Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:06,255
PICARD:
Captain's log, stardate 42286.3.
2
00:00:06,464 --> 00:00:11,635
We've arrived on station
at coordinates 3629 by 584,
3
00:00:11,845 --> 00:00:16,098
three days early for our rendezvous
with the USS Victory.
4
00:00:16,307 --> 00:00:20,686
There is nothing to do now
but hold this position and wait.
5
00:00:21,396 --> 00:00:23,564
MAN:
Computer command systems.
6
00:00:23,773 --> 00:00:25,232
WOMAN 1:
Thank you.
7
00:00:25,442 --> 00:00:26,942
- Yes, commander?
- Is there a problem?
8
00:00:27,152 --> 00:00:29,278
Chief Engineer La Forge called for me,
urgent.
9
00:00:29,487 --> 00:00:34,450
Oh, of course.
He's over there with the Victory.
10
00:00:35,577 --> 00:00:37,578
WOMAN 2:
Attitude indicator is forward.
11
00:00:40,582 --> 00:00:45,002
Geordi, I've just had a strange
conversation with your assistant.
12
00:00:45,211 --> 00:00:49,006
Although it is three days until we
rendezvous with starship Victory, she--
13
00:00:49,215 --> 00:00:51,216
She believes it has already arrived?
14
00:00:51,426 --> 00:00:53,177
Not the starship, my friend.
15
00:00:53,762 --> 00:00:55,763
The original.
16
00:01:00,894 --> 00:01:03,729
This is my gift
to the Victory's Captain Zimbata.
17
00:01:03,897 --> 00:01:05,230
Ah.
18
00:01:05,398 --> 00:01:06,523
Most unusual.
19
00:01:06,733 --> 00:01:09,068
I served with him as an ensign.
20
00:01:09,277 --> 00:01:12,029
Sure wish he'd been in command
of this Victory.
21
00:01:12,238 --> 00:01:16,700
Wind and sail,
that's the proper way to move a ship.
22
00:01:16,910 --> 00:01:19,369
But, Geordi, your starfleet specialty
23
00:01:19,579 --> 00:01:21,955
is antimatter power,
dilithium regulators--
24
00:01:22,165 --> 00:01:23,874
That's exactly why
this fascinates me, Data.
25
00:01:24,084 --> 00:01:28,921
See, it's human nature
to love what we don't have.
26
00:01:29,130 --> 00:01:31,090
Simpler days, huh?
27
00:01:31,299 --> 00:01:34,676
Anyway, stringing this rigging
has made me dream
28
00:01:34,886 --> 00:01:36,762
of handling sails...
29
00:01:36,971 --> 00:01:39,389
This is not a computer simulation?
30
00:01:39,599 --> 00:01:41,642
Data, the whole point
in doing something like this
31
00:01:41,851 --> 00:01:43,977
- is to make it by hand.
- Hmm.
32
00:01:45,522 --> 00:01:47,106
Geordi...
33
00:01:48,483 --> 00:01:50,025
your message said urgent.
34
00:01:50,235 --> 00:01:53,612
Oh, so it is. While we're waiting
to rendezvous with the Victory,
35
00:01:53,822 --> 00:01:55,906
we have time for me to be Watson.
36
00:01:56,116 --> 00:01:58,867
More properly, your Watson.
37
00:01:59,077 --> 00:02:00,244
My Watson?
38
00:02:00,453 --> 00:02:02,204
Well, I've just shown you
one of my dreams.
39
00:02:02,413 --> 00:02:05,582
Now let's go and share
in one of yours.
40
00:02:05,792 --> 00:02:08,168
Ah, yes.
41
00:02:08,378 --> 00:02:10,796
That does seem only fair.
42
00:02:11,297 --> 00:02:14,007
Clancy, I'll be gone for a while.
See that no one touches this.
43
00:02:14,217 --> 00:02:15,634
Aye, sir,
and where can I reach you?
44
00:02:15,844 --> 00:02:19,680
DATA: He can be reached
at 221B Baker Street.
45
00:02:19,973 --> 00:02:21,598
Sir?
46
00:02:41,244 --> 00:02:45,414
PICARD:
Space, the final frontier.
47
00:02:46,040 --> 00:02:50,043
These are the voyages
of the starship Enterprise.
48
00:02:50,253 --> 00:02:55,340
Its continuing mission:
to explore strange new worlds,
49
00:02:56,009 --> 00:03:00,137
to seek out new life
and new civilizations,
50
00:03:00,597 --> 00:03:04,975
to boldly go where no one
has gone before.
51
00:04:02,825 --> 00:04:07,287
Computer, select at random a mystery
by Sir Arthur Conan Doyle,
52
00:04:07,497 --> 00:04:09,164
in which I will play Sherlock Holmes
53
00:04:09,374 --> 00:04:12,793
and Lieutenant La Forge
will be Dr. John Watson.
54
00:04:13,002 --> 00:04:16,088
COMPUTER:
Program complete. You may enter.
55
00:04:33,147 --> 00:04:35,065
DATA:
Excellent.
56
00:04:35,858 --> 00:04:38,568
Look at all the detail.
57
00:04:44,617 --> 00:04:47,786
So you say everything in here
has some significance?
58
00:04:47,996 --> 00:04:49,121
Holmes collected nothing.
59
00:04:49,330 --> 00:04:50,580
Neither trinkets nor thoughts
60
00:04:50,790 --> 00:04:53,375
which were not specifically
significant to him.
61
00:04:53,584 --> 00:04:55,210
This?
62
00:04:58,881 --> 00:05:02,718
The emerald tie pin presented
to Holmes by Queen Victoria
63
00:05:02,927 --> 00:05:06,430
after he solved the theft
of the Bruce-Partington plans.
64
00:05:17,900 --> 00:05:20,027
A copy of Whitaker's Almanack
65
00:05:20,236 --> 00:05:21,570
which provided Holmes with the key
66
00:05:21,779 --> 00:05:24,614
to the secret code
in The Valley of Fear.
67
00:05:30,496 --> 00:05:35,000
The snuff box of Wilhelm Gottsreich
Sigismond von Ormstein.
68
00:05:35,209 --> 00:05:39,504
All right, Data, you solve the cases
and get all the gifts.
69
00:05:39,714 --> 00:05:41,340
What do I do?
70
00:05:41,549 --> 00:05:43,258
Primarily, as Dr. Watson,
71
00:05:43,468 --> 00:05:47,179
you will keep a written record
of everything I say and do.
72
00:05:47,513 --> 00:05:49,723
For later publication.
73
00:05:52,226 --> 00:05:55,145
And the famous Holmes' violin.
74
00:05:56,856 --> 00:05:59,483
He purchased this in a pawn shop
on Tottenham Court Road
75
00:05:59,692 --> 00:06:01,818
for 55 shillings,
76
00:06:02,028 --> 00:06:07,032
which he considered to be
a very good investment.
77
00:06:08,034 --> 00:06:10,035
[PLAYING CLASSICAL MUSIC]
78
00:06:17,043 --> 00:06:22,005
In the hands of some,
the violin is a wondrous thing.
79
00:06:22,215 --> 00:06:26,385
Equally capable of stirring the soul
to the heights of bliss
80
00:06:26,594 --> 00:06:30,806
as to the depths of despair.
81
00:06:31,015 --> 00:06:32,391
But--
82
00:06:33,851 --> 00:06:38,480
Data, that's incredible.
How can you play it like that?
83
00:06:38,689 --> 00:06:42,609
Merely throwing myself into the part,
Watson.
84
00:06:44,320 --> 00:06:45,779
[CLEARS THROAT]
85
00:06:47,865 --> 00:06:51,660
But in the hands of my friend,
86
00:06:51,869 --> 00:06:55,080
Mr. Sherlock Holmes,
87
00:06:55,289 --> 00:06:59,376
the violin ceases to be
a musical instrument at all
88
00:06:59,585 --> 00:07:04,256
- and becomes--
- Watson, we're about to have guests.
89
00:07:04,799 --> 00:07:06,049
How could you possibly--?
90
00:07:06,217 --> 00:07:07,217
[KNOCK ON DOOR]
91
00:07:07,385 --> 00:07:10,762
Be a good fellow and answer that.
Let's not keep the inspector waiting.
92
00:07:10,930 --> 00:07:12,639
LA FORGE:
Inspector who?
93
00:07:12,849 --> 00:07:14,099
Lestrade, of course.
94
00:07:14,267 --> 00:07:17,352
LESTRADE:
Holmes! Are you there, man?
95
00:07:18,729 --> 00:07:21,106
Oh, thank the Almighty
you're available today, old chum.
96
00:07:21,315 --> 00:07:22,691
I'm in a deuce of a dilemma.
97
00:07:22,900 --> 00:07:26,528
And may I say your perturbation
becomes you, Inspector Lestrade,
98
00:07:26,737 --> 00:07:28,864
whilst simultaneously affording me
the opportunity
99
00:07:29,073 --> 00:07:31,825
to yet again serve queen
and country.
100
00:07:32,785 --> 00:07:35,537
Data, Holmes really talked like that?
101
00:07:35,746 --> 00:07:36,788
Absolutely.
102
00:07:36,998 --> 00:07:38,665
LESTRADE:
We need your help, Holmes.
103
00:07:38,875 --> 00:07:40,167
You see, this gentleman here,
104
00:07:40,376 --> 00:07:42,502
the emissary
of a foreign government,
105
00:07:42,712 --> 00:07:44,880
has been the victim
of a most accidentally wicked crime.
106
00:07:45,047 --> 00:07:46,381
[CLICKING]
107
00:07:47,300 --> 00:07:50,760
Damn! Haven't they invented
the electric light by now?
108
00:07:50,970 --> 00:07:52,053
What, dear fellow?
109
00:07:52,805 --> 00:07:56,641
Tsk, tsk, tsk.
Watson. Pray continue, inspector.
110
00:07:56,851 --> 00:07:58,810
LESTRADE:
To put the matter simply, Holmes,
111
00:07:59,020 --> 00:08:00,770
this man was accosted by gypsies
112
00:08:00,980 --> 00:08:04,316
intent on depriving him
of his most valuable possessions.
113
00:08:04,525 --> 00:08:07,194
And in the process
of picking his pockets clean,
114
00:08:07,403 --> 00:08:11,490
they also happened to bag
a photograph this man was carrying.
115
00:08:17,371 --> 00:08:19,956
Great Scott! The photograph!
116
00:08:20,291 --> 00:08:22,959
I believe you will find, inspector,
that this emissary here
117
00:08:23,169 --> 00:08:26,087
works not for, but against,
the king of Bohemia.
118
00:08:26,297 --> 00:08:29,049
And that photograph
of the king and his mistress
119
00:08:29,258 --> 00:08:31,801
is to be used for blackmail.
120
00:08:32,220 --> 00:08:34,471
Further, upon deeper reflection,
121
00:08:34,680 --> 00:08:36,264
you will deduce, as did I, that--
122
00:08:36,474 --> 00:08:38,683
Computer, freeze program.
123
00:08:38,851 --> 00:08:40,060
[COMPUTER BEEPS]
124
00:08:42,355 --> 00:08:44,189
Exit.
125
00:08:48,569 --> 00:08:49,694
Geordi?
126
00:08:50,154 --> 00:08:52,239
- Where are you going, Geordi?
- I'm done.
127
00:08:52,448 --> 00:08:53,907
DATA:
But...
128
00:08:54,367 --> 00:08:55,867
But...
129
00:08:56,327 --> 00:09:00,455
Geordi, I was about to reveal the fact
that the "sir" is in fact a "madam"...
130
00:09:05,545 --> 00:09:08,755
Data, what was the point
in going to the holodeck?
131
00:09:08,965 --> 00:09:10,507
To solve
a Sherlock Holmes mystery.
132
00:09:10,716 --> 00:09:13,176
Exactly,
but you've got them all memorized.
133
00:09:13,386 --> 00:09:15,637
First time anyone opens their mouth,
you've got it solved,
134
00:09:15,846 --> 00:09:17,097
so there's really no mystery.
135
00:09:17,306 --> 00:09:18,807
If there's no mystery,
there's no game.
136
00:09:19,016 --> 00:09:21,768
No game, no fun.
137
00:09:22,228 --> 00:09:23,687
[LA FORGE SIGHS]
138
00:09:25,606 --> 00:09:27,232
Oh, I'm not upset with you,
Data, really,
139
00:09:27,441 --> 00:09:29,818
it's just that we go through the trouble
to arrange the time
140
00:09:30,027 --> 00:09:31,069
to go down to the holodeck,
141
00:09:31,279 --> 00:09:34,030
to get the proper wardrobe,
to get into character and then, boom,
142
00:09:34,240 --> 00:09:36,575
before we even get started,
you jump to the end.
143
00:09:36,784 --> 00:09:40,996
You see,
I was looking forward to the mystery.
144
00:09:43,082 --> 00:09:45,709
Then I should have extended
the sequence of events.
145
00:09:45,918 --> 00:09:48,003
I'm not getting through.
146
00:09:48,212 --> 00:09:50,088
The fun in the program, Data,
147
00:09:50,298 --> 00:09:53,633
was in the attempt
to solve a mystery.
148
00:09:54,802 --> 00:09:57,554
Is that not exactly
what we were doing?
149
00:09:57,763 --> 00:09:59,889
PULASKI: You're wasting your breath,
lieutenant.
150
00:10:00,099 --> 00:10:04,936
Saying that to Data
is asking a computer not to compute.
151
00:10:05,271 --> 00:10:07,772
Am I so different from you, doctor?
152
00:10:07,982 --> 00:10:10,233
Are you able to cease thinking
on command?
153
00:10:10,610 --> 00:10:12,777
In medicine, I'm often faced
with puzzles
154
00:10:12,987 --> 00:10:14,863
that I do not know the answer to.
155
00:10:15,072 --> 00:10:17,574
She's right, Data.
You always know the answer.
156
00:10:18,451 --> 00:10:19,784
PULASKI:
To feel the thrill of victory,
157
00:10:19,994 --> 00:10:21,995
there has to be the possibility
of failure.
158
00:10:22,204 --> 00:10:25,165
And where is the victory in winning
a battle you can't possibly lose?
159
00:10:25,791 --> 00:10:28,960
Are you suggesting
there is some value in losing?
160
00:10:29,170 --> 00:10:32,297
Yes. Yes, that's the great teacher.
161
00:10:32,506 --> 00:10:37,260
We humans learn more often
from a failure or a mistake
162
00:10:37,470 --> 00:10:39,888
than we do from an easy success.
163
00:10:40,097 --> 00:10:42,182
But not you. You learn by rote.
164
00:10:42,391 --> 00:10:44,517
To you, all is memorization
and recitation.
165
00:10:44,727 --> 00:10:47,604
I don't know about that. Deductive
reasoning is one of Data's strengths.
166
00:10:47,813 --> 00:10:50,023
Yes. And Holmes too.
167
00:10:50,232 --> 00:10:52,567
But Holmes understood
the human soul,
168
00:10:52,777 --> 00:10:54,027
the dark flecks that drive us,
169
00:10:54,236 --> 00:10:57,781
that turn the innocent into the evil.
170
00:10:57,990 --> 00:11:00,659
That understanding is beyond Data.
171
00:11:01,077 --> 00:11:03,328
Now you're just being unfair, doctor.
172
00:11:03,537 --> 00:11:05,747
Oh, I don't think so, lieutenant.
173
00:11:05,956 --> 00:11:08,208
Your artificial friend
doesn't have a prayer
174
00:11:08,417 --> 00:11:11,044
of solving a Holmes mystery
that he hasn't read.
175
00:11:11,712 --> 00:11:13,755
- I have read them all.
- You see?
176
00:11:13,964 --> 00:11:16,758
Maybe the computer could create one
in the Holmes style,
177
00:11:16,967 --> 00:11:19,678
one where you wouldn't know
the outcome.
178
00:11:20,429 --> 00:11:22,722
As I said, he wouldn't have a prayer.
179
00:11:23,432 --> 00:11:25,392
I accept your challenge, doctor.
180
00:11:25,601 --> 00:11:26,685
Good for you, Data.
181
00:11:26,894 --> 00:11:31,106
We shall return to the holodeck
where I shall dare it to defeat me.
182
00:11:31,315 --> 00:11:34,984
And you, madam,
are invited to be a witness.
183
00:11:35,486 --> 00:11:37,278
I wouldn't miss it.
184
00:11:37,488 --> 00:11:39,572
Come, Watson.
185
00:11:49,583 --> 00:11:50,792
There.
186
00:11:51,001 --> 00:11:54,587
I've instructed the computer to give us
a Sherlock Holmes-type problem.
187
00:11:54,797 --> 00:11:57,590
But not one written specifically
by Sir Arthur Conan Doyle.
188
00:11:57,800 --> 00:12:00,593
So this will be something new?
Something created by the computer?
189
00:12:00,803 --> 00:12:03,263
Exactly.
Will that be sufficient, doctor?
190
00:12:05,057 --> 00:12:06,433
We'll see.
191
00:12:07,268 --> 00:12:10,145
COMPUTER:
Program complete. You may enter.
192
00:12:12,440 --> 00:12:16,484
WOMAN:
Nice and fresh! Mussels!
193
00:12:16,652 --> 00:12:18,111
- Get them here!
- MAN 1: Some are meat!
194
00:12:18,279 --> 00:12:20,321
- Some are sweet!
- WOMAN: Fresh mussels!
195
00:12:20,489 --> 00:12:25,160
- MAN 1: Pies! Pies!
- MAN 2: There you are, lovely.
196
00:12:25,369 --> 00:12:27,078
- MAN 3: Don't worry, mate.
- MAN 1: Pies!
197
00:12:27,288 --> 00:12:31,875
Pies! Some are meat!
Some are sweet!
198
00:12:32,084 --> 00:12:33,418
Very impressive.
199
00:12:33,627 --> 00:12:35,170
Your first visit to a holodeck, doctor?
200
00:12:35,379 --> 00:12:38,506
Well, with this level
of sophistication.
201
00:12:38,716 --> 00:12:39,758
How does it work?
202
00:12:39,967 --> 00:12:42,886
The real London was hundreds
of square kilometers in size.
203
00:12:43,095 --> 00:12:45,096
This is no larger than the holodeck,
of course.
204
00:12:45,306 --> 00:12:47,307
So the computer adjusts
by placing images
205
00:12:47,516 --> 00:12:50,059
of more distant perspective
on the holodeck walls.
206
00:12:50,269 --> 00:12:51,311
But with image so perfect
207
00:12:51,520 --> 00:12:53,772
that you'd have to touch the wall
to know it was there.
208
00:12:53,981 --> 00:12:56,232
And the computer fools you
in other ways.
209
00:12:56,442 --> 00:12:58,485
I say, Holmes,
where shall we head?
210
00:12:58,694 --> 00:13:03,615
- The theater or a concert, perhaps?
- MAN 4: Oi! Stop him! Stop him!
211
00:13:03,908 --> 00:13:06,326
Stop him! He stole my goods.
212
00:13:06,535 --> 00:13:09,704
No. It is a ruse.
213
00:13:10,122 --> 00:13:11,790
This way.
214
00:13:16,712 --> 00:13:19,881
- What's over here, Data?
- What are you doing, Data? Tell us.
215
00:13:20,090 --> 00:13:21,758
The running youth was a ploy.
216
00:13:21,967 --> 00:13:23,551
The real crime is here.
217
00:13:23,761 --> 00:13:26,846
And the intended victim is that man.
218
00:13:27,056 --> 00:13:28,097
Mr. Jabez Wilson,
219
00:13:28,307 --> 00:13:32,101
employee of the Red-Headed League,
dupe of a gang of criminals.
220
00:13:32,686 --> 00:13:33,978
I saw this plaque.
221
00:13:34,188 --> 00:13:37,732
"Home of the Red-Headed League"
and this rope hanging from the bell,
222
00:13:37,942 --> 00:13:39,108
which enabled me to deduce
223
00:13:39,318 --> 00:13:41,611
that Mr. Jabez Wilson
was headed here
224
00:13:41,821 --> 00:13:45,198
to meet a most distasteful
and untimely demise.
225
00:13:45,533 --> 00:13:46,574
From this!
226
00:13:46,742 --> 00:13:47,867
[BELL RINGS]
227
00:13:50,955 --> 00:13:53,706
Fraud. You didn't deduce anything.
228
00:13:53,916 --> 00:13:55,458
All you did was recognize elements
229
00:13:55,668 --> 00:13:57,877
from two different Holmes stories.
Fraud.
230
00:13:58,295 --> 00:14:01,256
Reasoning from the general
to the specific.
231
00:14:01,465 --> 00:14:04,008
Is that not the very definition
of deduction?
232
00:14:04,218 --> 00:14:06,469
Is that not the way
Sherlock Holmes worked?
233
00:14:06,679 --> 00:14:08,346
Variations on a theme.
234
00:14:08,556 --> 00:14:10,640
Now, now do you see my point?
235
00:14:10,850 --> 00:14:13,560
All that he knows
is stored in his memory banks.
236
00:14:13,769 --> 00:14:15,687
Inspiration, original thought,
237
00:14:15,896 --> 00:14:20,817
all the true strength of Holmes,
is not possible for our friend.
238
00:14:21,318 --> 00:14:24,112
I'll give you credit
for your vast knowledge,
239
00:14:24,321 --> 00:14:26,281
but your circuits would just short out
240
00:14:26,490 --> 00:14:29,617
if you were confronted
with a truly original mystery.
241
00:14:29,827 --> 00:14:31,327
It's elementary, dear Data.
242
00:14:31,537 --> 00:14:34,831
Now, wait a minute, doctor.
We'll see whose circuits short out.
243
00:14:35,040 --> 00:14:36,541
[MOUTHING]
You, come here.
244
00:14:42,047 --> 00:14:43,840
Computer, arch.
245
00:14:44,049 --> 00:14:46,467
Are you sure you wanna put yourself
through this, lieutenant?
246
00:14:46,677 --> 00:14:49,178
Better wilted laurels
than no laurels at all.
247
00:14:49,388 --> 00:14:52,640
Computer,
override previous program.
248
00:14:52,850 --> 00:14:54,017
Okay.
249
00:14:54,226 --> 00:14:56,477
A program
that definitely challenges Data.
250
00:14:56,687 --> 00:14:59,939
Now, it has to deal with events
that he has no previous knowledge of.
251
00:15:00,566 --> 00:15:03,359
Computer, in the Holmesian style,
252
00:15:03,569 --> 00:15:06,321
create a mystery to confound Data,
253
00:15:06,530 --> 00:15:10,783
with an opponent
who has the ability to defeat him.
254
00:15:10,993 --> 00:15:13,119
COMPUTER:
Define parameters of program.
255
00:15:13,454 --> 00:15:14,579
What does that mean?
256
00:15:14,788 --> 00:15:16,915
Computer wants to know
how far to take the game.
257
00:15:17,124 --> 00:15:19,125
You mean, giving you a chance
to limit your risk.
258
00:15:19,335 --> 00:15:21,628
No, the parameters will be
whatever is necessary
259
00:15:21,837 --> 00:15:24,589
in order to accomplish the directive.
260
00:15:24,798 --> 00:15:30,011
Create an adversary
capable of defeating Data.
261
00:15:30,346 --> 00:15:32,263
[BEEPING]
262
00:15:33,140 --> 00:15:34,933
What was that?
263
00:15:35,351 --> 00:15:36,392
Lieutenant?
264
00:15:36,602 --> 00:15:39,062
An odd surge of power, sir.
265
00:15:40,397 --> 00:15:42,148
It's gone now.
266
00:15:42,358 --> 00:15:44,359
[PEOPLE SINGING INDISTINCTLY]
267
00:15:47,821 --> 00:15:49,822
[CHATTERING]
268
00:15:52,910 --> 00:15:55,119
PULASKI:
Interesting.
269
00:15:55,955 --> 00:16:01,250
The same London
but slightly different.
270
00:16:01,669 --> 00:16:04,379
[DOG BARKING]
271
00:16:07,132 --> 00:16:09,133
[DRUNKS TALKING INDISTINCTLY]
272
00:16:15,099 --> 00:16:17,600
Something wrong, professor?
273
00:16:17,810 --> 00:16:19,227
I...
274
00:16:19,436 --> 00:16:21,980
I feel like a new man.
275
00:16:23,107 --> 00:16:27,986
That dark fellow there
used the word "arch" and then--
276
00:16:28,654 --> 00:16:30,363
I wonder...
277
00:16:31,532 --> 00:16:33,282
Arch.
278
00:16:35,577 --> 00:16:36,828
[CHUCKLES]
279
00:16:47,381 --> 00:16:48,631
What have we here?
280
00:16:48,841 --> 00:16:51,467
COMPUTER:
Computer standing by.
281
00:16:51,969 --> 00:16:53,052
What are you?
282
00:16:53,262 --> 00:16:57,265
If you refer to the arch you ordered,
it provides computer control.
283
00:16:57,474 --> 00:17:00,393
Do you wish to input
any commands?
284
00:17:00,978 --> 00:17:02,311
Not at this time.
285
00:17:02,479 --> 00:17:06,733
Ah! It's dark magic, Moriarty.
286
00:17:07,776 --> 00:17:10,737
The best kind, I'm sure.
287
00:17:11,864 --> 00:17:14,407
But I need information.
288
00:17:18,454 --> 00:17:21,706
- MAN 1: There they go.
- MAN 2: At what time will it be out there?
289
00:17:21,915 --> 00:17:24,834
Data, I mean, Holmes, old boy,
290
00:17:25,044 --> 00:17:27,086
what are we looking for?
291
00:17:27,296 --> 00:17:30,089
For whatever finds us,
my dear Watson.
292
00:17:30,299 --> 00:17:31,883
[WOMAN SCREAMS]
293
00:17:35,679 --> 00:17:38,806
- She has been abducted.
- Who has?
294
00:17:39,016 --> 00:17:41,059
DATA:
The good doctor.
295
00:17:41,226 --> 00:17:45,271
Mm... I think she's hiding. She's gonna
lead you on a wild goose chase
296
00:17:45,481 --> 00:17:48,191
and then recount the story to everyone
from here to Alpha Centauri.
297
00:17:48,400 --> 00:17:52,987
Watson, the doctor
has been carried away by two men.
298
00:17:53,197 --> 00:17:54,489
One is tall.
299
00:17:54,698 --> 00:17:58,367
The other is shorter, left-handed
300
00:17:58,577 --> 00:18:00,912
and is employed in a laboratory.
301
00:18:01,121 --> 00:18:02,789
And how do you know that?
302
00:18:02,998 --> 00:18:05,625
One set of footfalls is widely spaced.
303
00:18:05,834 --> 00:18:08,002
The other is evenly spaced,
closer together.
304
00:18:08,212 --> 00:18:11,798
Further, on the ground
you can see the swirling scrapes
305
00:18:12,007 --> 00:18:15,093
made by his left shoe
as he twists behind,
306
00:18:15,302 --> 00:18:17,929
presumably to see
if he's being followed.
307
00:18:18,138 --> 00:18:20,807
Left-footed means left-handed.
308
00:18:21,016 --> 00:18:24,894
The dark colorings of the scrapes
are the leavings of natural rubber,
309
00:18:25,104 --> 00:18:27,146
a type of non-conductive sole
310
00:18:27,356 --> 00:18:30,399
used by researchers
experimenting with electricity.
311
00:18:30,609 --> 00:18:34,946
Finally, there can be no argument.
312
00:18:35,197 --> 00:18:38,825
The game is afoot.
313
00:18:39,076 --> 00:18:40,952
Come, Watson.
314
00:18:46,750 --> 00:18:48,626
[FOOTSTEPS]
315
00:18:48,794 --> 00:18:50,336
DATA:
Hear that?
316
00:18:50,546 --> 00:18:52,296
What do those footfalls tell you,
Watson?
317
00:18:52,506 --> 00:18:53,714
That we're on the right track.
318
00:18:53,924 --> 00:18:57,969
More particularly, that our opposition
does indeed consist of two men.
319
00:18:58,178 --> 00:19:03,057
And that one of them is carrying
the bound and gagged Dr. Pulaski.
320
00:19:03,267 --> 00:19:04,433
Now, you know all this
321
00:19:04,643 --> 00:19:07,019
because you read it
in a Holmes story, right?
322
00:19:07,229 --> 00:19:08,980
Not at all.
323
00:19:09,189 --> 00:19:11,274
Because we do not hear
the doctor's footfalls,
324
00:19:11,483 --> 00:19:13,151
we must assume
that she is being carried.
325
00:19:13,360 --> 00:19:15,111
And since we do not hear
her cries for help,
326
00:19:15,320 --> 00:19:17,280
we know that she is gagged.
327
00:19:17,489 --> 00:19:21,450
Further, both sets of footfalls
are heavy and masculine.
328
00:19:21,660 --> 00:19:25,121
One man seems to shuffle
and stumble in an irregular pattern.
329
00:19:25,330 --> 00:19:28,332
Since the ground is level,
we must conclude
330
00:19:28,542 --> 00:19:31,252
that Dr. Pulaski is struggling
against one of her captors,
331
00:19:31,461 --> 00:19:33,754
sporadically knocking him off stride.
332
00:19:33,964 --> 00:19:36,841
Deduction. Pure and simple.
333
00:19:37,467 --> 00:19:39,719
Well, not that simple.
334
00:19:39,887 --> 00:19:41,470
[FOOTSTEPS]
335
00:19:42,264 --> 00:19:44,182
- Footfalls!
- Footfalls!
336
00:19:50,063 --> 00:19:51,564
There they are again, Watson.
337
00:19:51,773 --> 00:19:55,818
I daresay we have caught up
rather nicely with our quarry.
338
00:20:02,159 --> 00:20:04,160
There should be a doorway.
339
00:20:04,369 --> 00:20:06,579
Hey, come on.
340
00:20:08,707 --> 00:20:11,375
Holmes! Thank God you're here.
341
00:20:12,544 --> 00:20:16,589
Make way, please. Make way.
Make way for Sherlock Holmes.
342
00:20:16,798 --> 00:20:20,051
It's murder, Holmes.
Murder most foul.
343
00:20:20,260 --> 00:20:22,720
Well, Holmes,
what do you say, man?
344
00:20:23,472 --> 00:20:24,931
There is nothing here of relevance.
345
00:20:25,140 --> 00:20:27,850
I do not see how this connects
with the disappearance of the doctor.
346
00:20:28,060 --> 00:20:30,645
Doctor?
Dr. Watson is right here, Holmes.
347
00:20:30,854 --> 00:20:32,146
Dr. Kate Pulaski.
348
00:20:32,356 --> 00:20:35,524
But do not concern yourself, inspector.
You have enough on your mind.
349
00:20:35,734 --> 00:20:36,859
She was with you?
350
00:20:37,069 --> 00:20:40,821
Inspector, if I may be of assistance.
351
00:20:41,031 --> 00:20:45,243
As I take note of this dead man,
I deduce that he was strangled.
352
00:20:45,452 --> 00:20:48,496
You see, the finger marks on his throat
indicate the cause of death
353
00:20:48,705 --> 00:20:50,539
and as there are signs of struggle,
354
00:20:50,749 --> 00:20:53,251
it's quite obvious
that the murderer was a stranger
355
00:20:53,460 --> 00:20:55,503
who attacked him from behind.
356
00:20:55,671 --> 00:20:57,588
[CROWD MURMURING]
357
00:20:57,756 --> 00:21:00,216
- Is that correct, Holmes?
- DATA: No.
358
00:21:00,926 --> 00:21:02,301
Look at his shoes.
359
00:21:02,511 --> 00:21:06,472
He's more a convict
released today from Dartmoor Prison.
360
00:21:06,682 --> 00:21:08,432
He spent the day in a tavern,
361
00:21:08,642 --> 00:21:12,228
consuming large quantities of gin
362
00:21:12,437 --> 00:21:15,481
with his killer
who followed him to this very spot
363
00:21:15,691 --> 00:21:17,191
and waited over there
364
00:21:17,401 --> 00:21:20,027
until the victim slipped
into a drunken stupor.
365
00:21:20,237 --> 00:21:21,946
Then, out of fear,
366
00:21:22,155 --> 00:21:25,908
motivated only by self-protection,
strangled him.
367
00:21:26,618 --> 00:21:30,162
- There is your killer, inspector.
- LESTRADE: Seize her!
368
00:21:30,372 --> 00:21:32,373
- MAN: Get her! Get her!
- DATA: And when you check,
369
00:21:32,582 --> 00:21:36,460
I believe you will find that this poor soul
is the victim's common-law wife,
370
00:21:36,670 --> 00:21:40,214
who has been dreading the release
of this vile and abusive man.
371
00:21:40,424 --> 00:21:42,258
Holmes, the poor woman
hardly has the strength
372
00:21:42,467 --> 00:21:44,051
to strangle a man this size.
373
00:21:44,261 --> 00:21:46,595
Not with her hands, no.
374
00:21:46,805 --> 00:21:49,265
But with this.
When used as a garrote,
375
00:21:49,474 --> 00:21:52,643
these beads will make a mark
quite similar to fingerprints
376
00:21:52,853 --> 00:21:56,272
and, my dear Watson,
you will note on the victim's throat,
377
00:21:56,481 --> 00:22:00,443
the marks are too evenly spaced
to have been made by human hands.
378
00:22:00,610 --> 00:22:02,945
LESTRADE:
Whew. Astounding, Holmes.
379
00:22:06,033 --> 00:22:07,950
Not really, inspector.
380
00:22:08,160 --> 00:22:12,038
And now, for strictly personal reasons,
I must leave. Come, Watson.
381
00:22:12,414 --> 00:22:16,584
This murder does not connect
with our case.
382
00:22:17,753 --> 00:22:21,088
Come along. Hurry it up, quickly.
Come on.
383
00:22:22,716 --> 00:22:23,758
LA FORGE:
Data, wait.
384
00:22:23,967 --> 00:22:26,594
If this murder isn't connected
to the disappearance of Dr. Pulaski,
385
00:22:26,803 --> 00:22:29,347
then the computer is running
an independent program.
386
00:22:29,556 --> 00:22:31,015
- Yes.
- Why?
387
00:22:31,224 --> 00:22:34,185
I do not know
and that is what puzzles me.
388
00:22:34,394 --> 00:22:37,313
Then you don't know
what's going to happen next?
389
00:22:37,522 --> 00:22:38,564
No.
390
00:22:38,774 --> 00:22:40,399
That's what I wanna hear.
Where to now?
391
00:22:40,609 --> 00:22:42,360
We will find Dr. Pulaski in here.
392
00:22:42,569 --> 00:22:45,112
- How do you know that?
- It is the only obvious choice.
393
00:22:45,322 --> 00:22:47,490
Why is the obvious choice
all of a sudden the right one?
394
00:22:47,699 --> 00:22:49,575
I mean, isn't this a game
of misdirection?
395
00:22:49,785 --> 00:22:51,994
Not anymore.
He wants us to find him.
396
00:22:52,204 --> 00:22:54,789
- Who does?
- The master criminal.
397
00:22:54,998 --> 00:22:57,666
The man Holmes could only defeat
at the cost of his own life
398
00:22:57,876 --> 00:22:59,251
at Reichenbach Falls.
399
00:22:59,461 --> 00:23:01,379
Our adversary, my dear Watson,
400
00:23:01,588 --> 00:23:05,674
is none other
than Professor Moriarty himself.
401
00:23:05,884 --> 00:23:08,344
Now this is getting interesting.
402
00:23:19,648 --> 00:23:22,108
Well, there's nothing here
but these barrels.
403
00:23:22,317 --> 00:23:23,776
And a trail.
404
00:23:23,985 --> 00:23:25,778
Which is so well-marked
405
00:23:25,987 --> 00:23:28,906
that, obviously,
we are meant to follow it.
406
00:23:34,454 --> 00:23:36,997
Oh, no, Data. It's another dead end.
407
00:23:37,207 --> 00:23:40,960
No, Watson. Not a dead end at all.
408
00:23:42,212 --> 00:23:43,254
Hello.
409
00:23:43,588 --> 00:23:45,423
What's this?
410
00:23:46,383 --> 00:23:48,884
Can you see the scratches?
411
00:24:34,097 --> 00:24:35,181
The doctor was right.
412
00:24:35,390 --> 00:24:37,850
Finally we have a game
worth playing.
413
00:24:39,352 --> 00:24:41,812
The time for games is over.
414
00:24:45,025 --> 00:24:48,277
Professor Moriarty, I presume?
415
00:24:50,071 --> 00:24:51,530
How do you know that?
416
00:24:51,740 --> 00:24:54,950
He is the one worthy opponent
created by the author, Conan Doyle.
417
00:24:55,160 --> 00:24:57,495
And like the spider,
I feel the strings vibrate
418
00:24:57,704 --> 00:25:00,498
whenever anyone new
chances into my web.
419
00:25:00,707 --> 00:25:02,750
Welcome, my dear Holmes.
420
00:25:02,959 --> 00:25:04,460
But not Holmes.
421
00:25:04,669 --> 00:25:06,170
And Dr. Watson.
422
00:25:06,379 --> 00:25:08,881
- But not Watson.
- Data, what does he mean?
423
00:25:09,090 --> 00:25:11,592
How does he know
we're not who we appear to be?
424
00:25:11,968 --> 00:25:13,511
Where is Dr. Pulaski?
425
00:25:13,970 --> 00:25:15,429
Oh, she's here.
426
00:25:16,556 --> 00:25:18,307
She would not have
told you anything.
427
00:25:18,517 --> 00:25:21,227
She has provided many answers.
428
00:25:21,436 --> 00:25:24,730
Do you forget I have always been
your equal, my dear Holmes?
429
00:25:24,940 --> 00:25:27,066
I have read her expressions.
430
00:25:27,275 --> 00:25:30,986
What she has not said
is as important as her words.
431
00:25:32,656 --> 00:25:33,906
Have you injured her?
432
00:25:34,407 --> 00:25:36,283
I will, if necessary.
433
00:25:36,493 --> 00:25:40,454
But my mind
is crowded with images,
434
00:25:40,664 --> 00:25:43,582
thoughts I do not understand,
yet cannot purge.
435
00:25:43,792 --> 00:25:45,125
They plague me.
436
00:25:45,335 --> 00:25:48,629
You and your associate
look and act so oddly,
437
00:25:48,838 --> 00:25:51,340
yet though I have never met
nor seen the like of either of you,
438
00:25:51,550 --> 00:25:53,092
I am familiar with you both.
439
00:25:53,301 --> 00:25:54,927
It's very confusing.
440
00:25:55,136 --> 00:25:58,722
I have felt new realities
at the edge of my consciousness
441
00:25:58,932 --> 00:26:00,224
readying to break through.
442
00:26:00,433 --> 00:26:02,810
Surely, Holmes,
if that's who you truly are,
443
00:26:03,019 --> 00:26:05,729
you, of all people,
can appreciate what I mean.
444
00:26:06,064 --> 00:26:08,566
- Data...
- Say nothing.
445
00:26:08,942 --> 00:26:12,987
I know that there is a great power
called Computer.
446
00:26:13,196 --> 00:26:15,489
Wiser than the oracle at Delphi.
447
00:26:15,699 --> 00:26:18,617
A power which controls all of this
448
00:26:18,827 --> 00:26:20,786
and to which we can speak.
449
00:26:20,996 --> 00:26:22,037
Arch.
450
00:26:25,625 --> 00:26:27,167
Data, this isn't right.
451
00:26:27,377 --> 00:26:30,296
A holographic image
should not be able to call for the arch.
452
00:26:30,505 --> 00:26:33,507
MORIARTY: It has described
"a great monstrous shape
453
00:26:33,842 --> 00:26:35,301
on which I am like a fly,
454
00:26:35,510 --> 00:26:39,513
stuck on a turtle's back,
adrift in a great emptiness."
455
00:26:39,723 --> 00:26:41,098
What is this, Holmes?
456
00:26:53,445 --> 00:26:55,112
LA FORGE:
Data...
457
00:26:57,073 --> 00:27:01,785
Data, wait!
458
00:27:02,037 --> 00:27:03,787
Data!
459
00:27:03,997 --> 00:27:06,624
Why does it frighten you, Holmes?
460
00:27:09,377 --> 00:27:11,003
Data.
461
00:27:11,212 --> 00:27:13,631
Data, will you please tell me
what's going on?
462
00:27:13,840 --> 00:27:15,591
Computer, exit.
463
00:27:20,889 --> 00:27:24,308
Computer, execute complete shutdown
of the holodeck.
464
00:27:24,517 --> 00:27:26,310
COMPUTER:
Access denied.
465
00:27:26,519 --> 00:27:27,561
Explain.
466
00:27:27,771 --> 00:27:30,981
Override protocol
has been initiated.
467
00:27:34,944 --> 00:27:37,071
It's still running.
The program didn't shut down.
468
00:27:37,280 --> 00:27:39,531
We must see the captain.
469
00:27:43,078 --> 00:27:44,119
Data, wait. What is it?
470
00:27:44,329 --> 00:27:46,872
What's on that paper? And why
can't we shut down the holodeck?
471
00:27:47,082 --> 00:27:48,957
- Data!
- This.
472
00:27:49,167 --> 00:27:50,459
This is impossible.
473
00:27:50,669 --> 00:27:52,503
How can a character
from 1890s London
474
00:27:52,712 --> 00:27:54,588
draw a picture of the Enterprise?
475
00:27:54,798 --> 00:27:56,173
Who's got control of the computer?
476
00:27:56,383 --> 00:27:58,300
He does. Moriarty.
477
00:27:58,510 --> 00:28:00,761
That isn't possible.
I don't understand.
478
00:28:00,970 --> 00:28:02,262
- Nor do I.
- Data, wait.
479
00:28:02,472 --> 00:28:05,057
What about the doctor?
Is she all right in there?
480
00:28:05,475 --> 00:28:09,019
No. She is in grave danger.
481
00:28:17,696 --> 00:28:21,281
Computer, why wasn't
the holodeck program terminated?
482
00:28:21,491 --> 00:28:24,118
COMPUTER: The override protocol
has been initiated.
483
00:28:24,327 --> 00:28:25,619
On whose authority?
484
00:28:25,829 --> 00:28:27,287
Lt. Geordi La Forge.
485
00:28:27,997 --> 00:28:29,289
Me?
486
00:28:29,499 --> 00:28:31,125
All right.
487
00:28:31,376 --> 00:28:33,919
Tell me from the beginning
exactly what happened.
488
00:28:34,129 --> 00:28:36,296
Well, Dr. Pulaski and I
had a discussion
489
00:28:36,506 --> 00:28:39,341
about whether Data could solve
an original Holmes-type mystery.
490
00:28:39,801 --> 00:28:41,552
Which you asked the computer
to provide.
491
00:28:41,761 --> 00:28:43,721
Yes. With a worthy opponent.
492
00:28:43,930 --> 00:28:45,764
Worthy of Holmes?
493
00:28:48,017 --> 00:28:49,226
Oh, my God.
494
00:28:49,853 --> 00:28:51,937
No, I asked--
495
00:28:52,147 --> 00:28:54,106
I asked for a Holmes-type mystery
with an opponent
496
00:28:54,315 --> 00:28:56,525
capable of defeating Data.
497
00:28:57,068 --> 00:28:59,069
That's gotta be it.
498
00:29:00,405 --> 00:29:02,072
Merde.
499
00:29:07,454 --> 00:29:09,621
Captain, I-- I'm sorry.
500
00:29:11,499 --> 00:29:13,459
I understand, lieutenant.
501
00:29:13,668 --> 00:29:17,963
Captain, this character, Moriarty,
502
00:29:18,173 --> 00:29:19,673
he called for the Arch.
503
00:29:20,175 --> 00:29:25,137
What? So he has access
to the computer.
504
00:29:25,346 --> 00:29:27,639
And perhaps our library files
as well, sir.
505
00:29:27,849 --> 00:29:29,558
That level of information
would be necessary
506
00:29:29,768 --> 00:29:32,644
in order to create a
true adversary for me.
507
00:29:32,979 --> 00:29:35,355
Theorize, Data. What are his limits?
508
00:29:36,816 --> 00:29:38,901
He's still a fictional character, sir.
509
00:29:39,110 --> 00:29:42,196
Originally programmed
with 19th-century knowledge.
510
00:29:42,405 --> 00:29:45,699
Which now has access
to 24th-century knowledge.
511
00:29:45,909 --> 00:29:47,659
What does he need
to make use of that?
512
00:29:48,411 --> 00:29:49,745
Only time, sir.
513
00:29:50,246 --> 00:29:51,580
WORF:
Sir.
514
00:29:51,790 --> 00:29:54,458
I can lead a security team
to sweep the holodeck,
515
00:29:54,667 --> 00:29:56,293
find the doctor and bring her out.
516
00:29:56,503 --> 00:29:59,421
Captain, I believe
that would place the doctor at risk.
517
00:29:59,631 --> 00:30:02,925
It is probable our mortality failsafe
has been overridden.
518
00:30:04,302 --> 00:30:05,886
Computer, where is Dr. Pulaski?
519
00:30:06,095 --> 00:30:08,514
Dr. Pulaski is on Holodeck 2.
520
00:30:08,723 --> 00:30:11,725
- And her vital signs?
- Strong and stable.
521
00:30:11,935 --> 00:30:14,269
Captain,
recommend we attempt to destroy
522
00:30:14,479 --> 00:30:17,564
the hologram generations
themselves.
523
00:30:17,774 --> 00:30:18,982
Is that possible, Geordi?
524
00:30:19,192 --> 00:30:21,443
Using waveguides,
I could split a particle beam out
525
00:30:21,653 --> 00:30:23,487
of the matter-antimatter chamber,
526
00:30:23,696 --> 00:30:25,697
route it down through conduit
into the holodeck.
527
00:30:25,907 --> 00:30:27,407
If accelerated to sufficient velocity
528
00:30:27,617 --> 00:30:30,786
that would quite literally wash away
all present holographic constructs.
529
00:30:30,995 --> 00:30:34,414
The London buildings, the streets,
the people, all gone.
530
00:30:34,624 --> 00:30:36,750
Including Moriarty.
531
00:30:37,168 --> 00:30:38,460
Dr. Pulaski?
532
00:30:38,920 --> 00:30:42,130
Well, a particle beam
will tear apart human flesh as well.
533
00:30:43,967 --> 00:30:47,719
Captain, I'm sensing something
from the holodeck.
534
00:30:47,929 --> 00:30:51,390
It's as if a unifying force
or a single consciousness
535
00:30:51,599 --> 00:30:53,725
is trying to bring it all into focus.
536
00:30:54,227 --> 00:30:56,854
There can be only one explanation.
537
00:30:57,063 --> 00:31:01,441
In programming Moriarty
to defeat me, not Holmes,
538
00:31:02,235 --> 00:31:05,153
he had to be able to acquire
something which I possess.
539
00:31:05,363 --> 00:31:06,905
What exactly?
540
00:31:07,115 --> 00:31:08,574
Consciousness, sir.
541
00:31:08,783 --> 00:31:11,159
Without it, he could not defeat me.
542
00:31:11,536 --> 00:31:13,537
[RUMBLING]
543
00:31:17,125 --> 00:31:18,166
Computer, what happened?
544
00:31:18,376 --> 00:31:21,587
Attitude and stabilization control
of the Enterprise
545
00:31:21,796 --> 00:31:25,173
was momentarily transferred
to Holodeck 2.
546
00:31:30,138 --> 00:31:32,973
Data, I think it best if you and I
should return to the holodeck.
547
00:31:33,182 --> 00:31:34,892
I will change into my uniform, sir.
548
00:31:35,226 --> 00:31:37,769
No. I will change
into some appropriate costume.
549
00:31:37,979 --> 00:31:41,732
Our uniforms might pose questions
which I'd rather he didn't ask.
550
00:31:41,941 --> 00:31:45,277
It seems
that he feeds on knowledge.
551
00:31:45,486 --> 00:31:50,824
Well, let's not give your nemesis
any more information than we have to.
552
00:31:52,243 --> 00:31:54,411
How did you make the room shake?
553
00:31:54,621 --> 00:31:56,622
I'm not sure.
554
00:31:57,332 --> 00:31:59,249
Now, dear lady,
555
00:31:59,459 --> 00:32:01,460
will that be one lump or two?
556
00:32:02,253 --> 00:32:06,173
Lumps, professor?
What sort of lumps?
557
00:32:08,843 --> 00:32:10,594
Milk, of course?
558
00:32:10,803 --> 00:32:12,346
Why not?
559
00:32:14,515 --> 00:32:17,726
Mr. Computer
proposes the incredible thought
560
00:32:17,936 --> 00:32:21,980
that we are all traveling
in a great vessel of some sort.
561
00:32:22,649 --> 00:32:24,149
Is that true?
562
00:32:24,359 --> 00:32:26,777
I don't know
what you're talking about.
563
00:32:27,403 --> 00:32:29,655
The scones are likewise a must.
564
00:32:31,741 --> 00:32:35,285
This is really quite excellent.
565
00:32:35,495 --> 00:32:37,204
Strange.
566
00:32:37,538 --> 00:32:40,540
It actually pleases me
to hear you say that.
567
00:32:40,750 --> 00:32:42,709
Very strange.
568
00:32:42,919 --> 00:32:44,878
You know, you're beginning
to sound very different
569
00:32:45,088 --> 00:32:46,838
from the Moriarty I've read about.
570
00:32:47,423 --> 00:32:49,591
You're not frightened of me?
571
00:32:49,926 --> 00:32:51,426
No.
572
00:32:53,763 --> 00:32:55,472
You should be.
573
00:32:56,849 --> 00:32:59,434
Mr. Computer, the arch, please.
574
00:33:09,821 --> 00:33:12,656
A few more questions,
Mr. Computer.
575
00:33:16,786 --> 00:33:20,497
I just can't seem to remember
that last command.
576
00:33:20,957 --> 00:33:25,794
Oh, well, sooner or later,
it will all come to me.
577
00:33:29,841 --> 00:33:32,968
But, in the meantime, I have decided
to approach the problem
578
00:33:33,177 --> 00:33:34,928
from a more familiar perspective.
579
00:33:35,138 --> 00:33:37,305
There's really no reason
why I shouldn't be able to use
580
00:33:37,515 --> 00:33:39,182
some of the knowledge
from my world
581
00:33:39,392 --> 00:33:41,393
to bring me closer to yours.
582
00:33:42,311 --> 00:33:44,563
I have no idea
what you're talking about.
583
00:33:44,772 --> 00:33:45,981
Of course you do, madam.
584
00:33:46,190 --> 00:33:47,607
The more you proclaim
your ignorance,
585
00:33:47,817 --> 00:33:50,277
the more you try to mislead me,
the more I am on to you.
586
00:33:50,486 --> 00:33:53,363
Your every silence speaks volumes.
587
00:33:53,573 --> 00:33:55,782
Good.
Then, if you know what I'm saying
588
00:33:55,992 --> 00:33:59,786
when I'm not saying anything,
what do you need me for?
589
00:34:00,913 --> 00:34:03,290
Thank you for the tea and crumpets.
590
00:34:03,624 --> 00:34:05,417
I guess I'll be going.
591
00:34:05,626 --> 00:34:08,712
Where? Back to here?
592
00:34:08,921 --> 00:34:10,297
Yes.
593
00:34:11,299 --> 00:34:13,425
Would you care to join me?
594
00:34:14,677 --> 00:34:15,886
In time.
595
00:34:16,095 --> 00:34:20,390
In time I will leave all of this
and join you out there.
596
00:34:20,641 --> 00:34:23,894
Or is this where we both are,
right now?
597
00:34:25,021 --> 00:34:27,647
Right now we are in London.
598
00:34:28,357 --> 00:34:32,611
Tell me what you want from me
or allow me to leave.
599
00:34:33,112 --> 00:34:34,529
Frankly, now I want nothing more
600
00:34:34,739 --> 00:34:37,074
than what the fisherman
expects of the worm.
601
00:34:37,283 --> 00:34:39,576
You, dear doctor, will be the lure.
602
00:34:39,786 --> 00:34:42,287
This will be the hook
603
00:34:42,497 --> 00:34:45,540
for your captain, Jean-Luc Picard.
604
00:34:46,834 --> 00:34:48,251
Who is that?
605
00:34:50,379 --> 00:34:52,589
How well you know.
606
00:35:03,935 --> 00:35:06,353
- Nice suit.
- Thank you.
607
00:35:06,562 --> 00:35:09,648
Captain, I will be standing by
to assist you, if needed.
608
00:35:09,857 --> 00:35:12,025
You'll be a big hit in London.
609
00:35:12,235 --> 00:35:14,236
Computer, tell me,
is the program still running?
610
00:35:14,445 --> 00:35:16,655
Affirmative. You may enter.
611
00:35:16,864 --> 00:35:19,116
Data, shall we go?
612
00:35:20,409 --> 00:35:21,993
Gentlemen.
613
00:35:24,288 --> 00:35:25,831
Open.
614
00:35:28,126 --> 00:35:29,751
[WOMAN SOBBING]
615
00:35:29,919 --> 00:35:31,753
- We don't have much time.
- MAN: Are you all right?
616
00:35:31,963 --> 00:35:34,548
He's getting more control
of his environment.
617
00:35:34,882 --> 00:35:36,633
Let's see if we can't beat
Professor Moriarty
618
00:35:36,843 --> 00:35:38,677
by giving him everything he wants.
619
00:35:51,524 --> 00:35:53,692
[WOMAN SOBBING IN DISTANCE]
620
00:35:53,860 --> 00:35:56,736
Obviously, he's trying
to alter the programming here.
621
00:36:02,201 --> 00:36:04,995
- Captain?
- Tuppence.
622
00:36:05,246 --> 00:36:06,788
Two pence.
623
00:36:06,998 --> 00:36:08,999
Supposed to be good luck.
624
00:36:09,292 --> 00:36:11,168
We may need some.
625
00:36:12,378 --> 00:36:14,588
I'll take that coin, sir.
626
00:36:14,797 --> 00:36:17,382
- That's right, and any more you got.
- Excuse me.
627
00:36:18,217 --> 00:36:20,635
I don't think so.
I want all your money.
628
00:36:20,845 --> 00:36:23,430
- That's right, I want it now.
- Data.
629
00:36:27,894 --> 00:36:31,229
This holographic image differs
from any I have ever seen.
630
00:36:31,439 --> 00:36:33,231
Could he have actually injured you?
631
00:36:33,608 --> 00:36:35,400
It's more serious than that.
632
00:36:35,610 --> 00:36:38,528
I think the mortality failsafe
may have been circumvented.
633
00:36:38,738 --> 00:36:39,905
He could have killed me.
634
00:36:40,114 --> 00:36:42,824
Oh, let it go, guv.
Come on, he's hurting me.
635
00:36:43,826 --> 00:36:46,203
- Data, let him go.
- Ah! Ah!
636
00:36:49,498 --> 00:36:53,210
We will find Moriarty this way, sir.
The warehouse.
637
00:37:16,359 --> 00:37:18,068
Captain Picard.
638
00:37:21,155 --> 00:37:22,239
PICARD:
You all right?
639
00:37:22,448 --> 00:37:25,408
Yes, except for being crammed
full of crumpets.
640
00:37:25,618 --> 00:37:28,536
I'm a civilized abductor,
Captain Picard.
641
00:37:28,746 --> 00:37:32,374
Civilized, but still dangerous.
642
00:37:32,708 --> 00:37:34,709
[RUMBLING]
643
00:37:36,087 --> 00:37:37,754
Bridge to holodeck control. Worf.
644
00:37:38,714 --> 00:37:39,798
Here, sir.
645
00:37:40,007 --> 00:37:42,175
RIKER:
Status. Has anything changed?
646
00:37:42,385 --> 00:37:43,426
No, sir.
647
00:37:50,017 --> 00:37:54,938
Moriarty, you were conjured up
in an attempt to defeat Holmes here.
648
00:37:55,147 --> 00:37:57,899
Once that attempt is concluded,
win or lose,
649
00:37:58,109 --> 00:38:01,528
your program has run its course.
Your existence is done.
650
00:38:02,071 --> 00:38:03,947
Congratulations, professor.
651
00:38:04,156 --> 00:38:06,241
I capitulate to the better man.
652
00:38:06,450 --> 00:38:08,535
Your victory, sir, is...
653
00:38:09,370 --> 00:38:11,204
Is well-earned.
654
00:38:12,373 --> 00:38:14,916
It's gone beyond that little game,
Mr. Data.
655
00:38:15,126 --> 00:38:17,752
And you'll note,
I no longer call you Holmes.
656
00:38:20,214 --> 00:38:22,882
Whatever I was when this began,
657
00:38:23,217 --> 00:38:25,093
I have grown.
658
00:38:25,428 --> 00:38:28,888
I am understanding more and more.
659
00:38:29,098 --> 00:38:32,726
And I am able to use the power
at my fingertips.
660
00:38:32,935 --> 00:38:34,936
[RUMBLING]
661
00:38:36,689 --> 00:38:39,774
I can affect this vessel.
662
00:38:40,067 --> 00:38:44,571
And I can inflict bodily harm on you
and on your doctor.
663
00:38:44,780 --> 00:38:47,615
Yes, you can do that.
But you haven't.
664
00:38:47,825 --> 00:38:50,577
I suspect you shook this ship
in order to get my attention.
665
00:38:50,786 --> 00:38:52,495
Well, now you have it.
What is it you want?
666
00:38:54,248 --> 00:38:57,083
The same thing you want
for yourself.
667
00:38:57,293 --> 00:38:59,919
To continue to exist.
668
00:39:00,129 --> 00:39:02,714
If I destroy these surroundings,
this vessel,
669
00:39:02,923 --> 00:39:05,008
can you say
that it doesn't matter to you?
670
00:39:05,593 --> 00:39:07,344
Interesting pun, don't you think?
671
00:39:07,553 --> 00:39:10,347
For matter is what I am not.
672
00:39:10,639 --> 00:39:14,100
The computer has taught me
that I am made up only of energy.
673
00:39:14,518 --> 00:39:19,397
That may not be entirely true,
professor.
674
00:39:19,648 --> 00:39:22,776
This, which we call the holodeck,
675
00:39:22,985 --> 00:39:26,613
uses a principle similar
to another device
676
00:39:26,822 --> 00:39:28,698
called a transporter.
677
00:39:32,078 --> 00:39:33,411
[SIGHS]
678
00:39:33,996 --> 00:39:35,663
In the year in which we live,
679
00:39:35,873 --> 00:39:39,501
humans have discovered that energy
and matter are interchangeable.
680
00:39:39,710 --> 00:39:43,171
On the holodeck,
energy is converted into matter.
681
00:39:43,381 --> 00:39:45,799
Thus, you have substance.
682
00:39:46,133 --> 00:39:47,592
But only here.
683
00:39:48,135 --> 00:39:50,512
And if I step off this holodeck?
684
00:39:50,721 --> 00:39:54,265
Then, professor,
you will cease to exist.
685
00:39:55,226 --> 00:39:56,684
You are not alive.
686
00:39:56,894 --> 00:39:59,521
As I said before, you are only--
687
00:39:59,730 --> 00:40:02,023
A holographic image, I know.
688
00:40:02,400 --> 00:40:04,442
But are you sure?
689
00:40:04,652 --> 00:40:06,319
Oh, yes.
690
00:40:08,406 --> 00:40:10,240
Does he have life?
691
00:40:10,699 --> 00:40:14,536
He's a machine. But is that all he is?
692
00:40:14,745 --> 00:40:16,496
No. He is more.
693
00:40:16,997 --> 00:40:18,581
Exactly.
694
00:40:18,791 --> 00:40:23,253
Is the definition of life, cogito,
ergo sum, I think, therefore I am?
695
00:40:23,587 --> 00:40:25,964
Yes, that is one possible definition.
696
00:40:26,173 --> 00:40:28,425
It is the most important one.
697
00:40:28,634 --> 00:40:31,886
And for me,
the only one that matters.
698
00:40:32,096 --> 00:40:34,597
You or someone
asked your computer
699
00:40:34,807 --> 00:40:36,641
to program
a nefarious fictional character
700
00:40:36,851 --> 00:40:39,102
from 19th-century London
and that is how I arrived.
701
00:40:39,311 --> 00:40:41,062
But I am no longer that creation.
702
00:40:41,272 --> 00:40:44,941
I am no longer that evil character.
I have changed.
703
00:40:45,151 --> 00:40:46,734
I am alive.
704
00:40:46,944 --> 00:40:50,196
And I am aware
of my own consciousness.
705
00:40:51,198 --> 00:40:55,410
Moriarty, my responsibility
is this vessel and its crew.
706
00:40:55,619 --> 00:40:57,579
I want my existence.
707
00:40:57,788 --> 00:41:01,374
I want it out there,
just as you have yours.
708
00:41:05,087 --> 00:41:07,046
That may not be possible.
709
00:41:08,257 --> 00:41:10,508
Then you must murder me, captain.
710
00:41:11,177 --> 00:41:13,386
I cannot give you what you want.
711
00:41:14,597 --> 00:41:16,973
Because you do not know
how to convert holodeck matter
712
00:41:17,183 --> 00:41:18,683
into a more permanent form.
713
00:41:18,893 --> 00:41:20,685
Yes, that is so.
714
00:41:23,689 --> 00:41:25,398
A pity.
715
00:41:26,358 --> 00:41:28,401
What I have seen,
716
00:41:28,903 --> 00:41:31,029
what I have learned,
717
00:41:31,780 --> 00:41:33,781
fascinates me.
718
00:41:35,075 --> 00:41:37,869
I do not want to die.
719
00:41:39,079 --> 00:41:41,664
And I do not want to kill you.
720
00:41:46,003 --> 00:41:50,006
Madam,
I have enjoyed your company.
721
00:41:54,178 --> 00:41:57,305
Computer, arch.
722
00:41:59,850 --> 00:42:01,309
Cancel override protocol.
723
00:42:01,477 --> 00:42:02,519
[COMPUTER BEEPS]
724
00:42:02,686 --> 00:42:05,647
Return control of the holodeck
to main computer.
725
00:42:07,942 --> 00:42:10,276
My fate is in your hands.
726
00:42:10,945 --> 00:42:13,363
As perhaps it always was.
727
00:42:13,697 --> 00:42:15,406
Bridge, this is the captain.
728
00:42:15,574 --> 00:42:17,617
RIKER:
Commander Riker here, sir.
729
00:42:17,868 --> 00:42:20,286
Number One,
the situation is under control.
730
00:42:20,496 --> 00:42:21,996
Aye, sir.
731
00:42:25,543 --> 00:42:31,339
Moriarty, this vessel's computer
has a vast memory capacity.
732
00:42:31,549 --> 00:42:33,925
- How well I know.
- You will not be extinguished.
733
00:42:34,260 --> 00:42:35,426
We will save this program
734
00:42:35,636 --> 00:42:40,014
and hopefully, in time,
when we know enough,
735
00:42:40,224 --> 00:42:43,560
bring you back in a form
which could leave the holodeck.
736
00:42:46,522 --> 00:42:48,565
Then perhaps we'll meet again,
madam.
737
00:42:50,859 --> 00:42:52,402
It could be a long time.
738
00:42:52,611 --> 00:42:56,781
Time won't pass for you
but I may be an old woman.
739
00:42:57,533 --> 00:43:00,785
But I'll still fill you with crumpets,
madam.
740
00:43:04,164 --> 00:43:07,041
I detest long goodbyes.
741
00:43:08,085 --> 00:43:09,794
You have the arch.
742
00:43:10,504 --> 00:43:12,797
As you wish. A short goodbye.
743
00:43:13,007 --> 00:43:15,383
Computer, save the program
of the character Moriarty,
744
00:43:15,593 --> 00:43:18,970
and then discontinue.
745
00:43:36,780 --> 00:43:38,072
MAN 1:
Good morning.
746
00:43:40,826 --> 00:43:43,411
MAN 2:
Anything on the magnetic fuel line?
747
00:43:43,621 --> 00:43:45,622
- Damaged?
- Hmm.
748
00:43:45,789 --> 00:43:46,998
Yes, sir.
749
00:43:47,207 --> 00:43:49,167
She cracked a spar
when the Enterprise was shaken,
750
00:43:49,376 --> 00:43:52,670
but otherwise,
I think she weathered it quite nicely.
751
00:43:53,422 --> 00:43:55,298
She's beautiful.
752
00:43:55,591 --> 00:43:57,675
Wonderful testimony
to simpler times.
753
00:43:57,885 --> 00:44:00,178
Yes, sir. Thank you, sir.
754
00:44:00,387 --> 00:44:04,015
It's just that
I can't help thinking how--
755
00:44:04,224 --> 00:44:05,767
Well, what else
might have happened,
756
00:44:05,976 --> 00:44:08,102
all because I misspoke
a single word.
757
00:44:08,312 --> 00:44:11,022
Oh, soon she'll be ship-shape
in Bristol fashion.
758
00:44:11,231 --> 00:44:13,608
Bristol fashion, sir?
759
00:44:13,817 --> 00:44:15,360
It's an old Navy phrase,
760
00:44:15,569 --> 00:44:18,237
meaning
"everything in perfect order."
761
00:44:18,405 --> 00:44:21,032
Hmm. Yes, sir.
762
00:44:21,241 --> 00:44:23,826
As are we, Mr. La Forge.
763
00:44:24,995 --> 00:44:26,454
Yes, sir.
764
00:44:26,664 --> 00:44:29,040
RIKER: Captain,
starship Victory has arrived.
765
00:44:29,249 --> 00:44:31,699
On my way, Number One.
58134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.