Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,560 --> 00:00:20,600
I'm thinking how lucky I am.
So lucky to have gotten out.
2
00:00:27,160 --> 00:00:31,359
It makes everything more real,
and you value everything much more.
3
00:00:32,159 --> 00:00:36,039
Like what life you could've missed out on.
4
00:00:39,320 --> 00:00:43,880
I don't understand why a proper survey
of the ship wasn't done at the time.
5
00:00:45,399 --> 00:00:48,916
I'm looking at how slowly
the Titanic went down
6
00:00:49,000 --> 00:00:51,600
and how fast the Estonia went down.
7
00:00:55,000 --> 00:00:59,955
I want answers. What happened and why?
8
00:01:00,039 --> 00:01:02,799
I won't rest until I have the answers.
9
00:01:07,000 --> 00:01:12,275
As a survivor, I hope we
get closer to the truth.
10
00:01:12,359 --> 00:01:16,155
I believe that the truth
is different from what
11
00:01:16,239 --> 00:01:20,560
the public has been told all this time.
12
00:01:22,200 --> 00:01:27,196
I don't believe that it was just
a bow visor that broke and fell off.
13
00:01:27,280 --> 00:01:32,556
If that was the case,
then why cover up the vessel?
14
00:01:32,640 --> 00:01:35,680
Why forbid filming of the vessel?
15
00:01:39,879 --> 00:01:46,640
To this day, no one has checked if
the ferry's hull was intact when it sank.
16
00:01:49,120 --> 00:01:52,715
It's hard to understand how
the boat could have sunk
17
00:01:52,799 --> 00:01:57,319
without a hole in the hull
to release the air pockets.
18
00:01:58,239 --> 00:02:02,599
The ship didn't sink as by a miracle.
The hole has to be there.
19
00:02:06,519 --> 00:02:10,756
It's so easy to just go down and check.
20
00:02:10,840 --> 00:02:14,680
We don't know
if this really was an accident.
21
00:02:15,000 --> 00:02:18,960
Something else
could have happened out there.
22
00:03:17,039 --> 00:03:19,955
It's very clear
that to take this case further,
23
00:03:20,039 --> 00:03:23,479
we need a new dive
on the wreck of the Estonia.
24
00:03:31,800 --> 00:03:35,835
We started in Rostock
on a northerly course,
25
00:03:35,919 --> 00:03:37,960
towards the site of the wreck.
26
00:03:40,560 --> 00:03:43,240
The journey takes just over two days.
27
00:03:48,960 --> 00:03:51,235
Today is the day.
28
00:03:51,319 --> 00:03:55,675
I think everybody
has been waiting for this.
29
00:03:55,759 --> 00:03:57,759
It's finally the day.
30
00:03:58,520 --> 00:04:03,439
We will arrive at approximately five pm.
31
00:04:05,719 --> 00:04:08,476
The area surrounding the shipwreck
32
00:04:08,560 --> 00:04:13,036
is protected by
a Sanctity of the Grave agreement.
33
00:04:13,120 --> 00:04:16,439
It makes diving
on the wreck very difficult.
34
00:04:18,680 --> 00:04:22,836
Previous expeditions were faced with
serious issues when attempting to dive.
35
00:04:22,920 --> 00:04:26,115
What are your intentions? Over.
36
00:04:26,199 --> 00:04:28,315
My name is Jakob Olszewski.
37
00:04:28,399 --> 00:04:33,480
I'm a diver from two previous expeditions
to the Estonia wreck.
38
00:04:33,879 --> 00:04:37,839
This time I'll be a consultant
for underwater operations.
39
00:04:43,519 --> 00:04:45,716
We're on a German vessel.
40
00:04:45,800 --> 00:04:48,956
Germany never signed
the Sanctity of the Grave agreement
41
00:04:49,040 --> 00:04:51,836
and we're in international waters.
42
00:04:51,920 --> 00:04:54,879
We're not sure what's going to happen.
43
00:05:07,839 --> 00:05:14,199
It seems like we have
a law enforcement ship directly on the...
44
00:05:16,079 --> 00:05:20,800
On our side. On the Estonia wreck.
They're waiting for us.
45
00:05:26,240 --> 00:05:30,555
For the former two expeditions
they've been there every time,
46
00:05:30,639 --> 00:05:35,560
so I don't really expect trouble,
but you never know.
47
00:05:41,639 --> 00:05:45,195
When we got close enough
to read the side of the ship,
48
00:05:45,279 --> 00:05:50,879
we saw that it was the Finnish
Coastguard's largest vessel, Turva.
49
00:05:58,439 --> 00:06:02,195
The Turva was directly over
the wreck of the Estonia,
50
00:06:02,279 --> 00:06:05,920
which meant that we couldn't dive
if they didn't move.
51
00:06:08,160 --> 00:06:14,279
Turva, Turva, Turva.
This is the Fritz Reuter.
52
00:06:17,160 --> 00:06:19,680
Fritz Reuter, this is Turva replying.
53
00:06:20,040 --> 00:06:22,675
I have a question to ask you.
54
00:06:22,759 --> 00:06:26,560
Do you want to maintain the position
or move away?
55
00:06:29,639 --> 00:06:33,235
Fritz Reuter,
I see you are approaching our location.
56
00:06:33,319 --> 00:06:36,439
What are your intentions?
57
00:06:37,399 --> 00:06:42,920
We are a documentary team
making a film about the Estonia disaster.
58
00:06:45,720 --> 00:06:50,800
I understand. Is your intention
to do underwater operations?
59
00:06:52,439 --> 00:06:54,480
Yes.
60
00:07:05,959 --> 00:07:08,195
Fritz Reuter, this is Turva.
61
00:07:08,279 --> 00:07:12,355
In that case, I must inform you
that the wreck of Estonia
62
00:07:12,439 --> 00:07:17,000
is the final resting place of all
the persons lost in this disaster.
63
00:07:17,879 --> 00:07:19,079
We know that.
64
00:07:19,879 --> 00:07:24,675
We are all aware of that,
but we're a German vessel
65
00:07:24,759 --> 00:07:30,160
and I think we can go do our work.
66
00:07:37,800 --> 00:07:39,916
One last question for you.
67
00:07:40,000 --> 00:07:44,439
Do you have any Finnish, Swedish
or Estonian nationalities on board?
68
00:07:47,160 --> 00:07:49,000
We have two Swedes.
69
00:08:12,519 --> 00:08:14,319
We are about to advance.
70
00:08:15,600 --> 00:08:22,399
Did you copy that we are a German
flag vessel and in international waters?
71
00:08:25,920 --> 00:08:27,920
Fritz Reuter, this is Turva.
72
00:08:32,000 --> 00:08:33,840
Yes, we understand that.
73
00:08:35,039 --> 00:08:39,195
For safety of navigation,
we are ready to move
74
00:08:39,279 --> 00:08:43,835
half a mile away from this location.
75
00:08:43,919 --> 00:08:46,795
That's fine. Thank you very much.
76
00:08:46,879 --> 00:08:50,195
That's great.
77
00:08:50,279 --> 00:08:54,039
I told you the Finns are pretty nice guys.
78
00:08:54,759 --> 00:08:56,639
Thank you, Finland. Thank you.
79
00:09:06,360 --> 00:09:11,276
When the Turva decided to move,
we were very relieved,
80
00:09:11,360 --> 00:09:14,960
but they stayed close by
and observed us the whole time.
81
00:09:19,360 --> 00:09:25,279
As a reference on the surface,
we have to toss out a so-called shot line.
82
00:09:25,759 --> 00:09:31,799
It's vital that the shot line is placed
as close to the wreck as possible.
83
00:09:57,000 --> 00:10:00,919
The vessel's here.
We have to move the drop back.
84
00:10:03,000 --> 00:10:06,039
Deck, green light to launch the ROV,
please?
85
00:10:14,960 --> 00:10:16,960
Copy. ROV launched.
86
00:10:19,639 --> 00:10:21,600
Thank you.
87
00:10:29,039 --> 00:10:32,000
Okay, drive towards the shot line.
88
00:10:36,519 --> 00:10:40,036
ROV turned 90 degrees left.
89
00:10:40,120 --> 00:10:42,720
90 degrees left. Thank you.
90
00:10:51,799 --> 00:10:55,919
We still don't have visual contact
with the shot line. Over.
91
00:10:59,399 --> 00:11:01,996
- Okay, I see it.
- We see it now.
92
00:11:02,080 --> 00:11:05,320
We have visual contact with the shot line.
Thank you.
93
00:11:07,200 --> 00:11:10,960
- Ready to dive.
- Thank you. We're starting the dive.
94
00:11:11,399 --> 00:11:14,600
We are five meters below the surface.
95
00:11:15,039 --> 00:11:17,039
Paying out cable.
96
00:11:24,519 --> 00:11:26,555
The Finnish coastguard reported
97
00:11:26,639 --> 00:11:31,116
a possible breach
of burial site restrictions
98
00:11:31,200 --> 00:11:35,080
at the site of the Estonia wreck
in the Baltic Sea.
99
00:11:35,399 --> 00:11:39,159
They also suspect the use of an ROV
100
00:11:39,879 --> 00:11:44,519
despite being warned not to and
the Sanctity of Grave agreement.
101
00:11:45,360 --> 00:11:49,996
With us now is Petteri Partanen
from the Finnish coastguard.
102
00:11:50,080 --> 00:11:52,475
Have you made any arrests?
103
00:11:52,559 --> 00:11:58,799
No, we don't have legal powers in
international waters for such actions.
104
00:11:59,720 --> 00:12:03,600
- Are you still monitoring the ship?
- Yes, constantly.
105
00:12:08,720 --> 00:12:11,315
I hope the visibility is good down there.
106
00:12:11,399 --> 00:12:15,600
We're going down to about
70 metres depth.
107
00:12:20,240 --> 00:12:24,240
Sixty metres.
I think we're getting close.
108
00:12:28,840 --> 00:12:31,120
A lot of jellyfish.
109
00:12:37,679 --> 00:12:41,759
Okay, we have 67 metres below surface.
110
00:12:44,480 --> 00:12:49,756
Okey, so we are... It's coming.
I hope its lying... I see it.
111
00:12:49,840 --> 00:12:53,080
ROV has visual contact with the wreck.
112
00:12:54,240 --> 00:12:59,156
It's nicely tucked
between our ship and Turva.
113
00:12:59,240 --> 00:13:00,996
- It looks nice.
- Great.
114
00:13:01,080 --> 00:13:04,156
It's lying right between
the bow thrusters.
115
00:13:04,240 --> 00:13:09,600
The shot line is placed
between the bow thrusters.
116
00:13:25,919 --> 00:13:28,955
Coming up to the bulb here.
117
00:13:29,039 --> 00:13:32,595
The bulb is at about 73 metres depth.
118
00:13:32,679 --> 00:13:36,799
The ROV has visual contact
with the bulb of the Estonia.
119
00:13:37,840 --> 00:13:40,200
The bulb looks fine.
120
00:13:47,320 --> 00:13:50,475
Nice and gentle. Pay out cable, please.
121
00:13:50,559 --> 00:13:53,039
Paying out cable.
122
00:14:00,600 --> 00:14:07,519
Following along the side fender
on the port side.
123
00:14:10,559 --> 00:14:11,960
Copy.
124
00:14:25,919 --> 00:14:28,639
- What's that?
- Hold on.
125
00:14:30,039 --> 00:14:31,480
Let's see.
126
00:14:37,960 --> 00:14:43,320
That must be the hole
the Rockwater divers made in 1994.
127
00:14:52,720 --> 00:14:58,039
In December 1994 they cut two holes.
We should find another over there.
128
00:15:09,399 --> 00:15:12,039
This is the other hole.
129
00:15:15,039 --> 00:15:21,236
We now have good documentation
of both the Rockwater entrance holes.
130
00:15:21,320 --> 00:15:22,916
Copy.
131
00:15:23,000 --> 00:15:26,955
As far as I know, Rockwater
was supposed to cover the holes
132
00:15:27,039 --> 00:15:29,715
when they were done, but it's open here.
133
00:15:29,799 --> 00:15:32,759
- It could have been done later.
- Yes.
134
00:15:33,759 --> 00:15:39,279
- I'll go back.
- ROV is returning to the shot line.
135
00:15:54,639 --> 00:16:01,595
It looks like it has tipped over.
The angle it's lying at is quite steep.
136
00:16:01,679 --> 00:16:07,156
It seems that there's quite much listing
137
00:16:07,240 --> 00:16:09,636
over to the starboard side.
138
00:16:09,720 --> 00:16:13,159
I think it might be 130 degrees.
139
00:16:53,120 --> 00:16:57,480
- Is the Turva still in position?
- Copy.
140
00:16:59,600 --> 00:17:03,475
It would be great if you
could go starboard out.
141
00:17:03,559 --> 00:17:09,156
I need to go around the shot line
and trace back slowly.
142
00:17:09,240 --> 00:17:12,599
Nice and gentle, pay out cable, please.
143
00:17:14,240 --> 00:17:16,720
Paying out cable.
144
00:17:18,200 --> 00:17:19,796
This must be the fender.
145
00:17:19,880 --> 00:17:25,000
- Is it the starboard fender?
- Yes, it has to be.
146
00:17:25,960 --> 00:17:29,880
ROV at starboard fender of the Estonia.
147
00:17:30,960 --> 00:17:34,960
It seems like it's listing.
148
00:17:35,359 --> 00:17:40,480
- Pay out, pay out.
- Paying out cable.
149
00:17:49,359 --> 00:17:52,876
There have been theories
about a hole on the starboard side
150
00:17:52,960 --> 00:17:55,599
which could explain
why the boat sank so fast.
151
00:17:57,200 --> 00:18:00,755
It has never been documented,
if they ever filmed it.
152
00:18:00,839 --> 00:18:04,556
This is actually the first time
someone's checked
153
00:18:04,640 --> 00:18:07,319
if this part of the boat is damaged.
154
00:18:12,279 --> 00:18:15,035
- You can see quite well.
- Yes, yes.
155
00:18:15,119 --> 00:18:19,519
The visibility is good at 85 metres depth.
156
00:18:26,400 --> 00:18:29,396
There's still quite a lot of paint left.
157
00:18:29,480 --> 00:18:33,480
You can still see the white paint
and the fender is blue.
158
00:18:34,000 --> 00:18:37,200
This looks like clay to me.
159
00:18:38,079 --> 00:18:39,519
Baltic Sea clay.
160
00:18:44,519 --> 00:18:46,356
The rocks are here.
161
00:18:46,440 --> 00:18:49,640
Shot line's 40 metres aft.
Backing up vessel.
162
00:18:51,279 --> 00:18:55,799
That must be the rocks
they used to cover it.
163
00:19:04,720 --> 00:19:07,880
Just there...
164
00:19:11,880 --> 00:19:16,799
If you follow the fender further,
we have that as a reference.
165
00:19:21,039 --> 00:19:23,119
Hold on.
166
00:19:25,799 --> 00:19:27,839
Let's have a look.
167
00:19:29,400 --> 00:19:34,920
- Are you already...
- The boat ends here.
168
00:19:46,200 --> 00:19:48,480
Wow, look.
169
00:19:53,000 --> 00:19:55,519
That looks like a crack. No.
170
00:19:56,680 --> 00:20:01,720
I'll see if I can find a better angle.
I was a bit surprised.
171
00:20:03,720 --> 00:20:07,195
That's the fender.
172
00:20:07,279 --> 00:20:10,839
Try come round and see.
Can you see inside?
173
00:20:13,359 --> 00:20:16,480
Oh shit. Oh shit.
174
00:20:21,279 --> 00:20:24,035
- It's totally pushed in here.
- Yes.
175
00:20:24,119 --> 00:20:27,636
We're looking right into the boat.
176
00:20:27,720 --> 00:20:31,796
You can see the boat's skeleton.
It's torn completely open.
177
00:20:31,880 --> 00:20:37,160
On the starboard side
it's pushed in a whole metre.
178
00:20:37,839 --> 00:20:41,316
You can see that the fender
is completely crushed.
179
00:20:41,400 --> 00:20:44,279
Wow, it's quite...
180
00:20:45,240 --> 00:20:50,116
I'll see if I can go more to the side.
181
00:20:50,200 --> 00:20:54,920
I'm hitting the sandbank behind me.
I need to go up and over a bit.
182
00:20:55,640 --> 00:20:58,235
This is above the fender.
183
00:20:58,319 --> 00:21:01,796
There's something around there.
An O or an S or something.
184
00:21:01,880 --> 00:21:07,235
Now you can see it.
Looks like there's writing there.
185
00:21:07,319 --> 00:21:11,400
It's an S or something
around at the bottom.
186
00:21:13,160 --> 00:21:16,116
Estonia wasn't written on the side,
I think, but...
187
00:21:16,200 --> 00:21:20,720
It could be the bottom of an S.
188
00:21:22,799 --> 00:21:29,556
There's a towel there, so this might
be the swimming pool and sauna area.
189
00:21:29,640 --> 00:21:33,880
I think we're further back.
190
00:21:34,200 --> 00:21:37,995
If we're by the S in Estline,
then we're further back.
191
00:21:38,079 --> 00:21:43,556
- How could they have missed this?
- If they dived here, they can't have.
192
00:21:43,640 --> 00:21:47,995
- Shot line at midship.
- Thank you. ROV midship the Estonia.
193
00:21:48,079 --> 00:21:55,000
We've made an interesting discovery
and will stay at this location. Thank you.
194
00:21:56,160 --> 00:21:57,079
Copy.
195
00:21:59,559 --> 00:22:02,755
Here's the fender.
It's completely pushed in.
196
00:22:02,839 --> 00:22:05,396
Cable in straight line to the wreck.
197
00:22:05,480 --> 00:22:10,675
Could this be
from the time of the shipwreck?
198
00:22:10,759 --> 00:22:13,156
She was standing upright in water.
199
00:22:13,240 --> 00:22:15,235
Yes... Let's check.
200
00:22:15,319 --> 00:22:19,116
I've seen a lot of wrecks,
but nothing like this before.
201
00:22:19,200 --> 00:22:23,955
That looks like something that's been
done with a huge amount of force.
202
00:22:24,039 --> 00:22:28,836
That looks like steel beams
have been ripped right off.
203
00:22:28,920 --> 00:22:34,279
The hull is ripped open here.
This piece of metal is sticking out.
204
00:22:36,279 --> 00:22:41,200
- This is clearly a very massive damage.
- Yes.
205
00:22:45,000 --> 00:22:48,675
It's hard to find a better angle here.
It doesn't seem safe.
206
00:22:48,759 --> 00:22:54,400
We don't know... Stuff is sticking out.
I'll try to get closer.
207
00:22:58,079 --> 00:23:01,076
- Look at this.
- Yes.
208
00:23:01,160 --> 00:23:05,116
- That's a hole.
- That's as big a hole as they come.
209
00:23:05,200 --> 00:23:07,995
That doesn't look like
it was only tension.
210
00:23:08,079 --> 00:23:13,796
- We can see the fender, it's pushed in.
- Hell, it's pushed in.
211
00:23:13,880 --> 00:23:18,195
To which side was she listing
when she sank?
212
00:23:18,279 --> 00:23:24,675
- The list was on the starboard side.
- This is the starboard side.
213
00:23:24,759 --> 00:23:31,596
If there was a hole somewhere in
the boat then it was going to be here.
214
00:23:31,680 --> 00:23:34,319
Shot line 40 metres aft.
215
00:23:36,160 --> 00:23:40,400
It's long.
216
00:23:50,000 --> 00:23:52,599
- Are you aborting now?
- Yes, he can take it home.
217
00:23:53,680 --> 00:23:58,435
Take home cable. We are
going up to the surface with the ROV.
218
00:23:58,519 --> 00:24:02,475
We have to go through all the data
and also the 4K video footage,
219
00:24:02,559 --> 00:24:04,836
but that was damage we saw, definitely.
220
00:24:04,920 --> 00:24:06,076
- The fender was gone.
- Yes.
221
00:24:06,160 --> 00:24:10,916
I thought we had reached the stern
since there was no more fender.
222
00:24:11,000 --> 00:24:13,240
Pulling cable.
223
00:24:23,559 --> 00:24:29,920
Just after midnight,
there were two really loud bangs.
224
00:24:31,799 --> 00:24:35,039
It sounded like the vessel
was ploughing through ice.
225
00:24:36,440 --> 00:24:42,119
Very soon after that the vessel
turned abruptly to the starboard side.
226
00:24:43,720 --> 00:24:45,920
As though something on the ship
has been hit.
227
00:24:47,240 --> 00:24:50,275
Then all the glass
in the cafeteria behind me smashed.
228
00:24:50,359 --> 00:24:52,680
It didn't feel right at all.
229
00:24:53,160 --> 00:24:55,356
Will you be coming to our aid?
230
00:24:55,440 --> 00:24:59,519
It looks very bad here now. Very bad.
231
00:25:24,160 --> 00:25:28,435
I'm very happy that after these few days,
232
00:25:28,519 --> 00:25:33,160
we can really say
that we have a game changer.
233
00:25:33,480 --> 00:25:37,640
We've found damages, massive damages.
234
00:25:37,960 --> 00:25:42,400
8They're not questionable any more.
They aren't speculations.
235
00:25:42,720 --> 00:25:44,359
The damages are there.
236
00:25:50,720 --> 00:25:52,675
A German flagged vessel
237
00:25:52,759 --> 00:25:56,396
is suspected of breaching
the sanctity of the Estonia,
238
00:25:56,480 --> 00:25:58,715
according to the Finnish coastguard.
239
00:25:58,799 --> 00:26:02,275
The Finnish Coastguard believes
the purpose of deploying a dive robot
240
00:26:02,359 --> 00:26:04,275
was to photograph the wreck.
241
00:26:04,359 --> 00:26:07,396
The coastguard
is taking the matter seriously.
242
00:26:07,480 --> 00:26:09,916
It's something that shouldn't happen.
243
00:26:10,000 --> 00:26:16,235
You shouldn't dive with a robot or
people. The wreck should be left alone.
244
00:26:16,319 --> 00:26:19,916
The Finnish Coastguard has been
in contact with the vessel
245
00:26:20,000 --> 00:26:23,275
and found out that there
are Swedish citizens on board.
246
00:26:23,359 --> 00:26:25,519
They don't know who they are.
247
00:26:29,000 --> 00:26:32,195
After the discovery
and documentation of the damage
248
00:26:32,279 --> 00:26:35,675
helicopters and planes started arriving.
249
00:26:35,759 --> 00:26:38,599
We then decided to end the expedition.
250
00:26:43,240 --> 00:26:44,515
What happens now?
251
00:26:44,599 --> 00:26:51,599
We will continue together with the
Finnish and international cooperation.
252
00:26:51,799 --> 00:26:56,319
We are closely monitoring
their movements.
253
00:27:01,079 --> 00:27:04,475
On Saturday, it will be 25 years
since the Estonia sank.
254
00:27:04,559 --> 00:27:07,640
852 people died in the accident.
255
00:27:43,279 --> 00:27:47,675
25 years ago,
I survived the Estonia shipwreck.
256
00:27:47,759 --> 00:27:52,156
I got to go back to my family
and continue with my life.
257
00:27:52,240 --> 00:27:58,195
Thousands of other people never
got to see parts of their family again.
258
00:27:58,279 --> 00:28:02,156
It was a tough night,
but it was also hard to carry on living.
259
00:28:02,240 --> 00:28:05,916
Being a survivor, a witness.
260
00:28:06,000 --> 00:28:10,995
I couldn't stand that they didn't
listen to us survivors and relatives,
261
00:28:11,079 --> 00:28:13,675
that our accounts weren't valid,
262
00:28:13,759 --> 00:28:18,275
and that the relatives weren't
a part of the important decisions made.
263
00:28:18,359 --> 00:28:22,836
How could a country like Sweden
react that way?
264
00:28:22,920 --> 00:28:24,799
To me, it was incomprehensible.
265
00:28:25,960 --> 00:28:29,556
Sadly, the handling of the situation
continues to affect us.
266
00:28:29,640 --> 00:28:33,035
The decisions made or not made
267
00:28:33,119 --> 00:28:37,440
are like ripples in the water
that keep on going forever.
268
00:28:38,640 --> 00:28:44,156
Today my thoughts are with all
who lost loved ones that night,
269
00:28:44,240 --> 00:28:46,240
with the other survivors,
270
00:28:46,680 --> 00:28:50,599
and all my fellow passengers
who never made it home again.
271
00:29:05,599 --> 00:29:08,876
Many of those who spoke at the memorial,
272
00:29:08,960 --> 00:29:13,519
expressed the need
for a new independent investigation.
273
00:29:14,359 --> 00:29:17,076
Based on all the uncovered facts,
274
00:29:17,160 --> 00:29:21,636
a new independent
international investigation is needed.
275
00:29:21,720 --> 00:29:25,715
Let's get rid of
all the conspiracy theories.
276
00:29:25,799 --> 00:29:31,475
That same night, the Justice Department
issued a press release
277
00:29:31,559 --> 00:29:35,059
saying that the government was against
a new independent investigation.
278
00:29:37,680 --> 00:29:39,876
The very same night.
279
00:29:39,960 --> 00:29:41,715
"Based on the previous investigations
280
00:29:41,799 --> 00:29:43,675
"the government sees no reason
for a new investigation,
281
00:29:43,759 --> 00:29:46,359
"the Justice Department
wrote to Swedish Television."
282
00:30:09,079 --> 00:30:13,195
We're visiting Linus Andersson,
who was there on the Baltic Sea.
283
00:30:13,279 --> 00:30:14,675
He's has a degree in ship technology
284
00:30:14,759 --> 00:30:19,640
and is an expert
at documenting ship damages.
285
00:30:20,599 --> 00:30:25,960
He's analysed the material from Estonia,
and we're going to see what he's found.
286
00:30:30,000 --> 00:30:36,920
After processing the footage I've located
the position of the damage on the wreck
287
00:30:37,440 --> 00:30:40,559
and its scale. Have a look.
288
00:30:41,319 --> 00:30:46,039
This is a 3D model of the wreck.
The damage is here.
289
00:30:47,200 --> 00:30:49,400
That's definitely not
just a little damage.
290
00:30:50,359 --> 00:30:53,559
Can you show me the path of the ROV?
291
00:30:54,119 --> 00:30:57,675
When we arrived we dropped a shot line
292
00:30:57,759 --> 00:31:01,440
that landed perfectly
between the bow thrusters.
293
00:31:04,319 --> 00:31:08,640
Then we moved up along
the hull to the fender.
294
00:31:10,559 --> 00:31:13,000
So we had some type of reference point.
295
00:31:15,119 --> 00:31:20,195
The ROV moved further on
about a third of the way to the stern,
296
00:31:20,279 --> 00:31:22,519
where we then saw the damage.
297
00:31:25,599 --> 00:31:28,796
What I noticed when checking
various blueprints,
298
00:31:28,880 --> 00:31:31,720
it that the text "ESTLINE"
is in different places.
299
00:31:32,160 --> 00:31:36,955
That's why I couldn't use the text,
but I used the row of windows.
300
00:31:37,039 --> 00:31:40,715
These bull's-eye windows
and bollards are fixed points.
301
00:31:40,799 --> 00:31:43,596
They are correctly placed
in every blueprint.
302
00:31:43,680 --> 00:31:50,160
In this model you can see
just the opening in the hull,
303
00:31:50,559 --> 00:31:53,316
where it's really open into the ship.
304
00:31:53,400 --> 00:31:57,316
From here to there,
how far is that would you say?
305
00:31:57,400 --> 00:32:03,039
We can't see if it continues further,
but it's at least four metres.
306
00:32:12,720 --> 00:32:17,680
Four metres in reality,
let's start from the ceiling.
307
00:32:22,079 --> 00:32:24,755
It's 2,5 metres to the ceiling here.
308
00:32:24,839 --> 00:32:28,116
So the damage continues
for another 1,5 metres.
309
00:32:28,200 --> 00:32:31,636
- Damn, that's big!
- Yes, it is.
310
00:32:31,720 --> 00:32:35,715
It's 1,5 metres at the widest point here.
311
00:32:35,799 --> 00:32:41,356
From this curtain to this curtain
is almost the width to scale.
312
00:32:41,440 --> 00:32:45,599
1,5 metres over the ceiling.
It's really big.
313
00:32:48,680 --> 00:32:52,156
Where is the damage we found?
314
00:32:52,240 --> 00:32:56,755
The damage is here.
315
00:32:56,839 --> 00:32:59,559
There's a bulkhead here.
316
00:32:59,880 --> 00:33:05,396
To the untrained eye,
it looks like where people are sleeping.
317
00:33:05,480 --> 00:33:09,116
This happened in the middle of the night,
so the cabins were full.
318
00:33:09,200 --> 00:33:12,640
Yes, this is where
the passengers were on this deck.
319
00:33:13,559 --> 00:33:17,995
To me, this looks like impact damage
320
00:33:18,079 --> 00:33:20,076
The way it's pushed in here,
321
00:33:20,160 --> 00:33:25,275
it must have been an impact that caused
the squashing of the structure.
322
00:33:25,359 --> 00:33:29,836
To me, the damage looks like this
323
00:33:29,920 --> 00:33:33,240
based on how the fender is situated.
324
00:33:33,599 --> 00:33:35,759
It has folded over.
325
00:33:36,720 --> 00:33:39,559
The question is how this happened.
326
00:33:49,480 --> 00:33:51,316
The Meyer Shipyard,
who built the Estonia,
327
00:33:51,400 --> 00:33:54,475
claimed there were multiple
explosive devices onboard the Estonia
328
00:33:54,559 --> 00:33:56,909
that were detonated
at the time of the disaster.
329
00:33:57,039 --> 00:34:01,916
According to experts, someone placed
explosive devices on board the Estonia
330
00:34:02,000 --> 00:34:04,920
that detonated as the boat sank.
331
00:34:05,359 --> 00:34:09,276
The report says,
on the balance of probability,
332
00:34:09,360 --> 00:34:15,039
that the damage in certain areas
had been caused by explosions.
333
00:34:16,360 --> 00:34:19,396
The German group of experts
found out that probably
334
00:34:19,480 --> 00:34:23,320
there were two or three explosions,
which caused holes in the hull.
335
00:34:27,039 --> 00:34:29,916
There was a big bang
and there was another big bang.
336
00:34:30,000 --> 00:34:32,119
The subsequent shuttering of the ship.
337
00:34:35,719 --> 00:34:39,599
All the indications of explosions.
338
00:35:00,039 --> 00:35:02,400
- Hi, I'm Henrik.
- I'm Frank.
339
00:35:04,320 --> 00:35:08,316
My name is Frank Břrresen.
I am a lieutenant commander
340
00:35:08,400 --> 00:35:13,635
and officer for mine diving operations
at the Navy's weapons school.
341
00:35:13,719 --> 00:35:17,635
During my service,
I've seen a number of explosions
342
00:35:17,719 --> 00:35:21,800
and their effects on vehicles and ships.
343
00:35:22,239 --> 00:35:29,039
I'm an expert in removal of explosives,
diving and marine mine removal.
344
00:35:43,559 --> 00:35:46,639
I see where the damage starts.
345
00:35:52,400 --> 00:35:56,639
What's characteristic here,
is that it's elongated.
346
00:35:59,119 --> 00:36:05,320
- Can you bring up measurements?
- Yes, it's four metres from here to here.
347
00:36:06,679 --> 00:36:12,955
This graphic shows clearly
how the side has been pushed in.
348
00:36:13,039 --> 00:36:16,035
If you compare it
to images of known explosions,
349
00:36:16,119 --> 00:36:20,396
like USS Cole or those tankers
in the gulf this year,
350
00:36:20,480 --> 00:36:25,635
you'll see the metal bent inwards
from an explosion on the outside
351
00:36:25,719 --> 00:36:28,716
or outwards if the explosion
was on the inside.
352
00:36:28,800 --> 00:36:32,119
Like someone punched a hole in it.
353
00:36:44,719 --> 00:36:51,400
I can't say it wasn't an explosion,
but it seems highly unlikely.
354
00:36:53,480 --> 00:37:00,000
If there was one, the metal would be bent
inwards a lot more than we can see here.
355
00:37:04,320 --> 00:37:09,920
The way the paint has peeled is not
typical for the area of an explosion.
356
00:37:11,519 --> 00:37:14,916
There's simply not enough
displacement of metal
357
00:37:15,000 --> 00:37:17,760
for me to believe this was an explosion.
358
00:37:20,480 --> 00:37:23,115
Based on the images and graphic,
359
00:37:23,199 --> 00:37:28,320
it seems like an external force
pushed in the side of the hull.
360
00:37:31,400 --> 00:37:33,840
It's in the middle of...
361
00:37:34,920 --> 00:37:38,199
It's well placed along the waterline.
362
00:37:42,519 --> 00:37:43,960
What does that mean?
363
00:37:44,280 --> 00:37:51,075
Due to the proximity of the waterline.
A foreign object might have pushed it in,
364
00:37:51,159 --> 00:37:56,840
but I'm not qualified
to say anything else about this.
365
00:38:08,880 --> 00:38:12,515
My name is Jřrgen Amdahl.
I'm a professor of marine construction
366
00:38:12,599 --> 00:38:15,760
at the Institute of Marine Technology
at NTNU in Trondheim.
367
00:38:16,599 --> 00:38:22,396
Most of my work involves analysing
the effects of collisions
368
00:38:22,480 --> 00:38:25,480
between ships
or between ships and platforms.
369
00:38:40,400 --> 00:38:42,639
That's quite significant damage.
370
00:38:44,880 --> 00:38:49,916
It looks like the paint has peeled off
371
00:38:50,000 --> 00:38:55,440
which might have been caused by
being hit by another object.
372
00:38:56,880 --> 00:38:58,519
An external force.
373
00:39:00,440 --> 00:39:05,635
The question arises,
how could this have happened?
374
00:39:05,719 --> 00:39:08,796
What could have caused it?
375
00:39:08,880 --> 00:39:15,360
There are many potential scenarios
how this could have happened.
376
00:39:17,079 --> 00:39:20,916
It might have hit something
floating in the water.
377
00:39:21,000 --> 00:39:24,000
It could have been the bow visor.
378
00:39:26,960 --> 00:39:32,555
You'd expect to see markings on
the bow visor if it had hit the side.
379
00:39:32,639 --> 00:39:36,280
There is significant damage
on the bow visor.
380
00:39:37,400 --> 00:39:39,039
Let's see.
381
00:39:41,000 --> 00:39:45,440
This was caused by the bulb.
382
00:39:46,360 --> 00:39:49,960
I can't see many scratches on this side.
383
00:39:52,280 --> 00:39:59,276
I can't see any clear markings
that indicate the bow visor did this.
384
00:39:59,360 --> 00:40:00,916
I have to say that...
385
00:40:01,000 --> 00:40:06,159
It's strange, I have to say.
That the bow visor was hit, is possible.
386
00:40:08,039 --> 00:40:12,159
Was there anything else
floating on the surface?
387
00:40:15,239 --> 00:40:19,236
The scale of the damage
means that we can't exclude
388
00:40:19,320 --> 00:40:23,239
that it was relevant
in the sinking of the ship.
389
00:40:24,519 --> 00:40:28,396
It's possible to calculate,
quite accurately,
390
00:40:28,480 --> 00:40:32,480
the amount of force
needed to cause this damage.
391
00:40:32,880 --> 00:40:36,159
It's also possible to calculate
392
00:40:37,159 --> 00:40:41,356
the mass of the object that hit the ship.
393
00:40:41,440 --> 00:40:44,920
So this should be examined further.
394
00:41:06,480 --> 00:41:11,119
At the start of autumn
and for its duration, I feel an unrest.
395
00:41:13,400 --> 00:41:16,599
Every year since 1994.
396
00:41:19,519 --> 00:41:25,316
I heard from eye witnesses
that Hjřrund was with his mother
397
00:41:25,400 --> 00:41:27,239
when the boat sank.
398
00:41:29,480 --> 00:41:36,320
The stairs were so steep
that Hjřrund couldn't climb them
399
00:41:36,639 --> 00:41:39,519
and his mother chose not to leave him.
400
00:41:42,880 --> 00:41:47,719
She wasn't strong enough
to get Hjřrund and herself up the stairs.
401
00:41:50,840 --> 00:41:53,679
I feel like I've been
subjected to two forms of abuse.
402
00:41:54,039 --> 00:41:57,435
One being the boat sinking
and losing my son
403
00:41:57,519 --> 00:42:00,716
and the other when the Swedish
authorities decided
404
00:42:00,800 --> 00:42:03,155
to leave the boat where it is.
405
00:42:03,239 --> 00:42:07,599
There must be a reason for not salvaging
the boat and that's an answer I never got.
406
00:42:13,400 --> 00:42:16,075
Why is this relevant 25 years later?
407
00:42:16,159 --> 00:42:19,880
Because we still don't know
how this accident actually happened.
408
00:42:21,519 --> 00:42:24,916
For me, it's an issue
of future safety at sea
409
00:42:25,000 --> 00:42:30,320
for my children, my grandchildren
and for different parts of the world.
410
00:42:33,880 --> 00:42:38,559
In such a huge disaster,
which the Estonia was,
411
00:42:39,000 --> 00:42:44,159
you need to know what happened
and why it happened
412
00:42:44,519 --> 00:42:47,159
and most importantly,
that it never happens again.
413
00:42:47,480 --> 00:42:52,880
And I'm convinced the truth
will be uncovered eventually.
414
00:43:34,320 --> 00:43:37,075
I'm excited to hear what you've found out.
415
00:43:37,159 --> 00:43:42,276
I can imagine. Let's see.
416
00:43:42,360 --> 00:43:48,995
What we've done,
is build an element model
417
00:43:49,079 --> 00:43:53,239
of the side of the ship
in a certain length.
418
00:43:53,960 --> 00:43:57,955
And then we rammed an object
into the side of the ship
419
00:43:58,039 --> 00:44:02,155
to find out what amount
of force and energy is needed
420
00:44:02,239 --> 00:44:09,119
to achieve the amount of damage
observed with the ROV.
421
00:44:10,239 --> 00:44:13,316
We can see the side of
the ship is pushed in.
422
00:44:13,400 --> 00:44:18,995
There's also a crack forming
on the side plates of the ship
423
00:44:19,079 --> 00:44:24,519
and a significant deformation
of the ribs and half ribs.
424
00:44:25,400 --> 00:44:32,079
We've removed the sphere to see
the course of the damage to the ship.
425
00:44:34,000 --> 00:44:38,796
It's remarkable how similar the
animation is to the real thing.
426
00:44:38,880 --> 00:44:45,000
The damage is very similar to what was
observed with the underwater camera.
427
00:44:46,199 --> 00:44:52,360
To be specific, the maximum force
is around five to six hundred tons.
428
00:44:53,760 --> 00:44:57,435
That's the amount of force needed
to cause the deformation
429
00:44:57,519 --> 00:44:59,236
according to our calculations.
430
00:44:59,320 --> 00:45:03,515
- Oh my God, that's a lot of force.
- Yes, that's a lot of force.
431
00:45:03,599 --> 00:45:06,280
What does that actually mean?
432
00:45:06,960 --> 00:45:12,475
That's the equivalent of,
for example, a thousand ton object
433
00:45:12,559 --> 00:45:18,595
hitting the side of the ship at
four knots. Maybe a large fishing boat.
434
00:45:18,679 --> 00:45:23,276
Alternatively, an object with
a mass of five thousand tons
435
00:45:23,360 --> 00:45:26,995
moving at 1,9 knots.
436
00:45:27,079 --> 00:45:30,639
That is equal to a medium supply boat.
437
00:45:31,760 --> 00:45:35,555
If it's an object floating in the water,
it's not very small.
438
00:45:35,639 --> 00:45:39,435
It's not a wooden log
or something of that size.
439
00:45:39,519 --> 00:45:43,719
Even a thousand tons,
which we used here, is a large object.
440
00:45:45,039 --> 00:45:46,800
That's unbelievable.
441
00:45:49,159 --> 00:45:54,435
Last time, we discussed the bow visor
hitting the side of the ship.
442
00:45:54,519 --> 00:45:57,475
The bow visor weighs fifty five tons.
443
00:45:57,559 --> 00:46:03,155
Fifty five tons is very little
weight in this context. It really is.
444
00:46:03,239 --> 00:46:08,840
Talking about a thousand tons,
that's twenty bow visors.
445
00:46:10,320 --> 00:46:16,719
So it's safe to say that it wasn't
a bow visor that caused the damage.
446
00:46:24,880 --> 00:46:29,515
Can we open the door? I'm a bit shaken...
447
00:46:29,599 --> 00:46:34,676
I had a lot of... We talked about
me asking you a lot of questions,
448
00:46:34,760 --> 00:46:38,995
but this has upset me a bit,
I have to say.
449
00:46:39,079 --> 00:46:44,635
I'm a bit surprised by the amount
of energy involved after working on this.
450
00:46:44,719 --> 00:46:48,356
So you're not exaggerating?
That's a modest calculation?
451
00:46:48,440 --> 00:46:53,920
No, we try keep it
as rational as possible. We do try.
452
00:46:58,039 --> 00:47:04,960
It's also possible that the ship
hit a rock on the seafloor.
453
00:47:05,280 --> 00:47:08,435
That could also have been
an applied force.
454
00:47:08,519 --> 00:47:14,115
That is dependent on whether there
were rocks firmly stuck on the seafloor,
455
00:47:14,199 --> 00:47:16,360
but it is also a possibility
456
00:47:18,840 --> 00:47:21,035
We have studies of the seafloor
457
00:47:21,119 --> 00:47:24,756
that were done in connection
to the concrete covering.
458
00:47:24,840 --> 00:47:30,276
It was concluded that it was
a deep section of loose clay
459
00:47:30,360 --> 00:47:34,840
followed by a section
of slightly more dense moray clay.
460
00:47:35,159 --> 00:47:37,719
That's several metres
beneath the seafloor.
461
00:47:46,119 --> 00:47:49,276
- So there's no indication of rocks there.
- No.
462
00:47:49,360 --> 00:47:53,119
At least not described
in the documentation.
463
00:47:58,360 --> 00:48:03,400
We have spoken to many first hand
sources and especially many survivors.
464
00:48:04,039 --> 00:48:06,840
They made many compelling observations.
465
00:48:07,440 --> 00:48:11,760
Here we have Carl Eric Reintamm,
who is a survivor.
466
00:48:12,239 --> 00:48:16,916
He reached the promenade deck
very quickly.
467
00:48:17,000 --> 00:48:18,599
Let's have a look.
468
00:48:21,440 --> 00:48:26,396
The moment I got to the outside
of the vessel, I didn't see anyone.
469
00:48:26,480 --> 00:48:33,400
There was no one where I was standing.
I was the first to get there, apparently.
470
00:48:34,599 --> 00:48:38,716
While I was standing there
I naturally looked out to sea,
471
00:48:38,800 --> 00:48:42,920
I looked down
and saw something strange in the water.
472
00:48:44,480 --> 00:48:50,555
I saw something white
that was several metres long and wide
473
00:48:50,639 --> 00:48:54,196
and it was moving to the left
474
00:48:54,280 --> 00:48:58,920
while waves were rolling over it.
475
00:49:01,079 --> 00:49:03,115
I never served in the military.
476
00:49:03,199 --> 00:49:07,595
I have no idea
what a submarine looks like in the water.
477
00:49:07,679 --> 00:49:09,716
The water was dark.
478
00:49:09,800 --> 00:49:15,276
I don't know if a submarine
can appear brighter than the water,
479
00:49:15,360 --> 00:49:18,916
but obviously the vessel hit something.
480
00:49:19,000 --> 00:49:24,796
What else could explain
the noises that sounded like
481
00:49:24,880 --> 00:49:28,236
the vessel was ploughing through ice
482
00:49:28,320 --> 00:49:34,960
when you're down there, where you
can hear everything that hits the vessel.
483
00:49:42,440 --> 00:49:45,995
That does make an impression, naturally.
484
00:49:46,079 --> 00:49:51,876
It's something, you could say,
that makes you think.
485
00:49:51,960 --> 00:49:55,635
Especially in light of the
observations made now of the Estonia
486
00:49:55,719 --> 00:49:57,119
and the seafloor.
487
00:49:57,800 --> 00:50:01,075
Does it sound reasonable
what he's saying or is it...
488
00:50:01,159 --> 00:50:05,356
I can't say it doesn't sound reasonable.
He sees something, right?
489
00:50:05,440 --> 00:50:07,316
And...
490
00:50:07,400 --> 00:50:13,480
Of course, it's not certain
that he can see everything.
491
00:50:14,320 --> 00:50:16,716
A boat would've been quite long
492
00:50:16,800 --> 00:50:20,039
but he doesn't necessarily have
to see the whole boat.
493
00:50:20,400 --> 00:50:22,356
There are different size submarines
494
00:50:22,440 --> 00:50:27,039
and definitely from under a thousand tons
to several thousand tons.
495
00:50:28,000 --> 00:50:31,280
Let's see if there's any images available.
496
00:50:34,480 --> 00:50:36,719
Kobben submarine.
497
00:50:38,519 --> 00:50:40,599
Is there a size?
498
00:50:43,320 --> 00:50:45,836
This is actually
a really small boat, right?
499
00:50:45,920 --> 00:50:51,599
Wait, let's see if there are details
about its displacement.
500
00:50:56,840 --> 00:51:00,280
Submarine weight. Maybe an Ula-class?
501
00:51:04,039 --> 00:51:05,920
A thousand tons, yes.
502
00:51:06,280 --> 00:51:10,159
Yes, these are two Ula-class submarines.
They're about a thousand tons.
503
00:51:15,280 --> 00:51:20,119
You can't conclude
anything based on this.
504
00:51:21,119 --> 00:51:26,595
Anyway, all the witness accounts
should be considered, in my opinion.
505
00:51:26,679 --> 00:51:31,396
- This account was never considered.
- It was never considered?
506
00:51:31,480 --> 00:51:36,639
This observation
needs to be taken seriously. It does.
507
00:51:37,119 --> 00:51:41,440
It's a mystery to begin with.
Why did it get damaged like this?
508
00:51:42,920 --> 00:51:48,360
If it happened before the ship sank,
then it's definitely a huge mystery.
509
00:51:56,960 --> 00:51:59,836
Based on these new discoveries
we've made,
510
00:51:59,920 --> 00:52:02,075
what do you think should be done now?
511
00:52:02,159 --> 00:52:06,916
Based on the technical and professional
evaluation of the damage,
512
00:52:07,000 --> 00:52:13,876
I think the cause of the damage
should be investigated
513
00:52:13,960 --> 00:52:20,679
and whether it caused
what happened and how it ended.
514
00:52:23,039 --> 00:52:26,276
This is new evidence
that no one has reported before
515
00:52:26,360 --> 00:52:31,356
and obviously an explanation
for this is necessary.
516
00:52:31,440 --> 00:52:33,119
I think so.
517
00:52:55,480 --> 00:53:01,836
Every accident will generally have
different theories and explanations
518
00:53:01,920 --> 00:53:06,676
depending on different people's knowledge
519
00:53:06,760 --> 00:53:09,239
and maybe agenda.
520
00:53:10,320 --> 00:53:15,115
I know the Estonia
is connected to various theories,
521
00:53:15,199 --> 00:53:16,756
that have surfaced.
522
00:53:16,840 --> 00:53:22,075
You have to be willing
to openly discuss everything.
523
00:53:22,159 --> 00:53:29,079
It's never right to hide things
because you're afraid of a debate.
524
00:53:59,920 --> 00:54:02,356
Welcome.
525
00:54:02,440 --> 00:54:07,796
We will give a short presentation
to inform you of some findings
526
00:54:07,880 --> 00:54:10,360
concerning the Estonia disaster.
527
00:54:12,199 --> 00:54:14,316
During our work on this series,
528
00:54:14,400 --> 00:54:17,955
we've realized that there are
more questions than answers
529
00:54:18,039 --> 00:54:21,760
on what happened to the Estonia
on 28th of September 1994.
530
00:54:22,840 --> 00:54:27,876
You'll see ROV footage
of the starboard side of the Estonia.
531
00:54:27,960 --> 00:54:32,559
It will shed new light
on the Estonia disaster.
532
00:54:33,840 --> 00:54:36,916
- Pay out, pay out.
- Paying out cable.
533
00:54:37,000 --> 00:54:40,880
Go along the fender,
so we have a reference point.
534
00:54:42,599 --> 00:54:44,480
Wait a minute.
535
00:54:49,000 --> 00:54:50,840
The boat ends.
536
00:54:54,840 --> 00:54:56,960
Wow, look.
537
00:54:58,239 --> 00:55:00,440
It looks like a crack. No.
538
00:55:43,599 --> 00:55:48,000
It's horrible.
Heads must roll after this.
539
00:55:49,199 --> 00:55:50,916
They can't play this down.
540
00:55:51,000 --> 00:55:52,519
It's massive damage.
541
00:55:53,119 --> 00:55:57,360
This is a true scandal
unlike anything else.
542
00:55:58,800 --> 00:56:01,515
I'm not just upset, I'm angry.
543
00:56:01,599 --> 00:56:03,756
This is dramatic.
544
00:56:03,840 --> 00:56:09,639
Especially that it wasn't discovered
when they made the shipwreck report.
545
00:56:10,880 --> 00:56:13,079
It's shocking, I'd say.
546
00:56:14,159 --> 00:56:15,960
It is...
547
00:56:17,039 --> 00:56:20,435
This is something
I've waited for all these years.
548
00:56:20,519 --> 00:56:23,239
It seems revolutionary.
549
00:56:23,679 --> 00:56:28,075
They really have to tell us
what actually happened!
550
00:56:28,159 --> 00:56:33,155
The knowledge is there, and we want it.
There's no need for a new survey.
551
00:56:33,239 --> 00:56:38,435
What's necessary is telling the truth
about what happened.
552
00:56:38,519 --> 00:56:42,515
This has to be brought
as high up in the system as possible.
553
00:56:42,599 --> 00:56:46,039
The stones that might tumble,
will just have to tumble.
554
00:56:46,480 --> 00:56:50,356
It's hard to say what caused the hole
555
00:56:50,440 --> 00:56:56,155
because something has hit it
from the outside.
556
00:56:56,239 --> 00:57:01,075
We never knew about this,
so it's a new find.
557
00:57:01,159 --> 00:57:05,756
Why it wasn't discovered before,
I can't say.
558
00:57:05,840 --> 00:57:12,515
All authorities should look into this.
The Estonian as well. Naturally.
559
00:57:12,599 --> 00:57:16,840
I definitely consider this find
as a game changer.
560
00:57:18,639 --> 00:57:22,276
I think that after this,
561
00:57:22,360 --> 00:57:28,555
it will be impossible for the Estonian
government to do nothing.
562
00:57:28,639 --> 00:57:30,320
It's simply impossible.
563
00:57:35,280 --> 00:57:39,796
- This is a serious damage.
- It's completely pushed in.
564
00:57:39,880 --> 00:57:42,679
Look. It's straight into the boat.
565
00:57:43,920 --> 00:57:47,356
That's about it. What do you think?
566
00:57:47,440 --> 00:57:53,719
Quite frankly, those chilling pictures
need to be digested.
567
00:57:54,199 --> 00:57:59,916
I'm not sure, since I'm not an expert
in maritime matters.
568
00:58:00,000 --> 00:58:06,035
I'm not exactly sure what I've seen
and what to make of it.
569
00:58:06,119 --> 00:58:11,635
The main problem is
that three countries have agreed
570
00:58:11,719 --> 00:58:18,440
that they neither
dive nor film the shipwreck.
571
00:58:19,840 --> 00:58:25,876
Could that peace treaty
also be a hindrance
572
00:58:25,960 --> 00:58:29,435
to discovering what happened
to the Estonia that night?
573
00:58:29,519 --> 00:58:36,035
We're not authorized
to give any comments on that.
574
00:58:36,119 --> 00:58:41,159
This is completely new information.
575
00:58:41,679 --> 00:58:43,396
We need to digest it.
576
00:58:43,480 --> 00:58:48,960
We'll take this information
to our experts and describe it.
577
00:58:49,840 --> 00:58:53,719
We'll see what
the following steps will be.
578
00:58:58,679 --> 00:59:01,876
Losing a loved one like this, is hard.
579
00:59:01,960 --> 00:59:04,199
It takes time to get over it.
580
00:59:04,639 --> 00:59:10,396
And then, 25 or 26 years later,
to find out
581
00:59:10,480 --> 00:59:14,435
that there has probably been
a huge effort to keep it in the dark.
582
00:59:14,519 --> 00:59:18,836
Everything that has been so strange
when it comes to the Estonia,
583
00:59:18,920 --> 00:59:22,876
is due to a wish
to hide the reason for the shipwreck.
584
00:59:22,960 --> 00:59:28,515
The conspiracy theories
have just been fragmented ideas.
585
00:59:28,599 --> 00:59:34,515
But when you see
this huge hole in the side of the ship,
586
00:59:34,599 --> 00:59:39,035
which haven't been revealed,
investigated or anything,
587
00:59:39,119 --> 00:59:43,236
you kind of think
that this might be a turning point.
588
00:59:43,320 --> 00:59:46,676
I feel like it has been worth the wait.
589
00:59:46,760 --> 00:59:50,196
There's more hope of knowing now.
590
00:59:50,280 --> 00:59:52,800
I want to find the truth now.
591
00:59:54,880 --> 00:59:59,515
To us who have worked for a long time
with these questions,
592
00:59:59,599 --> 01:00:03,239
this isn't the end, but the beginning.
593
01:00:03,559 --> 01:00:07,039
The beginning of the next phase
regarding the Estonia.
594
01:00:53,000 --> 01:00:57,920
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA
49014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.