Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,602 --> 00:00:14,438
(energetic music)
2
00:00:21,790 --> 00:00:24,542
(birds chirping)
3
00:00:27,234 --> 00:00:30,237
(suspenseful music)
4
00:00:32,580 --> 00:00:35,415
(grass crunching)
5
00:00:39,482 --> 00:00:44,487
(suspenseful music
continues) (birds chirp)
6
00:00:47,721 --> 00:00:50,361
(footsteps thudding)
7
00:00:50,386 --> 00:00:51,577
- Anything?
8
00:00:52,771 --> 00:00:54,213
- Looks a bit treacherous.
9
00:00:54,939 --> 00:00:56,809
I think we should
keep on moving.
10
00:00:56,810 --> 00:00:57,842
- Oh, come on.
11
00:00:57,843 --> 00:00:59,764
Where's the daredevil
in you, huh?
12
00:00:59,765 --> 00:01:01,455
Let's document it.
13
00:01:01,480 --> 00:01:03,040
I can take a few shots.
14
00:01:05,199 --> 00:01:10,203
(suspenseful music
continues) (birds chirp)
15
00:01:17,377 --> 00:01:20,757
(branch snaps)
16
00:01:20,951 --> 00:01:25,955
(suspenseful music
continues) (birds chirp)
17
00:01:31,890 --> 00:01:33,692
This is amazing!
18
00:01:35,624 --> 00:01:38,178
(camera shutter clicking)
(camera beeping)
19
00:01:38,203 --> 00:01:40,124
If what they're saying
on the news is correct,
20
00:01:40,149 --> 00:01:43,416
this could be the biggest
natural disaster in history.
21
00:01:43,441 --> 00:01:45,482
In a matter of days.
22
00:01:45,507 --> 00:01:47,352
- That's why we've
gotta get out of dodge.
23
00:01:47,377 --> 00:01:49,163
(camera shutter clicking)
(camera beeping)
24
00:01:49,188 --> 00:01:51,949
- Come on, what's a few photos?
25
00:01:51,974 --> 00:01:55,186
I mean, they just said it
might happen in a few days.
26
00:01:55,211 --> 00:01:58,246
- Yeah, and I bet that's what
they said at Pompeii too.
27
00:01:59,262 --> 00:02:01,951
(thunder cracking)
28
00:02:01,976 --> 00:02:04,772
- All right, come on, let's go.
29
00:02:07,647 --> 00:02:09,177
- There's no signal.
30
00:02:09,202 --> 00:02:12,299
We better get back to
the car where it's safe.
31
00:02:12,610 --> 00:02:16,446
(suspenseful music continues)
32
00:02:18,411 --> 00:02:20,480
(thunder rumbling)
33
00:02:20,481 --> 00:02:21,535
(lightning striking)
(tree trunk cracking)
34
00:02:21,536 --> 00:02:24,466
- Ooh, whoa!
35
00:02:24,467 --> 00:02:27,866
Oh.
36
00:02:27,867 --> 00:02:28,700
Oh shit!
37
00:02:28,701 --> 00:02:30,003
- What is it?
38
00:02:30,941 --> 00:02:33,861
(thunder rumbling)
39
00:02:36,770 --> 00:02:38,514
(thunder rumbling)
40
00:02:38,515 --> 00:02:39,515
Crap!
41
00:02:41,551 --> 00:02:43,521
(lightning striking)
(tree trunk cracking)
42
00:02:43,546 --> 00:02:44,844
- Run!
43
00:02:45,595 --> 00:02:46,881
(suspenseful music continues)
44
00:02:46,906 --> 00:02:51,910
(lightning striking)
(Linda shouting)
45
00:02:53,066 --> 00:02:54,649
(suspenseful music continues)
46
00:02:54,650 --> 00:02:57,736
(lightning striking)
47
00:03:00,327 --> 00:03:04,163
(suspenseful music continues)
48
00:03:06,957 --> 00:03:08,469
- Go, go, go!
49
00:03:09,030 --> 00:03:13,109
(car engine sputtering)
50
00:03:13,284 --> 00:03:15,944
I thought you said it wasn't
supposed to pick up so fast?
51
00:03:15,991 --> 00:03:17,253
- Everything said it wouldn't.
52
00:03:17,278 --> 00:03:19,095
I just don't get it.
53
00:03:19,189 --> 00:03:20,785
It's not starting.
54
00:03:20,810 --> 00:03:22,937
- Right, come on!
55
00:03:23,220 --> 00:03:25,722
(car beeping)
56
00:03:29,069 --> 00:03:30,806
(suspenseful music continues)
57
00:03:30,831 --> 00:03:32,219
- Get out.
58
00:03:32,244 --> 00:03:33,440
Get out now!
59
00:03:36,045 --> 00:03:37,583
- It won't open!
60
00:03:37,608 --> 00:03:38,490
It won't open!
61
00:03:38,515 --> 00:03:40,520
I can't get out!
62
00:03:40,545 --> 00:03:42,039
I can't get out!
63
00:03:42,909 --> 00:03:44,326
(thunder cracking)
64
00:03:44,351 --> 00:03:45,896
I can't get out!
65
00:03:46,512 --> 00:03:50,715
(suspenseful music continues)
66
00:03:50,869 --> 00:03:53,931
(footsteps thudding)
(investigator groaning)
67
00:03:53,956 --> 00:03:55,012
- Shit.
68
00:03:55,037 --> 00:03:57,595
(thunder cracking)
(investigator groaning)
69
00:03:57,620 --> 00:03:59,480
Linda, no!
70
00:03:59,860 --> 00:04:02,921
(ground cracking)
71
00:04:03,429 --> 00:04:06,738
Linda! (whimpers)
72
00:04:06,739 --> 00:04:11,743
(lightning striking)
(investigator groaning)
73
00:04:12,389 --> 00:04:14,213
(suspenseful music continues)
74
00:04:14,214 --> 00:04:17,300
(lightning striking)
75
00:04:18,608 --> 00:04:21,527
(thunder cracking)
76
00:04:24,235 --> 00:04:25,585
- [Radio Announcer] The
lightning storm last night
77
00:04:25,586 --> 00:04:27,957
has been described
as a mega storm.
78
00:04:27,958 --> 00:04:31,500
Dr. Becker, a
researcher at the NSSL,
79
00:04:31,501 --> 00:04:34,382
warns that these storms
could become more commonplace
80
00:04:34,383 --> 00:04:36,694
in the wake of global warming.
81
00:04:36,695 --> 00:04:38,766
Some of his working
theories on these storms
82
00:04:38,767 --> 00:04:42,429
from research of similar
in Iceland have so far
83
00:04:42,430 --> 00:04:44,384
been dismissed by rival experts.
84
00:04:45,673 --> 00:04:48,746
Another storm has been
forecast in the coming days.
85
00:04:48,747 --> 00:04:51,286
The previous one was
far more aggressive
86
00:04:51,287 --> 00:04:53,102
than experts had believed.
87
00:04:53,103 --> 00:04:56,000
Two people have
been reported dead.
88
00:04:56,001 --> 00:04:58,374
Dr. Becker warns that
further storms could
89
00:04:58,375 --> 00:05:02,189
prove unpredictable and potentially
a severe threat to life.
90
00:05:04,760 --> 00:05:07,846
(car engine humming)
91
00:05:16,048 --> 00:05:17,945
(car door bangs)
92
00:05:17,946 --> 00:05:21,032
(footsteps thudding)
93
00:05:22,877 --> 00:05:24,884
- Come on, come on, answer.
94
00:05:24,885 --> 00:05:26,235
- Sorry.
- Oh my God.
95
00:05:26,236 --> 00:05:27,070
You scared the crap out of me.
96
00:05:27,071 --> 00:05:28,477
- Didn't mean to startle you.
97
00:05:28,478 --> 00:05:30,289
- Oh, I just think
it's this storm.
98
00:05:30,290 --> 00:05:32,240
It's gotten me a little shaky.
99
00:05:32,241 --> 00:05:34,282
And I seem to have
something wrong with my car,
100
00:05:34,283 --> 00:05:35,663
and I can't get
ahold of my husband
101
00:05:35,664 --> 00:05:37,465
to come out here and fix it.
102
00:05:37,466 --> 00:05:38,846
- I could take a look.
103
00:05:38,847 --> 00:05:39,681
- I don't wanna trouble you.
104
00:05:39,682 --> 00:05:42,029
You know, I just live about
10 minutes up the road.
105
00:05:42,030 --> 00:05:44,461
It's just that I can't seem
to get ahold of my husband
106
00:05:44,462 --> 00:05:47,733
to come out here and
save me. (chuckles)
107
00:05:47,734 --> 00:05:48,725
- What's the matter?
108
00:05:48,726 --> 00:05:49,899
Were there devils here?
109
00:05:51,427 --> 00:05:53,957
Hey, how about I drop
you off on my way home?
110
00:05:53,958 --> 00:05:55,750
How about that?
- Oh, you know, that's okay.
111
00:05:55,751 --> 00:05:58,963
I appreciate the offer,
but no thank you.
112
00:05:58,964 --> 00:06:00,565
- Well, if it's only 10
minutes away, it's no problem.
113
00:06:00,566 --> 00:06:01,575
- Yeah, you know what?
114
00:06:01,576 --> 00:06:02,686
I'm just gonna wait
for my husband.
115
00:06:02,687 --> 00:06:05,418
I'm gonna try and give him
a call again, actually.
116
00:06:05,419 --> 00:06:06,339
Thank you though.
- Are you sure?
117
00:06:06,340 --> 00:06:08,924
- Yeah, thank you.
- Okay, okay.
118
00:06:12,251 --> 00:06:17,255
(footsteps thudding)
(traffic humming)
119
00:06:27,731 --> 00:06:30,483
(car door bangs)
120
00:06:35,260 --> 00:06:38,262
(suspenseful music)
121
00:06:42,333 --> 00:06:43,400
(victim gasping)
122
00:06:43,401 --> 00:06:48,405
(muffled shouting)
(suspenseful music continues)
123
00:07:06,654 --> 00:07:10,574
- The air breathes of
honesty and most sweetly.
124
00:07:12,142 --> 00:07:16,743
(suspenseful music continues)
125
00:07:16,744 --> 00:07:19,830
(car engine humming)
126
00:07:25,720 --> 00:07:28,729
(crickets chirping)
127
00:07:28,730 --> 00:07:31,816
(car engine humming)
128
00:07:33,075 --> 00:07:36,986
- You have a good time?
- Yeah, thanks.
129
00:07:36,987 --> 00:07:39,120
- Maybe we'll go out
again some other time.
130
00:07:42,070 --> 00:07:44,411
- You know, I
actually, I had fun.
131
00:07:44,412 --> 00:07:45,512
I'm not usually...
132
00:07:46,507 --> 00:07:48,327
Well, usually not into
the adventuring style.
133
00:07:48,328 --> 00:07:50,416
- Yeah, well that's why
we practice indoors.
134
00:07:50,417 --> 00:07:52,397
Take it outdoors and
then we'll scale over it.
135
00:07:52,398 --> 00:07:53,508
- Shut up.
136
00:07:53,509 --> 00:07:54,919
- Yeah, we've gotta stay
away from the mountains
137
00:07:54,920 --> 00:07:55,754
near Rough Rock Lake though.
138
00:07:55,754 --> 00:07:56,588
Did you hear about that fellow
139
00:07:56,589 --> 00:07:58,074
getting vaporized by lightning?
140
00:07:58,075 --> 00:07:59,336
- Yeah, I read about that.
141
00:07:59,337 --> 00:08:00,921
- That'll shocking.
142
00:08:02,311 --> 00:08:04,313
- Stop it, that's awful.
143
00:08:06,522 --> 00:08:07,563
- Anyways, you and
your sister will be
144
00:08:07,564 --> 00:08:09,151
able to host tomorrow?
145
00:08:09,152 --> 00:08:12,747
- Yeah, and well I text Sally
and Donal, they're coming.
146
00:08:12,748 --> 00:08:14,766
And Michael And
Charlie can't make it.
147
00:08:14,767 --> 00:08:16,294
- Well, Charlie's a twat.
148
00:08:16,295 --> 00:08:18,784
There's no loss there.
149
00:08:18,785 --> 00:08:22,063
- Yeah, my parents will be
leaving I think early afternoon,
150
00:08:22,064 --> 00:08:23,273
so I'll text you.
151
00:08:23,274 --> 00:08:24,711
- Well, me and Paulie
will sort out booze.
152
00:08:24,712 --> 00:08:26,266
What do you like?
153
00:08:26,267 --> 00:08:28,222
- Don't do anything too strong.
154
00:08:28,223 --> 00:08:29,640
- Girls' drink.
155
00:08:29,641 --> 00:08:30,886
- Right, it's 2022.
156
00:08:30,887 --> 00:08:33,294
You can't say things
like that, you pig.
157
00:08:33,295 --> 00:08:35,214
- Well, what do you want then?
158
00:08:36,674 --> 00:08:39,593
- Something fruity
or like G and T.
159
00:08:40,652 --> 00:08:42,323
- You mean like a girl's drink?
160
00:08:42,324 --> 00:08:43,650
- Right, if I didn't
like you so much,
161
00:08:43,651 --> 00:08:44,855
I'd cut your balls off.
162
00:08:45,810 --> 00:08:49,176
- Well.
163
00:08:49,177 --> 00:08:50,177
- Not.
164
00:08:51,665 --> 00:08:53,191
Not here.
165
00:08:53,192 --> 00:08:56,259
Not in the car, like just
get that out of your head.
166
00:08:56,260 --> 00:08:57,787
- You're getting
me so worked up.
167
00:08:57,788 --> 00:09:00,554
- Not when my parents
are 30 yards away.
168
00:09:00,555 --> 00:09:01,810
- Yeah.
169
00:09:01,811 --> 00:09:03,213
You want the moment
to be worth it.
170
00:09:03,214 --> 00:09:04,214
- Yeah.
171
00:09:05,599 --> 00:09:06,599
Thank you.
172
00:09:09,188 --> 00:09:10,759
- For what?
173
00:09:10,760 --> 00:09:12,825
- For being patient and...
174
00:09:14,156 --> 00:09:15,750
- No, don't be silly, it's fine.
175
00:09:15,751 --> 00:09:18,854
Go home, have a cold
shower, sort myself out.
176
00:09:18,855 --> 00:09:21,440
(Meg chuckles)
177
00:09:22,533 --> 00:09:24,364
- You're fed up with me.
178
00:09:24,365 --> 00:09:25,445
- Look, I don't...
179
00:09:25,446 --> 00:09:26,884
Despite what Paulie
might say about me,
180
00:09:26,885 --> 00:09:28,225
I'm not a player, all right?
181
00:09:28,226 --> 00:09:29,060
- Okay.
182
00:09:29,061 --> 00:09:30,129
- I'm in there
for the long haul.
183
00:09:30,130 --> 00:09:32,031
I don't wanna ruin
this by rushing it.
184
00:09:33,312 --> 00:09:34,363
You should go inside.
185
00:09:35,234 --> 00:09:36,935
- Yeah, okay.
186
00:09:36,936 --> 00:09:38,540
I'll see you tomorrow.
187
00:09:39,404 --> 00:09:40,770
Hey.
188
00:09:40,771 --> 00:09:42,244
- And we'll keep it PG-13.
189
00:09:42,245 --> 00:09:44,068
- Okay, bye.
190
00:09:44,069 --> 00:09:45,070
- All right.
191
00:09:47,432 --> 00:09:49,404
(car door bangs)
192
00:09:49,405 --> 00:09:52,324
(gravel crunching)
193
00:09:57,761 --> 00:10:00,383
(door knob rattles)
194
00:10:00,384 --> 00:10:03,469
(door creaks softly)
195
00:10:04,611 --> 00:10:07,030
(door bangs)
196
00:10:08,729 --> 00:10:09,914
(thunder rumbling)
197
00:10:09,915 --> 00:10:11,333
- [Bernie] Kiddo?
198
00:10:13,188 --> 00:10:15,858
(loud rumbling)
199
00:10:23,255 --> 00:10:25,385
(soft chattering on TV)
200
00:10:25,386 --> 00:10:27,470
- Dad, did you feel that?
201
00:10:28,628 --> 00:10:32,130
- Yeah, they said on the news
to expect some heavy thunder.
202
00:10:32,131 --> 00:10:35,576
They've even told us the
warning stay indoors.
203
00:10:35,577 --> 00:10:37,209
It's a load of crock, isn't it?
204
00:10:39,007 --> 00:10:40,958
Who was in the car?
205
00:10:40,959 --> 00:10:42,999
- Spanish Inquisition?
206
00:10:43,000 --> 00:10:45,491
- No, it's Mastermind,
Dad's edition.
207
00:10:45,492 --> 00:10:46,492
So?
208
00:10:47,354 --> 00:10:49,068
- Just a friend, whatever.
209
00:10:50,056 --> 00:10:51,056
- Mm.
210
00:10:51,948 --> 00:10:52,781
How was uni then?
211
00:10:52,782 --> 00:10:54,289
- Yeah, it's good.
212
00:10:54,290 --> 00:10:56,180
Looks all right. (laughs)
213
00:10:56,181 --> 00:10:58,736
- Look, when your mother
and I go on this weekend,
214
00:10:58,737 --> 00:11:01,014
we don't want any shenanigans.
215
00:11:01,015 --> 00:11:02,846
- Shouldn't it be you
two I'm worried about
216
00:11:02,847 --> 00:11:03,987
causing the shenanigans?
217
00:11:03,988 --> 00:11:06,436
- No, well, but we've got plenty
of experience, haven't we?
218
00:11:06,437 --> 00:11:07,685
And we pay the bills.
219
00:11:07,686 --> 00:11:10,009
I don't wanna come back here
and find this place trashed.
220
00:11:10,010 --> 00:11:11,639
- Okay.
221
00:11:11,640 --> 00:11:12,924
What are you reading?
222
00:11:12,925 --> 00:11:16,687
- Oh, it's a report on the
lightning the other day.
223
00:11:16,688 --> 00:11:20,441
Says that we could be getting
in for more occurrences,
224
00:11:20,442 --> 00:11:22,186
sometimes even more dangerous.
225
00:11:23,243 --> 00:11:25,665
(chuckles) Some
crackpot in here says
226
00:11:25,666 --> 00:11:28,277
that he thinks the
lightning is tuned
227
00:11:28,278 --> 00:11:30,049
to the electric current
in the human body.
228
00:11:30,050 --> 00:11:32,090
- Should you even
be going away then?
229
00:11:32,091 --> 00:11:33,471
If it's that dangerous?
230
00:11:33,472 --> 00:11:35,004
Why can't you just stay here?
231
00:11:36,534 --> 00:11:40,434
- Look, your mother will lose
her shit if we don't go away.
232
00:11:40,435 --> 00:11:43,139
We booked this trip ages ago.
233
00:11:43,140 --> 00:11:44,461
It's a fairly safe journey,
234
00:11:44,462 --> 00:11:46,300
and it's only two
hours on the motorway.
235
00:11:46,301 --> 00:11:48,964
- I know, I just
don't want you going,
236
00:11:48,965 --> 00:11:50,123
and then the roads
are gonna be closed,
237
00:11:50,124 --> 00:11:52,988
and then you can't find a way
back if something happens.
238
00:11:52,989 --> 00:11:54,429
- Your mother's
not gonna complain
239
00:11:54,430 --> 00:11:55,964
if we get stuck in the resort.
240
00:11:57,559 --> 00:11:58,559
- Okay.
241
00:11:59,444 --> 00:12:00,708
Just drive safe.
242
00:12:01,666 --> 00:12:03,349
- Oh, Man United lost.
243
00:12:03,350 --> 00:12:05,161
- Dad, you know we
have the internet.
244
00:12:05,162 --> 00:12:07,849
I could have told
you that last night.
245
00:12:07,850 --> 00:12:11,111
- Isn't it passed your bedtime?
246
00:12:11,112 --> 00:12:12,617
- What time is it?
247
00:12:12,618 --> 00:12:14,458
- 10:30.
- 10:30.
248
00:12:14,459 --> 00:12:17,938
Yeah, I'm not 12
anymore, Dad, seriously.
249
00:12:17,939 --> 00:12:18,939
- Avante.
250
00:12:20,979 --> 00:12:22,142
- Love you.
251
00:12:22,143 --> 00:12:23,377
- Love you too.
252
00:12:24,215 --> 00:12:25,716
- Bye.
- Bye, love.
253
00:12:28,667 --> 00:12:33,017
(thunder rumbling)
(rain pouring)
254
00:12:33,018 --> 00:12:36,021
(muffled screaming)
255
00:12:42,630 --> 00:12:45,549
(prisoner panting)
256
00:12:48,937 --> 00:12:51,427
(suspenseful music continues)
257
00:12:51,428 --> 00:12:54,431
(muffled screaming)
258
00:12:57,464 --> 00:13:01,301
(suspenseful music continues)
259
00:13:04,352 --> 00:13:07,272
- Thou hast now to
wait 12 winters.
260
00:13:12,075 --> 00:13:14,389
Don't you realize no
one's coming for you?
261
00:13:17,029 --> 00:13:18,713
This is your life now.
262
00:13:20,992 --> 00:13:23,694
They've already stopped
talking about you on the news.
263
00:13:24,835 --> 00:13:26,576
All they're talking
about is this lightning,
264
00:13:26,577 --> 00:13:29,192
and how everyone
has to stay indoors.
265
00:13:31,099 --> 00:13:33,271
(suspenseful music continues)
266
00:13:33,272 --> 00:13:34,723
They didn't even mention you.
267
00:13:38,437 --> 00:13:42,286
(kidnapper chuckles)
268
00:13:42,287 --> 00:13:43,570
(prisoner whimpers)
269
00:13:43,571 --> 00:13:48,411
Temper and his wizard,
delicate wench. (chuckles)
270
00:13:48,412 --> 00:13:50,462
(thunder rumbling)
271
00:13:50,463 --> 00:13:53,215
(spoon clanging)
272
00:13:58,223 --> 00:13:59,574
- You've used all the milk.
273
00:14:02,366 --> 00:14:03,759
Can I have your yogurt then?
274
00:14:03,760 --> 00:14:04,593
- Don't look at me.
275
00:14:04,594 --> 00:14:06,493
- Oh, you're such a dickhead.
276
00:14:06,494 --> 00:14:10,322
- (chuckles) One of them,
but you owe me another.
277
00:14:10,323 --> 00:14:11,763
- Yeah, I'll get
you a luxurious one
278
00:14:11,764 --> 00:14:14,796
with gold sprinkles on top.
279
00:14:14,797 --> 00:14:16,215
- Sounds good.
280
00:14:16,216 --> 00:14:19,135
(cereal crunching)
281
00:14:21,012 --> 00:14:22,096
- That is rank.
282
00:14:24,855 --> 00:14:26,566
It's out of date.
283
00:14:26,567 --> 00:14:28,048
- Why do you think
I'm having cereal?
284
00:14:28,049 --> 00:14:29,800
- Oh my God, asshole.
285
00:14:30,722 --> 00:14:33,321
- Come, you all set for later?
286
00:14:33,322 --> 00:14:34,432
- Yeah.
287
00:14:34,433 --> 00:14:36,774
- Okay, the boys are
definitely coming.
288
00:14:36,775 --> 00:14:37,915
Is Sally and her
boyfriend still coming?
289
00:14:37,916 --> 00:14:39,210
- Yes.
290
00:14:39,211 --> 00:14:41,248
- And what about...
291
00:14:41,249 --> 00:14:42,809
- Oh yeah, Paulie
and Sean said they
292
00:14:42,810 --> 00:14:43,798
were gonna do a booze run.
293
00:14:43,799 --> 00:14:44,882
- Okay, okay.
294
00:14:45,759 --> 00:14:47,403
Well, as long as they're
not getting any cheap cider
295
00:14:47,404 --> 00:14:48,658
like in college.
296
00:14:48,659 --> 00:14:51,513
- No, I told him to
get G and T, obviously.
297
00:14:51,514 --> 00:14:53,012
- Good. (laughs)
298
00:14:53,013 --> 00:14:56,531
- Are you two contemplating
how much is it gonna cost me?
299
00:14:56,532 --> 00:14:57,762
- Nothing, Mom.
300
00:14:57,763 --> 00:14:59,323
- I know what you two are like.
301
00:14:59,324 --> 00:15:00,374
What are you scheming?
302
00:15:00,375 --> 00:15:01,995
- No, I just, I
think we're gonna
303
00:15:01,996 --> 00:15:03,226
watch some films with
Sally, aren't we?
304
00:15:03,227 --> 00:15:04,739
She's gonna be around.
305
00:15:04,740 --> 00:15:05,928
- [Di] What movie?
306
00:15:05,929 --> 00:15:09,742
- It's like a disaster
movie about fire tornadoes.
307
00:15:09,743 --> 00:15:10,973
- You know, when I was your age,
308
00:15:10,974 --> 00:15:13,405
we'd usually have to be
drunk before we could
309
00:15:13,406 --> 00:15:15,841
watch a silly movie
about a killer doll.
310
00:15:16,859 --> 00:15:20,370
Then we scared ourselves so
much that we couldn't sleep.
311
00:15:20,371 --> 00:15:23,763
- Creepy dolls are so the
early noughties. (chuckles)
312
00:15:23,764 --> 00:15:25,505
- Who's had all the milk?
313
00:15:25,506 --> 00:15:26,506
- Dad.
- Dad.
314
00:15:28,328 --> 00:15:29,592
- Black tea it is then.
315
00:15:31,271 --> 00:15:34,242
When we're gone, right, no
boys, no parties, no boozing,
316
00:15:34,243 --> 00:15:35,683
but for a couple of
beers in the fridge,
317
00:15:35,684 --> 00:15:37,004
and that's your limit, ladies.
318
00:15:37,005 --> 00:15:37,839
- Okay.
- Okay.
319
00:15:37,839 --> 00:15:38,839
- Thanks, Mom.
320
00:15:40,969 --> 00:15:42,499
She still thinks we're
kids, doesn't she?
321
00:15:42,500 --> 00:15:45,040
- But don't tell her
because she'll parent.
322
00:15:45,041 --> 00:15:46,252
(sisters laughing)
323
00:15:46,253 --> 00:15:48,028
- Kiss a slice?
324
00:15:48,865 --> 00:15:50,836
Right, please tell me
that your mother's ready.
325
00:15:50,837 --> 00:15:52,002
- No.
- Ngh-ngh.
326
00:15:52,003 --> 00:15:53,451
- Look, I wanna get away soon.
327
00:15:53,452 --> 00:15:56,704
I wanna get off before those
bloody storm clouds come in.
328
00:15:56,705 --> 00:15:59,189
So what are you two doing today?
329
00:15:59,190 --> 00:16:01,178
- Just movies with Sally.
330
00:16:05,971 --> 00:16:09,221
- Look, get yourselves some
drinks or something, aye, girls?
331
00:16:09,222 --> 00:16:10,602
Have a nice time.
332
00:16:10,603 --> 00:16:11,778
- Oh.
- Bye.
333
00:16:11,779 --> 00:16:12,613
- Bye.
334
00:16:12,614 --> 00:16:14,746
All right, that should get us
an extra couple of bottles.
335
00:16:14,747 --> 00:16:16,607
- You know, he's still
working on 1980s time.
336
00:16:16,608 --> 00:16:18,587
Probably could buy
a house with that.
337
00:16:19,601 --> 00:16:21,082
Thank you.
- Hey, what are you doing?
338
00:16:21,083 --> 00:16:23,335
- That's what you get
for being a milk thief.
339
00:16:24,955 --> 00:16:28,617
- Right, so Mom and Dad will
be gone in a couple of hours,
340
00:16:28,618 --> 00:16:30,149
and then we need to get ready
341
00:16:30,150 --> 00:16:31,751
'cause then the boys are coming.
342
00:16:34,328 --> 00:16:36,114
Hey, what is it?
343
00:16:36,115 --> 00:16:37,115
- Nothing.
344
00:16:39,468 --> 00:16:40,838
It's...
345
00:16:40,839 --> 00:16:45,221
It's just like Sean stuff.
346
00:16:45,222 --> 00:16:47,953
- Right, well, you don't need
to feel any pressure, right?
347
00:16:47,954 --> 00:16:50,446
It doesn't have to
be this weekend.
348
00:16:50,447 --> 00:16:51,447
- I know.
349
00:16:52,278 --> 00:16:55,730
It's just with
everything that happened
350
00:16:55,731 --> 00:16:57,209
with my ex and stuff.
351
00:16:58,553 --> 00:17:01,765
I just, I don't want him to get
like put off me or anything.
352
00:17:01,766 --> 00:17:05,818
- Look, if he does, he's
not worth it, right?
353
00:17:05,819 --> 00:17:07,380
But I don't think he will.
354
00:17:07,381 --> 00:17:08,521
- Okay.
355
00:17:08,522 --> 00:17:11,853
- Besides he can take care of
himself for the time being.
356
00:17:11,854 --> 00:17:14,027
Choke his chicken to
his heart's content.
357
00:17:14,028 --> 00:17:15,395
- That's grim.
358
00:17:15,396 --> 00:17:16,777
(both laughing)
359
00:17:16,778 --> 00:17:19,778
- It is a bit. (laughs)
360
00:17:19,779 --> 00:17:24,783
(somber music)
(birds chirping)
361
00:17:37,409 --> 00:17:39,410
- I must have missed it.
362
00:17:41,322 --> 00:17:43,623
I think it might
rain soon, you know.
363
00:17:43,624 --> 00:17:45,752
Did you hear about the
thunder om the news?
364
00:17:45,753 --> 00:17:48,844
- Yeah, that's why we're going
to Meg's for the weekend.
365
00:17:48,845 --> 00:17:51,919
We'll be fine here
until the bus comes.
366
00:17:51,920 --> 00:17:53,562
- Yeah, but how long?
367
00:17:55,517 --> 00:17:56,517
- An hour.
368
00:17:57,573 --> 00:17:58,973
- I know, we'll
get an early start.
369
00:18:00,382 --> 00:18:03,134
(both chuckling)
370
00:18:07,941 --> 00:18:08,992
Promise me something.
371
00:18:09,899 --> 00:18:11,393
- What?
372
00:18:11,394 --> 00:18:13,138
- No silly, drunken dancing.
373
00:18:14,096 --> 00:18:16,107
- When have I ever
drunken danced?
374
00:18:16,108 --> 00:18:19,470
- Uh, my sister's wedding, prom.
375
00:18:19,471 --> 00:18:21,773
Literally every single
night at student union.
376
00:18:22,683 --> 00:18:24,698
- Okay, fine, point taken.
377
00:18:26,359 --> 00:18:31,364
(somber music continues)
(thunder rumbles)
378
00:18:32,562 --> 00:18:34,943
- Thunder really freaks me out.
379
00:18:34,944 --> 00:18:37,946
(suspenseful music)
380
00:18:42,457 --> 00:18:43,850
- Bloody hell, love.
381
00:18:43,851 --> 00:18:46,552
You turn the water mains off
before you pulled the sink out?
382
00:18:46,553 --> 00:18:49,194
- Very funny, could you help?
383
00:18:49,195 --> 00:18:50,456
- Don't worry, girls.
384
00:18:50,457 --> 00:18:51,447
We'll be back.
385
00:18:51,448 --> 00:18:54,089
Even though your mum's
packing off for a migration.
386
00:18:54,090 --> 00:18:55,500
- Yeah, you paid the mortgage
off though, aren't you?
387
00:18:55,501 --> 00:18:57,121
We'll be fine.
388
00:18:57,122 --> 00:18:58,442
- Did you hear that, Di?
389
00:18:58,443 --> 00:19:00,036
That's our little 'un that is.
390
00:19:00,037 --> 00:19:01,829
- Dad, I'm not a kid!
391
00:19:01,830 --> 00:19:05,318
- Oh, you'll always
be my baby. (laughs)
392
00:19:05,319 --> 00:19:06,369
- Okay.
393
00:19:06,370 --> 00:19:09,822
- If there's anything you
need, all right, I've got this.
394
00:19:09,823 --> 00:19:10,933
My fifth limb.
395
00:19:10,934 --> 00:19:12,764
So don't be thinking
that you can't call.
396
00:19:12,765 --> 00:19:15,396
I can hunt you down
all over the country.
397
00:19:15,397 --> 00:19:16,747
- I'll see you, Mom.
- Bye, Mom.
398
00:19:16,748 --> 00:19:18,395
- Bye, Meg.
- Love you.
399
00:19:18,396 --> 00:19:19,497
Bye, Dad.
- Bye, Dad!
400
00:19:20,575 --> 00:19:21,998
- See ya!
- Bye.
401
00:19:21,999 --> 00:19:24,451
I wanna beat this storm front.
402
00:19:24,452 --> 00:19:25,453
- Bye!
- Bye!
403
00:19:30,690 --> 00:19:32,936
- All right, so I reckon
we get some drinks,
404
00:19:32,937 --> 00:19:34,706
and we start getting ready.
405
00:19:38,235 --> 00:19:41,125
(rain pouring)
(thunder rumbling)
406
00:19:41,126 --> 00:19:45,264
Sally and Donal are running
late, missed the bus.
407
00:19:45,265 --> 00:19:47,730
(rain pouring)
408
00:19:47,731 --> 00:19:50,734
(suspenseful music)
409
00:19:56,726 --> 00:19:58,936
(thunder rumbling)
410
00:19:58,937 --> 00:20:01,689
(water dripping)
411
00:20:06,445 --> 00:20:09,364
(thunder rumbling)
412
00:20:12,615 --> 00:20:16,451
(suspenseful music continues)
413
00:20:18,914 --> 00:20:21,583
(food slopping)
414
00:20:25,518 --> 00:20:29,354
(suspenseful music continues)
415
00:20:32,713 --> 00:20:35,632
(thunder rumbling)
416
00:20:36,725 --> 00:20:41,235
(suspenseful music continues)
417
00:20:41,236 --> 00:20:44,070
(spoon clanging)
418
00:20:44,071 --> 00:20:46,991
(thunder rumbling)
419
00:20:50,344 --> 00:20:53,347
(footsteps tapping)
420
00:20:57,457 --> 00:20:59,459
- Oh forgive me my sins.
421
00:21:00,573 --> 00:21:03,492
(thunder rumbling)
422
00:21:05,082 --> 00:21:07,751
(keys jangling)
423
00:21:11,620 --> 00:21:14,289
(door creaking)
424
00:21:16,896 --> 00:21:18,204
Shit.
425
00:21:18,205 --> 00:21:21,124
(thunder cracking)
426
00:21:25,416 --> 00:21:28,031
Awake, dear heart, awake.
427
00:21:29,499 --> 00:21:31,304
Thou hast slept well.
428
00:21:32,343 --> 00:21:34,524
(head butting)
429
00:21:34,525 --> 00:21:36,451
- Help me, help me,
somebody help me!
430
00:21:36,452 --> 00:21:39,140
- Silence, one more word
and I will chide thee!
431
00:21:43,454 --> 00:21:46,373
(thunder rumbling)
432
00:21:48,265 --> 00:21:50,185
Lie there, mine heart.
433
00:21:50,186 --> 00:21:51,567
Wipe thine eyes.
434
00:21:54,111 --> 00:21:55,194
Have comfort.
435
00:22:02,441 --> 00:22:05,360
(thunder rumbling)
436
00:22:06,944 --> 00:22:09,697
(spoon clanging)
437
00:22:10,961 --> 00:22:12,318
You will behave tonight.
438
00:22:14,243 --> 00:22:17,163
(thunder cracking)
439
00:22:18,637 --> 00:22:21,812
(spoon clanging)
440
00:22:21,813 --> 00:22:24,315
(mouth spits)
441
00:22:29,579 --> 00:22:32,040
- Please, just let me go.
442
00:22:32,041 --> 00:22:33,643
I won't tell anybody, I promise.
443
00:22:36,305 --> 00:22:39,377
- Just a few more
days, then I'll
444
00:22:41,109 --> 00:22:42,429
set you free.
445
00:22:42,430 --> 00:22:43,904
- Why are you doing this?
446
00:22:48,874 --> 00:22:51,530
- (chuckles) Because I can.
447
00:22:53,739 --> 00:22:56,708
- Please.
- No one's gonna stop me.
448
00:22:56,709 --> 00:22:59,727
- Please just let me
go, I'm begging you.
449
00:23:02,096 --> 00:23:04,261
- Well demanded, wench.
450
00:23:06,043 --> 00:23:08,962
(thunder rumbling)
451
00:23:10,053 --> 00:23:12,062
I want to show you something.
452
00:23:13,779 --> 00:23:15,310
It's very special.
453
00:23:17,959 --> 00:23:21,760
For your eyes only. (chuckles)
454
00:23:37,045 --> 00:23:38,430
- Who are these girls?
455
00:23:40,457 --> 00:23:42,543
How, how could you do that?
456
00:23:44,136 --> 00:23:45,237
- It was quite simple.
457
00:23:47,524 --> 00:23:50,440
Strangely therapeutic.
458
00:23:53,529 --> 00:23:56,054
It takes great
patience to do my work.
459
00:23:59,602 --> 00:24:03,534
To put a cut precisely
where it needs to be.
460
00:24:05,770 --> 00:24:07,298
- You're a fucking maniac.
461
00:24:10,698 --> 00:24:13,701
(suspenseful music)
462
00:24:18,257 --> 00:24:21,038
(prisoner groans)
463
00:24:21,039 --> 00:24:26,043
(muffled screaming)
(thunder cracking)
464
00:24:29,489 --> 00:24:34,493
(suspenseful music continues)
(muffled screaming)
465
00:24:35,227 --> 00:24:38,146
(thunder cracking)
466
00:24:41,040 --> 00:24:44,042
(muffled screaming)
467
00:24:46,048 --> 00:24:49,050
(knuckles knocking)
468
00:24:57,541 --> 00:25:00,127
(fist tapping)
469
00:25:04,562 --> 00:25:06,125
- Afternoon, girls.
- Hey.
470
00:25:06,126 --> 00:25:07,120
- Hey.
471
00:25:07,121 --> 00:25:10,411
Hi, how are you?
(lips smacking)
472
00:25:10,412 --> 00:25:11,827
- You two took your time.
473
00:25:11,828 --> 00:25:12,840
- Yeah, well, we
were circling around,
474
00:25:12,841 --> 00:25:13,675
waiting for a green light.
475
00:25:13,676 --> 00:25:14,900
Look what we got.
476
00:25:14,901 --> 00:25:16,607
- Sally and her boyfriend
are running late.
477
00:25:16,608 --> 00:25:18,210
They couldn't catch the bus, so.
478
00:25:19,371 --> 00:25:20,361
- You didn't tell me
we was hanging around
479
00:25:20,362 --> 00:25:21,512
with those two, did we?
480
00:25:28,839 --> 00:25:31,758
(bottles clanking)
481
00:25:33,726 --> 00:25:36,395
(hands tapping)
482
00:25:38,174 --> 00:25:41,177
(footsteps tapping)
483
00:25:42,877 --> 00:25:44,621
(liquor splashing)
484
00:25:44,622 --> 00:25:46,012
What do you think, they good?
485
00:25:46,013 --> 00:25:47,264
- Yeah, thanks.
486
00:25:48,892 --> 00:25:51,076
- Well.
- Thank you.
487
00:25:51,077 --> 00:25:54,799
- Here's to a delightful
weekend in the country.
488
00:25:54,800 --> 00:25:56,184
- Cheers.
- Cheers.
489
00:26:01,616 --> 00:26:05,548
- So when are Donal and Sally
actually gonna get here?
490
00:26:05,549 --> 00:26:07,200
- You know what,
I don't even know.
491
00:26:07,201 --> 00:26:09,632
My phone's been
lighting up as well so.
492
00:26:09,633 --> 00:26:10,949
Can't even get a hold of them.
493
00:26:10,950 --> 00:26:13,268
- Why did you park so far away?
494
00:26:13,269 --> 00:26:14,620
- It's easier to get out.
495
00:26:16,628 --> 00:26:19,540
- Sean can't parallel park.
496
00:26:19,541 --> 00:26:22,933
He'll hit anything
and everything he can.
497
00:26:22,934 --> 00:26:27,050
Cars, bikes, people,
small children.
498
00:26:28,158 --> 00:26:29,659
- Yeah, laugh it up, dickhead.
499
00:26:30,902 --> 00:26:32,365
How you getting home?
500
00:26:32,366 --> 00:26:34,402
- All right, children, stop it.
501
00:26:34,403 --> 00:26:37,435
- Right, I'd like to
propose a proper toast.
502
00:26:37,436 --> 00:26:38,970
To loved ones and good times.
503
00:26:40,078 --> 00:26:42,059
And to Meg.
- No, what?
504
00:26:42,060 --> 00:26:44,310
- No, seriously, even
though you're the youngest,
505
00:26:44,311 --> 00:26:45,302
you're the the most grounded.
506
00:26:45,303 --> 00:26:48,250
- Okay. (chuckles)
507
00:26:48,251 --> 00:26:49,786
- Cheers.
- Cheers.
508
00:26:54,670 --> 00:26:55,904
- So you got a jacuzzi?
509
00:26:56,982 --> 00:26:58,524
- Yeah, why?
510
00:26:58,525 --> 00:27:00,027
- You fancy a dip?
511
00:27:02,156 --> 00:27:03,156
- Okay.
512
00:27:06,212 --> 00:27:08,684
(crickets chirping)
(suspenseful music)
513
00:27:08,685 --> 00:27:09,986
- Ugh, no signal.
514
00:27:11,154 --> 00:27:14,546
- Probably because we're in
the middle of nowhere, Donal.
515
00:27:14,547 --> 00:27:16,949
- Maybe the storm's messing
with the connection.
516
00:27:18,840 --> 00:27:23,527
- Jesus, those clouds
are getting really close.
517
00:27:25,266 --> 00:27:26,697
Do you think we're safe here?
518
00:27:26,698 --> 00:27:29,468
(thunder cracking)
519
00:27:29,469 --> 00:27:30,670
- I could feel that one.
520
00:27:32,472 --> 00:27:34,092
- I'm scared.
521
00:27:34,093 --> 00:27:36,153
- Sure it's nothing
to worry about.
522
00:27:36,154 --> 00:27:38,951
(thunder cracking)
523
00:27:38,952 --> 00:27:40,203
- Are you crazy?
- What?
524
00:27:41,431 --> 00:27:43,568
(suspenseful music continues)
525
00:27:43,569 --> 00:27:46,321
(Sally whimpers)
526
00:27:48,457 --> 00:27:51,429
(wind howling)
527
00:27:51,430 --> 00:27:52,264
(Sally groans)
528
00:27:52,265 --> 00:27:55,350
(lightning striking)
529
00:27:58,079 --> 00:28:00,565
- We have to run, run!
530
00:28:00,566 --> 00:28:04,717
(thunder rumbling)
(suspenseful music continues)
531
00:28:04,718 --> 00:28:06,189
- Wait!
532
00:28:06,190 --> 00:28:07,255
- What?
533
00:28:07,256 --> 00:28:09,841
- I need to tell you something.
534
00:28:12,891 --> 00:28:16,874
(lightning striking)
(Donal groaning)
535
00:28:16,875 --> 00:28:18,419
- Donal?
536
00:28:18,420 --> 00:28:23,424
(thunder cracks)
(suspenseful music continues)
537
00:28:27,180 --> 00:28:29,363
- What time can we check in?
538
00:28:29,364 --> 00:28:30,865
- Any time we get there, love.
539
00:28:31,961 --> 00:28:33,212
- I am excited.
540
00:28:34,208 --> 00:28:35,843
- So am I.
541
00:28:35,844 --> 00:28:38,135
- But...
- What?
542
00:28:38,136 --> 00:28:40,017
- You bring the massage oils?
543
00:28:40,018 --> 00:28:44,818
- Bernie, get your mind
out of the gutter. (laughs)
544
00:28:44,819 --> 00:28:49,196
Yes, I did, along with the
kitchen sink, you silly sod.
545
00:28:49,197 --> 00:28:51,700
(Di chuckles)
546
00:28:53,919 --> 00:28:56,270
I'm slightly worried.
547
00:28:56,271 --> 00:28:58,634
That storm seems to
be getting aggressive,
548
00:28:58,635 --> 00:29:00,707
and it's getting closer.
549
00:29:00,708 --> 00:29:02,865
- I think we're safe, love.
550
00:29:02,866 --> 00:29:05,668
These modern cars are
lightning proof, I think.
551
00:29:05,669 --> 00:29:06,989
- Lightning proof?
552
00:29:06,990 --> 00:29:08,701
They tell you that on
the forecourt, did they?
553
00:29:08,702 --> 00:29:11,107
- No, I think I saw
it on Top Gear once.
554
00:29:12,724 --> 00:29:14,449
- Did you see that?
555
00:29:14,450 --> 00:29:15,450
That...
556
00:29:16,875 --> 00:29:18,919
- Hope the rain
doesn't get any worse.
557
00:29:18,920 --> 00:29:20,801
Right-hand wiper
doesn't work very well.
558
00:29:20,802 --> 00:29:23,263
- I keep telling
you to replace it.
559
00:29:23,264 --> 00:29:24,798
- I'll get around to it.
560
00:29:25,899 --> 00:29:27,947
- How are you
enjoying the log cabin
561
00:29:27,948 --> 00:29:29,208
in the garden by the way?
562
00:29:29,209 --> 00:29:31,729
- What cabin?
563
00:29:31,730 --> 00:29:35,153
- The one you said you were
going to build five years ago?
564
00:29:35,154 --> 00:29:39,686
I think the last update on that
was, "I'll get round to it."
565
00:29:39,687 --> 00:29:41,908
- You're winding
up me now, dear.
566
00:29:41,909 --> 00:29:46,790
- 25 years and counting,
darling. (chuckles)
567
00:29:46,791 --> 00:29:48,617
(thunder cracking)
568
00:29:48,618 --> 00:29:51,621
(crickets chirping)
569
00:29:55,871 --> 00:29:58,692
- Hey, sure you're okay?
- Yeah, I'm fine.
570
00:29:58,693 --> 00:30:00,133
Yeah.
- Well, you look great.
571
00:30:00,134 --> 00:30:01,134
- Thanks.
572
00:30:02,200 --> 00:30:03,200
- Hey.
573
00:30:07,113 --> 00:30:10,227
(thunder rumbling)
574
00:30:10,228 --> 00:30:11,242
- Hmm?
575
00:30:11,243 --> 00:30:12,327
Oh, I'm fine.
576
00:30:14,634 --> 00:30:16,647
I'm just a bit worried
about Donal and Sally
577
00:30:16,648 --> 00:30:19,050
'cause I've not heard
from them, like all night.
578
00:30:20,251 --> 00:30:21,809
- Well, it may be
that their parents
579
00:30:21,810 --> 00:30:23,433
are just being strict to them.
580
00:30:23,434 --> 00:30:24,574
It's been kind of mad
lately, hasn't it?
581
00:30:24,575 --> 00:30:26,650
Like all these streets,
locking them down.
582
00:30:26,651 --> 00:30:29,223
- Yeah, I know, I'm just
worried that they're out there.
583
00:30:29,224 --> 00:30:30,918
They're stuck in the storm.
584
00:30:30,919 --> 00:30:33,839
(thunder cracking)
585
00:30:35,534 --> 00:30:37,623
- Oh shit, that was nearer.
586
00:30:39,227 --> 00:30:41,812
- What, you think we should
just check the weather report?
587
00:30:41,813 --> 00:30:44,287
- No.
- What do you think?
588
00:30:44,288 --> 00:30:45,344
- I think...
589
00:30:45,345 --> 00:30:46,823
I don't think we
should be in here.
590
00:30:46,824 --> 00:30:48,114
I think we should get out.
591
00:30:48,115 --> 00:30:50,305
- Just relax, we're here
to have a good time.
592
00:30:50,306 --> 00:30:51,182
- Yeah, just relax.
593
00:30:51,182 --> 00:30:52,016
Everything will be okay.
594
00:30:52,017 --> 00:30:53,895
- What if Donal and
Sally are stuck in it?
595
00:30:53,896 --> 00:30:56,551
- Well, then they're gonna get
struck by lightning. (laughs)
596
00:30:56,552 --> 00:30:58,334
- Paulie, that's not funny.
597
00:30:58,335 --> 00:30:59,169
- [Sean] Well, it
is a little bit.
598
00:30:59,170 --> 00:31:01,754
- I'm gonna go and
check on them anyway.
599
00:31:01,755 --> 00:31:03,877
(water splashing)
600
00:31:03,878 --> 00:31:06,797
(thunder rumbling)
601
00:31:09,854 --> 00:31:12,523
(phone beeping)
602
00:31:15,791 --> 00:31:16,624
(phone beeping)
603
00:31:16,624 --> 00:31:17,624
No signal.
604
00:31:29,815 --> 00:31:32,948
(suspenseful music)
605
00:31:32,949 --> 00:31:34,755
(button clicks)
606
00:31:34,756 --> 00:31:37,683
(thunder cracks)
607
00:31:37,684 --> 00:31:41,520
(suspenseful music continues)
608
00:31:42,999 --> 00:31:45,118
(light bulb
shatters) (Meg gasps)
609
00:31:45,119 --> 00:31:48,955
(suspenseful music continues)
610
00:31:57,097 --> 00:31:59,093
- She's just worried about
her friends, that's all.
611
00:31:59,094 --> 00:32:01,204
- Yeah, but she's making a
big thing about going in.
612
00:32:01,205 --> 00:32:03,569
- She's not making a big
thing, just leave her alone.
613
00:32:03,570 --> 00:32:06,330
(thunder rumbles)
614
00:32:06,331 --> 00:32:07,489
Oh shit.
615
00:32:07,490 --> 00:32:08,778
Oh shit, Meg.
616
00:32:08,779 --> 00:32:10,124
(Paulie laughs)
617
00:32:10,125 --> 00:32:11,596
Paulie, it's not funny!
618
00:32:11,597 --> 00:32:13,312
- Well, it is a little bit.
- No, it's not!
619
00:32:13,313 --> 00:32:16,592
(Paulie laughs)
620
00:32:16,593 --> 00:32:19,513
(thunder rumbling)
621
00:32:21,805 --> 00:32:23,306
Are you all right?
622
00:32:25,421 --> 00:32:27,673
- Will Mom and Dad be okay?
623
00:32:28,780 --> 00:32:29,662
- Yeah.
624
00:32:29,663 --> 00:32:33,175
Yeah, they'll be
fine, don't be silly.
625
00:32:36,025 --> 00:32:38,936
Hey, don't be
dramatic now, okay?
626
00:32:38,937 --> 00:32:40,191
That's my job, yeah?
627
00:32:41,401 --> 00:32:42,582
Fine.
- Okay.
628
00:32:42,583 --> 00:32:43,583
- Fine.
629
00:32:49,477 --> 00:32:52,537
(rain pouring)
630
00:32:52,538 --> 00:32:54,459
- Should we find
cover somewhere?
631
00:32:54,460 --> 00:32:55,630
- Where?
632
00:32:55,631 --> 00:32:57,465
Look, we're just
under an hour away.
633
00:32:58,971 --> 00:33:01,485
- It's pretty bad out there.
634
00:33:01,486 --> 00:33:04,277
I thought they said it was
fine to be out on the roads.
635
00:33:04,278 --> 00:33:06,259
- Well, technically
they didn't say that.
636
00:33:06,260 --> 00:33:08,848
They actually said, "You
shouldn't leave your house
637
00:33:08,849 --> 00:33:10,469
"unless it's an emergency,
638
00:33:10,470 --> 00:33:12,684
"and you were coming
in from the East."
639
00:33:12,685 --> 00:33:14,546
- Maybe we should turn back.
640
00:33:14,547 --> 00:33:16,266
- Look, it's only
supposed to get rough
641
00:33:16,267 --> 00:33:17,163
in a couple more days.
642
00:33:17,164 --> 00:33:18,809
We're almost through this now.
643
00:33:18,810 --> 00:33:20,452
- Watch the road, love!
644
00:33:20,453 --> 00:33:22,369
Pull up, pull off the road!
645
00:33:22,370 --> 00:33:23,755
(tires screeching)
646
00:33:23,756 --> 00:33:26,842
(lightning striking)
647
00:33:29,559 --> 00:33:30,847
- Shit!
- Watch it!
648
00:33:32,980 --> 00:33:34,481
Ah, quick, Bernie!
649
00:33:36,292 --> 00:33:39,377
(lightning striking)
650
00:33:40,513 --> 00:33:41,747
(tires screeching)
651
00:33:41,748 --> 00:33:43,750
- Babe, we burst a tire!
652
00:33:44,598 --> 00:33:45,860
(tires screeching)
653
00:33:45,861 --> 00:33:48,895
- Quick, just pull up, pull up!
654
00:33:48,896 --> 00:33:51,816
(thunder rumbling)
655
00:33:55,352 --> 00:33:57,478
We have to move.
656
00:33:57,479 --> 00:33:59,103
Did you see what
happened back there?
657
00:33:59,104 --> 00:34:00,874
Christ almighty.
658
00:34:00,875 --> 00:34:03,190
- I think we're by Riley's farm.
659
00:34:04,658 --> 00:34:06,510
The house is a couple
of fields over.
660
00:34:07,357 --> 00:34:08,357
- Okay.
661
00:34:09,490 --> 00:34:12,151
(suspenseful music continues)
662
00:34:12,152 --> 00:34:15,154
(car doors banging)
663
00:34:16,338 --> 00:34:17,512
- Bloody tire's blown.
664
00:34:19,070 --> 00:34:21,712
- Look, the fields
are out in the open.
665
00:34:21,713 --> 00:34:22,823
It's too dangerous.
666
00:34:22,824 --> 00:34:24,324
- The tele says it's
better to be out here
667
00:34:24,325 --> 00:34:26,996
than under one of these trees
or stuck in this tin box.
668
00:34:26,997 --> 00:34:29,269
- Could we not just
stay in the car?
669
00:34:29,270 --> 00:34:30,521
- Look out, Di!
670
00:34:31,728 --> 00:34:36,459
(lightning striking)
(explosion blasting)
671
00:34:36,460 --> 00:34:40,403
(suspenseful music continues)
672
00:34:40,404 --> 00:34:41,404
- Oh.
673
00:34:42,561 --> 00:34:46,397
(suspenseful music continues)
674
00:34:53,099 --> 00:34:54,212
- Get down.
675
00:34:54,213 --> 00:34:58,049
(suspenseful music continues)
676
00:34:59,949 --> 00:35:02,368
(Di panting)
677
00:35:05,152 --> 00:35:08,071
- What the?
- Jesus Christ, the car.
678
00:35:10,807 --> 00:35:13,118
They shouldn't let anyone
leave their houses.
679
00:35:15,007 --> 00:35:17,528
- Oh my God, there is no signal!
680
00:35:17,529 --> 00:35:18,909
I just want to call the girls.
681
00:35:18,910 --> 00:35:20,954
I can't get a signal.
682
00:35:20,955 --> 00:35:25,220
- Love, there's a house just...
683
00:35:25,221 --> 00:35:27,637
If we get to it first,
we can use their phone.
684
00:35:27,638 --> 00:35:30,149
(thunder cracking)
685
00:35:30,150 --> 00:35:31,235
Oh come, come on.
686
00:35:31,236 --> 00:35:33,221
Come on, love, calm down.
687
00:35:33,222 --> 00:35:35,750
It's gonna be all right.
688
00:35:35,751 --> 00:35:38,154
You got me.
- Yeah.
689
00:35:38,155 --> 00:35:39,225
- We're gonna be all right.
690
00:35:39,226 --> 00:35:40,604
- Yeah.
691
00:35:40,605 --> 00:35:42,435
- Come on.
- Okay.
692
00:35:42,436 --> 00:35:45,423
- Look, you've
always been there.
693
00:35:45,424 --> 00:35:46,808
I don't know what
these things mean.
694
00:35:46,809 --> 00:35:48,548
I forgot my glasses anyway.
695
00:35:48,549 --> 00:35:50,884
(Di laughs)
696
00:35:51,862 --> 00:35:53,030
- Okay, right.
697
00:35:54,297 --> 00:35:57,012
- [Bernie] Let's get to it.
698
00:35:57,013 --> 00:35:58,013
- Quick.
699
00:35:58,823 --> 00:36:01,157
It's okay, I've got the map.
700
00:36:05,241 --> 00:36:06,241
Look.
701
00:36:08,780 --> 00:36:10,114
Come on, Bernie.
702
00:36:14,317 --> 00:36:17,331
(suspenseful music continues)
703
00:36:17,332 --> 00:36:19,103
Bernie, move!
704
00:36:19,104 --> 00:36:21,194
(lightning striking)
705
00:36:21,195 --> 00:36:24,311
(tree cracking)
(leaves rustling)
706
00:36:24,312 --> 00:36:28,148
(suspenseful music continues)
707
00:36:30,819 --> 00:36:33,989
(lightning crackling)
708
00:36:37,013 --> 00:36:39,649
(suspenseful music continues)
709
00:36:39,650 --> 00:36:42,152
(Di whimpers)
710
00:36:44,317 --> 00:36:45,317
No!
711
00:36:48,270 --> 00:36:53,274
(suspenseful music
continues) (thunder rumbling)
712
00:37:15,661 --> 00:37:20,012
- It seems to have
subsided a little, I think.
713
00:37:20,013 --> 00:37:21,595
- Yeah, maybe it's
run it's course.
714
00:37:21,596 --> 00:37:24,266
(radio buzzing)
715
00:37:25,261 --> 00:37:27,807
Is there anything
on the radio, man?
716
00:37:27,808 --> 00:37:30,359
- Nothing has changed.
717
00:37:30,360 --> 00:37:32,311
Can we just go back
in the hot tub now?
718
00:37:33,848 --> 00:37:35,599
- I can still see
the clouds above.
719
00:37:36,875 --> 00:37:40,164
Yeah, I can still see some
lightning crackling inside.
720
00:37:40,165 --> 00:37:41,892
- Hope Mom and Dad are okay.
721
00:37:43,631 --> 00:37:46,392
- There's no phone signals,
we're not gonna know anything.
722
00:37:46,393 --> 00:37:49,275
Just stop overthinking
it, all right?
723
00:37:49,276 --> 00:37:51,050
- Hey Meg, they'll be fine.
724
00:37:54,020 --> 00:37:55,404
- All right, what do we do?
725
00:37:56,973 --> 00:38:00,834
- Why don't we go back
out to the jacuzzi
726
00:38:00,835 --> 00:38:03,356
and chill the hell out?
727
00:38:03,357 --> 00:38:05,398
It's meant to be a party, guys.
728
00:38:05,399 --> 00:38:06,903
Bunch of sad sacks.
729
00:38:10,667 --> 00:38:15,672
(thunder rumbling)
(rain pouring)
730
00:38:19,011 --> 00:38:21,681
(door creaking)
731
00:38:25,071 --> 00:38:27,522
(suspenseful music continues)
732
00:38:27,523 --> 00:38:28,523
- Hello?
733
00:38:30,853 --> 00:38:31,853
Hello?
734
00:38:34,289 --> 00:38:37,271
(door creaking)
735
00:38:37,272 --> 00:38:41,108
(suspenseful music continues)
736
00:38:44,927 --> 00:38:45,927
Hello?
737
00:38:47,180 --> 00:38:50,099
(thunder rumbling)
738
00:38:54,006 --> 00:38:56,340
(Di groans)
739
00:38:57,770 --> 00:39:00,689
(thunder rumbling)
740
00:39:02,778 --> 00:39:05,550
(suspenseful music continues)
741
00:39:05,551 --> 00:39:07,970
- Darling, stop freaking out.
742
00:39:07,971 --> 00:39:09,772
- Okay.
- No, it's fine, I'm here.
743
00:39:09,773 --> 00:39:10,977
- Yeah, thanks.
744
00:39:14,727 --> 00:39:19,731
Sorry I don't like give you
what you want sometimes.
745
00:39:20,604 --> 00:39:24,437
It's just, I, like I have
to just take it slow.
746
00:39:24,438 --> 00:39:26,169
- There's no rushing, right?
747
00:39:27,221 --> 00:39:28,823
You know I like you a lot, yeah?
748
00:39:32,903 --> 00:39:34,417
(radio buzzing)
749
00:39:34,418 --> 00:39:37,285
Now we're talking.
750
00:39:37,286 --> 00:39:40,487
- [Radio Host] Reports are
saying this mega lightning storm
751
00:39:40,488 --> 00:39:42,319
is the worst ever recorded.
752
00:39:42,320 --> 00:39:45,201
Vehicles and buildings
have been destroyed.
753
00:39:45,202 --> 00:39:47,853
Old buildings like listed
buildings, cottages
754
00:39:47,854 --> 00:39:51,777
and farmhouses have been more
susceptible to the damage.
755
00:39:51,778 --> 00:39:54,642
One house in Meltonville
was completely destroyed
756
00:39:54,643 --> 00:39:56,332
with lightning
causing severe damage
757
00:39:56,333 --> 00:39:58,493
and triggering a house fire.
758
00:39:59,763 --> 00:40:02,008
(phone ringing)
- Oh my God.
759
00:40:02,009 --> 00:40:02,848
It's my Mom.
760
00:40:02,849 --> 00:40:04,247
Mom, Mom?
761
00:40:04,248 --> 00:40:05,916
Mom?
- Meg, I'm fine.
762
00:40:08,938 --> 00:40:09,938
All right?
763
00:40:10,666 --> 00:40:12,418
I'm, I'm, I'm, I'm...
764
00:40:17,531 --> 00:40:21,863
I'm at the windmill
cottage, Southeast.
765
00:40:21,864 --> 00:40:23,597
- What are you doing there?
766
00:40:25,015 --> 00:40:28,261
- There was an
accident, on the road.
767
00:40:31,801 --> 00:40:34,540
- Mom, are you okay?
768
00:40:34,541 --> 00:40:38,436
- I'm fine, I'm fine, all right?
769
00:40:38,437 --> 00:40:40,211
I'm still a little shaken.
770
00:40:41,859 --> 00:40:44,170
Look, I'll check back
in with you later.
771
00:40:44,171 --> 00:40:45,581
Are you girls all right?
772
00:40:45,582 --> 00:40:46,416
- Yeah, we're fine.
773
00:40:46,417 --> 00:40:48,284
Now I'm gonna come, I'm
gonna come and get you.
774
00:40:48,285 --> 00:40:51,305
- No, it's dangerous.
775
00:40:51,306 --> 00:40:53,801
- No, I'm gonna come and
get you and Dad now, okay?
776
00:40:53,802 --> 00:40:55,940
Send me the address.
777
00:40:55,941 --> 00:40:57,591
- Just leave it.
778
00:40:57,592 --> 00:41:01,675
Meg, listen to me for
once in your life, okay?
779
00:41:01,676 --> 00:41:05,712
It is not safe to be out
on the roads, all right?
780
00:41:05,713 --> 00:41:08,241
I'll call back on you later.
781
00:41:08,242 --> 00:41:10,018
- I love you.
782
00:41:10,019 --> 00:41:11,227
- Love you too.
783
00:41:13,416 --> 00:41:14,556
(phone beeps)
784
00:41:14,557 --> 00:41:17,348
- Will you take me to
go find my mom and dad?
785
00:41:17,349 --> 00:41:18,190
- Yeah, yeah, yeah.
786
00:41:18,191 --> 00:41:20,521
- They've been in an
accident and we need to go.
787
00:41:20,522 --> 00:41:22,273
- Okay, yeah.
- We need to go now.
788
00:41:23,314 --> 00:41:24,323
(rain pouring)
789
00:41:24,324 --> 00:41:25,157
Corin. (Corin laughs)
790
00:41:25,158 --> 00:41:26,174
Corin.
791
00:41:26,175 --> 00:41:27,827
Corin, Corin!
792
00:41:27,828 --> 00:41:29,032
- What?
- Listen to me.
793
00:41:30,080 --> 00:41:31,970
Mom and dad have been
in an accident, okay?
794
00:41:31,971 --> 00:41:33,368
- What?
795
00:41:33,369 --> 00:41:37,575
- It's all right, they're fine,
but I need you to stay here.
796
00:41:37,576 --> 00:41:41,038
Be safe and I'm gonna
go get Mom, okay?
797
00:41:41,039 --> 00:41:42,039
Just stay there.
798
00:41:43,217 --> 00:41:44,384
- Right, okay.
799
00:41:48,505 --> 00:41:50,089
- I, what do I say?
800
00:41:52,792 --> 00:41:55,270
- Okay, I told her.
801
00:41:55,271 --> 00:41:57,905
Can you get the car
ready for me please?
802
00:41:57,906 --> 00:42:00,825
(thunder rumbling)
803
00:42:01,867 --> 00:42:04,286
I don't think we're safe her.
804
00:42:06,266 --> 00:42:07,600
I'll go get her.
805
00:42:11,819 --> 00:42:13,147
- Hope they're okay.
806
00:42:13,148 --> 00:42:17,516
- But in the mean time, we've
got the hot tub to ourselves.
807
00:42:19,707 --> 00:42:21,632
- I don't know, I feel like
I should go check on her.
808
00:42:21,633 --> 00:42:22,563
- Oh, it doesn't
matter what's going on
809
00:42:22,564 --> 00:42:23,943
with your weird sister
right now, it's fine.
810
00:42:23,944 --> 00:42:25,205
- Don't call her weird.
811
00:42:25,206 --> 00:42:26,820
- She's causing a
lot of drama tonight.
812
00:42:26,821 --> 00:42:28,336
- Yeah, well, she's
been through a lot.
813
00:42:28,337 --> 00:42:29,813
You don't know half of it, okay?
814
00:42:29,814 --> 00:42:31,497
- Well, how would I know what's
going on with her, Corin?
815
00:42:31,498 --> 00:42:35,092
(thunder rumbling)
816
00:42:35,093 --> 00:42:36,381
- Paulie, get out.
817
00:42:36,382 --> 00:42:37,479
- It's just the lightning.
818
00:42:37,480 --> 00:42:39,152
- Paulie, that's getting close.
819
00:42:39,153 --> 00:42:40,891
Paulie, get out now.
820
00:42:40,892 --> 00:42:42,905
Paulie, get out of
the tub, Paulie!
821
00:42:42,906 --> 00:42:47,910
(lightning crackling)
(suspenseful music)
822
00:42:50,022 --> 00:42:52,691
(Corin screams)
823
00:42:53,869 --> 00:42:58,874
(lightning crackling)
(suspenseful music)
824
00:43:00,488 --> 00:43:04,010
(water splashing)
825
00:43:04,011 --> 00:43:06,930
(thunder rumbling)
826
00:43:10,273 --> 00:43:14,109
(suspenseful music continues)
827
00:43:15,618 --> 00:43:16,618
- Hello?
828
00:43:20,202 --> 00:43:23,122
(thunder rumbling)
829
00:43:29,314 --> 00:43:32,597
(steps creaking softly)
830
00:43:32,598 --> 00:43:33,598
Hello?
831
00:43:37,647 --> 00:43:40,566
(thunder cracking)
832
00:43:42,172 --> 00:43:43,375
- Paulie?
833
00:43:43,376 --> 00:43:44,499
(Corin cries)
834
00:43:44,500 --> 00:43:45,647
- Paulie!
835
00:43:45,648 --> 00:43:47,727
- What is it?
- We're gonna die!
836
00:43:47,728 --> 00:43:49,003
We're all gonna die!
837
00:43:49,004 --> 00:43:50,401
- Corin, look at me, look at
me, look at me, look at me.
838
00:43:50,402 --> 00:43:52,281
It's okay, it's okay.
- Paulie!
839
00:43:52,282 --> 00:43:54,164
- No, you need to calm down.
840
00:43:54,165 --> 00:43:55,023
Calm down.
841
00:43:55,024 --> 00:43:56,157
Calm down, look at me.
842
00:43:56,158 --> 00:43:57,167
Calm down.
843
00:43:57,168 --> 00:43:58,453
Calm down, okay?
844
00:43:58,454 --> 00:43:59,883
Okay, it's gonna be all right.
845
00:43:59,884 --> 00:44:03,183
We're gonna make a plan,
we're gonna make a plan.
846
00:44:03,184 --> 00:44:05,598
(Corin whimpers)
847
00:44:05,599 --> 00:44:07,674
It's okay, it's okay.
848
00:44:07,675 --> 00:44:09,007
- [Sean] Go, go, go!
849
00:44:09,008 --> 00:44:10,008
Go, go, go!
850
00:44:11,469 --> 00:44:13,364
(suspenseful music continues)
851
00:44:13,365 --> 00:44:18,369
(thunder cracking)
(lightning striking)
852
00:44:21,092 --> 00:44:22,610
- Oh my God.
853
00:44:22,611 --> 00:44:24,644
- Right, this place is
gonna cave any second.
854
00:44:24,645 --> 00:44:27,281
(Corin whimpering)
(thunder rumbling)
855
00:44:27,282 --> 00:44:30,202
(ceiling cracking)
856
00:44:31,100 --> 00:44:32,206
- Okay.
857
00:44:32,207 --> 00:44:33,842
We gotta go.
- Yeah, yeah.
858
00:44:33,843 --> 00:44:34,936
- We gotta go.
859
00:44:34,937 --> 00:44:36,188
- Go.
- Come on.
860
00:44:37,077 --> 00:44:38,227
(suspenseful music)
861
00:44:38,228 --> 00:44:39,236
Come on, this way.
862
00:44:39,237 --> 00:44:41,155
(thunder cracking)
863
00:44:41,156 --> 00:44:42,123
- Wait.
- What?
864
00:44:42,124 --> 00:44:45,195
- I've noticed usually
before the ground strikes,
865
00:44:45,196 --> 00:44:46,880
which comes in flurries,
866
00:44:46,881 --> 00:44:49,925
there's some kind of
like build up lightning,
867
00:44:49,926 --> 00:44:51,246
all right, in the clouds.
868
00:44:51,247 --> 00:44:53,223
And it seems to build up
before it hits the ground.
869
00:44:53,224 --> 00:44:54,709
- Right, and you think
we've got a warning?
870
00:44:54,710 --> 00:44:55,760
(thunder cracking)
871
00:44:55,761 --> 00:44:59,115
- So that's like the last
surge has passed or something.
872
00:44:59,116 --> 00:45:00,974
- Well, literally
it's clear over there.
873
00:45:00,975 --> 00:45:02,506
There's nothing in in
the clouds, let's go.
874
00:45:02,507 --> 00:45:03,947
- Oh, so we should
go that way then.
875
00:45:03,948 --> 00:45:05,707
- Yeah, yeah, we're gonna
get your parents first.
876
00:45:05,708 --> 00:45:08,467
And then once we got
them, we get the fuck out
877
00:45:08,468 --> 00:45:09,777
of this danger zone, yeah?
- Okay, yeah.
878
00:45:09,778 --> 00:45:11,822
- Yeah.
- All right, let's go.
879
00:45:11,823 --> 00:45:14,681
(suspenseful music continues)
880
00:45:14,682 --> 00:45:16,147
- He's dead!
881
00:45:16,148 --> 00:45:18,285
He's dead, we've
gotta get inside!
882
00:45:18,286 --> 00:45:19,530
- Sally!
- Sally, come here!
883
00:45:19,531 --> 00:45:20,823
- Get in the car!
- Sally, get in the car now!
884
00:45:20,824 --> 00:45:21,931
- Sally, get in the car!
- Sally!
885
00:45:21,932 --> 00:45:23,144
- Sally, come over here!
886
00:45:23,145 --> 00:45:25,754
Come over here!
(thunder cracking)
887
00:45:25,755 --> 00:45:28,674
(sparks crackling)
888
00:45:29,589 --> 00:45:30,692
(Corin screaming)
889
00:45:30,693 --> 00:45:32,976
- Sally, no!
- Sally!
890
00:45:32,977 --> 00:45:35,729
- We've gotta go,
we've gotta go!
891
00:45:36,925 --> 00:45:37,925
- Sally.
892
00:45:39,848 --> 00:45:42,767
(thunder cracking)
893
00:45:45,089 --> 00:45:50,093
(suspenseful music
continues) (thunder rumbling)
894
00:45:57,645 --> 00:46:00,564
(thunder cracking)
895
00:46:07,908 --> 00:46:09,570
- Any luck yet?
896
00:46:09,571 --> 00:46:12,497
- No, I can't get any signal.
897
00:46:12,498 --> 00:46:15,040
I'll try, no, I'll
call the police after.
898
00:46:16,262 --> 00:46:17,875
It's just not working.
899
00:46:17,876 --> 00:46:22,881
- Oh my God, Sally! (cries)
900
00:46:22,964 --> 00:46:25,549
How can this be happening, Meg?
901
00:46:26,851 --> 00:46:28,435
- Paulie, was he...
902
00:46:29,302 --> 00:46:31,692
Paulie, was he definitely dead?
903
00:46:31,693 --> 00:46:34,195
(Corin cries)
904
00:46:37,314 --> 00:46:38,819
- Can you call his parents?
905
00:46:38,820 --> 00:46:39,654
Can you call his parents?
906
00:46:39,655 --> 00:46:41,588
After you call the police,
can you call his parents?
907
00:46:41,589 --> 00:46:43,114
They need to know!
- Okay.
908
00:46:43,115 --> 00:46:44,316
- No, they need to know!
909
00:46:49,171 --> 00:46:50,171
- Okay.
910
00:46:50,914 --> 00:46:53,833
(thunder rumbling)
911
00:46:54,746 --> 00:46:56,718
I can drive if you want me to.
912
00:46:56,719 --> 00:46:59,915
- No, no, I'm clear, I'm good.
913
00:46:59,916 --> 00:47:00,916
I'm good.
914
00:47:03,140 --> 00:47:04,167
(thunder rumbling)
915
00:47:04,168 --> 00:47:06,089
You know we're driving right
into the eye of this storm.
916
00:47:06,090 --> 00:47:07,851
- Yeah, I know, but we just
need to go and get my parents
917
00:47:07,852 --> 00:47:09,514
and just pick them up and then
we can get out of here, okay?
918
00:47:09,515 --> 00:47:10,837
Just focus on that.
919
00:47:12,417 --> 00:47:14,135
(thunder rumbling)
920
00:47:14,136 --> 00:47:16,808
- The storm's gotta be at
like 10 miles at least.
921
00:47:16,809 --> 00:47:18,337
I reckon we just, we
just get them both,
922
00:47:18,338 --> 00:47:21,135
and we just get out
the danger zone, okay?
923
00:47:22,243 --> 00:47:23,243
Yeah?
924
00:47:24,345 --> 00:47:26,866
- I heard reports last week,
and they said the lightning
925
00:47:26,867 --> 00:47:28,318
was knocking out electronics.
926
00:47:29,201 --> 00:47:32,815
Depending on the proximity,
it's working like an EMP.
927
00:47:36,025 --> 00:47:37,125
This is bullshit, man.
928
00:47:39,165 --> 00:47:42,224
(thunder rumbling)
929
00:47:42,225 --> 00:47:44,701
(prisoner groans)
930
00:47:44,702 --> 00:47:45,535
- Please help me.
931
00:47:45,536 --> 00:47:47,313
Can you please get
me out of here?
932
00:47:47,314 --> 00:47:48,314
Okay.
933
00:47:50,872 --> 00:47:55,540
(suspenseful music)
(thunder cracking)
934
00:47:55,541 --> 00:47:57,015
- By Providence Divine,
935
00:47:57,973 --> 00:48:00,524
how on earth did
you wind up in here?
936
00:48:00,525 --> 00:48:02,359
- Please, don't.
937
00:48:03,557 --> 00:48:05,688
- I should be pinched to death.
938
00:48:05,689 --> 00:48:07,099
- Put away the knife.
939
00:48:07,100 --> 00:48:08,901
- I have to be careful.
940
00:48:08,902 --> 00:48:11,543
I've already been attacked
by one intruder tonight.
941
00:48:11,544 --> 00:48:13,826
- He's lying, you're lying!
942
00:48:13,827 --> 00:48:18,359
(suspenseful music continues)
943
00:48:18,360 --> 00:48:21,936
- The lightning, we
have to get out of here.
944
00:48:22,960 --> 00:48:25,715
- Do you not want to
be struck by lightning?
945
00:48:25,716 --> 00:48:28,571
- My husband died
in this tonight.
946
00:48:29,979 --> 00:48:33,551
- You really don't need to
worry about lightning anymore.
947
00:48:33,552 --> 00:48:34,923
- What, why?
948
00:48:34,924 --> 00:48:37,695
- I mean, you were trespassing.
949
00:48:37,696 --> 00:48:39,800
It was self-defense.
950
00:48:39,801 --> 00:48:42,559
(suspenseful music continues)
951
00:48:42,560 --> 00:48:45,630
- Run, get out of
here, get out of here!
952
00:48:46,867 --> 00:48:48,774
- How didst thou escape?
953
00:48:48,775 --> 00:48:51,758
(thunder rumbling)
954
00:48:51,759 --> 00:48:55,595
(suspenseful music continues)
955
00:48:59,113 --> 00:49:02,032
(thunder cracking)
956
00:49:11,966 --> 00:49:14,647
I do smell of horse kiss.
957
00:49:20,264 --> 00:49:23,184
(thunder rumbling)
958
00:49:27,786 --> 00:49:32,790
(door creaking)
(thunder cracking)
959
00:49:38,497 --> 00:49:42,492
(suspenseful music continues)
960
00:49:42,493 --> 00:49:43,827
Oh, woe the day.
961
00:49:45,113 --> 00:49:48,470
(thunder cracking)
962
00:49:48,471 --> 00:49:53,475
(suspenseful music
continues) (thunder cracking)
963
00:50:11,840 --> 00:50:14,760
(prisoner panting)
964
00:50:17,333 --> 00:50:22,337
(suspenseful music
continues) (thunder cracking)
965
00:50:45,755 --> 00:50:46,743
(kidnapper grunts)
(prisoner groans)
966
00:50:46,744 --> 00:50:48,504
(kidnapper laughs)
967
00:50:48,505 --> 00:50:51,424
(kidnapper groans)
968
00:50:53,711 --> 00:50:55,098
(suspenseful music continues)
969
00:50:55,099 --> 00:50:56,099
Oh.
970
00:51:06,388 --> 00:51:07,926
- It's so weird.
971
00:51:07,927 --> 00:51:10,429
Like no one being on the road.
972
00:51:12,736 --> 00:51:14,827
- How did this happen?
973
00:51:14,828 --> 00:51:16,997
I mean, what's causing it?
974
00:51:18,270 --> 00:51:21,281
- Mother Nature fighting back.
975
00:51:21,282 --> 00:51:26,286
- Yeah, Dad mentioned this
story yesterday in the paper.
976
00:51:29,259 --> 00:51:30,259
- What's the story?
977
00:51:31,936 --> 00:51:35,413
- It was a theory about
one of the storms,
978
00:51:35,414 --> 00:51:40,117
that the lightning
tunes to the current
979
00:51:40,118 --> 00:51:41,669
of the human body or something.
980
00:51:43,971 --> 00:51:45,408
- That sounds impossible.
981
00:51:45,409 --> 00:51:47,033
- Yeah, people have been struck
982
00:51:47,034 --> 00:51:49,889
by lightning a lot more
recently, haven't they?
983
00:51:51,626 --> 00:51:53,627
- I mean, it's the
second storm in days.
984
00:51:56,552 --> 00:51:57,686
What if this is our time?
985
00:51:58,984 --> 00:52:00,304
- It just felt a lot
worse than what we've
986
00:52:00,305 --> 00:52:02,019
been experiencing until now.
987
00:52:03,251 --> 00:52:04,251
- I hope not.
988
00:52:05,349 --> 00:52:07,007
- Sorry about Paulie.
989
00:52:09,750 --> 00:52:11,601
- I should have got
him out of there.
990
00:52:14,176 --> 00:52:16,367
Should have got
him out of there.
991
00:52:16,368 --> 00:52:19,344
I should not, I should
have got him out of there.
992
00:52:19,345 --> 00:52:20,721
- [Corin] Sean.
993
00:52:20,722 --> 00:52:23,333
It was a freak of
nature, all right?
994
00:52:23,334 --> 00:52:25,381
- No, I should, I should
have got him out of there!
995
00:52:25,382 --> 00:52:28,480
I should have got
him out of there!
996
00:52:28,481 --> 00:52:29,480
(thunder rumbling)
997
00:52:29,481 --> 00:52:30,814
- Paulie's dead!
998
00:52:31,850 --> 00:52:34,936
(Corin cries softly)
999
00:52:36,633 --> 00:52:38,685
I don't think it's
safe to drive anymore.
1000
00:52:39,643 --> 00:52:41,805
We should...
1001
00:52:41,806 --> 00:52:45,445
We should head out on
foot on the backfields.
1002
00:52:48,420 --> 00:52:49,420
- Okay.
1003
00:52:54,612 --> 00:52:59,616
(suspenseful music)
(thunder cracking)
1004
00:53:04,781 --> 00:53:07,701
(prisoner panting)
1005
00:53:10,574 --> 00:53:13,577
(prisoner groaning)
1006
00:53:16,362 --> 00:53:21,366
(thunder rumbling)
(prisoner panting)
1007
00:53:22,835 --> 00:53:27,266
(kidnapper imitating
animal hooting)
1008
00:53:27,267 --> 00:53:30,353
(kidnapper laughing)
1009
00:53:34,556 --> 00:53:38,088
(thunder rumbling)
1010
00:53:38,089 --> 00:53:39,203
(suspenseful music continues)
1011
00:53:39,204 --> 00:53:43,077
(kidnapper imitating
animal hooting)
1012
00:53:43,078 --> 00:53:46,941
(kidnapper laughing)
1013
00:53:46,942 --> 00:53:51,946
(prisoner grunting)
(kidnapper groaning)
1014
00:53:53,900 --> 00:53:57,176
(footsteps thudding)
1015
00:53:57,177 --> 00:54:02,181
- Damn! (hand thudding)
1016
00:54:04,108 --> 00:54:09,112
(thunder rumbling)
(prisoner groaning)
1017
00:54:11,638 --> 00:54:14,558
(prisoner panting)
1018
00:54:21,291 --> 00:54:26,295
(footsteps thudding)
(thunder cracking)
1019
00:54:31,928 --> 00:54:32,928
- Alas.
1020
00:54:34,042 --> 00:54:36,127
The storm has come again.
1021
00:54:42,507 --> 00:54:44,725
These are not natural events.
1022
00:54:45,653 --> 00:54:48,598
They strengthen from
strange to stranger.
1023
00:54:51,084 --> 00:54:56,088
(suspenseful music
continues) (thunder cracking)
1024
00:55:02,346 --> 00:55:03,761
All lost to prayers.
1025
00:55:06,910 --> 00:55:08,292
To prayers all lost.
1026
00:55:08,293 --> 00:55:11,379
(lightning striking)
1027
00:55:21,765 --> 00:55:26,769
And so the elements
we free! (laughs)
1028
00:55:30,222 --> 00:55:35,226
(footsteps thudding)
(thunder rumbling)
1029
00:55:38,955 --> 00:55:41,540
Let them all be hunted soundly.
1030
00:55:43,564 --> 00:55:46,483
(thunder rumbling)
1031
00:55:50,258 --> 00:55:53,428
(lightning crackling)
1032
00:55:54,287 --> 00:55:57,206
(thunder cracking)
1033
00:56:03,534 --> 00:56:06,204
(Corin panting)
1034
00:56:08,303 --> 00:56:09,154
- No.
1035
00:56:09,155 --> 00:56:10,995
It's the birds I think.
1036
00:56:10,996 --> 00:56:13,915
(thunder rumbling)
1037
00:56:18,670 --> 00:56:23,674
(suspenseful music
continues) (thunder rumbling)
1038
00:56:25,628 --> 00:56:26,651
(Corin cries)
1039
00:56:26,652 --> 00:56:27,581
No.
1040
00:56:27,582 --> 00:56:30,275
- What is it?
- Meg, just don't look, okay?
1041
00:56:30,276 --> 00:56:32,556
- What is it, who is it?
- Just stay over there, okay?
1042
00:56:32,557 --> 00:56:34,058
- What is it?
- No!
1043
00:56:35,876 --> 00:56:39,713
(suspenseful music continues)
1044
00:56:42,015 --> 00:56:43,015
He's dead!
1045
00:56:43,693 --> 00:56:47,189
(sisters crying)
1046
00:56:47,190 --> 00:56:48,709
- No.
1047
00:56:48,710 --> 00:56:50,367
Mom.
1048
00:56:50,368 --> 00:56:51,202
Mom?
1049
00:56:51,203 --> 00:56:52,328
Mom!
1050
00:56:52,329 --> 00:56:56,703
Mom, Mom! (cries)
1051
00:56:56,704 --> 00:56:57,788
- Oh no, Dad.
1052
00:56:59,405 --> 00:57:01,002
- Mom!
1053
00:57:01,003 --> 00:57:04,924
Mom! (cries)
1054
00:57:06,693 --> 00:57:07,693
Mom!
1055
00:57:08,467 --> 00:57:09,903
No.
- Meg, Meg.
1056
00:57:09,904 --> 00:57:12,139
- I need to find my mom.
- Meg!
1057
00:57:12,140 --> 00:57:14,141
- I need to find my mom.
1058
00:57:16,198 --> 00:57:17,368
She said...
1059
00:57:17,369 --> 00:57:19,620
She said she was in a
house and they left her.
1060
00:57:19,621 --> 00:57:22,105
She mustn't go out there,
she mustn't go out there.
1061
00:57:22,106 --> 00:57:23,526
Something must have
happened to her!
1062
00:57:23,527 --> 00:57:24,361
- I know, I know.
1063
00:57:24,362 --> 00:57:25,696
You said it sounded weird.
1064
00:57:25,697 --> 00:57:26,976
But we just need
to find the house
1065
00:57:26,977 --> 00:57:28,864
and she might be in there.
1066
00:57:28,865 --> 00:57:33,535
- Yeah, okay. (cries)
1067
00:57:38,825 --> 00:57:41,744
(thunder cracking)
1068
00:57:42,609 --> 00:57:46,195
(lightning striking)
- Meg!
1069
00:57:49,983 --> 00:57:50,983
- Meg?
1070
00:57:54,651 --> 00:57:56,282
Sean!
1071
00:57:56,283 --> 00:57:58,981
(thunder cracking)
1072
00:57:58,982 --> 00:58:03,986
Where are you? (whimpers)
1073
00:58:08,533 --> 00:58:12,786
- You know you are not
going to get away with this.
1074
00:58:13,944 --> 00:58:15,445
- Oh, the heavens.
1075
00:58:16,937 --> 00:58:20,773
(suspenseful music continues)
1076
00:58:26,913 --> 00:58:28,321
(Di groans)
1077
00:58:28,322 --> 00:58:30,824
That's what all the girls say.
1078
00:58:33,474 --> 00:58:35,809
(Di groans)
1079
00:58:40,078 --> 00:58:42,997
(thunder cracking)
1080
00:58:45,518 --> 00:58:48,604
(footsteps thudding)
1081
00:58:50,219 --> 00:58:55,224
(thunder cracking)
(suspenseful music)
1082
00:59:04,036 --> 00:59:05,610
(footsteps thudding)
1083
00:59:05,611 --> 00:59:06,611
- Meg, Meg?
1084
00:59:07,847 --> 00:59:09,515
Meg, oh my God, Meg.
1085
00:59:10,657 --> 00:59:11,741
Are you okay?
1086
00:59:12,597 --> 00:59:13,597
- Sean?
1087
00:59:14,458 --> 00:59:16,142
Where's Sean?
1088
00:59:16,143 --> 00:59:18,060
Where's Sean?
1089
00:59:18,061 --> 00:59:19,061
Sean?
1090
00:59:20,074 --> 00:59:21,943
- He didn't make it.
1091
00:59:21,944 --> 00:59:23,540
- Sean?
1092
00:59:23,541 --> 00:59:24,541
Sean!
1093
00:59:26,431 --> 00:59:27,431
Sean.
1094
00:59:28,330 --> 00:59:29,330
Sean!
1095
00:59:31,162 --> 00:59:33,803
Sean! (cries)
1096
00:59:33,804 --> 00:59:37,654
Sean, Sean, Sean,
Sean, Sean, Sean, Sean.
1097
00:59:37,655 --> 00:59:39,121
Sean, no!
1098
00:59:39,122 --> 00:59:42,042
(thunder cracking)
1099
00:59:45,079 --> 00:59:46,079
No.
1100
00:59:48,878 --> 00:59:51,547
No, I can't see him!
- I'm sorry.
1101
00:59:54,606 --> 00:59:59,551
- I can't do this
anymore. (cries)
1102
00:59:59,552 --> 01:00:01,554
I can't do this anymore!
1103
01:00:02,840 --> 01:00:04,174
I can't, please!
1104
01:00:05,456 --> 01:00:06,887
- It's okay, come here.
1105
01:00:06,888 --> 01:00:09,922
- I can't do this
anymore, I can't!
1106
01:00:09,923 --> 01:00:14,927
No, I can't. (cries)
1107
01:00:15,051 --> 01:00:19,954
(sisters crying)
(thunder rumbling)
1108
01:00:19,955 --> 01:00:20,956
- It's okay.
1109
01:00:24,656 --> 01:00:27,778
- I can't, I can't, I can't.
1110
01:00:27,779 --> 01:00:29,997
(thunder rumbling)
1111
01:00:29,998 --> 01:00:30,998
- Meg.
1112
01:00:32,218 --> 01:00:33,329
Meg.
1113
01:00:33,330 --> 01:00:34,226
- What?
1114
01:00:34,227 --> 01:00:37,455
- We need, we need
to go find the house.
1115
01:00:37,456 --> 01:00:39,250
We need to go find Mom, okay?
1116
01:00:40,809 --> 01:00:42,890
We're gonna go,
we're gonna get Mom.
1117
01:00:42,891 --> 01:00:43,924
- Okay.
1118
01:00:43,925 --> 01:00:47,903
- And I need you, I need
you to be strong, okay?
1119
01:00:47,904 --> 01:00:49,858
I need you with me, okay?
1120
01:00:49,859 --> 01:00:51,027
- Okay.
- Yeah?
1121
01:00:52,193 --> 01:00:53,562
Okay, let's go.
1122
01:00:54,969 --> 01:00:55,970
Yeah?
- Okay.
1123
01:00:58,845 --> 01:01:01,764
(sisters grunting)
1124
01:01:02,734 --> 01:01:05,343
- That's it, that's it.
1125
01:01:05,344 --> 01:01:07,988
(thunder rumbling)
(suspenseful music continues)
1126
01:01:07,989 --> 01:01:09,712
Okay, look.
1127
01:01:09,713 --> 01:01:12,644
That could be the house
that Mom was talking about.
1128
01:01:12,645 --> 01:01:13,995
Yeah?
1129
01:01:13,996 --> 01:01:15,957
That could be where Mom is.
1130
01:01:15,958 --> 01:01:18,074
- Yeah.
- Yeah, come on.
1131
01:01:18,075 --> 01:01:21,295
(twigs cracking)
1132
01:01:21,296 --> 01:01:22,547
Come on.
- Yeah.
1133
01:01:24,460 --> 01:01:28,565
- Okay. (panting)
1134
01:01:28,566 --> 01:01:29,566
- No.
1135
01:01:31,110 --> 01:01:32,280
- Hello?
1136
01:01:32,281 --> 01:01:33,115
We need help.
1137
01:01:33,116 --> 01:01:34,488
- No, no one's in.
1138
01:01:34,489 --> 01:01:35,915
(hand knocking)
1139
01:01:35,916 --> 01:01:38,919
(muffled screaming)
1140
01:01:39,795 --> 01:01:40,960
No one's in.
1141
01:01:40,961 --> 01:01:43,070
- We need to find the door.
- They could be gone.
1142
01:01:43,071 --> 01:01:46,074
(muffled screaming)
1143
01:01:47,837 --> 01:01:50,950
(suspenseful music
continues) (thunder cracking)
1144
01:01:50,951 --> 01:01:53,786
(shovel thudding)
1145
01:01:57,713 --> 01:01:59,787
- She who dies pays all debts.
1146
01:02:05,857 --> 01:02:08,777
(thunder cracking)
1147
01:02:13,249 --> 01:02:16,791
(shovel thumping)
1148
01:02:16,792 --> 01:02:21,797
(kidnapper laughing)
(thunder rumbling)
1149
01:02:24,015 --> 01:02:26,145
- [Meg] We can't!
1150
01:02:26,146 --> 01:02:27,586
- Look, we need shelter.
1151
01:02:27,587 --> 01:02:29,060
And you need to be more warm.
1152
01:02:29,061 --> 01:02:30,307
- Okay.
- All right?
1153
01:02:30,308 --> 01:02:31,342
- Why don't you try again?
1154
01:02:31,343 --> 01:02:33,511
Try the door.
- Okay, okay.
1155
01:02:35,658 --> 01:02:37,993
- [Meg] Wait, there's a car.
1156
01:02:38,884 --> 01:02:41,355
- All right, well if someone
comes back while we're
1157
01:02:41,356 --> 01:02:42,839
in there then
we'll just explain.
1158
01:02:42,840 --> 01:02:43,711
- Okay.
- All right?
1159
01:02:43,712 --> 01:02:45,262
- Just go, just go.
- Come on.
1160
01:02:49,489 --> 01:02:52,158
(door creaking)
1161
01:02:54,383 --> 01:02:55,383
- Hello?
1162
01:02:56,402 --> 01:03:00,238
(suspenseful music continues)
1163
01:03:06,082 --> 01:03:08,149
Hello?
1164
01:03:08,150 --> 01:03:11,070
(muffled shouting)
1165
01:03:12,390 --> 01:03:14,809
(Di panting)
1166
01:03:18,648 --> 01:03:21,651
(muffled screaming)
1167
01:03:23,020 --> 01:03:26,606
- We're looking for
shelter from the storm.
1168
01:03:29,693 --> 01:03:32,509
(switch clicking)
1169
01:03:32,510 --> 01:03:33,510
No power.
1170
01:03:37,732 --> 01:03:38,732
- Let's go.
1171
01:03:45,629 --> 01:03:48,631
(muffled screaming)
1172
01:03:50,798 --> 01:03:52,692
What are you doing?
1173
01:03:52,693 --> 01:03:54,995
- [Corin] Finding something
to do you up with.
1174
01:04:03,237 --> 01:04:07,073
(suspenseful music continues)
1175
01:04:09,905 --> 01:04:12,402
(zipper clattering)
1176
01:04:12,403 --> 01:04:14,064
Okay, here we go.
1177
01:04:14,065 --> 01:04:15,065
Sorry.
1178
01:04:17,490 --> 01:04:19,158
That's a bit better.
1179
01:04:20,138 --> 01:04:23,095
- Okay.
- Hey, it's magic healing.
1180
01:04:23,096 --> 01:04:26,275
(both chuckling)
1181
01:04:26,276 --> 01:04:27,661
- Yeah, when I was younger,
1182
01:04:29,729 --> 01:04:33,632
the wounds always seemed
to heal like faster,
1183
01:04:33,633 --> 01:04:35,511
you know, when Dad kissed them.
1184
01:04:41,796 --> 01:04:43,848
And then when I got
older and he stopped,
1185
01:04:45,913 --> 01:04:50,917
like they just seemed to
hurt a bit more, do you know?
1186
01:04:52,475 --> 01:04:53,475
- Yeah.
1187
01:04:55,348 --> 01:04:56,348
Hey.
1188
01:05:01,606 --> 01:05:03,007
I don't know how we do this.
1189
01:05:04,191 --> 01:05:06,537
- The storm?
1190
01:05:06,538 --> 01:05:09,040
- No, I mean, after the storm.
1191
01:05:10,866 --> 01:05:13,099
I don't think I can.
1192
01:05:13,100 --> 01:05:15,279
- You can.
- I mean
1193
01:05:15,280 --> 01:05:17,339
like when the dust
settles and...
1194
01:05:18,428 --> 01:05:20,565
I just think it's
gonna be even harder.
1195
01:05:23,234 --> 01:05:25,509
The reality of what's
happened and...
1196
01:05:28,949 --> 01:05:30,450
How do we do this?
1197
01:05:32,282 --> 01:05:33,282
- Together.
1198
01:05:35,381 --> 01:05:36,381
Come here.
1199
01:05:40,205 --> 01:05:41,205
- Love you.
1200
01:05:43,783 --> 01:05:48,787
(bed creaking) (Di panting)
1201
01:05:50,236 --> 01:05:53,489
(bowl clanging loudly)
1202
01:05:56,295 --> 01:05:57,295
Shit.
1203
01:06:00,205 --> 01:06:01,706
- Something's off.
1204
01:06:02,941 --> 01:06:04,163
- I don't know.
1205
01:06:04,164 --> 01:06:07,046
(thunder rumbling)
1206
01:06:07,047 --> 01:06:10,050
(muffled screaming)
1207
01:06:12,886 --> 01:06:14,054
What the fuck?
1208
01:06:16,894 --> 01:06:18,522
(mouth spitting)
1209
01:06:18,523 --> 01:06:20,942
(Di panting)
1210
01:06:32,691 --> 01:06:35,193
(Di groaning)
1211
01:06:38,857 --> 01:06:41,276
(Di panting)
1212
01:06:51,471 --> 01:06:52,471
Hello?
1213
01:06:54,745 --> 01:06:57,414
(Corin panting)
1214
01:07:03,256 --> 01:07:04,590
Is anyone there?
1215
01:07:07,602 --> 01:07:09,504
- What do you think's happening?
1216
01:07:09,505 --> 01:07:13,550
That he's like hurt or is
it like someone dangerous
1217
01:07:13,551 --> 01:07:14,689
or something, I don't know.
1218
01:07:14,690 --> 01:07:16,123
What should we do?
1219
01:07:16,124 --> 01:07:17,864
- I bet it's locked.
1220
01:07:17,865 --> 01:07:19,880
Should we go in?
1221
01:07:19,881 --> 01:07:21,633
- I think we should go in.
- Yeah.
1222
01:07:22,766 --> 01:07:24,771
- Jesus, Corin.
- What?
1223
01:07:24,772 --> 01:07:25,805
- What?
1224
01:07:25,806 --> 01:07:27,646
- I need to open it.
1225
01:07:27,647 --> 01:07:29,043
Yeah?
- Yeah, okay.
1226
01:07:29,044 --> 01:07:29,923
Go, go, go, go.
1227
01:07:29,924 --> 01:07:32,676
Go, just go.
- All right, come on.
1228
01:07:35,798 --> 01:07:37,300
- Yeah, go.
- Okay.
1229
01:07:39,772 --> 01:07:43,195
(mallet bangs) (lock thuds)
1230
01:07:43,196 --> 01:07:44,278
- [Meg] Okay, go.
1231
01:07:44,279 --> 01:07:45,447
- Mom?
- Girls!
1232
01:07:46,756 --> 01:07:50,437
Just fucking help me!
- Oh my God, Mom!
1233
01:07:50,438 --> 01:07:52,022
- Girls.
- Mom, Mom.
1234
01:07:53,197 --> 01:07:54,979
- Get me out of here.
- Okay.
1235
01:07:54,980 --> 01:07:57,415
- We need to get out
of here really quickly.
1236
01:07:58,463 --> 01:08:01,975
The guy who owns this
place is fucking crazy.
1237
01:08:01,976 --> 01:08:03,030
He kidnapped me.
1238
01:08:04,452 --> 01:08:06,937
If he finds you here,
he'll kill us all.
1239
01:08:09,399 --> 01:08:11,523
- How long's he been gone?
1240
01:08:11,524 --> 01:08:13,676
- Oh, I've got no idea.
1241
01:08:13,677 --> 01:08:15,006
I heard him head out.
1242
01:08:15,007 --> 01:08:16,357
I don't know where he is.
1243
01:08:16,358 --> 01:08:18,341
- All right, well.
- Quick!
1244
01:08:18,342 --> 01:08:19,359
- It's okay.
1245
01:08:19,360 --> 01:08:21,431
People have been
dying left and right.
1246
01:08:21,432 --> 01:08:23,413
If he's out there, he
might have been struck.
1247
01:08:23,414 --> 01:08:24,285
- Oh, I hope so.
1248
01:08:24,286 --> 01:08:26,115
I want that bastard to die!
1249
01:08:26,116 --> 01:08:26,950
- Yeah, we need to go.
1250
01:08:26,951 --> 01:08:27,959
Please, just go.
1251
01:08:27,960 --> 01:08:28,793
- I saw a knife.
1252
01:08:28,794 --> 01:08:29,908
I'm gonna go and grab it, okay?
1253
01:08:29,909 --> 01:08:31,654
I'll be back.
1254
01:08:31,655 --> 01:08:33,171
- What happened?
1255
01:08:33,172 --> 01:08:36,358
- There was another
woman here before me.
1256
01:08:40,413 --> 01:08:43,333
(thunder rumbling)
1257
01:08:49,650 --> 01:08:54,654
(suspenseful music)
(birds chirping)
1258
01:09:07,635 --> 01:09:10,584
(door creaking)
1259
01:09:10,585 --> 01:09:14,252
(door bangs softly)
1260
01:09:14,253 --> 01:09:18,090
(suspenseful music continues)
1261
01:09:24,947 --> 01:09:28,783
Then he said he was gonna
replace her with me.
1262
01:09:29,649 --> 01:09:31,510
He grabbed me from behind.
1263
01:09:31,511 --> 01:09:34,813
He put something over my
face, he knocked me out.
1264
01:09:34,814 --> 01:09:36,464
And then I woke up
tied up in this room!
1265
01:09:36,465 --> 01:09:39,855
- Mom.
- Thank God you came!
1266
01:09:39,856 --> 01:09:44,474
Oh God. (cries)
1267
01:09:44,475 --> 01:09:46,139
- It's okay, Mom.
1268
01:09:46,140 --> 01:09:47,140
It's okay.
1269
01:09:49,441 --> 01:09:51,109
- After you, I know.
1270
01:09:53,429 --> 01:09:56,521
He showed me some vile
and horrible pictures.
1271
01:09:56,522 --> 01:09:58,165
- Of what?
1272
01:09:58,166 --> 01:10:01,037
- Other girls, here before me.
1273
01:10:01,038 --> 01:10:05,622
I recognized a couple
from posters around town.
1274
01:10:08,351 --> 01:10:09,482
After your father...
1275
01:10:10,974 --> 01:10:11,974
I...
1276
01:10:15,017 --> 01:10:16,018
- We found his body.
1277
01:10:17,719 --> 01:10:19,254
- I should have told you.
1278
01:10:20,151 --> 01:10:22,495
I'm so sorry, Meg.
1279
01:10:22,496 --> 01:10:23,497
- It's okay.
1280
01:10:24,368 --> 01:10:26,369
- I just wanted
to keep you safe.
1281
01:10:27,730 --> 01:10:31,150
What happened with your
father was just all so sudden.
1282
01:10:31,151 --> 01:10:34,154
(footsteps tapping)
1283
01:10:40,508 --> 01:10:42,613
- He's here, quick, come on.
1284
01:10:43,855 --> 01:10:45,141
- Please, come on
quick, help me.
1285
01:10:45,142 --> 01:10:46,905
- Let's go.
- Come on, Mom, Mom, Mom.
1286
01:10:46,906 --> 01:10:48,455
Just come with me.
1287
01:10:48,456 --> 01:10:52,292
(suspenseful music continues)
1288
01:11:05,515 --> 01:11:06,683
- Shit.
- What?
1289
01:11:07,785 --> 01:11:10,570
- I forgot my phone downstairs.
1290
01:11:10,571 --> 01:11:14,408
(suspenseful music continues)
1291
01:11:16,061 --> 01:11:17,708
- Mom, what are you doing?
1292
01:11:17,709 --> 01:11:19,600
- I'll deal with him.
- No!
1293
01:11:19,601 --> 01:11:20,981
- He doesn't know who you are.
1294
01:11:20,982 --> 01:11:24,540
You need to get out
now, both of you.
1295
01:11:24,541 --> 01:11:26,543
- No, I think we
should all go together.
1296
01:11:27,918 --> 01:11:30,753
- We have to get through
him first, okay, yeah?
1297
01:11:31,738 --> 01:11:32,738
- Oh!
1298
01:11:34,338 --> 01:11:36,007
- Oh no, what do we?
1299
01:11:37,257 --> 01:11:38,425
What do we do?
1300
01:11:39,528 --> 01:11:41,986
Let's hide, let's hide.
1301
01:11:41,987 --> 01:11:46,992
(suspenseful music
continues) (stairs creaking)
1302
01:11:58,049 --> 01:11:59,613
(thunder rumbling)
1303
01:11:59,614 --> 01:12:02,619
(lock rattles)
1304
01:12:02,620 --> 01:12:05,289
(latch rattles)
1305
01:12:10,597 --> 01:12:11,597
Okay.
1306
01:12:12,921 --> 01:12:16,757
(suspenseful music continues)
1307
01:12:22,633 --> 01:12:24,786
(Di grunts) (kidnapper groans)
1308
01:12:24,787 --> 01:12:25,787
- [Di] Run!
1309
01:12:29,303 --> 01:12:32,222
(kidnapper coughs)
1310
01:12:33,581 --> 01:12:36,764
(footsteps thudding)
1311
01:12:36,765 --> 01:12:37,878
- Wait!
1312
01:12:37,879 --> 01:12:39,864
We can't just leave her,
we can't just leave her.
1313
01:12:39,865 --> 01:12:40,865
- Oh fuck!
1314
01:12:42,687 --> 01:12:45,843
- Okay, wait, just stop, stop.
1315
01:12:45,844 --> 01:12:47,693
We need to come right back.
1316
01:12:47,694 --> 01:12:51,557
We need to find some way
to protect ourselves, okay?
1317
01:12:51,558 --> 01:12:52,983
- Meg, Meg.
1318
01:12:52,984 --> 01:12:54,152
- What?
- Look.
1319
01:12:54,987 --> 01:12:57,608
The storm, it's
coming back this way.
1320
01:12:57,609 --> 01:12:58,609
Oh shit.
1321
01:12:59,669 --> 01:13:01,097
(thunder cracking)
1322
01:13:01,098 --> 01:13:04,305
(both gasping)
1323
01:13:04,306 --> 01:13:07,791
- What do we do?
1324
01:13:07,792 --> 01:13:10,472
(Di grunts)
1325
01:13:10,473 --> 01:13:15,461
- Hostile spirit. (grunts)
1326
01:13:15,462 --> 01:13:18,048
(mallet bangs)
1327
01:13:19,227 --> 01:13:23,629
(kidnapper grunts) (Di groans)
1328
01:13:23,630 --> 01:13:25,547
(head butts)
1329
01:13:25,548 --> 01:13:29,720
(suspenseful music continues)
1330
01:13:29,721 --> 01:13:32,548
(footsteps thudding)
1331
01:13:32,549 --> 01:13:34,720
It won't be so quick
and painless for you.
1332
01:13:35,968 --> 01:13:39,178
I shall flay each
of you in turn.
1333
01:13:39,179 --> 01:13:41,831
(both panting)
1334
01:13:41,832 --> 01:13:43,083
- Oh fuck.
- Go!
1335
01:13:48,169 --> 01:13:49,587
Quick, down here.
1336
01:13:53,559 --> 01:13:58,563
(suspenseful music continues)
(kidnapper whistles)
1337
01:14:04,335 --> 01:14:08,752
- If I knew I'd have
guests, I'd have cleaned.
1338
01:14:08,753 --> 01:14:11,088
The spirit torments me, ugh!
1339
01:14:12,472 --> 01:14:16,687
(suspenseful music continues)
1340
01:14:16,688 --> 01:14:18,318
(floor creaking)
1341
01:14:18,319 --> 01:14:21,289
(footsteps thudding)
1342
01:14:21,290 --> 01:14:24,376
(kidnapper whistles)
1343
01:14:35,154 --> 01:14:38,099
Hell is empty and all
the devils are here.
1344
01:14:41,989 --> 01:14:43,170
The hour has come.
1345
01:14:45,963 --> 01:14:47,917
You know what I'm
going to enjoy?
1346
01:14:50,584 --> 01:14:54,159
Making you choose who dies first
1347
01:14:54,160 --> 01:14:56,354
and who gets to
watch the suffering.
1348
01:14:57,823 --> 01:15:00,318
The god of thunder
calls to me once again.
1349
01:15:03,648 --> 01:15:05,452
Perhaps he wants a sacrifice.
1350
01:15:06,409 --> 01:15:10,245
(suspenseful music continues)
1351
01:15:22,073 --> 01:15:23,073
It's not enough.
1352
01:15:24,725 --> 01:15:26,027
I'm going to need more blood!
1353
01:15:26,028 --> 01:15:28,297
(Corin screams)
1354
01:15:28,298 --> 01:15:29,803
- Go, go!
1355
01:15:29,804 --> 01:15:33,641
(suspenseful music continues)
1356
01:15:35,924 --> 01:15:37,395
Stay back.
1357
01:15:37,396 --> 01:15:38,396
- No.
1358
01:15:39,910 --> 01:15:41,488
(knife rattles)
- Ow.
1359
01:15:41,489 --> 01:15:46,493
(kidnapper chuckles)
(Corine groans)
1360
01:15:46,536 --> 01:15:47,865
(lips smacking)
1361
01:15:47,866 --> 01:15:49,472
(kidnapper chuckling)
(head butting)
1362
01:15:49,473 --> 01:15:52,225
(Corin groaning)
1363
01:15:53,072 --> 01:15:54,297
(kidnapper grunts)
1364
01:15:54,298 --> 01:15:56,285
(Meg grunts) (shovel smacks)
1365
01:15:56,286 --> 01:15:57,595
(kidnapper groans)
1366
01:15:57,596 --> 01:15:59,576
(kidnapper mutters)
1367
01:15:59,577 --> 01:16:01,635
- Hag's here, hence!
1368
01:16:01,636 --> 01:16:02,879
(shovel thuds)
1369
01:16:02,880 --> 01:16:05,299
(Meg groans)
1370
01:16:09,072 --> 01:16:13,336
You're feisty, I
like that! (chuckles)
1371
01:16:14,285 --> 01:16:16,101
(lips smacking)
1372
01:16:16,102 --> 01:16:18,473
(laughs) Give me thy hand.
1373
01:16:18,474 --> 01:16:21,393
I do begin to have
bloody thoughts.
1374
01:16:22,294 --> 01:16:26,333
(Meg groans)
(kidnapper laughs)
1375
01:16:26,334 --> 01:16:29,272
(kidnapper groans)
1376
01:16:29,273 --> 01:16:31,202
(kidnapper coughs)
1377
01:16:31,203 --> 01:16:35,039
(suspenseful music continues)
1378
01:16:44,360 --> 01:16:49,365
(thunder rumbling)
(footsteps tapping)
1379
01:16:51,086 --> 01:16:56,090
(kidnapper grunting)
(thunder cracking)
1380
01:16:57,624 --> 01:17:00,209
(Meg whimpers)
1381
01:17:03,616 --> 01:17:06,946
(thunder rumbling)
1382
01:17:06,947 --> 01:17:10,783
(suspenseful music continues)
1383
01:17:24,506 --> 01:17:27,467
(Corin groans)
1384
01:17:27,468 --> 01:17:31,305
(suspenseful music continues)
1385
01:17:52,202 --> 01:17:55,495
(Corin groans)
1386
01:17:55,496 --> 01:18:00,500
(suspenseful music
continues) (thunder rumbling)
1387
01:18:10,688 --> 01:18:12,131
- Mom?
1388
01:18:12,132 --> 01:18:14,108
Mom, Mom!
1389
01:18:14,133 --> 01:18:15,611
Are you okay?
1390
01:18:18,006 --> 01:18:19,508
- Did you get him?
1391
01:18:20,727 --> 01:18:22,688
- No, come.
1392
01:18:22,713 --> 01:18:24,284
Get up for a sec.
1393
01:18:24,285 --> 01:18:26,620
(Di groans)
1394
01:18:29,528 --> 01:18:33,066
(thunder rumbling)
1395
01:18:33,067 --> 01:18:34,408
That will do.
1396
01:18:36,682 --> 01:18:41,686
(suspenseful music
continues) (thunder rumbling)
1397
01:18:42,921 --> 01:18:45,590
(door rattling)
1398
01:18:46,686 --> 01:18:49,772
(footsteps thudding)
1399
01:18:54,932 --> 01:18:57,440
(footsteps thudding)
1400
01:18:57,441 --> 01:18:59,943
(Meg panting)
1401
01:19:03,377 --> 01:19:06,814
(suspenseful music continues)
1402
01:19:06,815 --> 01:19:10,012
(loud banging)
1403
01:19:10,013 --> 01:19:13,849
(suspenseful music continues)
1404
01:19:26,216 --> 01:19:28,094
- Peek-a-boo, cherub!
1405
01:19:30,031 --> 01:19:33,033
(kidnapper panting)
1406
01:19:42,769 --> 01:19:46,169
(footsteps tapping)
1407
01:19:46,170 --> 01:19:49,935
(suspenseful music
continues) (thunder rumbles)
1408
01:19:49,936 --> 01:19:54,940
(footsteps tapping)
(sword scraping)
1409
01:20:00,690 --> 01:20:03,442
(sword scraping)
1410
01:20:05,360 --> 01:20:10,364
(thunder rumbles)
(suspenseful music continues)
1411
01:20:22,982 --> 01:20:23,911
(door slams)
1412
01:20:23,912 --> 01:20:27,135
(kidnapper laughs)
(Meg groans)
1413
01:20:27,136 --> 01:20:31,375
(suspenseful music continues)
1414
01:20:31,376 --> 01:20:33,795
Do you like that, cherub, hm?
1415
01:20:39,335 --> 01:20:40,302
Aye?
1416
01:20:40,303 --> 01:20:42,873
(Meg grunts)
1417
01:20:42,874 --> 01:20:44,985
(suspenseful music continues)
1418
01:20:44,986 --> 01:20:47,852
You got me good
there, didn't you?
1419
01:20:47,853 --> 01:20:50,188
Ah, move and I'll slice you.
1420
01:20:51,476 --> 01:20:54,316
(Meg panting)
1421
01:20:54,317 --> 01:20:57,375
You know, my first
girl was a redhead.
1422
01:20:59,144 --> 01:21:01,965
Can't have been more
than a teenage girl.
1423
01:21:01,966 --> 01:21:05,415
She squealed, she did. (laughs)
1424
01:21:05,416 --> 01:21:06,953
She begged me to let her go.
1425
01:21:08,145 --> 01:21:11,303
I told her she would just
be mine for the weekend,
1426
01:21:11,304 --> 01:21:14,206
and then we'd have to
go back to her daddy.
1427
01:21:15,300 --> 01:21:19,504
I fileted her from ear to
eat before the end of Sunday.
1428
01:21:20,983 --> 01:21:22,368
(kidnapper laughs)
1429
01:21:22,369 --> 01:21:25,257
(kidnapper groans)
1430
01:21:25,258 --> 01:21:28,732
(corkscrew squelches)
(kidnapper screams)
1431
01:21:28,733 --> 01:21:30,868
(mouth spits)
1432
01:21:30,869 --> 01:21:34,626
(suspenseful music)
(thunder rumbling)
1433
01:21:34,627 --> 01:21:35,627
- Meg.
1434
01:21:38,320 --> 01:21:39,320
Meg?
1435
01:21:40,350 --> 01:21:42,935
(wind howling)
1436
01:21:43,964 --> 01:21:44,972
Meg.
1437
01:21:44,973 --> 01:21:47,892
(thunder cracking)
1438
01:21:49,676 --> 01:21:52,231
(suspenseful music continues)
1439
01:21:52,232 --> 01:21:54,558
(kidnapper groans)
1440
01:21:54,559 --> 01:21:56,978
(Meg groans)
1441
01:21:59,554 --> 01:22:02,474
(kidnapper laughs)
1442
01:22:03,570 --> 01:22:07,407
(suspenseful music continues)
1443
01:22:14,314 --> 01:22:19,319
- Oh, a Turk. (chuckles)
1444
01:22:21,854 --> 01:22:24,773
(thunder cracking)
1445
01:22:25,853 --> 01:22:29,708
(suspenseful music continues)
1446
01:22:29,709 --> 01:22:32,411
Can you feel this energy?
1447
01:22:32,412 --> 01:22:35,601
(thunder cracking)
1448
01:22:35,602 --> 01:22:38,104
- You're crazy, you know that?
1449
01:22:38,977 --> 01:22:42,580
- Crazy people have no
clue what they're doing.
1450
01:22:43,418 --> 01:22:44,745
I'm perfectly sane.
1451
01:22:46,423 --> 01:22:49,699
I just do whatever
makes me feel alive.
1452
01:22:50,799 --> 01:22:53,268
(wind howling)
1453
01:22:53,269 --> 01:22:54,923
- You're a fucking psycho.
1454
01:22:56,962 --> 01:22:59,937
- Good wombs have
formed bad sons.
1455
01:23:01,311 --> 01:23:03,951
- What, what?
1456
01:23:04,812 --> 01:23:06,098
(thunder cracking)
1457
01:23:06,099 --> 01:23:07,600
- Be brave, child.
1458
01:23:08,952 --> 01:23:13,259
We'll see how brave you are
when you meet your maker.
1459
01:23:14,887 --> 01:23:15,777
(thunder cracking)
1460
01:23:15,777 --> 01:23:16,777
I grant it.
1461
01:23:18,097 --> 01:23:19,097
Or he will.
1462
01:23:20,880 --> 01:23:24,092
(thunder cracking)
1463
01:23:24,093 --> 01:23:29,097
(sword whooshing)
(kidnapper laughing)
1464
01:23:29,943 --> 01:23:31,853
(knife slicing)
1465
01:23:31,854 --> 01:23:35,116
(thunder cracking)
1466
01:23:35,117 --> 01:23:36,117
- No.
1467
01:23:37,538 --> 01:23:39,703
- You've bored me enough, girl.
1468
01:23:39,704 --> 01:23:42,865
(Meg cries)
1469
01:23:42,866 --> 01:23:45,317
(thunder cracking)
1470
01:23:45,318 --> 01:23:47,072
- [Corin] No!
1471
01:23:47,073 --> 01:23:50,909
(suspenseful music continues)
1472
01:23:53,195 --> 01:23:54,363
- Time to die!
1473
01:23:56,837 --> 01:23:59,922
(lightning striking)
1474
01:24:06,320 --> 01:24:11,324
(lightning striking)
(kidnapper groaning)
1475
01:24:15,964 --> 01:24:20,968
(suspenseful music
continues) (thunder cracks)
1476
01:24:21,700 --> 01:24:23,545
(windows shattering)
1477
01:24:23,546 --> 01:24:24,424
(sisters panting)
1478
01:24:24,425 --> 01:24:27,176
(Corin shouting)
1479
01:24:29,003 --> 01:24:31,631
(sisters chattering)
1480
01:24:31,632 --> 01:24:33,222
- Come on!
1481
01:24:33,223 --> 01:24:34,753
(sisters chattering)
(lightning striking)
1482
01:24:34,754 --> 01:24:35,838
Mom, come on!
1483
01:24:36,835 --> 01:24:37,669
That's it.
1484
01:24:37,670 --> 01:24:39,356
Come on, we need to get out.
1485
01:24:39,357 --> 01:24:41,705
(windows shattering)
1486
01:24:41,706 --> 01:24:42,944
(Corin shouts)
1487
01:24:42,945 --> 01:24:44,035
Come on, we need to go.
1488
01:24:44,036 --> 01:24:46,527
We need to go now, come on.
1489
01:24:46,528 --> 01:24:48,640
That's it, come on.
1490
01:24:48,641 --> 01:24:49,662
Oh my god!
1491
01:24:49,663 --> 01:24:51,377
All right, we need to get
out, it's coming down.
1492
01:24:51,378 --> 01:24:52,378
Go!
1493
01:24:54,172 --> 01:24:59,176
(lightning striking)
(windows shattering)
1494
01:24:59,361 --> 01:25:02,280
(thunder cracking)
1495
01:25:05,521 --> 01:25:08,691
(lightning crackling)
1496
01:25:11,082 --> 01:25:16,086
(lightning striking)
(windows shattering)
1497
01:25:18,964 --> 01:25:22,801
(suspenseful music continues)
1498
01:25:24,418 --> 01:25:25,419
- It's over.
1499
01:25:27,804 --> 01:25:28,888
- We made it.
1500
01:25:29,861 --> 01:25:33,246
(Corin whimpers)
1501
01:25:33,247 --> 01:25:35,737
- Let's go, let's go.
1502
01:25:35,738 --> 01:25:37,339
- Come on.
1503
01:25:37,340 --> 01:25:39,228
(thunder cracking)
1504
01:25:39,229 --> 01:25:40,730
- Come on.
- Go on.
1505
01:25:44,423 --> 01:25:47,342
(thunder rumbling)
1506
01:25:56,492 --> 01:25:59,077
(somber music)
1507
01:26:00,417 --> 01:26:03,419
(crickets chirping)
1508
01:26:08,176 --> 01:26:10,135
Hi.
- Hey, there.
1509
01:26:10,136 --> 01:26:11,554
- You okay?
- Yes.
1510
01:26:13,266 --> 01:26:15,576
He would be so proud of you.
1511
01:26:15,577 --> 01:26:18,373
Your courage that night and
what you did to save me.
1512
01:26:20,081 --> 01:26:21,766
I have so much to thank you for.
1513
01:26:23,264 --> 01:26:24,722
- [Corin] Meg?
1514
01:26:24,723 --> 01:26:27,121
- Go on, go to your sister.
1515
01:26:27,122 --> 01:26:29,297
- Okay, I love you.
- Love you.
1516
01:26:29,298 --> 01:26:30,898
(lips smacking)
1517
01:26:30,899 --> 01:26:33,902
(footsteps tapping)
1518
01:26:37,671 --> 01:26:39,508
(Di sighs)
1519
01:26:39,509 --> 01:26:42,512
(footsteps tapping)
1520
01:26:43,454 --> 01:26:44,288
- What are you doing?
1521
01:26:44,289 --> 01:26:47,223
- All right, so I've
decided I'm gonna
1522
01:26:47,224 --> 01:26:50,015
paint the ceiling in Dad's
study because it needs it.
1523
01:26:50,016 --> 01:26:54,354
But I'm not sure whether
to use emulsion or gloss.
1524
01:26:54,355 --> 01:26:56,035
- I don't know.
1525
01:26:56,036 --> 01:26:57,311
(both laughing)
1526
01:26:57,312 --> 01:27:00,660
- Well the WiFi's gone
so I can't look it up.
1527
01:27:00,661 --> 01:27:02,746
- Oh, that's weird, I
thought the signal was back.
1528
01:27:02,747 --> 01:27:05,598
- Yeah, it were,
but it's gone again.
1529
01:27:05,599 --> 01:27:07,303
Might be some like faulty
wiring or something.
1530
01:27:07,304 --> 01:27:10,252
- Or have you even like
read the cons properly?
1531
01:27:10,253 --> 01:27:11,182
'Cause you know
what you're like.
1532
01:27:11,183 --> 01:27:12,985
- Yeah, obviously, you dick.
1533
01:27:12,986 --> 01:27:14,392
(Meg laughs)
1534
01:27:14,393 --> 01:27:17,392
- You know, maybe
emulsion or something.
1535
01:27:17,393 --> 01:27:18,689
- Yeah.
1536
01:27:18,690 --> 01:27:22,322
- Yeah 'cause I
mean gloss is shiny.
1537
01:27:22,323 --> 01:27:24,868
So do you want shiny walls?
1538
01:27:25,918 --> 01:27:27,390
- Shiny!
- Shiny.
1539
01:27:27,391 --> 01:27:29,078
- I'll pick up my brush and
I'll come help you, huh?
1540
01:27:29,079 --> 01:27:30,789
- Okay, cool.
1541
01:27:30,790 --> 01:27:33,549
Right, I'll go
with this one then.
1542
01:27:33,550 --> 01:27:35,443
- [Radio Announcer] Research
into the lightning storm,
1543
01:27:35,444 --> 01:27:38,566
which struck a few months
ago is still ongoing.
1544
01:27:38,567 --> 01:27:41,508
Dr. Becker addressed a summit
yesterday with his theory
1545
01:27:41,509 --> 01:27:45,478
of electrical charge frequency
within these unique storms.
1546
01:27:45,479 --> 01:27:49,712
"In the far north of Iceland,
in largely uninhabited areas,
1547
01:27:49,713 --> 01:27:52,414
"these storms have
been more frequent.
1548
01:27:52,415 --> 01:27:55,777
"What my research has suggested
is that a particular charge
1549
01:27:55,778 --> 01:27:59,470
"of lightning is drawn to
the small electrical charge
1550
01:27:59,471 --> 01:28:01,362
"found within mammals.
1551
01:28:01,363 --> 01:28:05,126
"Like most storms, the
striking points are random,
1552
01:28:05,127 --> 01:28:07,337
"but during flurries
of lightning,
1553
01:28:07,338 --> 01:28:09,632
"the energy within the
storm begins to hone in
1554
01:28:09,633 --> 01:28:12,441
"to particular striking points.
1555
01:28:12,442 --> 01:28:15,323
"These can be satellites,
electricity pylons,
1556
01:28:15,324 --> 01:28:17,695
"but as we have
found, mammals too.
1557
01:28:17,696 --> 01:28:21,028
"This would account for the
significant loss of life
1558
01:28:21,029 --> 01:28:22,582
"in the last storm."
1559
01:28:22,583 --> 01:28:25,399
Dr. Becker had correctly
predicted the last storm,
1560
01:28:25,400 --> 01:28:28,096
the power of which
was unprecedented,
1561
01:28:28,097 --> 01:28:30,989
and which the weather
service has denied.
1562
01:28:30,990 --> 01:28:33,080
With a lightning storm due
to come across the East
1563
01:28:33,081 --> 01:28:35,373
of England this
afternoon and evening,
1564
01:28:35,374 --> 01:28:37,565
Dr. Becker has made
the same warning.
1565
01:28:37,566 --> 01:28:38,596
We'll have more...
1566
01:28:38,597 --> 01:28:39,667
(static buzzing)
1567
01:28:39,668 --> 01:28:42,399
Office has issued an
only Amber alert so far.
1568
01:28:42,400 --> 01:28:45,398
In other news, the Prime
Minister has come under...
1569
01:28:45,399 --> 01:28:46,233
Again... (static buzzing)
1570
01:28:46,234 --> 01:28:48,399
His alleged ties
to Russian Mafia.
1571
01:28:48,400 --> 01:28:51,493
(static buzzing)
1572
01:28:51,494 --> 01:28:56,369
(lightning striking)
(window shattering)
1573
01:28:56,370 --> 01:28:59,679
(wind howling)
1574
01:28:59,680 --> 01:29:01,467
- It's back.
1575
01:29:01,468 --> 01:29:06,472
(thunder cracking)
(wind howling)
1576
01:29:08,789 --> 01:29:11,791
(suspenseful music)
1577
01:30:11,552 --> 01:30:14,387
(energetic music)106179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.