Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,921 --> 00:00:07,507
Previously on
The L Word: Generation Q...
2
00:00:07,549 --> 00:00:10,093
I can't do anything
that's too...
3
00:00:10,135 --> 00:00:12,679
real right now.
4
00:00:12,721 --> 00:00:13,847
[Dre]
Okay.
5
00:00:13,888 --> 00:00:15,932
What the actual fuck, Taylor?
6
00:00:15,974 --> 00:00:17,183
I'm sorry.
7
00:00:17,225 --> 00:00:19,144
Yeah, I am, too.
8
00:00:19,185 --> 00:00:22,731
-By the way, he dies in the end!
-Oh, come on, lady!
9
00:00:22,772 --> 00:00:25,525
You want to start your new life?
10
00:00:25,567 --> 00:00:27,527
Call this exactly what it was.
11
00:00:27,569 --> 00:00:28,820
An awakening.
12
00:00:28,862 --> 00:00:30,697
For both of us.
13
00:00:30,739 --> 00:00:32,657
-Fuck. Oh, my God.
-[Shane] What?
14
00:00:32,699 --> 00:00:34,200
[Angie]
It's someone I dated, briefly.
15
00:00:34,242 --> 00:00:36,202
Bum-ba-dum-ba-dum, bum...
16
00:00:36,244 --> 00:00:37,579
[Shane] Hey, hey.
Grab your shit. Come on.
17
00:00:37,620 --> 00:00:39,664
I love you, but I am not
18
00:00:39,706 --> 00:00:41,374
my full self
when I'm with you, Finn.
19
00:00:41,416 --> 00:00:43,918
I am on my own path,
20
00:00:43,960 --> 00:00:45,211
I am taking swings.
21
00:00:45,253 --> 00:00:48,006
[crying] My mom died.
22
00:00:48,048 --> 00:00:50,050
[Shane]
I'd like another chance.
23
00:00:50,091 --> 00:00:52,844
And I-I want to earn
your trust back.
24
00:00:52,886 --> 00:00:54,429
[Tess] I can't do this
back-and-forth, I just,
25
00:00:54,471 --> 00:00:55,555
I need to get off
this fucking ride.
26
00:00:55,597 --> 00:00:56,806
[Finley]
Are you okay?
27
00:00:56,848 --> 00:00:58,390
No, I think I need to lie--
28
00:00:58,433 --> 00:01:00,018
Hey. Carrie. Carrie!
29
00:01:00,060 --> 00:01:01,394
Yeah, trouble finds me
30
00:01:01,436 --> 00:01:03,229
[siren wailing]
31
00:01:03,271 --> 00:01:04,731
[medic] Her heart rate
is dropping, we're losing her.
32
00:01:04,773 --> 00:01:06,566
[medic 2]
Starting compressions.
33
00:01:06,608 --> 00:01:07,901
I need epinephrine
and bicarbonate going in, now!
34
00:01:07,942 --> 00:01:09,860
[devices pumping, hissing]
35
00:01:09,903 --> 00:01:13,073
-Stay with me.
- In your corner...
36
00:01:13,114 --> 00:01:15,741
She's stabilizing.
37
00:01:15,784 --> 00:01:17,535
-[medic] I've got a pulse.
-[medic 2] She's gonna make it.
38
00:01:17,577 --> 00:01:18,912
Get her to CCU for observation.
39
00:01:18,953 --> 00:01:20,413
[Carrie]
See, she's not dead.
40
00:01:20,455 --> 00:01:23,041
Next season, she has an affair
with a patient
41
00:01:23,083 --> 00:01:24,209
and she goes completely coocoo.
42
00:01:24,250 --> 00:01:26,336
Okay.
43
00:01:26,377 --> 00:01:28,338
Have many times have you seen
this show all the way through?
44
00:01:29,756 --> 00:01:31,633
I don't really want
to answer that question.
45
00:01:31,674 --> 00:01:32,926
-Okay.
-All right?
46
00:01:32,967 --> 00:01:33,927
Let's just say a lot.
47
00:01:33,968 --> 00:01:35,095
-Uh-huh.
-[Finley] Hey.
48
00:01:35,136 --> 00:01:36,596
-[Carrie] Hey.
-[Misty] Hey.
49
00:01:36,638 --> 00:01:38,389
Hey, what did we say
about starting the day
50
00:01:38,431 --> 00:01:40,058
with a balanced breakfast
and a little movement?
51
00:01:40,100 --> 00:01:41,643
Well, we have said nothing,
52
00:01:41,684 --> 00:01:43,478
but you apparently
have said a lot.
53
00:01:43,520 --> 00:01:46,106
Okay, well, the doctor said
you got to get your steps in.
54
00:01:46,147 --> 00:01:47,774
We're trying to heal here.
55
00:01:47,816 --> 00:01:48,817
[Misty]
Yeah, it's only been a week
56
00:01:48,858 --> 00:01:49,776
since your heart attack, babe.
57
00:01:49,818 --> 00:01:51,277
Oh, I find Grey's Anatomy
58
00:01:51,319 --> 00:01:52,946
very healing, you know?
59
00:01:52,987 --> 00:01:54,239
It's gotten me through some
really rough patches
60
00:01:54,280 --> 00:01:55,823
-in my life.
-Thank you. That's nice.
61
00:01:55,865 --> 00:01:57,158
-Well...
-[TV turns off]
62
00:01:57,200 --> 00:01:58,827
-Ah, come on.
-That can be your reward
63
00:01:58,868 --> 00:02:00,703
for doing
your stress test today.
64
00:02:00,745 --> 00:02:02,622
-Yeah?
-Yep, we got a quarter mile
65
00:02:02,664 --> 00:02:04,916
-up an incline, baby.
-Ugh.
66
00:02:04,958 --> 00:02:06,793
Yes, we have to do that.
We're doing that today.
67
00:02:06,835 --> 00:02:08,128
-Yeah.
-[Carrie] All right.
68
00:02:08,169 --> 00:02:09,129
Then you can do
anything you want.
69
00:02:09,170 --> 00:02:10,046
-Yep.
-Including Misty.
70
00:02:10,088 --> 00:02:11,297
[Misty]
Ooh.
71
00:02:11,339 --> 00:02:13,258
Sex as motivation.
I like that. Yes?
72
00:02:13,299 --> 00:02:14,926
-[Finley] Hey!
-The two of you
73
00:02:14,968 --> 00:02:16,636
are really bad, you know that?
74
00:02:16,678 --> 00:02:18,638
-[Misty] Mm-hmm.
-Oh, my God.
75
00:02:18,680 --> 00:02:20,640
Ugh. Ugh. This is not eggs.
76
00:02:20,682 --> 00:02:21,975
No, it's tofu.
77
00:02:22,016 --> 00:02:24,269
Yeah? Well, tofu...
fuck yourself.
78
00:02:24,310 --> 00:02:26,563
No wonder I've never
had it before.
79
00:02:26,604 --> 00:02:27,939
I'm a lunatic
80
00:02:27,981 --> 00:02:28,982
I'm a bitch
81
00:02:29,023 --> 00:02:30,316
I'm-a, I'm-a, I'm-a
82
00:02:30,358 --> 00:02:31,901
Light up all your shit
83
00:02:31,943 --> 00:02:33,278
Blow a kiss like
84
00:02:33,319 --> 00:02:34,988
Whoa-oh-oh
85
00:02:35,029 --> 00:02:36,823
- I'm a lunatic
- Whoa-oh-oh
86
00:02:36,865 --> 00:02:38,283
I'm-a, I'm-a, I'm-a
87
00:02:38,323 --> 00:02:40,994
I'm a lunatic,
I'm a bitch...
88
00:02:41,035 --> 00:02:43,121
[TV playing indistinctly]
89
00:02:43,163 --> 00:02:44,497
[woman over TV]
I think that's a great idea.
90
00:02:44,539 --> 00:02:46,499
[woman 2]
Yeah.
91
00:02:46,541 --> 00:02:47,542
[woman] It's nice to know that
I can always depend on you.
92
00:02:47,584 --> 00:02:50,003
[both laugh]
93
00:02:50,044 --> 00:02:52,505
-I love you so much.
-I love you, too.
94
00:02:52,547 --> 00:02:54,007
-Fuck you.
-[door opens]
95
00:02:54,048 --> 00:02:56,009
[Bella] Hey. I was hoping
for chicken nuggets
96
00:02:56,049 --> 00:02:57,969
but all they had was something
called a "fish cake,"
97
00:02:58,011 --> 00:02:59,846
so proceed with caution.
98
00:02:59,888 --> 00:03:02,140
I'm not hungry, but thanks.
99
00:03:03,224 --> 00:03:05,977
[Bella]
G, this has to stop.
100
00:03:06,019 --> 00:03:08,646
Get your sorry ass out of bed,
put on some clothes,
101
00:03:08,688 --> 00:03:10,857
and get to your reading.
102
00:03:10,899 --> 00:03:12,025
I'm not going.
103
00:03:12,066 --> 00:03:13,359
Hendrix can fail me if he wants,
104
00:03:13,400 --> 00:03:15,111
I really don't care.
[sniffles]
105
00:03:15,153 --> 00:03:17,530
You're way too hot to be hung up
on some Hemingway wannabe.
106
00:03:17,572 --> 00:03:21,534
I hope to one day share
that perspective.
107
00:03:23,036 --> 00:03:24,454
I got to run to rehearsal
108
00:03:24,495 --> 00:03:25,455
but when I get back,
you better be gone.
109
00:03:25,496 --> 00:03:27,207
I will definitely be here.
110
00:03:27,248 --> 00:03:29,042
Angie...
111
00:03:29,083 --> 00:03:31,544
I'm serious. I can't see him.
112
00:03:31,586 --> 00:03:33,379
There's nothing in
this whole world that's
113
00:03:33,421 --> 00:03:35,381
-gonna make me want to go.
-[knocking]
114
00:03:35,423 --> 00:03:37,967
[scoffs] Who's that?
Did you invite someone over?
115
00:03:38,009 --> 00:03:39,385
[Bella]
No.
116
00:03:41,429 --> 00:03:43,389
-Surprise!
-Surprise!
117
00:03:43,431 --> 00:03:44,891
-Oh, my God. Oh, my God.
-[Tina] Hey.
118
00:03:44,933 --> 00:03:46,434
Wait, what are
you guys doing here?
119
00:03:46,475 --> 00:03:48,895
[Tina] Well, we weren't
gonna miss your reading.
120
00:03:48,936 --> 00:03:50,939
[Bette] We're gonna film it,
is that okay?
121
00:03:50,980 --> 00:03:52,398
No, no, the reading...
122
00:03:52,440 --> 00:03:55,443
It's not a thing.
It's a non-thing.
123
00:03:55,485 --> 00:03:57,028
-Right?
-Yep, a total non-thing.
124
00:03:57,070 --> 00:03:58,196
[Bette]
Well, not according to
125
00:03:58,238 --> 00:04:00,573
the department website.
126
00:04:00,615 --> 00:04:01,574
Are you coming?
127
00:04:01,616 --> 00:04:03,326
-Me? No.
-Yes.
128
00:04:03,368 --> 00:04:04,953
[Bella]
Yes.
129
00:04:04,994 --> 00:04:06,663
-Is something wrong?
-[Angie] Nope.
130
00:04:06,704 --> 00:04:07,664
Is everything okay?
131
00:04:07,705 --> 00:04:09,290
She's nervous.
132
00:04:09,332 --> 00:04:10,667
-[Angie] I'm nervous.
-Oh...
133
00:04:10,708 --> 00:04:11,834
About the reading.
134
00:04:11,876 --> 00:04:12,961
Big nerves about it, so...
135
00:04:13,002 --> 00:04:14,921
Oh, honey, look, come here.
136
00:04:14,963 --> 00:04:16,422
-Sit down.
-Don't... Okay.
137
00:04:16,464 --> 00:04:19,092
You have nothing
to be nervous about, at all.
138
00:04:19,133 --> 00:04:21,511
-That's what I told her.
-It's gonna be great, okay?
139
00:04:21,552 --> 00:04:24,055
Just breathe, like in
your stomach sort of.
140
00:04:24,097 --> 00:04:26,766
Okay. Just... You don't
have to be nervous, honey.
141
00:04:26,808 --> 00:04:28,601
Because you are
an amazing writer.
142
00:04:28,643 --> 00:04:30,770
Yes. And you have
such command of the stage.
143
00:04:30,812 --> 00:04:32,772
You were so terrific
in your high school productions.
144
00:04:32,814 --> 00:04:34,691
I was a stage hand.
145
00:04:34,732 --> 00:04:35,942
And it was memorable.
146
00:04:35,984 --> 00:04:37,402
-Okay.
-[Tina] Well, that's good.
147
00:04:37,443 --> 00:04:38,528
[Angie]
Thanks. I hope that experience
148
00:04:38,569 --> 00:04:39,570
can get me through today.
149
00:04:39,612 --> 00:04:41,948
[Bette]
It will.
150
00:04:41,990 --> 00:04:45,451
And then afterwards we can all
go out to dinner and celebrate.
151
00:04:45,493 --> 00:04:47,412
[whispers] I made a reservation
at Providence.
152
00:04:47,453 --> 00:04:49,789
-[Bella] So bougie.
-Okay, okay.
153
00:04:49,831 --> 00:04:51,499
I guess, um,
154
00:04:51,541 --> 00:04:53,293
-we're all going to this thing.
-Yep.
155
00:04:53,334 --> 00:04:54,627
-Yay.
-Great.
156
00:04:54,669 --> 00:04:58,298
[Tina]
Um, maybe you should, um...
157
00:04:58,339 --> 00:05:00,425
Are you gonna...
Yeah, maybe change?
158
00:05:00,466 --> 00:05:02,510
Uh, maybe just a quick shower.
159
00:05:02,552 --> 00:05:04,304
-[Angie] Mom, stop.
-Maybe just pits and bits.
160
00:05:04,345 --> 00:05:05,805
Or you could wipe just...
161
00:05:05,847 --> 00:05:07,307
-very fast with water.
-Guys.
162
00:05:07,348 --> 00:05:09,434
Or-or whatever you think
is best.
163
00:05:09,475 --> 00:05:11,060
-Totally fine. Okay.
-[Bette] That's-that's good.
164
00:05:11,102 --> 00:05:12,353
[Angie]
Now go, so I can get ready.
165
00:05:12,395 --> 00:05:13,813
-Okay.
-[Tina] You can get ready.
166
00:05:13,855 --> 00:05:14,981
-[Bette] Um, I love you.
-[Tina] We're going.
167
00:05:15,023 --> 00:05:16,190
[Bette]
Break a leg.
168
00:05:16,232 --> 00:05:17,608
[Tina]
Bye. Nice meeting you.
169
00:05:17,650 --> 00:05:19,527
[Bette]
You look great.
170
00:05:19,569 --> 00:05:21,653
[Bella]
They're low-key iconic.
171
00:05:21,696 --> 00:05:24,657
upbeat music
172
00:05:24,699 --> 00:05:27,827
Uh-huh, oh, yeah
173
00:05:27,869 --> 00:05:29,495
Oh, yeah
174
00:05:29,537 --> 00:05:30,788
Uh, where she get it?
175
00:05:30,830 --> 00:05:32,498
Uh-huh, uh-uh
176
00:05:32,540 --> 00:05:34,334
[door closes]
177
00:05:39,172 --> 00:05:41,090
Are you sneaking out?
178
00:05:44,677 --> 00:05:47,305
Do you want some coffee?
179
00:05:47,347 --> 00:05:49,515
No, um, I'm good, thanks.
180
00:05:49,557 --> 00:05:53,770
It was really nice
to have you here last night.
181
00:05:53,811 --> 00:05:55,355
I think Mack missed you.
182
00:05:55,396 --> 00:05:59,025
[laughs] He's a good boy.
183
00:05:59,067 --> 00:06:04,697
Um, I was thinking maybe
we could go talk to someone.
184
00:06:07,283 --> 00:06:09,160
If-if you're ready to.
185
00:06:11,120 --> 00:06:13,414
I'm not... yet.
186
00:06:15,917 --> 00:06:18,044
Thought it might be a good idea.
187
00:06:18,086 --> 00:06:20,129
Well, you also thought
it would be a good idea
188
00:06:20,171 --> 00:06:22,340
to fuck another woman, um...
189
00:06:22,382 --> 00:06:24,592
I'm gonna go to the,
um, expansion
190
00:06:24,634 --> 00:06:26,052
and-and meet the tile guy.
191
00:06:26,094 --> 00:06:28,388
I'll see you later.
192
00:06:28,429 --> 00:06:30,223
You can try to fight it
193
00:06:30,264 --> 00:06:32,308
Go ahead, if you dare
194
00:06:32,350 --> 00:06:34,060
No one's gonna help you
195
00:06:34,102 --> 00:06:36,396
This is life, it ain't fair
196
00:06:36,437 --> 00:06:38,022
Do you got it?
197
00:06:39,440 --> 00:06:41,234
Do you got it?
198
00:06:41,275 --> 00:06:43,820
Look at these little
jelly bean toes.
199
00:06:43,861 --> 00:06:45,321
They're so squishy.
Are you looking?
200
00:06:45,363 --> 00:06:46,697
-Yes.
-Like-- Look.
201
00:06:46,739 --> 00:06:49,742
-Ooh! Oh, he's perfect.
-[Sophie laughs]
202
00:06:49,784 --> 00:06:53,913
I mean, his cat box is not
perfect. It's like-- whew.
203
00:06:53,955 --> 00:06:55,873
But I cracked a window.
204
00:06:55,915 --> 00:06:57,417
Oh, look at this one.
Look at this one.
205
00:06:57,458 --> 00:06:59,043
Come on. Have you ever seen
anything cuter?
206
00:06:59,085 --> 00:07:00,253
[Sophie]
Aww.
207
00:07:00,294 --> 00:07:01,921
Yeah, just the other
200 pictures
208
00:07:01,963 --> 00:07:03,673
you showed me of
your kitten yesterday.
209
00:07:03,714 --> 00:07:07,552
Anyway, um, how are those
Rachel questions coming along?
210
00:07:07,593 --> 00:07:09,387
-Oh, so good.
-Okay.
211
00:07:09,429 --> 00:07:10,680
Yeah, I can't believe we're
wrapping this season
212
00:07:10,721 --> 00:07:12,348
with the Rachel Maddow.
213
00:07:12,390 --> 00:07:14,183
I mean, we are living
the queer dream here, so...
214
00:07:14,225 --> 00:07:15,351
[phone chimes]
215
00:07:15,393 --> 00:07:19,939
Ooh, do you have the green? Ah.
216
00:07:19,981 --> 00:07:21,899
There's only two.
217
00:07:21,941 --> 00:07:25,653
-Um, Alice.
-Yeah?
218
00:07:25,695 --> 00:07:29,699
Did you interrupt a movie
at a theater recently?
219
00:07:29,740 --> 00:07:31,617
Who's asking?
220
00:07:31,659 --> 00:07:33,744
Uh, everyone in my DMs.
221
00:07:33,786 --> 00:07:36,289
Apparently James Corden
retweeted the video
222
00:07:36,330 --> 00:07:38,249
and now the hashtag...
223
00:07:38,291 --> 00:07:41,752
-Oh, my God, that guy.
-"AliceSoEntitled" is...
224
00:07:41,794 --> 00:07:44,255
-is trending.
-"Entitled"?
225
00:07:44,297 --> 00:07:45,798
How is that even...
226
00:07:46,382 --> 00:07:49,552
-All right. Yeah, I see it.
-Wait a minute.
227
00:07:49,594 --> 00:07:51,095
Did you yell
at an elderly woman, too?
228
00:07:51,137 --> 00:07:52,638
-Oh, my God.
-What? What...?
229
00:07:52,680 --> 00:07:55,475
Okay, we had a rapport
until she turned on me.
230
00:07:55,516 --> 00:07:57,143
Okay, and-and...
231
00:07:57,185 --> 00:07:59,979
Oh, and then you told everyone
how the movie ended.
232
00:08:00,021 --> 00:08:01,731
Oh, my God, it was an old movie.
233
00:08:01,772 --> 00:08:03,733
Everybody knows
how the movie ends.
234
00:08:03,774 --> 00:08:05,276
-Now everyone's talking about...
-[phones buzzing, chiming]
235
00:08:05,317 --> 00:08:07,653
...all this other bullshit
you've done.
236
00:08:07,695 --> 00:08:09,238
-[chiming continues]
-[murmuring]
237
00:08:10,239 --> 00:08:12,783
Alice, do you know
a guy named Daryl Brewer?
238
00:08:12,825 --> 00:08:14,202
exciting music
239
00:08:14,243 --> 00:08:16,579
[gags quietly]
240
00:08:16,621 --> 00:08:18,122
Oh, God.
241
00:08:18,164 --> 00:08:19,499
All eyes on me
242
00:08:21,792 --> 00:08:23,377
[Finley]
Okay...
243
00:08:23,419 --> 00:08:25,379
All right, here we are.
244
00:08:25,421 --> 00:08:27,256
A quarter-mile incline
with a view, baby.
245
00:08:27,298 --> 00:08:28,716
I'm gonna run up ahead,
246
00:08:28,758 --> 00:08:30,760
find the quarter-mile mark
for us.
247
00:08:30,801 --> 00:08:32,261
-You got this.
-[Carrie] Okay. All right.
248
00:08:32,303 --> 00:08:33,429
Just follow when you're ready.
Stretch out.
249
00:08:33,471 --> 00:08:34,972
-Don't get hurt.
-All right.
250
00:08:35,014 --> 00:08:36,474
[Carrie]
Are you sure?
251
00:08:36,516 --> 00:08:38,184
That looks like longer
than a quarter mile.
252
00:08:38,226 --> 00:08:40,603
Well, it's gonna get
a lot closer once we get going.
253
00:08:40,645 --> 00:08:42,688
-Yeah.
-And then, uh...
254
00:08:42,730 --> 00:08:44,607
we can get going.
255
00:08:44,649 --> 00:08:46,108
[chuckles]
256
00:08:46,150 --> 00:08:48,152
Well, you know, I would,
uh, like that,
257
00:08:48,194 --> 00:08:50,029
I just don't want to
die during it.
258
00:08:50,071 --> 00:08:52,031
You know?
259
00:08:52,073 --> 00:08:53,658
-Okay.
-Yeah.
260
00:08:53,699 --> 00:08:56,202
You know, um...
261
00:08:57,370 --> 00:09:00,289
I wasn't expecting
to feel all these...
262
00:09:00,331 --> 00:09:01,999
feelings with you, you know?
263
00:09:02,041 --> 00:09:04,752
Yeah, me neither.
264
00:09:04,794 --> 00:09:06,462
gentle music
265
00:09:06,504 --> 00:09:08,005
I mean...
266
00:09:08,047 --> 00:09:10,299
I'm not somebody who just,
267
00:09:10,341 --> 00:09:12,468
you know, jumps right into
sex stuff or whatever.
268
00:09:12,510 --> 00:09:13,719
Okay.
269
00:09:13,760 --> 00:09:15,638
I totally understand that.
270
00:09:15,680 --> 00:09:17,390
-Yeah.
-Yeah.
271
00:09:17,431 --> 00:09:19,392
I can't take another heartbreak.
272
00:09:21,018 --> 00:09:23,020
We don't have to do anything
that you're not ready for, okay?
273
00:09:23,062 --> 00:09:24,188
[Carrie sighs]
274
00:09:24,230 --> 00:09:25,690
Obviously.
275
00:09:26,649 --> 00:09:28,025
-Thank you.
-Okay.
276
00:09:28,067 --> 00:09:30,319
But also I'm very good at it.
277
00:09:30,361 --> 00:09:32,029
-You're what?
-[laughs]
278
00:09:32,071 --> 00:09:34,031
I just-- I want you to have
all of the information.
279
00:09:34,073 --> 00:09:36,367
I am excellent at it,
I've had a lot of practice,
280
00:09:36,409 --> 00:09:38,494
it would be a, you know,
shame to miss out, really.
281
00:09:38,536 --> 00:09:41,706
I don't plan on missing out,
Misty. At all. Oh, look,
282
00:09:41,747 --> 00:09:43,708
a family is here.
Hello. This is a family hike.
283
00:09:43,749 --> 00:09:46,168
-No sex talk.
-[Misty] All right, all right.
284
00:09:46,210 --> 00:09:47,336
[Carrie]
It's a family hike, Misty.
285
00:09:47,378 --> 00:09:49,922
-[Misty laughs]
-Come on.
286
00:09:49,964 --> 00:09:51,340
Oh, that's a...
that's an incline.
287
00:09:51,382 --> 00:09:52,592
[Misty]
We got this.
288
00:09:52,633 --> 00:09:54,677
energetic, upbeat music
289
00:09:54,719 --> 00:09:56,095
Up the tempo
290
00:09:56,137 --> 00:09:57,763
Up
the tempo
291
00:09:57,805 --> 00:09:59,056
[Barry] Alice,
I've got the board up my ass
292
00:09:59,098 --> 00:10:00,766
and sponsors ready to pull.
293
00:10:00,808 --> 00:10:02,393
What happened between
you and Daryl Brewer?
294
00:10:02,435 --> 00:10:05,438
I met him at a party.
He was with his boyfriend.
295
00:10:05,479 --> 00:10:07,940
Then his teammate came out
of the closet, which...
296
00:10:07,982 --> 00:10:11,360
was and is a very brave thing
to do, Barry.
297
00:10:11,402 --> 00:10:13,029
-Okay.
-Then Daryl Brewer
298
00:10:13,070 --> 00:10:16,282
goes on national TV,
he gay-bashes him,
299
00:10:16,324 --> 00:10:19,285
so I responded by calling him
a fucking hypocrite
300
00:10:19,327 --> 00:10:21,621
and by doing so, yes,
I guess I outed him.
301
00:10:21,662 --> 00:10:23,289
Oh, Alice.
302
00:10:23,331 --> 00:10:25,583
But she feels
very differently now, Barry.
303
00:10:25,625 --> 00:10:27,126
No, I don't-- No, I don't.
304
00:10:27,168 --> 00:10:29,253
I feel exactly the same way.
305
00:10:29,295 --> 00:10:30,796
[Barry]
People are angry.
306
00:10:30,838 --> 00:10:32,840
They need to see
genuine remorse.
307
00:10:32,882 --> 00:10:34,675
If you can't give them that,
308
00:10:34,717 --> 00:10:36,844
we think it's best if
you cancel the show tonight.
309
00:10:36,886 --> 00:10:40,473
Go home, lay low.
Let this blow over.
310
00:10:40,514 --> 00:10:41,974
Barry? [laughs]
311
00:10:42,016 --> 00:10:45,311
I am not canceling
on Rachel Maddow, okay?
312
00:10:45,353 --> 00:10:46,812
Not my Maddow. Not my Maddow.
313
00:10:46,854 --> 00:10:48,981
We're gonna figure
this thing out, Barry.
314
00:10:49,023 --> 00:10:51,859
We really want to deliver
a great finale for our fans.
315
00:10:51,901 --> 00:10:53,486
[Barry]
That would be ideal, but...
316
00:10:53,527 --> 00:10:55,321
Thank you so much for your
leadership on this.
317
00:10:55,363 --> 00:10:57,323
-We'll get back to you.
-[Barry] All right,
318
00:10:57,365 --> 00:10:58,491
I'm giving you one shot.
Just don't make me
319
00:10:58,532 --> 00:10:59,825
look like an asshole, Alice.
320
00:10:59,867 --> 00:11:01,160
[Sophie]
All right. Thank you, Barry.
321
00:11:04,330 --> 00:11:05,873
All right.
322
00:11:07,124 --> 00:11:08,668
What is the way out of this?
323
00:11:10,211 --> 00:11:11,754
I have no fucking clue.
324
00:11:12,797 --> 00:11:14,173
But we'll find it.
325
00:11:14,215 --> 00:11:16,425
Well, at least you
sounded like you knew.
326
00:11:16,467 --> 00:11:17,677
So, that's a good thing.
327
00:11:17,718 --> 00:11:19,178
What you want, what you need
328
00:11:19,220 --> 00:11:20,930
Got the smoke,
bring the weed
329
00:11:20,971 --> 00:11:23,182
Gassed enough, tryna see
330
00:11:23,224 --> 00:11:25,142
If you got that '93
331
00:11:25,184 --> 00:11:26,811
Right now
332
00:11:26,852 --> 00:11:28,145
Like it, like it, like it
333
00:11:28,187 --> 00:11:30,356
Give me that good loud
334
00:11:30,398 --> 00:11:31,565
Bring it now...
335
00:11:31,607 --> 00:11:33,192
[laughs]
336
00:11:33,234 --> 00:11:35,194
I think I figured it out.
337
00:11:35,236 --> 00:11:37,530
Oh, yeah? The song's working?
338
00:11:37,571 --> 00:11:39,365
[chuckles] I think so.
339
00:11:39,407 --> 00:11:40,366
What's it about?
340
00:11:40,408 --> 00:11:42,702
I'm not telling you that.
341
00:11:42,743 --> 00:11:44,745
Oh, so it's a secret?
342
00:11:44,787 --> 00:11:46,163
Yeah.
343
00:11:46,205 --> 00:11:48,165
-Oh.
-[both laughing]
344
00:11:48,207 --> 00:11:49,375
Well, I like secrets.
345
00:11:49,417 --> 00:11:50,710
-Let me see.
-Mm-mm. Mm-mm.
346
00:11:50,751 --> 00:11:51,711
-Gimme, gimme.
-No, no, no, no, no.
347
00:11:51,752 --> 00:11:53,379
-Give me a peek.
-No.
348
00:11:53,421 --> 00:11:55,715
I swear I can feel us getting
close now...
349
00:11:55,756 --> 00:11:59,009
-Come on. Tell me.
-Mm-mm.
350
00:11:59,051 --> 00:12:01,345
So discreetly when
you see me in my Fenty
351
00:12:01,387 --> 00:12:04,181
They on the floor,
floor, floor
352
00:12:04,223 --> 00:12:07,309
Let them inhibitions go,
go, go...
353
00:12:07,351 --> 00:12:09,520
God, I love you.
354
00:12:09,562 --> 00:12:12,857
I mean, I love what
you're doing.
355
00:12:12,898 --> 00:12:14,942
Is what I meant.
356
00:12:18,028 --> 00:12:19,572
Not, like, you.
357
00:12:20,614 --> 00:12:22,658
[phone buzzing]
358
00:12:24,702 --> 00:12:26,078
Um, it's... It's Sophie.
359
00:12:26,120 --> 00:12:27,246
-I'm-a just...
-Yeah.
360
00:12:27,288 --> 00:12:29,582
-Um, please.
-Yeah, okay.
361
00:12:29,623 --> 00:12:31,834
Hey, Soph.
362
00:12:33,043 --> 00:12:34,628
Perfect timing.
363
00:12:37,798 --> 00:12:39,925
[quiet chatter]
364
00:12:39,967 --> 00:12:41,427
[Angie]
They probably can already tell.
365
00:12:41,469 --> 00:12:42,887
They can, like, sniff
this shit out.
366
00:12:42,928 --> 00:12:44,221
[Bella]
I'm the only person who knows
367
00:12:44,263 --> 00:12:46,056
you're banging
the professor, okay?
368
00:12:46,098 --> 00:12:47,308
Was banging him.
369
00:12:47,349 --> 00:12:48,559
Was.
370
00:12:48,601 --> 00:12:50,269
[Hendrix]
Hey, uh, good afternoon.
371
00:12:50,311 --> 00:12:51,645
We're about to get started,
372
00:12:51,687 --> 00:12:52,438
so if you could all please
take your seats.
373
00:12:52,480 --> 00:12:53,481
Thank you.
374
00:12:53,522 --> 00:12:54,774
Bella.
375
00:12:54,815 --> 00:12:56,150
Here, come join us.
376
00:12:56,192 --> 00:12:58,235
-Oh, yeah.
-Yeah.
377
00:12:59,153 --> 00:13:00,654
[Bella sighs]
Okay.
378
00:13:00,696 --> 00:13:03,073
You got this. Good luck.
379
00:13:03,115 --> 00:13:04,658
Do I?
380
00:13:06,160 --> 00:13:07,912
[sighs]
381
00:13:07,953 --> 00:13:09,455
You're the best person I know.
382
00:13:09,497 --> 00:13:11,081
I don't know about that.
That's...
383
00:13:11,123 --> 00:13:15,294
Oh, you're smart and kind
384
00:13:15,336 --> 00:13:18,130
and full of life and wisdom.
385
00:13:18,172 --> 00:13:20,716
He's an idiot
and you're a catch.
386
00:13:21,842 --> 00:13:23,552
It's so obvious.
387
00:13:23,594 --> 00:13:24,970
Says who?
388
00:13:25,012 --> 00:13:26,597
gentle music
389
00:13:29,016 --> 00:13:30,226
You got this.
390
00:13:30,267 --> 00:13:31,977
[Hendrix]
Thank you all for coming.
391
00:13:32,019 --> 00:13:33,479
My name is Samuel Hendrix,
392
00:13:33,521 --> 00:13:35,898
I'm the Intro to Creative
Writing instructor.
393
00:13:35,940 --> 00:13:38,651
And, yeah, okay.
Here we are. Um...
394
00:13:38,692 --> 00:13:41,529
I've been excited about this day
the whole semester.
395
00:13:41,570 --> 00:13:43,197
I've gotten to watch
these young writers
396
00:13:43,239 --> 00:13:45,115
really come in to their own.
397
00:13:45,157 --> 00:13:48,118
And now, today,
you all get a front-row seat
398
00:13:48,160 --> 00:13:50,955
at the next generation
of young poets
399
00:13:50,996 --> 00:13:53,874
and writers of all kinds.
400
00:13:53,916 --> 00:13:57,211
So, sit back, relax,
401
00:13:57,253 --> 00:14:00,506
and let's have a good time.
402
00:14:00,548 --> 00:14:04,134
Dani has written hundreds
of these public apologies.
403
00:14:04,176 --> 00:14:05,635
[Dani]
I'm happy to give you a template
404
00:14:05,678 --> 00:14:07,012
and then we can tailor it
together.
405
00:14:07,054 --> 00:14:10,057
Or a better idea,
I could just lean in.
406
00:14:10,099 --> 00:14:12,601
Uh, I don't know, Alice.
407
00:14:12,643 --> 00:14:15,938
"Lean in" sounds like
the opposite of "lay low."
408
00:14:15,980 --> 00:14:17,314
Yeah.
409
00:14:17,356 --> 00:14:18,607
[Alice]
Okay, look, if people really
410
00:14:18,649 --> 00:14:21,193
think that I'm
an out-of-touch...
411
00:14:21,235 --> 00:14:24,864
entitled asshole, then I say
we make a bit out of it.
412
00:14:24,905 --> 00:14:27,199
Uh, I fear that would
make things worse. [chuckles]
413
00:14:28,242 --> 00:14:29,368
Kimmel would do it.
414
00:14:29,410 --> 00:14:30,995
-Um...
-[Alice] Sophie.
415
00:14:31,036 --> 00:14:32,204
You know he would.
416
00:14:32,246 --> 00:14:33,998
Yes, but...
417
00:14:34,039 --> 00:14:36,375
Kimmel isn't a queer woman.
418
00:14:36,417 --> 00:14:39,461
Which is exactly
why I should do it.
419
00:14:39,503 --> 00:14:41,005
I know, Alice, I know.
420
00:14:41,046 --> 00:14:42,840
-I hear you, but...
-[Alice] Listen.
421
00:14:42,882 --> 00:14:46,385
I don't mean any disrespect
by saying this.
422
00:14:46,427 --> 00:14:50,055
But you two do not know what
it was like to be gay back then.
423
00:14:50,097 --> 00:14:51,724
You just don't.
424
00:14:51,765 --> 00:14:54,351
You weren't there.
425
00:14:54,393 --> 00:14:58,272
Somebody with his power
and his status
426
00:14:58,314 --> 00:15:01,942
saying "down with the fags"
was like a normal thing.
427
00:15:01,984 --> 00:15:04,778
-We don't use that word anymore.
-It's the anti-gay F-word.
428
00:15:04,820 --> 00:15:09,199
Well, that's really long
to say, but... Okay.
429
00:15:09,241 --> 00:15:12,453
I just...
I don't regret what I said.
430
00:15:12,494 --> 00:15:14,705
So, I don't think
I should apologize.
431
00:15:15,789 --> 00:15:17,583
Okay.
432
00:15:19,209 --> 00:15:20,878
Alice...
433
00:15:23,589 --> 00:15:26,091
I see you, I really do.
434
00:15:26,133 --> 00:15:28,969
And I get that this is what
you want to do.
435
00:15:30,137 --> 00:15:33,599
But I'm just trying
to look out for the show here.
436
00:15:33,641 --> 00:15:36,602
We're still the only ones
on television.
437
00:15:36,644 --> 00:15:39,021
gentle music
438
00:15:41,482 --> 00:15:43,108
Okay.
439
00:15:44,151 --> 00:15:46,236
I'll give you an apology.
440
00:15:46,278 --> 00:15:47,446
Make you happy?
441
00:15:47,488 --> 00:15:49,406
Yes.
442
00:15:49,448 --> 00:15:50,950
I'm gonna go prep for Maddow.
443
00:15:50,991 --> 00:15:54,787
If you guys come up with
something, come find me.
444
00:15:56,538 --> 00:15:58,332
Okay.
445
00:16:00,000 --> 00:16:01,293
[sighs]
446
00:16:01,335 --> 00:16:02,378
Thank you.
447
00:16:02,419 --> 00:16:04,046
I'm just following your lead.
448
00:16:04,088 --> 00:16:05,422
Where should we work?
449
00:16:05,464 --> 00:16:07,716
Come on.
450
00:16:07,758 --> 00:16:10,260
[student]
A slim opening in the trees
451
00:16:10,302 --> 00:16:12,596
gives way to the dirt path,
452
00:16:12,638 --> 00:16:14,765
which weaves down
the hillside...
453
00:16:14,807 --> 00:16:17,142
[quietly] My car got broken into
a couple days ago.
454
00:16:17,184 --> 00:16:18,227
[student]
Young trees...
455
00:16:18,268 --> 00:16:20,604
I'm sorry to hear that.
456
00:16:20,646 --> 00:16:24,066
Yeah, somebody shattered
the window.
457
00:16:24,108 --> 00:16:27,486
It cost me like 250 bucks
to replace it.
458
00:16:27,528 --> 00:16:29,238
What a terrible inconvenience.
459
00:16:29,279 --> 00:16:31,323
I almost reported a theft.
460
00:16:32,700 --> 00:16:35,327
Until I realized
only one thing was missing.
461
00:16:36,453 --> 00:16:37,663
What was that?
462
00:16:40,039 --> 00:16:42,710
It was that chapbook
you made me.
463
00:16:43,711 --> 00:16:45,754
A criminal with good taste.
464
00:16:46,963 --> 00:16:48,589
Maybe.
465
00:16:49,799 --> 00:16:51,677
Or...
466
00:16:51,719 --> 00:16:55,347
maybe an immature person
whose feelings were hurt,
467
00:16:55,389 --> 00:16:56,765
so they decided to vandalize
468
00:16:56,807 --> 00:16:58,350
somebody's property
for no reason.
469
00:16:59,643 --> 00:17:02,813
I had a very valid reason,
Professor Hendrix.
470
00:17:02,855 --> 00:17:04,606
And you know it.
471
00:17:04,648 --> 00:17:06,525
[student] ...revealing
an aging playground.
472
00:17:07,526 --> 00:17:09,820
Hey, Bella,
do you want some candy?
473
00:17:09,862 --> 00:17:12,781
I have a whole assortment
in my bag if you want some.
474
00:17:12,823 --> 00:17:14,533
Yeah, sure.
475
00:17:14,575 --> 00:17:17,494
She always stocks up
at Duty Free, yeah.
476
00:17:17,536 --> 00:17:19,538
-She's kind of perfect that way.
-Aww.
477
00:17:19,580 --> 00:17:21,498
Well, thank you, that's so nice.
478
00:17:22,541 --> 00:17:23,500
Hey, hey.
479
00:17:23,542 --> 00:17:25,002
-Hi.
-Hey. Come here.
480
00:17:25,044 --> 00:17:28,380
Aww. It's so good to see you.
481
00:17:28,422 --> 00:17:31,050
-I miss you guys.
-Aww, I missed you.
482
00:17:31,091 --> 00:17:32,593
-Hi, beautiful.
-Hello, hello.
483
00:17:32,634 --> 00:17:35,345
Oh, Shane, this is Bella.
Bella, this is Shane.
484
00:17:35,387 --> 00:17:37,639
How you doing, Bella?
Nice to meet you.
485
00:17:37,681 --> 00:17:38,891
Wow, hot aunt.
486
00:17:38,932 --> 00:17:41,393
Okay. I feel that.
487
00:17:41,435 --> 00:17:44,104
-Yeah.
-Where's Tess?
488
00:17:45,272 --> 00:17:46,982
She couldn't make it.
489
00:17:47,024 --> 00:17:48,358
But she sends her love.
490
00:17:48,400 --> 00:17:49,651
Mmm.
491
00:17:49,693 --> 00:17:50,986
[student]
...our ballroom.
492
00:17:51,028 --> 00:17:54,156
A sandbox waiting
to be transformed...
493
00:17:54,198 --> 00:17:57,409
I know it's not easy owning
your own mistakes
494
00:17:57,451 --> 00:17:59,328
and trying to make things right.
495
00:17:59,369 --> 00:18:00,579
I know how that feels.
496
00:18:00,621 --> 00:18:02,372
Mm.
497
00:18:02,414 --> 00:18:03,707
She's a good person.
498
00:18:03,749 --> 00:18:05,918
I know. I know.
499
00:18:05,959 --> 00:18:08,462
She's just, uh...
500
00:18:08,504 --> 00:18:10,255
She's not herself yet.
501
00:18:10,297 --> 00:18:12,508
Yeah, well, that makes sense.
Right?
502
00:18:12,549 --> 00:18:14,009
-I mean, her mom just died.
-Yeah.
503
00:18:14,051 --> 00:18:16,011
You two are trying
to figure things out.
504
00:18:16,053 --> 00:18:18,639
I know, I know, I know.
It's-it's...
505
00:18:21,058 --> 00:18:22,935
It's more than that.
506
00:18:22,976 --> 00:18:27,815
It just, it feels like we're
not moving forward together.
507
00:18:27,856 --> 00:18:29,817
gentle music
508
00:18:32,653 --> 00:18:34,738
Trust takes time.
509
00:18:35,823 --> 00:18:37,199
-Right.
-Mm.
510
00:18:37,241 --> 00:18:39,660
-Time and honesty.
-Relentless honesty.
511
00:18:39,701 --> 00:18:42,871
They've got good
couples therapists
512
00:18:42,913 --> 00:18:44,123
in Toronto, don't they?
513
00:18:44,164 --> 00:18:45,541
[laughs] The best.
514
00:18:45,582 --> 00:18:46,917
-Ah.
-Universal health care.
515
00:18:46,959 --> 00:18:48,752
Oh, okay, that's the secret.
516
00:18:48,794 --> 00:18:51,630
[applause]
517
00:18:51,672 --> 00:18:54,049
[Hendrix]
Beautiful. Beautiful work, Ben.
518
00:18:56,009 --> 00:19:00,973
Next up, we have
Angelica Porter-Kennard.
519
00:19:01,014 --> 00:19:03,308
-Whoo!
-Go, G!
520
00:19:11,608 --> 00:19:13,152
-[Bette] She looks nervous.
-Wait, that's--
521
00:19:13,193 --> 00:19:15,946
-[shushing]
-Shh, she's starting.
522
00:19:15,988 --> 00:19:17,781
tense music
523
00:19:17,823 --> 00:19:19,825
[Angie]
Hi. [clears throat]
524
00:19:21,118 --> 00:19:22,661
Nowhere.
525
00:19:22,703 --> 00:19:25,122
[busy chatter]
526
00:19:25,164 --> 00:19:26,915
[sighs]
527
00:19:26,957 --> 00:19:28,917
-Oh, hi. Oh, nice.
-Hey, you approve?
528
00:19:28,959 --> 00:19:31,128
Kitties everywhere. I love it.
529
00:19:31,170 --> 00:19:33,088
-Hey.
-Hey. What do you think of this?
530
00:19:33,130 --> 00:19:35,716
"Sometimes I lose sight of
my own power and responsibility
531
00:19:35,757 --> 00:19:37,634
as a public figure
and it's in those moments
532
00:19:37,676 --> 00:19:39,386
that I betray myself
and my community."
533
00:19:39,428 --> 00:19:41,722
Mmm. Okay. Uh,
the sentiment's there,
534
00:19:41,763 --> 00:19:42,931
I just think it needs
to be in Alice's voice
535
00:19:42,973 --> 00:19:44,057
just a little bit more.
536
00:19:44,099 --> 00:19:45,350
-Copy.
-Yeah, yeah, yeah.
537
00:19:45,392 --> 00:19:48,020
-[phone ringing]
-Oh, uh, one second.
538
00:19:48,061 --> 00:19:49,730
This is Sophie.
539
00:19:51,064 --> 00:19:55,152
[Alice] Okay, okay.
That's a lot of torque.
540
00:19:55,194 --> 00:19:57,779
-Whoo! How many CCs is this?
-Alice.
541
00:19:57,821 --> 00:19:59,698
-What are CCs anyway?
-Hey, Alice.
542
00:19:59,740 --> 00:20:01,366
-Can I get you for a minute?
-Do you know what a CC is?
543
00:20:01,408 --> 00:20:02,993
[Alice]
Yeah, okay, wait.
544
00:20:03,035 --> 00:20:04,328
Here's what
I'm wondering though.
545
00:20:04,369 --> 00:20:07,497
The transition time between
546
00:20:07,539 --> 00:20:10,626
landing with Rachel, right?
And landing the jump.
547
00:20:10,667 --> 00:20:13,170
Also, I think we should walk
it through. Is she here?
548
00:20:13,212 --> 00:20:14,213
Is she here yet?
549
00:20:14,254 --> 00:20:16,089
She's not coming.
550
00:20:18,342 --> 00:20:20,219
What?
551
00:20:20,260 --> 00:20:21,637
Maddow pulled out.
552
00:20:23,096 --> 00:20:25,182
Sophie...
553
00:20:25,224 --> 00:20:26,558
Did she say why?
554
00:20:28,143 --> 00:20:29,269
Alice...
555
00:20:29,311 --> 00:20:31,063
Oh, my...
556
00:20:31,104 --> 00:20:32,731
-[Sophie] But hey, hey.
-[Alice sighs]
557
00:20:32,773 --> 00:20:36,068
We tape in 45 minutes,
we-we-we can call favors.
558
00:20:36,109 --> 00:20:39,238
That's enough time. We can
call people in. It's fine.
559
00:20:43,116 --> 00:20:45,410
Let's just... cancel the finale.
560
00:20:45,452 --> 00:20:47,788
-Excuse me?
-Everyone, canceled!
561
00:20:47,829 --> 00:20:49,706
Alice...
562
00:20:49,748 --> 00:20:52,042
What's the point of all this,
really? If you think about it.
563
00:20:52,084 --> 00:20:55,587
Just like, oh, I get on stage
every week and I'm...
564
00:20:55,629 --> 00:20:58,131
you know, trying to bring
a little joy to everyone.
565
00:20:58,757 --> 00:21:01,760
Just trying to give a voice
to all the queers!
566
00:21:01,802 --> 00:21:03,929
And they turn on me?
567
00:21:03,971 --> 00:21:06,265
It's not fucking worth it, okay?
568
00:21:06,306 --> 00:21:08,850
Just run a, uh, clip show
for all I care.
569
00:21:08,892 --> 00:21:11,103
That, that-- I'm sorry, Sophie.
570
00:21:11,144 --> 00:21:13,939
I'll... I'll pay for it
if it's broken.
571
00:21:15,565 --> 00:21:17,693
Hey. You okay?
572
00:21:17,734 --> 00:21:19,945
somber music
573
00:21:19,987 --> 00:21:21,446
What are you gonna do?
574
00:21:21,488 --> 00:21:23,782
You gonna cancel the episode?
575
00:21:25,325 --> 00:21:27,828
I'm gonna make a fucking show.
576
00:21:30,789 --> 00:21:34,001
"Then I shouted to everyone,
everywhere,
577
00:21:34,042 --> 00:21:36,295
but my voice was heard
by no one, nowhere.
578
00:21:36,336 --> 00:21:38,463
I saw you in the mirror
until I grew up
579
00:21:38,505 --> 00:21:41,133
and realized there's nothing
familiar about you anymore,
580
00:21:41,174 --> 00:21:44,636
you were just empty space
where love once lived."
581
00:21:44,678 --> 00:21:45,804
Thank you.
582
00:21:45,846 --> 00:21:47,264
[applause]
583
00:21:47,306 --> 00:21:50,726
[whooping]
584
00:21:53,687 --> 00:21:55,647
Wait, that's the guy.
585
00:21:55,689 --> 00:21:57,190
-[Bette] Who?
-That's the guy, that's her ex.
586
00:21:57,232 --> 00:22:00,319
-No, no, that's her professor.
-I'm telling you,
587
00:22:00,360 --> 00:22:01,987
that's her ex.
Bella. Is that her ex?
588
00:22:02,029 --> 00:22:03,739
Or is that her professor?
589
00:22:03,780 --> 00:22:05,324
tense music
590
00:22:06,992 --> 00:22:09,328
Um... Uh...
591
00:22:09,369 --> 00:22:10,495
[Tina]
Hey!
592
00:22:10,537 --> 00:22:11,955
Get away from my daughter!
593
00:22:11,997 --> 00:22:13,123
I'm talking to you, Professor!
594
00:22:13,165 --> 00:22:15,667
What are you...?
Mom. Sit down.
595
00:22:15,709 --> 00:22:17,461
-You're making a scene.
-Don't speak!
596
00:22:17,502 --> 00:22:19,504
What is wrong with you?!
597
00:22:21,882 --> 00:22:23,842
[groans]
598
00:22:23,884 --> 00:22:26,845
Okay, okay, okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
599
00:22:26,887 --> 00:22:29,014
[takes deep breath]
600
00:22:29,056 --> 00:22:30,432
Margaret Cho is gonna
come back as host,
601
00:22:30,474 --> 00:22:32,851
-she's gonna kill it.
-[Dani] Great.
602
00:22:32,893 --> 00:22:35,187
So, that takes care of our
three-minute opening monologue,
603
00:22:35,228 --> 00:22:38,315
but that still leaves with me
with four to five minutes short
604
00:22:38,357 --> 00:22:41,151
without... Maddow. God.
605
00:22:41,193 --> 00:22:42,486
What about Dre?
606
00:22:44,196 --> 00:22:45,697
They've been working
on new material.
607
00:22:45,739 --> 00:22:47,324
They're new, but...
608
00:22:47,366 --> 00:22:49,493
[Sophie] I've been wanting
to do this kind of thing
609
00:22:49,534 --> 00:22:51,870
for so fucking long.
610
00:22:51,912 --> 00:22:54,206
Make the show about bringing
in new talent.
611
00:22:54,247 --> 00:22:55,415
Queer talent.
612
00:22:55,457 --> 00:22:57,084
[Dani]
Okay, then let's do it.
613
00:22:57,125 --> 00:22:58,835
optimistic music
614
00:23:03,673 --> 00:23:05,675
[Misty]
You're almost there.
615
00:23:05,717 --> 00:23:08,136
-Home stretch. Here we go, Care.
-Just past this line.
616
00:23:08,178 --> 00:23:09,679
[Carrie]
I'm coming. I'm, uh...
617
00:23:09,721 --> 00:23:11,056
-[Misty] Okay.
-[Finley] Come on, right here.
618
00:23:11,098 --> 00:23:12,557
[Misty]
You can stop if you need to.
619
00:23:12,599 --> 00:23:13,892
-Okay. Oh, God, I'm--
-[Finley] Right here.
620
00:23:13,934 --> 00:23:15,394
-Yeah, come on. Right here.
-Come on.
621
00:23:15,435 --> 00:23:16,728
-Come on, you got this.
-[Carrie] Oh, man.
622
00:23:16,770 --> 00:23:18,146
You got this.
A couple more steps.
623
00:23:18,188 --> 00:23:19,481
-Come on.
-A couple more, you can do it.
624
00:23:19,523 --> 00:23:21,400
-Yes!
-Yes! She's a beast, people!
625
00:23:21,441 --> 00:23:22,734
-You did it. Are you all right?
-Please give me...
626
00:23:22,776 --> 00:23:24,236
Just give me a minute,
give me a minute.
627
00:23:24,277 --> 00:23:25,195
-How's the heart?
-I don't know. I don't know.
628
00:23:25,237 --> 00:23:26,405
Here, chug this.
629
00:23:26,446 --> 00:23:27,656
-You need to drink this.
-You okay?
630
00:23:27,697 --> 00:23:29,449
-You okay?
-Yeah. I think so.
631
00:23:32,786 --> 00:23:34,413
What the fuck is in that?
632
00:23:34,454 --> 00:23:36,415
-What?
-Well, it's green powder.
633
00:23:36,456 --> 00:23:37,916
-I thought it'd be good for you.
-Oh, dude.
634
00:23:37,958 --> 00:23:39,835
-It's got vitamins and stuff.
-That's so not...
635
00:23:39,876 --> 00:23:43,088
Come on, Finley, I like my water
clear, like everyone does.
636
00:23:43,130 --> 00:23:45,590
You know, I like my eggs
to be eggs.
637
00:23:45,632 --> 00:23:48,718
The doctor said, you know...
I'm just, I'm trying to help.
638
00:23:48,760 --> 00:23:51,263
I know, but you're
driving me crazy.
639
00:23:51,304 --> 00:23:54,266
Sorry, I just...
640
00:23:54,307 --> 00:23:56,977
I thought I lost you
and it was really fucking scary.
641
00:23:57,018 --> 00:23:58,979
-I know.
-[Finley] I just...
642
00:23:59,020 --> 00:24:01,857
I don't want to lose you,
I love you.
643
00:24:01,898 --> 00:24:03,483
Not in a gay way.
644
00:24:03,525 --> 00:24:04,818
I mean, you know,
we're both gay,
645
00:24:04,860 --> 00:24:06,111
-but...
-Yeah.
646
00:24:06,153 --> 00:24:08,822
I totally get that.
I love you, too.
647
00:24:08,864 --> 00:24:10,449
A lot.
648
00:24:10,490 --> 00:24:12,451
Now, will you help me get down
this fucking hill?
649
00:24:12,492 --> 00:24:13,952
[Finley]
Yep. I got you. Let's go.
650
00:24:13,994 --> 00:24:15,287
-Let's go. Let's go.
-Come on.
651
00:24:15,328 --> 00:24:16,580
-Carrie?
-What?
652
00:24:16,621 --> 00:24:17,873
-I'm super gay for you.
-You are?
653
00:24:17,914 --> 00:24:20,083
-Mm-hmm.
-That's good to know, Misty.
654
00:24:20,125 --> 00:24:21,918
-Oh, boy, my legs are jiggling.
-[Misty] Yeah?
655
00:24:21,960 --> 00:24:23,420
[Finley] It's all right,
it's only a half mile down.
656
00:24:23,462 --> 00:24:26,047
[Carrie] A half mile?
I knew you lied, Finley.
657
00:24:26,089 --> 00:24:27,466
[Finley]
I wanted you to see the view.
658
00:24:27,507 --> 00:24:29,301
[Carrie]
I don't want to see the view.
659
00:24:29,342 --> 00:24:32,429
Oh
660
00:24:32,471 --> 00:24:35,807
You just fucking humiliated me
in front of my entire class.
661
00:24:35,849 --> 00:24:37,601
[sighs] We trusted you to
take care of yourself.
662
00:24:37,642 --> 00:24:39,102
I am taking care of myself.
663
00:24:39,144 --> 00:24:40,645
He belongs in jail.
664
00:24:40,687 --> 00:24:42,063
Okay, why didn't you tell us?
665
00:24:42,105 --> 00:24:43,815
-I...
-Why didn't you tell me?
666
00:24:43,857 --> 00:24:46,318
Because I don't owe you
anything! It's my fucking life!
667
00:24:46,359 --> 00:24:47,986
We obviously need
to move back here.
668
00:24:48,028 --> 00:24:49,321
No, I do not want you here.
669
00:24:49,362 --> 00:24:51,156
-At all.
-Which is clear.
670
00:24:51,198 --> 00:24:52,491
I'm just gonna get a condo
right next to your dorm
671
00:24:52,532 --> 00:24:53,992
and I'm not gonna let you
out of my sight.
672
00:24:54,034 --> 00:24:55,785
-Okay. Okay.
-Okay, okay, okay. All right.
673
00:24:55,827 --> 00:24:58,497
All right, no. For the record,
listen, we're blaming him,
674
00:24:58,538 --> 00:25:00,290
-we're not blaming you.
-What? No! Why?
675
00:25:00,332 --> 00:25:01,875
Oh, honey,
he took advantage of you.
676
00:25:01,917 --> 00:25:03,668
No, he did not.
You're not getting it.
677
00:25:03,710 --> 00:25:06,004
-What is he? Like 27? 28?
-[Angie] Yes.
678
00:25:06,046 --> 00:25:07,422
Yeah, and it was
nothing like that.
679
00:25:07,464 --> 00:25:09,049
That's not the situation.
680
00:25:09,090 --> 00:25:11,051
Honey, you just don't see it
that way right now.
681
00:25:11,092 --> 00:25:12,469
But later you're
gonna understand:
682
00:25:12,511 --> 00:25:14,054
he totally took advantage
of you.
683
00:25:14,095 --> 00:25:15,847
This is exactly why
I don't tell you anything.
684
00:25:15,889 --> 00:25:17,766
You're all acting like
fucking hypocrites.
685
00:25:17,807 --> 00:25:20,685
Like you've never fallen in love
with someone that you shouldn't?
686
00:25:20,727 --> 00:25:22,187
-It's fucking bullshit.
-[Bette] Okay.
687
00:25:22,229 --> 00:25:25,607
Okay. Okay. Um...
688
00:25:27,025 --> 00:25:28,318
Oh, no, okay...
689
00:25:28,360 --> 00:25:30,529
-It's fine.
-[Bette] Okay, okay.
690
00:25:30,570 --> 00:25:31,696
[sighs]
691
00:25:33,240 --> 00:25:35,992
[sighs] All right,
why don't we just, um...
692
00:25:36,034 --> 00:25:37,536
I don't know, why won't we
just go to dinner...
693
00:25:37,577 --> 00:25:39,037
Fuck dinner. I don't--
694
00:25:39,079 --> 00:25:40,789
I don't want--
I don't want to be around you.
695
00:25:42,749 --> 00:25:44,376
Angie, wait up!
696
00:25:48,421 --> 00:25:50,549
-Angie, wait up. Wait up.
-No.
697
00:25:50,590 --> 00:25:52,217
-They just treat me like a kid.
-[Bella] No...
698
00:25:52,259 --> 00:25:53,718
They just fucking humiliated me
699
00:25:53,760 --> 00:25:55,053
and they didn't even
fucking realize it.
700
00:25:55,095 --> 00:25:56,221
Okay, now that I saw.
I saw that.
701
00:25:56,263 --> 00:25:57,556
Like, can you believe how wrong
702
00:25:57,597 --> 00:25:59,057
they all are
about the situation?
703
00:25:59,099 --> 00:26:02,143
Like, they misjudged it
so poorly, you know?
704
00:26:02,185 --> 00:26:05,063
I-I sort of think...
they're right.
705
00:26:09,317 --> 00:26:10,569
What?
706
00:26:10,610 --> 00:26:12,571
Uh, I just mean, um...
707
00:26:14,030 --> 00:26:15,907
I think it's weird.
708
00:26:17,242 --> 00:26:19,452
On his side. Not on yours.
709
00:26:19,494 --> 00:26:20,954
How? I was the one
that kissed him.
710
00:26:20,996 --> 00:26:22,455
I know, but it-it's...
711
00:26:22,497 --> 00:26:25,250
I was the one that told him
that it was okay.
712
00:26:25,292 --> 00:26:26,876
Do you understand
what I'm saying?
713
00:26:26,918 --> 00:26:30,046
He was the one
that wanted to get out of it.
714
00:26:30,088 --> 00:26:32,048
I don't want to seem
like I'm a fucking kid
715
00:26:32,090 --> 00:26:33,425
who doesn't know what she wants.
716
00:26:33,466 --> 00:26:34,926
-Because that is not the truth.
-I know.
717
00:26:34,968 --> 00:26:38,221
I'm on your side!
I am on your side!
718
00:26:38,263 --> 00:26:41,266
I just-- He has all the power.
719
00:26:41,308 --> 00:26:42,934
-Okay, whatever.
-That's real.
720
00:26:42,976 --> 00:26:44,686
May I please have my bag?
721
00:26:45,729 --> 00:26:48,356
-May I please have my bag?
-Okay.
722
00:26:50,984 --> 00:26:52,277
Where are you going?
723
00:26:52,319 --> 00:26:53,778
Don't worry about it.
724
00:26:58,241 --> 00:26:59,909
Piddles Junior?
725
00:26:59,951 --> 00:27:02,996
I had the worst day...
726
00:27:03,038 --> 00:27:04,998
getting canceled.
727
00:27:06,249 --> 00:27:08,043
Oh, my God.
728
00:27:08,084 --> 00:27:10,962
What, am I gonna go back
to podcasts? Because kill me.
729
00:27:12,088 --> 00:27:14,007
Piddles?
730
00:27:14,049 --> 00:27:16,134
Hey, little PJ?
731
00:27:16,176 --> 00:27:17,636
[whistles]
732
00:27:17,677 --> 00:27:19,179
PP?
733
00:27:19,220 --> 00:27:20,805
Little PP?
734
00:27:22,474 --> 00:27:24,100
Mr. P?
735
00:27:24,142 --> 00:27:26,144
Where are you hiding?
736
00:27:26,186 --> 00:27:29,939
Are you hiding from me?
Are you hiding from me?
737
00:27:30,982 --> 00:27:34,277
I see you. I see you.
738
00:27:34,319 --> 00:27:39,199
PJ! PJ! Piddles!
739
00:27:45,997 --> 00:27:47,165
[gasps]
740
00:27:47,207 --> 00:27:49,250
tense, dramatic music
741
00:27:49,292 --> 00:27:51,670
No... You're so little!
742
00:27:51,711 --> 00:27:53,004
You're my trigger
743
00:27:53,046 --> 00:27:55,507
Makin' me give in
744
00:27:55,548 --> 00:27:57,342
Oh, I can't help it
745
00:27:57,384 --> 00:27:59,844
Can't help it
746
00:27:59,886 --> 00:28:03,515
Maybe you think all the bad
could decay
747
00:28:03,556 --> 00:28:05,809
But I think there's too much
748
00:28:05,850 --> 00:28:08,478
That I'd need to erase
749
00:28:08,520 --> 00:28:10,397
All my life
I've been misunderstood
750
00:28:10,438 --> 00:28:12,357
-[knocking]
-Tess!
751
00:28:12,399 --> 00:28:16,486
A dark intruder
of the neighborhood
752
00:28:16,528 --> 00:28:18,071
[knocking continues]
753
00:28:18,113 --> 00:28:20,699
You might come
to like the pain
754
00:28:20,740 --> 00:28:23,368
If you fall in love
755
00:28:23,410 --> 00:28:24,869
Hey.
756
00:28:24,911 --> 00:28:28,540
-Hey. What's up? [laughs]
-Um...
757
00:28:30,500 --> 00:28:33,503
I wanted to talk to you
about something.
758
00:28:33,545 --> 00:28:35,046
Okay.
759
00:28:38,174 --> 00:28:40,677
I haven't been honest with you.
760
00:28:45,390 --> 00:28:48,435
I never thought
we needed a second bar.
761
00:28:50,270 --> 00:28:53,314
I just bought it because
I wanted to make you happy.
762
00:28:53,356 --> 00:28:55,233
[laughs]
763
00:28:55,275 --> 00:28:56,860
We're in the middle
of a renovation.
764
00:28:56,901 --> 00:28:58,194
I know, I know,
I know, but look,
765
00:28:58,236 --> 00:28:59,821
they didn't even
put the tiles up yet.
766
00:28:59,863 --> 00:29:01,573
They're... They're here--
they're right here.
767
00:29:01,614 --> 00:29:02,782
I understand, I understand.
768
00:29:02,824 --> 00:29:04,492
But...
769
00:29:04,534 --> 00:29:06,077
optimistic music
770
00:29:06,119 --> 00:29:08,288
What if it wasn't a bar?
771
00:29:08,329 --> 00:29:10,874
Then what would it be?
772
00:29:11,875 --> 00:29:13,042
A salon.
773
00:29:15,628 --> 00:29:17,464
It's just an idea that I'm
kicking around, all right?
774
00:29:17,505 --> 00:29:19,841
-So, bear with me.
-Okay...
775
00:29:19,883 --> 00:29:23,928
But on this side over here,
a couple sinks.
776
00:29:24,929 --> 00:29:27,182
All right? And then...
777
00:29:27,223 --> 00:29:29,642
Along this wall right here,
778
00:29:29,684 --> 00:29:33,438
the stations, with separate
779
00:29:33,480 --> 00:29:38,026
floor-to-ceiling mirrors
and some vintage barber chairs.
780
00:29:38,067 --> 00:29:41,696
Huh? Like, ambient lighting.
781
00:29:41,738 --> 00:29:45,450
Maybe a-a lounge area
over in this section, but...
782
00:29:47,160 --> 00:29:50,705
Whatever it is,
it would be small and low-key.
783
00:29:52,916 --> 00:29:55,460
You would be at Dana's and...
784
00:29:55,502 --> 00:29:57,295
I could be here.
785
00:30:00,340 --> 00:30:03,218
This is just something
I've been missing, Tess.
786
00:30:08,014 --> 00:30:09,682
What do you think?
787
00:30:10,809 --> 00:30:13,978
I think... it's bullshit.
788
00:30:15,605 --> 00:30:18,650
Why do you get to make up
all the rules?
789
00:30:18,691 --> 00:30:19,859
I don't, I don't, I don't.
790
00:30:19,901 --> 00:30:21,194
Tess, this was an idea.
791
00:30:21,236 --> 00:30:22,695
[Tess]
No, you do.
792
00:30:22,737 --> 00:30:24,489
You get to fuck
whoever you want...
793
00:30:24,531 --> 00:30:25,615
[Shane]
I apologized for that.
794
00:30:25,657 --> 00:30:27,033
Oh, yeah, yeah, yeah.
795
00:30:27,075 --> 00:30:28,618
And now you're coming in here
796
00:30:28,660 --> 00:30:30,870
and just, like, blowing
this whole thing up.
797
00:30:30,912 --> 00:30:33,498
This was my dream.
798
00:30:35,041 --> 00:30:38,002
You are so fucking
self-centered, it's exhausting.
799
00:30:38,044 --> 00:30:41,047
It's like, if you're not happy,
no one's allowed to be.
800
00:30:41,089 --> 00:30:42,966
I can't do this anymore.
801
00:30:43,007 --> 00:30:44,634
Do what?
802
00:30:47,220 --> 00:30:48,555
I can't.
803
00:30:50,723 --> 00:30:52,100
[sighs]
804
00:30:53,059 --> 00:30:57,230
I can't do this. This.
805
00:30:57,272 --> 00:30:59,357
Anymore.
806
00:30:59,399 --> 00:31:01,359
dramatic music
807
00:31:05,822 --> 00:31:07,407
Oh. This?
808
00:31:09,659 --> 00:31:11,035
[laughs]
809
00:31:11,077 --> 00:31:12,704
"Cold Blooded" by Ida Maria
810
00:31:12,745 --> 00:31:15,999
I put my soul on ice...
811
00:31:16,040 --> 00:31:17,709
Fuck you.
812
00:31:17,750 --> 00:31:21,546
I got this question
in my head
813
00:31:23,923 --> 00:31:26,175
Can you wake me
from the dead?
814
00:31:26,217 --> 00:31:29,012
I am
815
00:31:29,053 --> 00:31:31,723
Cold-blooded
816
00:31:31,764 --> 00:31:34,517
I am
817
00:31:34,559 --> 00:31:37,395
Cold-blooded
818
00:31:40,398 --> 00:31:42,191
Purple, not red.
819
00:31:42,233 --> 00:31:44,402
-Hi, guys. How are you?
-Doing great.
820
00:31:47,614 --> 00:31:50,533
Hi. Have the writers
revise the cold open.
821
00:31:50,575 --> 00:31:52,243
Sure.
822
00:31:52,285 --> 00:31:55,622
Oh, hey. Um, cue the music
cue-in later for Margaret.
823
00:31:55,663 --> 00:31:57,248
I don't want to drown out
824
00:31:57,290 --> 00:31:58,625
anything she says
to the audience.
825
00:31:58,666 --> 00:32:00,460
-Thank you.
-Sure thing, Sophie.
826
00:32:01,878 --> 00:32:03,713
[sighs]
827
00:32:03,755 --> 00:32:05,590
We turnin' it up,
we turnin' it on
828
00:32:05,632 --> 00:32:07,800
We turnin' it up,
turnin' it on and on and on
829
00:32:08,927 --> 00:32:11,262
Right, so Margaret's
gonna do your intro.
830
00:32:11,304 --> 00:32:13,431
You're gonna get touches
right before
831
00:32:13,473 --> 00:32:15,224
you go on. And then the band
does have your music, so--
832
00:32:15,266 --> 00:32:16,768
Dani, Dani, Dani.
833
00:32:18,311 --> 00:32:20,855
Are we just gonna pretend like
this morning didn't happen?
834
00:32:22,106 --> 00:32:27,028
Look, this moment is not
about that right now, okay?
835
00:32:27,070 --> 00:32:29,030
It's not about me at all,
really. It's about you.
836
00:32:29,072 --> 00:32:30,949
No, I know, but I--
837
00:32:30,990 --> 00:32:32,367
[Sophie]
Oh, thank God, hey.
838
00:32:32,408 --> 00:32:33,910
We're live-to-tape in 20.
839
00:32:33,952 --> 00:32:35,453
You're gonna fucking kill it.
840
00:32:35,495 --> 00:32:36,996
-[laughs]
-Okay, come on, let's go.
841
00:32:37,038 --> 00:32:39,123
Turnin' it on,
we turnin' it up
842
00:32:39,165 --> 00:32:40,833
Turnin' it on and on and on
843
00:32:42,168 --> 00:32:44,337
[clerk]
Order 152.
844
00:32:44,379 --> 00:32:46,798
I'm sorry we didn't
make it to dinner.
845
00:32:46,839 --> 00:32:48,257
It's okay. Burgers are good.
846
00:32:48,299 --> 00:32:50,593
How are you so calm right now?
847
00:32:50,635 --> 00:32:53,096
[scoffs] I'm not calm.
848
00:32:53,137 --> 00:32:56,641
I'm vibrating at a very high
frequency internally right now.
849
00:32:56,683 --> 00:32:58,810
Just trying to stay mindful,
850
00:32:58,851 --> 00:33:00,853
to reserve my white-hot
anger for him
851
00:33:00,895 --> 00:33:03,314
instead of letting it decimate
some innocent bystander.
852
00:33:03,356 --> 00:33:05,108
[clerk]
Order 153.
853
00:33:05,149 --> 00:33:08,653
I just... I feel like we should
go find him and just...
854
00:33:08,695 --> 00:33:10,488
We can't do that.
855
00:33:10,530 --> 00:33:12,240
We want our daughter
to tell us stuff.
856
00:33:12,281 --> 00:33:15,118
I mean, she didn't even feel
like she could talk to us.
857
00:33:15,159 --> 00:33:16,411
She was right.
858
00:33:16,452 --> 00:33:17,996
So, instead of murdering him,
859
00:33:18,037 --> 00:33:19,998
I think we should just
eat some fries.
860
00:33:20,039 --> 00:33:21,416
gentle music
861
00:33:21,457 --> 00:33:23,668
I feel like we're losing her.
862
00:33:24,627 --> 00:33:26,504
We are.
863
00:33:26,546 --> 00:33:29,173
-She's pushing us away...
-No, don't say it. Don't say it.
864
00:33:29,215 --> 00:33:30,591
...and that's exactly
what she's supposed to be
865
00:33:30,633 --> 00:33:33,011
-doing right now.
-I hate it.
866
00:33:33,052 --> 00:33:35,638
-I hate how it feels.
-I know, I know.
867
00:33:35,680 --> 00:33:39,434
Me too, but we want her to
carve out her own path, right?
868
00:33:39,475 --> 00:33:42,020
And she's ready.
She's so fucking smart.
869
00:33:42,061 --> 00:33:43,521
I know she is.
870
00:33:43,562 --> 00:33:45,023
But it doesn't matter
how smart you are,
871
00:33:45,064 --> 00:33:47,191
because you're gonna
fuck up along the way.
872
00:33:47,233 --> 00:33:48,818
-Yeah.
-Right?
873
00:33:48,859 --> 00:33:50,403
Yeah, you're right.
874
00:33:50,445 --> 00:33:52,571
-[clerk] Order 160.
-[indistinct chatter]
875
00:33:52,613 --> 00:33:54,073
[Tina sighs]
876
00:33:55,408 --> 00:33:57,368
I think I want a number three.
877
00:33:57,410 --> 00:33:59,328
-Hmm.
-That's what I usually get.
878
00:33:59,370 --> 00:34:01,497
-I'm gonna get that.
-Before I forget to tell you,
879
00:34:01,539 --> 00:34:04,167
it was so sexy watching you
stand up for her.
880
00:34:05,292 --> 00:34:07,253
-Really?
-Yeah.
881
00:34:08,504 --> 00:34:10,048
Are you flirting with me?
882
00:34:10,089 --> 00:34:12,133
Maybe.
883
00:34:12,175 --> 00:34:14,343
I think you are flirting
with me.
884
00:34:16,678 --> 00:34:18,222
-Hey.
-Hi, um,
885
00:34:18,263 --> 00:34:20,140
can we get two number threes
886
00:34:20,183 --> 00:34:22,185
-with cheese and...
-Fries.
887
00:34:22,225 --> 00:34:24,020
-Ooh, yeah, fries.
-Fries.
888
00:34:24,062 --> 00:34:25,730
And a large Coke.
889
00:34:25,772 --> 00:34:27,064
-Yeah, we can do that.
-Two straws.
890
00:34:27,106 --> 00:34:28,900
-We're gonna share it.
-[laughter]
891
00:34:28,941 --> 00:34:30,234
Piddles?
892
00:34:30,276 --> 00:34:32,028
[kissing]
893
00:34:32,070 --> 00:34:35,698
PJ? I got your favorite.
894
00:34:35,740 --> 00:34:39,577
Well, it's technically my
favorite but it's got chicken.
895
00:34:39,619 --> 00:34:42,288
-You love chicken.
-[rustling]
896
00:34:43,623 --> 00:34:45,333
Piddles?
897
00:34:45,374 --> 00:34:46,959
[rustling]
898
00:34:48,127 --> 00:34:49,754
Piddles?
899
00:34:51,756 --> 00:34:55,718
I hear you. I hear you.
900
00:34:55,760 --> 00:34:57,553
[screeching]
901
00:34:57,595 --> 00:34:59,430
That's a rat. That's a rat.
902
00:34:59,472 --> 00:35:01,599
Oh! [shudders]
903
00:35:01,641 --> 00:35:02,767
Oh...
904
00:35:02,809 --> 00:35:05,478
[panting]
905
00:35:06,562 --> 00:35:08,773
Okay, I get it.
906
00:35:10,525 --> 00:35:12,610
I stand by my reasons
for doing it,
907
00:35:12,652 --> 00:35:14,946
but I should've apologized
for the rest.
908
00:35:14,987 --> 00:35:16,906
I get it, it's payback.
909
00:35:16,948 --> 00:35:20,284
But karma shouldn't hurt cats.
910
00:35:20,326 --> 00:35:22,578
[meowing in distance]
911
00:35:22,620 --> 00:35:24,622
optimistic music
912
00:35:24,664 --> 00:35:26,457
Piddles? [kissing]
913
00:35:26,499 --> 00:35:27,959
Piddles?
914
00:35:28,000 --> 00:35:29,210
Psst, psst, psst, psst.
915
00:35:29,252 --> 00:35:31,170
[meowing]
916
00:35:36,175 --> 00:35:37,468
Where are you?
917
00:35:37,510 --> 00:35:38,803
[meowing]
918
00:35:43,933 --> 00:35:47,103
Piddles. Piddles!
919
00:35:47,145 --> 00:35:49,063
Piddles, Piddles, Piddles.
920
00:35:49,105 --> 00:35:51,107
Oh, my God.
921
00:35:51,149 --> 00:35:52,483
-[meowing]
-You're so high.
922
00:35:52,525 --> 00:35:54,318
-Okay.
-[meowing]
923
00:35:54,360 --> 00:35:55,945
Um...
924
00:35:55,987 --> 00:35:58,364
Yeah, let's just call somebody.
925
00:35:58,406 --> 00:36:00,283
[muttering] 911?
926
00:36:00,324 --> 00:36:02,118
[line ringing]
927
00:36:02,160 --> 00:36:03,828
[dispatcher]
911. What's your emergency?
928
00:36:03,870 --> 00:36:07,248
Hi, um, okay, this is not
an emergency.
929
00:36:07,290 --> 00:36:09,792
I-I... My cat is-is stuck
in a tree.
930
00:36:09,834 --> 00:36:11,377
-[meowing]
-Can you repeat that?
931
00:36:17,383 --> 00:36:19,218
I'm so sorry.
932
00:36:19,260 --> 00:36:22,180
Like, obviously I did not
tell them to say any of that.
933
00:36:22,221 --> 00:36:23,556
And I know that's exactly
934
00:36:23,598 --> 00:36:25,057
-what you were afraid of.
-Yeah. Well...
935
00:36:25,099 --> 00:36:26,976
And so I, well...
936
00:36:27,018 --> 00:36:29,020
-What are you doing?
-[Hendrix] I'm-I'm packing up
937
00:36:29,061 --> 00:36:30,688
my stuff.
I'm leaving.
938
00:36:30,730 --> 00:36:32,148
Did they fire you?
939
00:36:32,190 --> 00:36:33,524
[Hendrix]
Angie, take a breath.
940
00:36:33,566 --> 00:36:36,319
Everything is okay.
I chose to resign.
941
00:36:36,360 --> 00:36:38,029
You did not have to do that,
I could've...
942
00:36:38,070 --> 00:36:39,363
I could've told whoever
you wanted
943
00:36:39,405 --> 00:36:40,948
that it was me
in the first place.
944
00:36:40,990 --> 00:36:42,366
[Hendrix] Hey, you have
done me a huge favor.
945
00:36:42,408 --> 00:36:44,535
I never should've
taken this job.
946
00:36:44,577 --> 00:36:46,871
Okay? It's been holding me back.
And now...
947
00:36:46,913 --> 00:36:49,040
I can truly focus
full-time on my book.
948
00:36:49,081 --> 00:36:51,876
Oh. Okay.
949
00:36:51,918 --> 00:36:53,085
Good for you.
950
00:36:55,087 --> 00:36:56,797
So you don't work here anymore?
951
00:36:58,174 --> 00:37:01,219
Nope. I'm a free agent.
952
00:37:01,260 --> 00:37:03,679
I'm an unemployed writer.
Now, I got to figure out--
953
00:37:03,721 --> 00:37:05,056
Stop talking.
954
00:37:05,097 --> 00:37:07,225
I can't ignore you
955
00:37:07,266 --> 00:37:09,810
I really, really want you
956
00:37:09,852 --> 00:37:11,979
So, baby, bring it
over to me
957
00:37:12,021 --> 00:37:14,440
Okay, fuck her.
958
00:37:14,482 --> 00:37:15,524
Right?
959
00:37:15,566 --> 00:37:16,984
-Yes.
-Yeah.
960
00:37:17,026 --> 00:37:19,612
Also, there's something
about her face.
961
00:37:19,654 --> 00:37:21,656
-Rubs you the wrong way.
-It does.
962
00:37:21,697 --> 00:37:24,116
Yeah. Don't worry,
she dies in a plane crash.
963
00:37:24,158 --> 00:37:25,243
[laughs]
964
00:37:25,284 --> 00:37:27,078
Thank you for the spoiler.
965
00:37:27,119 --> 00:37:29,038
[both laughing]
966
00:37:29,080 --> 00:37:31,582
I really actually
like this show.
967
00:37:33,084 --> 00:37:35,169
gentle music
968
00:37:37,380 --> 00:37:39,006
-Hi.
-Hi.
969
00:38:02,113 --> 00:38:03,864
Are you sure?
970
00:38:03,906 --> 00:38:05,616
I'm sure.
971
00:38:17,295 --> 00:38:19,714
somber music
972
00:38:19,755 --> 00:38:20,965
-Hey.
-[crying] I'm sorry.
973
00:38:21,007 --> 00:38:21,966
-Hey, Carrie.
-I'm sorry.
974
00:38:22,008 --> 00:38:23,509
It's okay.
975
00:38:23,551 --> 00:38:25,469
I didn't expect to feel
this much, you know?
976
00:38:25,511 --> 00:38:26,637
Yeah.
977
00:38:26,679 --> 00:38:27,888
I almost died.
978
00:38:27,930 --> 00:38:29,557
I know, I know.
979
00:38:29,598 --> 00:38:32,518
It hasn't really sunk in yet,
I don't think.
980
00:38:33,644 --> 00:38:37,189
Listen, Carrie,
I'm not going anywhere.
981
00:38:38,983 --> 00:38:40,818
Neither are you.
982
00:38:51,620 --> 00:38:55,666
-Oh, my God, that's so good.
-[mouth full] Oh, my God.
983
00:38:55,708 --> 00:38:57,710
Do you ever miss L.A.?
984
00:38:59,462 --> 00:39:01,630
Mm, no.
985
00:39:01,672 --> 00:39:03,341
Hmm.
986
00:39:03,382 --> 00:39:05,509
Not really.
987
00:39:05,551 --> 00:39:06,927
Mm.
988
00:39:06,969 --> 00:39:08,804
I have you, I could be anywhere.
989
00:39:08,846 --> 00:39:11,182
Yeah, I feel the same way.
990
00:39:12,600 --> 00:39:14,310
I want to spend the rest
of my life with you.
991
00:39:14,352 --> 00:39:16,062
Same.
992
00:39:18,689 --> 00:39:20,358
What if we got, um...
993
00:39:20,399 --> 00:39:22,443
Ah. What if we got married?
994
00:39:22,485 --> 00:39:25,821
You know? I don't know.
995
00:39:25,863 --> 00:39:28,199
Throw a party for our friends
or something like that.
996
00:39:28,240 --> 00:39:29,825
Something fun.
997
00:39:30,785 --> 00:39:33,829
gentle music
998
00:39:33,871 --> 00:39:36,123
That's what the dinner was
supposed to be for.
999
00:39:36,165 --> 00:39:37,625
Really?
1000
00:39:37,666 --> 00:39:39,043
Yeah.
1001
00:39:40,378 --> 00:39:43,923
-[laughs]
-I can't believe you did that.
1002
00:39:43,964 --> 00:39:45,383
[laughs]
1003
00:39:48,928 --> 00:39:50,179
Do you like it?
1004
00:39:50,221 --> 00:39:52,306
Yeah.
1005
00:39:52,348 --> 00:39:54,433
I like it a lot.
1006
00:39:56,685 --> 00:39:59,063
-Can I put it on?
-Yeah.
1007
00:40:07,696 --> 00:40:09,532
You sure you like it?
1008
00:40:09,573 --> 00:40:11,534
My God, it's been in my bag all
night. It's been killing me.
1009
00:40:11,575 --> 00:40:13,869
Oh, you're so sneaky.
I don't know how you did that.
1010
00:40:13,911 --> 00:40:16,330
-[both laughing]
-I love it.
1011
00:40:16,372 --> 00:40:18,791
It's so beautiful.
1012
00:40:20,126 --> 00:40:21,419
I love you.
1013
00:40:21,460 --> 00:40:23,129
I love you, too.
1014
00:40:23,170 --> 00:40:24,713
-Mm.
-I'm just...
1015
00:40:24,755 --> 00:40:28,592
I want it on record
that I asked you first.
1016
00:40:28,634 --> 00:40:30,761
Oh, okay.
1017
00:40:30,803 --> 00:40:32,930
But one could argue that ring
1018
00:40:32,972 --> 00:40:35,349
is proof that I had
the idea first.
1019
00:40:36,934 --> 00:40:39,812
Okay. One could argue.
1020
00:40:39,854 --> 00:40:42,022
But one wouldn't.
1021
00:40:44,817 --> 00:40:47,278
No, one most certainly
would not.
1022
00:40:50,948 --> 00:40:53,325
[both laugh]
1023
00:40:53,367 --> 00:40:54,869
Where have you been?
1024
00:40:54,910 --> 00:40:57,455
I've been waiting
my whole life
1025
00:40:57,496 --> 00:41:01,208
For someone like you
to keep me on my light
1026
00:41:01,250 --> 00:41:04,128
I've been down, I've been up
1027
00:41:04,170 --> 00:41:08,632
Where, where, where
are you now?
1028
00:41:11,343 --> 00:41:15,764
Sometimes it takes
more time than expected
1029
00:41:15,806 --> 00:41:20,436
My patience is running thin
so I keep pretending
1030
00:41:20,478 --> 00:41:22,229
I'm not down, I'm not out
1031
00:41:22,271 --> 00:41:26,817
But where, where, where
are you now?
1032
00:41:29,570 --> 00:41:32,156
Ooh, ooh
1033
00:41:32,198 --> 00:41:33,616
[Misty moaning]
1034
00:41:33,657 --> 00:41:36,118
Is it you?
1035
00:41:36,160 --> 00:41:38,329
[Carrie]
Oh! Oh! Oh, yeah!
1036
00:41:38,370 --> 00:41:41,499
Ooh
1037
00:41:41,540 --> 00:41:44,793
I found you
1038
00:41:48,255 --> 00:41:53,010
I'm not afraid of what's
near and what's coming
1039
00:41:53,052 --> 00:41:56,847
I want the love so do away
with the runnin'
1040
00:41:56,889 --> 00:41:59,350
I've been high,
I've been low
1041
00:41:59,391 --> 00:42:03,521
So when, when, when
will you show?
1042
00:42:03,562 --> 00:42:06,148
Yeah
1043
00:42:06,190 --> 00:42:09,985
Ooh, ooh
1044
00:42:10,027 --> 00:42:13,864
Is it you?
1045
00:42:15,407 --> 00:42:18,035
Ooh
1046
00:42:18,077 --> 00:42:21,497
I found you
1047
00:42:21,539 --> 00:42:24,542
All right, all right,
all right
1048
00:42:24,583 --> 00:42:27,294
On my way to better days
1049
00:42:28,671 --> 00:42:32,550
I never was good at change
1050
00:42:32,591 --> 00:42:37,513
You're the only place
I want to stay
1051
00:42:37,555 --> 00:42:41,517
I found you, I found you
1052
00:42:41,559 --> 00:42:43,894
I found you
1053
00:42:45,145 --> 00:42:48,065
Ooh, I found you
1054
00:42:49,733 --> 00:42:52,444
Ooh, it's only you
1055
00:42:52,486 --> 00:42:55,072
[sniffing]
1056
00:42:55,114 --> 00:42:58,701
You
1057
00:42:58,742 --> 00:43:01,287
Oh...
1058
00:43:01,328 --> 00:43:04,832
Oh!
1059
00:43:04,873 --> 00:43:07,835
Is it you?
1060
00:43:07,876 --> 00:43:10,504
Yeah
1061
00:43:10,546 --> 00:43:12,506
You
1062
00:43:12,548 --> 00:43:13,591
Oh
1063
00:43:13,632 --> 00:43:15,426
Honey, I found you
1064
00:43:15,467 --> 00:43:16,927
[whooping]
1065
00:43:16,969 --> 00:43:18,929
I found you
1066
00:43:18,971 --> 00:43:22,099
[applause and cheering]
1067
00:43:22,141 --> 00:43:26,437
-[whooping]
-Yeah, Dre!
1068
00:43:27,271 --> 00:43:29,898
[Dre] The Lyft driver did not
need to know that about me.
1069
00:43:29,940 --> 00:43:31,191
[Dani]
Oh, yes, she did.
1070
00:43:32,443 --> 00:43:34,069
She's gonna be like,
1071
00:43:34,111 --> 00:43:36,280
"I drove Dre home the night
of their first show."
1072
00:43:36,322 --> 00:43:37,281
[laughs]
1073
00:43:37,323 --> 00:43:39,158
She's never gonna say that.
1074
00:43:39,199 --> 00:43:40,909
Well, I follow her
on Instagram now,
1075
00:43:40,951 --> 00:43:43,245
so we'll see who's right
in the end.
1076
00:43:45,664 --> 00:43:47,166
Are-are you going somewhere?
1077
00:43:47,207 --> 00:43:49,918
Yeah, I'm gonna head home.
1078
00:43:49,960 --> 00:43:52,796
Today was the best day
of my life.
1079
00:43:52,838 --> 00:43:54,131
And I owe you everything.
1080
00:43:54,173 --> 00:43:56,383
-But...
-[zipper closes]
1081
00:43:58,010 --> 00:44:00,220
I meant what I said earlier.
1082
00:44:01,513 --> 00:44:03,307
I'm falling for you.
1083
00:44:03,349 --> 00:44:05,142
tense music
1084
00:44:05,184 --> 00:44:06,268
And if...
1085
00:44:06,310 --> 00:44:08,312
you don't feel the same way,
1086
00:44:08,354 --> 00:44:10,981
I should probably head home.
1087
00:44:11,023 --> 00:44:13,275
Protect my heart a little.
1088
00:44:15,110 --> 00:44:16,487
So...
1089
00:44:18,155 --> 00:44:20,032
Where you at?
1090
00:44:23,202 --> 00:44:26,747
[indistinct chatter]
1091
00:44:26,789 --> 00:44:28,832
PJ? PJ. Oh, my God.
1092
00:44:28,874 --> 00:44:30,334
Oh, here, you should eat this,
it's really good.
1093
00:44:30,376 --> 00:44:31,752
-[meowing]
-Hi, honey.
1094
00:44:31,794 --> 00:44:35,964
Oh, thank you so much.
Thank you. Oh.
1095
00:44:36,006 --> 00:44:38,258
Was that so scary? Hi, honey.
1096
00:44:39,843 --> 00:44:43,180
-Beautiful.
-Hi, Alice.
1097
00:44:43,222 --> 00:44:45,516
[meowing continues]
1098
00:44:47,559 --> 00:44:48,894
"Bad Idea" by Dove Cameron
1099
00:44:48,936 --> 00:44:52,147
Oh, my God. That is so annoying.
1100
00:44:52,189 --> 00:44:55,192
Could've said
this day was coming...
1101
00:44:55,234 --> 00:44:58,404
-Fuck this day.
-Nice to see you, too.
1102
00:44:58,445 --> 00:44:59,697
You know what?
1103
00:44:59,738 --> 00:45:01,073
I don't feel the same way,
Tasha.
1104
00:45:01,115 --> 00:45:02,574
-I was being sarcastic.
-Okay, well,
1105
00:45:02,616 --> 00:45:06,286
as you know,
I have had a very, very bad day.
1106
00:45:06,328 --> 00:45:08,831
Oh, have you? And how am I
supposed to know that?
1107
00:45:08,872 --> 00:45:10,624
Oh, I don't know,
because I've been in the news
1108
00:45:10,666 --> 00:45:12,668
for the last 24 hours
about everywhere.
1109
00:45:12,710 --> 00:45:14,253
I mean, you've seen it, right?
They've all seen it.
1110
00:45:14,294 --> 00:45:16,088
[Tasha] Well, this may
come as a shock to you,
1111
00:45:16,130 --> 00:45:19,299
but I don't actually have a
Google Alert set to your name.
1112
00:45:19,341 --> 00:45:21,885
Right. Because you hate
celebrity culture.
1113
00:45:21,927 --> 00:45:24,346
It's just so vapid,
it's so meaningless,
1114
00:45:24,388 --> 00:45:25,806
and blah, blah, blah.
1115
00:45:25,848 --> 00:45:27,349
You never change.
1116
00:45:27,391 --> 00:45:28,559
Well, I take that
as a compliment.
1117
00:45:28,600 --> 00:45:30,060
It wasn't intended as one.
1118
00:45:30,102 --> 00:45:31,395
-[meows]
-Yeah, let's get out of here.
1119
00:45:31,437 --> 00:45:33,063
Thank you very much, everybody,
1120
00:45:33,105 --> 00:45:35,858
present company excluded,
1121
00:45:35,899 --> 00:45:37,568
for saving my kitten.
1122
00:45:37,609 --> 00:45:40,821
We're happy together again.
Have a wonderful evening.
1123
00:45:40,863 --> 00:45:42,740
Heroes. Heroes.
1124
00:45:42,781 --> 00:45:44,575
Something, face to face
1125
00:45:44,616 --> 00:45:46,493
Alice, wait.
1126
00:45:46,535 --> 00:45:48,078
I know I shouldn't do it,
but I'm gonna do it
1127
00:45:48,120 --> 00:45:49,329
Seems exactly
where I shouldn't go
1128
00:45:49,371 --> 00:45:51,081
I'm running to it...
1129
00:45:51,123 --> 00:45:52,583
There's paperwork.
1130
00:45:52,624 --> 00:45:54,209
I got a lot of sins
1131
00:45:54,251 --> 00:45:55,878
But you're my favorite
1132
00:45:55,919 --> 00:45:57,755
Baby, you're a bad idea
1133
00:45:57,796 --> 00:46:00,090
But I could do
a few more years
1134
00:46:00,132 --> 00:46:02,634
I've got a little
left in here
1135
00:46:02,676 --> 00:46:04,928
Funny how you reappear
1136
00:46:04,970 --> 00:46:06,680
In the nick of time
1137
00:46:06,722 --> 00:46:08,682
I guess it didn't die
1138
00:46:08,724 --> 00:46:10,768
Can't say we didn't try
102716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.