Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,196 --> 00:00:11,587
In the criminal justice system,
2
00:00:11,589 --> 00:00:13,198
sexually based offenses
3
00:00:13,200 --> 00:00:15,026
are considered especially heinous.
4
00:00:15,028 --> 00:00:17,071
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:17,073 --> 00:00:18,856
who investigate these vicious felonies
6
00:00:18,858 --> 00:00:20,379
are members of an elite squad
7
00:00:20,381 --> 00:00:22,424
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:22,426 --> 00:00:24,385
These are their stories.
9
00:00:26,039 --> 00:00:27,691
Honestly, they're both pretty.
10
00:00:27,693 --> 00:00:29,780
You're not even looking, Dad.
11
00:00:29,782 --> 00:00:31,782
This anxiety is not about the dress.
12
00:00:31,784 --> 00:00:33,218
That's not helpful, Mom.
13
00:00:33,220 --> 00:00:34,915
Just remember, this may
be complicated for her.
14
00:00:34,917 --> 00:00:36,787
I know, for both of us.
15
00:00:36,789 --> 00:00:38,049
You could tell from her emails?
16
00:00:38,051 --> 00:00:39,659
I just think once we meet in person,
17
00:00:39,661 --> 00:00:40,965
things are just gonna make sense.
18
00:00:40,967 --> 00:00:42,751
Now, just let it be
what it's going to be.
19
00:00:48,583 --> 00:00:50,106
Ashley?
20
00:00:52,326 --> 00:00:54,108
Oh, my God.
21
00:00:54,110 --> 00:00:57,810
Michelle... Mom.
22
00:01:01,422 --> 00:01:03,814
Look at you, you're so beautiful.
23
00:01:03,816 --> 00:01:06,035
I knew it was you right away.
24
00:01:10,126 --> 00:01:12,257
Hey, I need another
pan, you got another pan?
25
00:01:12,259 --> 00:01:14,563
- You're out of burners.
- Yeah, that's another problem.
26
00:01:14,565 --> 00:01:15,826
Hey, sweetie, what's going on?
27
00:01:15,828 --> 00:01:17,915
Uncle Sonny, Billie has a question.
28
00:01:17,917 --> 00:01:19,351
Yeah, sure, what is it?
29
00:01:19,353 --> 00:01:21,703
She wants to know if you're her daddy.
30
00:01:27,535 --> 00:01:29,448
You tell your sister,
if she has a question,
31
00:01:29,450 --> 00:01:33,060
she needs to come out
here and ask it herself, okay?
32
00:01:33,062 --> 00:01:35,456
Dinner's almost ready, baby.
33
00:01:36,936 --> 00:01:39,110
You know, I have been around a lot.
34
00:01:39,112 --> 00:01:40,809
Sooner or later, we're
gonna have to deal with this.
35
00:01:46,075 --> 00:01:47,335
Morningside Heights.
36
00:01:47,337 --> 00:01:49,816
Okay, Upper West
Side, till I was fifteen.
37
00:01:49,818 --> 00:01:52,558
Then we had to move.
38
00:01:52,560 --> 00:01:54,952
Excuse me, could I get another, please?
39
00:01:54,954 --> 00:01:57,868
So you moved, where to?
40
00:01:57,870 --> 00:02:00,479
Sorry, Jersey. Me and my mom.
41
00:02:00,481 --> 00:02:03,003
My dad, he'd already walked out on us.
42
00:02:03,005 --> 00:02:04,918
- It's a long story.
- Is your mom still alive?
43
00:02:04,920 --> 00:02:06,311
- She is, she is.
- She still in Jersey?
44
00:02:06,313 --> 00:02:08,139
I didn't tell her we were meeting,
45
00:02:08,141 --> 00:02:10,794
but honestly, she's kind of a slice.
46
00:02:10,796 --> 00:02:13,318
Yeah, I get it.
47
00:02:13,320 --> 00:02:16,277
Oh, in your last
email, you said you got
48
00:02:16,279 --> 00:02:18,105
early admission to SUNY Binghamton?
49
00:02:18,107 --> 00:02:20,455
- I did.
- Your folks must be so proud.
50
00:02:20,457 --> 00:02:23,110
I'm going to be
studying social justice.
51
00:02:23,112 --> 00:02:26,026
Social justice, that's a new one.
52
00:02:26,028 --> 00:02:27,723
Where did you go? Did
I get in the way of that?
53
00:02:27,725 --> 00:02:29,029
No, I tried a few times.
54
00:02:29,031 --> 00:02:31,468
No degree. Still have the debt though.
55
00:02:32,992 --> 00:02:34,643
I mean, you could always go back.
56
00:02:34,645 --> 00:02:35,993
Thank you so much. Someday.
57
00:02:35,995 --> 00:02:38,865
I work long hours at
Macy's with fragrance.
58
00:02:38,867 --> 00:02:41,302
Oh, my God, you could use
my friends and family discount.
59
00:02:41,304 --> 00:02:43,914
- Really?
- I mean, if you want.
60
00:02:43,916 --> 00:02:45,916
Okay, yeah, that would... yeah, cool!
61
00:02:45,918 --> 00:02:48,440
Yeah. Yeah.
62
00:02:48,442 --> 00:02:52,531
Oh, actually, speaking of family,
63
00:02:52,533 --> 00:02:56,189
is it okay to ask about
my biological father?
64
00:03:01,020 --> 00:03:02,584
Fin and Velasco are still quarantined?
65
00:03:02,586 --> 00:03:04,891
Yeah, a few more days, but Hate Crimes
66
00:03:04,893 --> 00:03:06,110
loaned us Khaldun.
67
00:03:06,112 --> 00:03:07,372
Made a fresh pot.
68
00:03:07,374 --> 00:03:08,939
Rollins, you still like
it light and sweet?
69
00:03:08,941 --> 00:03:10,854
- Thank you.
- Captain?
70
00:03:10,856 --> 00:03:12,551
I'm good, thanks.
71
00:03:12,553 --> 00:03:14,553
Everybody have a good weekend?
72
00:03:14,555 --> 00:03:16,163
Yeah, my son and I did.
73
00:03:16,165 --> 00:03:19,079
We met Jacob deGrom
at a kid's birthday party.
74
00:03:19,081 --> 00:03:20,646
- Jacob deGrom?
- Yeah.
75
00:03:20,648 --> 00:03:22,039
- Wow.
- Hedge-fund dad.
76
00:03:22,041 --> 00:03:24,084
Excuse me, are you all with SVU?
77
00:03:24,086 --> 00:03:26,043
We are. I'm Captain Benson.
78
00:03:26,045 --> 00:03:27,609
I'd like to report a rape.
79
00:03:27,611 --> 00:03:29,002
Okay.
80
00:03:29,004 --> 00:03:32,571
Not mine, my mother's,
the night I was conceived.
81
00:03:32,573 --> 00:03:35,576
The rapist is my father.
82
00:04:16,084 --> 00:04:19,421
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
83
00:04:27,607 --> 00:04:30,063
So your mother knows
that you're here, Ashley?
84
00:04:30,065 --> 00:04:31,108
I left her a message.
85
00:04:31,110 --> 00:04:32,326
Michelle's my birth mother.
86
00:04:32,328 --> 00:04:34,285
I met her for the first time yesterday.
87
00:04:34,287 --> 00:04:36,635
And she told you she was raped?
88
00:04:36,637 --> 00:04:39,333
More like blurted it
out, said she was fifteen,
89
00:04:39,335 --> 00:04:40,769
passed out at a party.
90
00:04:40,771 --> 00:04:42,815
She was five months
pregnant before she knew.
91
00:04:42,817 --> 00:04:44,469
That's rape, right?
92
00:04:44,471 --> 00:04:47,472
It is if she didn't consent.
Do you know if she reported it?
93
00:04:47,474 --> 00:04:49,648
She didn't even tell
her parents, she said...
94
00:04:49,650 --> 00:04:51,258
I mean, it must have
been so hard for her.
95
00:04:51,260 --> 00:04:53,304
I just want to do something.
96
00:04:53,306 --> 00:04:55,480
Okay, well, we can talk to her.
97
00:04:55,482 --> 00:04:57,482
She said she doesn't
remember anything and I don't
98
00:04:57,484 --> 00:05:00,485
think she really wants
to, but she should.
99
00:05:00,487 --> 00:05:03,488
She seemed hurt, drank a
lot. Maybe you can help her.
100
00:05:03,490 --> 00:05:07,492
So Ashley, even if we
do find your birth father,
101
00:05:07,494 --> 00:05:11,063
there's no guarantees what will happen.
102
00:05:12,542 --> 00:05:15,674
Some guy raped her
when she was fifteen.
103
00:05:15,676 --> 00:05:18,068
Her life's never been
the same because of me.
104
00:05:18,070 --> 00:05:19,985
I need to make it right.
105
00:05:23,771 --> 00:05:26,685
An alleged rape from 2003
and the victim won't talk?
106
00:05:26,687 --> 00:05:29,296
We've left messages, but her daughter
107
00:05:29,298 --> 00:05:31,516
may have been conceived
from the sexual assault,
108
00:05:31,518 --> 00:05:33,692
which makes her a victim too.
109
00:05:33,694 --> 00:05:35,172
Theoretically, but that's semantics.
110
00:05:35,174 --> 00:05:36,825
She wasn't the one who was raped.
111
00:05:36,827 --> 00:05:38,827
Have you ran her DNA
for a paternal match?
112
00:05:38,829 --> 00:05:40,177
We did; nothing in CODIS.
113
00:05:40,179 --> 00:05:41,787
Any way you can indict the paternal DNA
114
00:05:41,789 --> 00:05:44,007
- from Ashley's sample?
- Actually, no.
115
00:05:44,009 --> 00:05:45,834
We'd need the alleged rapist's DNA.
116
00:05:45,836 --> 00:05:47,010
Even then, I can't get
117
00:05:47,012 --> 00:05:48,489
an unsubstantiated John Doe indictment.
118
00:05:48,491 --> 00:05:50,317
So you want her to remember the details
119
00:05:50,319 --> 00:05:52,102
of a sexual assault
that she's been trying
120
00:05:52,104 --> 00:05:53,973
to forget for the past eighteen years?
121
00:05:53,975 --> 00:05:55,975
Unfortunately, you can't make an omelet
122
00:05:55,977 --> 00:05:57,848
without breaking a few eggs.
123
00:06:00,199 --> 00:06:01,981
Hey, Carisi.
124
00:06:01,983 --> 00:06:03,548
I know, I was too insensitive.
125
00:06:03,550 --> 00:06:05,071
That, too.
126
00:06:05,073 --> 00:06:08,205
Look, I called my shrink,
127
00:06:08,207 --> 00:06:10,729
and she said that Billie
128
00:06:10,731 --> 00:06:13,297
might just be testing
boundaries and we don't really
129
00:06:13,299 --> 00:06:15,734
need to bring it up
again unless she does.
130
00:06:15,736 --> 00:06:19,390
That's what Dr. Hanover
said, or is that what you heard?
131
00:06:19,392 --> 00:06:21,218
Sorry to interrupt,
132
00:06:21,220 --> 00:06:23,787
Michelle Young has agreed to talk.
133
00:06:29,040 --> 00:06:30,748
_
134
00:06:30,751 --> 00:06:35,145
I promised myself I was
just going to tell Ashley
135
00:06:35,147 --> 00:06:37,147
that it was a one-night stand,
136
00:06:37,149 --> 00:06:39,105
so I'm sorry she wasted your time.
137
00:06:39,107 --> 00:06:40,933
She didn't, Ms. Young,
138
00:06:40,935 --> 00:06:42,413
and if you want to tell
us what happened...
139
00:06:42,415 --> 00:06:45,285
I don't. I want you to stop calling.
140
00:06:45,287 --> 00:06:47,331
Your daughter reported
that you were assaulted
141
00:06:47,333 --> 00:06:48,984
so we have to follow up.
142
00:06:48,986 --> 00:06:50,247
I was nervous with Ashley.
143
00:06:50,249 --> 00:06:51,813
I shouldn't have put this on her.
144
00:06:51,815 --> 00:06:54,990
I've spoken with Ashley.
145
00:06:54,992 --> 00:06:58,777
Your daughter is quite
an impressive young lady.
146
00:06:58,779 --> 00:07:02,085
My sense, she just wants
to do the right thing by you.
147
00:07:02,087 --> 00:07:05,697
Or she had a romanticized
idea about how wonderful
148
00:07:05,699 --> 00:07:08,221
her parents were going to
be, and I screwed that up.
149
00:07:08,223 --> 00:07:09,875
Have you talked to her since?
150
00:07:09,877 --> 00:07:13,359
I will, but this really isn't
any of your business, is it?
151
00:07:16,492 --> 00:07:17,970
Counselor, come in.
152
00:07:17,972 --> 00:07:20,581
I've been doing a deep
dive into the case law.
153
00:07:20,583 --> 00:07:23,541
We can prosecute this
case, but we'd need witnesses
154
00:07:23,543 --> 00:07:25,456
or we need Michelle's cooperation.
155
00:07:25,458 --> 00:07:27,458
Well, that is going to take time.
156
00:07:27,460 --> 00:07:29,590
I mean, meeting the daughter that
157
00:07:29,592 --> 00:07:33,246
she gave up for adoption and now this?
158
00:07:33,248 --> 00:07:34,595
That's a lot.
159
00:07:34,597 --> 00:07:37,381
Yeah, but she did bring it up.
160
00:07:37,383 --> 00:07:39,470
And as you'd tell me,
that means at least
161
00:07:39,472 --> 00:07:42,255
part of her is ready to deal with this.
162
00:07:42,257 --> 00:07:43,909
It might be good for her to hear that
163
00:07:43,911 --> 00:07:45,521
from someone who's lived it.
164
00:07:51,310 --> 00:07:54,093
Oh, I told the other detectives
165
00:07:54,095 --> 00:07:55,616
I don't want to pursue this.
166
00:07:55,618 --> 00:07:57,009
Will you give me five minutes,
167
00:07:57,011 --> 00:07:59,664
and after that, if you're
done, then you're done,
168
00:07:59,666 --> 00:08:02,145
and we won't bother you again.
169
00:08:02,147 --> 00:08:04,192
Just... just five minutes?
170
00:08:08,065 --> 00:08:09,589
Thank you.
171
00:08:12,505 --> 00:08:14,505
Ashley keeps texting me. Is she okay?
172
00:08:14,507 --> 00:08:18,422
She will be. She's smart and brave.
173
00:08:18,424 --> 00:08:19,903
So the opposite of me.
174
00:08:21,731 --> 00:08:23,342
No.
175
00:08:24,865 --> 00:08:27,518
God, Ashley was such a tiny baby,
176
00:08:27,520 --> 00:08:29,259
she was two months premature.
177
00:08:29,261 --> 00:08:33,872
I did not expect her to grow
up to be such a force of nature.
178
00:08:33,874 --> 00:08:35,919
When I was that age, I...
179
00:08:38,095 --> 00:08:40,444
I did not need to tell her.
180
00:08:40,446 --> 00:08:42,535
She did not need to know.
181
00:08:43,884 --> 00:08:48,713
You know, my personal experience,
182
00:08:48,715 --> 00:08:53,674
being the child of rape
is that it's a lot to process,
183
00:08:53,676 --> 00:08:56,024
and I can't imagine meeting...
meeting your birth mother
184
00:08:56,026 --> 00:09:00,028
for the very first time
and then finding that out.
185
00:09:00,030 --> 00:09:02,857
But Ashley is not only
meeting the moment,
186
00:09:02,859 --> 00:09:06,863
she wants to help you deal with this.
187
00:09:16,046 --> 00:09:18,571
I was never there
for her her entire life.
188
00:09:20,399 --> 00:09:23,138
So be there for her now.
189
00:09:23,140 --> 00:09:26,403
Michelle, whether or not you want
190
00:09:26,405 --> 00:09:29,319
to know what happened,
191
00:09:29,321 --> 00:09:31,321
Ashley does.
192
00:09:31,323 --> 00:09:34,019
What difference will it make for her?
193
00:09:34,021 --> 00:09:37,936
Look, you've been living
under the shadow of this
194
00:09:37,938 --> 00:09:39,809
for 18 years.
195
00:09:43,422 --> 00:09:46,423
She wants to walk
through this with you.
196
00:09:46,425 --> 00:09:50,907
Give her that... give
yourself that chance.
197
00:09:58,807 --> 00:10:00,915
Michelle agreed to
go forward with this?
198
00:10:00,917 --> 00:10:01,960
How can I help?
199
00:10:01,962 --> 00:10:03,527
Ashley, Michelle isn't sure that,
200
00:10:03,529 --> 00:10:06,660
you know, she wants you
to be a part of this right now.
201
00:10:06,662 --> 00:10:09,359
But I am a part of it. This is my life.
202
00:10:09,361 --> 00:10:11,926
None of this would be
happening if I hadn't told anyone.
203
00:10:11,928 --> 00:10:14,189
Maybe give Michelle some time, okay?
204
00:10:14,191 --> 00:10:15,669
Okay, It's still good news.
205
00:10:15,671 --> 00:10:17,192
How is this good?
206
00:10:17,194 --> 00:10:20,283
- Tony, just listen.
- To what?
207
00:10:20,285 --> 00:10:22,023
How the police are
looking for my daughter's
208
00:10:22,025 --> 00:10:24,767
biological father, who may be a rapist?
209
00:10:26,856 --> 00:10:30,205
Thank you for coming in, Mrs. Young.
210
00:10:30,207 --> 00:10:32,512
I told Michelle, I want
nothing to do with it.
211
00:10:32,514 --> 00:10:34,601
Why is she dredging this up?
212
00:10:34,603 --> 00:10:36,864
I think she's looking for closure
213
00:10:36,866 --> 00:10:39,432
for herself and for her daughter.
214
00:10:39,434 --> 00:10:41,260
Her daughter?
215
00:10:41,262 --> 00:10:43,523
We don't need some
stranger in our lives.
216
00:10:43,525 --> 00:10:46,354
Okay, I just have to ask...
217
00:10:48,356 --> 00:10:51,226
Is there anything that you remember
218
00:10:51,228 --> 00:10:53,533
from the summer that
your daughter got pregnant?
219
00:10:53,535 --> 00:10:55,100
Who she was friends were?
220
00:10:55,102 --> 00:10:56,710
You mean who she was having sex with?
221
00:10:56,712 --> 00:10:59,759
She was raped, Mrs. Young.
222
00:11:03,328 --> 00:11:06,154
She told me she didn't
remember what happened.
223
00:11:06,156 --> 00:11:07,634
She also told me it was all my fault,
224
00:11:07,636 --> 00:11:09,114
since I was away that summer.
225
00:11:09,116 --> 00:11:12,422
I don't think that this is about blame.
226
00:11:12,424 --> 00:11:16,341
I think that she just wants to
find out what happened to her.
227
00:11:18,212 --> 00:11:20,734
I couldn't control Michelle
back then, any more than now.
228
00:11:20,736 --> 00:11:24,390
I love her, but it was bad
enough when my husband left.
229
00:11:24,392 --> 00:11:26,523
After Michelle got
pregnant, we ended up
230
00:11:26,525 --> 00:11:28,002
moving out of the city.
231
00:11:28,004 --> 00:11:31,092
I gave up my job, lost
touch with my friends.
232
00:11:31,094 --> 00:11:34,400
And none of that sounds easy.
233
00:11:34,402 --> 00:11:35,793
I told Michelle she never should have
234
00:11:35,795 --> 00:11:37,927
agreed to meet this girl.
235
00:11:49,504 --> 00:11:51,069
I've seen that walk before.
236
00:11:51,071 --> 00:11:53,158
Did she wipe the chair
down before she sat in it?
237
00:11:53,160 --> 00:11:55,116
- Practically.
- Why'd she even come here?
238
00:11:55,118 --> 00:11:56,857
So if anyone asked, she could say that
239
00:11:56,859 --> 00:11:59,947
she was supporting her daughter.
240
00:11:59,949 --> 00:12:01,732
Any luck with the
contacts Michelle gave us?
241
00:12:01,734 --> 00:12:04,169
One classmate was in
camp, the other was in Europe.
242
00:12:04,171 --> 00:12:05,562
The two others that Michelle said
243
00:12:05,564 --> 00:12:08,347
she kept in contact
with haven't called back.
244
00:12:08,349 --> 00:12:09,916
Keep trying.
245
00:12:11,613 --> 00:12:13,308
Michelle Young?
246
00:12:13,310 --> 00:12:16,790
Yeah, I think that she
was a classmate of yours.
247
00:12:16,792 --> 00:12:18,531
I guess. Is she in trouble?
248
00:12:18,533 --> 00:12:21,752
No, no, no, I'm just calling about
249
00:12:21,754 --> 00:12:23,493
something that happened to her.
250
00:12:23,495 --> 00:12:27,497
I'm wondering if you
remember any parties
251
00:12:27,499 --> 00:12:30,325
that you two may have gone to together.
252
00:12:30,327 --> 00:12:32,502
From when I was in ninth grade?
253
00:12:32,504 --> 00:12:35,505
Not really. No, we weren't that close.
254
00:12:35,507 --> 00:12:38,943
I think she left school that
year, and we lost touch.
255
00:12:38,945 --> 00:12:40,161
I never saw her again.
256
00:12:40,163 --> 00:12:42,860
How could she say that?
257
00:12:42,862 --> 00:12:46,864
We were friends. She
was there that night.
258
00:12:46,866 --> 00:12:50,171
Wait, she put me in a
cab the next morning.
259
00:12:50,173 --> 00:12:51,999
How could she not remember?
260
00:12:52,001 --> 00:12:53,655
Because nothing happened to her.
261
00:12:55,614 --> 00:12:57,570
What about the other girls in my class?
262
00:12:57,572 --> 00:13:01,010
Actually, Mavis was the
only one that called back.
263
00:13:02,969 --> 00:13:05,275
She was there, I knew it... look.
264
00:13:07,190 --> 00:13:09,669
Some guy had a vintage Polaroid.
265
00:13:09,671 --> 00:13:12,280
That's me and Mavis.
266
00:13:12,282 --> 00:13:14,544
It had to be that night,
Mavis brought fake IDs.
267
00:13:14,546 --> 00:13:15,849
Where was this bar?
268
00:13:15,851 --> 00:13:17,111
Dublin House, Upper West Side.
269
00:13:17,113 --> 00:13:19,026
Yeah, it's still open.
270
00:13:19,028 --> 00:13:21,289
And this party that
you went to afterwards,
271
00:13:21,291 --> 00:13:23,509
- did you take the subway?
- No, we walked.
272
00:13:23,511 --> 00:13:25,555
I remember because I fell, like, twice,
273
00:13:25,557 --> 00:13:27,948
and Mavis helped me up.
274
00:13:27,950 --> 00:13:30,995
Can you call her again
and show her this?
275
00:13:30,997 --> 00:13:32,520
I have another idea.
276
00:13:33,956 --> 00:13:36,566
So we're still nowhere on this?
277
00:13:36,568 --> 00:13:37,915
What am I gonna tell Ashley's father?
278
00:13:37,917 --> 00:13:39,220
He's calling me,
he's still freaked out.
279
00:13:39,222 --> 00:13:40,526
And I don't blame him.
280
00:13:40,528 --> 00:13:41,745
I think everybody would
have been better off
281
00:13:41,747 --> 00:13:44,008
if none of this had ever come up.
282
00:13:44,010 --> 00:13:46,837
Of course you'd think that.
283
00:13:46,839 --> 00:13:48,229
What's that supposed to mean?
284
00:13:48,231 --> 00:13:50,362
Come on, Rollins.
285
00:13:50,364 --> 00:13:52,495
You won't tell the people
we work with or your kids
286
00:13:52,497 --> 00:13:54,758
that we're involved.
287
00:13:54,760 --> 00:13:56,194
You haven't even told
Billie who her father is...
288
00:13:56,196 --> 00:13:58,413
Okay, easy, easy.
289
00:13:58,415 --> 00:13:59,937
I get it, you grew up
having to compartmentalize,
290
00:13:59,939 --> 00:14:01,199
it's a survival mechanism.
291
00:14:01,201 --> 00:14:02,461
What are you, my shrink now?
292
00:14:02,463 --> 00:14:04,160
No, I'm not your shrink, I just...
293
00:14:06,249 --> 00:14:08,902
I don't want to be Uncle Sonny forever.
294
00:14:08,904 --> 00:14:10,251
You're not gonna...
295
00:14:10,253 --> 00:14:12,166
We're nine months in,
Amanda, and your kids
296
00:14:12,168 --> 00:14:13,428
still don't know who I am to you?
297
00:14:13,430 --> 00:14:14,908
So which is it, do you
want me to disclose
298
00:14:14,910 --> 00:14:17,258
our relationship to NYPD,
or just to Jesse and Billie?
299
00:14:17,260 --> 00:14:19,043
My dad? How about your parents?
300
00:14:19,045 --> 00:14:20,261
How come I haven't met them yet?
301
00:14:20,263 --> 00:14:21,349
Because you don't want my mom to know
302
00:14:21,351 --> 00:14:22,481
that you're my girlfriend.
303
00:14:22,483 --> 00:14:23,743
I'm going to bring a "colleague" home
304
00:14:23,745 --> 00:14:25,005
for Sunday dinner?
305
00:14:25,007 --> 00:14:26,050
Do you know how strange that would be?
306
00:14:26,052 --> 00:14:26,920
I don't want that pressure on us.
307
00:14:26,922 --> 00:14:28,533
On us, or on you?
308
00:14:31,318 --> 00:14:34,190
I'm sorry, I just don't want
to live like this anymore.
309
00:14:37,063 --> 00:14:38,541
I feel like I got a live hand grenade
310
00:14:38,543 --> 00:14:40,934
in my pocket, and if this
comes out during a trial,
311
00:14:40,936 --> 00:14:42,457
that's gonna blow up in our faces.
312
00:14:42,459 --> 00:14:43,850
Okay, so, what, you want
me to take a full-page ad?
313
00:14:43,852 --> 00:14:46,592
- I don't want to leave SVU.
- You don't have to.
314
00:14:46,594 --> 00:14:50,640
I floated this to HR as a hypothetical,
315
00:14:50,642 --> 00:14:52,119
and it turns out, if we both disclose
316
00:14:52,121 --> 00:14:53,773
to our bosses, we're fine.
317
00:14:53,775 --> 00:14:56,299
Do we have to do that now?
318
00:14:58,519 --> 00:15:00,563
Okay, when then?
319
00:15:00,565 --> 00:15:02,610
One year? Five?
320
00:15:04,786 --> 00:15:08,527
Look, Amanda, I... I don't
want to push you someplace that
321
00:15:08,529 --> 00:15:11,138
you don't want to go, but
what are we doing here?
322
00:15:11,140 --> 00:15:13,621
Are we going to try and
make this work or not?
323
00:15:16,755 --> 00:15:19,366
Are you... are you
seriously asking me that?
324
00:15:21,107 --> 00:15:25,326
'Cause I've never been this open,
325
00:15:25,328 --> 00:15:28,767
honest in a relationship.
326
00:15:32,553 --> 00:15:34,642
- It's Benson, I gotta go.
- Yeah.
327
00:15:41,847 --> 00:15:44,933
_
328
00:15:47,655 --> 00:15:49,786
Sorry I'm late.
329
00:15:49,788 --> 00:15:52,876
This cognitive reenactment,
Michelle wanted to do it?
330
00:15:52,878 --> 00:15:54,442
She did, why?
331
00:15:54,444 --> 00:15:58,359
'Cause just because we
can do something, should we?
332
00:15:58,361 --> 00:15:59,883
Sorry, I know this is loaded for you.
333
00:15:59,885 --> 00:16:01,667
Rollins, what's going on?
334
00:16:01,669 --> 00:16:04,278
This is it... this is it!
335
00:16:04,280 --> 00:16:06,629
This is where the party
was, I remember the red door.
336
00:16:06,631 --> 00:16:08,718
Okay.
337
00:16:08,720 --> 00:16:10,894
My wife and I just bought the place.
338
00:16:10,896 --> 00:16:12,547
We're still moving in.
339
00:16:12,549 --> 00:16:14,724
Thank you for letting us look around.
340
00:16:14,726 --> 00:16:16,379
Take your time.
341
00:16:18,425 --> 00:16:22,429
I remember someone helping
me walk up these stairs.
342
00:16:26,128 --> 00:16:29,434
There were fireworks, and
there were people in the courtyard
343
00:16:29,436 --> 00:16:33,090
singing that song,
"Crazy in Love," I think.
344
00:16:33,092 --> 00:16:34,659
Is this the bedroom?
345
00:16:37,052 --> 00:16:39,054
There was some kind of lion.
346
00:16:43,755 --> 00:16:46,712
I was on the bed,
and he was next to me.
347
00:16:46,714 --> 00:16:49,497
Michelle, did he say anything?
348
00:16:49,499 --> 00:16:51,891
I told him it was my first time,
349
00:16:51,893 --> 00:16:54,764
that I wasn't ready.
350
00:16:54,766 --> 00:16:58,160
He said, "Good, then
you'll always remember me."
351
00:17:18,224 --> 00:17:22,052
Oh, they kept the color, China red.
352
00:17:22,054 --> 00:17:24,445
We lived there until
the kids went to college
353
00:17:24,447 --> 00:17:25,795
and my husband passed.
354
00:17:25,797 --> 00:17:27,971
So you were there the summer of 2003?
355
00:17:27,973 --> 00:17:30,190
Summer... no, I would
have been in Southampton
356
00:17:30,192 --> 00:17:31,801
with my daughter, Katie.
357
00:17:31,803 --> 00:17:33,759
My sons, Zach and
Josh, stayed in the city.
358
00:17:33,761 --> 00:17:36,762
Do you recognize this
girl from around that time?
359
00:17:36,764 --> 00:17:38,242
Michelle Young?
360
00:17:38,244 --> 00:17:41,549
No, maybe she was a
friend of my youngest, Josh.
361
00:17:41,551 --> 00:17:43,508
Why?
362
00:17:43,510 --> 00:17:45,684
She's applying for a federal position.
363
00:17:45,686 --> 00:17:47,251
We have to do a background check.
364
00:17:47,253 --> 00:17:49,819
She says the only
time that she did drugs
365
00:17:49,821 --> 00:17:51,908
was at a summer
party at your townhouse.
366
00:17:51,910 --> 00:17:54,127
Just is something we gotta run.
367
00:17:54,129 --> 00:17:58,088
Oh, well, as I said, I wasn't home.
368
00:17:58,090 --> 00:18:01,047
You know, you should
talk to my eldest, Zach.
369
00:18:01,049 --> 00:18:02,659
He's a lawyer.
370
00:18:04,091 --> 00:18:05,931
_
371
00:18:05,967 --> 00:18:08,054
Look, you guys got
off to the wrong foot
372
00:18:08,056 --> 00:18:10,491
with my mother, so
why don't you tell me
373
00:18:10,493 --> 00:18:11,843
what this is really about?
374
00:18:13,583 --> 00:18:15,627
Michelle Young, we believe she was
375
00:18:15,629 --> 00:18:18,848
at a party at your
townhouse on July 4, 2003.
376
00:18:18,850 --> 00:18:21,589
And let me guess, she's
not up for a federal job.
377
00:18:21,591 --> 00:18:24,244
No, but we think that she may have been
378
00:18:24,246 --> 00:18:27,030
sexually assaulted
the night of that party.
379
00:18:27,032 --> 00:18:30,163
That's awful, but
honestly, I'm not sure I even
380
00:18:30,165 --> 00:18:31,338
remember her being there.
381
00:18:31,340 --> 00:18:32,862
Well, you know, we certainly get that,
382
00:18:32,864 --> 00:18:35,255
but do you have any idea who else
383
00:18:35,257 --> 00:18:36,648
may have been at that party?
384
00:18:36,650 --> 00:18:38,693
It's not like there was a guest list.
385
00:18:38,695 --> 00:18:40,347
Word got out there was
a party, no parents home,
386
00:18:40,349 --> 00:18:41,871
people just showed up.
387
00:18:41,873 --> 00:18:43,524
Okay, how about who
was in your social group
388
00:18:43,526 --> 00:18:46,310
at the time? Can we start there?
389
00:18:46,312 --> 00:18:48,573
You know what, I'm
not really comfortable
390
00:18:48,575 --> 00:18:51,663
just giving out names.
391
00:18:51,665 --> 00:18:54,492
How about I'll make
some calls and find out
392
00:18:54,494 --> 00:18:56,973
if anybody remembers this girl?
393
00:18:56,975 --> 00:18:59,410
So Zach Wilcox is going
to make some calls?
394
00:18:59,412 --> 00:19:00,672
I won't hold my breath.
395
00:19:00,674 --> 00:19:01,586
And there's no way we can get a warrant
396
00:19:01,588 --> 00:19:02,892
for his phone records?
397
00:19:02,894 --> 00:19:04,894
Not from an MCI flip phone from 2003.
398
00:19:04,896 --> 00:19:07,026
Both Zach and the mother
admit there was a party,
399
00:19:07,028 --> 00:19:09,159
and the youngest
brother, Josh, was there.
400
00:19:09,161 --> 00:19:10,638
Where is he?
401
00:19:10,640 --> 00:19:12,553
He works as a park ranger in Vermont.
402
00:19:12,555 --> 00:19:13,903
We're trying to track him down now.
403
00:19:13,905 --> 00:19:15,513
Any corroboration?
404
00:19:15,515 --> 00:19:17,428
Well, not yet, but she did have
405
00:19:17,430 --> 00:19:19,734
a visceral reaction when
she walked into that bedroom.
406
00:19:19,736 --> 00:19:21,171
I mean, something happened to her.
407
00:19:21,173 --> 00:19:22,520
Captain?
408
00:19:22,522 --> 00:19:24,391
- You're Captain Benson?
- I am.
409
00:19:24,393 --> 00:19:25,740
I'm Josh Wilcox.
410
00:19:25,742 --> 00:19:26,785
You called me about Michelle Young?
411
00:19:26,787 --> 00:19:28,308
- So you know her?
- I used to.
412
00:19:28,310 --> 00:19:30,223
I always wondered what happened to her.
413
00:19:30,225 --> 00:19:32,312
I really liked her.
414
00:19:32,314 --> 00:19:33,618
That's her.
415
00:19:33,620 --> 00:19:35,402
Almost forgot how pretty she was.
416
00:19:35,404 --> 00:19:36,926
Michelle, ma belle.
417
00:19:36,928 --> 00:19:39,189
So can you tell us about
your relationship with her?
418
00:19:39,191 --> 00:19:40,799
She wasn't my girlfriend or anything.
419
00:19:40,801 --> 00:19:43,410
We were at different
schools, but we hung out
420
00:19:43,412 --> 00:19:44,759
a little that spring.
421
00:19:44,761 --> 00:19:46,152
What about the Fourth of July?
422
00:19:46,154 --> 00:19:49,329
Yeah, actually, that party
423
00:19:49,331 --> 00:19:51,941
was the last time I
ever spoke to Michelle.
424
00:19:51,943 --> 00:19:54,291
I tried calling, she
never called me back.
425
00:19:54,293 --> 00:19:57,990
Then I heard she moved.
Did something happen to her?
426
00:19:57,992 --> 00:20:01,385
Is it possible that the two
of you had sex that night?
427
00:20:01,387 --> 00:20:02,867
Well...
428
00:20:04,390 --> 00:20:08,871
Oh, we... we made
out a little, but why?
429
00:20:08,873 --> 00:20:11,961
- What's she saying?
- Well, here's the thing, Josh.
430
00:20:11,963 --> 00:20:15,181
Michelle doesn't remember
having sex that night,
431
00:20:15,183 --> 00:20:18,141
but then five months later,
she found out she was pregnant.
432
00:20:18,143 --> 00:20:20,839
Oh, wow.
433
00:20:20,841 --> 00:20:22,972
I had no idea.
434
00:20:22,974 --> 00:20:25,104
She had a baby, that's why she moved?
435
00:20:25,106 --> 00:20:27,498
She had a little daughter.
436
00:20:27,500 --> 00:20:29,195
She gave it up for adoption,
437
00:20:29,197 --> 00:20:32,633
and they just recently connected.
438
00:20:32,635 --> 00:20:34,984
You think I might be the father?
439
00:20:34,986 --> 00:20:38,335
Can you tell us what you remember?
440
00:20:38,337 --> 00:20:41,773
I was kinda high. We
were in my bedroom.
441
00:20:41,775 --> 00:20:43,775
Your bedroom, was that upstairs?
442
00:20:43,777 --> 00:20:46,299
No, no, it was the
ground floor, at the front.
443
00:20:46,301 --> 00:20:51,828
We were fooling around,
and I kind of, you know...
444
00:20:53,526 --> 00:20:57,006
- Came... can I say that?
- Yeah.
445
00:20:57,008 --> 00:20:58,398
It was the first time
I ever kissed a girl.
446
00:20:58,400 --> 00:21:00,009
It's okay.
447
00:21:00,011 --> 00:21:03,490
I always thought that's why
she never called me back.
448
00:21:03,492 --> 00:21:08,408
So you think it's
possible I'm the father?
449
00:21:08,410 --> 00:21:10,845
Would you mind giving us a DNA sample?
450
00:21:10,847 --> 00:21:12,151
No, of course not.
451
00:21:12,153 --> 00:21:16,373
I mean, if I have a
daughter, I want to know.
452
00:21:16,375 --> 00:21:18,114
Josh, I remember him.
453
00:21:18,116 --> 00:21:20,855
We might have made out at the party.
454
00:21:20,857 --> 00:21:22,466
Do you remember having sex with him?
455
00:21:22,468 --> 00:21:24,859
No... you think he could be the father?
456
00:21:24,861 --> 00:21:28,776
It's a possibility.
We're running the DNA.
457
00:21:28,778 --> 00:21:31,040
So this was just some kind of accident?
458
00:21:31,042 --> 00:21:33,303
If you don't have any memory of sex...
459
00:21:33,305 --> 00:21:34,913
I don't think he would do that.
460
00:21:34,915 --> 00:21:36,567
He kept trying to call me after.
461
00:21:36,569 --> 00:21:37,916
You never called him back?
462
00:21:37,918 --> 00:21:39,787
After that party, I was so embarrassed.
463
00:21:39,789 --> 00:21:41,876
I didn't talk to anybody.
464
00:21:41,878 --> 00:21:45,054
This whole time I thought
I was raped and I wasn't?
465
00:21:45,056 --> 00:21:48,883
Oh, my God, Ashley, she's
going to think I'm crazy.
466
00:21:48,885 --> 00:21:50,975
For now, hold off on telling her.
467
00:21:52,367 --> 00:21:55,022
Michelle remembers
Josh, but not having sex.
468
00:21:56,371 --> 00:21:59,285
Is it possible that this
is two 15-year-olds
469
00:21:59,287 --> 00:22:01,113
- just fooling around?
- I don't know.
470
00:22:01,115 --> 00:22:03,246
The way she reacted in that bedroom?
471
00:22:03,248 --> 00:22:04,595
Yeah?
472
00:22:04,597 --> 00:22:07,076
- How is she?
- She's worried about Ashley.
473
00:22:07,078 --> 00:22:08,686
I mean, can you imagine being a kid
474
00:22:08,688 --> 00:22:10,342
and finding something out like this...
475
00:22:12,300 --> 00:22:13,734
I did not mean to...
476
00:22:13,736 --> 00:22:15,173
It's okay, Rollins.
477
00:22:16,957 --> 00:22:18,828
I remember that night.
478
00:22:20,091 --> 00:22:22,917
The night my mother, Serena, just...
479
00:22:22,919 --> 00:22:25,181
she just lashed out at me.
480
00:22:25,183 --> 00:22:30,099
She was so drunk and so angry.
481
00:22:30,101 --> 00:22:32,190
I was 13 years old, and she...
482
00:22:33,321 --> 00:22:35,410
She looked at me, and she said...
483
00:22:37,151 --> 00:22:39,934
She said, "I wish I'd never had you."
484
00:22:39,936 --> 00:22:42,241
Because of the rape.
485
00:22:42,243 --> 00:22:44,983
I am so sorry.
486
00:22:44,985 --> 00:22:48,813
Did you ever wish that
she hadn't told you?
487
00:22:48,815 --> 00:22:50,382
At the time, I did.
488
00:22:52,340 --> 00:22:55,428
But it's informed my whole life.
489
00:22:55,430 --> 00:22:59,432
Ashley Peters is
here. She's kind of hyper.
490
00:22:59,434 --> 00:23:01,434
Okay, send her in.
491
00:23:01,436 --> 00:23:02,609
Ashley.
492
00:23:02,611 --> 00:23:03,828
Michelle told me the good news about
493
00:23:03,830 --> 00:23:05,264
my biological father.
494
00:23:05,266 --> 00:23:07,005
We actually haven't
gotten the DNA back.
495
00:23:07,007 --> 00:23:08,659
Oh, no, no, I know
that it's him... Josh?
496
00:23:08,661 --> 00:23:11,314
We FaceTimed.
497
00:23:11,316 --> 00:23:13,185
How did you two get in touch?
498
00:23:13,187 --> 00:23:17,189
Mom friended him on
Facebook, and he looks like me,
499
00:23:17,191 --> 00:23:19,235
and he likes the outdoors,
and I like the outdoors.
500
00:23:19,237 --> 00:23:21,019
I actually hiked in the national park
501
00:23:21,021 --> 00:23:23,021
- where he works.
- What did Michelle tell you?
502
00:23:23,023 --> 00:23:25,110
That she was wrong, she wasn't raped.
503
00:23:25,112 --> 00:23:27,286
She said she felt really bad about
504
00:23:27,288 --> 00:23:29,158
getting me involved, but
I told her that none of this
505
00:23:29,160 --> 00:23:31,073
would have happened if I
hadn't gone to the police.
506
00:23:31,075 --> 00:23:32,683
We wouldn't have found Josh.
507
00:23:32,685 --> 00:23:35,120
Ashley, we don't know
what happened that night.
508
00:23:35,122 --> 00:23:37,470
I'm actually about to
go meet them for dinner.
509
00:23:37,472 --> 00:23:41,257
Michelle didn't want to go
at first, but I convinced her.
510
00:23:41,259 --> 00:23:43,824
And he's single, too, so...
511
00:23:43,826 --> 00:23:47,741
Anyway, thank you.
512
00:23:47,743 --> 00:23:49,700
Thank you.
513
00:23:49,702 --> 00:23:51,310
Oh, my gosh, I'm so sorry.
514
00:23:51,312 --> 00:23:55,314
You're right, she's pink clouding.
515
00:23:55,316 --> 00:23:56,881
Now what?
516
00:23:56,883 --> 00:23:59,103
Call the M.E., put a rush on that DNA.
517
00:24:09,439 --> 00:24:12,070
I know we probably
shouldn't have met so soon.
518
00:24:12,072 --> 00:24:13,376
We're all just really excited.
519
00:24:13,378 --> 00:24:15,726
Yes, I know. Ashley told me.
520
00:24:15,728 --> 00:24:17,293
Am I in any kind of trouble?
521
00:24:17,295 --> 00:24:18,511
'Cause my brother
told me I was an idiot
522
00:24:18,513 --> 00:24:19,730
to come here with no lawyer.
523
00:24:19,732 --> 00:24:21,514
No, you're... you're
not in any trouble.
524
00:24:21,516 --> 00:24:23,212
Josh, we do have to tell you
525
00:24:23,214 --> 00:24:25,475
that we got the DNA,
526
00:24:25,477 --> 00:24:28,306
and you're not Ashley's
biological father.
527
00:24:30,612 --> 00:24:32,743
- You sure?
- Yeah.
528
00:24:32,745 --> 00:24:34,223
Ashley and I, we have
so much in common.
529
00:24:34,225 --> 00:24:35,528
She even looks like me.
530
00:24:35,530 --> 00:24:38,316
We're... we're sure.
531
00:24:41,319 --> 00:24:42,579
I'm sorry.
532
00:24:42,581 --> 00:24:43,754
It's all my fault, I shouldn't
533
00:24:43,756 --> 00:24:45,190
have said anything until we were sure.
534
00:24:45,192 --> 00:24:46,583
No, it's okay.
535
00:24:46,585 --> 00:24:48,933
It's not like you brought
a stranger into our lives.
536
00:24:48,935 --> 00:24:50,543
He's a friend of yours,
and he still likes you,
537
00:24:50,545 --> 00:24:52,765
so I don't know...
538
00:24:54,636 --> 00:24:57,550
- What happens now?
- That's up to you.
539
00:24:57,552 --> 00:24:59,987
SVU can keep
investigating, try to find out
540
00:24:59,989 --> 00:25:01,467
who else was at the party.
541
00:25:01,469 --> 00:25:03,600
I'm the only person who
even remembers that party,
542
00:25:03,602 --> 00:25:06,255
but I don't remember what happened.
543
00:25:06,257 --> 00:25:08,344
I want to help, but who even knows
544
00:25:08,346 --> 00:25:09,649
how many people were at that party?
545
00:25:09,651 --> 00:25:11,608
We know that your
brother Zach was there.
546
00:25:11,610 --> 00:25:14,350
Yeah, but we didn't
really hang out, so...
547
00:25:14,352 --> 00:25:16,917
Your DNA cleared your brother too.
548
00:25:16,919 --> 00:25:19,224
Okay, good.
549
00:25:19,226 --> 00:25:20,530
Do you remember what happened
550
00:25:20,532 --> 00:25:23,185
after you and Michelle
were in your room?
551
00:25:23,187 --> 00:25:27,232
We went to the kitchen,
there were idiots going
552
00:25:27,234 --> 00:25:28,364
through my parents' wine collection.
553
00:25:28,366 --> 00:25:29,626
I had to kick people out.
554
00:25:29,628 --> 00:25:31,105
Was Michelle with you?
555
00:25:31,107 --> 00:25:32,587
No, I lost track of her.
556
00:25:34,328 --> 00:25:36,763
Oh, my God, that's when she got...
557
00:25:36,765 --> 00:25:39,157
Michelle said that she remembers being
558
00:25:39,159 --> 00:25:41,551
in an upstairs bedroom.
559
00:25:41,553 --> 00:25:43,466
Were people allowed to go up there?
560
00:25:43,468 --> 00:25:45,076
No, upstairs was off limits.
561
00:25:45,078 --> 00:25:47,774
That was my parents'
bedroom and Zach's.
562
00:25:47,776 --> 00:25:50,473
Did Zach have any
friends who he might have
563
00:25:50,475 --> 00:25:51,778
let into his room?
564
00:25:51,780 --> 00:25:53,171
No.
565
00:25:53,173 --> 00:25:55,086
Maybe Cole.
566
00:25:55,088 --> 00:25:56,740
Yeah, he stayed with us that summer.
567
00:25:56,742 --> 00:25:58,785
It was Cole Eaton, he was
Zach's roommate at Yale.
568
00:25:58,787 --> 00:26:00,309
And where did Cole sleep?
569
00:26:00,311 --> 00:26:02,006
Well, he was supposed to
sleep in my sister's room,
570
00:26:02,008 --> 00:26:04,791
but he said it was too girly,
so he used my parents'.
571
00:26:04,793 --> 00:26:06,445
And do you know where Cole is now?
572
00:26:06,447 --> 00:26:09,013
Yeah, he's family.
573
00:26:09,015 --> 00:26:11,668
He married my sister,
Katie, and Zach is the counsel
574
00:26:11,670 --> 00:26:13,498
for his hedge fund.
575
00:26:15,207 --> 00:26:16,364
_
576
00:26:16,414 --> 00:26:18,501
Cole Eaton.
577
00:26:18,503 --> 00:26:20,894
The apple didn't fall far.
578
00:26:20,896 --> 00:26:22,287
I knew his father.
579
00:26:22,289 --> 00:26:25,159
Big Securities and
Exchange lawyer in the '80s.
580
00:26:25,161 --> 00:26:27,597
- Cole's a suspect?
- He is.
581
00:26:27,599 --> 00:26:29,860
We asked Michelle, and she said
582
00:26:29,862 --> 00:26:32,863
that she remembers
seeing Cole in the kitchen
583
00:26:32,865 --> 00:26:34,473
when her friend Mavis
helped her down the stairs
584
00:26:34,475 --> 00:26:35,692
the next morning.
585
00:26:35,694 --> 00:26:37,346
And Mavis corroborates?
586
00:26:37,348 --> 00:26:39,173
Reluctantly. She hedged at first.
587
00:26:39,175 --> 00:26:40,958
Turns out, they're
friendly with each other.
588
00:26:40,960 --> 00:26:42,351
Their kids go to the same school.
589
00:26:42,353 --> 00:26:45,919
I'm sure they do.
590
00:26:45,921 --> 00:26:49,967
Cole Eaton is a prominent
New York businessman.
591
00:26:49,969 --> 00:26:53,231
Major campaign donor,
multiple charity boards.
592
00:26:53,233 --> 00:26:54,667
So he's got a lot to lose.
593
00:26:54,669 --> 00:26:56,367
As do we all.
594
00:26:57,894 --> 00:26:59,989
_
595
00:27:00,066 --> 00:27:01,892
Michelle Young?
596
00:27:01,894 --> 00:27:04,198
I'm not good with faces, I
can't say I remember her.
597
00:27:04,200 --> 00:27:07,289
- No, well, she remembers you.
- Look, we're all busy.
598
00:27:07,291 --> 00:27:08,681
If you guys have something
you want to ask me,
599
00:27:08,683 --> 00:27:09,813
just come out and ask.
600
00:27:09,815 --> 00:27:12,294
Did you hook up with Michelle Young
601
00:27:12,296 --> 00:27:15,514
at a Fourth of July party in 2003?
602
00:27:15,516 --> 00:27:17,516
At Zach's?
603
00:27:17,518 --> 00:27:19,605
You're asking me who
I may have had sex with
604
00:27:19,607 --> 00:27:22,480
- at a party two decades ago?
- We are.
605
00:27:24,090 --> 00:27:26,917
I was 19, working as
an intern on Wall Street.
606
00:27:26,919 --> 00:27:29,441
I must have slept with a
dozen women that summer.
607
00:27:29,443 --> 00:27:32,314
We're just asking about Michelle.
608
00:27:32,316 --> 00:27:33,578
Possibly.
609
00:27:35,275 --> 00:27:36,624
Probably.
610
00:27:38,234 --> 00:27:41,148
It might not look like it now,
but back then I was catnip.
611
00:27:41,150 --> 00:27:44,630
Girls came on to
me, I didn't have to try.
612
00:27:44,632 --> 00:27:48,157
Enthusiastic consent, all summer long.
613
00:27:49,768 --> 00:27:54,161
Good for you. Now we ask for DNA.
614
00:27:54,163 --> 00:27:57,426
We can get a warrant, but as you said,
615
00:27:57,428 --> 00:28:00,298
we're all busy, right?
616
00:28:00,300 --> 00:28:02,605
Great, thank you.
617
00:28:02,607 --> 00:28:04,171
DNA's a match. I'll call Carisi.
618
00:28:04,173 --> 00:28:07,131
Carisi's gonna say that we
don't have enough to arrest.
619
00:28:07,133 --> 00:28:10,308
Cole made it a point
of using the phrase,
620
00:28:10,310 --> 00:28:13,398
"enthusiastic consent."
621
00:28:13,400 --> 00:28:17,404
I wonder if he'd be able to
say that to Michelle's face.
622
00:28:33,507 --> 00:28:36,073
- Thank you for meeting me.
- Sure.
623
00:28:36,075 --> 00:28:38,033
I'd have picked a better restaurant.
624
00:28:42,473 --> 00:28:46,649
So your detectives tell me that
625
00:28:46,651 --> 00:28:49,784
I apparently fathered
your child in 2003.
626
00:28:52,047 --> 00:28:53,482
What do you want?
627
00:28:53,484 --> 00:28:55,222
What I want?
628
00:28:55,224 --> 00:28:57,834
Money, I'm assuming.
629
00:28:57,836 --> 00:28:59,923
Not that I owe you, or this Ashley...
630
00:28:59,925 --> 00:29:01,359
she's eighteen, right?
631
00:29:01,361 --> 00:29:02,536
Anything.
632
00:29:04,756 --> 00:29:06,495
You didn't even tell
me you were pregnant.
633
00:29:06,497 --> 00:29:08,148
I didn't know.
634
00:29:08,150 --> 00:29:10,892
I had no idea you were the
one who had sex with me.
635
00:29:13,068 --> 00:29:14,243
Thanks a lot.
636
00:29:15,723 --> 00:29:18,289
You seemed enthusiastic at the time.
637
00:29:18,291 --> 00:29:19,377
- Did I?
- Yes.
638
00:29:19,379 --> 00:29:20,770
Walk me through it.
639
00:29:20,772 --> 00:29:22,598
How did I end up in that bedroom?
640
00:29:22,600 --> 00:29:24,121
You'd had a few.
641
00:29:24,123 --> 00:29:26,384
I tried to be a nice
guy, I walked you up,
642
00:29:26,386 --> 00:29:27,907
I put you in a bed.
643
00:29:27,909 --> 00:29:29,300
And you figured since
I was half passed out,
644
00:29:29,302 --> 00:29:31,650
- you'd have sex with me?
- Hey, I was drunk too.
645
00:29:31,652 --> 00:29:33,304
I'm sorry I didn't send you flowers.
646
00:29:33,306 --> 00:29:34,697
Is she gonna be okay?
647
00:29:34,699 --> 00:29:36,525
Controlled meets are never easy.
648
00:29:36,527 --> 00:29:38,222
Look, Michelle, I know you've
649
00:29:38,224 --> 00:29:40,398
got college loans, you're working
650
00:29:40,400 --> 00:29:43,445
double shifts at Macy's,
maybe I can lift that burden.
651
00:29:43,447 --> 00:29:44,794
You think I want money?
652
00:29:44,796 --> 00:29:46,273
What else could this be about?
653
00:29:46,275 --> 00:29:48,885
An acknowledgement.
654
00:29:48,887 --> 00:29:51,496
You knew I was half-unconscious?
655
00:29:51,498 --> 00:29:53,890
- No.
- Yes.
656
00:29:53,892 --> 00:29:56,719
You laughed. You
said, "Your first time?
657
00:29:56,721 --> 00:29:57,981
You'll never forget me."
658
00:29:57,983 --> 00:30:00,070
So you remember that?
659
00:30:00,072 --> 00:30:02,594
Well, which one is it, you
remember this or you don't?
660
00:30:02,596 --> 00:30:04,553
I never would have said yes!
661
00:30:04,555 --> 00:30:07,164
I was fifteen, I was a virgin,
662
00:30:07,166 --> 00:30:08,384
and you raped me!
663
00:30:10,299 --> 00:30:12,561
Okay, Michelle.
664
00:30:12,563 --> 00:30:15,085
I know this is being
recorded, so for the record,
665
00:30:15,087 --> 00:30:18,305
I didn't do anything you didn't want.
666
00:30:18,307 --> 00:30:20,220
And I have a lot more money than time,
667
00:30:20,222 --> 00:30:24,877
so just give me a number, I'll wire it.
668
00:30:24,879 --> 00:30:26,531
You think you can just
leave money on the dresser
669
00:30:26,533 --> 00:30:28,620
and make everything okay?
670
00:30:28,622 --> 00:30:31,884
You know what? Missed your chance.
671
00:30:31,886 --> 00:30:34,583
Story of your life.
672
00:30:34,585 --> 00:30:36,585
Hey, Cole Eaton?
673
00:30:36,587 --> 00:30:39,109
NYPD. We need you to come with us.
674
00:30:39,111 --> 00:30:41,067
For Christ's sakes, am I under arrest?
675
00:30:41,069 --> 00:30:43,374
If you want, we can cuff you
behind your back right here,
676
00:30:43,376 --> 00:30:44,636
frisk you.
677
00:30:44,638 --> 00:30:46,072
Save it.
678
00:30:46,074 --> 00:30:47,596
Tell your captain and your ADA
679
00:30:47,598 --> 00:30:49,902
I'll meet them at the station.
680
00:30:49,904 --> 00:30:52,514
- You okay?
- Yeah.
681
00:30:52,516 --> 00:30:54,474
Screw him.
682
00:30:59,793 --> 00:31:02,741
And I have a lot more
money than time so just
683
00:31:02,743 --> 00:31:03,873
give me a number, I'll wire it.
684
00:31:03,875 --> 00:31:05,614
- You get the gist.
- So does Cole.
685
00:31:05,616 --> 00:31:07,093
It's a bad case...
686
00:31:07,095 --> 00:31:11,054
no tox report, no outcry, no witnesses.
687
00:31:11,056 --> 00:31:12,708
She didn't consent.
688
00:31:12,710 --> 00:31:16,625
And if she'd had any memory
of consenting to Cole Eaton,
689
00:31:16,627 --> 00:31:19,541
she could have shaken
him down years before.
690
00:31:19,543 --> 00:31:22,282
Even so, I can't guarantee a win.
691
00:31:22,284 --> 00:31:23,721
You don't have to.
692
00:31:26,158 --> 00:31:29,594
In 1968, I was a freshman at Radcliffe,
693
00:31:29,596 --> 00:31:33,555
and my dorm mates and I
were invited to a "jolly up,"
694
00:31:33,557 --> 00:31:36,253
which was a party that was thrown
695
00:31:36,255 --> 00:31:40,257
by the Harvard Porcellian Club.
696
00:31:40,259 --> 00:31:43,434
It was at an alum's
house, and there were,
697
00:31:43,436 --> 00:31:47,003
no adults, spiked punch.
698
00:31:47,005 --> 00:31:50,789
This boy, he was a senior,
he invited me on the...
699
00:31:50,791 --> 00:31:53,313
on the garden tour,
700
00:31:53,315 --> 00:31:56,882
and we ended up in the potting shed.
701
00:31:56,884 --> 00:32:01,408
While I was looking at the tulip bulbs,
702
00:32:01,410 --> 00:32:03,369
he latched the door, and...
703
00:32:05,023 --> 00:32:08,809
I screamed, but we were so
far away from the house, and...
704
00:32:11,856 --> 00:32:14,291
I doubt anyone would have come anyway.
705
00:32:14,293 --> 00:32:16,032
And you never reported it.
706
00:32:16,034 --> 00:32:21,648
No, no, I just... I went
back to the party and...
707
00:32:24,303 --> 00:32:28,784
There was dirt on
my dress, and I was...
708
00:32:28,786 --> 00:32:30,657
I was mortified.
709
00:32:33,704 --> 00:32:37,403
So just I cleaned myself
up, and that was that.
710
00:32:39,144 --> 00:32:42,841
The Porcellian Club was the
most prestigious social club
711
00:32:42,843 --> 00:32:46,062
at Harvard, and this
boy was a multiple...
712
00:32:46,064 --> 00:32:48,238
multiple generation legacy,
713
00:32:48,240 --> 00:32:51,286
and his father was one of the trustees.
714
00:32:55,116 --> 00:32:57,510
I've never told a soul about this.
715
00:32:59,817 --> 00:33:00,818
Until today.
716
00:33:02,776 --> 00:33:05,516
I'm so sorry.
717
00:33:05,518 --> 00:33:08,173
What do you want us to do, Ms. Maxwell?
718
00:33:10,610 --> 00:33:13,874
Take Cole Eaton down.
719
00:33:16,137 --> 00:33:17,833
I believe you know Anya Avital,
720
00:33:17,835 --> 00:33:19,399
formerly with the Southern District?
721
00:33:19,401 --> 00:33:22,011
- Yeah, we've met.
- We're here on good faith.
722
00:33:22,013 --> 00:33:23,360
My client has no obligation
723
00:33:23,362 --> 00:33:24,535
to Michelle Young or her daughter.
724
00:33:24,537 --> 00:33:26,537
We have him on tape offering a bribe.
725
00:33:26,539 --> 00:33:28,713
More like compensation.
726
00:33:28,715 --> 00:33:32,151
Ashley is my daughter.
I'd like to do right by her.
727
00:33:32,153 --> 00:33:34,545
Maybe at some point, she'd
like to meet her half-siblings.
728
00:33:34,547 --> 00:33:36,286
Let's not forget that
you raped her mother.
729
00:33:36,288 --> 00:33:40,029
So she claims, 18 years after the fact,
730
00:33:40,031 --> 00:33:42,509
after both asserting
she has no recollection
731
00:33:42,511 --> 00:33:44,294
of what happened and at the same time,
732
00:33:44,296 --> 00:33:45,861
remembering exactly
what he said to her.
733
00:33:45,863 --> 00:33:48,907
Hey, Anya, you and I both
know that it's not uncommon
734
00:33:48,909 --> 00:33:52,302
for a survivor's memory to
come back in bits and pieces.
735
00:33:52,304 --> 00:33:53,999
And sometimes suddenly in whole cloth
736
00:33:54,001 --> 00:33:55,261
when the accused is wealthy.
737
00:33:55,263 --> 00:33:57,220
Michelle maintains
that she didn't consent.
738
00:33:57,222 --> 00:33:58,569
Now, we agree to a plea,
739
00:33:58,571 --> 00:34:01,398
or we take this to trial, rape one.
740
00:34:01,400 --> 00:34:03,487
Are you out of your mind? Let's go.
741
00:34:03,489 --> 00:34:06,359
Well, actually, you're under arrest.
742
00:34:06,361 --> 00:34:07,752
- Turn around.
- Well, you don't have a case.
743
00:34:07,754 --> 00:34:09,885
Josh has agreed to testify, Mavis too.
744
00:34:09,887 --> 00:34:11,800
That's more than enough
for a grand jury indictment.
745
00:34:11,802 --> 00:34:15,412
So your client is going
to become a headline.
746
00:34:15,414 --> 00:34:17,457
Your friends, your family, your work.
747
00:34:17,459 --> 00:34:18,763
- Threats?
- All gonna find out.
748
00:34:18,765 --> 00:34:19,982
- You're in over your heads.
- Cole.
749
00:34:19,984 --> 00:34:21,418
I'll call Lorraine, this'll goes away.
750
00:34:21,420 --> 00:34:22,811
- Lorraine?
- Oh, Ms. Maxwell.
751
00:34:22,813 --> 00:34:24,290
She already signed off on your warrant.
752
00:34:24,292 --> 00:34:25,772
Let's go.
753
00:34:27,600 --> 00:34:29,252
I'll have to testify?
754
00:34:29,254 --> 00:34:31,384
And it won't be easy.
He's got a team of lawyers.
755
00:34:31,386 --> 00:34:32,472
He'll drag this out.
756
00:34:32,474 --> 00:34:34,126
- But we have to try.
- Do we?
757
00:34:34,128 --> 00:34:36,825
Michelle, what do you want?
758
00:34:36,827 --> 00:34:39,523
I wanted to look him in the eye
759
00:34:39,525 --> 00:34:41,655
and tell him what he did to me.
760
00:34:41,657 --> 00:34:44,354
I did, so maybe you
should take the money.
761
00:34:44,356 --> 00:34:45,834
I don't want money.
762
00:34:45,836 --> 00:34:47,966
Okay, but you were
searching for your birth family.
763
00:34:47,968 --> 00:34:49,402
You have half-sisters...
764
00:34:49,404 --> 00:34:50,839
I don't care about them,
I want justice for you.
765
00:34:50,841 --> 00:34:53,102
You know what justice for me is?
766
00:34:53,104 --> 00:34:54,932
Seeing you happy.
767
00:34:57,935 --> 00:35:00,067
She's waiting for us.
768
00:35:15,866 --> 00:35:18,954
Ashley.
769
00:35:18,956 --> 00:35:20,653
And you're Cole.
770
00:35:24,875 --> 00:35:26,485
It's nice to meet you.
771
00:35:28,443 --> 00:35:30,313
Why don't we all sit down?
772
00:35:30,315 --> 00:35:31,795
Have a seat here.
773
00:35:36,756 --> 00:35:40,412
God. You look like your sisters.
774
00:35:44,459 --> 00:35:45,981
That's Madeline.
775
00:35:45,983 --> 00:35:47,985
She's ten, and...
776
00:35:49,508 --> 00:35:53,904
That's Ava, she's eight...
and a half, she'd say.
777
00:36:00,693 --> 00:36:04,173
I understand you might
want to meet them.
778
00:36:04,175 --> 00:36:05,959
I'd like that too.
779
00:36:07,526 --> 00:36:11,093
Okay. What do they know about me?
780
00:36:11,095 --> 00:36:16,402
Over time, I'd tell them
that you're my daughter.
781
00:36:16,404 --> 00:36:19,016
From a prior relationship.
782
00:36:21,496 --> 00:36:23,107
Relationship?
783
00:36:24,543 --> 00:36:26,760
No, you have to admit the truth.
784
00:36:26,762 --> 00:36:29,415
To Michelle, that you raped her.
785
00:36:29,417 --> 00:36:30,854
Ashley, I didn't...
786
00:36:32,551 --> 00:36:34,074
We're never going to agree on this.
787
00:36:36,381 --> 00:36:39,906
What matters now is, I'm your father.
788
00:36:43,649 --> 00:36:45,520
You're not my father.
789
00:36:49,524 --> 00:36:51,742
I have a father.
790
00:36:51,744 --> 00:36:53,526
You're my birth mother's rapist,
791
00:36:53,528 --> 00:36:54,658
and until you admit that,
792
00:36:54,660 --> 00:36:56,575
I don't want anything to do with you.
793
00:37:09,980 --> 00:37:12,589
So thank you all for coming in.
794
00:37:12,591 --> 00:37:15,026
We have a deal on the table.
795
00:37:15,028 --> 00:37:17,855
To avoid a trial, Cole Eaton has waived
796
00:37:17,857 --> 00:37:20,118
the statute of limitations
and agreed to plead guilty
797
00:37:20,120 --> 00:37:23,295
to a misdemeanor, endangering
the welfare of a minor.
798
00:37:23,297 --> 00:37:24,514
Will he go to prison?
799
00:37:24,516 --> 00:37:26,908
No, but he'll do two years' probation
800
00:37:26,910 --> 00:37:28,344
and 400 hours of community service.
801
00:37:28,346 --> 00:37:32,217
He's also offered to pay
for Ashley's college tuition
802
00:37:32,219 --> 00:37:33,653
and Michelle's college debt.
803
00:37:33,655 --> 00:37:35,786
What about his relationship to Ashley?
804
00:37:35,788 --> 00:37:39,007
No contact unless Ashley initiates.
805
00:37:39,009 --> 00:37:41,966
We have not signed
off on this deal yet,
806
00:37:41,968 --> 00:37:43,446
so if you want to take this to trial,
807
00:37:43,448 --> 00:37:45,404
that's still an option.
808
00:37:45,406 --> 00:37:47,145
So Michelle, we want to know
809
00:37:47,147 --> 00:37:51,454
if you're okay with it, and
if you all want a moment
810
00:37:51,456 --> 00:37:54,979
to discuss this together, that's fine.
811
00:37:54,981 --> 00:37:58,026
If Ashley's good, I'm good.
812
00:37:58,028 --> 00:37:58,942
I'm good.
813
00:38:00,465 --> 00:38:02,119
Yeah, I'm good.
814
00:38:05,296 --> 00:38:08,993
So how are you?
815
00:38:08,995 --> 00:38:11,213
Relieved.
816
00:38:11,215 --> 00:38:12,997
Unbelievably relieved.
817
00:38:12,999 --> 00:38:15,478
Michelle?
818
00:38:15,480 --> 00:38:16,479
You're coming, aren't you?
819
00:38:16,481 --> 00:38:18,048
On my way.
820
00:38:20,659 --> 00:38:22,354
For the first time in 18 years,
821
00:38:22,356 --> 00:38:27,664
my life has possibilities.
822
00:38:27,666 --> 00:38:30,495
- Yeah.
- Thank you.
823
00:38:35,891 --> 00:38:38,240
Ashley and her parents
and Michelle are all
824
00:38:38,242 --> 00:38:39,502
going out to dinner.
825
00:38:39,504 --> 00:38:41,852
It's the new normal.
826
00:38:41,854 --> 00:38:44,074
Speaking of which, I
need to tell you something.
827
00:38:46,685 --> 00:38:50,339
Carisi and I are involved.
828
00:38:50,341 --> 00:38:52,863
Okay.
829
00:38:52,865 --> 00:38:55,213
He's going to disclose
to his bosses too.
830
00:38:55,215 --> 00:38:59,261
Good, that is a very smart thing to do.
831
00:38:59,263 --> 00:39:01,785
And Rollins?
832
00:39:01,787 --> 00:39:03,702
I'm very happy for you.
833
00:39:08,185 --> 00:39:10,750
Well.
834
00:39:10,752 --> 00:39:12,709
She didn't seem very surprised.
835
00:39:12,711 --> 00:39:15,842
I think she knew all along.
836
00:39:15,844 --> 00:39:17,192
Ms. Maxwell didn't.
837
00:39:17,194 --> 00:39:19,846
I'm not sure what she ever thinks.
838
00:39:19,848 --> 00:39:24,199
So... so you free tonight?
839
00:39:24,201 --> 00:39:25,983
Yeah.
840
00:39:25,985 --> 00:39:28,116
Go home, make some dinner,
841
00:39:28,118 --> 00:39:30,903
maybe... maybe talk
to Billie and Jesse?
842
00:39:35,951 --> 00:39:38,519
That sounds nice, Counselor.
843
00:39:44,026 --> 00:39:56,606
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
61771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.