Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,343 --> 00:01:37,347
Get out of my town! Anyone
not robbing our bank! No one!
2
00:02:07,503 --> 00:02:10,881
This is Northfield, Minnesota,
and we fight back!
3
00:02:14,384 --> 00:02:19,890
What the hell happened, Cole?
- I don't know, Jesse. I guess our luck ran out.
4
00:02:21,141 --> 00:02:24,770
How are you?
- I can't ride.
5
00:02:24,853 --> 00:02:28,232
We need to get out of here.
6
00:02:29,608 --> 00:02:34,863
I saw it again. The train.
The black train.
7
00:02:36,406 --> 00:02:41,245
good now you know
that I didn't pull your nose.
8
00:02:41,328 --> 00:02:45,999
It doesn't feel right to leave you.
-Go back home, Jesse.
9
00:02:46,083 --> 00:02:51,046
Say hello from me.
- Get over it.
10
00:03:40,637 --> 00:03:46,643
That doesn't look like a good train to rob.
-No. What happened here?
11
00:03:46,727 --> 00:03:51,273
That's the Black Train,
and they are sick people.
12
00:03:51,356 --> 00:03:54,234
We have the whole city
to take care of!
13
00:03:54,318 --> 00:03:58,405
Who's that?
- I think he drives a train.
14
00:03:58,488 --> 00:04:03,368
I remember seeing him
when I was little. -When you were little?
15
00:04:05,370 --> 00:04:10,250
If they are so sick that they have to
leave the train, we must disappear.
16
00:04:10,292 --> 00:04:13,629
You're right.
We don't want to take it home.
17
00:04:13,712 --> 00:04:17,299
It's bad enough that it doesn't
we have money to take home.
18
00:04:17,382 --> 00:04:20,260
Let's go.
19
00:04:45,953 --> 00:04:50,457
Where is he? Meeting
was supposed to start at exactly two.
20
00:04:50,541 --> 00:04:55,963
He has a long way to go here.
- We're all busy.
21
00:04:56,046 --> 00:04:59,883
There is no excuse.
- He will surely come soon.
22
00:04:59,967 --> 00:05:03,804
I would be grateful...
23
00:05:05,973 --> 00:05:08,892
Nice to see you, Mr. Pinkerton.
24
00:05:10,644 --> 00:05:13,856
Apologize for the delay.
25
00:05:13,897 --> 00:05:19,069
I guess you heard how James's coppa
did it happen? They say they got a back sauna.
26
00:05:19,152 --> 00:05:24,950
Their trip to Minnesota
didn't work out very well.
27
00:05:25,033 --> 00:05:29,079
But you and your sons
was not found anywhere.
28
00:05:29,162 --> 00:05:33,166
With Mr. Salsman and me
there is a large area to manage.
29
00:05:33,250 --> 00:05:38,797
Although you have given us
confirmations, we can now just -
30
00:05:38,881 --> 00:05:45,345
waiting for them to strike again and
then think about the arrest plan.
31
00:05:45,429 --> 00:05:48,473
What is the next step?
32
00:05:48,557 --> 00:05:53,604
Cole Younger has already been caught
and he is no longer a problem.
33
00:05:53,687 --> 00:05:56,773
Two of his men
was killed at Northfield.
34
00:05:56,857 --> 00:06:01,570
We think Jesse has already gone home.
-Missouri?
35
00:06:01,653 --> 00:06:04,281
Yes, sir.
to St. Joseph, Missouri.
36
00:06:04,364 --> 00:06:06,867
Get him then.
-Bad idea.
37
00:06:06,950 --> 00:06:10,746
Last time we tried it,
we almost started a war again.
38
00:06:10,829 --> 00:06:17,294
What war? -Are you joking?
Jesse James is a hero.
39
00:06:17,377 --> 00:06:23,258
Family members, friends, farmers
and the ranchers protect him.
40
00:06:23,342 --> 00:06:30,933
Even bankers like you. Believe it
away, Jesse James is a hero.
41
00:06:31,016 --> 00:06:34,144
So...
-Protected hero.
42
00:06:34,228 --> 00:06:39,816
They still make a mistake,
and when it does, it is very important, -
43
00:06:39,900 --> 00:06:44,613
that we will put an end to this.
44
00:07:05,092 --> 00:07:09,721
Hello, pretty princess!
You have grown up!
45
00:07:11,306 --> 00:07:15,686
Glad you got home safely.
-Thank you mother. The journey was long.
46
00:07:15,769 --> 00:07:18,856
Are you okay?
-Tired and hungry.
47
00:07:18,981 --> 00:07:24,194
The stew is coming.
Come, Mary, let's make papa dinner.
48
00:07:29,408 --> 00:07:32,995
Zee is a big help.
She's a good girl.
49
00:07:33,078 --> 00:07:38,792
But I'm getting bored
to waiting and worrying.
50
00:07:38,834 --> 00:07:43,672
Did you get anything this time?
- We barely managed to escape.
51
00:07:43,755 --> 00:07:48,218
Cole was reportedly nabbed. He sits
in prison for the rest of his life.
52
00:07:48,302 --> 00:07:52,181
Maybe he'll get parole.
-He'll die there.
53
00:07:52,264 --> 00:07:55,601
This isn't worth it anymore, Jesse.
54
00:07:55,684 --> 00:08:01,607
You used to bring so much gold that
i had to hide it in the chicken coop.
55
00:08:01,732 --> 00:08:04,860
Now you are endangering
life in vain.
56
00:08:04,902 --> 00:08:09,740
Do you remember when the Pinkertons came?
here and were to shoot my hand off?
57
00:08:09,823 --> 00:08:13,994
They killed Archie. -So,
but they were hated for it.
58
00:08:14,077 --> 00:08:17,831
That's why they don't come to Missouri anymore.
59
00:08:17,915 --> 00:08:24,963
The farm won't support us even if I stay.
- Yes, but not robbery either.
60
00:08:25,047 --> 00:08:31,595
You have a family to support.
You are still young and you can find work.
61
00:08:31,678 --> 00:08:35,224
Railroads are booming
and there are jobs in the west.
62
00:08:35,307 --> 00:08:39,937
The Wild West show is popular.
We can start our own company.
63
00:08:40,020 --> 00:08:44,233
Good idea, Jesse.
You are considered a hero here -
64
00:08:44,316 --> 00:08:47,653
and people would pay well
to see you shoot.
65
00:08:47,736 --> 00:08:51,949
Perhaps you will be pardoned.
The one who has repented is considered.
66
00:08:52,032 --> 00:08:57,037
And that's what you do best.
- I'm thinking about it, mom.
67
00:08:57,120 --> 00:09:03,001
Have you made a blackberry pie?
-Of course. Go to eat.
68
00:09:03,085 --> 00:09:06,839
I took care of John Henry.
69
00:09:09,132 --> 00:09:14,304
You probably are too
tired of this.
70
00:09:15,514 --> 00:09:21,103
Did you tell your mother about the Wild West idea?
-Factor.
71
00:09:21,186 --> 00:09:25,899
What do you think?
- It takes time to get used to it.
72
00:09:25,983 --> 00:09:30,654
It would be much better for us.
73
00:09:30,737 --> 00:09:34,616
Perhaps.
At least I wouldn't get shot.
74
00:09:34,700 --> 00:09:39,413
But I don't know about the money.
- Mom can take care of it.
75
00:09:39,496 --> 00:09:44,418
He's good at it.
- Yes, no one frowns at him.
76
00:09:44,501 --> 00:09:51,216
We could talk to other companies
with in St. Joseph. Regarding support.
77
00:09:51,258 --> 00:09:56,013
They like you there.
- There's no need for that.
78
00:09:56,096 --> 00:10:00,976
I think I already have a financier.
-Who?
79
00:10:02,102 --> 00:10:04,605
Belle.
80
00:10:06,648 --> 00:10:10,277
I understand. Belle Starr?
81
00:10:10,360 --> 00:10:14,865
Your ex swung? -Between us
there hasn't been anything in ages.
82
00:10:14,948 --> 00:10:19,536
I heard she married a money man
some time ago.
83
00:10:19,620 --> 00:10:24,374
Railway body.
-Which railway?
84
00:10:24,458 --> 00:10:28,504
Missouri & Atlantic.
-What should you do?
85
00:10:28,587 --> 00:10:31,882
I have to go
to talk to him.
86
00:10:31,965 --> 00:10:36,887
Where?
- To Kansas City. Just a day trip.
87
00:10:38,013 --> 00:10:40,349
I have to trust you.
88
00:10:55,239 --> 00:10:58,534
Missouri & Atlantic Railway Company
Kansas City
89
00:11:00,619 --> 00:11:05,332
Good day, sir. Welcome
Missouri & to the Atlantic Railway Company.
90
00:11:05,415 --> 00:11:08,377
You have a great office!
91
00:11:08,460 --> 00:11:12,422
Can you tell me the reason for your visit?
-I want to meet Belle.
92
00:11:12,548 --> 00:11:16,176
Would you like to make an appointment?
-I would guess.
93
00:11:20,013 --> 00:11:24,518
It's Friday morning for Mrs. Starr.
-He's accepting me now.
94
00:11:24,601 --> 00:11:26,979
Who are you?
- My name is Jesse.
95
00:11:27,062 --> 00:11:29,481
Jesse James?
- Are there others?
96
00:11:29,565 --> 00:11:35,112
If the conductor does not have
appropriate uniform, he will be fired.
97
00:11:35,195 --> 00:11:41,451
He also needs to know how to shoot.
-Keep the rest of the day free.
98
00:11:41,535 --> 00:11:44,872
Jesse!
- Belle!
99
00:11:45,914 --> 00:11:50,794
You seem to be living flamboyantly.
-As I've always wanted.
100
00:11:55,716 --> 00:12:00,429
I heard you married your cousin,
with the same name as your mother.
101
00:12:00,512 --> 00:12:05,267
Yeah, but he's sweet
and quiet. Not at all like mom.
102
00:12:05,350 --> 00:12:09,146
You didn't want to
marry an outlaw.
103
00:12:09,229 --> 00:12:15,194
It was more profitable to marry
a railroad baron like robbing trains.
104
00:12:15,277 --> 00:12:19,072
And now it's all yours.
I'm happy for you, Belle.
105
00:12:19,156 --> 00:12:24,912
The beginning was rough. If only you had
and Cole would have done better.
106
00:12:24,995 --> 00:12:29,791
Need a job, Jesse?
- No, but I want to talk to you.
107
00:12:29,875 --> 00:12:34,129
Tell me more about the activity. -Of course,
I'll take you on a tour.
108
00:12:34,213 --> 00:12:40,719
Have you seen the railway yard? I'll show
for you and I'll serve dinner.
109
00:12:40,802 --> 00:12:46,225
Will I get paid in Kansas City?
-Probably, but I'll protect you.
110
00:12:46,308 --> 00:12:48,352
Shall we go?
111
00:12:56,151 --> 00:12:59,988
Thank you, Cissy. You can go.
112
00:13:00,072 --> 00:13:05,869
Do you run all the trains in Mississippi?
- I manage the whole operation.
113
00:13:05,953 --> 00:13:10,582
Do you have a black train?
Big and noisy that smells like sulfur?
114
00:13:10,666 --> 00:13:15,337
It's a subsidiary.
- The conductor doesn't have a uniform.
115
00:13:15,420 --> 00:13:19,341
Emmett Black
is an unusual conductor.
116
00:13:19,424 --> 00:13:23,929
He performs for me
from time to time special services.
117
00:13:24,012 --> 00:13:28,642
His operation is so secret,
that most people don't see him.
118
00:13:28,725 --> 00:13:33,230
Cole saw.
I didn't believe him at first.
119
00:13:33,313 --> 00:13:39,152
Cole is one of the few
who sees the Black Train.
120
00:13:39,236 --> 00:13:42,948
How about you?
-I've heard about it.
121
00:13:43,031 --> 00:13:46,535
Having seen it,
it cannot be forgotten.
122
00:13:46,618 --> 00:13:51,790
What do you want, Jesse?
-Meet that Emmett Black.
123
00:13:51,874 --> 00:13:57,087
I have a business proposal. - Do you want
surely him as a partner?
124
00:13:57,171 --> 00:14:02,885
I need this.
-See if he agrees.
125
00:14:02,968 --> 00:14:08,515
We are not in direct contact.
My contact is Jedediah elsewhere.
126
00:14:08,599 --> 00:14:13,228
He is an old engineer at the railway yard
at Elmwood Cemetery.
127
00:14:13,312 --> 00:14:18,025
Jedediah always gives my message
to Mr. Black, who always answers.
128
00:14:18,150 --> 00:14:23,405
Can I visit Jedediah?
-Detour on the way out of town.
129
00:14:23,488 --> 00:14:29,036
But be careful.
-I'm much more careful these days.
130
00:14:29,119 --> 00:14:34,833
Now I have a suggestion for you.
- Will you give up your career as a criminal?
131
00:14:34,875 --> 00:14:37,252
Not really.
132
00:14:37,336 --> 00:14:41,590
But I know better,
that may interest you.
133
00:14:41,673 --> 00:14:45,552
What?
-Wild West show. Are popular.
134
00:14:45,636 --> 00:14:49,765
I have a reputation
I just need some initial capital.
135
00:14:49,848 --> 00:14:56,021
An exciting idea.
The Wild West fascinates people.
136
00:14:56,104 --> 00:14:59,858
And they pay for it.
- So you're going to be a businessman?
137
00:14:59,900 --> 00:15:04,446
No, mom will take care of that.
- Your mother!
138
00:15:04,530 --> 00:15:09,701
Jesse, when you die, he'll probably take it
payment from visitors to your grave.
139
00:15:09,785 --> 00:15:13,747
Probably.
You know he can do it.
140
00:15:15,040 --> 00:15:20,170
It can be quite profitable.
You, Frank and the rest of the crowd.
141
00:15:20,254 --> 00:15:24,591
Nice horses and Indians!
-And you:
142
00:15:24,675 --> 00:15:28,762
"Belle Starr - Female Outlaw!"
143
00:15:28,846 --> 00:15:33,225
I do not think.
I am a great woman today.
144
00:15:33,267 --> 00:15:37,479
You are right.
It probably won't suit you.
145
00:15:37,563 --> 00:15:41,441
Have you heard of Annie Oakley?
146
00:15:41,567 --> 00:15:45,988
Maybe we can get him. She is
reportedly the best of snipers.
147
00:15:46,071 --> 00:15:50,117
Annie Oakley? I can
to do everything better than him.
148
00:15:50,200 --> 00:15:52,744
Yeah right.
149
00:15:54,830 --> 00:15:58,041
Wild West show
1st year, 1877
150
00:16:05,257 --> 00:16:12,973
Good audience, let's go
another round of applause for Miss Belle Starr!
151
00:16:13,056 --> 00:16:16,852
The real Belle Starr, not an impostor,
as in other shows.
152
00:16:16,935 --> 00:16:19,980
This is genuine!
153
00:16:20,063 --> 00:16:25,903
Speaking of real, next
our guest has been called dangerous.
154
00:16:25,986 --> 00:16:32,743
He has been called reckless,
to be a patriot and a hero.
155
00:16:32,826 --> 00:16:39,708
Dear audience, allow me to introduce
in this arena and nowhere else:
156
00:16:39,791 --> 00:16:43,879
Outlaw Jesse James!
157
00:16:53,514 --> 00:16:56,642
What?
158
00:16:59,019 --> 00:17:04,983
A situation has apparently arisen.
This man challenges you, Jesse.
159
00:17:08,529 --> 00:17:12,366
Oh yes. To duel.
160
00:17:32,761 --> 00:17:38,267
I cannot stress this enough
the danger of this for the challenger.
161
00:17:38,350 --> 00:17:42,855
Jesse James is notorious
revolver hero.
162
00:17:42,938 --> 00:17:48,193
I ask for complete silence.
163
00:18:21,560 --> 00:18:25,439
It was just fun,
dear audience!
164
00:18:37,993 --> 00:18:42,164
I told you. Not bad.
-I do not care.
165
00:18:42,247 --> 00:18:47,169
A more secure livelihood.
-I understand.
166
00:18:48,212 --> 00:18:54,259
Any news, Alan? -Jesse
James runs the show with his mother.
167
00:18:54,343 --> 00:18:59,306
What? -Yes, sir.
The kind you see at the fair.
168
00:18:59,389 --> 00:19:03,560
You're kidding me.
-And that's not all.
169
00:19:03,644 --> 00:19:09,191
It is financed by Belle Starr herself.
170
00:19:09,274 --> 00:19:14,363
Damn it. - Same Belle Starr,
with whom you have transactions.
171
00:19:14,446 --> 00:19:19,743
It's none of my business,
but there is a conflict of interest here.
172
00:19:19,826 --> 00:19:26,375
I do not get it. My bank
finance the railway.
173
00:19:26,458 --> 00:19:31,713
Funded by my bank
The capture of Jesse James.
174
00:19:31,797 --> 00:19:37,886
And the railroad owner arranges
entertainment for rural customs!
175
00:19:37,970 --> 00:19:45,143
What do I do, Mr. Langsdale?
-Don't hold back during the show.
176
00:19:45,227 --> 00:19:51,859
There is no reason
make him a martyr.
177
00:19:51,942 --> 00:19:58,198
He returns to the path of crime.
-I agree.
178
00:20:05,205 --> 00:20:10,377
Hey! Are you Holloway?
-Yup.
179
00:20:10,460 --> 00:20:15,048
Is it okay for me to come there?
-Yup.
180
00:20:19,970 --> 00:20:22,973
Is whiskey ok?
-Of course.
181
00:20:26,810 --> 00:20:31,356
Mr. James, your reputation has flown.
182
00:20:31,440 --> 00:20:36,236
What have you heard about me?
-Explosion expert on the railway.
183
00:20:36,320 --> 00:20:41,992
That's how I found you guys. You delivered the war
during explosives for the army.
184
00:20:42,075 --> 00:20:46,914
That's right. I made money
a lot of money, completely legal.
185
00:20:46,997 --> 00:20:52,085
I'm looking for explosives.
- Gunpowder?
186
00:20:52,169 --> 00:20:58,383
No, I need something small and
a compact that bangs like hell.
187
00:20:59,593 --> 00:21:03,430
You are looking for nitroglycerin.
- Yep, is it available?
188
00:21:03,514 --> 00:21:06,892
Almost boxy.
- No more?
189
00:21:06,975 --> 00:21:11,939
You don't need much of it.
It's damn powerful.
190
00:21:12,022 --> 00:21:16,527
Railroad companies are blowing up mountains
with it to build tunnels.
191
00:21:16,610 --> 00:21:21,782
That's what I need. What is your price?
- It's nitroglycerin.
192
00:21:21,865 --> 00:21:25,953
Transporting it too
was illegal 10 years ago.
193
00:21:26,036 --> 00:21:30,916
I am known
occasionally as an outlaw.
194
00:21:30,999 --> 00:21:38,173
Are you going to rob a train with it?
-No, just blow it up.
195
00:21:42,010 --> 00:21:46,515
Tell me the price.
I'll take everything you've got.
196
00:21:46,598 --> 00:21:51,895
I want what I paid for. 1,900.
-What? From one box?
197
00:21:51,979 --> 00:21:55,983
There are four cardboard boxes,
which have 5 bottles each.
198
00:21:56,066 --> 00:22:01,280
This size. One bottle is enough
to blow this roof up.
199
00:22:01,363 --> 00:22:06,577
One bottle is enough to derail
from the train tracks.
200
00:22:06,660 --> 00:22:10,497
I need it all.
Me and the boys have had a hard time.
201
00:22:10,539 --> 00:22:17,296
Mr. James, if you pay
$1,900, you get it.
202
00:22:19,631 --> 00:22:23,177
I'll keep it for you.
I can't take it anywhere.
203
00:22:23,260 --> 00:22:27,848
It may take some time to get the money.
-Cash down.
204
00:22:27,931 --> 00:22:33,061
US dollars,
no southern state tags.
205
00:22:34,313 --> 00:22:36,940
Wild West show
2nd year, 1878
206
00:23:02,090 --> 00:23:06,053
Evening.
-Evening.
207
00:23:06,136 --> 00:23:10,516
You're Jesse's wife, right?
-Yes I am.
208
00:23:10,599 --> 00:23:15,145
Interesting.
-You mean the show?
209
00:23:15,229 --> 00:23:18,899
Yeah, it's not
exactly his style.
210
00:23:18,982 --> 00:23:23,111
How well do you know Jesse?
- I know about him.
211
00:23:23,195 --> 00:23:27,908
What do you do for work?
-I'm in the security industry.
212
00:23:27,991 --> 00:23:30,827
Clear.
213
00:23:30,911 --> 00:23:35,999
Are you in the show?
are Jesse's friends?
214
00:23:36,041 --> 00:23:40,337
I do not know. Ask them.
215
00:23:40,420 --> 00:23:43,090
Mrs.
216
00:23:48,303 --> 00:23:51,682
Who was he?
- Security guard, he said.
217
00:23:51,765 --> 00:23:54,601
I didn't hire him.
What did he want?
218
00:23:54,685 --> 00:23:59,273
He asked a lot about Jesse.
-And what did you say?
219
00:23:59,356 --> 00:24:03,527
Very little.
-Good.
220
00:24:55,704 --> 00:24:57,998
Jesse?
221
00:24:59,041 --> 00:25:05,797
Jesse! Nightmares?
-So. No worries.
222
00:25:05,881 --> 00:25:10,719
Do you want to talk about it?
- No, I want to forget it!
223
00:25:10,802 --> 00:25:16,975
What did you dream about? - From the train. I see
always a nightmare about the black train.
224
00:25:24,274 --> 00:25:27,611
Wild West show
3rd year, 1879
225
00:25:34,743 --> 00:25:40,874
And now the traditional Indian dance
presented by: Tuscaloosa!
226
00:25:40,958 --> 00:25:45,796
In the Cherokee language
it means "black warrior".
227
00:26:02,229 --> 00:26:05,941
Were you thinking of coming back?
next year?
228
00:26:06,024 --> 00:26:10,195
I don't know, doesn't look good.
-How about a new ownership?
229
00:26:10,320 --> 00:26:15,242
Alienee?
-I.
230
00:26:18,954 --> 00:26:22,749
Hello, Mr. Tuscaloosa.
231
00:26:22,833 --> 00:26:29,464
We were talking about another operator. Mr
Tuscaloosa wants to continue operating.
232
00:26:29,548 --> 00:26:35,846
Lump sum in hand and commission
for every ticket sold.
233
00:26:35,929 --> 00:26:39,308
Clear. -It's not that easy
than what it looks like.
234
00:26:39,391 --> 00:26:43,353
I know how it goes.
- I think he can do it.
235
00:26:43,437 --> 00:26:46,565
I drew up the contract.
236
00:26:55,490 --> 00:26:59,912
The Wild West show produces
sounds like pretty good, Jesse.
237
00:26:59,995 --> 00:27:05,042
It started well, but has now subsided.
We might show one more season.
238
00:27:07,544 --> 00:27:11,632
You have paid $1,710.
239
00:27:11,715 --> 00:27:14,885
Shouldn't I get a discount?
when i buy everything?
240
00:27:14,968 --> 00:27:19,723
I'm not trying to pressure you, Jesse, but
money means more than you think.
241
00:27:19,806 --> 00:27:24,895
I forget that you came here and that
I even had nitroglycerin.
242
00:27:24,978 --> 00:27:30,692
There may be a paper about it somewhere,
that I have it.
243
00:27:30,776 --> 00:27:35,697
I'll get the rest of the money.
-Just don't rob the bank.
244
00:27:35,822 --> 00:27:39,701
I rob banks
nowadays only imaginary.
245
00:27:39,785 --> 00:27:44,414
Are you still going to blow up that train?
-Yes.
246
00:27:44,498 --> 00:27:50,629
Nothing will be left of it.
Who owns that train?
247
00:27:54,091 --> 00:27:57,469
Emmett Black.
248
00:27:57,553 --> 00:28:04,351
So you don't want to blow up the black train,
but Black's train?
249
00:28:07,145 --> 00:28:13,110
What do you hope to achieve with it?
-Cole Younger told about the train.
250
00:28:13,193 --> 00:28:17,739
I believe him.
-Who are you trying to protect?
251
00:28:17,823 --> 00:28:22,661
My family, my children.
Maybe even myself.
252
00:28:33,755 --> 00:28:37,926
We need that money.
- I don't have any more.
253
00:28:38,010 --> 00:28:41,597
No can do. Speed โโup!
254
00:28:50,564 --> 00:28:56,278
You shouldn't have, Jesse.
I would have given the money to you.
255
00:29:12,211 --> 00:29:16,548
Alright, $1,900.
The contents of the boxes are yours.
256
00:29:18,550 --> 00:29:24,473
But be careful.
The liquid can be very explosive.
257
00:29:29,728 --> 00:29:33,774
Listen, Jesse.
Only handle one bottle at a time.
258
00:29:33,857 --> 00:29:37,903
Handle it with care,
like a newborn baby.
259
00:29:37,986 --> 00:29:40,572
I am careful.
260
00:29:44,159 --> 00:29:50,207
Originally there were 20 bottles.
Want to know what happened?
261
00:29:52,793 --> 00:29:56,839
10 years ago we made something,
which would be called dynamite.
262
00:29:56,922 --> 00:30:03,011
Someone dropped a bottle from the table,
and five men met their Creator.
263
00:30:03,095 --> 00:30:06,098
Five good men.
264
00:30:06,181 --> 00:30:10,227
I don't want the same fate.
I am careful.
265
00:30:10,310 --> 00:30:13,856
I'll let you know when the work is done.
266
00:30:13,939 --> 00:30:16,942
With pleasure.
267
00:30:45,220 --> 00:30:49,266
Are you Jedediah?
-Yes I am.
268
00:30:52,227 --> 00:30:54,688
Go sit down.
269
00:30:58,859 --> 00:31:03,739
Are you the outlaw?
- I'm Jesse James.
270
00:31:03,822 --> 00:31:10,078
I received an email about your result.
- Probably from Bill.
271
00:31:10,162 --> 00:31:15,667
Right, but I got that message
more than two years ago.
272
00:31:15,751 --> 00:31:18,837
I have been busy.
273
00:31:18,962 --> 00:31:22,925
That's what I've heard, but
not in your normal job.
274
00:31:23,008 --> 00:31:29,431
I read newspapers.
- I'm in the entertainment industry now.
275
00:31:29,515 --> 00:31:34,019
I hope you continue
in that field for your family.
276
00:31:34,102 --> 00:31:38,190
How long have you been working on the railways?
-30 years.
277
00:31:38,273 --> 00:31:41,985
Didn't they find
better than this for you?
278
00:31:42,069 --> 00:31:46,448
Now that you have insulted me,
how can I help you?
279
00:31:46,532 --> 00:31:50,744
I have to find
Emmett Black and the Black Train.
280
00:31:50,827 --> 00:31:54,540
I have work for him and for him
to his locomotive. Very profitable.
281
00:31:54,623 --> 00:31:59,628
Most sane
stay away from the Black Train.
282
00:31:59,711 --> 00:32:02,631
It goes fast.
283
00:32:02,756 --> 00:32:07,094
It's quite far from here.
- No problems, I travel a lot.
284
00:32:07,177 --> 00:32:13,016
There may be dangers involved.
-If you don't want to tell, say it.
285
00:32:13,100 --> 00:32:18,438
My employers have asked me to
to help you in every way.
286
00:32:18,522 --> 00:32:22,067
I understand the value of politics.
287
00:32:22,150 --> 00:32:28,615
The train is in the mountains of Colorado, in a small
in an enclave called Dungeon.
288
00:32:28,699 --> 00:32:32,160
But they write it
D-U-N-J-U-N.
289
00:32:32,244 --> 00:32:36,582
What is the name of the city?
-Ask them.
290
00:32:36,665 --> 00:32:41,628
There is a saloon where
My husband and I go often.
291
00:32:41,712 --> 00:32:46,550
I will write detailed instructions.
Dress warmly.
292
00:32:46,592 --> 00:32:52,306
I appreciate your advice.
- However, I would like to ask a favor.
293
00:32:52,389 --> 00:32:55,642
Saloon bar waiter
is my niece.
294
00:32:55,726 --> 00:33:00,856
Tell him I did
the information you need.
295
00:33:00,939 --> 00:33:03,734
I say.
296
00:35:02,895 --> 00:35:06,899
Let's show
a foreigner who has joined.
297
00:35:06,982 --> 00:35:10,485
Strangers usually don't
stop here.
298
00:35:10,569 --> 00:35:16,742
He's not a stranger, but
the famous outlaw Jesse James.
299
00:35:16,825 --> 00:35:19,995
Jesse James.
- You have sharp eyes.
300
00:35:20,078 --> 00:35:26,335
He has many other aids.
- I did notice.
301
00:35:26,418 --> 00:35:32,424
Be careful what you see here.
-How did you find here?
302
00:35:32,508 --> 00:35:36,845
With the help of a man named Jedediah.
303
00:35:36,929 --> 00:35:41,934
If he sent you,
i can serve you. What do you want?
304
00:35:42,017 --> 00:35:44,019
Whiskey.
305
00:35:44,102 --> 00:35:48,941
You're a long way from home, Jesse.
- I have a job coming up.
306
00:35:49,024 --> 00:35:52,778
What kind of work?
- Gold work.
307
00:35:52,861 --> 00:35:55,656
Gold heist, then?
308
00:35:55,739 --> 00:36:02,579
There will be somewhere
honey, and I'm going to be in that place.
309
00:36:02,621 --> 00:36:08,293
What do you want from us?
- I'm looking for a train.
310
00:36:08,377 --> 00:36:15,092
Locomotive.
- So what are you doing at the edge of the world?
311
00:36:15,133 --> 00:36:19,388
Have you met us before?
- I don't remember.
312
00:36:19,471 --> 00:36:24,476
You haven't been here before.
-I'm not.
313
00:36:24,518 --> 00:36:29,147
Speaking of which, what a name
Dunjun is right for the city?
314
00:36:29,231 --> 00:36:35,946
The name used to be Purgatory, but
Emmett thought it was a bit...
315
00:36:35,988 --> 00:36:39,741
...tough. Isn't that right, Emmett?
316
00:36:48,458 --> 00:36:53,922
That's Jesse James himself.
- Mr. Emmett Black.
317
00:36:54,006 --> 00:36:56,508
Press the wood.
318
00:37:06,226 --> 00:37:10,439
Things have changed.
What are you going to do?
319
00:37:10,522 --> 00:37:15,569
This is going to be different.
I'm going to steal the whole thing.
320
00:37:15,652 --> 00:37:20,657
And that's why you need a locomotive?
-And you. You drive a train, don't you?
321
00:37:20,782 --> 00:37:26,496
I am a train.
-Good. Let's divide the gold in half.
322
00:37:26,580 --> 00:37:30,292
We are now working on the railway.
323
00:37:30,375 --> 00:37:37,299
But this is a big gig. Perhaps
the last one you need to do.
324
00:37:37,382 --> 00:37:42,471
What is the destination?
-St. Joseph, Missouri.
325
00:37:42,554 --> 00:37:46,850
Tell me the details.
- I'll tell.
326
00:41:02,713 --> 00:41:05,382
Damn it!
327
00:41:10,345 --> 00:41:14,141
Stillwater, Minnesota
prison chapel
328
00:41:18,812 --> 00:41:22,983
Our Father who art in heaven,
hallowed be Your name.
329
00:41:23,066 --> 00:41:26,862
Let your kingdom come, let it be
true on earth as it is in heaven.
330
00:41:26,945 --> 00:41:31,742
Forgive our sins as we have
we give to those who transgressed against us.
331
00:41:31,825 --> 00:41:36,580
And don't lead us into temptation...
-Unless we can shoot ourselves free.
332
00:41:36,663 --> 00:41:40,542
Belle? Is that you?
333
00:41:40,626 --> 00:41:46,757
I don't want to be identified
in such an institution.
334
00:41:46,840 --> 00:41:51,720
I don't even want to know how you got there
here, but it's nice to see you.
335
00:41:51,803 --> 00:41:55,807
Likewise.
Has anyone else been watching?
336
00:41:55,891 --> 00:42:01,063
No one.
- The fickleness of friendship.
337
00:42:02,105 --> 00:42:07,819
But you look amazingly calm.
They say you have met the Lord?
338
00:42:07,903 --> 00:42:13,867
Yes, enough fighting.
- It's not enough for parole.
339
00:42:13,951 --> 00:42:19,414
Your bullets hit too many.
-So is yours.
340
00:42:19,498 --> 00:42:22,292
Just firing my gun
could be proved.
341
00:42:22,376 --> 00:42:27,214
No bullets leading to death.
You and Jesse get that credit.
342
00:42:27,339 --> 00:42:32,886
What's up with Jesse? -He got discouraged
After the Northfield fiasco.
343
00:42:32,970 --> 00:42:37,766
I financed his Wild West show.
It was profitable for a while.
344
00:42:37,808 --> 00:42:41,854
Until every revolver hero
decided to do the same.
345
00:42:41,937 --> 00:42:47,317
Now the shows are so ordinary,
that the audience has lost interest.
346
00:42:47,401 --> 00:42:53,282
Jesse tried to continue his former career,
but chasers are everywhere.
347
00:42:53,407 --> 00:42:59,663
You know he really tried
blow up the Black Train?
348
00:42:59,705 --> 00:43:06,628
An immortal cannot be killed.
-Jesse doesn't understand that concept.
349
00:43:06,712 --> 00:43:14,261
How do you know so much about the train?
- The railway entrepreneur must know.
350
00:43:14,344 --> 00:43:18,932
You should have told me earlier.
Who is the man in the black coat?
351
00:43:19,016 --> 00:43:26,231
He likes the name Emmett Black. We do not
your desire to know his real name.
352
00:43:26,315 --> 00:43:31,069
What is his background?
-He used to drive horse-drawn carriages.
353
00:43:31,153 --> 00:43:37,201
He was among the group that took
people to their destination.
354
00:43:37,284 --> 00:43:41,747
Emmett drove for years.
355
00:43:41,830 --> 00:43:46,460
And now he drives
Black train?
356
00:43:46,585 --> 00:43:54,092
He still has his troops, but
now the railway is the fastest means of transport.
357
00:43:54,176 --> 00:43:59,973
So the devil stays up to date?
-I wouldn't call him the devil.
358
00:44:00,057 --> 00:44:04,102
Just think that
he drives a golden chariot.
359
00:44:04,186 --> 00:44:09,191
Are you working with him now?
-We sometimes cooperate.
360
00:44:09,274 --> 00:44:15,155
The extra services go to Emmet.
-Whose side is he on?
361
00:44:15,239 --> 00:44:19,701
No one's. Before long
we all ride on him.
362
00:44:19,785 --> 00:44:25,249
And with that said, I say goodbye.
- Thanks for coming, Belle.
363
00:44:25,332 --> 00:44:30,838
Younger, time is up!
Go back to your cell.
364
00:45:33,817 --> 00:45:38,155
In October 1879, Jesse James
resumed his criminal activities, -
365
00:45:38,197 --> 00:45:43,452
which spanned
Missouri to Alabama.
366
00:46:30,791 --> 00:46:35,212
What did the email say
of his arrival?
367
00:46:35,295 --> 00:46:41,760
He's just a little late.
-But from every meeting!
368
00:46:41,844 --> 00:46:45,514
I'll talk to him.
369
00:46:52,437 --> 00:46:56,775
Once again, gentlemen,
thank you for your patience.
370
00:46:56,859 --> 00:47:02,406
I apologize for the delay,
but I wanted to verify my information, -
371
00:47:02,489 --> 00:47:07,077
before I give them to you.
- By all means, Mr. Pinkerton.
372
00:47:07,160 --> 00:47:12,749
According to our information, James' copla
has committed a series of robberies, -
373
00:47:12,833 --> 00:47:16,461
which span
as far east as Alabama.
374
00:47:16,545 --> 00:47:20,591
What are they robbing? -Mostly
federal payment stations.
375
00:47:20,674 --> 00:47:25,262
They process
payment of workers' wages.
376
00:47:25,345 --> 00:47:31,560
They have inside information about
when the stations have a lot of cash.
377
00:47:31,643 --> 00:47:34,938
As we discussed -
378
00:47:34,980 --> 00:47:39,943
Jesse James has friends in the South
in the old states of the states.
379
00:47:40,027 --> 00:47:45,699
Have they robbed trains?
-Not yet, but they are robbing.
380
00:47:45,782 --> 00:47:51,496
They go through the Mississippi
and rob the station on the way back.
381
00:47:51,622 --> 00:47:57,544
What do you need, Mr. Pinkerton?
- I'm allowed to hire more men.
382
00:47:57,628 --> 00:48:01,340
And bring a bunch
by all means to justice.
383
00:48:01,423 --> 00:48:04,468
Anything else?
-Yes, sir.
384
00:48:04,551 --> 00:48:09,348
James's cop is responsible for many
of the death of an innocent citizen.
385
00:48:09,431 --> 00:48:13,352
And several detectives.
386
00:48:13,435 --> 00:48:17,231
I'm going to handle the investigation
personally.
387
00:48:17,314 --> 00:48:24,613
When James's copla hits, we smoke
cast them out like snakes from their nests.
388
00:48:24,696 --> 00:48:30,827
And what is the best way to kill a snake?
Its head will be cut off. Do you understand?
389
00:48:30,911 --> 00:48:35,207
I believe I'm talking
for everyone here.
390
00:48:35,290 --> 00:48:40,504
You have our permission and
you get the necessary resources -
391
00:48:40,629 --> 00:48:44,466
I'll give you a point
to this once and for all.
392
00:48:44,550 --> 00:48:50,055
Thank you. Nor my official data
reveal connections -
393
00:48:50,138 --> 00:48:53,600
Missouri & to the Atlantic Railroad
and not to you bankers.
394
00:48:58,897 --> 00:49:03,610
I want to be a Pinkerton. - Do you know?
your parents that you are here?
395
00:49:03,694 --> 00:49:07,406
Yes, sir.
-Have you ever killed anyone?
396
00:49:07,489 --> 00:49:11,326
No, sir.
-What are your qualifications?
397
00:49:11,410 --> 00:49:15,414
I can shoot.
-Do you have a swing?
398
00:49:18,292 --> 00:49:21,712
We can't hire
you this time.
399
00:49:27,926 --> 00:49:32,890
What is here?
-We hire men.
400
00:49:32,973 --> 00:49:37,352
I'm a man.
-What qualifications do you have?
401
00:49:37,436 --> 00:49:41,106
We already know how to drink.
-What are you doing?
402
00:49:41,190 --> 00:49:45,485
What else can you do?
-Well...
403
00:49:46,904 --> 00:49:49,698
I have this...
404
00:49:50,741 --> 00:49:53,619
I can shoot.
405
00:49:55,204 --> 00:49:58,123
All right, book him.
406
00:49:59,625 --> 00:50:05,672
Take him to the apartment block.
-Tumor! I'm a detective now!
407
00:50:09,384 --> 00:50:14,264
They say you are looking for good men.
-What are your qualifications sir?
408
00:50:16,141 --> 00:50:21,313
Have you shot anyone? Did they die?
-Most.
409
00:50:39,790 --> 00:50:44,711
I don't see any bank, Jesse.
- There's a payment station over there.
410
00:50:44,795 --> 00:50:49,091
Are you sure about this, Jesse? Outfit
seemed interested in us.
411
00:50:49,174 --> 00:50:52,135
Just do like me.
412
00:50:52,219 --> 00:50:55,597
Good day, gentlemen.
How can we be of help?
413
00:50:55,681 --> 00:50:59,977
We worked for the railroad and came
to apply for a salary. Security work.
414
00:51:00,060 --> 00:51:05,649
Men from Pinkerton?
- No, we are surplus labor.
415
00:51:05,732 --> 00:51:10,195
We need a receipt. Is it found?
-Give it to him.
416
00:51:11,405 --> 00:51:16,410
I don't have a receipt.
- I don't have a receipt.
417
00:51:16,493 --> 00:51:22,040
There are no receipts. We still want to
payment. - That's not how it works, sir.
418
00:51:22,124 --> 00:51:27,129
What do they want?
- They want payment without receipts.
419
00:51:27,212 --> 00:51:30,299
Yep, no papers,
but we still want the money.
420
00:51:30,382 --> 00:51:33,343
You heard what he said.
421
00:51:33,427 --> 00:51:38,307
Don't pull the gun.
There are many women and children here.
422
00:51:41,560 --> 00:51:45,189
What is your name?
-Wade.
423
00:51:45,230 --> 00:51:50,152
Listen, Wade.
I'm Jesse Woodson James.
424
00:51:50,235 --> 00:51:56,158
We'll take all your money. You can
die defending them, -
425
00:51:56,241 --> 00:51:59,786
but it doesn't change anything.
426
00:51:59,828 --> 00:52:04,208
We have $2,000 here, sir.
427
00:52:04,291 --> 00:52:08,420
Money for men who
tore to earn them.
428
00:52:08,504 --> 00:52:15,761
I can promise that if you rob
place, the Pinkertons are coming after you.
429
00:52:15,844 --> 00:52:20,307
Thank you for the warning,
but we take that risk.
430
00:52:42,955 --> 00:52:47,501
Is this where we are staying?
-Yes, it should keep raining.
431
00:52:47,584 --> 00:52:53,465
Where the hell are we?
-At the Kimball Plantation in Louisiana.
432
00:52:53,549 --> 00:52:59,137
Been deserted for years.
- I was hoping for a bit of fun.
433
00:52:59,221 --> 00:53:03,433
He means women.
- I know that.
434
00:53:03,517 --> 00:53:08,939
How long are we staying here?
-A couple of days. We were being followed.
435
00:53:09,022 --> 00:53:15,195
Is there anything to eat here?
- The nearest town is 80 km away.
436
00:53:15,279 --> 00:53:20,158
Is there any decent food?
-Not today.
437
00:53:20,242 --> 00:53:23,787
Pockets full of money,
but nothing to spend it on.
438
00:53:33,463 --> 00:53:38,760
I guess you lost $2,000?
-Yes, but I saved 3,000.
439
00:53:38,844 --> 00:53:43,015
I don't care how
you take care of your business.
440
00:53:43,098 --> 00:53:47,644
The Pinkerton Agency has been hired
to find Jesse James.
441
00:53:47,728 --> 00:53:54,067
The railway can lose
much more than $2,000.
442
00:53:54,151 --> 00:53:58,113
How do we know for sure,
that he was Jesse James?
443
00:53:58,197 --> 00:54:01,617
He said his name
Jesse Woodson James.
444
00:54:01,700 --> 00:54:07,831
Got shot?
- No, there are women and children here.
445
00:54:09,583 --> 00:54:14,630
I don't care how you do your job,
sheriff. And not the amount of money you lost.
446
00:54:14,713 --> 00:54:19,927
I want Jesse James. Pinkerton
Agency was hired to arrest him -
447
00:54:20,010 --> 00:54:24,348
and I need your help
for search patrol.
448
00:54:25,057 --> 00:54:27,976
We have to leave now.
449
00:54:33,106 --> 00:54:36,026
Guest!
450
00:54:38,195 --> 00:54:42,658
Stop at it.
Say your name and your business.
451
00:54:42,741 --> 00:54:46,954
I want to join your search party.
-I take care of this.
452
00:54:47,037 --> 00:54:50,123
You are a deputy sheriff,
why do you want to be pinkerton
453
00:54:50,207 --> 00:54:52,793
I understand your hesitation
after what happened.
454
00:54:52,876 --> 00:54:57,047
You don't know what you're getting into.
455
00:54:57,089 --> 00:55:03,929
I'm not afraid of them.
- We need that kind of courage.
456
00:55:04,012 --> 00:55:09,184
Do you have it?
-I have what it takes.
457
00:55:15,524 --> 00:55:19,611
It's my fault I gave
you believe that you are the boss.
458
00:55:19,695 --> 00:55:25,409
Frankly, I don't like it
from doing the dirty work.
459
00:55:25,492 --> 00:55:29,830
But know one thing.
I'm the boss here.
460
00:55:29,913 --> 00:55:34,668
If you are still disrespectful
towards me towards my men, -
461
00:55:34,751 --> 00:55:38,005
I'll kill you. Do you understand?
462
00:55:38,088 --> 00:55:45,012
You smiled widely when we went to the campfire
like we're old friends.
463
00:55:45,053 --> 00:55:50,225
I want order in the race.
Remember what I said.
464
00:55:50,267 --> 00:55:56,315
I will remain a Pinkerton man.
-Patience is starting to wane.
465
00:55:56,398 --> 00:56:00,694
Irritability increases,
and our journey has been rough.
466
00:56:00,777 --> 00:56:04,615
We're after dangerous men.
467
00:56:04,698 --> 00:56:08,911
As long as the railway and the banks
pay Mr. Pinkerton, -
468
00:56:08,994 --> 00:56:13,498
and he pays me
I will chase these rascals to the ends of the earth.
469
00:56:13,582 --> 00:56:19,671
If any of you get tired of this and
is of the opinion that it is not suitable, -
470
00:56:19,755 --> 00:56:25,385
you ask Mr. Pippin for your receipt.
After that you can go.
471
00:56:27,638 --> 00:56:33,393
How did you end up in this job?
-I fought in the war for 4-5 years.
472
00:56:33,477 --> 00:56:38,690
When the war ended in 1865,
I headed west.
473
00:56:38,774 --> 00:56:43,403
I ended up in the war
against the Indians.
474
00:56:43,487 --> 00:56:50,327
I did it for a couple of years, but no
felt right to kill Indians.
475
00:56:50,410 --> 00:56:56,166
Is this personal to you?
-Had to find a decent job.
476
00:56:56,250 --> 00:57:00,420
I soon realized that I was
too lazy for hard work, -
477
00:57:00,504 --> 00:57:06,385
too nervous to steal, too ugly
into prostitution and black people into pimping.
478
00:57:06,468 --> 00:57:11,390
I needed a job, but
this is not going to be a lifelong career.
479
00:57:11,473 --> 00:57:16,645
But I will chase them to the ends of the earth
and I will bring them to justice.
480
00:57:16,770 --> 00:57:19,773
You can be sure of that!
481
00:57:55,851 --> 00:58:00,606
The man behind the door is Jesse James.
482
00:58:05,194 --> 00:58:08,280
What do you say?
-Should he be kicked out?
483
00:58:08,363 --> 00:58:14,453
No, we have the upper hand.
Let's give him some time.
484
00:58:32,513 --> 00:58:37,518
Let's see if we can catch the man,
who urinates there.
485
00:58:40,395 --> 00:58:45,150
Damn it, Thomas!
How many liters do you have?
486
00:58:45,234 --> 00:58:48,862
I've been holding up all night!
487
00:59:08,382 --> 00:59:13,887
This is not your best idea...
-Shut up or I'll shoot you.
488
00:59:16,765 --> 00:59:19,518
Jesse!
489
00:59:52,551 --> 00:59:56,680
Where are you going?
- To catch him.
490
00:59:56,763 --> 01:00:00,392
I can't leave my men here.
491
01:00:00,475 --> 01:00:06,857
Gotta go or he'll get away.
-I won't leave my men to bleed to dry!
492
01:00:06,940 --> 01:00:10,611
At least I'm going.
493
01:00:19,244 --> 01:00:23,540
Why are we stopping, Jesse?
-What the hell happened there?
494
01:00:23,624 --> 01:00:27,336
We lost Thomas.
- I don't mean that!
495
01:00:27,419 --> 01:00:32,633
I mean the train when we left.
-What train?
496
01:00:32,716 --> 01:00:38,055
Didn't you hear the sound of the train?
- The nearest train is 80 km away.
497
01:00:38,138 --> 01:00:41,642
Right! That's exactly what I don't understand.
498
01:00:41,725 --> 01:00:45,103
I wrecked that train!
499
01:00:46,855 --> 01:00:51,318
You're talking nonsense, Jesse.
500
01:00:51,401 --> 01:00:55,906
I want you to consider one thing.
501
01:00:55,989 --> 01:01:00,035
We need more men.
502
01:01:00,118 --> 01:01:05,874
Do you have someone in mind?
-Yes, my brother Robert.
503
01:01:07,251 --> 01:01:11,880
He could be necessary.
We can trust him.
504
01:01:11,964 --> 01:01:14,800
He learns quickly.
505
01:01:14,883 --> 01:01:17,344
It's a deal.
506
01:01:21,014 --> 01:01:26,353
Hi, Jesse here! Come out!
507
01:01:43,537 --> 01:01:47,875
What's wrong mom?
-The plague.
508
01:01:47,958 --> 01:01:51,670
Half the city is
sick or dead.
509
01:01:51,753 --> 01:01:55,048
Zee and little Jesse are sick.
510
01:01:55,174 --> 01:02:00,512
What about Mary? -He is healthy.
I sent him to his cousins.
511
01:02:00,596 --> 01:02:06,143
Thank you for doing it.
-He'll make it. Do not worry.
512
01:02:07,269 --> 01:02:10,814
We are looking for a doctor.
I can pay him.
513
01:02:10,856 --> 01:02:13,775
The doctor died yesterday.
514
01:02:13,859 --> 01:02:19,156
Fortunately, I know a little about nursing,
but i need help.
515
01:02:19,198 --> 01:02:25,078
Can you bring fresh water
upstairs and watch them for a while?
516
01:02:25,162 --> 01:02:29,041
I have not slept
for two days.
517
01:02:29,124 --> 01:02:34,463
Go to sleep, mom.
I took care of them.
518
01:02:52,397 --> 01:02:55,692
Hi, Jesse.
519
01:02:57,319 --> 01:03:01,114
Mom said you're really sick.
520
01:03:01,198 --> 01:03:08,455
Little Jesse is much worse off
okay. Go see him.
521
01:03:08,539 --> 01:03:13,085
Mother takes care of him.
Mom knows what she's doing.
522
01:03:14,670 --> 01:03:19,716
I've missed you, Jesse.
-Me too you.
523
01:03:19,800 --> 01:03:25,055
We succeeded well this time.
-Good.
524
01:03:44,867 --> 01:03:47,786
Zee?
525
01:05:47,489 --> 01:05:50,409
No, Jesse!
526
01:05:50,492 --> 01:05:53,537
Let him be!
527
01:05:53,620 --> 01:05:55,706
Let him be...
528
01:06:05,007 --> 01:06:08,177
Zee? Zee?
529
01:06:12,723 --> 01:06:15,976
I'm here, Jesse.
530
01:06:18,478 --> 01:06:24,193
Where is little Jesse?
He's dead, isn't he?
531
01:06:34,494 --> 01:06:38,415
I'm sorry, Jesse!
532
01:08:05,752 --> 01:08:10,299
Robert has read a lot
and he can help us.
533
01:08:10,382 --> 01:08:14,511
Really? Many like
us as outlaws.
534
01:08:14,595 --> 01:08:18,599
The robber barons are
promised a great reward from you.
535
01:08:18,682 --> 01:08:24,938
The biggest ever. -At your place
must have many friends here.
536
01:08:25,022 --> 01:08:28,192
I'll take Robert
to the hotel in the city.
537
01:08:28,275 --> 01:08:33,363
You can stay here, there is plenty of room.
- Very friendly.
538
01:08:33,488 --> 01:08:39,786
But I don't want to be a bother.
- That's the best way to learn a trade.
539
01:09:43,725 --> 01:09:48,230
That damn picture won't stay straight!
540
01:10:37,362 --> 01:10:42,492
We did what you said.
-I'll make sure of it, and you'll get your money.
541
01:11:31,041 --> 01:11:32,960
I'm getting Mrs. Starr.
542
01:11:33,043 --> 01:11:39,716
Have you heard of Jesse James?
-Yes... What a pity.
543
01:11:39,800 --> 01:11:45,556
Just an outlaw. All legal
the defenseless embrace the Black train.
544
01:11:48,308 --> 01:11:52,938
Do you have something for me?
-Is.
545
01:11:53,021 --> 01:11:58,443
Iowa Falls has a problem.
-In Iowa?
546
01:11:58,527 --> 01:12:03,448
Well guessed!
The plague hit there hard.
547
01:12:03,532 --> 01:12:09,162
Relatives, doctors, authorities
do not agree to go there.
548
01:12:09,246 --> 01:12:14,418
Sounds like a lot of work. -That it is.
Are you ready with your men?
549
01:12:14,543 --> 01:12:21,091
Always. -Clear. Take it with you
dead, burn the houses.
550
01:12:21,175 --> 01:12:24,595
What about the survivors?
- Take them too.
551
01:12:24,678 --> 01:12:29,933
New railway workers are coming.
They won't know what happened.
552
01:12:30,017 --> 01:12:33,187
Got it.48164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.