was.
-Oh.
488
00:25:00,987 --> 00:25:02,989
-[Charlie]Oh!
-Charlie!
489
00:25:04,404 --> 00:25:06,786
Calm, calm, calm, calm, calm...
490
00:25:06,924 --> 00:25:08,719
calm, calm, calm...
491
00:25:08,857 --> 00:25:10,168
calm, calm...
492
00:25:10,306 --> 00:25:11,963
-Charlie. Charlie. Charlie.
-Calm, calm, calm...
493
00:25:12,101 --> 00:25:13,413
Shh, shh, shh. Shh.
It's alright.
494
00:25:13,551 --> 00:25:14,794
-It's alright.
-Calm, calm, calm...
495
00:25:14,932 --> 00:25:16,520
It's just a vase,
it doesn't matter.
496
00:25:16,658 --> 00:25:18,107
It doesn't matter, Charlie.
497
00:25:20,006 --> 00:25:21,248
Who's he?
498
00:25:21,386 --> 00:25:22,422
Has he come to take me?
499
00:25:22,560 --> 00:25:25,287
-No.
-Nobody's come to take you.
500
00:25:25,425 --> 00:25:27,945
Now, there's a smart car.
501
00:25:28,083 --> 00:25:32,225
1965 red custom BMC
with white interior.
502
00:25:32,363 --> 00:25:34,020
If you say so.
503
00:25:34,158 --> 00:25:36,125
You've got quite a collection.
What's your favourite?
504
00:25:36,263 --> 00:25:39,301
It was the 1969
scissor-door Manta Ray.
505
00:25:39,439 --> 00:25:40,544
It was sky blue.
506
00:25:40,682 --> 00:25:41,890
Only I lost it.
507
00:25:42,028 --> 00:25:44,099
So, dad bought me
a different car.
508
00:25:44,237 --> 00:25:45,341
Hm. Nice of him.
509
00:25:45,479 --> 00:25:46,964
He buys all of my cars.
510
00:25:47,102 --> 00:25:49,138
Does your car have
scissor-doors?
511
00:25:49,276 --> 00:25:50,623
I'd be very surprised.
512
00:25:51,969 --> 00:25:55,248
And you have not come to
take me away?
513
00:25:55,386 --> 00:25:57,699
-Charlie, no.
-No.
514
00:25:57,837 --> 00:26:00,425
Hey. Why don't I drive you home?
515
00:26:00,564 --> 00:26:01,634
Hm.
516
00:26:02,566 --> 00:26:05,396
[instrumental music]
517
00:26:22,240 --> 00:26:23,932
-Come on.
-See you, Charlie.
518
00:26:27,901 --> 00:26:29,834
How long has he had OCD?
519
00:26:29,972 --> 00:26:34,667
Oh, he was diagnosed sometime
after the autism.
520
00:26:34,805 --> 00:26:36,945
-He doesn't live here?
-Sadly not.
521
00:26:37,083 --> 00:26:38,740
No, we-we had to move him into
522
00:26:38,878 --> 00:26:41,501
sheltered housing
some years ago.
523
00:26:41,639 --> 00:26:44,055
Ah, he can be, you know,
524
00:26:44,193 --> 00:26:45,401
volatile.
525
00:26:45,539 --> 00:26:48,439
And we, we couldn't cope.
526
00:26:48,577 --> 00:26:51,615
It's privately run,
you know, with carers.
527
00:26:51,753 --> 00:26:53,547
So, he's safe.
528
00:26:53,686 --> 00:26:55,653
-And he comes here often?
-Mm-hm.
529
00:26:55,791 --> 00:26:58,173
Mostly to visit his toy cars.
530
00:26:58,311 --> 00:27:01,072
He's been obsessed with them
since he was a kid.
531
00:27:01,210 --> 00:27:02,556
But we look after them,
you know,
532
00:27:02,695 --> 00:27:04,662
so they don't get too battered.
533
00:27:04,800 --> 00:27:06,560
Unlike the rest of us.
534
00:27:06,699 --> 00:27:07,561
[Sebastian chuckles softly]
535
00:27:07,700 --> 00:27:10,772
[mellow music]
536
00:27:12,808 --> 00:27:14,845
-Sir.
-Thank you.
537
00:27:17,123 --> 00:27:20,333
So, Sam Engells claims he was
in here all night?
538
00:27:20,471 --> 00:27:21,679
Apparently, he had his...
539
00:27:21,817 --> 00:27:24,544
usual three pints of IPA
and then went home.
540
00:27:24,682 --> 00:27:25,856
Anyone back it up?
541
00:27:25,994 --> 00:27:27,789
The barman says
that he thinks he remembers him,
542
00:27:27,927 --> 00:27:29,204
but, erm, Engells is in here
543
00:27:29,342 --> 00:27:30,999
most nights,
so he wouldn't swear to it.
544
00:27:31,137 --> 00:27:34,347
He said the three pints of IPA
sounded about right, though.
545
00:27:34,485 --> 00:27:37,350
So, Damian Bennet was a cop?
He kept that quiet.
546
00:27:37,488 --> 00:27:39,386
And what's all this about
Goldman Forbes?
547
00:27:39,524 --> 00:27:42,217
Oh, don't you remember?
About 30 years ago.
548
00:27:42,355 --> 00:27:45,979
I'd finished my training stint
at Causton
549
00:27:46,117 --> 00:27:47,187
six months earlier.
550
00:27:47,325 --> 00:27:49,396
Hmm, I was four.
551
00:27:49,534 --> 00:27:51,813
Please tell me you've heard of
The Great Train Robbery.
552
00:27:51,951 --> 00:27:54,367
They stole a train?
553
00:27:54,505 --> 00:27:56,093
Yes, sir, I've heard of it.
554
00:27:56,231 --> 00:27:59,648
Well, the Goldman Forbes job
was just as daring.
555
00:27:59,786 --> 00:28:03,134
-How much?
-Just under five million.
556
00:28:03,272 --> 00:28:04,757
It was all over the news
for weeks.
557
00:28:04,895 --> 00:28:06,828
You couldn't move round here
for reporters.
558
00:28:06,966 --> 00:28:09,416
Why? Goldman Forbes Bank's
in the city, isn't it?
559
00:28:09,554 --> 00:28:13,420
Because, they hid the money
at a disused farm
560
00:28:13,558 --> 00:28:15,699
out near Badger's Drift.
561
00:28:15,837 --> 00:28:18,080
The plan was to hide it there
562
00:28:18,218 --> 00:28:19,495
until the heat died down.
563
00:28:19,633 --> 00:28:21,118
But it didn't work out that way?
564
00:28:21,256 --> 00:28:25,260
No. A young PC noticed
unusual amounts of traffic
565
00:28:25,398 --> 00:28:28,125
on the lane
leading to the farm.
566
00:28:28,263 --> 00:28:30,472
But he raised the alarm
with his sergeant,
567
00:28:30,610 --> 00:28:32,267
they went to check it out.
568
00:28:32,405 --> 00:28:33,337
[car door shuts]
569
00:28:35,857 --> 00:28:37,513
[Jamie]And the Sergeant?
570
00:28:37,651 --> 00:28:39,481
[Barnaby]Sebastian Cabot.
571
00:28:39,619 --> 00:28:42,035
They found evidence of the gang.
572
00:28:42,173 --> 00:28:45,280
Coffee mugs, newspapers,
and cigarette butts.
573
00:28:45,418 --> 00:28:48,490
Prints all over.
Forensics had a field day.
574
00:28:50,112 --> 00:28:52,011
[Jamie]And the money?
575
00:28:52,149 --> 00:28:53,978
[Tom]Found in an outhouse.
576
00:28:57,948 --> 00:28:59,673
[Jamie]So, what's this got to
do with Damian Bennet?
577
00:28:59,812 --> 00:29:01,468
[Tom]I've just found out...
578
00:29:01,606 --> 00:29:03,816
he was the one who
raised the alarm.
579
00:29:03,954 --> 00:29:05,058
They were heroes.
580
00:29:05,196 --> 00:29:06,577
Commendations.
Pictures in the paper.
581
00:29:06,715 --> 00:29:07,785
Interviews on the news.
582
00:29:07,923 --> 00:29:09,269
Well, the press do like
a good story.
583
00:29:09,407 --> 00:29:12,031
And this one ran and ran.
For a while, at least.
584
00:29:12,169 --> 00:29:13,480
Why? What happened?
585
00:29:13,618 --> 00:29:16,104
When the money was finally
recovered and counted,
586
00:29:16,242 --> 00:29:18,934
three hundred thousand
was missing.
587
00:29:19,072 --> 00:29:20,936
At first, the feeling was...
588
00:29:21,074 --> 00:29:23,007
one or more of the gang
589
00:29:23,145 --> 00:29:26,252
had taken it, they'd
double-crossed their colleagues.
590
00:29:26,390 --> 00:29:28,357
-Honour amongst thieves.
-[Tom]Quite.
591
00:29:28,495 --> 00:29:30,566
Except as the members of the
gang were rounded up,
592
00:29:30,704 --> 00:29:31,982
they all denied taking it.
593
00:29:32,120 --> 00:29:33,328
Yeah, well, they would,
wouldn't they?
594
00:29:33,466 --> 00:29:36,296
Hmm. Over time,
595
00:29:36,434 --> 00:29:38,885
a rumour spread
that someone else took it.
596
00:29:39,023 --> 00:29:41,232
Any idea who?
597
00:29:41,370 --> 00:29:43,234
Damian Bennet.
598
00:29:43,372 --> 00:29:46,893
There was never any proof,
but there was a time gap between
599
00:29:47,031 --> 00:29:49,137
him noticing the activity
around the farm
600
00:29:49,275 --> 00:29:51,795
and him telling Sergeant Cabot.
601
00:29:51,933 --> 00:29:55,212
So, what if he found
the money early on
602
00:29:55,350 --> 00:29:57,283
before raising the alarm?
603
00:29:57,421 --> 00:30:00,286
He'd be alone, uninterrupted.
604
00:30:00,424 --> 00:30:03,461
He'd have both means
and opportunity.
605
00:30:03,599 --> 00:30:05,153
That's a lie!
606
00:30:06,671 --> 00:30:09,295
You think I'd be stupid enough
to take that money?
607
00:30:11,953 --> 00:30:13,333
Somebody did.
608
00:30:13,471 --> 00:30:14,403
Not me.
609
00:30:17,096 --> 00:30:18,338
But the rumour stuck.
610
00:30:20,099 --> 00:30:23,896
You didn't say you used to be
on the Force.
611
00:30:24,034 --> 00:30:27,037
-I didn't think it was relevant.
-Why not?
612
00:30:27,175 --> 00:30:29,211
I'm not the one that got killed.
613
00:30:30,247 --> 00:30:32,249
You left because of malfeasance.
614
00:30:32,387 --> 00:30:34,768
We both know what that means.
615
00:30:34,907 --> 00:30:37,185
It means they wanted a scalp.
616
00:30:39,118 --> 00:30:41,914
It was one of those, erm,
617
00:30:42,052 --> 00:30:45,020
periodic drives to, you know,
618
00:30:45,158 --> 00:30:46,401
root out corruption.
619
00:30:48,127 --> 00:30:50,232
-My face fitted.
-Why?
620
00:30:51,785 --> 00:30:54,305
I bent the rules.
Took a few shortcuts.
621
00:30:56,687 --> 00:30:58,723
But I was never dirty.
622
00:30:58,862 --> 00:31:04,419
How did your wife feel about
you leaving like that?
623
00:31:04,557 --> 00:31:08,561
She backed me one hundred
percent.
624
00:31:08,699 --> 00:31:11,909
Something like that,
someone in her position,
625
00:31:12,047 --> 00:31:15,085
bound to put a strain
on a relationship.
626
00:31:15,223 --> 00:31:20,745
-Can't've been easy.
-Stop fishing, inspector.
627
00:31:20,884 --> 00:31:23,265
I know the game.
628
00:31:23,403 --> 00:31:25,233
Can you imagine what it was
like for her?
629
00:31:25,371 --> 00:31:28,167
If he's bent, maybe she is too.
You know?
630
00:31:30,445 --> 00:31:31,377
She didn't care.
631
00:31:33,172 --> 00:31:34,587
She believed in me.
632
00:31:37,107 --> 00:31:38,384
She even bankrolled me.
633
00:31:40,075 --> 00:31:41,697
As a private investigator?
634
00:31:43,182 --> 00:31:44,562
Just until I found my feet.
635
00:31:46,702 --> 00:31:49,119
When I needed her,
she was there.
636
00:31:49,257 --> 00:31:52,916
And then I thought, now...
637
00:31:53,054 --> 00:31:54,400
I can do the same for her.
638
00:31:56,333 --> 00:31:58,059
Whatever happens.
639
00:31:58,197 --> 00:31:59,646
You mean, the Groedinger's.
640
00:32:04,237 --> 00:32:07,033
I didn't want her to face it
on her own.
641
00:32:07,171 --> 00:32:09,691
Had she told people about
the diagnosis?
642
00:32:11,106 --> 00:32:12,625
She didn't update her Facebook
profile,
643
00:32:12,763 --> 00:32:13,729
if that's what you mean.
644
00:32:15,662 --> 00:32:16,594
She said...
645
00:32:18,182 --> 00:32:20,046
she didn't want a fuss.
646
00:32:24,154 --> 00:32:26,639
Besides...
647
00:32:26,777 --> 00:32:29,124
I really don't think
that's why she died.
648
00:32:30,332 --> 00:32:31,230
Do you?
649
00:32:32,645 --> 00:32:34,060
I don't know, yet.
650
00:32:34,198 --> 00:32:35,441
[dramatic music]
651
00:32:36,856 --> 00:32:38,789
What do you mean,
you lost your field?
652
00:32:38,927 --> 00:32:41,481
[Sarah]Farmer's pulled out.
Says he doesn't want the hassle.
653
00:32:41,619 --> 00:32:43,138
But it's less than a week
to the fair.
654
00:32:43,276 --> 00:32:44,829
[Sarah]Yeah, thanks.
I'd forgotten.
655
00:32:44,968 --> 00:32:46,003
What're you going to do?
656
00:32:46,141 --> 00:32:47,832
[Sarah]Prayer's looking good.
657
00:32:47,971 --> 00:32:49,696
Good luck.
And see you later.
658
00:32:50,801 --> 00:32:52,492
How's Damian Bennet?
659
00:32:52,630 --> 00:32:54,253
Plausible.
660
00:32:54,391 --> 00:32:56,980
Reckons he's more sinned
against than sinning.
661
00:32:57,118 --> 00:32:58,671
You don't like him much, do you?
662
00:32:58,809 --> 00:33:00,086
I've known coppers like him
663
00:33:00,224 --> 00:33:03,262
who think you can be
a little bit bent.
664
00:33:03,400 --> 00:33:04,539
I'm going down to records
tomorrow
665
00:33:04,677 --> 00:33:06,230
to pull out the
Goldman Forbes files.
666
00:33:06,368 --> 00:33:07,369
See what there is about him
in there.
667
00:33:07,507 --> 00:33:10,062
-Good. Anything?
-Maybe.
668
00:33:10,200 --> 00:33:11,856
Elaine Bennet's smashed
windscreen.
669
00:33:11,995 --> 00:33:14,376
I got onto the garage that did
the repairs, like you asked.
670
00:33:14,514 --> 00:33:17,034
-And?
-She didn't pay for them.
671
00:33:17,172 --> 00:33:19,140
Sebastian Cabot did.
672
00:33:19,278 --> 00:33:20,520
[music continues]
673
00:33:22,384 --> 00:33:25,353
[dog barking in distance]
674
00:33:31,773 --> 00:33:32,705
[glass shattering]
675
00:33:49,308 --> 00:33:52,380
[music continues]
676
00:34:03,598 --> 00:34:04,495
[drill whirring]
677
00:34:06,670 --> 00:34:09,052
[mellow music]
678
00:34:12,331 --> 00:34:14,298
They weren't leaving anything to
chance, were they?
679
00:34:14,436 --> 00:34:16,887
No-one's going to retrieve
anything from that.
680
00:34:17,025 --> 00:34:18,613
All our records.
681
00:34:18,751 --> 00:34:20,304
Everything.
682
00:34:20,442 --> 00:34:21,616
Why?
683
00:34:21,754 --> 00:34:24,550
-What was on the computer?
-Well, basic admin.
684
00:34:24,688 --> 00:34:28,588
Residents' details,
applications, records...
685
00:34:28,726 --> 00:34:30,901
-Including Elaine Bennet?
-Of course.
686
00:34:31,039 --> 00:34:32,558
You didn't have anything
backed up?
687
00:34:32,696 --> 00:34:37,287
We'd been discussing getting
a proper system in for ages.
688
00:34:37,425 --> 00:34:41,153
If-if you like,
I-I could try, ah,
689
00:34:41,291 --> 00:34:43,465
putting an inventory together
from memory.
690
00:34:43,603 --> 00:34:45,191
Umm, in case they took anything.
691
00:34:45,329 --> 00:34:47,573
-Thank you.
-I'll get on it right away.
692
00:34:55,270 --> 00:34:59,619
Hm. Oh, it's the thing
you use to, erm,
693
00:34:59,757 --> 00:35:00,655
tighten a drill bit.
694
00:35:05,384 --> 00:35:08,594
It's a chuck key.
It looks brand new.
695
00:35:08,732 --> 00:35:12,908
So, I'm wondering who bought
a nice new chuck key recently?
696
00:35:15,635 --> 00:35:19,087
[Sebastian] So, I paid the bill
because I felt responsible.
697
00:35:19,225 --> 00:35:20,295
Sit down.
698
00:35:22,366 --> 00:35:23,781
You see...
699
00:35:23,919 --> 00:35:25,507
it was Charlie.
700
00:35:26,715 --> 00:35:29,097
-Charlie smashed the windscreen?
-Yes.
701
00:35:29,235 --> 00:35:31,686
-[Tom]Why?
-Oh, he was cross.
702
00:35:31,824 --> 00:35:33,860
You see, Elaine was here
hoping she could,
703
00:35:33,998 --> 00:35:35,448
you know, count on my vote.
704
00:35:35,586 --> 00:35:37,761
And Charlie was, he was playing.
705
00:35:37,899 --> 00:35:40,798
And Elaine said she thought
he was a bit old
706
00:35:40,936 --> 00:35:42,593
to be playing with toy cars.
707
00:35:42,731 --> 00:35:44,561
You know, made him look babyish.
708
00:35:44,699 --> 00:35:49,359
-A bit harsh, wouldn't you say?
-Yeah. Unthinking, really.
709
00:35:49,497 --> 00:35:52,120
But unfortunately,
she accidentally broke
710
00:35:52,258 --> 00:35:54,674
one of the wing mirrors
off his car.
711
00:35:54,812 --> 00:35:58,333
-[Tom]And?
-Oh, Charlie didn't like that.
712
00:35:58,471 --> 00:36:01,198
So he retaliated.
Car for car.
713
00:36:01,336 --> 00:36:02,993
-[Sebastian]Sort of.
-And?
714
00:36:03,131 --> 00:36:05,202
Well, of course, I offered to
pay for the damage.
715
00:36:05,340 --> 00:36:07,653
Which I, which I did.
In spades.
716
00:36:07,791 --> 00:36:11,450
-And?
-Aha! I'm on to you.
717
00:36:11,588 --> 00:36:14,349
You keep saying and in the hope
that I'll just keep talking
718
00:36:14,487 --> 00:36:16,075
and maybe say
more than I want to.
719
00:36:16,213 --> 00:36:19,078
Oh-ho! That's an old trick.
720
00:36:19,216 --> 00:36:21,494
Try a new one, young Barnaby.
721
00:36:24,394 --> 00:36:26,119
-And so?
-Oh!
722
00:36:26,258 --> 00:36:28,777
And so, is irresistible!
723
00:36:28,915 --> 00:36:30,158
[Sebastian laughs]
724
00:36:30,296 --> 00:36:33,299
Alright, well...
725
00:36:33,437 --> 00:36:35,025
unfortunately,
726
00:36:35,163 --> 00:36:36,647
Charlie was under caution...
727
00:36:36,785 --> 00:36:39,478
for something that had happened
a few months before.
728
00:36:39,616 --> 00:36:40,996
Elaine knew that...
729
00:36:41,134 --> 00:36:44,759
and she knew that Charlie was
therefore vulnerable.
730
00:36:44,897 --> 00:36:48,797
So, in exchange for not bringing
a charge of criminal damage,
731
00:36:48,935 --> 00:36:51,835
she wanted more than just
the cost of the windscreen.
732
00:36:51,973 --> 00:36:53,250
She wanted my vote.
733
00:36:53,388 --> 00:36:54,907
-The Admissions Committee?
-[Sebastian]Yes.
734
00:36:55,045 --> 00:36:58,221
She knew it was going
to be a close-run thing.
735
00:36:58,359 --> 00:37:01,016
I voted yes,
she scraped through.
736
00:37:01,154 --> 00:37:02,639
-She blackmailed you.
-Well...
737
00:37:02,777 --> 00:37:05,676
And there was always the danger
she'd come back for more.
738
00:37:05,814 --> 00:37:07,713
Neatly done!
739
00:37:07,851 --> 00:37:11,579
You've just got me to volunteer
a motive for murder.
740
00:37:11,717 --> 00:37:13,339
-Oh-oh-oh!
-So I did.
741
00:37:13,477 --> 00:37:17,757
Mind you, if I was the murderer,
how stupid would that make me?
742
00:37:17,895 --> 00:37:20,312
[mellow music]
743
00:37:42,817 --> 00:37:44,612
[Lionel]Are you serious?
744
00:37:44,750 --> 00:37:46,303
They think you could've done it?
745
00:37:47,511 --> 00:37:49,168
You always look at the husband.
746
00:37:49,306 --> 00:37:50,928
I know that.
747
00:37:51,066 --> 00:37:52,620
I was sort of expecting it.
748
00:37:52,758 --> 00:37:54,725
But when it actually happens,
749
00:37:54,863 --> 00:37:56,209
when he looked at me,
like I was--
750
00:37:56,348 --> 00:37:59,558
Damian, they're just
trying it on.
751
00:37:59,696 --> 00:38:02,146
Poking you, you know.
Seeing what you'll do.
752
00:38:02,285 --> 00:38:04,632
Then maybe I need to find out
who actually did it.
753
00:38:06,392 --> 00:38:08,083
DCI Barnaby's not
the only one around here
754
00:38:08,221 --> 00:38:10,500
who knows how to investigate.
755
00:38:10,638 --> 00:38:12,536
So, I went to see Charlie Cabot.
756
00:38:12,674 --> 00:38:14,124
[Jamie]And?
757
00:38:14,262 --> 00:38:17,023
He lives in a converted manor
house near Midsomer Parva
758
00:38:17,161 --> 00:38:20,475
specially kitted out, loads of
support, very high end.
759
00:38:20,613 --> 00:38:23,098
-You think he could've done it?
-I don't see how.
760
00:38:23,236 --> 00:38:28,172
The place is secure, locked down
at night, CCTV, night staff.
761
00:38:28,311 --> 00:38:30,105
According to Charlie's
flatmates,
762
00:38:30,243 --> 00:38:31,624
he was in his room all night.
763
00:38:31,762 --> 00:38:33,971
-Hm, it was always a long shot.
-How're you getting on?
764
00:38:34,109 --> 00:38:36,629
Well, most of the original
Goldman Forbes gang
765
00:38:36,767 --> 00:38:38,251
are either dead or in prison,
766
00:38:38,390 --> 00:38:41,496
but there is one that got away.
767
00:38:41,634 --> 00:38:44,154
-[Tom]Oh?
-Brian Hurst.
768
00:38:44,292 --> 00:38:45,776
He'd be about 50 now.
769
00:38:45,914 --> 00:38:48,745
Perhaps he's come back
looking for the missing money.
770
00:38:48,883 --> 00:38:51,057
Or revenge on whoever took it.
771
00:38:51,195 --> 00:38:52,162
So he kills Elaine?
772
00:38:54,889 --> 00:38:57,616
Unless that wasn't
who he was after.
773
00:38:57,754 --> 00:38:58,824
Well, Damian Bennet
could just've
774
00:38:58,962 --> 00:39:00,860
easily been driving that car.
775
00:39:00,998 --> 00:39:03,898
How about he got the wrong
Bennet?
776
00:39:04,036 --> 00:39:06,866
[dramatic music]
777
00:39:14,909 --> 00:39:17,808
[engine revving]
778
00:39:41,487 --> 00:39:43,903
[mellow music]
779
00:39:52,256 --> 00:39:53,188
Sir.
780
00:39:54,673 --> 00:39:57,158
Okay. Thank you.
781
00:39:57,296 --> 00:39:59,919
A speed camera out on
the Marsh Wood Road
782
00:40:00,057 --> 00:40:04,303
picked up a motorbike at
10:43 the night before last.
783
00:40:04,441 --> 00:40:06,685
-So?
-So, I ran the plates.
784
00:40:06,823 --> 00:40:09,515
It's registered to
Damian Bennet.
785
00:40:09,653 --> 00:40:11,828
He said he was sparko
in the study.
786
00:40:11,966 --> 00:40:14,624
-So that would be a lie.
-And I think I know why.
787
00:40:14,762 --> 00:40:16,384
Several of the files
have been taken
788
00:40:16,522 --> 00:40:17,972
from the Goldman Forbes records.
789
00:40:18,110 --> 00:40:20,043
Who was the last person to
sign out the boxes?
790
00:40:20,181 --> 00:40:22,839
Elaine Bennet.
The day before she retired.
791
00:40:22,977 --> 00:40:24,254
Elaine? Why?
792
00:40:24,392 --> 00:40:27,982
Maybe Damian asked her to.
To help clear his name.
793
00:40:28,120 --> 00:40:30,156
Or cover his tracks.
794
00:40:30,294 --> 00:40:32,814
What if there's something
in those files that proves
795
00:40:32,952 --> 00:40:35,368
Damian's guilt and he was
using her...
796
00:40:35,507 --> 00:40:36,404
to keep it hidden?
797
00:40:36,542 --> 00:40:39,338
An unwitting accomplice.
798
00:40:39,476 --> 00:40:42,272
Unless, of course,
she found out.
799
00:40:42,410 --> 00:40:44,826
[suspenseful music]
800
00:41:12,716 --> 00:41:13,786
[knocking on the door]
801
00:41:15,339 --> 00:41:16,755
Mr. Bennet? Police.
802
00:41:18,481 --> 00:41:19,999
You're too late.
803
00:41:20,137 --> 00:41:21,069
He's gone.
804
00:41:25,418 --> 00:41:27,800
He wasn't answering his phone.
805
00:41:27,938 --> 00:41:31,424
When I got here, his clothes,
his overnight bag,
806
00:41:31,563 --> 00:41:34,427
his bike, all gone.
807
00:41:34,566 --> 00:41:35,843
I mean, I don't get it.
Why run away?
808
00:41:35,981 --> 00:41:38,535
-Why would he do that?
-Why do you think?
809
00:41:40,123 --> 00:41:41,055
I don't know.
810
00:41:42,781 --> 00:41:44,127
My mum and him...
811
00:41:45,024 --> 00:41:47,130
they were arguing more and more.
812
00:41:47,268 --> 00:41:48,200
I, erm...
813
00:41:50,340 --> 00:41:51,272
Go on.
814
00:41:53,308 --> 00:41:57,381
I heard them...a week
or so ago.
815
00:41:57,520 --> 00:41:59,073
I came to drop off some
garden tools
816
00:41:59,211 --> 00:42:01,385
and I could hear them
from outside.
817
00:42:01,524 --> 00:42:03,284
And what were they saying?
818
00:42:03,422 --> 00:42:04,630
I couldn't make it out.
819
00:42:04,768 --> 00:42:06,425
Something to do with...
820
00:42:06,563 --> 00:42:09,601
golding and downside.
821
00:42:11,016 --> 00:42:12,500
Didn't mean anything to me.
822
00:42:12,638 --> 00:42:14,778
Could it have been Goldman?
823
00:42:16,124 --> 00:42:17,056
Could've been.
824
00:42:18,679 --> 00:42:19,749
Is it important?
825
00:42:21,544 --> 00:42:23,476
I've put out a recent picture
and alerted the airports,
826
00:42:23,615 --> 00:42:26,479
stations and ferries in case
he's trying to skip the country.
827
00:42:26,618 --> 00:42:31,623
Good. We'll also need
phone traces, bank activity,
828
00:42:31,761 --> 00:42:34,626
any and all known associates.
829
00:42:34,764 --> 00:42:35,834
He knows how we do things,
830
00:42:35,972 --> 00:42:38,181
which'll make it harder
to find him.
831
00:42:38,319 --> 00:42:39,216
Yeah, I'll get onto it.
832
00:42:42,323 --> 00:42:44,256
Isn't that Billy Bevan
who's developing
833
00:42:44,394 --> 00:42:45,844
the land next to Challis Court?
834
00:42:45,982 --> 00:42:47,155
Why's he got a file on him?
835
00:42:50,607 --> 00:42:53,230
-Cobra and Panther?
-Sir?
836
00:42:53,368 --> 00:42:56,164
And M-S-M. Whatever that is.
837
00:42:56,302 --> 00:42:59,789
This note was made
the day before yesterday.
838
00:43:00,652 --> 00:43:02,515
So...
839
00:43:02,654 --> 00:43:04,000
What does it mean?
840
00:43:04,138 --> 00:43:06,209
Perhaps he's investigating
a zoo?
841
00:43:06,347 --> 00:43:09,005
[instrumental music]
842
00:43:09,143 --> 00:43:10,075
Or not.
843
00:43:13,009 --> 00:43:17,116
Sir. Damian Bennet rented a
lock-up on Downside Lane.
844
00:43:17,254 --> 00:43:18,186
Look at this.
845
00:43:21,465 --> 00:43:23,640
Regular payments to
a commercial letting agent.
846
00:43:23,778 --> 00:43:25,193
[Tom]Downside.
Wasn't that--
847
00:43:25,331 --> 00:43:27,506
What Lionel Bennet overheard
his parents rowing about.
848
00:43:27,644 --> 00:43:28,921
And that speeding camera
that clocked
849
00:43:29,059 --> 00:43:30,509
Damian when he said
he was at home?
850
00:43:30,647 --> 00:43:33,719
Half a mile from Downside Lane.
I think that's where he was.
851
00:43:33,857 --> 00:43:34,927
I'll drive.
852
00:43:43,556 --> 00:43:44,627
[car door opens]
853
00:43:51,426 --> 00:43:53,049
[car doors shuts]
854
00:43:59,814 --> 00:44:00,884
[shackles clank]
855
00:44:04,543 --> 00:44:05,475
Hello?
856
00:44:08,547 --> 00:44:11,481
[suspenseful music]
857
00:44:14,277 --> 00:44:15,209
Sir.
858
00:44:26,151 --> 00:44:28,636
His own private incident room.
859
00:44:28,774 --> 00:44:29,844
Hmm.
860
00:44:30,811 --> 00:44:31,984
Hello?
861
00:44:32,122 --> 00:44:35,194
[music continues]
862
00:44:50,658 --> 00:44:53,730
[dramatic music]
863
00:45:00,633 --> 00:45:02,290
[shutter clicking]
864
00:45:04,534 --> 00:45:07,192
See how the skull is indented?
865
00:45:07,330 --> 00:45:09,159
I'll know more
when I get him to the lab.
866
00:45:09,297 --> 00:45:10,160
But for now...
867
00:45:10,298 --> 00:45:12,404
I'd say that's what killed him.
868
00:45:12,542 --> 00:45:14,647
-A single blow?
-Uh-uh.
869
00:45:14,786 --> 00:45:19,652
My preliminary investigation
would suggest two or three.
870
00:45:19,791 --> 00:45:22,034
No defensive wounds or bruising.
871
00:45:22,172 --> 00:45:24,416
I'd say the first
one put him down.
872
00:45:24,554 --> 00:45:26,280
And the others finished the job.
873
00:45:26,418 --> 00:45:28,420
Time of death?
874
00:45:28,558 --> 00:45:30,215
It's a bit soon to be sure...
875
00:45:30,353 --> 00:45:33,080
but I'd say he's been dead
no more than about six hours.
876
00:45:33,218 --> 00:45:35,772
Hm. So somewhere between...
877
00:45:35,910 --> 00:45:38,326
11:00 and when we found him
at 4:30.
878
00:45:38,464 --> 00:45:41,847
-Mm, hmm.
-Why string him up?
879
00:45:41,985 --> 00:45:43,642
A warning.
880
00:45:43,780 --> 00:45:46,403
This is what happens
if you cross us.
881
00:45:46,541 --> 00:45:47,784
Whoever it was...
882
00:45:47,922 --> 00:45:50,097
they've got a flair
for the theatrical.
883
00:45:50,235 --> 00:45:52,858
Very "Kiss of the Spider Woman."
884
00:45:52,996 --> 00:45:54,066
And then, of course...
885
00:45:54,998 --> 00:45:56,068
there's this.
886
00:45:58,968 --> 00:46:00,038
Fleur.
887
00:46:02,834 --> 00:46:04,283
Found a partial boot print
outside.
888
00:46:04,421 --> 00:46:06,078
And the padlock on the door's
intact
889
00:46:06,216 --> 00:46:07,597
and no sign of forced entry.
890
00:46:07,735 --> 00:46:11,118
-And no signs of a struggle.
-He let them right in.
891
00:46:11,256 --> 00:46:12,705
[Jaime]And then get close
enough to hit him.
892
00:46:12,844 --> 00:46:15,122
I'm guessing
because he knew them.
893
00:46:15,260 --> 00:46:16,192
Hmm.
894
00:46:19,057 --> 00:46:21,473
[suspenseful music]
895
00:46:23,578 --> 00:46:26,892
-[Tom]Let's get that tested.
-[Jaime]Sir.
896
00:46:27,030 --> 00:46:28,618
What was Damian up to?
897
00:46:28,756 --> 00:46:30,344
Clearing his name, I'd say.
898
00:46:30,482 --> 00:46:33,692
I think he wanted to know
who took the 300,000.
899
00:46:33,830 --> 00:46:36,557
Yeah, if he found out,
it'd prove his innocence.
900
00:46:36,695 --> 00:46:37,938
Or get him killed.
901
00:46:42,252 --> 00:46:45,048
If Damian Bennet took
that money, he'd hardly need
902
00:46:45,186 --> 00:46:47,188
his wife to bankroll
his business...
903
00:46:47,326 --> 00:46:50,709
and he wouldn't be privately
investigating his own crime.
904
00:46:50,847 --> 00:46:51,848
So why this?
905
00:46:51,986 --> 00:46:53,229
Maybe the murderer
made a mistake,
906
00:46:53,367 --> 00:46:55,369
thought Damian
was indeed guilty.
907
00:46:55,507 --> 00:46:58,406
Yeah, it would explain
the whole...display.
908
00:46:58,544 --> 00:47:01,133
So where does the murder
of Elaine Bennet fit in?
909
00:47:01,271 --> 00:47:03,860
Well, maybe it's like you said,
they got the wrong Bennet.
910
00:47:03,998 --> 00:47:05,310
Okay, let's widen it out.
911
00:47:05,448 --> 00:47:07,588
You take a look at
all of his files from in there,
912
00:47:07,726 --> 00:47:10,384
notes, everything, also,
who was he investigating?
913
00:47:10,522 --> 00:47:14,250
Who had he upset?
And what the hell does
914
00:47:14,388 --> 00:47:18,668
a cobra, a panther
and whatever M-S-M is
915
00:47:18,806 --> 00:47:20,290
have to do with all of it?
916
00:47:24,294 --> 00:47:27,366
[music continues]
917
00:47:29,852 --> 00:47:32,993
He always claimed to be
innocent.
918
00:47:33,131 --> 00:47:36,824
That someone else
took the money.
919
00:47:36,962 --> 00:47:40,517
But, recently,
he'd become obsessed.
920
00:47:40,655 --> 00:47:43,866
-Why was that, do you think?
-Them moving here.
921
00:47:44,004 --> 00:47:46,489
All those old cops
looking at him.
922
00:47:46,627 --> 00:47:48,629
The rumours, the looks.
923
00:47:50,217 --> 00:47:52,391
More than ever, he was
desperate to clear them up.
924
00:47:55,325 --> 00:47:57,569
But he couldn't see.
925
00:47:57,707 --> 00:48:00,537
The harder he tried,
the more damage he did.
926
00:48:00,675 --> 00:48:02,194
To their relationship?
927
00:48:04,956 --> 00:48:06,612
At first,
Elaine was like a...
928
00:48:06,750 --> 00:48:08,304
a sort of cheerleader.
929
00:48:09,995 --> 00:48:13,896
But, recently, I think
she was just sick of it all.
930
00:48:14,034 --> 00:48:16,691
She wanted to enjoy
not working.
931
00:48:18,141 --> 00:48:20,454
Spend time with her
grand-daughter Freya.
932
00:48:24,837 --> 00:48:25,700
Both of them.
933
00:48:25,838 --> 00:48:28,255
[mellow music]
934
00:48:31,016 --> 00:48:32,328
What am I going to do?
935
00:48:33,570 --> 00:48:34,433
[door opens]
936
00:48:34,571 --> 00:48:37,505
[birds chirping]
937
00:48:51,485 --> 00:48:52,865
Where is he?
938
00:48:53,004 --> 00:48:55,040
Hubby.
939
00:48:55,178 --> 00:48:56,697
-Where's hubby?
-Leave us alone.
940
00:48:56,835 --> 00:48:58,457
[Sam]Believe me, I will.
941
00:48:58,595 --> 00:49:00,459
Just as soon as I get
the money I'm owed.
942
00:49:00,597 --> 00:49:03,600
-We don't owe you anything.
-That job was mine.
943
00:49:03,738 --> 00:49:05,430
I'll call the police.
944
00:49:05,568 --> 00:49:08,502
[dramatic music]
945
00:49:13,127 --> 00:49:14,335
No, you won't.
946
00:49:18,029 --> 00:49:19,099
Tomorrow.
947
00:49:30,144 --> 00:49:31,870
Fleur.
948
00:49:32,008 --> 00:49:34,321
Those traces you wanted tested.
949
00:49:34,459 --> 00:49:36,288
-We've got the results back.
-And?
950
00:49:36,426 --> 00:49:38,014
In amongst the soil and clay
951
00:49:38,152 --> 00:49:40,810
we found evidence of
chicken faeces.
952
00:49:40,948 --> 00:49:42,156
Chickens?
953
00:49:42,294 --> 00:49:43,502
I'd say you're
looking for someone
954
00:49:43,640 --> 00:49:45,953
who either
works on a farm, or...
955
00:49:46,091 --> 00:49:47,161
rears poultry.
956
00:49:48,231 --> 00:49:49,577
That should make things easier.
957
00:49:49,715 --> 00:49:51,717
No, it really doesn't,
but thanks.
958
00:49:53,202 --> 00:49:54,444
I live to serve.
959
00:49:55,652 --> 00:49:57,068
Plus, I was in the area.
960
00:49:59,311 --> 00:50:01,762
Sir. I found the files
that Elaine Bennet took
961
00:50:01,900 --> 00:50:03,281
from the Goldman Forbes records.
962
00:50:03,419 --> 00:50:05,697
One of them was Sebastian
Cabot's duty statement
963
00:50:05,835 --> 00:50:08,527
covering the events leading
up to the raid on the farm.
964
00:50:08,665 --> 00:50:12,497
"I was on duty patrolling in car
Z-V-4 with PC Jack Minogue."
965
00:50:12,635 --> 00:50:14,464
"We returned to the station
for refreshments,
966
00:50:14,602 --> 00:50:16,190
"which is when PC Bennet
informed me of
967
00:50:16,328 --> 00:50:18,917
suspicious activity round at the
farm at Badger's Drift."
968
00:50:19,055 --> 00:50:21,092
"I went out to the farm,
accompanied by PC Bennet...
969
00:50:21,230 --> 00:50:22,955
[clanking]
970
00:50:23,094 --> 00:50:25,441
where we found the money."
971
00:50:25,579 --> 00:50:26,994
"I then secured the area
with PC Bennet
972
00:50:27,132 --> 00:50:28,168
and called for backup."
973
00:50:28,306 --> 00:50:29,928
It's exactly as he told us.
974
00:50:30,066 --> 00:50:32,310
Standard routine, filing that.
975
00:50:33,311 --> 00:50:36,383
So, what's the significance?
976
00:50:36,521 --> 00:50:39,041
Aye, t-t-that,
that's my duty statement.
977
00:50:39,179 --> 00:50:41,284
A-a-and, and you say
that Damian Bennet
978
00:50:41,422 --> 00:50:43,493
got Elaine to take this
from Records?
979
00:50:43,631 --> 00:50:45,530
We think so.
980
00:50:45,668 --> 00:50:49,396
Your partner, PC Minogue, do
you know where we can find him?
981
00:50:49,534 --> 00:50:52,675
Kylie, we used to call him.
Obviously.
982
00:50:52,813 --> 00:50:55,954
No, I'm afraid he died,
nearly ten years ago, cancer.
983
00:50:56,092 --> 00:50:57,231
Too damned young.
984
00:50:59,199 --> 00:51:03,099
But why do you think
Damian Bennet took this?
985
00:51:04,721 --> 00:51:07,897
It's just me dotting
'i's and crossing 't's.
986
00:51:08,035 --> 00:51:10,279
It's completely insignificant.
What do you think?
987
00:51:10,417 --> 00:51:14,421
It was one of a number
of files Damian Bennet took.
988
00:51:14,559 --> 00:51:18,010
Er, perhaps, the others are
more significant.
989
00:51:18,149 --> 00:51:19,184
And?
990
00:51:19,322 --> 00:51:21,152
Damian Bennet obviously
thought so,
991
00:51:21,290 --> 00:51:22,946
or he,
he wouldn't've taken them.
992
00:51:23,085 --> 00:51:24,120
And?
993
00:51:24,258 --> 00:51:26,226
[both chuckle]
994
00:51:26,364 --> 00:51:29,263
You know I've been thinking,
erm, 300,000
995
00:51:29,401 --> 00:51:31,403
is a lot to hide,
you couldn't easily hide it in
996
00:51:31,541 --> 00:51:34,682
a pillowcase or in the freezer
so, where did they put it?
997
00:51:34,820 --> 00:51:36,960
Oh. Property, I'd say.
998
00:51:37,099 --> 00:51:39,929
Buy, wait a while, and then
sell, it's nice clean money.
999
00:51:40,067 --> 00:51:43,346
Maybe, but Damian Bennet
didn't do anything like that.
1000
00:51:43,484 --> 00:51:45,693
-That you know of.
-Hmm.
1001
00:51:47,661 --> 00:51:50,008
Keep at it, young Barnaby.
1002
00:51:50,146 --> 00:51:52,769
-You'll crack it.
-I hope so.
1003
00:51:52,907 --> 00:51:55,807
In the meantime, don't lose
sight of the big picture.
1004
00:51:55,945 --> 00:51:57,153
Which is?
1005
00:51:57,291 --> 00:52:00,225
Well, Damian Bennet
went to a lot of effort
1006
00:52:00,363 --> 00:52:02,469
to make it look as if
he was clearing his name.
1007
00:52:02,607 --> 00:52:04,298
You know, pretending
to be obsessed
1008
00:52:04,436 --> 00:52:05,368
and all that, you know...
1009
00:52:05,506 --> 00:52:07,094
It looked pretty real to me.
1010
00:52:07,232 --> 00:52:08,509
Well...
1011
00:52:08,647 --> 00:52:11,926
if it seems you've made it
your life's mission
1012
00:52:12,064 --> 00:52:13,238
to find a villain,
1013
00:52:13,376 --> 00:52:15,240
how can that villain
possibly be you?
1014
00:52:15,378 --> 00:52:18,140
You know, common sense
says you're innocent.
1015
00:52:18,278 --> 00:52:19,865
-Clever, that.
-Hmm.
1016
00:52:20,003 --> 00:52:21,246
[mellow music]
1017
00:52:23,766 --> 00:52:27,632
[Jaime]Nothing so far,
I'm afraid, on M-S-M.
1018
00:52:27,770 --> 00:52:29,565
I mean, it could be
someone's initials.
1019
00:52:29,703 --> 00:52:30,738
Er, it could be an acronym.
1020
00:52:30,876 --> 00:52:33,362
There are lots from
mainstream media
1021
00:52:33,500 --> 00:52:34,915
to Miami Sound Machine.
1022
00:52:35,053 --> 00:52:37,952
A popular beat combo, sir,
from the 1970s, I believe.
1023
00:52:38,090 --> 00:52:39,230
Hmm.
1024
00:52:39,368 --> 00:52:41,404
What about Cobra slash Panther?
1025
00:52:41,542 --> 00:52:42,819
Apart from the obvious,
1026
00:52:42,957 --> 00:52:45,857
Cobra's an old computer
programming language.
1027
00:52:45,995 --> 00:52:50,172
Perhaps he was learning to
code for some outdated reason.
1028
00:52:50,310 --> 00:52:53,382
-Keep at it.
-Anything on William Bevan?
1029
00:52:53,520 --> 00:52:55,384
Oh, only what you'd expect.
1030
00:52:55,522 --> 00:52:57,938
Dodgy deals,
suspected backhanders.
1031
00:52:58,076 --> 00:52:59,077
General slipperiness.
1032
00:52:59,215 --> 00:53:01,183
Oh, but nothing
outright illegal?
1033
00:53:01,321 --> 00:53:02,770
[Tom]No, not so's
you'd notice.
1034
00:53:02,908 --> 00:53:04,979
Without the land
next to Challis Court
1035
00:53:05,117 --> 00:53:07,741
that's not a done deal,
there's an appeal against it.
1036
00:53:07,879 --> 00:53:09,777
If it doesn't go through, he'll
be on the hook for a fortune.
1037
00:53:09,915 --> 00:53:12,504
Hmm. Oh, there's one
other thing.
1038
00:53:12,642 --> 00:53:13,954
Thanks. What's that?
1039
00:53:14,092 --> 00:53:17,371
There's nothing on
William Bevan before 1995.
1040
00:53:17,509 --> 00:53:20,374
No tax returns.
No bank details, no nothing.
1041
00:53:20,512 --> 00:53:22,100
-Hmm.
-What's that?
1042
00:53:22,238 --> 00:53:23,274
[Jamie] Witness statement.
1043
00:53:23,412 --> 00:53:25,931
Hardware store in Newton Magna.
1044
00:53:26,069 --> 00:53:27,485
The owner says that,
1045
00:53:27,623 --> 00:53:29,901
an old guy came in
four days ago
1046
00:53:30,039 --> 00:53:32,455
and bought a chuck key,
and heavy duty drill bits.
1047
00:53:32,593 --> 00:53:36,494
-How did he pay?
-Cash, so no record, but...
1048
00:53:36,632 --> 00:53:39,531
He says that he had a dog.
Tied him up outside.
1049
00:53:39,669 --> 00:53:42,741
-Called him...
-Simba!
1050
00:53:42,879 --> 00:53:44,018
[Simba barks]
1051
00:53:44,156 --> 00:53:45,365
Q-quiet!
1052
00:53:49,403 --> 00:53:51,060
Inspector?
1053
00:53:51,198 --> 00:53:54,374
I think we should talk about
the heavy duty drill bits
1054
00:53:54,512 --> 00:53:56,307
you bought four days ago.
1055
00:54:02,382 --> 00:54:06,903
Er... I borrowed some money...
1056
00:54:07,041 --> 00:54:08,215
from the charity.
1057
00:54:08,353 --> 00:54:10,010
Embezzled.
1058
00:54:10,148 --> 00:54:13,151
That's not a word I like to use.
1059
00:54:13,289 --> 00:54:17,914
You see, a year ago,
my injury pension was reviewed.
1060
00:54:18,052 --> 00:54:19,502
They couldn't touch
the lump sum.
1061
00:54:19,640 --> 00:54:21,539
But they decided to re-band me.
1062
00:54:21,677 --> 00:54:24,127
Decided, I wasn't
as badly injured
1063
00:54:24,266 --> 00:54:25,301
as they'd originally said.
1064
00:54:25,439 --> 00:54:28,200
-Can they do that?
-Oh, yeah. Yeah.
1065
00:54:28,339 --> 00:54:30,582
Wrote me a letter.
All very polite.
1066
00:54:30,720 --> 00:54:32,964
But their decision was final.
1067
00:54:33,102 --> 00:54:35,138
At first, I thought...
I'd be okay...
1068
00:54:35,277 --> 00:54:36,347
make ends meet.
1069
00:54:37,969 --> 00:54:38,832
[exhales]
1070
00:54:38,970 --> 00:54:39,902
But I couldn't.
1071
00:54:41,628 --> 00:54:43,285
Not if I wanted to stay here.
1072
00:54:45,045 --> 00:54:46,184
[Giles sighs]
1073
00:54:46,322 --> 00:54:48,462
You know, my wife
and I were very happy here.
1074
00:54:50,395 --> 00:54:52,570
This is where she died.
1075
00:54:52,708 --> 00:54:54,019
You know, sometimes I sit here
1076
00:54:54,157 --> 00:54:57,333
and I feel that she's with me.
1077
00:54:57,851 --> 00:54:58,783
Still.
1078
00:55:03,028 --> 00:55:03,960
I don't want to leave.
1079
00:55:05,893 --> 00:55:09,069
So, you stole
from the charity fund.
1080
00:55:09,207 --> 00:55:11,623
I was always gonna
give it back, you know?
1081
00:55:11,761 --> 00:55:14,385
-That was the plan.
-What happened?
1082
00:55:14,523 --> 00:55:16,525
Matty Bennet was preparing
the annual audit.
1083
00:55:16,663 --> 00:55:18,078
She does the books.
1084
00:55:18,216 --> 00:55:20,874
-And she noticed something.
-I didn't know what to do.
1085
00:55:21,012 --> 00:55:23,428
She was pushing for the files
and I was afraid
1086
00:55:23,566 --> 00:55:26,776
that she'd see what I'd...
1087
00:55:26,914 --> 00:55:27,984
[sighs]
1088
00:55:28,122 --> 00:55:31,643
I thought,
if I destroyed everything...
1089
00:55:31,781 --> 00:55:34,336
made it look like
a break in, I-I-I'd...
1090
00:55:37,028 --> 00:55:38,167
Hmm.
1091
00:55:38,305 --> 00:55:39,720
[clicks tongue]
1092
00:55:39,858 --> 00:55:42,033
You'll need to come with us.
You'll be charged with
1093
00:55:42,171 --> 00:55:46,900
fraud and criminal damage
and released on bail.
1094
00:55:47,038 --> 00:55:48,557
I understand.
1095
00:55:48,695 --> 00:55:51,422
Did Elaine Bennet
know about your embezzling?
1096
00:55:51,560 --> 00:55:54,079
-Is that why you rowed?
-No.
1097
00:55:54,217 --> 00:55:55,909
She knew nothing.
1098
00:55:56,047 --> 00:55:58,014
Or if she did, she never
said anything to me.
1099
00:56:00,534 --> 00:56:02,053
Pop your shoes back on, darling.
1100
00:56:03,399 --> 00:56:04,642
[birds chirping]
1101
00:56:07,610 --> 00:56:08,680
[car door opens]
1102
00:56:19,208 --> 00:56:20,451
Mrs. Barnaby.
1103
00:56:20,589 --> 00:56:22,798
-Yes.
-Billy Bevan.
1104
00:56:22,936 --> 00:56:25,628
I'd like to make you a proposal.
1105
00:56:25,766 --> 00:56:27,319
Well, what do you think?
1106
00:56:27,458 --> 00:56:29,114
We know Elaine Bennet
wasn't averse to
1107
00:56:29,252 --> 00:56:31,254
a bit of blackmail
to get what she wanted.
1108
00:56:31,393 --> 00:56:33,118
Yeah, but why blackmail
Giles Franklyn?
1109
00:56:33,256 --> 00:56:35,811
I mean, it's not like he's
rich or can do her a favour.
1110
00:56:35,949 --> 00:56:37,916
-It doesn't make any sense.
-None of it does.
1111
00:56:38,054 --> 00:56:39,366
I mean, what're we
looking at here? A...
1112
00:56:39,504 --> 00:56:41,989
a wife murdered by mistake?
1113
00:56:42,127 --> 00:56:46,166
Or by design? And if that's the
case, why kill her husband?
1114
00:56:51,896 --> 00:56:53,138
What?
1115
00:56:53,276 --> 00:56:55,658
I'm just imagining
how you'd look in the stocks.
1116
00:56:58,281 --> 00:56:59,904
Sam wants the money he's owed.
1117
00:57:00,042 --> 00:57:01,768
I thought he was gonna hit me.
1118
00:57:03,114 --> 00:57:04,046
I'm scared.
1119
00:57:05,565 --> 00:57:06,635
Don't be.
1120
00:57:08,395 --> 00:57:09,465
When does he want it?
1121
00:57:11,122 --> 00:57:12,054
Lionel...
1122
00:57:15,402 --> 00:57:16,748
Everything's gonna be alright.
1123
00:57:27,518 --> 00:57:28,657
[laughing]
1124
00:57:28,795 --> 00:57:30,590
[Tom]I've got you your
criminal.
1125
00:57:30,728 --> 00:57:32,108
Particularly nasty type.
1126
00:57:32,246 --> 00:57:33,834
[laughs]
1127
00:57:33,972 --> 00:57:35,284
Oh, hi, darling.
1128
00:57:35,422 --> 00:57:37,942
This is my husband, John.
This is Billy Bevan.
1129
00:57:38,080 --> 00:57:40,565
Yeah, I was at the
ground breaking yesterday.
1130
00:57:40,703 --> 00:57:42,256
-Very impressive.
-It will be.
1131
00:57:42,394 --> 00:57:44,811
Mr. Bevan here is my
knight in shining armour .
1132
00:57:44,949 --> 00:57:46,675
-[William]Billy, please.
-Is he indeed?
1133
00:57:46,813 --> 00:57:48,746
Yeah, he's offered me
some land for the county fair.
1134
00:57:48,884 --> 00:57:50,092
Ah, next to Challis Court?
1135
00:57:50,230 --> 00:57:52,266
Er, no, we can't let the public
onto that yet.
1136
00:57:52,404 --> 00:57:54,510
Authorized bods only,
even I'm not allowed.
1137
00:57:54,648 --> 00:57:57,340
Ah, right, the bio remediation.
1138
00:57:57,479 --> 00:58:00,240
Very good. Er, no,
this is up the hill a bit.
1139
00:58:00,378 --> 00:58:01,931
I'm not doing anything
with that at the moment.
1140
00:58:02,069 --> 00:58:03,277
So, Billy thought
he could help us out.
1141
00:58:03,415 --> 00:58:05,763
-[Sarah]Isn't that generous?
-Very.
1142
00:58:05,901 --> 00:58:08,110
Plus, I'm sure it'll
play well with the council.
1143
00:58:08,248 --> 00:58:10,526
Especially with any
appeals lodged.
1144
00:58:11,354 --> 00:58:12,770
[chuckles softly]
1145
00:58:12,908 --> 00:58:15,220
-I should be going.
-[Sarah]I'll see you out.
1146
00:58:22,469 --> 00:58:23,781
[Sarah]Thank you so much
for your help.
1147
00:58:23,919 --> 00:58:26,266
I really appreciate it.
It's wonderful.
1148
00:58:30,132 --> 00:58:33,031
Thank you so much.
I just can't thank you enough.
1149
00:58:33,169 --> 00:58:35,171
[William]Not a problem,
and thank you so much
1150
00:58:35,309 --> 00:58:36,932
for inviting me in.
1151
00:58:37,070 --> 00:58:39,521
[Sarah]You're a life saver!
Really, you are.
1152
00:58:39,659 --> 00:58:40,798
I didn't know
what we were going to do.
1153
00:58:40,936 --> 00:58:43,421
[William]I'm glad I can help.
1154
00:58:43,559 --> 00:58:45,009
-[Sarah]Take care.
-[William]Have a good day.
1155
00:58:45,147 --> 00:58:46,907
[Sarah]Alright.
Thank you, buh-bye.
1156
00:58:51,533 --> 00:58:52,775
[blows nose]
1157
00:59:00,680 --> 00:59:01,681
You did what?
1158
00:59:01,819 --> 00:59:03,786
Sent the glass off to forensics.
1159
00:59:03,924 --> 00:59:06,789
William Bevan might not've
existed before 1995...
1160
00:59:06,927 --> 00:59:09,551
But maybe a record of his
fingerprints does.
1161
00:59:14,141 --> 00:59:16,385
[birds chirp]
1162
00:59:16,523 --> 00:59:18,456
[Lionel]Sam?
1163
00:59:18,594 --> 00:59:20,078
Have you come
looking for money?
1164
00:59:20,216 --> 00:59:21,873
-You think I owe you?
-Yeah.
1165
00:59:22,011 --> 00:59:23,047
[thud]
1166
00:59:23,185 --> 00:59:26,257
You threaten my wife?
My daughter? Eh?
1167
00:59:26,395 --> 00:59:30,641
You think you can do that?
Listen. Listen to me.
1168
00:59:30,779 --> 00:59:33,713
You'd better hope that nothing
happens to either of them.
1169
00:59:33,851 --> 00:59:37,371
Because, my friend,
if Jenny gets robbed,
1170
00:59:37,509 --> 00:59:38,994
or the car gets broken into,
1171
00:59:39,132 --> 00:59:41,790
or Freya so much
as grazes her knee...
1172
00:59:41,928 --> 00:59:44,240
I'm holding you responsible.
1173
00:59:44,378 --> 00:59:47,623
-You got that? Leave us alone.
-Yeah.
1174
00:59:47,761 --> 00:59:49,314
[Sam groans]
1175
00:59:49,452 --> 00:59:52,386
[suspenseful music]
1176
00:59:55,217 --> 00:59:56,667
Really?
1177
00:59:56,805 --> 00:59:58,116
Well, what do you know?
1178
00:59:58,254 --> 01:00:00,187
Yeah, thanks, I owe you.
1179
01:00:00,325 --> 01:00:01,775
[receiver clatters]
1180
01:00:01,913 --> 01:00:05,745
We got a match on the prints I
got from William Bevan's glass.
1181
01:00:05,883 --> 01:00:07,574
-That was quick.
-I called in a favour.
1182
01:00:07,712 --> 01:00:10,888
And I'm glad I did.
You see...
1183
01:00:11,026 --> 01:00:12,890
there's a good reason
there's no record
1184
01:00:13,028 --> 01:00:15,858
of William Bevan before 1995.
1185
01:00:15,996 --> 01:00:19,759
Because before that,
he was someone else...
1186
01:00:21,450 --> 01:00:22,589
entirely.
1187
01:00:22,727 --> 01:00:25,799
[music continues]
1188
01:00:27,456 --> 01:00:28,975
[William chuckles]
1189
01:00:29,113 --> 01:00:30,597
[William]Thank you
so much for coming, gentlemen.
1190
01:00:30,735 --> 01:00:33,393
I have to tell you, I think
this deal's gonna be very good
1191
01:00:33,531 --> 01:00:34,739
for all of us.
1192
01:00:34,877 --> 01:00:36,638
-So...
-Yeah.
1193
01:00:36,776 --> 01:00:40,055
I hope you haven't come all
this way to see me, detective.
1194
01:00:40,193 --> 01:00:41,401
I don't really have the time.
1195
01:00:41,539 --> 01:00:45,370
I'm sure you can find
the time, Mr. Hurst.
1196
01:00:45,508 --> 01:00:47,925
[mellow music]
1197
01:00:49,236 --> 01:00:51,169
I don't suppose there's
any point in denying it.
1198
01:00:52,723 --> 01:00:55,587
At first, the idea of taking
part in a heist like that
1199
01:00:55,726 --> 01:00:57,969
was exciting.
1200
01:00:58,107 --> 01:01:00,006
I was a kid, it made
me feel the big man.
1201
01:01:00,144 --> 01:01:02,042
-So, what happened?
-Cold feet.
1202
01:01:02,180 --> 01:01:04,355
The closer it got, the more
I thought it was a crazy
1203
01:01:04,493 --> 01:01:05,839
idea that we'd never
get away with it.
1204
01:01:05,977 --> 01:01:08,083
-And what did you do?
-I told them I was sick.
1205
01:01:08,221 --> 01:01:11,673
-Day before. Some stomach bug.
-They believed you?
1206
01:01:11,811 --> 01:01:13,260
There wasn't much they could do.
1207
01:01:13,398 --> 01:01:14,917
But it was fine,
the job went down.
1208
01:01:15,055 --> 01:01:17,299
And I thought,
fair dos, and that was that.
1209
01:01:17,437 --> 01:01:19,819
Then the money went missing
and I knew I was in trouble.
1210
01:01:19,957 --> 01:01:22,062
-Why?
-Well, I knew about the farm.
1211
01:01:22,200 --> 01:01:24,686
Where they stashed the money.
And I'd ducked out of the job,
1212
01:01:24,824 --> 01:01:26,653
so, I'd double crossed them.
1213
01:01:26,791 --> 01:01:28,655
I knew I had to get away, fast.
1214
01:01:28,793 --> 01:01:30,450
And, unlike some,
I'd been careful
1215
01:01:30,588 --> 01:01:31,693
with the money that I'd made.
1216
01:01:31,831 --> 01:01:33,246
Stolen.
1217
01:01:33,384 --> 01:01:34,385
Whatever.
1218
01:01:34,523 --> 01:01:37,250
I had a bit squirreled away
so I ran.
1219
01:01:37,388 --> 01:01:39,148
And reinvented myself.
1220
01:01:39,286 --> 01:01:42,048
-Went straight.
-By going into property?
1221
01:01:42,186 --> 01:01:45,741
I'd've thought the 300,000
would have set you up nicely.
1222
01:01:45,879 --> 01:01:47,467
I didn't take it.
1223
01:01:51,126 --> 01:01:52,644
Coming back here was a gamble.
1224
01:01:52,783 --> 01:01:55,026
Not really, I waited 25 years.
1225
01:01:55,164 --> 01:01:57,442
And who, after all this time,
is gonna link Billy Bevan
1226
01:01:57,580 --> 01:01:58,581
with little Brian Hurst?
1227
01:01:58,720 --> 01:02:00,238
How about Damian Bennet?
1228
01:02:02,654 --> 01:02:03,552
Hi, Sarah.
1229
01:02:03,690 --> 01:02:06,762
[indistinct chatter]
1230
01:02:09,903 --> 01:02:11,871
-Hello there!
-Oh, hello.
1231
01:02:12,009 --> 01:02:13,942
-Last leg. All set?
-Aye.
1232
01:02:14,080 --> 01:02:15,012
Just point him
in the right direction,
1233
01:02:15,150 --> 01:02:16,530
wind him up, and watch him go.
1234
01:02:16,668 --> 01:02:21,328
-Very, very slowly. Alright.
-Brilliant, thank you.
1235
01:02:21,466 --> 01:02:23,089
You know, you're not bad
for an old crock.
1236
01:02:23,227 --> 01:02:24,711
Oh, thank you very much,
thank you.
1237
01:02:24,849 --> 01:02:26,264
Who-who-who, who are you again?
1238
01:02:26,402 --> 01:02:28,819
Ha, ha, ha, ha.
1239
01:02:28,957 --> 01:02:31,994
Did you know Damian Bennet
was looking into your affairs?
1240
01:02:32,132 --> 01:02:33,409
I'd heard some talk.
1241
01:02:33,547 --> 01:02:34,617
[Jaime]And if he blew your ID,
that'd be
1242
01:02:34,756 --> 01:02:36,378
bad for you, wouldn't it?
1243
01:02:36,516 --> 01:02:37,724
An ex-criminal who lied.
1244
01:02:37,862 --> 01:02:40,071
I'm sure your investors
would just melt away.
1245
01:02:40,209 --> 01:02:43,799
Only he didn't.
Someone got to him first.
1246
01:02:43,937 --> 01:02:46,802
Where were you yesterday
between 11:00 and 4:00?
1247
01:02:46,940 --> 01:02:49,840
-At home. Working.
-Can you prove it?
1248
01:02:52,428 --> 01:02:55,397
You people, slinging your
accusations around.
1249
01:02:55,535 --> 01:02:59,608
And you've got no proof,
no evidence. Just a story.
1250
01:02:59,746 --> 01:03:01,437
Well, I've got one too.
1251
01:03:01,575 --> 01:03:03,198
I didn't know for sure
about Damian
1252
01:03:03,336 --> 01:03:05,338
and I'm not about to kill him
on the off chance.
1253
01:03:05,476 --> 01:03:07,029
I'm not that stupid.
1254
01:03:07,167 --> 01:03:10,101
So, unless you've
got any else up your sleeve,
1255
01:03:10,239 --> 01:03:12,310
I think we're done here.
1256
01:03:12,448 --> 01:03:13,380
Don't you?
1257
01:03:14,692 --> 01:03:16,867
[instrumental music]
1258
01:03:17,005 --> 01:03:20,077
[indistinct chatter]
1259
01:03:21,354 --> 01:03:24,081
-This one'll do.
-It's chocolate.
1260
01:03:25,945 --> 01:03:27,809
[male announcer]Hello, hello.
1261
01:03:27,947 --> 01:03:30,397
Testing, testing,
one, two, three.
1262
01:03:30,535 --> 01:03:33,297
-[Sarah]Oh, hi!
-[male announcer]Testing...
1263
01:03:33,435 --> 01:03:36,438
-It's a bit thin, isn't it?
-Ah, early days.
1264
01:03:36,576 --> 01:03:39,130
-Isn't Jamie with you?
-He's at the station.
1265
01:03:39,268 --> 01:03:41,305
-But what about--
-He'll be here.
1266
01:03:41,443 --> 01:03:44,032
-In costume?
-Le tout ensemble.
1267
01:03:44,170 --> 01:03:46,241
Listen, er, while you're here,
you could make yourself
1268
01:03:46,379 --> 01:03:48,001
useful and set up the stocks.
1269
01:03:49,485 --> 01:03:50,866
It beats being in them.
1270
01:03:52,143 --> 01:03:53,627
Thank you, see you later.
1271
01:03:55,767 --> 01:03:57,010
Well...
1272
01:03:57,148 --> 01:04:00,220
[music continues]
1273
01:04:02,015 --> 01:04:03,465
[Jaime sighing]
1274
01:04:08,435 --> 01:04:11,335
[mellow music]
1275
01:04:38,293 --> 01:04:41,365
[music continues]
1276
01:04:41,503 --> 01:04:43,574
[Sam]Promotion from the pub.
1277
01:04:43,712 --> 01:04:45,887
Two-for-one 'til ten.
1278
01:04:46,025 --> 01:04:47,819
Are you asking me out?
1279
01:04:47,958 --> 01:04:49,304
[Jaime chuckles softly]
1280
01:04:49,442 --> 01:04:51,547
They're doing it because
their pumps were out of order
1281
01:04:51,685 --> 01:04:52,859
the other night.
1282
01:04:52,997 --> 01:04:53,860
Which means that
you couldn't have
1283
01:04:53,998 --> 01:04:55,241
had your three pints of IPA.
1284
01:04:56,000 --> 01:04:57,174
Sorry, I made a mistake.
1285
01:04:57,312 --> 01:05:00,073
About what you drank,
or where you were?
1286
01:05:00,211 --> 01:05:01,799
I spoke to the barman again
and, this time
1287
01:05:01,937 --> 01:05:03,387
he was pretty sure
that you weren't there at all.
1288
01:05:05,009 --> 01:05:06,079
You weren't, were you?
1289
01:05:09,082 --> 01:05:11,498
-Look, I-I didn't kill her.
-So why lie?
1290
01:05:13,293 --> 01:05:14,467
I was at Lionel's house.
1291
01:05:16,055 --> 01:05:17,504
I wanted my money.
1292
01:05:17,642 --> 01:05:19,851
But I could see the van
was gone and he wasn't there.
1293
01:05:19,990 --> 01:05:20,991
It was just his wife
and the kiddie.
1294
01:05:21,129 --> 01:05:22,199
So, what did you do?
1295
01:05:23,821 --> 01:05:24,753
I waited.
1296
01:05:25,927 --> 01:05:26,997
I watched.
1297
01:05:27,825 --> 01:05:29,344
It felt good.
1298
01:05:29,482 --> 01:05:30,966
For the first time,
somebody else
1299
01:05:31,104 --> 01:05:32,347
was gonna do what I told them.
1300
01:05:33,762 --> 01:05:34,694
So, what happened?
1301
01:05:37,800 --> 01:05:38,732
Nothing.
1302
01:05:40,079 --> 01:05:41,149
Nothing?
1303
01:05:42,460 --> 01:05:46,223
She went to bed at 11:30...
1304
01:05:46,361 --> 01:05:49,916
I stayed there 'til gone one,
maybe a bit later.
1305
01:05:50,054 --> 01:05:51,573
And then I decided to
call it quits.
1306
01:05:51,711 --> 01:05:53,575
So, you didn't see
Lionel Bennet come home?
1307
01:05:53,713 --> 01:05:55,542
I thought I'd go back
another time.
1308
01:05:55,680 --> 01:05:57,268
And did you?
1309
01:05:57,406 --> 01:05:59,339
Lionel Bennet may seem sweet.
1310
01:05:59,477 --> 01:06:01,721
You know, working with plants
and gardens and that, but...
1311
01:06:01,859 --> 01:06:03,447
but underneath he's messed up.
1312
01:06:05,932 --> 01:06:09,211
[male announcer]Now, may I
recommend that you check out
1313
01:06:09,349 --> 01:06:12,939
all of these stalls
that we have situated...
1314
01:06:13,077 --> 01:06:16,322
I particularly recommend
the cake stall!
1315
01:06:16,460 --> 01:06:18,048
Quite an achievement.
1316
01:06:18,186 --> 01:06:20,395
Did you ever think
he wasn't gonna make it?
1317
01:06:20,533 --> 01:06:22,673
When he started, he said
he was doing it for Charlie.
1318
01:06:22,811 --> 01:06:24,123
So he'd be proud of his old man.
1319
01:06:24,261 --> 01:06:25,987
[Tom chuckles softly]
1320
01:06:26,125 --> 01:06:27,402
Then I knew he'd make it.
1321
01:06:29,404 --> 01:06:32,269
You know, Elaine adored Lionel.
1322
01:06:32,407 --> 01:06:35,858
Telling him she was sick must've
been incredibly difficult.
1323
01:06:35,997 --> 01:06:37,584
-The Groedinger's?
-Hm.
1324
01:06:37,722 --> 01:06:39,310
Nasty business.
1325
01:06:39,448 --> 01:06:42,003
And then, of course,
he had to get tested.
1326
01:06:42,141 --> 01:06:43,935
To see if he had it.
1327
01:06:44,074 --> 01:06:45,040
That takes guts.
1328
01:06:45,178 --> 01:06:46,041
[indistinct chatter]
1329
01:06:46,179 --> 01:06:47,422
But it all worked out fine.
1330
01:06:48,940 --> 01:06:51,943
I-I was delighted
when Lionel had Freya.
1331
01:06:52,082 --> 01:06:53,738
I was telling him that
the other night.
1332
01:06:53,876 --> 01:06:56,431
-Elaine must've been so happy.
-Hmm.
1333
01:06:56,569 --> 01:06:57,777
Do you have children, inspector?
1334
01:06:57,915 --> 01:07:00,021
A little girl.
1335
01:07:00,159 --> 01:07:01,332
The things we do, eh?
1336
01:07:01,470 --> 01:07:02,747
[Tom chuckles softly]
1337
01:07:02,885 --> 01:07:05,302
[pensive music]
1338
01:07:10,721 --> 01:07:13,034
What if he's here?
1339
01:07:13,172 --> 01:07:14,242
Sam.
1340
01:07:16,209 --> 01:07:19,143
He won't bother us again.
1341
01:07:19,281 --> 01:07:21,111
It's over.
1342
01:07:21,249 --> 01:07:22,595
-Really?
-Really.
1343
01:07:26,357 --> 01:07:27,427
I love you.
1344
01:07:28,877 --> 01:07:29,809
I love you, too.
1345
01:07:33,295 --> 01:07:35,642
No one's gonna hurt us.
1346
01:07:35,780 --> 01:07:37,886
Not while I'm around.
1347
01:07:38,024 --> 01:07:39,094
Okay?
1348
01:07:43,581 --> 01:07:44,513
Hi!
1349
01:07:47,240 --> 01:07:49,311
[telephone rings]
1350
01:07:51,727 --> 01:07:52,866
Sir?
1351
01:07:53,004 --> 01:07:55,006
Can we find out who
Lionel Bennet's GP is?
1352
01:07:55,145 --> 01:07:56,629
I need to ask them a question.
1353
01:07:56,767 --> 01:07:58,251
[Jaime]Yeah,
I'll get that over to you.
1354
01:07:58,389 --> 01:08:00,736
Speaking of, did you know that
he didn't get home
1355
01:08:00,874 --> 01:08:02,911
until gone one the night
Elaine Bennet was killed.
1356
01:08:03,049 --> 01:08:05,845
-[Tom]Later than he said?
-[Jamie]Possibly a lot later.
1357
01:08:05,983 --> 01:08:07,536
[Tom]I'll talk to him.
Meanwhile,
1358
01:08:07,674 --> 01:08:09,124
don't forget you're on
in a couple of hours.
1359
01:08:09,262 --> 01:08:10,643
And look villainous.
1360
01:08:10,781 --> 01:08:13,370
-I might be a few minutes late.
-[Tom]Why?
1361
01:08:13,508 --> 01:08:16,097
There's something I need to
ask Giles Franklyn first.
1362
01:08:16,235 --> 01:08:18,651
[pensive music]
1363
01:08:23,690 --> 01:08:24,622
[doorbell rings]
1364
01:08:33,321 --> 01:08:34,943
Elaine Bennet was the
Chair of the Pension
1365
01:08:35,081 --> 01:08:36,703
Review Board, wasn't she?
1366
01:08:36,841 --> 01:08:39,534
You blamed her for them
taking your pension away.
1367
01:08:39,672 --> 01:08:40,880
And everything
that followed, the...
1368
01:08:41,018 --> 01:08:43,572
the lies and the fraud,
you hated her for that.
1369
01:08:43,710 --> 01:08:45,505
Now, now,
what I'm wondering is,
1370
01:08:45,643 --> 01:08:47,542
whether you hated
her enough to kill her?
1371
01:08:49,958 --> 01:08:52,754
I found out about Elaine
a couple of weeks ago.
1372
01:08:52,892 --> 01:08:54,445
So that's what you were
really arguing about
1373
01:08:54,583 --> 01:08:55,964
that night then, was it?
1374
01:08:56,102 --> 01:08:58,069
I wanted her to know,
right, to understand
1375
01:08:58,208 --> 01:09:00,451
what she and her cronies
on the Committee
1376
01:09:00,589 --> 01:09:04,593
had actually done, to me,
and 27 others like me.
1377
01:09:04,731 --> 01:09:06,250
Did it make any difference?
1378
01:09:06,388 --> 01:09:08,079
What do you think?
1379
01:09:08,218 --> 01:09:09,426
But at least I told her.
1380
01:09:10,772 --> 01:09:13,568
-Is that all you did?
-I was angry.
1381
01:09:13,706 --> 01:09:15,501
I had it out, face to face.
1382
01:09:15,639 --> 01:09:18,676
Look, do you really think I
then waited until she got home,
1383
01:09:18,814 --> 01:09:21,645
went out in the middle of the
night and cut her brake cable?
1384
01:09:21,783 --> 01:09:23,198
A bit elaborate.
1385
01:09:23,336 --> 01:09:27,064
A bit like staging a robbery
to cover up your embezzlement.
1386
01:09:27,202 --> 01:09:28,962
The damage was done.
1387
01:09:29,100 --> 01:09:31,655
Killing Elaine Bennet
wouldn't've changed anything.
1388
01:09:31,793 --> 01:09:35,314
I didn't kill her, DS Winter.
1389
01:09:35,452 --> 01:09:36,522
What would've been the point?
1390
01:09:43,149 --> 01:09:45,220
[indistinct chatter]
1391
01:09:59,269 --> 01:10:00,994
M-S-M!
1392
01:10:08,899 --> 01:10:11,729
-Are you in these?
-Er, yes. Yes, that's me.
1393
01:10:11,867 --> 01:10:12,799
Uh...
1394
01:10:14,215 --> 01:10:16,665
-Quite the sportsman.
-Ah. Once upon a time.
1395
01:10:16,803 --> 01:10:18,115
[chuckles]
1396
01:10:18,253 --> 01:10:19,323
Yeah, that was the day we won
1397
01:10:19,461 --> 01:10:21,636
the Federation Sevens
Tournament.
1398
01:10:21,774 --> 01:10:23,741
Same day they found
the Goldman Forbes money.
1399
01:10:23,879 --> 01:10:25,640
Hmm. Big weekend.
1400
01:10:25,778 --> 01:10:27,849
[Giles]As it turned out,
but we wouldn't have won it.
1401
01:10:27,987 --> 01:10:31,232
If Kylie hadn't of scored with
a drop goal in the last minute.
1402
01:10:31,370 --> 01:10:32,992
-Kylie?
-Yes, oh, sorry.
1403
01:10:33,130 --> 01:10:34,027
Well, that's what we called him.
1404
01:10:34,165 --> 01:10:36,133
Erm, his real name was Jack.
1405
01:10:36,271 --> 01:10:38,963
Jack Minogue. Yeah.
1406
01:10:39,101 --> 01:10:42,139
The whole game was riding on it,
and he was just outside the 22,
1407
01:10:42,277 --> 01:10:44,659
and he nailed it,
calm as you like.
1408
01:10:46,108 --> 01:10:49,042
[mellow music]
1409
01:11:05,749 --> 01:11:08,372
You've got quite a collection.
What's your favourite?
1410
01:11:08,510 --> 01:11:11,202
It was the 1969
Scissor door Manta Ray.
1411
01:11:11,341 --> 01:11:12,756
It was sky blue.
1412
01:11:12,894 --> 01:11:14,102
Only I lost it.
1413
01:11:14,240 --> 01:11:16,484
So, dad bought me
a different car.
1414
01:11:16,622 --> 01:11:19,694
[music continues]
1415
01:11:32,120 --> 01:11:33,052
[Jamie]Sir!
1416
01:11:34,778 --> 01:11:36,642
Sebastian Cabot couldn't
have been on duty
1417
01:11:36,780 --> 01:11:38,678
with Jack Minogue when
Damian told him about the farm.
1418
01:11:38,816 --> 01:11:40,577
Jack Minogue was playing rugby.
1419
01:11:40,715 --> 01:11:43,096
Cabot lied on
the Duty Statement.
1420
01:11:43,234 --> 01:11:45,064
And I'm afraid I know why.
1421
01:11:51,346 --> 01:11:53,210
We need to talk, sir.
1422
01:11:53,348 --> 01:11:54,556
Sir?
1423
01:11:54,694 --> 01:11:56,213
Crikey. That's a bit formal.
1424
01:11:56,351 --> 01:11:57,352
Can't it wait?
1425
01:11:57,490 --> 01:11:59,906
-Not really.
-Oh, alright.
1426
01:12:00,044 --> 01:12:01,529
What's, what's it about?
1427
01:12:01,667 --> 01:12:05,705
The 1968 Panther
base with the Cobra body.
1428
01:12:05,843 --> 01:12:07,466
It's how you hid the money
you stole
1429
01:12:07,604 --> 01:12:09,433
from the Goldman Forbes job.
1430
01:12:13,437 --> 01:12:15,646
That Damian Bennet
wasn't the first person
1431
01:12:15,784 --> 01:12:18,994
to notice activity
around the farm.
1432
01:12:19,132 --> 01:12:24,345
I had already seen fresh tire
tracks a-a few days before.
1433
01:12:24,483 --> 01:12:25,760
But I...
1434
01:12:25,898 --> 01:12:28,556
I kept it to myself and...
1435
01:12:28,694 --> 01:12:30,316
When I could, I watched.
1436
01:12:30,454 --> 01:12:32,594
[suspenseful music]
1437
01:12:32,732 --> 01:12:34,044
And I found it all.
1438
01:12:34,182 --> 01:12:37,496
It was like,
it was there waiting for me.
1439
01:12:37,634 --> 01:12:40,568
-That's when you took it.
-Aye.
1440
01:12:40,706 --> 01:12:42,121
[Sebastian]I didn't even
stop to think.
1441
01:12:42,259 --> 01:12:45,158
You know, y-you-you swear
you'll never cross the line.
1442
01:12:45,296 --> 01:12:48,507
But, oh, my God,
it was so much.
1443
01:12:48,645 --> 01:12:50,819
Oh, God, there was so much.
1444
01:12:50,957 --> 01:12:51,889
Ah!
1445
01:12:55,652 --> 01:12:57,481
I needed it so badly.
1446
01:12:57,619 --> 01:13:01,243
You know, Charlie
was just, oh, he was...
1447
01:13:01,382 --> 01:13:02,590
He needed help.
1448
01:13:02,728 --> 01:13:04,764
And I couldn't afford it, but...
1449
01:13:06,248 --> 01:13:07,111
He was my boy.
1450
01:13:07,249 --> 01:13:08,250
[chuckles]
1451
01:13:08,389 --> 01:13:11,461
And that was the miracle
I needed.
1452
01:13:11,599 --> 01:13:12,669
And then what?
1453
01:13:13,877 --> 01:13:17,121
Well, I, I hid the money.
Miles away.
1454
01:13:17,259 --> 01:13:20,297
And then I started to think
straight and I was worried.
1455
01:13:20,435 --> 01:13:22,437
Because I'd left fresh
tire tracks
1456
01:13:22,575 --> 01:13:25,785
and-and, and footprints,
in the mud, you know.
1457
01:13:25,923 --> 01:13:31,170
All physical evidence that
forensics was bound to find.
1458
01:13:31,308 --> 01:13:33,448
Anyway, I-I went back
to the station...
1459
01:13:33,586 --> 01:13:35,692
Where PC Bennet
was waiting for you?
1460
01:13:35,830 --> 01:13:36,520
Mm-hm.
1461
01:13:36,658 --> 01:13:38,384
[chuckles softly]
1462
01:13:38,522 --> 01:13:40,904
And when he said
that he was suspicious
1463
01:13:41,042 --> 01:13:43,354
and that we should
check out the farm,
1464
01:13:43,493 --> 01:13:46,219
it all clicked into
place, that...
1465
01:13:46,357 --> 01:13:49,360
that was the other miracle
that I needed.
1466
01:13:49,499 --> 01:13:50,776
So, I said we'd go together.
1467
01:13:50,914 --> 01:13:54,089
That we'd discover it together.
1468
01:13:54,227 --> 01:13:57,507
[Tom]And that way you'd have
a legitimate explanation
1469
01:13:57,645 --> 01:14:00,337
For any forensic evidence
you'd left
1470
01:14:00,475 --> 01:14:01,407
behind when you were
there before.
1471
01:14:01,545 --> 01:14:03,478
[Sebastian]Exactly, ah-huh.
1472
01:14:03,616 --> 01:14:07,448
[Tom]Plus an entirely
unwitting, innocent scapegoat.
1473
01:14:07,586 --> 01:14:10,761
Er, no.
No, no, no, t-that...
1474
01:14:10,899 --> 01:14:13,212
That wasn't the plan.
1475
01:14:13,350 --> 01:14:16,457
Mind you, when they
began to ask questions later
1476
01:14:16,595 --> 01:14:19,460
then it was easier
to start a-a rumour.
1477
01:14:19,598 --> 01:14:20,840
And, of course, by that time
1478
01:14:20,978 --> 01:14:24,085
Damian had acquired
a reputation.
1479
01:14:26,121 --> 01:14:28,399
On the day, you had to
fill out a duty statement
1480
01:14:28,538 --> 01:14:31,161
to account for the time that you
were actually stealing the money
1481
01:14:31,299 --> 01:14:34,544
and you lied about being
on patrol with PC Jack Minogue.
1482
01:14:34,682 --> 01:14:37,719
Mm-hm. No, I-I realised
a few days
1483
01:14:37,857 --> 01:14:39,307
later that I'd made a mistake.
1484
01:14:39,445 --> 01:14:44,243
I-I... I couldn't have been
on patrol with Kylie because...
1485
01:14:44,381 --> 01:14:45,589
he was in the...
1486
01:14:45,727 --> 01:14:47,039
The Sevens Team.
1487
01:14:47,177 --> 01:14:49,835
But I'd already
submitted the report.
1488
01:14:49,973 --> 01:14:53,908
So, I just had to hope that
n-nobody noticed.
1489
01:14:55,288 --> 01:14:56,497
And they didn't.
1490
01:14:56,635 --> 01:14:58,119
[chuckles]
1491
01:14:58,257 --> 01:14:59,845
But-but you did.
1492
01:15:01,640 --> 01:15:03,607
Then you had to hide the money.
1493
01:15:03,745 --> 01:15:07,059
Aye. B-by then,
u-uh, Charlie, uh,
1494
01:15:07,197 --> 01:15:10,476
was obsessed with
the toy cars and so...
1495
01:15:10,614 --> 01:15:12,133
So you bought collectors' items?
1496
01:15:12,271 --> 01:15:14,307
Aye, bought and-and sold.
1497
01:15:14,445 --> 01:15:16,620
Anonymously, o-of course.
1498
01:15:16,758 --> 01:15:18,622
When we needed a lump sum.
1499
01:15:18,760 --> 01:15:21,004
Like the scissor door Manta Ray?
1500
01:15:21,142 --> 01:15:22,592
The one that Charlie
thought he'd lost?
1501
01:15:22,730 --> 01:15:23,972
[chuckles]
1502
01:15:24,110 --> 01:15:27,769
I got nearly thirty grand
for that. Imagine.
1503
01:15:27,907 --> 01:15:30,254
Damian Bennet was close
to putting it all together.
1504
01:15:30,392 --> 01:15:33,499
He knew what you'd done,
he just needed the proof.
1505
01:15:33,637 --> 01:15:35,708
Oh. I-I didn't know that.
1506
01:15:35,846 --> 01:15:37,261
And if you had?
1507
01:15:37,399 --> 01:15:41,783
Oh! Do you really think
I could've killed him?
1508
01:15:41,921 --> 01:15:44,372
[Sebastian chuckles]
1509
01:15:44,510 --> 01:15:46,616
[Tom]How about your wife?
[Sebastian]Oh!
1510
01:15:46,754 --> 01:15:48,065
[Sebastian chuckles]
1511
01:15:48,203 --> 01:15:49,411
Of course not!
1512
01:15:49,550 --> 01:15:51,759
And she was with me all night.
1513
01:15:51,897 --> 01:15:53,795
Besides, she-she had no idea.
1514
01:15:53,933 --> 01:15:55,348
-That you stole the cash?
-No.
1515
01:15:55,486 --> 01:15:58,282
She must've suspected,
all that money over the years.
1516
01:15:58,420 --> 01:16:01,492
Ah. Suspicion is different
from collusion.
1517
01:16:01,631 --> 01:16:04,047
No, she didn't know, John.
1518
01:16:04,185 --> 01:16:05,945
[mellow music]
1519
01:16:06,083 --> 01:16:08,534
I told you you'd crack it.
1520
01:16:08,672 --> 01:16:09,984
[clicks tongue]
1521
01:16:10,122 --> 01:16:13,401
You know I'm going
to have to arrest you.
1522
01:16:13,539 --> 01:16:15,783
Aye. Aye, of course.
1523
01:16:15,921 --> 01:16:17,992
Can I just
ask one last favour?
1524
01:16:18,130 --> 01:16:19,994
For-for, for old time's sake?
1525
01:16:22,341 --> 01:16:25,275
[applause]
1526
01:16:29,624 --> 01:16:31,695
[all cheering]
1527
01:16:33,524 --> 01:16:36,907
You're a terrible old softie.
1528
01:16:37,045 --> 01:16:39,013
[Charlie]Yeah!
1529
01:16:39,151 --> 01:16:41,498
-[Charlie]Well done, dad!
-Winter told me.
1530
01:16:41,636 --> 01:16:44,501
Yeah, well, I figured he wasn't
going to make a run for it.
1531
01:16:44,639 --> 01:16:47,849
Thank you. Ah-ha, Charlie.
1532
01:16:47,987 --> 01:16:51,232
Ah, Charlie. Y-your old man's
going to have to go away
1533
01:16:51,370 --> 01:16:53,924
for a wee while, so,
I want you to be strong.
1534
01:16:54,062 --> 01:16:55,512
Can you, can you do
that now, Charlie?
1535
01:16:55,650 --> 01:16:56,927
Where're you going?
1536
01:16:57,065 --> 01:16:59,930
T-these gentlemen are
going to look after me.
1537
01:17:00,068 --> 01:17:01,829
-For how long?
-Ah, well, I'm not sure--
1538
01:17:01,967 --> 01:17:03,796
-I don't want you to go!
-Charlie...
1539
01:17:03,934 --> 01:17:06,350
Just look after
your mum, will you?
1540
01:17:07,455 --> 01:17:08,663
My best boy.
1541
01:17:11,804 --> 01:17:13,668
Sweetheart. Sorry.
1542
01:17:19,018 --> 01:17:21,676
-Right lads...
-This way please, sir.
1543
01:17:21,814 --> 01:17:22,884
Thank you.
1544
01:17:24,921 --> 01:17:26,370
Thank you, young Barnaby.
1545
01:17:28,234 --> 01:17:29,166
Take him away.
1546
01:17:31,513 --> 01:17:34,447
[pensive music]
1547
01:17:40,488 --> 01:17:43,594
So, that's one mystery solved.
1548
01:17:43,733 --> 01:17:45,493
Now you just have to
find who murdered
1549
01:17:45,631 --> 01:17:46,943
Elaine Bennet and her husband.
1550
01:17:47,081 --> 01:17:48,738
Assuming it was the same person.
1551
01:17:48,876 --> 01:17:51,154
And that Elaine
wasn't killed by mistake.
1552
01:17:51,292 --> 01:17:52,224
Oh, no.
1553
01:17:54,882 --> 01:17:57,436
The airbag in the car
deployed, remember?
1554
01:17:57,574 --> 01:17:59,990
When that happens,
it releases particulates
1555
01:18:00,128 --> 01:18:01,647
into the air
which get breathed in,
1556
01:18:01,785 --> 01:18:05,168
normally you'd expect
to find traces in the lungs.
1557
01:18:05,306 --> 01:18:06,721
Only you didn't?
1558
01:18:06,859 --> 01:18:07,722
[sighs]
1559
01:18:07,860 --> 01:18:09,310
Not even a suggestion.
1560
01:18:09,448 --> 01:18:12,658
Which means
she wasn't breathing.
1561
01:18:12,796 --> 01:18:14,729
So, I went back
and looked again.
1562
01:18:14,867 --> 01:18:18,215
This time,
I found an injury that
1563
01:18:18,353 --> 01:18:22,150
didn't fit the car crash
narrative.
1564
01:18:22,288 --> 01:18:24,601
She was killed by a blow
to the head.
1565
01:18:24,739 --> 01:18:27,466
Elaine Bennet was already dead
when the car crashed?
1566
01:18:29,502 --> 01:18:32,436
I'd say her murderer
hoped the killer blow
1567
01:18:32,574 --> 01:18:35,750
would get lost amongst
all the other injuries.
1568
01:18:35,888 --> 01:18:37,407
It nearly did.
1569
01:18:37,545 --> 01:18:40,134
So, Elaine wasn't a mistake.
1570
01:18:40,272 --> 01:18:42,515
She was the intended victim
all along.
1571
01:18:47,520 --> 01:18:50,109
[indistinct chatter]
1572
01:18:51,524 --> 01:18:53,147
[male announcer]Ladies
and gentlemen.
1573
01:18:53,285 --> 01:18:56,322
If you go to the paddock area,
the display of sheep dog skills
1574
01:18:56,460 --> 01:19:00,395
by Frank Bridgewater
and his dog Bonzo has begun.
1575
01:19:00,533 --> 01:19:01,949
[splattering]
1576
01:19:02,087 --> 01:19:04,883
-[boy #1]That was so close
-Thank you.
1577
01:19:05,021 --> 01:19:07,402
-Oh!
-Come on, let's go!
1578
01:19:09,439 --> 01:19:10,751
Sir?
1579
01:19:10,889 --> 01:19:12,028
[grunts]
1580
01:19:12,166 --> 01:19:14,064
Just doing my bit
for charity, Winter.
1581
01:19:15,548 --> 01:19:16,549
Oh, well...
1582
01:19:16,687 --> 01:19:18,413
try not to enjoy it too much.
1583
01:19:20,208 --> 01:19:21,416
Ahh! Oh!
1584
01:19:21,554 --> 01:19:24,074
You do know how this works,
sir, don't you?
1585
01:19:24,212 --> 01:19:25,110
[sighs]
1586
01:19:27,595 --> 01:19:29,355
Nearly.
1587
01:19:29,493 --> 01:19:32,911
-Ahh! I'm not concentrating.
-What's the matter?
1588
01:19:33,049 --> 01:19:34,844
It's this case. I-I...
1589
01:19:34,982 --> 01:19:36,949
I feel like I'm close,
but every time
1590
01:19:37,087 --> 01:19:38,882
I think I've got a handle on it.
1591
01:19:39,020 --> 01:19:41,022
Well, something'll turn up.
1592
01:19:41,160 --> 01:19:43,956
-Maybe.
-Well... well, look at me.
1593
01:19:44,094 --> 01:19:45,475
One minute I'm worrying about
whether we're gonna have
1594
01:19:45,613 --> 01:19:47,270
anywhere to stage
all this and then the next...
1595
01:19:47,408 --> 01:19:50,825
-God bless Billy Bevan.
-He's a very interesting man.
1596
01:19:50,963 --> 01:19:52,896
Yes, he is.
1597
01:19:53,034 --> 01:19:54,208
He was telling me
the other night,
1598
01:19:54,346 --> 01:19:55,692
you know that land
he's developing?
1599
01:19:55,830 --> 01:19:57,521
It was unusable
until he reclaimed it.
1600
01:19:57,659 --> 01:20:00,973
Oh, the bio remediation, yeah,
ask Winter, he's the expert.
1601
01:20:01,111 --> 01:20:04,183
Really? All I know is that
they use chicken poo.
1602
01:20:05,460 --> 01:20:06,772
Say that again.
1603
01:20:06,910 --> 01:20:09,395
Well, the bio whatever
it's called remediation thing.
1604
01:20:09,533 --> 01:20:12,191
Apparently, they use chicken poo
to clean up the oil pollution.
1605
01:20:12,329 --> 01:20:14,159
Some sort of chemical reaction.
1606
01:20:14,297 --> 01:20:15,608
I mean, who'd have thought it?
1607
01:20:18,197 --> 01:20:19,129
[groans]
1608
01:20:21,649 --> 01:20:22,926
What was that for?
1609
01:20:25,170 --> 01:20:27,586
-You got one left, sir.
-It'll have to wait, come on!
1610
01:20:27,724 --> 01:20:28,656
[sighs]
1611
01:20:33,834 --> 01:20:35,214
Look at us.
1612
01:20:35,352 --> 01:20:36,250
Still a family.
1613
01:20:37,734 --> 01:20:39,840
Always.
1614
01:20:39,978 --> 01:20:42,704
Thank you, doctor,
that's very helpful.
1615
01:20:42,843 --> 01:20:43,913
[birds chirping]
1616
01:20:45,121 --> 01:20:48,193
[dramatic music]
1617
01:20:50,816 --> 01:20:51,748
[Jenny]Lionel!
1618
01:20:51,886 --> 01:20:52,956
Where're you going?
1619
01:20:58,859 --> 01:20:59,929
[Jaime sighing]
1620
01:21:01,413 --> 01:21:04,312
[panting]
1621
01:21:04,450 --> 01:21:05,382
[groans]
1622
01:21:08,592 --> 01:21:09,939
[horn honks]
1623
01:21:14,736 --> 01:21:16,393
[music continues]
1624
01:21:16,531 --> 01:21:17,981
[dog barks]
1625
01:21:20,535 --> 01:21:22,572
[Lionel groans]
1626
01:21:22,710 --> 01:21:24,643
-[Lionel]Help! Get off me!
-[Giles] Simba!
1627
01:21:24,781 --> 01:21:26,507
[Giles]Come on, come on.
1628
01:21:26,645 --> 01:21:28,578
[Lionel panting]
1629
01:21:29,786 --> 01:21:30,718
[groans]
1630
01:21:32,340 --> 01:21:33,755
Well, you looked like
you could do with some help.
1631
01:21:33,894 --> 01:21:35,102
[Tom]Well, thank you.
1632
01:21:35,240 --> 01:21:38,139
-Nice catch.
-Old habits and all that.
1633
01:21:38,277 --> 01:21:39,692
He did brilliantly.
1634
01:21:39,830 --> 01:21:41,280
I wasn't talking about Simba!
1635
01:21:41,418 --> 01:21:45,250
[male announcer]In they go,
one after the other.
1636
01:21:45,388 --> 01:21:48,598
And that, ladies and gentlemen,
was some textbook shepherding.
1637
01:21:48,736 --> 01:21:52,119
Round of applause,
ladies and gentlemen.
1638
01:21:52,257 --> 01:21:54,638
It was the Groedinger's
diagnosis, wasn't it?
1639
01:21:56,157 --> 01:21:57,538
What're you talking about?
1640
01:21:57,676 --> 01:22:00,644
Your mother assured her doctor,
Ruth Cabot
1641
01:22:00,782 --> 01:22:04,165
that she'd told you
and that you'd been tested.
1642
01:22:04,303 --> 01:22:06,202
Only you hadn't, had you?
1643
01:22:06,340 --> 01:22:09,895
I spoke to your GP just now
and they confirmed it.
1644
01:22:10,033 --> 01:22:11,103
Why was that?
1645
01:22:12,173 --> 01:22:13,312
My choice.
1646
01:22:13,450 --> 01:22:14,762
[Tom]You were starting
a family.
1647
01:22:14,900 --> 01:22:17,109
Why wouldn't you want to know?
1648
01:22:17,247 --> 01:22:20,906
Unless Elaine didn't tell you.
1649
01:22:21,044 --> 01:22:23,771
Your mother let you start
a family without informing you
1650
01:22:23,909 --> 01:22:28,569
of a fatal genetic disease
that you might have.
1651
01:22:28,707 --> 01:22:31,503
That you could pass
to your daughter.
1652
01:22:31,641 --> 01:22:33,539
A game of Russian roulette
you didn't even know
1653
01:22:33,677 --> 01:22:34,989
you were playing.
1654
01:22:35,127 --> 01:22:38,199
Might never have known,
except...
1655
01:22:38,337 --> 01:22:43,066
Ruth Cabot unwittingly
revealed it at the party.
1656
01:22:44,965 --> 01:22:46,897
She thought I knew.
1657
01:22:47,036 --> 01:22:48,347
Dr. Cabot.
1658
01:22:48,485 --> 01:22:50,280
She thought I'd been tested.
1659
01:22:50,418 --> 01:22:52,524
She said I must've been
so relieved.
1660
01:22:52,662 --> 01:22:55,389
She kept going on
and on about
1661
01:22:55,527 --> 01:22:57,598
how it could've gone either way.
1662
01:22:57,736 --> 01:22:59,151
And mum knew...
1663
01:22:59,289 --> 01:23:00,635
all this time.
1664
01:23:00,773 --> 01:23:02,844
And she said nothing.
1665
01:23:02,983 --> 01:23:05,675
Even when Jenny
was carrying Freya.
1666
01:23:05,813 --> 01:23:06,745
Nothing!
1667
01:23:10,852 --> 01:23:12,268
How could she?
1668
01:23:12,406 --> 01:23:13,579
So, you confronted her.
1669
01:23:16,030 --> 01:23:18,136
I waited until
we got to her house.
1670
01:23:19,620 --> 01:23:21,760
I told her...
1671
01:23:21,898 --> 01:23:24,211
fifty-fifty, I'd got it.
1672
01:23:24,349 --> 01:23:26,972
Fifty-fifty
Freya would grow up
1673
01:23:27,110 --> 01:23:29,940
with a terminally ill parent.
1674
01:23:30,079 --> 01:23:31,218
That she could have it too.
1675
01:23:33,427 --> 01:23:35,325
I said her silence
1676
01:23:35,463 --> 01:23:37,603
had put my daughter's
life in danger.
1677
01:23:41,607 --> 01:23:42,539
My baby.
1678
01:23:44,162 --> 01:23:46,440
Then what happened?
1679
01:23:46,578 --> 01:23:49,408
She said she didn't tell me
to begin with because...
1680
01:23:49,546 --> 01:23:52,101
she didn't want me
to have that burden...
1681
01:23:52,239 --> 01:23:53,274
of knowing.
1682
01:23:53,412 --> 01:23:55,863
-I was protecting you!
-By lying?
1683
01:23:56,001 --> 01:23:57,761
[Lionel]By casting a shadow
1684
01:23:57,899 --> 01:23:59,694
over my whole life.
1685
01:23:59,832 --> 01:24:02,939
[Lionel]Then Jenny
got pregnant and she said...
1686
01:24:03,077 --> 01:24:05,217
she said she didn't
dare tell me.
1687
01:24:05,355 --> 01:24:08,358
Because if we knew, we might
terminate the pregnancy.
1688
01:24:10,981 --> 01:24:13,605
And she couldn't have that.
1689
01:24:13,743 --> 01:24:15,158
Not her grandchild.
1690
01:24:18,334 --> 01:24:19,404
I'd just...
1691
01:24:20,991 --> 01:24:22,959
found out this thing.
1692
01:24:23,097 --> 01:24:25,617
My whole life...
1693
01:24:25,755 --> 01:24:27,998
turned upside down.
1694
01:24:28,137 --> 01:24:31,381
And she had the nerve
to make it all about her.
1695
01:24:31,519 --> 01:24:33,211
Who the hell
do you think you are?
1696
01:24:33,349 --> 01:24:35,144
What right do you have
to decide?
1697
01:24:35,282 --> 01:24:37,215
And if you'd known,
what then?
1698
01:24:37,353 --> 01:24:38,492
You think I'd just sit back
1699
01:24:38,630 --> 01:24:40,908
while you terminated
the pregnancy?
1700
01:24:41,046 --> 01:24:43,013
It was my grandchild.
1701
01:24:43,152 --> 01:24:44,808
She wasn't just yours.
1702
01:24:44,946 --> 01:24:47,984
-She was mine too!
-Oh, get away from me!
1703
01:24:48,122 --> 01:24:50,366
[thud]
1704
01:24:50,504 --> 01:24:52,333
[Lionel]I didn't mean for it
to happen.
1705
01:24:52,471 --> 01:24:54,163
But she should've told me.
1706
01:24:54,301 --> 01:24:55,854
She shouldn't have
kept it a secret.
1707
01:24:57,373 --> 01:24:58,891
And afterwards?
1708
01:24:59,029 --> 01:25:01,204
I knew I had to cover my tracks.
1709
01:25:01,342 --> 01:25:03,033
I thought if I could make it
look like mum
1710
01:25:03,172 --> 01:25:04,621
wasn't the target and...
1711
01:25:04,759 --> 01:25:06,865
[Tom]It'd send us
on a wild goose chase.
1712
01:25:07,003 --> 01:25:10,179
And we wouldn't look too closely
at motives to kill her.
1713
01:25:11,456 --> 01:25:13,078
So, I cut the brake cable
to make it
1714
01:25:13,216 --> 01:25:15,253
look like you'd got
the wrong person.
1715
01:25:16,668 --> 01:25:19,119
Damian had a lot more
enemies than mum.
1716
01:25:19,257 --> 01:25:20,568
But it couldn't end there,
could it?
1717
01:25:20,706 --> 01:25:22,052
If we were really gonna believe
that your mother
1718
01:25:22,191 --> 01:25:24,020
had been killed by
accident then,
1719
01:25:24,158 --> 01:25:25,435
the killer had to strike again.
1720
01:25:27,955 --> 01:25:29,405
-Yes.
-So you, what?
1721
01:25:29,543 --> 01:25:32,235
Killed your stepfather
to keep up the pretence?
1722
01:25:32,373 --> 01:25:34,686
He knew. About everything.
1723
01:25:34,824 --> 01:25:37,620
He could've told me,
he was as guilty as she was.
1724
01:25:39,139 --> 01:25:41,244
And then he said he was
going to start investigating.
1725
01:25:41,382 --> 01:25:43,419
Well, I couldn't let that
happen.
1726
01:25:43,557 --> 01:25:45,559
I was afraid he'd work out
what I'd done.
1727
01:25:47,802 --> 01:25:51,599
I just needed a motive
that you'd buy.
1728
01:25:51,737 --> 01:25:53,877
I knew about the missing money,
of course.
1729
01:25:54,844 --> 01:25:55,810
And the rumours .
1730
01:25:57,398 --> 01:25:59,020
He told me about
wanting to clear
1731
01:25:59,159 --> 01:26:01,126
the family name
once and for all.
1732
01:26:01,264 --> 01:26:02,921
I've got a place.
1733
01:26:03,059 --> 01:26:06,511
A lockup where I've gathered
all the evidence.
1734
01:26:06,649 --> 01:26:09,410
[Lionel]How he was
investigating the missing money.
1735
01:26:09,548 --> 01:26:11,205
It was just
what I was looking for.
1736
01:26:12,206 --> 01:26:13,587
So, I went to see him.
1737
01:26:13,725 --> 01:26:15,071
And he showed me everything.
1738
01:26:15,209 --> 01:26:17,349
He was excited.
1739
01:26:17,487 --> 01:26:19,938
He said he was about to
crack it wide open.
1740
01:26:20,076 --> 01:26:21,388
Every police officer...
1741
01:26:22,527 --> 01:26:24,943
every villain going
back 30 years...
1742
01:26:28,291 --> 01:26:29,879
I'm this close,
I'm telling you.
1743
01:26:31,881 --> 01:26:33,400
[Damian groans]
1744
01:26:33,538 --> 01:26:36,299
Then it was a just a matter of
making it look like
1745
01:26:36,437 --> 01:26:38,128
it was connected to
the stolen heist money.
1746
01:26:38,267 --> 01:26:41,235
The 50 pound note
with "payback" written on it.
1747
01:26:41,373 --> 01:26:43,548
-And it worked.
-For a while.
1748
01:26:43,686 --> 01:26:45,964
[Tom]Only,
you left a boot print,
1749
01:26:46,102 --> 01:26:48,311
and traces of the chicken dung
1750
01:26:48,449 --> 01:26:51,107
used to restore the land
you were working on.
1751
01:26:51,245 --> 01:26:55,215
And the microscopic traces
of blood on your clothing
1752
01:26:55,353 --> 01:26:57,838
which you and I both
know you missed...
1753
01:26:57,976 --> 01:26:59,702
will clinch it.
1754
01:26:59,840 --> 01:27:02,256
[dramatic music]
1755
01:27:03,740 --> 01:27:06,467
I didn't mean for any of it
to happen.
1756
01:27:06,605 --> 01:27:09,332
They both made a choice.
1757
01:27:09,470 --> 01:27:10,782
They knew what they were doing.
1758
01:27:13,474 --> 01:27:14,544
All of this...
1759
01:27:16,788 --> 01:27:17,685
it's on them.
1760
01:27:23,967 --> 01:27:25,900
[birds chirping]
1761
01:27:30,905 --> 01:27:33,322
And now you know,
will you get a test?
1762
01:27:34,219 --> 01:27:35,565
Of course.
1763
01:27:35,703 --> 01:27:38,292
And if it's positive,
will you tell your daughter?
1764
01:27:38,430 --> 01:27:39,673
When the time is right.
1765
01:27:41,019 --> 01:27:42,296
And when's that?
1766
01:27:44,678 --> 01:27:45,920
[indistinct police radio
chatter]
1767
01:27:47,819 --> 01:27:49,821
[male announcer]Ladies
and gentlemen...
1768
01:27:49,959 --> 01:27:51,409
The fete is now closed.
1769
01:27:51,547 --> 01:27:55,205
May I thank you all, for making
the effort to come here today.
1770
01:27:55,344 --> 01:27:57,415
[Tom]Secrets and lies.
1771
01:27:57,553 --> 01:28:01,419
DCI Cabot lied
so he could help Charlie.
1772
01:28:01,557 --> 01:28:02,868
Elaine Bennet kept her secret
1773
01:28:03,006 --> 01:28:06,147
so she could watch
a grandchild grow.
1774
01:28:06,286 --> 01:28:08,736
-The things we do.
-[male announcer]Many thanks.
1775
01:28:10,220 --> 01:28:11,774
[chuckles]
1776
01:28:11,912 --> 01:28:15,640
Terry Leaf, shouldn't you be
in chokey, cooling your heels?
1777
01:28:15,778 --> 01:28:17,952
Well, the case collapsed.
The police threw in the sponge.
1778
01:28:18,090 --> 01:28:19,402
[chuckles]
1779
01:28:19,540 --> 01:28:20,921
You're quite pleased
with that one, aren't you?
1780
01:28:21,059 --> 01:28:23,233
-Yeah, it's pretty nifty.
-Thanks, Jamie.
1781
01:28:23,372 --> 01:28:25,546
-Sure.
-Nice work today.
1782
01:28:25,684 --> 01:28:26,582
Sir.
1783
01:28:28,204 --> 01:28:30,517
So... two arrests?
1784
01:28:30,655 --> 01:28:33,382
Like I said, I like
getting my hands dirty.
1785
01:28:34,969 --> 01:28:38,870
-Well, today was a huge success.
-I'm glad.
1786
01:28:39,008 --> 01:28:40,596
They want me to do it
again next year.
1787
01:28:40,734 --> 01:28:42,701
Oh, that's wonderful.
1788
01:28:42,839 --> 01:28:45,704
So, what are you
gonna do to top it?
1789
01:28:45,842 --> 01:28:48,914
[instrumental music]
1790
01:29:16,045 --> 01:29:18,150
[music continues]
127964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.