All language subtitles for GLOW.S03E07.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,842 --> 00:00:10,111 It's a million degrees in here. 2 00:00:10,135 --> 00:00:11,904 - It's not that bad. - Yes, it is. 3 00:00:11,928 --> 00:00:14,139 - You’re sweating. Like, a lot. - Huh? 4 00:00:14,889 --> 00:00:17,308 Well, yeah, the fucking air conditioner's broken. 5 00:00:17,392 --> 00:00:18,828 Well, maybe roll down 6 00:00:18,852 --> 00:00:20,061 all the windows, then. 7 00:00:20,145 --> 00:00:22,439 All right, listen, when we go in there, 8 00:00:22,522 --> 00:00:24,190 don’t make too much small talk. 9 00:00:24,399 --> 00:00:26,192 - I’m not gonna say anything. - Well, no. 10 00:00:26,276 --> 00:00:28,737 I mean, you gotta say something, but... 11 00:00:28,903 --> 00:00:30,321 J-Just be yourself. 12 00:00:30,905 --> 00:00:33,225 You know, maybe ten percent less weird. That would be good. 13 00:00:33,491 --> 00:00:34,909 Wow. Okay, thanks. 14 00:00:34,993 --> 00:00:37,287 You know what I'm saying. I mean, it's just... 15 00:00:37,787 --> 00:00:40,081 I... I need you to look like you give a shit. 16 00:00:40,582 --> 00:00:42,083 I give a shit. 17 00:00:42,167 --> 00:00:44,919 It’s summer vacation, and I’m not backpacking through Europe. 18 00:00:45,003 --> 00:00:46,004 I’m here. 19 00:00:46,838 --> 00:00:47,881 I really want this. 20 00:00:48,173 --> 00:00:50,925 All right, okay. All right. But don't want it too much. 21 00:00:51,009 --> 00:00:53,720 You know what I mean? Don't... You don't wanna appear desperate. 22 00:00:57,474 --> 00:01:00,268 Christ, I haven't been here in a long time. 23 00:01:01,811 --> 00:01:02,811 Hey. 24 00:01:02,896 --> 00:01:05,440 Uh, Sam Sylvia, Justine Biagi. 25 00:01:05,774 --> 00:01:09,235 Yes, sir. Please pull forward and park in any of the visitors spaces. 26 00:01:09,360 --> 00:01:11,071 Okay, here we go. 27 00:01:11,154 --> 00:01:14,407 Happy fucking faces. Happy faces. 28 00:01:14,949 --> 00:01:17,994 Not too happy. Not... Okay. 29 00:01:22,707 --> 00:01:25,794 Ah. How about this one? Reserved, but still fun. 30 00:01:25,877 --> 00:01:27,337 No! 31 00:01:27,420 --> 00:01:29,631 - What's wrong with pigs? - She hates animals. 32 00:01:29,714 --> 00:01:31,049 So, no leopard print, then? 33 00:01:31,132 --> 00:01:32,550 Where... 34 00:01:32,675 --> 00:01:34,761 Fuck. 35 00:01:37,514 --> 00:01:39,057 Hi, Birdie. 36 00:01:39,682 --> 00:01:41,976 There is a water feature in the kitchen. 37 00:01:43,686 --> 00:01:47,065 It’s a hot tub. They’re standard in all the penthouses. 38 00:01:47,440 --> 00:01:48,483 Please, come in. 39 00:01:49,067 --> 00:01:50,944 Careful making toast. 40 00:01:51,111 --> 00:01:53,947 Well, we mostly order room service. It's free. 41 00:01:54,572 --> 00:01:55,907 Mostly. 42 00:01:56,658 --> 00:01:58,618 Where are you staying? 43 00:01:58,868 --> 00:02:01,913 At the Sands. What’s the matter with your voice? 44 00:02:02,163 --> 00:02:03,790 Oh, Bash is on vocal rest. 45 00:02:03,873 --> 00:02:07,585 He basically yells for an hour straight every night, and the audience loves him. 46 00:02:07,669 --> 00:02:10,189 - But it’s very hard on his vocal chords. - Very hard. 47 00:02:10,296 --> 00:02:13,883 Oh. So you speak for him. 48 00:02:14,843 --> 00:02:16,553 Oh! Rhonda. 49 00:02:17,470 --> 00:02:19,097 Rhonda Howard. 50 00:02:20,849 --> 00:02:23,643 - I'm sorry I didn’t say anything sooner. - No, I'm fine. 51 00:02:23,726 --> 00:02:26,206 I mean, what mother doesn’t want to learn from American Express 52 00:02:26,271 --> 00:02:28,022 that her son has married a new cardholder? 53 00:02:28,439 --> 00:02:30,126 And there's why I didn't say anything sooner. 54 00:02:30,150 --> 00:02:31,776 Oh, save your voice, Romeo. 55 00:02:31,860 --> 00:02:36,030 I’m simply here to meet the woman that my son fell so madly in love with 56 00:02:36,114 --> 00:02:39,075 that he kept her a secret from his family. 57 00:02:39,325 --> 00:02:40,994 Well, maybe this is a good thing. 58 00:02:41,369 --> 00:02:44,706 Because I don't like secrets. And I've been wanting to meet you, too, 59 00:02:44,789 --> 00:02:45,999 - Mom. - No, no. 60 00:02:46,207 --> 00:02:47,625 - Mrs. Howard. - Uh-uh. 61 00:02:48,001 --> 00:02:49,419 - Birdie. - Birdie. 62 00:02:50,587 --> 00:02:53,715 Let's order lunch. 63 00:02:54,716 --> 00:02:55,967 And drinks. 64 00:02:57,010 --> 00:03:00,096 So... I'm just gonna come out and say it. 65 00:03:01,181 --> 00:03:04,350 We are very interested in this. 66 00:03:04,809 --> 00:03:07,145 I do have a couple of thoughts, mostly questions. 67 00:03:07,228 --> 00:03:09,647 Uh, uh, yeah. Of course, go ahead. Shoot. 68 00:03:09,731 --> 00:03:11,774 So, my first question... 69 00:03:12,150 --> 00:03:13,985 what do you think of Michael J. Fox? 70 00:03:14,152 --> 00:03:15,069 Uh... 71 00:03:15,153 --> 00:03:16,321 He's great. Yeah. 72 00:03:16,404 --> 00:03:17,864 For what? For... For the dad? 73 00:03:18,239 --> 00:03:19,282 He’s a little young. 74 00:03:19,574 --> 00:03:20,783 No, I mean for Jules. 75 00:03:21,492 --> 00:03:23,536 But, uh, Jules is a girl. 76 00:03:23,620 --> 00:03:25,663 Well, in this draft, sure, but, you know, 77 00:03:25,747 --> 00:03:28,041 I've worked with Michael, and he is one of the nicest, 78 00:03:28,124 --> 00:03:29,751 most down-to-earth people. 79 00:03:29,834 --> 00:03:31,461 And he's mid-20s, but he plays young. 80 00:03:32,295 --> 00:03:33,295 Okay. 81 00:03:35,465 --> 00:03:39,135 Uh, my next question: The title... are we married to it? 82 00:03:40,929 --> 00:03:44,098 Want me to throw it back? Yeah! I'll throw it back. 83 00:03:44,182 --> 00:03:45,910 I'll throw it. Throw it. 84 00:03:45,934 --> 00:03:48,603 Oh, thank you. That was mean. 85 00:03:51,564 --> 00:03:52,398 - Oh, hi. - Hey. 86 00:03:52,482 --> 00:03:54,484 I’ve got, um, paychecks. 87 00:03:54,567 --> 00:03:57,820 Oh! 88 00:03:57,904 --> 00:04:00,657 - Oh, my God. Okay. I gotta... - Can I talk to you? 89 00:04:00,907 --> 00:04:02,200 Yes. Uh... 90 00:04:02,283 --> 00:04:06,496 Okay, we're gonna have to do it out here because I... I now live in the hallway. 91 00:04:06,579 --> 00:04:07,830 That's all Randy wants to do. 92 00:04:07,914 --> 00:04:10,750 An entire fucking hotel playhouse, and we’re just in the hallway. 93 00:04:10,833 --> 00:04:12,835 So, have a seat. Welcome to my office. 94 00:04:13,419 --> 00:04:14,545 What can I do for you? 95 00:04:14,629 --> 00:04:16,349 - Thank you. - Here's your paycheck. 96 00:04:16,464 --> 00:04:17,464 Um... 97 00:04:17,507 --> 00:04:18,507 Okay. 98 00:04:18,549 --> 00:04:21,803 I have been reviewing my finances 99 00:04:21,886 --> 00:04:24,055 and speaking to, uh, 100 00:04:24,138 --> 00:04:26,140 other costume designers on the Strip, 101 00:04:26,224 --> 00:04:29,686 who were surprised to find out that I am not being compensated 102 00:04:29,769 --> 00:04:31,396 for my additional wardrobe work. 103 00:04:31,479 --> 00:04:34,983 You... What? We don’t pay you for your additional wardrobe work? 104 00:04:35,275 --> 00:04:38,903 You do not. And I know I’m not Bob Mackie, or... 105 00:04:39,237 --> 00:04:41,572 Pete Menefee, or Michael Travis, 106 00:04:41,656 --> 00:04:45,076 but all of the costumes require maintenance 107 00:04:45,159 --> 00:04:46,244 and doubles, 108 00:04:46,327 --> 00:04:49,872 and my goal is to leave here with as much money as possible 109 00:04:49,956 --> 00:04:52,083 without spending one more cent at this hotel, 110 00:04:52,166 --> 00:04:53,584 because it offends me to my core. 111 00:04:55,962 --> 00:05:01,092 So, uh, how much of a weekly increase would that be... exactly? 112 00:05:01,968 --> 00:05:04,095 I believe a... 113 00:05:04,887 --> 00:05:07,432 13 percent jump would be reasonable, 114 00:05:07,515 --> 00:05:08,766 given my research. 115 00:05:09,142 --> 00:05:10,768 And I will accept nothing less, 116 00:05:10,852 --> 00:05:13,563 or will cease my responsibilities henceforth immediately. 117 00:05:14,397 --> 00:05:15,397 Okay. 118 00:05:16,065 --> 00:05:17,065 Um... 119 00:05:17,483 --> 00:05:19,610 I will see what I can do. Thank you, Jenny. 120 00:05:19,694 --> 00:05:21,779 - I'm glad you came to me. - You are? 121 00:05:22,322 --> 00:05:23,322 Yeah. 122 00:05:25,366 --> 00:05:28,119 - I was pretty nervous. - You did so well, I couldn't tell at all. 123 00:05:28,202 --> 00:05:29,203 - Really? - Yeah. 124 00:05:29,287 --> 00:05:30,538 Wow, great. 125 00:05:31,372 --> 00:05:33,249 Where the fuck is Randy? Randy? 126 00:05:33,583 --> 00:05:34,417 Randy? 127 00:05:34,500 --> 00:05:35,894 We got him! 128 00:05:35,918 --> 00:05:39,464 Oh, you love Dawn and Stacey, don't you? 129 00:05:39,547 --> 00:05:40,882 Yes, you did so good... 130 00:05:41,424 --> 00:05:42,633 - Oh! - Hi! 131 00:05:42,717 --> 00:05:44,695 I know you stopped breastfeeding a while ago, 132 00:05:44,719 --> 00:05:46,637 but this kid's still got a thing for tits. 133 00:05:46,721 --> 00:05:49,766 What can I say? He's a Vegas baby now. 134 00:05:50,183 --> 00:05:52,769 I mean, we've broken up before, but... 135 00:05:53,144 --> 00:05:54,854 I think it's for real this time. 136 00:05:55,271 --> 00:05:57,607 I can't eat anything. I can't sleep. 137 00:05:57,899 --> 00:06:00,818 - I start crying at the weirdest times. - Place your bet. 138 00:06:01,194 --> 00:06:03,112 I don't have anyone to talk to about it. 139 00:06:03,196 --> 00:06:05,656 Because the person I want to talk to about it is Yolanda, 140 00:06:05,740 --> 00:06:08,284 and I can't talk to her about it, you know? 141 00:06:08,368 --> 00:06:10,088 - No more bets. - No, not really. 142 00:06:11,245 --> 00:06:12,372 Hard six. 143 00:06:12,538 --> 00:06:13,623 Six. You win. 144 00:06:14,374 --> 00:06:15,958 But you and Keith... 145 00:06:16,125 --> 00:06:17,251 We’re still married. 146 00:06:17,585 --> 00:06:20,129 He’s in LA, working. I’m in Vegas, working. The end. 147 00:06:21,297 --> 00:06:22,590 Press on my five and ten? 148 00:06:23,674 --> 00:06:25,885 - Place your bets. - Oh, I'm out. 149 00:06:26,344 --> 00:06:27,344 Where you going? 150 00:06:27,804 --> 00:06:30,890 I made a deal with myself I would only spend $20 of my paycheck. 151 00:06:30,973 --> 00:06:32,850 I'm gonna go eat. 152 00:06:33,518 --> 00:06:34,518 Alone. 153 00:06:38,981 --> 00:06:40,274 People have to eat. 154 00:06:41,234 --> 00:06:43,111 You know, I hate eating alone. 155 00:06:43,194 --> 00:06:44,904 You know, people say bring a book. 156 00:06:45,279 --> 00:06:47,407 Sit at the bar. I can't do it. 157 00:06:47,949 --> 00:06:50,243 Right now, I just wanna be alone with a bunch of people. 158 00:06:50,326 --> 00:06:51,577 That's why I like craps. 159 00:06:51,661 --> 00:06:53,538 That’s why a lot of people like craps. 160 00:06:53,788 --> 00:06:54,956 - You ever play? - Oh, no. 161 00:06:55,039 --> 00:06:57,208 I can't gamble here, it's against the rules. 162 00:06:57,583 --> 00:07:00,503 And I'm a little bit of a scaredy-cat when it comes to taking risks, so... 163 00:07:00,837 --> 00:07:04,924 Well, I got four letters from my husband I'm too scared to open. 164 00:07:05,341 --> 00:07:06,926 We're all afraid of something, Rita. 165 00:07:08,970 --> 00:07:10,555 So, Rhonda... 166 00:07:11,222 --> 00:07:12,932 you're from England. 167 00:07:13,516 --> 00:07:14,559 What gave it away? 168 00:07:19,355 --> 00:07:20,356 London? 169 00:07:20,982 --> 00:07:23,234 - Bromley. - Suburbs. 170 00:07:24,068 --> 00:07:25,736 Aren’t the suburbs in England, 171 00:07:25,820 --> 00:07:28,448 - how do you say it... - a bit dodgy? 172 00:07:30,408 --> 00:07:32,452 They are. That's why I left. 173 00:07:32,952 --> 00:07:35,955 And how long have you been in our fine country? 174 00:07:36,038 --> 00:07:37,038 Um... 175 00:07:37,623 --> 00:07:38,623 Three years. 176 00:07:39,000 --> 00:07:41,294 - Do you know the band Duran Duran? - Very popular. 177 00:07:42,003 --> 00:07:43,230 They were touring the States, 178 00:07:43,254 --> 00:07:45,858 and they asked me and my mate if we wanted to come, and we were like, 179 00:07:45,882 --> 00:07:47,258 "Uh, yeah." 180 00:07:47,425 --> 00:07:48,425 Flew private. 181 00:07:48,801 --> 00:07:50,219 See, I wanna be a singer, 182 00:07:50,303 --> 00:07:52,930 and I knew if I stayed in the UK, I’d never be discovered. 183 00:07:53,306 --> 00:07:55,933 So, when the tour came to LA, I decided to stay. 184 00:07:56,601 --> 00:07:58,644 It was really hard at first. But I stuck it out. 185 00:07:59,353 --> 00:08:02,732 And I’m so glad I did because, otherwise, I never would’ve been desperate enough 186 00:08:02,815 --> 00:08:05,818 to try out for GLOW and meet this brilliant man. 187 00:08:06,235 --> 00:08:07,570 Oh! 188 00:08:07,653 --> 00:08:09,947 Okay, so you're on the show. 189 00:08:10,406 --> 00:08:13,534 See, here I was thinking that the two of you met... 190 00:08:14,452 --> 00:08:17,330 what, in an alley somewhere? 191 00:08:17,413 --> 00:08:19,308 - Well, I did live in my car. - Did you? 192 00:08:19,332 --> 00:08:20,416 Let's not... 193 00:08:21,584 --> 00:08:22,919 Are you leaving? 194 00:08:23,628 --> 00:08:24,837 No, I'm not leaving. 195 00:08:25,505 --> 00:08:29,217 I was thinking that we... should go shopping. 196 00:08:31,219 --> 00:08:32,053 We should? 197 00:08:32,136 --> 00:08:33,896 We should! You're married to my son, 198 00:08:33,971 --> 00:08:37,266 and I haven't even gotten you a wedding present. 199 00:08:37,350 --> 00:08:39,352 - Well, I'll come. - Nonsense. 200 00:08:40,061 --> 00:08:42,063 Oh, don't worry, I won't bite. 201 00:08:42,647 --> 00:08:46,943 I just wanna get to know my daughter-in-law, one-on-one. 202 00:08:47,276 --> 00:08:48,778 Just us girls. 203 00:08:51,447 --> 00:08:54,247 I mean, it wouldn’t be the worst thing in the world if Jules was a boy. 204 00:08:54,283 --> 00:08:55,743 In a David Bowie kind of way. 205 00:08:55,826 --> 00:08:57,328 It's a terrible idea. 206 00:08:57,411 --> 00:08:59,664 - You said it was interesting. - Yeah, by “interesting,” 207 00:08:59,747 --> 00:09:00,915 I meant fucking stupid. 208 00:09:00,998 --> 00:09:04,001 I was just being polite because she's a woman, you know? 209 00:09:04,085 --> 00:09:07,088 I mean, she had every other page of your script crossed out. 210 00:09:07,296 --> 00:09:10,007 You know, you don't have to have a penis to be a fucking asshole. 211 00:09:12,093 --> 00:09:14,112 Oh, that's another thing. When they're giving their stupid notes, 212 00:09:14,136 --> 00:09:16,976 don’t take out your little notebook. It's just gonna get you more notes. 213 00:09:18,432 --> 00:09:21,394 Okay. Well... what's the deal with this guy? 214 00:09:21,477 --> 00:09:23,563 Don Silverberg. We go way back. 215 00:09:23,646 --> 00:09:25,106 I gave him his first job. 216 00:09:25,940 --> 00:09:29,694 So, hopefully, there's a little juice here for me, and this will go a lot better. 217 00:09:32,446 --> 00:09:33,698 Sam Sylvia. 218 00:09:34,657 --> 00:09:37,118 - I kept you waiting. - All right, all right! 219 00:09:37,618 --> 00:09:39,662 Don! How are ya? 220 00:09:41,789 --> 00:09:43,666 Okay. What, are you a fucking Buddhist now? 221 00:09:43,833 --> 00:09:44,833 I am. 222 00:09:45,459 --> 00:09:46,459 All right. 223 00:09:46,502 --> 00:09:47,920 You... You know what? 224 00:09:48,004 --> 00:09:49,964 - You remember the last time I saw you? - Mm. 225 00:09:50,047 --> 00:09:52,592 - I was drunk. It was at that pool party. - Mm-hmm. 226 00:09:52,675 --> 00:09:55,344 And Bryan and his guys were making you shave their asses 227 00:09:55,428 --> 00:09:56,304 because they thought 228 00:09:56,387 --> 00:09:57,864 - it would make 'em swim faster. - Ah. 229 00:09:59,432 --> 00:10:01,642 Yeah, that isn't the last time I saw you, Sam, but... 230 00:10:01,726 --> 00:10:03,978 I am not surprised you don't remember that. 231 00:10:05,146 --> 00:10:08,024 All right, so let’s, uh, let's skip the pleasantries, all right? 232 00:10:08,107 --> 00:10:11,569 My kid wrote a great script. I know that, you know that. That's why we're here. 233 00:10:11,819 --> 00:10:12,819 I didn't read it. 234 00:10:14,071 --> 00:10:16,365 Okay, well, we can walk you through the story. 235 00:10:16,449 --> 00:10:19,327 No, no, no, no, no. No, I just want to know if the rumors are true. 236 00:10:20,494 --> 00:10:22,204 You're... directing porn now? 237 00:10:23,080 --> 00:10:24,165 No, it's not porn. 238 00:10:24,248 --> 00:10:28,085 It's women's wrestling, but, hey, as long as people are still talking, right? 239 00:10:28,169 --> 00:10:29,169 They're not. 240 00:10:29,503 --> 00:10:31,088 No one gives a shit about you. 241 00:10:32,423 --> 00:10:33,883 But I remember you, Sam. 242 00:10:33,966 --> 00:10:35,885 How could I forget the guy 243 00:10:35,968 --> 00:10:38,429 who sent me to deliver flowers to his mother's hospital room 244 00:10:38,512 --> 00:10:40,890 while he fucked an extra in his trailer? 245 00:10:40,973 --> 00:10:43,118 - You know, that... - Or the time you made me cry 246 00:10:43,142 --> 00:10:46,228 in front of all those grips 'cause I didn't know what a hoagie was. 247 00:10:46,312 --> 00:10:48,731 They call 'em submarine sandwiches where I'm from. 248 00:10:49,190 --> 00:10:50,816 Oh! Oh, yeah. 249 00:10:51,484 --> 00:10:52,902 I owe this guy everything. 250 00:10:53,944 --> 00:10:55,321 All right. Let's go. 251 00:10:55,404 --> 00:10:58,908 You know, I would've enjoyed this a lot more if your daughter wasn't here. 252 00:10:58,991 --> 00:11:00,951 - I'm not a monster. - You know, go fuck yourself, 253 00:11:01,035 --> 00:11:03,037 you fucking hypocrite Buddhist. 254 00:11:03,329 --> 00:11:05,414 - Feel better? - I do, yeah. I mean... 255 00:11:05,581 --> 00:11:08,042 - Your last movie sucked. - Oh, you mean Out of Africa? 256 00:11:08,459 --> 00:11:11,379 Yeah. Thanks. I’ll be sure to let Sydney know! 257 00:11:12,129 --> 00:11:14,757 Goddammit. 258 00:11:15,758 --> 00:11:18,177 Where the fuck is parking lot D? God... 259 00:11:18,386 --> 00:11:20,429 We’re gonna be late for our next fucking meeting. 260 00:11:20,513 --> 00:11:23,224 Who cares? This sucks. Let’s just go home. 261 00:11:23,599 --> 00:11:24,975 Are you fucking kidding me? 262 00:11:25,142 --> 00:11:27,770 Do you know how much shit I had to eat to get us these meetings? 263 00:11:27,853 --> 00:11:30,981 I had to call my ex-wife's brother just to get a fucking phone number. 264 00:11:31,065 --> 00:11:33,442 I called my old agent, who is twice as much, 265 00:11:33,526 --> 00:11:37,655 ten times as much of an asshole as the Count of Monte Fuckface up there. 266 00:11:37,905 --> 00:11:38,948 I mean, come on! 267 00:11:39,031 --> 00:11:42,076 If I wanted to feel shitty and useless, I could've stayed in Vegas. 268 00:11:42,743 --> 00:11:44,745 I didn’t ask you to do any of that. 269 00:11:44,829 --> 00:11:46,080 That’s not the point. 270 00:11:47,331 --> 00:11:50,459 Why can't we just grab a camera and shoot the whole thing guerrilla-style, 271 00:11:50,543 --> 00:11:51,703 like you did for Blood Disco? 272 00:11:51,752 --> 00:11:55,381 Because you wrote something that's so much fucking better than Blood Disco, it's... 273 00:11:55,464 --> 00:11:58,592 better than anything I've made, or I'm gonna make, or fucking... 274 00:11:59,552 --> 00:12:01,303 Where the fuck is this parking lot? 275 00:12:01,554 --> 00:12:02,638 This is dumb. 276 00:12:02,972 --> 00:12:05,474 Ugh, fucking ungrateful. Seriously. 277 00:12:05,558 --> 00:12:07,393 Jesus Christ. Calm down. 278 00:12:07,601 --> 00:12:10,646 Look, if you wanna fuck this up, be my guest, 279 00:12:10,730 --> 00:12:13,190 but don't come crying to me if it turns out you squandered 280 00:12:13,274 --> 00:12:15,860 your one opportunity to be great. 281 00:12:16,944 --> 00:12:18,070 Or... Or just, you know... 282 00:12:18,904 --> 00:12:20,156 not mediocre. 283 00:12:25,202 --> 00:12:26,495 Parking lot D. 284 00:12:29,457 --> 00:12:31,667 Yeah, I... I... I knew that's where it was. 285 00:12:36,088 --> 00:12:37,840 This one's kinda unique. 286 00:12:38,924 --> 00:12:42,303 Oh, look at these. 287 00:12:44,138 --> 00:12:46,140 Which one do you like? 288 00:12:46,724 --> 00:12:48,517 I mean, if you had to pick one, which... 289 00:12:51,896 --> 00:12:52,897 Well... 290 00:12:54,523 --> 00:12:57,568 this one's Oscar de la Renta, and very expensive. 291 00:12:58,277 --> 00:13:02,364 And this one's equally lovely and cheaper. 292 00:13:03,407 --> 00:13:06,035 I think I'm supposed to choose the more expensive one 293 00:13:06,118 --> 00:13:08,078 because it's more posh, but... 294 00:13:08,954 --> 00:13:11,707 I'm gonna go with this one because I actually like it more. 295 00:13:15,586 --> 00:13:17,004 Interesting. 296 00:13:29,058 --> 00:13:30,058 Look... 297 00:13:30,434 --> 00:13:33,145 Bash told me to be scared of you, and I am... 298 00:13:33,979 --> 00:13:36,524 but I also want to be honest with you. 299 00:13:39,610 --> 00:13:41,362 I married Bash for the wrong reasons. 300 00:13:42,822 --> 00:13:46,116 God, you're taking all the fun out of this whole thing. 301 00:13:46,617 --> 00:13:50,246 Although I do appreciate you not wasting my time. 302 00:13:51,163 --> 00:13:52,623 Okay, let's hear it. 303 00:13:53,833 --> 00:13:55,668 Okay, so... 304 00:13:56,335 --> 00:13:59,129 when Bash asked me to marry him, I didn't love him. 305 00:14:00,214 --> 00:14:02,216 I didn't really even know him. 306 00:14:03,551 --> 00:14:05,052 I married Bash because... 307 00:14:07,596 --> 00:14:08,806 I needed a green card. 308 00:14:08,889 --> 00:14:12,935 You married my son because you needed... a green card? 309 00:14:13,143 --> 00:14:16,689 I know. I know it's awful, but I love him now. 310 00:14:16,897 --> 00:14:18,065 I fell in love with him. 311 00:14:18,148 --> 00:14:21,861 Right, well, it's not hard to fall in love with a millionaire. 312 00:14:23,445 --> 00:14:24,488 Maybe not. 313 00:14:24,947 --> 00:14:28,367 But... Bash is kind, and caring, 314 00:14:28,993 --> 00:14:31,161 and genuinely clever. 315 00:14:32,121 --> 00:14:36,000 But he's also compulsive and so innocent sometimes, 316 00:14:36,083 --> 00:14:37,793 it hurts to look at him, you know? 317 00:14:38,335 --> 00:14:41,547 And I see all these people just wanting to take advantage of him 318 00:14:41,630 --> 00:14:44,592 and his generosity because all they see is his money. And I... 319 00:14:44,675 --> 00:14:47,553 And I'm supposed to believe that you don't. 320 00:14:49,054 --> 00:14:52,099 That you're not just gonna walk away with all his money. 321 00:14:54,852 --> 00:14:55,852 The other day... 322 00:14:56,228 --> 00:14:59,440 I saw all these unopened checks just laying around the penthouse. 323 00:14:59,899 --> 00:15:01,817 And I asked Bash why he didn’t deposit them, 324 00:15:01,901 --> 00:15:03,569 and he said he didn’t know how. 325 00:15:04,820 --> 00:15:08,240 So I went down to the Clark County Credit Union, and I did it for him. 326 00:15:08,324 --> 00:15:12,286 And I put his paychecks into savings so he can’t spend it. 327 00:15:13,370 --> 00:15:15,289 I’m not even sure he knew he got paid. 328 00:15:17,583 --> 00:15:19,668 So... 329 00:15:20,586 --> 00:15:23,130 you don't trust my son... 330 00:15:24,173 --> 00:15:27,134 - with money. - Well, he's not good with it. 331 00:15:28,928 --> 00:15:31,680 But... no one has to be good at everything. 332 00:15:38,062 --> 00:15:40,105 Oh, he didn't even get you a diamond. 333 00:15:40,439 --> 00:15:43,275 Oh, no, I picked that. I like blue. 334 00:15:43,567 --> 00:15:44,735 Well, I hate it. 335 00:15:49,281 --> 00:15:51,283 Okay. I know. I know. 336 00:15:51,367 --> 00:15:53,953 I'm sorry. Sorry. Honey. I know, sweetie. 337 00:15:54,036 --> 00:15:56,538 You okay? I guess you have two of them. Um... 338 00:15:56,622 --> 00:15:58,374 He's better in the hallway. 339 00:15:59,291 --> 00:16:00,291 Hey, bud. 340 00:16:00,960 --> 00:16:03,337 Hey, bud, look! It's okay. 341 00:16:04,463 --> 00:16:07,383 Um, I also have a check for Sam. 342 00:16:07,466 --> 00:16:12,179 Uh, is it my job now to send him the money he somehow still collects 343 00:16:12,262 --> 00:16:13,847 while I'm here working? 344 00:16:16,392 --> 00:16:17,226 Great. 345 00:16:17,309 --> 00:16:19,770 Um, also, uh, Jenny came to me today 346 00:16:19,853 --> 00:16:22,856 with what I think is a very reasonable request for a raise. 347 00:16:22,940 --> 00:16:24,960 Um, I went through the budget that you and Sam made, 348 00:16:24,984 --> 00:16:27,987 and I found the money in what appears to be a line item 349 00:16:28,070 --> 00:16:30,531 for cigarettes and Dr. Pepper. 350 00:16:36,078 --> 00:16:37,121 What's happening? 351 00:16:45,546 --> 00:16:49,049 "Fine with Jenny raise. Not wasting my voice on this." 352 00:16:51,719 --> 00:16:52,803 Do you have a sore throat? 353 00:16:54,054 --> 00:16:57,474 I'm sorr... Please, rest your voice. That's so smart. In fact, you know what? 354 00:16:57,558 --> 00:17:00,245 You don't have to talk at all. I'll just... What I wanna say is this: 355 00:17:00,269 --> 00:17:03,147 Um, you are a dickhead, and I don't trust you anymore. 356 00:17:03,230 --> 00:17:04,565 And Sam may have run off to LA, 357 00:17:04,648 --> 00:17:06,692 but I am still here. And I brought my fucking kid. 358 00:17:06,775 --> 00:17:09,528 So there's not a single day I will not be in your face. 359 00:17:09,611 --> 00:17:13,574 And I have very strong vocal chords! 360 00:17:20,622 --> 00:17:22,624 I wish more men would go on vocal rest. 361 00:17:24,001 --> 00:17:25,252 Randy, it's time to go! 362 00:17:29,631 --> 00:17:30,631 Oh, my God. 363 00:17:56,450 --> 00:17:57,951 Oh, hey there. 364 00:17:58,202 --> 00:17:59,244 Ooh! 365 00:17:59,495 --> 00:18:01,895 Hey, big spender. You with somebody? You looking to get lucky 366 00:18:01,955 --> 00:18:03,999 - like the rest of us? Okay. - Sir. 367 00:18:04,083 --> 00:18:05,959 You can’t have a baby on the casino floor. 368 00:18:06,043 --> 00:18:07,336 That's why I picked him up. 369 00:18:07,419 --> 00:18:10,214 Oh, I got you, sweetheart. Okay, buddy. 370 00:18:11,465 --> 00:18:14,426 - Oh, my God! There he is! I'm so sorry. - It's okay. 371 00:18:14,510 --> 00:18:17,846 So sorry! Oh, my God. He just got on the elevator. 372 00:18:17,930 --> 00:18:20,474 I was right there and then, boom, the doors just closed. 373 00:18:21,183 --> 00:18:24,436 Hey, I know you. You were on my 11:40 flight. 374 00:18:25,395 --> 00:18:27,106 Oh, yeah. Didn't you have a beard? 375 00:18:27,439 --> 00:18:30,234 Uh, yeah. Turned in my hobo card. 376 00:18:30,317 --> 00:18:33,320 I vaguely remember losing my cool in front of you. 377 00:18:33,612 --> 00:18:36,740 - Unlike, say, now. - You know, I haven't seen you in a while. 378 00:18:37,741 --> 00:18:41,203 Yeah, well, I... Because I made the very smart decision to, um... 379 00:18:41,578 --> 00:18:44,081 bring my baby to the casino where I work. 380 00:18:44,164 --> 00:18:47,251 And, as you can see, it's going exactly according to plan. 381 00:18:48,627 --> 00:18:50,587 - Thank you for finding him. - You're welcome. 382 00:18:50,671 --> 00:18:53,757 Um, can I buy you a, uh, "thank you" drink? 383 00:18:54,842 --> 00:18:57,845 How about I buy you a "you're welcome" dinner instead? 384 00:18:58,679 --> 00:19:01,014 Are you asking me on a date while I... 385 00:19:01,098 --> 00:19:03,350 ...am holding my screaming son in a casino? 386 00:19:03,433 --> 00:19:05,811 Yeah. You got a good babysitter? 387 00:19:05,894 --> 00:19:06,894 Um... 388 00:19:07,563 --> 00:19:09,773 Yeah. I’ve got some options. 389 00:19:10,023 --> 00:19:11,900 All right, I'll pick you up at 8:00. 390 00:19:12,734 --> 00:19:14,736 Uh-huh. 391 00:19:20,367 --> 00:19:22,369 Should you be smoking in here? 392 00:19:22,870 --> 00:19:23,954 There's an ashtray. 393 00:19:25,038 --> 00:19:27,374 I think that's an award. 394 00:19:28,000 --> 00:19:30,043 Hi, sorry to keep you waiting. Hi. 395 00:19:30,669 --> 00:19:31,669 Jonathan. 396 00:19:32,171 --> 00:19:33,922 Hi. Hi. 397 00:19:37,593 --> 00:19:38,844 Yeah, I’m Sam. 398 00:19:38,927 --> 00:19:40,596 Uh, this is my daughter, Justine. 399 00:19:40,679 --> 00:19:42,389 She wrote a... good script. 400 00:19:42,472 --> 00:19:44,474 It’s, uh, you know, it's a very... 401 00:19:45,058 --> 00:19:46,351 personal, uh... 402 00:19:47,060 --> 00:19:50,022 You know what, she'll tell you. She'll tell you. 403 00:19:53,150 --> 00:19:54,150 Um... 404 00:19:55,027 --> 00:19:56,820 Uh, sure, yeah. Uh... 405 00:19:57,696 --> 00:20:00,657 Well, the character is kinda based on me. 406 00:20:00,741 --> 00:20:01,741 Um... 407 00:20:02,618 --> 00:20:05,037 About a year ago, I moved out here to Hollywood 408 00:20:05,120 --> 00:20:07,122 to meet my father for the first time. 409 00:20:07,206 --> 00:20:08,206 Only... 410 00:20:08,498 --> 00:20:11,001 - he didn't know he had a daughter. - Shit. 411 00:20:11,668 --> 00:20:13,295 Yeah. It was weird. 412 00:20:13,587 --> 00:20:17,299 And all I knew were his movies, which I worshiped. 413 00:20:17,758 --> 00:20:20,028 And, you know, he didn't know what to do with me 'cause... 414 00:20:20,052 --> 00:20:23,597 what 50-year-old man wants a teenage daughter dropped on them? So... 415 00:20:24,223 --> 00:20:26,892 he made me enroll in high school, and... 416 00:20:27,601 --> 00:20:30,687 basically the only way I survived, really, 417 00:20:31,146 --> 00:20:34,441 was because I met this group of AV club nerds. 418 00:20:34,524 --> 00:20:37,110 And... they weren't the kind of nerds 419 00:20:37,194 --> 00:20:40,030 who were trying to get laid by the hot girls. They were these... 420 00:20:40,656 --> 00:20:43,951 ...weird, complicated kids, 421 00:20:44,034 --> 00:20:46,036 who were trying to make these... 422 00:20:46,119 --> 00:20:50,207 little movies in a... in a town of people trying to make big movies. 423 00:20:50,290 --> 00:20:53,543 And that made me think about how weird it is to grow up 424 00:20:53,627 --> 00:20:54,795 in LA, you know? 425 00:20:55,629 --> 00:20:56,629 And... 426 00:20:56,755 --> 00:20:59,508 even though I was only here for a few months, I mean... 427 00:21:32,624 --> 00:21:34,668 Well, it's great. We love it. 428 00:21:34,751 --> 00:21:36,670 And we'd love to do this with you. 429 00:21:36,753 --> 00:21:37,753 Awesome. 430 00:21:40,507 --> 00:21:42,843 Sorry, uh, what does that mean exactly? 431 00:21:42,926 --> 00:21:45,095 Uh, we'd like to make your movie. 432 00:21:45,178 --> 00:21:47,848 Uh, so please don't sell it to anyone else. 433 00:21:48,056 --> 00:21:51,226 'Cause, um... Yeah. And we'll get an official offer out, like, next week. 434 00:21:51,310 --> 00:21:52,769 Um, do you have an agent? 435 00:21:54,521 --> 00:21:56,398 Oh, my God! 436 00:21:56,481 --> 00:21:58,108 Did that just happen? 437 00:21:58,191 --> 00:22:01,528 I mean, is this what it feels like when your entire life changes? 438 00:22:01,653 --> 00:22:04,531 How much money do think they're gonna give us? 439 00:22:04,614 --> 00:22:06,533 How do you... How do you get an agent? 440 00:22:07,075 --> 00:22:09,119 How are you so calm right now? 441 00:22:09,202 --> 00:22:12,205 Holy shit! I mean, we have to celebrate. Where should we go? 442 00:22:12,456 --> 00:22:13,540 You know, I gotta... 443 00:22:14,416 --> 00:22:18,086 I gotta go see a guy about a thing. Why don't you just take the car, and... 444 00:22:18,337 --> 00:22:19,838 and I'll get a cab, okay? 445 00:22:20,130 --> 00:22:21,465 - Seriously? - Yeah. 446 00:22:21,548 --> 00:22:23,633 What the fuck? Who am I supposed to celebrate with? 447 00:22:23,717 --> 00:22:25,218 I don't know. Billy? 448 00:22:25,302 --> 00:22:27,804 Uh, maybe some of the other people you wrote the movie about? 449 00:22:27,888 --> 00:22:29,568 I don't fucking know. I don't fucking know. 450 00:22:30,349 --> 00:22:32,142 What is your problem? 451 00:22:32,225 --> 00:22:34,353 You're being so weird right now. 452 00:22:40,442 --> 00:22:41,818 He-Hey... 453 00:22:42,527 --> 00:22:43,612 Justine... 454 00:22:45,447 --> 00:22:46,573 What? 455 00:22:49,993 --> 00:22:52,913 I just want you to know that I'm... I'm very proud of you. 456 00:22:53,747 --> 00:22:54,831 And I love you. 457 00:22:57,542 --> 00:23:00,879 Okay. Whatever. Love you, too. 458 00:23:22,109 --> 00:23:23,419 - Hey... Hey, buddy. - Yeah? 459 00:23:23,443 --> 00:23:25,123 Hey, can you call me an ambulance, please? 460 00:23:25,153 --> 00:23:27,447 - Call me an ambulance. Okay? - Yeah, sure. Sure. 461 00:23:28,281 --> 00:23:29,491 Ah, fuck. 462 00:23:31,368 --> 00:23:32,494 Ah, come on. 463 00:23:33,495 --> 00:23:34,495 Come on. 464 00:23:36,665 --> 00:23:37,665 Thank you. 465 00:23:39,292 --> 00:23:40,292 Thank you. 466 00:23:40,919 --> 00:23:43,106 How many dresses did you get? Are you okay? 467 00:23:43,130 --> 00:23:45,424 Marty, can you hear us? 468 00:23:45,590 --> 00:23:47,026 I'm here, Mrs. Howard. 469 00:23:47,050 --> 00:23:48,810 Is that our business manager? 470 00:23:48,844 --> 00:23:51,096 And me. Allen. I’m here, too. 471 00:23:51,179 --> 00:23:52,055 Who’s Allen? 472 00:23:52,139 --> 00:23:54,433 The family lawyer. What is this, a coup? 473 00:23:55,016 --> 00:23:57,060 Darling, as much as I’d like it, 474 00:23:57,144 --> 00:23:59,980 you can’t be on an allowance forever. 475 00:24:00,522 --> 00:24:02,399 You’re a grown, married man now. 476 00:24:02,607 --> 00:24:03,607 I knew it! 477 00:24:04,067 --> 00:24:06,403 Fine! Cut me off! 478 00:24:06,653 --> 00:24:10,031 We’re doing great out here, Birdie. We can support ourselves. 479 00:24:10,115 --> 00:24:13,493 You can’t banish us. I banish you! 480 00:24:13,785 --> 00:24:15,787 Oh, sit down, you're embarrassing yourself. 481 00:24:15,871 --> 00:24:17,038 We’re not on Falcon Crest. 482 00:24:17,414 --> 00:24:18,790 So you do watch television. 483 00:24:20,584 --> 00:24:21,585 Marty? 484 00:24:22,043 --> 00:24:24,713 Sebastian, when your grandfather set up your trust, 485 00:24:24,796 --> 00:24:28,550 he allowed for a stipulation that if you were to be married, 486 00:24:28,633 --> 00:24:32,888 you would bypass your living trustees, your, uh, mother in this case, 487 00:24:32,971 --> 00:24:35,390 and unlock the whole of your funds. 488 00:24:37,392 --> 00:24:38,894 Meaning? 489 00:24:39,978 --> 00:24:42,689 This is Allen now. The full 40 million dollars, 490 00:24:42,772 --> 00:24:46,776 including the assets of your inheritance, are yours to do with what you’d like. 491 00:24:49,279 --> 00:24:50,572 Forty million dollars? 492 00:24:58,538 --> 00:24:59,538 You’re joking. 493 00:24:59,581 --> 00:25:01,333 Oh, yes, I’m the comic relief. 494 00:25:09,049 --> 00:25:10,675 - Hold on, hold on. - What? 495 00:25:12,385 --> 00:25:15,055 See? 496 00:25:15,764 --> 00:25:18,475 It's nice to be on a date with a grown-up for a change. 497 00:25:18,558 --> 00:25:20,101 Sure, babies can be a handful. 498 00:25:20,310 --> 00:25:23,647 Yes, babies. That's exactly who I was talking about. 499 00:25:23,897 --> 00:25:26,650 You know, I think I missed out on that stage. 500 00:25:27,526 --> 00:25:28,818 How old are your boys? 501 00:25:29,486 --> 00:25:31,154 Twenty-four now, 502 00:25:31,446 --> 00:25:33,156 Uh, 20 and 18. 503 00:25:35,283 --> 00:25:36,409 I missed a lot of it. 504 00:25:37,911 --> 00:25:39,037 Uh, that’s on me, though. 505 00:25:39,120 --> 00:25:41,790 My ex is a good woman, excellent mother. 506 00:25:42,958 --> 00:25:45,794 She used to say I was overextended and unfocused. Well... 507 00:25:46,545 --> 00:25:49,673 in truth, I’m just a... a dabbler. 508 00:25:50,006 --> 00:25:51,633 What do you dabble in, Tex? 509 00:25:52,467 --> 00:25:55,053 Well, I had a ranch. I have ranches. 510 00:25:55,136 --> 00:25:56,638 Oh, you’re a rancher. 511 00:25:56,721 --> 00:25:57,722 I'm not a rancher. 512 00:25:57,806 --> 00:26:00,308 I have this ranch, and the ranch had a mine on it. 513 00:26:00,392 --> 00:26:03,937 And, long story short, that mine produced a semiconductor that they use in radios, 514 00:26:04,396 --> 00:26:07,899 which led me to what you call media... 515 00:26:08,400 --> 00:26:11,361 but I like to call it buying up little radio stations, 516 00:26:11,444 --> 00:26:13,738 and we’re in expansion mode now, so... 517 00:26:15,574 --> 00:26:17,200 What do you do, Debbie? 518 00:26:17,534 --> 00:26:18,910 Um, the same. 519 00:26:20,120 --> 00:26:22,872 No, I... I'm also a dabbler. Uh... 520 00:26:23,456 --> 00:26:25,333 I just make way less money. 521 00:26:25,417 --> 00:26:27,502 Um, I... I'm a producer and an actress. 522 00:26:28,128 --> 00:26:29,128 Uh... 523 00:26:29,170 --> 00:26:30,630 And I'm a wrestler. 524 00:26:31,047 --> 00:26:31,881 Uh? 525 00:26:31,965 --> 00:26:34,426 - I, uh, produce a wrestling show. - What? 526 00:26:34,634 --> 00:26:37,887 At the Fan-Tan, that I also happen to star in. 527 00:26:38,555 --> 00:26:41,099 You're having dinner with Liberty Belle, 528 00:26:41,182 --> 00:26:43,852 one of the Gorgeous Ladies Of Wrestling. 529 00:26:43,935 --> 00:26:45,395 Oh, my God! 530 00:26:45,478 --> 00:26:46,622 - Uh-huh. - I thought I was sitting 531 00:26:46,646 --> 00:26:47,814 with somebody special. 532 00:26:49,065 --> 00:26:51,860 Yeah, well... No, I am... I'm trying to... to transition more 533 00:26:51,943 --> 00:26:54,446 into the producing side of things. It's just, um... 534 00:26:55,655 --> 00:26:57,741 I don't know, it hasn't been easy. And... 535 00:26:57,907 --> 00:26:59,242 Especially with a kid. 536 00:27:00,285 --> 00:27:01,453 Mostly, I'm just... 537 00:27:01,661 --> 00:27:03,246 staring down the barrel of life, 538 00:27:03,330 --> 00:27:05,248 wondering what the hell I'm aiming for, Tex. 539 00:27:06,666 --> 00:27:09,544 You know my name's not really... Tex, right? 540 00:27:10,712 --> 00:27:11,796 Oh, my God. 541 00:27:12,297 --> 00:27:13,297 What? 542 00:27:13,632 --> 00:27:14,924 Why did I make up that name? 543 00:27:15,008 --> 00:27:17,510 I don't know, the hat, or the accent, or some such. 544 00:27:17,594 --> 00:27:19,012 You're an imaginative woman. 545 00:27:19,095 --> 00:27:21,598 - I’m actually from Wyoming. - No, no, no! 546 00:27:21,681 --> 00:27:23,683 Yeah, up the street. Yeah. 547 00:27:23,975 --> 00:27:26,019 - Oh, my God. Jesus. - Ah... 548 00:27:27,687 --> 00:27:28,687 What's your name? 549 00:27:28,730 --> 00:27:30,732 It's... But... James. 550 00:27:30,857 --> 00:27:33,401 - No. - James Joseph McCready. JJ. 551 00:27:33,485 --> 00:27:35,153 Okay. I'm gonna go. 552 00:27:35,612 --> 00:27:37,155 No, stay. 553 00:27:37,238 --> 00:27:40,492 - Okay, people call you JJ? - They call me JJ. They do. 554 00:27:40,575 --> 00:27:41,575 God. 555 00:27:43,578 --> 00:27:45,246 Can I still call you Tex? 556 00:27:47,040 --> 00:27:48,833 You can call me whatever you want. 557 00:27:56,299 --> 00:27:57,592 Okay, Mr. Sylvia, 558 00:27:57,676 --> 00:28:01,346 so the results from your EKG confirm that you've had a cardiac event. 559 00:28:03,598 --> 00:28:04,766 Just say heart attack. 560 00:28:06,518 --> 00:28:07,977 Yes. A heart attack. 561 00:28:09,396 --> 00:28:11,064 Believe it or not, you’re lucky. 562 00:28:11,523 --> 00:28:13,233 But consider this a wake-up call. 563 00:28:13,566 --> 00:28:16,611 At your age, it’s time to start laying off the alcohol and cigarettes. 564 00:28:16,695 --> 00:28:19,155 You’ll have to change your diet, start exercising. 565 00:28:19,698 --> 00:28:22,117 That’s what I've been doing. I've been doing that. 566 00:28:22,200 --> 00:28:24,202 Well, then you're on the right path. 567 00:28:24,703 --> 00:28:27,038 We’re gonna keep you overnight for observation, all right? 568 00:28:27,455 --> 00:28:28,998 Is there anyone you want us to call? 569 00:28:34,504 --> 00:28:35,547 No. 570 00:28:42,887 --> 00:28:44,180 As soon as I get back, 571 00:28:44,264 --> 00:28:46,683 I’ll put you in touch with our group at Morgan Stanley. 572 00:28:46,766 --> 00:28:48,309 We’ll get your portfolio all set up. 573 00:28:48,685 --> 00:28:50,562 Eventually, you’re gonna need a will. 574 00:28:50,645 --> 00:28:53,064 Always thinking ahead. 575 00:28:53,481 --> 00:28:54,566 Thank you, Birdie. 576 00:28:58,570 --> 00:28:59,570 What's happening? 577 00:29:01,948 --> 00:29:03,074 You're married. 578 00:29:04,492 --> 00:29:06,244 I am. 579 00:29:09,497 --> 00:29:12,250 I didn’t feel a thing at your sister’s wedding, but... 580 00:29:14,085 --> 00:29:15,712 I think I would have at yours. 581 00:29:20,049 --> 00:29:22,093 Well, we can always do something when I get back. 582 00:29:22,552 --> 00:29:24,679 Oh, we will. If you think you’re getting away 583 00:29:24,763 --> 00:29:27,098 without me throwing a giant party that you’ll hate, 584 00:29:27,182 --> 00:29:28,475 you're out of your mind. 585 00:29:30,393 --> 00:29:32,645 Consider having children while I’m still young enough 586 00:29:32,729 --> 00:29:34,522 to be mistaken for their mother. 587 00:29:38,860 --> 00:29:41,488 - Thank you so much for everything. - Oh. 588 00:29:42,155 --> 00:29:43,531 And for making Bash. 589 00:29:45,283 --> 00:29:46,618 Oh. 590 00:29:51,331 --> 00:29:52,916 Keep him interested. 591 00:29:57,212 --> 00:29:59,464 However you see fit. 592 00:30:09,432 --> 00:30:11,059 Thank you. Thank you. 593 00:30:12,560 --> 00:30:13,560 Um... 594 00:30:13,937 --> 00:30:18,983 How’s about... you come back to my hotel, and I buy you that drink? 595 00:30:20,235 --> 00:30:22,111 You’re always trying to get me drunk. 596 00:30:22,445 --> 00:30:23,445 Yeah. 597 00:30:23,780 --> 00:30:26,783 How about, instead of a drink tonight, 598 00:30:27,742 --> 00:30:28,868 you let me... 599 00:30:29,452 --> 00:30:31,120 take you out again tomorrow? 600 00:30:33,623 --> 00:30:37,293 That’s moving a little fast for me, Tex from Wyoming. 601 00:30:38,044 --> 00:30:40,797 - You just invited me to your hotel. - Oh, yeah. 602 00:30:57,313 --> 00:30:59,816 I like kissing wrestlers. 603 00:31:00,984 --> 00:31:02,861 - Okay. Tomorrow night. - Okay. 604 00:31:53,411 --> 00:31:54,829 Jesus Christ. 605 00:31:56,664 --> 00:31:57,749 What the hell? 606 00:31:58,499 --> 00:32:00,627 I was about to call the police. Where were you? 607 00:32:05,632 --> 00:32:06,674 Sorry. 608 00:32:07,050 --> 00:32:08,635 Old habits die hard. 609 00:32:09,302 --> 00:32:11,304 You're such a bastard. 610 00:32:11,554 --> 00:32:13,765 I wanted to celebrate with you. 611 00:32:13,848 --> 00:32:16,059 Instead, I had the worst night with Billy. 612 00:32:16,142 --> 00:32:17,142 Oh, yeah? 613 00:32:17,602 --> 00:32:19,437 - How's Billy? - Fat. 614 00:32:19,938 --> 00:32:23,191 I mean, still cute, but he definitely put on a few. 615 00:32:23,274 --> 00:32:25,860 And he dragged me to some terrible club that smelled like feet, 616 00:32:25,944 --> 00:32:28,744 and I ended up helping some girl look for her purse for, like, an hour. 617 00:32:29,238 --> 00:32:32,450 - Yeah? You should put that in your movie. - Our movie. 618 00:32:33,701 --> 00:32:34,701 No. 619 00:32:35,161 --> 00:32:36,537 It's your journey now, kid. 620 00:32:38,665 --> 00:32:41,042 So, what? You don't want to direct it? 621 00:32:44,170 --> 00:32:45,546 What are you talking about? 622 00:32:45,630 --> 00:32:47,507 I fucking knew it. 623 00:32:47,590 --> 00:32:50,510 You were so wrapped up in your old shit with what’s-his-face, 624 00:32:50,593 --> 00:32:54,681 the Zen prick, you weren’t even listening. And you want me to give a shit? Okay, man. 625 00:32:55,890 --> 00:32:56,891 What? 626 00:32:58,601 --> 00:32:59,601 What? 627 00:32:59,936 --> 00:33:02,271 I told that guy I wouldn’t do it without you directing. 628 00:33:02,438 --> 00:33:03,648 Why would you say that? 629 00:33:03,731 --> 00:33:06,025 Will you calm down? What is the matter with you? 630 00:33:06,109 --> 00:33:07,485 I can't fucking direct. 631 00:33:07,568 --> 00:33:10,321 I haven’t directed anything good in years. I mean, maybe ever. 632 00:33:10,405 --> 00:33:13,199 Bullshit! And... too bad. 633 00:33:13,491 --> 00:33:16,452 Justine, you don’t have to bring me with you, all right? I’m dead weight. 634 00:33:16,536 --> 00:33:19,706 So, you can believe in me, but I can’t believe in you? 635 00:33:19,789 --> 00:33:22,834 I... I... I wrote a movie, I sold that movie, 636 00:33:22,917 --> 00:33:25,420 I demanded you direct that movie, so... 637 00:33:25,712 --> 00:33:27,505 we’re making that fucking movie! 638 00:33:27,588 --> 00:33:28,423 Together. 639 00:33:28,506 --> 00:33:31,342 Or at least until we both get found out and fired. 640 00:33:31,592 --> 00:33:33,177 Jesus Christ! 641 00:33:35,638 --> 00:33:37,140 We should celebrate! 642 00:33:41,352 --> 00:33:42,353 Yeah! 643 00:33:43,104 --> 00:33:46,441 That’s what I’ve been trying to say, jerk. 644 00:33:48,151 --> 00:33:49,791 We're making a movie. 645 00:33:49,819 --> 00:33:52,697 Yeah, we're making a movie. 646 00:34:05,293 --> 00:34:08,796 Mm! [exhales 647 00:34:11,340 --> 00:34:12,884 Let's make a fucking movie. 648 00:34:15,428 --> 00:34:18,222 ♪ What you gonna do when ♪ 649 00:34:19,348 --> 00:34:21,059 ♪ The chips are down? ♪ 650 00:34:22,685 --> 00:34:25,188 ♪ Where you gonna go if ♪ 651 00:34:26,189 --> 00:34:29,192 ♪ All your dreams come tumbling down? ♪ 652 00:34:29,901 --> 00:34:32,612 ♪ I'd like to know 'cause ♪ 653 00:34:33,863 --> 00:34:36,407 ♪ I still love you so ♪ 654 00:34:36,657 --> 00:34:38,826 ♪ Will you come running to me ♪ 655 00:34:38,910 --> 00:34:40,953 ♪ When the chips are down? ♪ 656 00:34:44,832 --> 00:34:46,209 ♪ Hey, hey, hey ♪ 657 00:34:47,960 --> 00:34:50,129 ♪ What you gonna do? ♪ 658 00:34:52,298 --> 00:34:53,716 ♪ Hey, hey, hey ♪ 659 00:34:55,301 --> 00:34:58,346 ♪ I'm still here waiting for you ♪ 660 00:34:58,805 --> 00:35:01,557 ♪ I'd like to know 'cause ♪ 661 00:35:02,809 --> 00:35:05,478 ♪ I still love you so ♪ 662 00:35:05,686 --> 00:35:07,730 ♪ Will you come running to me ♪ 663 00:35:07,814 --> 00:35:09,732 ♪ When the chips are down? ♪ 664 00:35:28,459 --> 00:35:30,086 ♪ Hey, hey, hey ♪ 665 00:35:31,587 --> 00:35:33,965 ♪ What you gonna do? ♪ 50013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.