All language subtitles for Gold.Rush.Dave.Turins.Lost.Mine.S04E11.Crisis.at.the.Creek.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,275 --> 00:00:18,344 Lance is coming. You know, he's my partner here. 2 00:00:18,379 --> 00:00:20,758 He knows exactly where our gold count is. 3 00:00:20,793 --> 00:00:23,206 And just like me, he's not happy with it. 4 00:00:24,655 --> 00:00:26,517 It's not what we expected. 5 00:00:26,551 --> 00:00:28,655 He's gonna have some things to say. 6 00:00:31,793 --> 00:00:33,068 What you doing, Dave? 7 00:00:33,103 --> 00:00:35,379 Hi, Lance. Hey, good to see you, buddy. 8 00:00:39,344 --> 00:00:41,172 Lot's changed since I was here last. 9 00:00:41,206 --> 00:00:44,551 - Yep. - We're behind of what our projections were. 10 00:00:44,586 --> 00:00:47,827 - I thought about it, Lance. - He expects more gold. 11 00:00:47,862 --> 00:00:50,137 - We got a lot of hard work to do. - Yeah. 12 00:00:50,172 --> 00:00:51,275 You know, we got plenty of pay, 13 00:00:51,310 --> 00:00:53,827 we gotta cut open, we got a nice plant. 14 00:00:53,862 --> 00:00:56,172 We're gonna see what we can do to, uh, crank that up 15 00:00:56,206 --> 00:00:57,931 and get what we need to get. 16 00:00:59,344 --> 00:01:01,931 Do you think this can take some more volume? 17 00:01:01,965 --> 00:01:03,000 Yeah. 18 00:01:04,827 --> 00:01:06,758 - Hey, Chris. This is Lance. - What you got? 19 00:01:06,793 --> 00:01:09,379 Can you come down quickly and meet me at the sluice box? 20 00:01:10,275 --> 00:01:11,275 What's up, Lance? 21 00:01:11,310 --> 00:01:14,000 I've been watching and kind of the weak link 22 00:01:14,034 --> 00:01:15,068 is the loading. 23 00:01:16,793 --> 00:01:20,206 - Uh... - So, my suggestion is, is we crank it up, 24 00:01:20,241 --> 00:01:21,793 I think we try to do that 25 00:01:21,827 --> 00:01:24,862 and hop back in your loader and see what we can do. 26 00:01:27,482 --> 00:01:29,241 No. you. 27 00:01:30,172 --> 00:01:31,344 I won't work my butt off. 28 00:01:39,689 --> 00:01:41,551 Lance has come in. 29 00:01:41,586 --> 00:01:42,724 I don't think he's a miner. 30 00:01:44,689 --> 00:01:46,310 I think he's on the business side. 31 00:01:47,379 --> 00:01:48,965 I think he ought to stick to his spreadsheet 32 00:01:49,000 --> 00:01:50,310 and not on a mine site. 33 00:02:15,862 --> 00:02:17,862 Glacier Creek. 34 00:02:17,896 --> 00:02:19,655 He's coming. He just called me. 35 00:02:20,793 --> 00:02:22,448 The end of fall approaches. 36 00:02:23,862 --> 00:02:26,482 Dave learns that business partner Lance Baller 37 00:02:27,448 --> 00:02:29,413 is enroute to the Valdese claim. 38 00:02:30,896 --> 00:02:34,034 So, Lance is my partner. He's gonna come. 39 00:02:34,068 --> 00:02:37,448 But I am a little anxious because he's got an invested stake. 40 00:02:38,137 --> 00:02:40,275 I couldn't afford all this 41 00:02:40,310 --> 00:02:42,965 and Lance was able to help finance it. 42 00:02:43,758 --> 00:02:45,517 Lance is a miner. 43 00:02:45,551 --> 00:02:47,172 And he understands the business, 44 00:02:47,206 --> 00:02:49,000 so if he comes in and says, 45 00:02:49,034 --> 00:02:51,758 "You might wanna think about this... or that." 46 00:02:52,931 --> 00:02:54,137 I'm like, "I'm listening." 47 00:02:55,586 --> 00:02:57,241 It's been just 24 hours 48 00:02:57,275 --> 00:02:59,482 since rock truck driver 'KC' Morgan 49 00:02:59,517 --> 00:03:01,413 returned from Arizona, 50 00:03:01,448 --> 00:03:03,620 after two weeks at home with his family. 51 00:03:05,000 --> 00:03:07,379 I literally thought my wife had perished 52 00:03:07,413 --> 00:03:09,241 dead at the Grand Canyon, I thought that. 53 00:03:09,275 --> 00:03:10,655 She's gone. 54 00:03:10,689 --> 00:03:13,965 And in an instant, everything in my life changed. 55 00:03:14,000 --> 00:03:16,103 But I'm happy. My wife's fine. 56 00:03:20,448 --> 00:03:21,793 So, you guys 57 00:03:21,827 --> 00:03:23,827 the eagle is runnin' 58 00:03:23,862 --> 00:03:26,206 and, uh, it's hard to keep up with it. 59 00:03:26,241 --> 00:03:28,758 You know, if something breaks down, you're fixin' it, 60 00:03:28,793 --> 00:03:31,448 but to keep the eagle up to speed, 61 00:03:31,482 --> 00:03:33,000 we need help with this situation. 62 00:03:36,862 --> 00:03:39,000 I think we need another guy around here. 63 00:03:39,034 --> 00:03:40,275 I'm gonna give my buddy a call. 64 00:03:41,413 --> 00:03:42,482 His name's Rick. 65 00:03:43,620 --> 00:03:45,068 He's just the perfect guy 66 00:03:45,103 --> 00:03:47,103 to get us over the end and finish the season. 67 00:03:50,689 --> 00:03:51,827 All right, let's get to work. 68 00:03:53,103 --> 00:03:54,379 KC, I need to talk to you a little... 69 00:03:54,413 --> 00:03:56,000 - All right. Sounds good. - Do it on the way out. Okay. 70 00:04:04,310 --> 00:04:07,827 I know KC wants to jump right back into that haul truck. 71 00:04:07,862 --> 00:04:09,551 But he's been through some tough times. 72 00:04:10,103 --> 00:04:11,310 Hey, KC. 73 00:04:11,344 --> 00:04:12,275 Hang on a minute. 74 00:04:13,896 --> 00:04:15,896 Rick's gonna be runnin' the rock truck. 75 00:04:16,689 --> 00:04:17,655 - Really? - Yeah. 76 00:04:20,241 --> 00:04:21,793 I'd like... I got a project for you. 77 00:04:21,827 --> 00:04:23,137 Uh, I'd like you to 78 00:04:23,724 --> 00:04:24,965 build Shelly 79 00:04:25,000 --> 00:04:27,137 some walls on the gold room. 80 00:04:27,172 --> 00:04:30,413 And, uh, we need to kind of wall this in. 81 00:04:30,448 --> 00:04:32,000 Both sides, double doors. 82 00:04:33,172 --> 00:04:34,758 You know, this will give you an opportunity 83 00:04:34,793 --> 00:04:37,068 to kind of work by yourself, clear your head 84 00:04:37,103 --> 00:04:38,310 and get focused. 85 00:04:41,827 --> 00:04:43,103 I'm all right, I mean, 86 00:04:43,137 --> 00:04:44,517 that was a tough moment. 87 00:04:44,551 --> 00:04:46,862 - I know. - I was worried if she was dead or alive 88 00:04:46,896 --> 00:04:48,896 - and that was a pretty scary thing and... - That's rough. 89 00:04:48,931 --> 00:04:51,931 That's why I want you to kind of work here a little bit. 90 00:04:51,965 --> 00:04:53,241 - Good, good. - All right, buddy. 91 00:04:53,275 --> 00:04:54,517 - You good? Thank you. - Yeah. 92 00:04:55,862 --> 00:04:57,724 I see the KC that I love, 93 00:04:57,758 --> 00:05:00,310 but I've also seen the KC that's withdrawn. 94 00:05:00,344 --> 00:05:01,862 And that's hard to watch. 95 00:05:01,896 --> 00:05:03,862 And drivin' a rock truck, 96 00:05:04,517 --> 00:05:07,034 you have to be focused. 97 00:05:08,482 --> 00:05:10,172 That's gonna be a right there. 98 00:05:11,586 --> 00:05:13,862 I'm ready to get back in any machine right now. 99 00:05:13,896 --> 00:05:15,724 But I'm not on the front end, 100 00:05:15,758 --> 00:05:17,758 so I'm just building gold rooms 101 00:05:17,793 --> 00:05:18,862 That's what I like. 102 00:05:19,896 --> 00:05:22,344 You know, I don't know what's 103 00:05:22,379 --> 00:05:23,689 trying to be told to me, but... 104 00:05:24,758 --> 00:05:26,724 I mean, it's really kind of weird. 105 00:05:45,344 --> 00:05:47,758 All right, Jason, the new cottonwood cut 106 00:05:47,793 --> 00:05:49,965 is open for business. 107 00:05:50,000 --> 00:05:51,896 Start hauling some pay out of here. 108 00:05:52,896 --> 00:05:54,862 Across the claim, 109 00:05:54,896 --> 00:05:57,344 I'm excited and ready for this new cut, man. 110 00:05:58,896 --> 00:06:03,379 The pappy cut gave the crew just 27 ounces last week. 111 00:06:03,413 --> 00:06:06,586 So Dave took the decision to open virgin ground, 112 00:06:06,620 --> 00:06:07,862 the cottonwood cut. 113 00:06:10,241 --> 00:06:12,103 We're done with the pappy cut. 114 00:06:12,137 --> 00:06:14,586 Finally gonna get up out of the water and, uh, 115 00:06:15,310 --> 00:06:16,482 to high ground. 116 00:06:19,344 --> 00:06:22,896 There's the first bucket of cottonwood cut pay 117 00:06:22,931 --> 00:06:24,137 headed to the eagle. 118 00:06:26,241 --> 00:06:30,655 This is gonna be better managed than our other cut. 119 00:06:30,689 --> 00:06:33,689 Because we inherited the other one, but this one 120 00:06:33,724 --> 00:06:36,551 is up to Jason and I to set it up, manage it. 121 00:06:36,586 --> 00:06:39,000 And if there's any problems with it, it's on us. 122 00:06:39,586 --> 00:06:40,655 Diggin' low. 123 00:06:41,241 --> 00:06:42,862 Swing and sing. 124 00:06:43,827 --> 00:06:45,931 What we're doing is just typewriter. 125 00:06:45,965 --> 00:06:47,241 Cut by cut by cut, 126 00:06:47,275 --> 00:06:48,862 and we're gonna do the same pattern all the way. 127 00:06:53,620 --> 00:06:57,241 Just south of the waterlogged pappy cut, 128 00:06:57,275 --> 00:07:00,517 the cottonwood cut will be opened in half-acre stages. 129 00:07:03,172 --> 00:07:05,724 To manage the water on the site, 130 00:07:05,758 --> 00:07:08,344 Jason digs a four-foot drainage ditch 131 00:07:08,379 --> 00:07:09,620 around the perimeter 132 00:07:09,655 --> 00:07:11,793 to form an island of dry paydirt. 133 00:07:15,172 --> 00:07:17,000 Then, working backwards, 134 00:07:17,655 --> 00:07:19,620 Jason will dig down accurately 135 00:07:19,655 --> 00:07:21,896 in consecutive lines like a typewriter, 136 00:07:24,310 --> 00:07:27,068 sending every last bit of minable pay 137 00:07:27,103 --> 00:07:28,068 to the plant. 138 00:07:33,137 --> 00:07:34,965 We're smarter now 139 00:07:35,000 --> 00:07:37,965 and we've learned from the first cut. 140 00:07:38,000 --> 00:07:40,827 And, so, hopefully, we manage to water a little bit better. 141 00:07:42,310 --> 00:07:43,965 Chris, fire it up. Let's go. 142 00:07:44,517 --> 00:07:45,517 Generator's on. 143 00:07:46,931 --> 00:07:48,931 I'm coming up. 144 00:07:48,965 --> 00:07:51,448 I wanna see that sluice box light up. 145 00:07:52,000 --> 00:07:53,206 Light that up, boys. 146 00:07:54,827 --> 00:07:58,206 Until Rick, the new truck driver arrives, 147 00:07:58,241 --> 00:08:01,655 mechanic Nate, is on double-duty. 148 00:08:01,689 --> 00:08:05,068 All right, Chris, confirming we got some good drop pay coming in. 149 00:08:05,103 --> 00:08:07,551 Yippee-Ki-Yay. Bring it. Let's put it in there. 150 00:08:07,586 --> 00:08:09,793 It's not like we were getting bored... 151 00:08:13,758 --> 00:08:16,310 I'm driving the haul truck. I enjoyed it. 152 00:08:16,344 --> 00:08:18,551 But, uh, I do miss my buddy KC being here. 153 00:08:20,517 --> 00:08:23,931 Whenever he is ready, we'll get that haul truck 154 00:08:23,965 --> 00:08:24,896 and be ready to have it. 155 00:08:31,793 --> 00:08:35,137 The four-man crew runs a full ten-hour day, 156 00:08:35,172 --> 00:08:39,551 pushing the eagle to process over 1,000 yards of pay. 157 00:08:39,586 --> 00:08:41,965 I feel like we're in pretty good shape right now. 158 00:08:43,000 --> 00:08:44,241 This is our cut 159 00:08:44,275 --> 00:08:45,793 and we're gonna get a lot of gold out of here. 160 00:08:48,620 --> 00:08:50,689 Lance is a great miner. 161 00:08:50,724 --> 00:08:52,586 He's gonna have some things to say. 162 00:08:54,172 --> 00:08:55,758 There's a lot of room for improvement. 163 00:09:12,551 --> 00:09:13,896 Morning. 164 00:09:13,931 --> 00:09:15,586 Rick just said he's in camp. 165 00:09:15,620 --> 00:09:16,896 Kind of excited to see him. 166 00:09:18,586 --> 00:09:20,827 Dave's latest recruit Rick Tolbert 167 00:09:20,862 --> 00:09:22,344 makes it to the claim. 168 00:09:22,379 --> 00:09:23,310 How are you doing? 169 00:09:25,000 --> 00:09:26,241 - Oh, man. - 170 00:09:26,275 --> 00:09:27,758 - Good to see you. - Too long. 171 00:09:27,793 --> 00:09:29,275 - You good? - Too long. Oh, I'm good. 172 00:09:29,310 --> 00:09:30,551 - I'm ready... - You ready to go to work? 173 00:09:30,586 --> 00:09:31,758 You betcha. 174 00:09:31,793 --> 00:09:33,034 You remember how to run equipment? 175 00:09:33,793 --> 00:09:34,931 - I hope so. - Yeah. 176 00:09:34,965 --> 00:09:36,931 - It's been a while. Been a while. - Yeah. 177 00:09:36,965 --> 00:09:39,448 What I'm gonna do is have you jump in the truck with Nathan. 178 00:09:39,482 --> 00:09:41,344 - Nate's gonna show you all the ropes. - Okay. 179 00:09:41,379 --> 00:09:43,068 Dave knows I have a lot of experience. 180 00:09:43,103 --> 00:09:45,689 And pretty much everything here, I'm familiar with. 181 00:09:45,724 --> 00:09:47,793 So, he won't have to do much training. 182 00:09:48,965 --> 00:09:51,379 - You must be Big Rick. - You must be Nate. 183 00:09:51,413 --> 00:09:53,551 - I'm Nathan, man. It's good to meet you, man. - You as well, my friend. 184 00:09:53,586 --> 00:09:54,896 Dave's told me some stories about you, 185 00:09:54,931 --> 00:09:56,137 so I don't wanna piss you off. 186 00:09:56,172 --> 00:09:59,517 - 187 00:09:59,551 --> 00:10:00,931 This is gonna be your new baby. 188 00:10:02,172 --> 00:10:03,344 Go ahead and drive, buddy. 189 00:10:04,862 --> 00:10:07,241 Rick has the site's most treacherous task, 190 00:10:08,000 --> 00:10:09,620 running the rock truck. 191 00:10:09,655 --> 00:10:11,000 It's gonna be nice to have somebody come in 192 00:10:11,034 --> 00:10:12,103 and knows what the hell we're doing. 193 00:10:14,241 --> 00:10:15,655 I think you're fine. I think he knows. 194 00:10:15,689 --> 00:10:17,724 See, he knows where the horn honk is. 195 00:10:17,758 --> 00:10:19,206 See, that's what I'm talking about! 196 00:10:19,965 --> 00:10:20,965 You already know. 197 00:10:22,448 --> 00:10:24,793 Rick and I go so far back. 198 00:10:24,827 --> 00:10:26,896 You know, he worked at our family rock quarry. 199 00:10:30,551 --> 00:10:32,000 I worked a couple of years 200 00:10:32,034 --> 00:10:34,344 on the Hoffman crew with him. 201 00:10:34,379 --> 00:10:37,517 He's a great operator. He'll do anything you ask. 202 00:10:37,551 --> 00:10:39,379 And he's one of my best friends. 203 00:10:39,413 --> 00:10:40,413 Yeah, I love Rick. 204 00:10:42,655 --> 00:10:45,000 I met Dave in 1997. 205 00:10:45,827 --> 00:10:47,862 I went by Jim Turin & Sons, 206 00:10:48,827 --> 00:10:50,620 asked for a job and they gave me one. 207 00:10:50,655 --> 00:10:52,827 I worked with Dave Turin for 21 years. 208 00:10:53,655 --> 00:10:55,034 It was a blessing. 209 00:10:55,068 --> 00:10:56,206 And I'm best friends. 210 00:10:59,137 --> 00:11:01,068 That makes me choke a little bit. 211 00:11:04,724 --> 00:11:07,034 And then when I was retired, 212 00:11:07,068 --> 00:11:09,103 I didn't feel worth anything. 213 00:11:09,137 --> 00:11:11,448 And when Dave asked me if I'd 214 00:11:11,482 --> 00:11:13,206 come help him out, I was excited. 215 00:11:13,241 --> 00:11:14,482 I was very excited. 216 00:11:21,275 --> 00:11:22,586 That's probably the easiest task, 217 00:11:22,620 --> 00:11:24,172 tearing up every gunner out there. 218 00:11:24,448 --> 00:11:25,896 Yeah! 219 00:11:25,931 --> 00:11:27,068 That's what I'm talking about. 220 00:11:29,482 --> 00:11:31,931 With Rick now running rock truck, 221 00:11:31,965 --> 00:11:33,931 the crew is back to full strength. 222 00:11:37,793 --> 00:11:40,000 But KC remains on the sidelines. 223 00:11:43,000 --> 00:11:44,103 I'm not happy. 224 00:11:45,724 --> 00:11:47,034 No, I'm not happy. 225 00:11:49,206 --> 00:11:50,379 And here's the other thing. 226 00:11:50,413 --> 00:11:53,068 My role in the team feels very good for him. 227 00:11:53,103 --> 00:11:54,344 It's a real 228 00:11:54,827 --> 00:11:55,758 It's, uh... 229 00:11:57,068 --> 00:11:59,000 The rock truck, Rick's runnin' it. 230 00:12:02,172 --> 00:12:05,620 No, this is not... This is tough to take. 231 00:12:09,103 --> 00:12:10,482 It is what it is. 232 00:12:10,517 --> 00:12:11,655 But I'm ready to get back out there. 233 00:12:16,379 --> 00:12:17,379 Coming up... 234 00:12:17,413 --> 00:12:20,862 The goal was to get over last year's total of 600. 235 00:12:20,896 --> 00:12:22,206 It's gonna be a tough one. 236 00:12:24,931 --> 00:12:26,827 Twenty, twenty-five. 237 00:12:26,862 --> 00:12:28,517 - Good, good. - 31. 238 00:12:28,551 --> 00:12:30,586 - Keep going. - Oh, big money. 239 00:12:39,965 --> 00:12:40,931 What's that? 240 00:12:45,310 --> 00:12:48,344 Oh, I know. We always lose it faster than we gain it 241 00:12:48,379 --> 00:12:49,586 every damn time. 242 00:12:53,862 --> 00:12:56,793 New recruit Rick Tolbert is at the rock truck wheel, 243 00:12:57,896 --> 00:13:01,137 as Team Turin pushes the eagle to a monster 244 00:13:01,172 --> 00:13:03,275 130 yards per hour. 245 00:13:05,103 --> 00:13:09,103 I can't believe the atmosphere around here compared to what I've seen. 246 00:13:09,137 --> 00:13:11,896 And I just feel like I fell right into the family. 247 00:13:12,551 --> 00:13:14,000 And it is a great feeling. 248 00:13:23,793 --> 00:13:24,793 Aah! 249 00:13:29,482 --> 00:13:31,275 Whoa, whoa, whoa! Shut it down. 250 00:13:32,448 --> 00:13:33,655 Aah! 251 00:13:38,620 --> 00:13:39,482 - Drain it. - Hup! 252 00:13:43,482 --> 00:13:46,034 Nate! We got water. Shut it down. 253 00:13:49,413 --> 00:13:51,034 We got... Whoa! Whoa! Whoa! 254 00:13:51,068 --> 00:13:52,000 Damn it. 255 00:13:57,241 --> 00:13:58,103 Pipe off. 256 00:14:06,724 --> 00:14:07,931 Chris! 257 00:14:07,965 --> 00:14:10,620 It was blowing water off the side. Water. 258 00:14:10,655 --> 00:14:12,137 Coming on the other side. There you go. 259 00:14:12,172 --> 00:14:14,241 I hit the bypass, the emergency, 260 00:14:14,275 --> 00:14:15,448 and then I ran down to the pump. 261 00:14:17,758 --> 00:14:18,758 It was shooting water. 262 00:14:21,517 --> 00:14:22,896 Hose came off. 263 00:14:24,620 --> 00:14:26,551 Oh! Damn it. 264 00:14:29,827 --> 00:14:30,620 What now? 265 00:14:31,344 --> 00:14:32,724 Yeah, we blew a hose. 266 00:14:36,448 --> 00:14:38,344 Which one is shut off? Oh, that one is. 267 00:14:38,379 --> 00:14:40,000 - Yeah. - Must be a lot of pressure. 268 00:14:40,034 --> 00:14:42,413 Yup. Especially, if she's plugged up. Right? 269 00:14:42,448 --> 00:14:45,482 It's got a bunch of rocks... All up in here. 270 00:14:45,517 --> 00:14:46,896 It's up there, up there. 271 00:14:46,931 --> 00:14:48,689 Mud. It's like clay. 272 00:14:51,034 --> 00:14:52,241 This is what we got going on here. 273 00:14:52,275 --> 00:14:53,689 Spray-bar right here. 274 00:14:53,724 --> 00:14:54,827 You see all the material in it? 275 00:14:54,862 --> 00:14:56,586 We just got a bunch of rocks in here. 276 00:15:01,172 --> 00:15:03,206 - We can pull it out now. - Yeah. 277 00:15:03,241 --> 00:15:05,620 Sorry, Dave. Let's fire it up. Full RPM. 278 00:15:05,655 --> 00:15:06,448 Yeah. Turning it on. 279 00:15:10,896 --> 00:15:13,000 We're gonna hopefully blow those rocks out. 280 00:15:13,034 --> 00:15:14,896 Then we're gonna get those spray-bars cleared. 281 00:15:22,206 --> 00:15:23,137 Let her up for a little bit. 282 00:15:27,034 --> 00:15:29,137 All right, Dave, go and lower the RPMs down. 283 00:15:34,551 --> 00:15:36,137 Hey, Nathan. Yeah. 284 00:15:36,172 --> 00:15:37,862 We're still getting some rocks. 285 00:15:39,206 --> 00:15:41,793 Come, do you hear them? Ting, ting, ting, ting. 286 00:15:42,310 --> 00:15:43,275 Right here. 287 00:15:43,310 --> 00:15:44,586 - Are you? - Yeah. 288 00:15:44,620 --> 00:15:45,758 Hey, Dave. 289 00:15:45,793 --> 00:15:48,206 Chris says he still hears rocks coming through there. 290 00:15:48,241 --> 00:15:50,448 Really? You don't think they're blown out, huh? 291 00:15:50,482 --> 00:15:51,275 Oh, no. 292 00:15:54,862 --> 00:15:57,241 This hose, connects to that bath. 293 00:15:57,275 --> 00:16:00,758 Gravel goes in, comes up, clogs up the bar. 294 00:16:03,034 --> 00:16:05,310 It's all to do with what we're putting into this pond. 295 00:16:05,344 --> 00:16:07,551 It's all our tailings going down the hill. 296 00:16:07,586 --> 00:16:09,551 We don't have clean water to put through our plant. 297 00:16:14,655 --> 00:16:17,965 Nathan, what we'll do is plug the Pappy Cut. 298 00:16:18,000 --> 00:16:20,206 This is be our new settling pond. 299 00:16:20,241 --> 00:16:21,482 10-4 to the idea. 300 00:16:21,517 --> 00:16:23,655 Brand new clean water to sluice with. 301 00:16:24,655 --> 00:16:25,862 Hello, that should help. 302 00:16:31,931 --> 00:16:34,827 With the Eagle running at 130 yards per hour, 303 00:16:36,206 --> 00:16:38,344 the tailings have no time to settle. 304 00:16:40,206 --> 00:16:42,448 So, silt and rocks get sucked back 305 00:16:42,482 --> 00:16:44,000 through the clean water hose. 306 00:16:46,758 --> 00:16:51,137 Dave's plan? Flood the Old Pappy Cut, 307 00:16:51,172 --> 00:16:54,000 and connect it to the pond with the drainage ditch, 308 00:16:55,103 --> 00:16:58,068 to allow time for the dirt to settle, 309 00:16:58,103 --> 00:17:00,827 so, cleaner water returns to the Eagle. 310 00:17:07,689 --> 00:17:09,862 But, flooding the half-acre Pappy Cut 311 00:17:09,896 --> 00:17:12,206 with over 1,000,000 gallons of water 312 00:17:12,931 --> 00:17:14,482 is a high stakes gamble. 313 00:17:16,241 --> 00:17:20,137 I've gone and cut a ditch from our first settling pond 314 00:17:21,206 --> 00:17:25,000 so that, uh, it all drains into the Pappy Cut. 315 00:17:26,758 --> 00:17:29,275 When the Pappy Cut gets flooded 316 00:17:29,310 --> 00:17:31,241 we might not be able to manage the water 317 00:17:31,275 --> 00:17:34,172 that's in the Cottonwood Cut. And, it's risky. 318 00:17:35,275 --> 00:17:36,344 But, I'm a risk taker. 319 00:17:58,896 --> 00:18:01,275 Jason, lift this suction out for me. 320 00:18:01,310 --> 00:18:02,517 Si, boss. 321 00:18:02,551 --> 00:18:03,344 Overnight... 322 00:18:04,068 --> 00:18:04,862 Up! 323 00:18:06,068 --> 00:18:08,551 ...the Pappy Cut is flooded with fresh water 324 00:18:08,586 --> 00:18:09,379 for the Eagle. 325 00:18:10,379 --> 00:18:12,344 Swing it right! 326 00:18:12,379 --> 00:18:14,862 Ready for the new pumps to start drawing 327 00:18:14,896 --> 00:18:18,655 a clean supply for the massive wash plant. 328 00:18:18,689 --> 00:18:21,379 Do you want her to pull in a little bit more that way? 329 00:18:21,413 --> 00:18:22,172 It's all right. 330 00:18:24,482 --> 00:18:25,586 I think we're good. 331 00:18:27,448 --> 00:18:29,103 Best water supply for the Eagle. 332 00:18:29,137 --> 00:18:31,689 She's going to be washing clean as hell now. 333 00:18:31,724 --> 00:18:33,344 All right, let's go ahead and fire it up. 334 00:18:33,379 --> 00:18:34,310 Coming on. 335 00:18:36,137 --> 00:18:37,241 Get running. 336 00:18:37,275 --> 00:18:38,034 Fire her up. 337 00:18:49,517 --> 00:18:51,827 Look at that clean water. All right, Chris. Go ahead. 338 00:18:52,931 --> 00:18:54,310 Drop's in the box. 339 00:18:54,344 --> 00:18:57,000 Good job guys. Let's make gold today. 340 00:18:57,034 --> 00:18:58,965 Hearing a quiet run makes me happy. 341 00:18:59,000 --> 00:19:00,931 That's money. Boom, boom, boom. 342 00:19:00,965 --> 00:19:04,310 Now we're running. Good water flow. 343 00:19:04,344 --> 00:19:05,586 And, it feels good. 344 00:19:07,551 --> 00:19:11,034 The mine site fires on all cylinders once again. 345 00:19:14,793 --> 00:19:17,275 But, Casey's still at the Gold Room. 346 00:19:19,793 --> 00:19:21,758 Hi, Casey. Beautiful day. 347 00:19:21,793 --> 00:19:23,000 - Yeah? - Love it. 348 00:19:23,448 --> 00:19:24,310 How are you? 349 00:19:26,724 --> 00:19:27,862 It's hard for me to focus. 350 00:19:28,758 --> 00:19:30,379 - Right. - So. 351 00:19:30,413 --> 00:19:31,931 Tough being away from home. 352 00:19:31,965 --> 00:19:34,586 - It's important. - You know, it's still mentally there with my wife and son. 353 00:19:34,620 --> 00:19:37,448 - Probably even hard to get back here. Right? - Yeah, it's really hard. 354 00:19:41,758 --> 00:19:44,689 But, um, right now I wanna go back in the machines. 355 00:19:44,724 --> 00:19:46,517 - and get back to work. - Okay. 356 00:19:50,206 --> 00:19:51,448 All right. Let's do it. 357 00:19:51,482 --> 00:19:53,482 - You do your thing. I'll do mine. - All right. 358 00:19:57,896 --> 00:20:00,344 It's very nice having him back here. 359 00:20:00,379 --> 00:20:03,931 Now his mind needs to get back in the game here. 360 00:20:03,965 --> 00:20:07,034 And, really focus on his job. 361 00:20:07,068 --> 00:20:09,206 uh, hopefully by the time he has these walls done 362 00:20:09,241 --> 00:20:12,241 he'll be ready to get back into the equipment 363 00:20:12,275 --> 00:20:13,931 and on the mine site with the guys. 364 00:20:14,758 --> 00:20:16,379 Who knows, how long it will take. 365 00:20:32,172 --> 00:20:33,344 That sure is a lot of water. 366 00:20:35,551 --> 00:20:36,551 The next morning... 367 00:20:39,379 --> 00:20:42,551 overnight rain breaches the Pappy Cut banks, 368 00:20:42,586 --> 00:20:44,379 and swamps the haul road. 369 00:20:51,413 --> 00:20:53,448 Hey, Jason, I'm not being a smart-ass. 370 00:20:53,482 --> 00:20:55,551 I'm not being a know-it-all, or nothing. 371 00:20:55,586 --> 00:20:57,034 Listen, obviously, 372 00:20:57,068 --> 00:20:59,827 driving this close to water with this much weight, 373 00:20:59,862 --> 00:21:01,931 you go off to the right or the left, 374 00:21:01,965 --> 00:21:04,448 you might be out of sight. 375 00:21:05,862 --> 00:21:07,689 Careful buddy, that's right on the edge. 376 00:21:13,344 --> 00:21:15,896 I don't wanna say something. I'm the new guy, that's all. 377 00:21:15,931 --> 00:21:16,896 Hey, buddy. 378 00:21:16,931 --> 00:21:18,482 I have to roll across by that lake. 379 00:21:18,517 --> 00:21:20,034 Gotta keep her above the water. 380 00:21:22,620 --> 00:21:24,379 If the haul road floods, 381 00:21:24,413 --> 00:21:26,689 it will be impossible to transport paydirt 382 00:21:26,724 --> 00:21:27,517 to the plant. 383 00:21:29,482 --> 00:21:31,206 Our water is killing us. 384 00:21:31,241 --> 00:21:33,758 Since we have now let the Pappy Cut fill up, 385 00:21:33,793 --> 00:21:36,586 We don't have any overflow situation. 386 00:21:36,620 --> 00:21:40,137 And, our water is starting to get up higher than our road. 387 00:21:41,172 --> 00:21:43,413 We gotta be able to put that water somewhere. 388 00:21:45,310 --> 00:21:47,551 Dave's business partner, Lance 389 00:21:47,586 --> 00:21:49,965 is on his way to the mine. 390 00:21:50,000 --> 00:21:53,206 So, the team needs the fastest fix. 391 00:21:53,241 --> 00:21:55,689 This water level just keeps rising and rising. 392 00:21:55,724 --> 00:21:57,551 It won't drop fast enough. 393 00:21:57,586 --> 00:21:58,551 Cover all the road? 394 00:21:58,586 --> 00:21:59,379 - Yes. - Yes. 395 00:22:00,655 --> 00:22:02,000 - I don't want that. - I know. 396 00:22:02,034 --> 00:22:04,689 We can't let the water get over there. 397 00:22:04,724 --> 00:22:05,827 We just gotta manage it now. 398 00:22:05,862 --> 00:22:06,758 If we don't manage it now, 399 00:22:06,793 --> 00:22:08,068 we're gonna be out of luck. 400 00:22:08,103 --> 00:22:09,931 The only way to do it is, build the road up, 401 00:22:09,965 --> 00:22:11,137 push a culvert in there. 402 00:22:11,172 --> 00:22:12,551 This'll flow under our road. 403 00:22:17,931 --> 00:22:20,344 To keep the Eagle in play, 404 00:22:20,379 --> 00:22:21,931 Jason and Nate, will lay a pipe 405 00:22:21,965 --> 00:22:24,275 into the haul road to create a culvert. 406 00:22:26,827 --> 00:22:30,000 They will then raise the haul road up by two feet, 407 00:22:31,551 --> 00:22:34,310 allowing the surplus water from the Pappy Cut 408 00:22:34,344 --> 00:22:36,034 to run into a drainage canal. 409 00:22:42,551 --> 00:22:44,068 The last thing we need is for the haul truck 410 00:22:44,103 --> 00:22:45,448 to go on in there and have an accident. 411 00:22:45,482 --> 00:22:47,000 This way, we'll make sure it's safe. 412 00:22:56,413 --> 00:22:58,034 Oh, for sake. 413 00:22:59,137 --> 00:23:00,620 way short. 414 00:23:09,344 --> 00:23:11,517 Yeah man, I... I mean... 415 00:23:11,551 --> 00:23:12,965 They ain't really got another choice. 416 00:23:13,000 --> 00:23:14,275 This is the one thing we got. 417 00:23:15,689 --> 00:23:16,965 Chris to Nate. 418 00:23:18,689 --> 00:23:19,482 Chris. 419 00:23:20,793 --> 00:23:22,000 Running low. 420 00:23:23,586 --> 00:23:24,517 Copy that. 421 00:23:35,620 --> 00:23:39,448 Do we got another fat-end skinny-end? Another one? 422 00:23:39,482 --> 00:23:40,965 I got a small one up there. 423 00:23:41,000 --> 00:23:42,655 Could we put it in and, like, slide it off? 424 00:23:42,689 --> 00:23:43,620 Yeah, buddy. 425 00:23:43,655 --> 00:23:44,551 I'm okay with that. 426 00:23:45,655 --> 00:23:46,827 - Hey, Nate! - Yeah? 427 00:23:46,862 --> 00:23:48,517 - Anybody tell you they love you today? - you. 428 00:23:52,206 --> 00:23:53,448 Our culvert is too short, 429 00:23:53,482 --> 00:23:54,931 but we have another chunk, 430 00:23:54,965 --> 00:23:57,413 that has a fat end and a skinny end. 431 00:23:57,448 --> 00:23:59,517 We can actually slide it inside. 432 00:23:59,551 --> 00:24:02,137 It's gonna wedge itself in down here at the bottom, 433 00:24:02,172 --> 00:24:03,482 giving us an extension. 434 00:24:14,379 --> 00:24:16,000 You're gonna have to swing this way. 435 00:24:18,206 --> 00:24:19,310 Easy there. 436 00:24:20,000 --> 00:24:20,793 Easy. 437 00:24:26,689 --> 00:24:27,896 Just a little more. 438 00:24:31,793 --> 00:24:34,206 Whoo! Yeah, baby! 439 00:24:37,827 --> 00:24:40,827 Now, we've made the mound that's gonna be the support. 440 00:24:40,862 --> 00:24:42,758 Gonna hold to that pipe so the haul truck 441 00:24:42,793 --> 00:24:44,068 doesn't crush it. 442 00:24:44,103 --> 00:24:45,172 What do you think? 443 00:24:45,206 --> 00:24:46,517 We make you wanna try coming over 444 00:24:46,551 --> 00:24:48,206 - and see how she does? - Yes, sir. 445 00:24:52,862 --> 00:24:55,448 The road is real good. Real happy with it. 446 00:24:56,103 --> 00:24:57,137 Good and firm. 447 00:24:58,172 --> 00:24:59,724 That's nice. That'll work. 448 00:25:02,689 --> 00:25:05,068 The culvert's there. The culvert's working. 449 00:25:05,103 --> 00:25:08,137 Our water level has started dropping down more and more. 450 00:25:08,172 --> 00:25:10,517 So, I'm happier than hell. 451 00:25:26,551 --> 00:25:27,931 7:00 a.m. 452 00:25:27,965 --> 00:25:30,413 I've been on the phone daily with Dave. 453 00:25:30,448 --> 00:25:32,931 We have a lot riding on this. 454 00:25:32,965 --> 00:25:37,310 Dave's business partner, Lance is on his way to the site. 455 00:25:37,344 --> 00:25:39,896 I'm very invested. I wanna try to get our 456 00:25:39,931 --> 00:25:42,000 investment back as quick as we can. 457 00:25:42,034 --> 00:25:43,482 As an outsider, it's time to give 458 00:25:43,517 --> 00:25:45,137 some fresh perspectives and ideas. 459 00:25:45,172 --> 00:25:46,724 See if we can get this plant cranked up 460 00:25:46,758 --> 00:25:47,827 and do a little bit more. 461 00:25:49,724 --> 00:25:51,724 Lance is coming. I'm a little bit nervous. 462 00:25:51,758 --> 00:25:54,068 He knows exactly where our gold count is. 463 00:25:54,103 --> 00:25:56,931 And, just like me, he's not happy with it. 464 00:25:57,931 --> 00:26:00,482 It's very simple. It's not what we expected. 465 00:26:01,655 --> 00:26:03,931 And, I know Lance well enough, 466 00:26:03,965 --> 00:26:06,724 that he's gonna have some things to say. 467 00:26:06,758 --> 00:26:08,206 And, they'll be constructive. 468 00:26:10,103 --> 00:26:11,379 - Dave! - Hey, Lance. 469 00:26:13,000 --> 00:26:14,724 - How are things going? - Well... 470 00:26:14,758 --> 00:26:17,000 You know, we're mining away. 471 00:26:17,034 --> 00:26:18,965 You wanna go check it out? 472 00:26:19,000 --> 00:26:20,517 - Let's go look at the cut. - Okay. 473 00:26:24,275 --> 00:26:26,103 Lot has changed since I was here last. 474 00:26:26,137 --> 00:26:29,620 - Yep. - We're behind of what our projections were. 475 00:26:29,655 --> 00:26:30,758 I thought about it Lance. 476 00:26:30,793 --> 00:26:32,000 We expects more gold. 477 00:26:33,344 --> 00:26:35,724 We got a lot of hard work to do. 478 00:26:35,758 --> 00:26:37,724 Yeah. You know, we got plenty of pay. 479 00:26:37,758 --> 00:26:40,000 We got a cut open. We got a nice plant. 480 00:26:40,034 --> 00:26:42,689 - Certain days, we weren't making money. - Yeah. 481 00:26:42,724 --> 00:26:44,793 I do know we gotta pick up the volume, 482 00:26:44,827 --> 00:26:47,103 - We gotta pick up the runtime on the plane. - Yeah. 483 00:26:49,689 --> 00:26:52,000 This right here, is what I mean. 484 00:26:52,034 --> 00:26:53,965 It is for sale but it's gonna cost you. 485 00:26:54,000 --> 00:26:54,965 It's a half a million. 486 00:26:55,000 --> 00:26:56,310 Half a million! 487 00:26:56,344 --> 00:26:58,000 How much you bring with you? 488 00:26:58,034 --> 00:27:01,310 So I've been in gold-mining for over 14 years. 489 00:27:01,344 --> 00:27:03,344 I've had multiple companies listed 490 00:27:03,379 --> 00:27:06,413 on different stock exchanges around the world 491 00:27:06,448 --> 00:27:08,931 in various different industries. 492 00:27:08,965 --> 00:27:11,344 Mining's a real passion of mine, 493 00:27:11,379 --> 00:27:13,758 and, it's turned into more of a passion 494 00:27:13,793 --> 00:27:16,689 because we make money off of it. Really good money. 495 00:27:16,724 --> 00:27:18,896 And, I really wanna come in here 496 00:27:18,931 --> 00:27:21,862 and see if we can make this season have a bang. 497 00:27:21,896 --> 00:27:24,068 When you start late, you're digging out of a hole 498 00:27:24,103 --> 00:27:26,793 and we just gotta dig harder. If we don't dig harder, 499 00:27:26,827 --> 00:27:28,000 we're not gonna get out of the hole. 500 00:27:29,931 --> 00:27:31,482 So this is our second cut. 501 00:27:31,517 --> 00:27:32,896 You can see Jason's already mining. 502 00:27:34,758 --> 00:27:37,103 He runs a very successful mine. 503 00:27:37,137 --> 00:27:39,172 I mined with him at Box Creek last year. 504 00:27:40,586 --> 00:27:43,275 It would be good to have a big view. 505 00:27:43,310 --> 00:27:44,517 And he could look at something. 506 00:27:44,551 --> 00:27:46,482 You know, a lot of times, we're in the middle of this. 507 00:27:46,517 --> 00:27:49,758 We started it, we hammered down and we keep going. 508 00:27:50,931 --> 00:27:52,448 I welcome the information. 509 00:27:52,482 --> 00:27:55,137 You know, if he's got some criticism, something to say, 510 00:27:55,172 --> 00:27:56,137 come on, bring it on. 511 00:27:58,724 --> 00:28:01,137 The problem right now is paying the bills. 512 00:28:01,172 --> 00:28:04,137 I wish we had more gold. We are at 210 now. 513 00:28:04,172 --> 00:28:05,310 Should've been at 250. 514 00:28:06,379 --> 00:28:07,689 Right. 515 00:28:07,724 --> 00:28:09,551 Snow is already on top of the mountain. 516 00:28:09,586 --> 00:28:10,965 We are talking days. 517 00:28:11,000 --> 00:28:12,689 Before we get more and more 518 00:28:12,724 --> 00:28:14,137 and it starts coming down here. 519 00:28:14,172 --> 00:28:15,793 We are too late in the year. 520 00:28:15,827 --> 00:28:17,827 I wish we were standing here in July, 521 00:28:17,862 --> 00:28:18,827 but that's not the case. 522 00:28:19,620 --> 00:28:21,206 We got to get this done. 523 00:28:21,241 --> 00:28:23,137 We got to make changes to the mine site. 524 00:28:38,931 --> 00:28:40,034 Yes sir, I do. 525 00:28:40,068 --> 00:28:41,172 How are things going down there? 526 00:28:41,206 --> 00:28:42,275 All good. 527 00:28:42,310 --> 00:28:43,586 We are getting it off all the same. 528 00:28:43,896 --> 00:28:44,896 Copy. 529 00:28:46,034 --> 00:28:48,620 The crew is already in high gear. 530 00:28:48,655 --> 00:28:50,620 But Dave's partner Lance Baller 531 00:28:50,655 --> 00:28:53,034 focuses on identifying improvements. 532 00:28:56,620 --> 00:28:59,482 I'm all about data and all about trying things. 533 00:28:59,517 --> 00:29:01,103 With this guy getting that up time, 534 00:29:01,137 --> 00:29:02,965 we got to get every little ounce that we can. 535 00:29:05,137 --> 00:29:06,344 I'll show you where we are digging. 536 00:29:06,379 --> 00:29:07,379 Let's go talk to Jason. 537 00:29:07,413 --> 00:29:08,689 Lance is here to help us 538 00:29:08,724 --> 00:29:09,758 to do better. 539 00:29:10,413 --> 00:29:11,724 He's a smart guy. 540 00:29:11,758 --> 00:29:13,931 Sometimes his delivery is not the best. 541 00:29:13,965 --> 00:29:16,068 You know, when he sees something he doesn't think 542 00:29:16,103 --> 00:29:18,758 is right, boy, he's going to let you know. 543 00:29:18,793 --> 00:29:21,379 And so, yeah, I am going to listen. 544 00:29:21,413 --> 00:29:23,000 So, I'm thinking of turning the plan up. 545 00:29:23,034 --> 00:29:24,379 Do you think it is possible to do that? 546 00:29:25,241 --> 00:29:26,344 Yeah. 547 00:29:26,379 --> 00:29:28,034 I absolutely think it's possible. 548 00:29:28,068 --> 00:29:29,034 All right. 549 00:29:34,034 --> 00:29:35,827 These are the old Swiss... 550 00:29:37,655 --> 00:29:40,000 Do you think this can take some more volume, 551 00:29:40,034 --> 00:29:41,517 if we throw it at her and crank it up? 552 00:29:41,551 --> 00:29:44,620 I really think with this material, we can run. 553 00:29:44,655 --> 00:29:47,103 More. I mean I don't know how much more. 554 00:29:47,137 --> 00:29:48,379 All right, good job. 555 00:30:01,965 --> 00:30:04,172 That's our pay pile. 556 00:30:04,206 --> 00:30:06,551 Reckon the hard truck is ahead of what we are able 557 00:30:06,586 --> 00:30:07,620 to feed the plants. 558 00:30:07,655 --> 00:30:09,586 So he's able to build there. 559 00:30:09,620 --> 00:30:12,137 Stockpile pay quicker than the plant can be fed. 560 00:30:14,620 --> 00:30:17,275 We could really crank up the amount of pay, 561 00:30:17,310 --> 00:30:18,689 we can beat the plan. 562 00:30:18,724 --> 00:30:20,137 What I am seeing here, 563 00:30:20,172 --> 00:30:22,655 the weak point is being able to feed the plan. 564 00:30:22,689 --> 00:30:23,758 Yeah. 565 00:30:26,517 --> 00:30:28,310 Hey Chris, this is Lance, do you copy? 566 00:30:29,586 --> 00:30:30,758 What have you got? 567 00:30:30,793 --> 00:30:33,379 Can you come down quickly and meet me at the sluicebox? 568 00:30:34,482 --> 00:30:35,551 What's up, Lance? 569 00:30:35,586 --> 00:30:37,137 Hey, how you doing? 570 00:30:37,172 --> 00:30:39,827 So I have been watching and kind of the weak link 571 00:30:39,862 --> 00:30:41,000 is the loading. 572 00:30:42,931 --> 00:30:45,827 So my suggestion is that we crank it up 573 00:30:45,862 --> 00:30:48,517 150 and hit them harder. 574 00:30:48,551 --> 00:30:50,068 So, try to do that 575 00:30:50,103 --> 00:30:53,172 and hop back in your loader and see what we can do. 576 00:30:59,448 --> 00:31:00,724 I work my butt off. 577 00:31:27,448 --> 00:31:29,310 Lance has come in. 578 00:31:29,344 --> 00:31:31,275 I don't think he is a miner. 579 00:31:31,310 --> 00:31:32,896 I think he ought to stick to his spreadsheet, 580 00:31:32,931 --> 00:31:34,517 and not on the mine site. 581 00:31:40,448 --> 00:31:43,275 My experience is either team comes together 582 00:31:43,310 --> 00:31:45,310 or they let these things break it apart 583 00:31:45,344 --> 00:31:46,413 when it gets challenging. 584 00:31:46,965 --> 00:31:47,965 Let's see. 585 00:32:03,689 --> 00:32:05,310 Later, at the gold room... 586 00:32:07,620 --> 00:32:08,724 Hey Casey. 587 00:32:10,241 --> 00:32:13,931 Since Casey has returned from a traumatic experience at home 588 00:32:13,965 --> 00:32:15,931 Dave's put him on light duty, 589 00:32:15,965 --> 00:32:17,931 building a wall for the gold room. 590 00:32:19,172 --> 00:32:20,241 Looking good. 591 00:32:20,862 --> 00:32:21,965 Getting close? 592 00:32:22,000 --> 00:32:23,241 Getting close. Almost ready. 593 00:32:23,275 --> 00:32:24,241 Shell would be happy. 594 00:32:27,000 --> 00:32:28,482 How are you feeling about everything? 595 00:32:28,517 --> 00:32:30,379 Pretty good. Back to the open. 596 00:32:30,413 --> 00:32:31,448 Good to be back to work. 597 00:32:31,482 --> 00:32:34,482 You know. Get the mind back in the game. 598 00:32:34,517 --> 00:32:37,931 Are you good to jump back into a piece of equipment? 599 00:32:37,965 --> 00:32:39,862 Yeah. I'm good. I'm ready. 600 00:32:43,965 --> 00:32:45,896 Rick's doing a pretty good job in the rock trucks. 601 00:32:46,206 --> 00:32:47,172 Yeah. 602 00:32:50,137 --> 00:32:52,310 What I'd like to do is throw you in the dozer. 603 00:32:53,586 --> 00:32:54,655 Okay. 604 00:32:54,689 --> 00:32:56,206 We got a little bit of stripping to do 605 00:32:56,241 --> 00:32:57,310 in the Cottonwood cut. 606 00:32:57,344 --> 00:32:58,689 Feel like your head's in the right spot, 607 00:32:58,724 --> 00:32:59,724 we'll throw you in the dozer. 608 00:32:59,758 --> 00:33:00,896 Yeah, I'm good. I'm ready. 609 00:33:00,931 --> 00:33:02,689 Good job on the gold room, man. 610 00:33:02,724 --> 00:33:04,000 No problem, man. 611 00:33:04,034 --> 00:33:05,206 Winter's coming. 612 00:33:05,241 --> 00:33:06,379 Casey's good. 613 00:33:06,413 --> 00:33:08,172 His head's in a good spot. 614 00:33:08,206 --> 00:33:09,758 He's focused. 615 00:33:09,793 --> 00:33:12,793 I feel like, you know, the family's back. 616 00:33:12,827 --> 00:33:15,172 The boys are back in town and it's time to go to work. 617 00:33:18,000 --> 00:33:19,862 Across the site... 618 00:33:22,344 --> 00:33:24,310 We got a challenge put in front of us 619 00:33:24,344 --> 00:33:26,344 and I never back down from one. 620 00:33:26,379 --> 00:33:28,379 So, better get to it. 621 00:33:29,793 --> 00:33:33,413 The team's new goal of running a 150 yards an hour 622 00:33:33,448 --> 00:33:37,241 is the equivalent of 1800 tons of dirt a day 623 00:33:37,275 --> 00:33:40,620 piling even more pressure on loader Chris. 624 00:33:40,655 --> 00:33:43,724 Abe and I wanted to work out with Chris, 625 00:33:43,758 --> 00:33:47,896 but Chris is a little bit of a weak spot. 626 00:33:47,931 --> 00:33:50,241 So hopefully, he's comfortable with the challenge 627 00:33:50,275 --> 00:33:51,448 of moving up the plank. 628 00:33:54,862 --> 00:33:56,689 You know, we need to up the production. 629 00:33:57,379 --> 00:33:59,310 This ain't our first rodeo. 630 00:33:59,344 --> 00:34:00,758 Wear your gloves. 631 00:34:00,793 --> 00:34:03,275 The cowboy chaps 'cause 632 00:34:03,310 --> 00:34:04,206 we're going for a ride. 633 00:34:30,724 --> 00:34:32,965 Feels pretty good. 634 00:34:34,379 --> 00:34:36,241 Nothing better than a big ass dozer. 635 00:34:37,448 --> 00:34:38,448 I love 'em. 636 00:34:42,689 --> 00:34:44,724 Bryan said, " Knock it out of the park". 637 00:34:45,413 --> 00:34:46,827 It's possible. 638 00:34:50,413 --> 00:34:51,689 Hey, Nate. 639 00:34:51,724 --> 00:34:53,931 Hello boys, keep it coming. 640 00:34:54,931 --> 00:34:56,068 Goes in the box, man. 641 00:35:04,482 --> 00:35:06,379 If we gonna do this dance, we got to dance. 642 00:35:06,413 --> 00:35:08,275 We can't just sit on the sidelines 643 00:35:08,310 --> 00:35:10,275 like we are in sixth grade watching girls dancing 644 00:35:10,310 --> 00:35:11,517 and the boys sitting on one side. 645 00:35:11,551 --> 00:35:13,000 You have to stay on it. 646 00:35:28,413 --> 00:35:30,655 Hey Nathan, you want to be Lurch or Herman? 647 00:35:31,724 --> 00:35:32,758 He's Shrek. 648 00:35:33,862 --> 00:35:35,344 He's funny looking. 649 00:35:35,379 --> 00:35:36,413 Oh, that's me. 650 00:35:36,448 --> 00:35:38,793 They have been calling me that for years. 651 00:35:38,827 --> 00:35:40,379 Well, now there's two of us now, Rick. 652 00:35:40,862 --> 00:35:42,758 There you go. 653 00:35:42,793 --> 00:35:44,413 Kind of ugly. 654 00:35:44,448 --> 00:35:46,103 Ha ha. 655 00:35:46,137 --> 00:35:48,241 But he's got a real nice smile. 656 00:35:48,931 --> 00:35:50,103 That's cute. 657 00:35:50,137 --> 00:35:53,034 When Shrek became human, he was a beautiful man. 658 00:35:53,068 --> 00:35:54,517 That's why I was called Shrek. 659 00:36:09,103 --> 00:36:10,172 Crush 'em. 660 00:36:10,206 --> 00:36:11,586 We need a big clean up. 661 00:36:12,586 --> 00:36:13,586 Grab on. 662 00:36:13,931 --> 00:36:15,310 Hope ... 663 00:36:16,896 --> 00:36:18,103 In a week, 664 00:36:18,137 --> 00:36:19,103 plagued with setbacks, 665 00:36:20,172 --> 00:36:22,793 the crew pushes to a strong finish, 666 00:36:22,827 --> 00:36:25,448 and steps up to Lance's challenge 667 00:36:25,482 --> 00:36:29,000 to run the plan at a 150 yards per hour. 668 00:36:31,758 --> 00:36:33,379 The cut's going real good. 669 00:36:33,413 --> 00:36:34,413 Good. Good. Good. 670 00:36:35,206 --> 00:36:36,827 One last push. We got it. 671 00:36:42,344 --> 00:36:45,275 Lance wanted to see how we can get more gold. 672 00:36:45,310 --> 00:36:47,275 I mean, Chris worked his ass off. 673 00:36:47,310 --> 00:36:48,931 We're happy. 674 00:36:48,965 --> 00:36:50,586 Pace being kept up, 675 00:36:50,620 --> 00:36:52,448 and I'm doing fine, and 676 00:36:52,482 --> 00:36:54,034 hopefully the box is. 677 00:36:54,068 --> 00:36:56,586 You know, Lance, we didn't start off on the right foot, 678 00:36:56,620 --> 00:36:58,310 and he got it right. 679 00:36:58,827 --> 00:37:00,758 So, kudos to him. 680 00:37:03,000 --> 00:37:04,586 Everything looks good down here. 681 00:37:04,620 --> 00:37:05,965 So, I think we are in good shape. 682 00:37:09,448 --> 00:37:11,758 Hey Casey, you're going to kill it, buddy. 683 00:37:11,793 --> 00:37:13,000 Yeah, I'm killing it. 684 00:37:16,517 --> 00:37:17,827 With every last minute spent 685 00:37:17,862 --> 00:37:20,206 processing pay through the eagle, 686 00:37:20,241 --> 00:37:23,068 it's time to pull the mats. 687 00:37:25,551 --> 00:37:27,241 Glad you're back, Casey. 688 00:37:27,275 --> 00:37:29,448 Thank you Chris. I'm glad to be back. 689 00:37:29,482 --> 00:37:30,724 If they don't ever get any snow here, 690 00:37:30,758 --> 00:37:31,965 it's tropical paradise. 691 00:37:34,517 --> 00:37:36,241 It was damn good they had a run in 692 00:37:36,275 --> 00:37:37,689 hopefully the gold weighs good. 693 00:37:37,724 --> 00:37:40,000 But today is set and over with. 694 00:37:41,103 --> 00:37:42,482 Go back and have a drink. 695 00:37:43,137 --> 00:37:44,344 That was really dumb. 696 00:37:44,379 --> 00:37:46,344 Let's go back, have a drink. 697 00:38:05,793 --> 00:38:08,517 Morning at the all-important gold weigh. 698 00:38:10,172 --> 00:38:11,344 Hi guys. 699 00:38:11,379 --> 00:38:13,827 Hey, we got some new people here today. 700 00:38:14,310 --> 00:38:15,448 We do. 701 00:38:15,482 --> 00:38:17,172 Rick, how's it going down there? 702 00:38:17,206 --> 00:38:18,275 Great, going great. 703 00:38:18,310 --> 00:38:20,413 Casey, you're back in the dozer. How's that feel? 704 00:38:20,448 --> 00:38:21,448 Feels pretty good. 705 00:38:21,482 --> 00:38:22,586 Yeah. 706 00:38:22,620 --> 00:38:23,827 Back in a machine, pushing some dirt. 707 00:38:23,862 --> 00:38:25,034 Or camping. 708 00:38:25,068 --> 00:38:26,827 We're back at full strength. 709 00:38:26,862 --> 00:38:29,172 You know what? Shelly, you want to pour? 710 00:38:30,310 --> 00:38:31,689 With little over a month 711 00:38:31,724 --> 00:38:33,310 until winter closes the season, 712 00:38:35,896 --> 00:38:39,655 the crew has just 210 ounces of gold in the bank. 713 00:38:40,724 --> 00:38:42,655 All. right. Ready guys? 714 00:38:42,689 --> 00:38:45,724 To keep on track the season goal of 600 ounces 715 00:38:47,827 --> 00:38:51,758 the team must hit a weekly total of 65 ounces. 716 00:38:52,620 --> 00:38:53,689 Three. 717 00:38:53,724 --> 00:38:55,310 Seven, eight, nine. Ten. 718 00:38:55,827 --> 00:38:56,896 Twelve. 719 00:38:56,931 --> 00:38:58,655 Sixteen. 720 00:38:58,689 --> 00:39:00,689 Twenty. Twenty five. 721 00:39:00,724 --> 00:39:02,379 Okay. Keep it going. 722 00:39:02,413 --> 00:39:03,344 Twenty eight. 723 00:39:04,103 --> 00:39:05,103 Thirty one. 724 00:39:06,379 --> 00:39:07,448 Thirty two ounces. 725 00:39:10,758 --> 00:39:12,586 I'm disappointed, but also... 726 00:39:13,310 --> 00:39:15,000 ...let's be real. 727 00:39:15,034 --> 00:39:16,517 It's been a tough week. 728 00:39:16,551 --> 00:39:18,586 It's been a everyday struggle. 729 00:39:22,344 --> 00:39:24,965 So, not much season left. 730 00:39:25,000 --> 00:39:26,482 We got, you know, maybe a month. 731 00:39:28,068 --> 00:39:31,827 The goal was to get over last year's total of 600. 732 00:39:31,862 --> 00:39:33,068 It's going to be a tough one. 733 00:39:37,137 --> 00:39:38,896 I think 450 is reasonable. 734 00:39:40,068 --> 00:39:42,241 We're running the eagle then. 735 00:39:42,275 --> 00:39:44,793 I do think it is realistic that we will get 450. 736 00:39:46,689 --> 00:39:48,379 It's not exactly what we hoped, 737 00:39:48,413 --> 00:39:51,068 but I think you guys have done really, really well. 738 00:39:51,103 --> 00:39:53,758 A lot of things going good. 739 00:39:53,793 --> 00:39:57,137 I mean, it's hard and doing it 740 00:39:57,172 --> 00:40:01,137 but you guys got three plans that you've ran this season. 741 00:40:01,172 --> 00:40:03,586 You're doing it and that's the positive. 742 00:40:03,620 --> 00:40:04,827 You know, it's good. 743 00:40:05,586 --> 00:40:06,689 No excuses now, boys. 744 00:40:07,551 --> 00:40:09,000 450 ounces. 745 00:40:09,034 --> 00:40:10,655 That's what I am striving for. 746 00:40:10,689 --> 00:40:13,655 So we got roughly, hopefully five weeks to achieve that. 747 00:40:14,310 --> 00:40:15,413 I'm up for the challenge. 748 00:40:17,344 --> 00:40:18,448 We're going to rock and roll. 749 00:40:18,482 --> 00:40:19,655 Up production a little bit. 750 00:40:19,689 --> 00:40:21,620 Day will kind of look longer. 751 00:40:21,655 --> 00:40:23,448 Might have a bit of tears, but you know what, 752 00:40:23,862 --> 00:40:24,862 part of it. 753 00:40:25,758 --> 00:40:27,241 Another 250 ounces. 754 00:40:27,275 --> 00:40:29,275 This close to winter. 755 00:40:29,310 --> 00:40:30,448 I don't know. But you know what, 756 00:40:30,482 --> 00:40:32,000 the reality is we're going to give it our all. 757 00:40:32,034 --> 00:40:33,724 See if we can get it out. I hope we do. 758 00:40:35,241 --> 00:40:37,206 450 ounces. 759 00:40:37,241 --> 00:40:38,586 And that'd be a decent season. 760 00:40:38,620 --> 00:40:40,448 And we'd all walk out of here with gold in our pockets. 761 00:40:41,000 --> 00:40:42,310 It's first season. 762 00:40:42,344 --> 00:40:43,448 We started late. 763 00:40:43,482 --> 00:40:45,620 I think there's good times ahead. 764 00:40:45,655 --> 00:40:48,068 I do believe this new cut's going to pay. 765 00:40:48,103 --> 00:40:49,827 I think things are looking up. 766 00:40:49,862 --> 00:40:51,206 Challenge accepted. 767 00:40:51,241 --> 00:40:52,551 We all in? 768 00:40:52,586 --> 00:40:53,655 All in. 769 00:40:54,413 --> 00:40:55,448 All in. 770 00:40:55,482 --> 00:40:57,275 Everybody said challenge accepted. 771 00:40:58,172 --> 00:40:59,310 We're all in. 772 00:40:59,344 --> 00:41:00,724 And I think we can do it. 773 00:41:07,448 --> 00:41:09,241 This could be the big one. 774 00:41:09,275 --> 00:41:11,137 On the next episode... 775 00:41:11,172 --> 00:41:12,310 How many acres do you have? 776 00:41:12,344 --> 00:41:13,448 4,000. 777 00:41:13,482 --> 00:41:15,068 Wow. There's so much gold out here. 778 00:41:15,103 --> 00:41:16,689 A search for new opportunity. 779 00:41:16,724 --> 00:41:18,413 There's some gold there. There's no doubt about it. 780 00:41:19,827 --> 00:41:21,482 There's probably mud there. 781 00:41:21,517 --> 00:41:23,586 Blaise Team Turing's future 782 00:41:23,620 --> 00:41:25,068 - on the line. - 783 00:41:25,103 --> 00:41:27,275 And as the temperature drops, 784 00:41:27,310 --> 00:41:29,275 Winners only. A thousand feet above us. 785 00:41:29,310 --> 00:41:30,551 the pressure rises. 786 00:41:30,586 --> 00:41:32,931 I am nervous because that's my family's gold. 58861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.