Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,803 --> 00:00:33,639
In local
news, Rio Arriba County sheriff
2
00:00:33,672 --> 00:00:37,476
is still searching for the
forces that's involved in...
3
00:00:37,510 --> 00:00:39,177
You okay?
4
00:00:39,210 --> 00:00:41,480
Yeah, I'm fine. You
got a problem with something?
5
00:00:41,514 --> 00:00:43,181
Look, I get it.
6
00:00:43,214 --> 00:00:47,820
Most guys get awkward
after the fact.
7
00:00:47,853 --> 00:00:49,622
Look, just drop it.
8
00:00:49,655 --> 00:00:51,524
The wives almost never find out.
9
00:00:51,557 --> 00:00:54,493
That's the last thing you should
be thinking about right now.
10
00:00:54,527 --> 00:00:57,262
- You paying me or what?
- Every penny.
11
00:00:57,295 --> 00:01:01,332
Here's the thing. I'm
dropping your ass off out here.
12
00:01:01,366 --> 00:01:04,235
The hell you are! You said
you would drive me back to town.
13
00:01:04,269 --> 00:01:06,672
You think I'd drop you off
in that fucking skirt
14
00:01:06,705 --> 00:01:10,275
within 50 miles of the town I
live in? You think I'm fucking nuts?
15
00:01:14,145 --> 00:01:16,323
You fucking asshole. It's
the middle of fucking nowhere!
16
00:01:16,347 --> 00:01:18,392
You need to get the fuck
out of my car. Fuck you, bitch.
17
00:01:18,416 --> 00:01:20,385
The fuck? You fucking
promised! What the fuck?
18
00:01:22,688 --> 00:01:24,590
You're getting the fuck
out of my car!
19
00:01:24,623 --> 00:01:27,125
You little dick motherfucker!
You fucking promised!
20
00:01:27,158 --> 00:01:28,537
- Get your fucking ass out!
- What the fuck?
21
00:01:28,561 --> 00:01:30,572
- Drive me back, motherfucker!
- Get your sleazy ass...
22
00:01:30,596 --> 00:01:32,163
- No!
- ...outta the fucking car.
23
00:01:32,196 --> 00:01:33,566
- Do not fucking touch me!
- Hey!
24
00:01:33,599 --> 00:01:36,100
- Get the fuck off!
- Get your fucking ass off!
25
00:01:36,134 --> 00:01:37,712
- Fuck!
- Get the fuck outta here.
26
00:01:37,736 --> 00:01:40,138
- Stop being a fucking pussy!
- Fuck you, bitch!
27
00:01:40,171 --> 00:01:41,707
- You fucking hussy, bitch!
- Fuck you!
28
00:02:07,933 --> 00:02:09,267
Hello?
29
00:02:10,301 --> 00:02:11,804
Anyone in there?
30
00:02:40,231 --> 00:02:42,233
Sweet.
31
00:06:24,923 --> 00:06:29,427
You're four weeks
overdue, Grace.
32
00:06:30,662 --> 00:06:33,431
You know I've been trying to
get a hold of you for weeks now,
33
00:06:33,465 --> 00:06:36,501
but you don't open the door.
34
00:06:36,535 --> 00:06:39,137
That's just not respectful.
35
00:06:39,171 --> 00:06:41,940
Yeah.
Look, I'm sorry.
36
00:06:41,974 --> 00:06:47,679
It's just, uh, the payments have
been kind of hard to manage.
37
00:06:47,713 --> 00:06:49,514
- It's been a struggle.
- I don't know.
38
00:06:50,983 --> 00:06:52,517
I don't know.
39
00:06:53,518 --> 00:06:56,855
What are we gonna do?
40
00:06:59,758 --> 00:07:01,560
I was thinking...
41
00:07:01,593 --> 00:07:03,528
And I was hoping I could
pawn some more stuff.
42
00:07:03,562 --> 00:07:06,198
You're kidding me, right?
43
00:07:06,231 --> 00:07:10,602
Look, I didn't even think you
had anything left in your apartment.
44
00:07:12,604 --> 00:07:14,139
All right, what do you got?
45
00:07:23,982 --> 00:07:25,984
Well, this is a piece of shit.
46
00:07:28,186 --> 00:07:29,788
It's five Gs.
47
00:07:31,723 --> 00:07:34,693
And you're not making payments.
48
00:07:34,726 --> 00:07:35,726
Grace...
49
00:07:37,930 --> 00:07:39,531
What are we gonna do?
50
00:07:40,599 --> 00:07:42,000
Mm.
51
00:07:42,034 --> 00:07:44,036
It seems to me
that you can't pay.
52
00:07:45,938 --> 00:07:47,072
Oh, well...
53
00:07:51,510 --> 00:07:54,579
That's when we can start
getting creative.
54
00:07:55,948 --> 00:07:58,150
I'm a reasonable man, Grace.
55
00:08:04,156 --> 00:08:05,624
Motherfuckers!
56
00:08:07,259 --> 00:08:08,894
Those sick motherfuckers!
57
00:08:17,903 --> 00:08:19,137
Fuck!
58
00:08:19,171 --> 00:08:21,173
Fuck, fuck, fuck!
59
00:08:40,559 --> 00:08:42,594
Fill her up.
60
00:08:45,030 --> 00:08:46,098
Hurry up!
61
00:08:53,205 --> 00:08:54,940
- Come on.
- Hurry up.
62
00:08:54,973 --> 00:08:58,010
- Okay, I'm doing it. I'm doing it!
- Let's go.
63
00:08:58,043 --> 00:08:59,678
Good boy.
64
00:09:00,679 --> 00:09:01,747
Oh, yeah.
65
00:09:03,348 --> 00:09:05,050
I haven't got all
fucking day. Hurry up.
66
00:09:05,083 --> 00:09:06,218
Okay, okay.
67
00:09:07,219 --> 00:09:09,287
All right. Okay.
68
00:09:10,288 --> 00:09:12,057
All right, good job.
69
00:09:13,058 --> 00:09:14,126
- No, no, no! No!
- Okay.
70
00:09:15,761 --> 00:09:17,562
What are you doing?
71
00:09:17,596 --> 00:09:19,865
- Huh?
- He made me. Just bad luck, huh?
72
00:09:19,898 --> 00:09:21,833
Are you fucking
out of your mind?
73
00:09:21,867 --> 00:09:23,311
What do you think, soldier boy?
74
00:09:23,335 --> 00:09:25,570
He's a kid.
It was unnecessary!
75
00:09:25,604 --> 00:09:28,974
Well, he should have checked
his fucking horoscope.
76
00:09:30,742 --> 00:09:33,845
No, no.
Fuck, fuck, fuck, fuck!
77
00:09:33,879 --> 00:09:34,946
Guys, get out here fast.
78
00:09:34,980 --> 00:09:36,248
Get out here now!
79
00:09:37,983 --> 00:09:39,317
Fuck!
80
00:09:56,001 --> 00:09:59,237
Fuck! Chris left.
Chris fucking left, man.
81
00:09:59,271 --> 00:10:00,639
He's out of here.
He left.
82
00:10:00,672 --> 00:10:01,672
Jesus. Fuck!
83
00:10:10,048 --> 00:10:12,050
Fuck!
84
00:10:24,329 --> 00:10:26,231
You got a car?
85
00:10:26,264 --> 00:10:28,200
Huh?
86
00:10:28,233 --> 00:10:29,668
You're coming with us.
87
00:10:34,106 --> 00:10:36,274
- I got a car.
- Well, let's go.
88
00:10:36,308 --> 00:10:37,375
She's driving.
89
00:10:37,409 --> 00:10:40,112
I didn't sign up for a hostage.
90
00:10:40,145 --> 00:10:42,013
If the three of us get
pulled over by the cops,
91
00:10:42,047 --> 00:10:44,282
shit goes south real quick.
92
00:10:44,316 --> 00:10:47,686
She's driving, we're low
in the seats. That's it.
93
00:10:50,456 --> 00:10:51,890
Fuck.
94
00:11:05,804 --> 00:11:07,139
You're driving.
95
00:11:14,746 --> 00:11:18,383
Fuck, shit.
96
00:11:19,951 --> 00:11:21,953
Let's go. Go!
97
00:11:38,170 --> 00:11:41,339
Lose the masks.
98
00:11:41,373 --> 00:11:43,808
Wait. No. Please,
I can't see your faces.
99
00:11:43,842 --> 00:11:45,043
It's all right.
100
00:11:45,076 --> 00:11:46,444
I'm fine.
101
00:11:46,479 --> 00:11:47,846
Like that kid was?
102
00:11:47,879 --> 00:11:49,123
Oh, that's if you're lucky.
103
00:11:49,147 --> 00:11:51,116
Do you wanna test your luck?
104
00:11:51,149 --> 00:11:53,018
'Cause, uh, wait.
Hold on.
105
00:11:53,051 --> 00:11:55,120
I got this little game
we could play.
106
00:11:55,153 --> 00:11:57,088
Just please drive.
107
00:11:57,122 --> 00:11:59,057
Or we leave your body
by the side of the road
108
00:11:59,090 --> 00:12:01,259
with a thousand
fucking holes in it.
109
00:12:02,194 --> 00:12:04,229
- Your choice.
- Yeah, what my brother said.
110
00:12:05,964 --> 00:12:07,199
Tie it off.
111
00:12:07,232 --> 00:12:08,867
Where do I tie it?
112
00:12:08,900 --> 00:12:10,769
Above the opening.
Not too tight.
113
00:12:13,004 --> 00:12:14,272
Wait. Where am I going?
114
00:12:14,306 --> 00:12:16,975
It doesn't matter.
Drive the fucking car.
115
00:12:44,537 --> 00:12:46,071
What's the plan, man?
116
00:12:46,104 --> 00:12:48,507
We keep driving till
we figure our next move.
117
00:12:48,541 --> 00:12:50,775
Can you get that bullet out?
118
00:12:50,809 --> 00:12:52,944
I'll need to look at it first,
119
00:12:52,978 --> 00:12:56,348
see where the entry point is,
see what I'm dealing with.
120
00:12:56,381 --> 00:12:59,184
- That a yes?
- It's what I just said.
121
00:13:01,353 --> 00:13:05,156
Shit.
What the fuck is that?
122
00:13:08,226 --> 00:13:09,462
Roadblock.
123
00:13:09,495 --> 00:13:10,563
What are we gonna do, man?
124
00:13:10,596 --> 00:13:12,864
Start with shutting
the fuck up, Shane.
125
00:13:12,897 --> 00:13:14,533
Make a left here.
Left now!
126
00:13:48,266 --> 00:13:49,301
Make the call.
127
00:13:49,334 --> 00:13:51,403
- Not yet.
- Not yet?
128
00:13:51,436 --> 00:13:54,906
We have no getaway plan. We
have his money. Make the call.
129
00:13:54,939 --> 00:13:56,308
I said I would call him
130
00:13:56,341 --> 00:13:58,043
- when the job is done.
- The job is done.
131
00:13:58,076 --> 00:14:00,513
Missing soon-to-be-dead
getaway driver,
132
00:14:00,546 --> 00:14:02,581
one hostage? Yeah.
133
00:14:02,615 --> 00:14:04,349
Doesn't sound very done to me.
134
00:14:04,382 --> 00:14:06,552
Right. And whose
fucking fault is that?
135
00:14:06,585 --> 00:14:09,387
Mine? Me? What are you... I didn't
know he was gonna fucking skirt off
136
00:14:09,421 --> 00:14:11,861
- at the first sign of trouble, man. I didn't...
- Shh.
137
00:14:13,659 --> 00:14:15,360
You fucking blackmail me.
138
00:14:21,166 --> 00:14:23,469
You got somebody
waiting for you at home?
139
00:14:24,670 --> 00:14:25,904
No.
140
00:14:25,937 --> 00:14:27,272
Nobody, huh?
141
00:14:27,305 --> 00:14:30,543
No. Not anymore.
142
00:14:36,915 --> 00:14:39,585
- Why are you slowing down?
- No, no, no!
143
00:14:39,618 --> 00:14:41,554
No. No, no, no.
Come on, come on. No!
144
00:14:42,921 --> 00:14:44,255
Oh, shit!
145
00:14:47,926 --> 00:14:49,628
The car fucking stopped.
146
00:14:49,662 --> 00:14:52,097
Brilliant observation, retard.
147
00:14:52,130 --> 00:14:53,965
Now, what?
148
00:14:53,998 --> 00:14:56,101
Now, we get out
of the fucking car.
149
00:15:39,712 --> 00:15:41,413
What are you doing?
150
00:15:41,446 --> 00:15:44,249
Well, the car's out.
We don't need her.
151
00:15:44,282 --> 00:15:47,952
I didn't sign up for that.
I don't do civilians.
152
00:15:47,986 --> 00:15:52,725
I do what I have to
to ensure a clean getaway.
153
00:15:57,429 --> 00:15:59,498
You're not doing this
to our hostage.
154
00:16:04,202 --> 00:16:05,937
You're awfully merciful.
155
00:16:06,772 --> 00:16:09,642
Or maybe I just got
enough bad karma.
156
00:16:09,675 --> 00:16:11,710
Ain't we a couple
of silver backs.
157
00:16:14,747 --> 00:16:16,014
Look...
158
00:16:16,047 --> 00:16:17,683
We're already fucked.
159
00:16:17,716 --> 00:16:20,985
We keep her alive. At
least we got some leverage.
160
00:16:23,054 --> 00:16:24,523
You like her, don't you?
161
00:16:26,157 --> 00:16:29,227
Okay.
She's your baggage.
162
00:16:43,041 --> 00:16:44,442
What's over there?
163
00:16:44,477 --> 00:16:45,977
More than what's here.
164
00:16:49,113 --> 00:16:51,015
Fucking walking?
165
00:16:51,049 --> 00:16:52,618
Affirmative.
166
00:16:52,651 --> 00:16:55,286
Unless you got yourself
a bicycle.
167
00:16:55,320 --> 00:16:57,690
You help your brother,
I got the girl and the bag.
168
00:17:00,291 --> 00:17:01,993
Roger that.
169
00:17:21,780 --> 00:17:22,780
Come on.
170
00:17:27,553 --> 00:17:28,654
Fucking slow down.
171
00:17:33,626 --> 00:17:34,627
Fuck.
172
00:17:55,146 --> 00:17:56,649
You didn't try to run.
173
00:17:57,850 --> 00:17:59,250
Where would I go?
174
00:18:00,653 --> 00:18:02,053
Good point.
175
00:18:27,880 --> 00:18:29,147
Fuck.
176
00:18:32,350 --> 00:18:34,352
- Fuck.
- Okay.
177
00:18:37,355 --> 00:18:39,190
Where are you going, man?
178
00:18:39,223 --> 00:18:41,594
Well, to be honest,
179
00:18:41,627 --> 00:18:43,462
probably gonna blow
this guy's head off.
180
00:18:43,495 --> 00:18:45,396
We talked about that.
No more bodies.
181
00:18:45,430 --> 00:18:48,601
That doesn't give us
very many options, does it?
182
00:18:48,634 --> 00:18:50,502
We stay camouflaged.
Hidden.
183
00:18:51,704 --> 00:18:56,207
You've really got yourself into
the wrong line of work, haven't you?
184
00:18:56,240 --> 00:18:57,743
Listen up, cowboy.
185
00:18:57,776 --> 00:18:59,310
You want your brother fixed up?
186
00:18:59,344 --> 00:19:01,680
Then for now,
we're playing this my way.
187
00:19:03,414 --> 00:19:04,492
We don't have to turn this place
188
00:19:04,516 --> 00:19:08,252
into the fucking O.K.
Corral unless we have to.
189
00:19:08,286 --> 00:19:10,230
- Both of you, get in the shadows.
- Hey, hey, hey, hey.
190
00:19:10,254 --> 00:19:12,694
- You don't get to boss my fucking brother...
- Sit back, kid.
191
00:19:14,660 --> 00:19:16,929
He got hired for a reason.
192
00:19:16,962 --> 00:19:20,398
Three, four hours tops.
Then we're gone.
193
00:19:20,431 --> 00:19:21,500
Let's go.
194
00:19:29,942 --> 00:19:33,646
All right, motherfucker.
Let's see what you got.
195
00:19:37,483 --> 00:19:39,885
What's your name, anyway?
196
00:19:39,918 --> 00:19:41,185
Grace.
197
00:19:42,353 --> 00:19:44,657
Look, Grace.
You seem smart.
198
00:19:44,690 --> 00:19:46,859
Here's what gonna happen
when we get in there.
199
00:19:46,892 --> 00:19:50,829
You're gonna do what I say
when I say it. You'll be fine.
200
00:19:50,863 --> 00:19:54,600
Right. Like those people
at the pawnshop?
201
00:19:54,633 --> 00:19:56,502
I had nothing to do
with how that went down.
202
00:19:56,535 --> 00:19:58,537
Yeah. But you didn't
stop it either.
203
00:20:09,648 --> 00:20:10,716
Hi there.
204
00:20:12,851 --> 00:20:13,919
Hello?
205
00:20:13,952 --> 00:20:15,521
Yeah, I didn't mean
to startle you.
206
00:20:16,889 --> 00:20:18,389
What are you doing here?
207
00:20:18,423 --> 00:20:20,425
Well, we were hoping
you could help us.
208
00:20:20,459 --> 00:20:23,662
Um, our car broke down
a couple of miles back.
209
00:20:26,297 --> 00:20:29,468
- It did?
- Yeah. And, uh...
210
00:20:31,770 --> 00:20:33,404
You wanna call someone?
211
00:20:33,438 --> 00:20:34,940
Well, I talked to my brother.
212
00:20:34,973 --> 00:20:37,543
It's gonna take him a
little while to come get us.
213
00:20:37,576 --> 00:20:38,777
- Your brother?
- Yeah.
214
00:20:38,811 --> 00:20:40,846
I mean, he said
about three or four hours.
215
00:20:40,879 --> 00:20:43,482
It's just getting
a little chilly out there.
216
00:20:45,918 --> 00:20:47,351
Oh.
217
00:20:48,352 --> 00:20:50,923
I-I don't...
I mean, I'm not...
218
00:20:50,956 --> 00:20:54,960
Are those farmhand houses?
Are those empty or...
219
00:20:54,993 --> 00:20:57,796
Yeah. They're empty. There's
no farmhands here anymore.
220
00:20:57,830 --> 00:21:00,766
Really?
'Cause we were just...
221
00:21:00,799 --> 00:21:03,334
you know, my wife and I,
we just... we're dead tired.
222
00:21:03,367 --> 00:21:05,369
We just wanted a place
to sit for a few hours,
223
00:21:05,403 --> 00:21:07,405
and we'll get out
of your hair easy.
224
00:21:07,438 --> 00:21:09,975
I don't... I don't think that's
a good idea. I mean, I...
225
00:21:10,008 --> 00:21:11,810
What's your name, sweetheart?
226
00:21:11,844 --> 00:21:14,513
- Danny.
- Danny.
227
00:21:14,546 --> 00:21:18,584
Danny, look, uh, we're...
It's been a long night.
228
00:21:18,617 --> 00:21:21,520
And... we're just
pretty beat.
229
00:21:21,553 --> 00:21:23,989
I mean, my-my sister,
she's in the hospital,
230
00:21:24,022 --> 00:21:25,557
and we're just trying
to get to her.
231
00:21:25,591 --> 00:21:27,926
And we are just
exhausted. Right?
232
00:21:27,960 --> 00:21:30,729
Look, it would... it would
just be a few hours.
233
00:21:30,763 --> 00:21:32,607
I mean, you wouldn't even
notice that we're here.
234
00:21:32,631 --> 00:21:35,399
Those rooms, they're...
They're in an awful way.
235
00:21:35,433 --> 00:21:38,402
I mean, we wouldn't
cause you any trouble at all.
236
00:21:38,436 --> 00:21:40,081
- I...
- And we'll be gone before you know it.
237
00:21:40,105 --> 00:21:42,040
We're quiet as mice.
Really.
238
00:21:42,074 --> 00:21:44,643
Just a few hours.
239
00:21:44,676 --> 00:21:46,011
You won't know we're here.
240
00:21:47,579 --> 00:21:48,614
Okay.
241
00:21:48,647 --> 00:21:50,516
There you go.
Thank you.
242
00:21:50,549 --> 00:21:52,350
Which one should we take?
Are they...
243
00:21:52,383 --> 00:21:53,786
Um, any you like.
244
00:21:53,819 --> 00:21:55,988
- You sure? Okay.
- Okay.
245
00:21:56,021 --> 00:21:58,924
Why are you all alone?
Where's your parents?
246
00:21:58,957 --> 00:22:01,994
Um... my grandpa,
but he's not around.
247
00:22:02,027 --> 00:22:03,662
He's running errands.
248
00:22:04,663 --> 00:22:05,764
Well, thank you again.
249
00:22:05,798 --> 00:22:07,466
A few hours, right?
250
00:22:07,499 --> 00:22:10,602
You got my word.
Have a good night.
251
00:22:10,636 --> 00:22:11,770
Thank you, Danny.
252
00:22:25,050 --> 00:22:27,418
- And?
- We got a room.
253
00:22:28,419 --> 00:22:29,521
Who's in there?
254
00:22:29,555 --> 00:22:32,124
Some kid, lives with his
grandpa. He's not home.
255
00:22:32,157 --> 00:22:37,361
Hmm. Grandpa comes home early,
we might have a problem.
256
00:22:37,395 --> 00:22:39,031
You know how grumpy old men are.
257
00:22:39,064 --> 00:22:40,666
You wanna help your brother out?
258
00:22:40,699 --> 00:22:42,734
It's your best shot, cocksucker.
259
00:22:42,768 --> 00:22:45,771
Oh. Still got it.
260
00:22:46,939 --> 00:22:48,640
Come on.
261
00:22:48,674 --> 00:22:52,376
Fucking shit.
262
00:22:56,648 --> 00:22:59,117
When the old geezer comes back,
263
00:22:59,151 --> 00:23:01,153
we'll take his car,
264
00:23:01,186 --> 00:23:03,755
send our little hostage
on a nice vacation,
265
00:23:03,789 --> 00:23:05,958
and I'll call the boss.
266
00:23:25,010 --> 00:23:27,579
You gonna fix my dying,
fucking brother or what?
267
00:23:33,518 --> 00:23:35,787
- Oh, fuck, fuck, fuck!
- Hey! Shh!
268
00:23:35,821 --> 00:23:38,624
Give me a fucking
pillow or a fucking warning first.
269
00:23:38,657 --> 00:23:41,126
Huh, where is the fun
in that? Hold him.
270
00:23:41,159 --> 00:23:43,795
Hold
it. Hold it. I can feel it.
271
00:23:47,032 --> 00:23:49,134
It's a nine millimeter.
I can get it out.
272
00:23:51,803 --> 00:23:53,005
All right.
I need your help.
273
00:23:53,038 --> 00:23:54,506
I need you to hold him steady.
274
00:23:59,611 --> 00:24:02,090
Sorry about the driver. I
didn't think he'd drive off like that.
275
00:24:02,114 --> 00:24:03,649
Well, you vouched for him.
276
00:24:03,682 --> 00:24:04,726
Yeah.
He's a stand-up guy.
277
00:24:04,750 --> 00:24:07,586
- I thought he was solid.
- Just shut up.
278
00:24:07,619 --> 00:24:09,021
You're being dumb and annoying,
279
00:24:09,054 --> 00:24:11,456
acting like a big fucking
pussy since you got shot.
280
00:24:11,490 --> 00:24:13,558
Give me your lighter.
281
00:24:16,762 --> 00:24:19,698
He's gonna need antibiotics
fast, or he's fucked.
282
00:24:19,731 --> 00:24:22,501
Okay. All right,
buddy. Hold on.
283
00:24:22,534 --> 00:24:25,070
- Hold on.
- No! Fuck that!
284
00:24:25,103 --> 00:24:26,738
This is gonna hurt, kid.
285
00:24:26,772 --> 00:24:27,982
- It's gonna hurt a bit.
- Oh, shit!
286
00:24:28,006 --> 00:24:29,541
- Hold him steady.
- I'm trying!
287
00:24:29,574 --> 00:24:31,610
Hey. Stop fucking moving,
or I'll kill you myself.
288
00:24:31,643 --> 00:24:33,545
Take it like a fucking man!
289
00:24:33,578 --> 00:24:35,514
That's the spirit, pal!
290
00:24:35,547 --> 00:24:37,616
It ain't forceps, but...
291
00:24:37,649 --> 00:24:40,085
Fuck!
292
00:24:41,753 --> 00:24:43,588
Don't move.
Don't move.
293
00:24:43,622 --> 00:24:45,624
I got it. I got it.
I got it.
294
00:24:47,092 --> 00:24:50,162
I got it.
295
00:24:53,031 --> 00:24:54,232
You gonna sew him up?
296
00:24:56,935 --> 00:24:58,837
This is gonna be
the painful part.
297
00:24:58,870 --> 00:25:00,906
Fuck you. Fuck you.
298
00:25:08,013 --> 00:25:10,716
He's out.
299
00:25:14,753 --> 00:25:15,997
I haven't seen him cry that much
300
00:25:16,021 --> 00:25:17,622
since his boyfriend dumped him.
301
00:25:32,237 --> 00:25:35,107
He's not dead.
He's just passed out.
302
00:25:35,140 --> 00:25:38,777
- He's my brother.
- Oh, I know.
303
00:25:41,146 --> 00:25:43,615
Will he be all right?
304
00:25:43,648 --> 00:25:44,750
Maybe.
305
00:25:45,751 --> 00:25:47,219
Kid needs meds.
306
00:26:03,068 --> 00:26:06,772
So what were you doing
in that pawnshop anyway?
307
00:26:06,805 --> 00:26:08,140
Why were you in the back?
308
00:26:10,008 --> 00:26:11,643
Doesn't matter.
309
00:26:15,047 --> 00:26:17,015
Almost...
310
00:26:20,318 --> 00:26:21,586
No.
311
00:26:39,304 --> 00:26:40,806
That kid in the barn...
312
00:26:42,174 --> 00:26:43,975
I got a weird feeling.
Did you?
313
00:26:44,009 --> 00:26:45,319
I mean, we were
a bunch of strangers
314
00:26:45,343 --> 00:26:47,212
that just showed up
in the middle of the night.
315
00:26:47,245 --> 00:26:50,282
Yeah, I know.
But still.
316
00:26:50,315 --> 00:26:52,017
Something's wrong.
317
00:26:54,986 --> 00:26:57,189
Surely we can call
your boss now, Alex.
318
00:26:58,824 --> 00:27:00,292
You ran the logistics.
319
00:27:00,325 --> 00:27:02,761
I decide when we call my boss.
320
00:27:02,794 --> 00:27:05,197
Right now, that's not an option.
321
00:27:05,230 --> 00:27:08,166
You gonna let your brother
lose his leg?
322
00:27:08,200 --> 00:27:10,135
Beats the bush and daisies.
323
00:27:10,168 --> 00:27:12,304
It was you that cost him
the leg anyway.
324
00:27:12,337 --> 00:27:13,872
Really?
325
00:27:13,905 --> 00:27:15,841
'Cause I was told
you were a professional.
326
00:27:15,874 --> 00:27:18,143
We're killers, not accountants.
327
00:27:18,176 --> 00:27:20,679
What do you want from my
bedside manner? A blow job?
328
00:27:20,712 --> 00:27:23,815
No. I'd take a little
logic from ya, Alex.
329
00:27:23,849 --> 00:27:26,351
'Cause I'd like to make it
outta here in one piece.
330
00:27:28,220 --> 00:27:30,922
How soon until we can move my
brother?
331
00:27:30,956 --> 00:27:33,725
If we're walking,
a couple hours at least.
332
00:27:33,758 --> 00:27:36,628
If we even
have that. Fuck!
333
00:27:37,696 --> 00:27:39,764
Shit.
334
00:27:40,665 --> 00:27:42,767
...about 40 minutes afterward,
335
00:27:42,801 --> 00:27:44,970
and did get in a shootout
with Chris Wright.
336
00:27:45,003 --> 00:27:46,214
- What is it?
- Fuck.
337
00:27:46,238 --> 00:27:48,907
The suspected getaway driver,
he was shot and killed.
338
00:27:48,940 --> 00:27:51,309
Police are hoping to find
this woman
339
00:27:51,343 --> 00:27:53,845
who is said to be
the hostage of the suspects.
340
00:27:53,879 --> 00:27:57,849
Oh, wonderful.
341
00:27:57,883 --> 00:28:01,052
- They haven't made our faces.
- They made hers.
342
00:28:01,086 --> 00:28:03,155
- Hey...
- Hey, hey, sit!
343
00:28:03,188 --> 00:28:05,157
She's a liability.
344
00:28:05,190 --> 00:28:08,693
I thought you ex-military guys
were all about tactics.
345
00:28:08,727 --> 00:28:10,862
This isn't feeling
very tactical to me.
346
00:28:10,896 --> 00:28:14,065
If the cops showed up now,
they'd waste no time in killing us.
347
00:28:14,099 --> 00:28:16,001
With her here, they won't.
348
00:28:16,034 --> 00:28:19,271
I keep telling ya.
It's called leverage.
349
00:28:19,304 --> 00:28:22,841
You know, I think he
must be your biggest fan.
350
00:28:24,209 --> 00:28:27,112
All right. Well, we still
gotta deal with the boy.
351
00:28:27,145 --> 00:28:29,014
We're waiting for Grandpa,
remember?
352
00:28:29,047 --> 00:28:30,949
That was before we saw the news.
353
00:28:30,982 --> 00:28:34,152
Right now, the kid could be on
the phone, squealing to the cops.
354
00:28:34,186 --> 00:28:35,787
I'm just gonna
make sure he's not.
355
00:28:35,820 --> 00:28:38,790
You're not touching the boy.
356
00:28:38,823 --> 00:28:42,194
You don't trust me.
You don't even like me.
357
00:28:42,227 --> 00:28:44,429
You're right.
I don't trust you.
358
00:28:44,463 --> 00:28:46,331
And I don't like you.
359
00:28:46,364 --> 00:28:48,066
But you love your brother,
don't you?
360
00:28:50,769 --> 00:28:52,837
But he's gonna be here with me.
361
00:28:54,105 --> 00:28:55,173
So the kid lives.
362
00:28:56,007 --> 00:29:00,212
Scout's honor. I don't blow
the little fucker's head off.
363
00:29:00,245 --> 00:29:03,014
I didn't know I was on a
job with Mother Teresa.
364
00:29:29,542 --> 00:29:31,076
Hello.
365
00:29:35,313 --> 00:29:37,315
Anybody home?
366
00:30:43,048 --> 00:30:44,849
Oh, fuck.
367
00:30:58,163 --> 00:30:59,297
Shit.
368
00:31:06,472 --> 00:31:09,475
Let's see how deep
this rabbit hole goes.
369
00:31:28,561 --> 00:31:29,561
Hmm.
370
00:31:59,958 --> 00:32:01,059
You see anything?
371
00:32:01,092 --> 00:32:03,895
No. Nothing.
372
00:32:06,732 --> 00:32:08,967
Surprised you trust me
enough to keep watch.
373
00:32:10,435 --> 00:32:12,370
Well, I guess we're in this
together, aren't we?
374
00:32:14,072 --> 00:32:15,140
What does that mean?
375
00:32:15,173 --> 00:32:18,243
It means you and I both know
who we really robbed.
376
00:32:18,276 --> 00:32:19,612
Mm.
377
00:32:19,645 --> 00:32:21,312
Don't forget the murder part.
378
00:32:22,414 --> 00:32:24,650
Is that how this works
for you, hmm?
379
00:32:24,683 --> 00:32:26,451
You go from taking lives
to saving 'em?
380
00:32:27,520 --> 00:32:31,322
When you're an Army medic,
you get trained to do both.
381
00:32:31,356 --> 00:32:34,392
Right. Okay.
That explains the watch.
382
00:32:34,426 --> 00:32:36,161
You wear it backwards,
so the crystal face
383
00:32:36,194 --> 00:32:37,663
doesn't reflect
the sunlight, right?
384
00:32:39,063 --> 00:32:40,198
I'm impressed.
385
00:32:40,231 --> 00:32:41,700
Army brat.
386
00:32:41,734 --> 00:32:45,036
I mean, it seems like
a lifetime ago, but, yeah.
387
00:32:45,069 --> 00:32:47,338
Yeah, I was in the Rangers,
but, uh,
388
00:32:47,372 --> 00:32:51,376
we'll leave it at that
before I really start bitching.
389
00:32:51,409 --> 00:32:52,478
Worried I'd snitch?
390
00:32:53,646 --> 00:32:55,548
No. We just all have
our own stories
391
00:32:55,581 --> 00:32:57,382
and I don't wanna
bore you with mine.
392
00:32:58,416 --> 00:33:02,454
But whatever you were discussing with our
former friend in the back of that pawnshop,
393
00:33:02,488 --> 00:33:04,389
it wasn't the weather.
394
00:33:05,724 --> 00:33:09,194
Guess I... I won't bore you
with mine either.
395
00:34:02,247 --> 00:34:04,249
Vinny Van Gogh here.
396
00:34:39,284 --> 00:34:41,687
Easy now, kid.
Easy now.
397
00:34:41,720 --> 00:34:44,823
Why don't you slide
those earbuds down for me?
398
00:34:46,525 --> 00:34:47,660
That's it.
399
00:34:49,394 --> 00:34:51,764
- Who are you?
- Oh.
400
00:34:51,797 --> 00:34:56,267
I am the last person
you would ever wanna meet.
401
00:34:57,703 --> 00:35:00,706
Please.
You shouldn't be here.
402
00:35:00,739 --> 00:35:02,775
If it's money, I-I got money.
403
00:35:02,808 --> 00:35:07,513
You can take it.
Just go. Please.
404
00:35:07,546 --> 00:35:11,750
You got yourself a regular,
little fun house down here, kid.
405
00:35:11,784 --> 00:35:14,085
What else you got around here?
406
00:35:16,488 --> 00:35:17,489
Oh.
407
00:35:18,691 --> 00:35:21,159
Now, I really wanna know.
408
00:35:21,192 --> 00:35:23,161
Please.
This isn't safe.
409
00:35:24,195 --> 00:35:25,430
For who?
410
00:35:26,565 --> 00:35:29,400
Yeah. Sorry.
411
00:35:29,434 --> 00:35:31,436
I'm not that easy.
412
00:35:32,538 --> 00:35:36,675
You gotta wine and dine me
before you try and fuck me, kid.
413
00:35:36,709 --> 00:35:40,411
Besides, this place
has got me kinda curious.
414
00:35:40,445 --> 00:35:44,148
Please. Go. Just go.
415
00:35:44,182 --> 00:35:46,752
- Are you alone?
- Yes.
416
00:35:46,785 --> 00:35:48,687
Hmm.
417
00:35:48,721 --> 00:35:53,324
- I don't believe you.
- I don't lie.
418
00:35:54,727 --> 00:35:56,528
Grandpa taught me never to lie.
419
00:35:56,562 --> 00:35:58,897
Yeah.
420
00:35:59,932 --> 00:36:00,899
All right. Well...
421
00:36:00,933 --> 00:36:03,267
let's put that little
theory to the test.
422
00:36:04,803 --> 00:36:06,304
Start walking.
423
00:36:09,942 --> 00:36:12,443
Look, when he gets back, you
know what that means for me.
424
00:36:12,478 --> 00:36:14,245
- He's gonna kill me.
- Grace.
425
00:36:14,278 --> 00:36:17,516
You and I both know it. But I
could go right now. I could leave.
426
00:36:17,549 --> 00:36:20,586
- I can't let that happen.
- Why not?
427
00:36:20,619 --> 00:36:22,631
I could just get outta here.
You'll never see me again.
428
00:36:22,655 --> 00:36:23,698
- You can trust me. Please.
- Look,
429
00:36:23,722 --> 00:36:25,824
I ain't gonna let anything
happen to you, all right?
430
00:36:25,858 --> 00:36:28,560
Right. I don't really need
a white knight right now.
431
00:36:28,594 --> 00:36:30,462
I just need you to let me go.
432
00:36:30,496 --> 00:36:32,564
I can't. I'm sorry.
433
00:36:33,398 --> 00:36:35,199
They're always sorry.
434
00:36:35,233 --> 00:36:36,578
- Where the fuck's my brother?
- Hey!
435
00:36:36,602 --> 00:36:39,638
You put that shotgun down,
junior. He went to check on the kid.
436
00:36:39,672 --> 00:36:40,849
Bullshit. I heard you two talk,
437
00:36:40,873 --> 00:36:42,383
and you said you were
gonna let her go.
438
00:36:42,407 --> 00:36:43,475
Are you fucking deaf?
439
00:36:43,509 --> 00:36:45,209
- Drop the gun now!
- Fuck you!
440
00:36:45,243 --> 00:36:47,646
Hey, you either believe me
and lower that thing,
441
00:36:47,680 --> 00:36:50,582
or I will put a bullet right
through your stupid brain.
442
00:36:50,616 --> 00:36:51,750
And I won't miss.
443
00:36:56,689 --> 00:36:59,458
All right. Whatever.
Just fucking...
444
00:37:02,795 --> 00:37:04,328
Kill the lights.
445
00:37:04,362 --> 00:37:05,564
What is it?
446
00:37:08,567 --> 00:37:09,802
It's the kid's family.
447
00:37:40,733 --> 00:37:41,967
What the fuck is that?
448
00:37:45,804 --> 00:37:47,405
Jesus, is that a fucking person?
449
00:37:48,741 --> 00:37:50,441
What is this place?
450
00:37:52,343 --> 00:37:54,613
I knew something was off
about that kid.
451
00:37:54,646 --> 00:37:56,247
Should've trusted my gut.
452
00:37:59,651 --> 00:38:01,252
Please.
453
00:38:02,054 --> 00:38:03,321
You gotta get outta here.
454
00:38:04,456 --> 00:38:06,324
Shut the fuck up.
455
00:38:17,603 --> 00:38:18,604
Whoa!
456
00:38:20,105 --> 00:38:22,474
What are you into, kid?
457
00:38:25,844 --> 00:38:30,314
Are you a little pervert?
Peeping Tom?
458
00:38:30,348 --> 00:38:33,485
I don't know,
because this all seems
459
00:38:33,519 --> 00:38:39,091
like you have a lot more than stashing
Daddy's Playboys under your bed.
460
00:38:39,124 --> 00:38:40,826
Whatever it is...
461
00:38:41,860 --> 00:38:46,999
I got a feeling you won't be
calling the cops on me now, will ya?
462
00:38:47,032 --> 00:38:51,103
Please.
Just for your own sake.
463
00:38:51,136 --> 00:38:53,505
For my own sake?
464
00:38:55,040 --> 00:38:58,744
You see, in life,
465
00:38:58,777 --> 00:39:02,313
we all have our
specialties, our talents.
466
00:39:03,582 --> 00:39:07,820
Mine, other than torturing
467
00:39:07,853 --> 00:39:09,855
and killing
little fucking kids...
468
00:39:11,089 --> 00:39:15,594
my other one
is making people speak.
469
00:39:16,962 --> 00:39:18,964
And since you are a kid...
470
00:39:20,098 --> 00:39:23,035
I figure we can play
a little game.
471
00:39:23,068 --> 00:39:26,772
You know, I haven't played
this in a while actually.
472
00:39:43,722 --> 00:39:45,691
One more.
473
00:39:50,195 --> 00:39:52,464
The odds are not good now, kid.
474
00:40:11,449 --> 00:40:13,118
Let's go for a walk.
475
00:40:20,525 --> 00:40:22,527
Where's Alex, man? He
should've been back by now.
476
00:40:22,561 --> 00:40:23,929
Oh, shit.
477
00:40:26,465 --> 00:40:29,501
- Hey, where are you going?
- To find Alex.
478
00:40:30,702 --> 00:40:34,206
This job isn't done until he
delivers that cash to his boss.
479
00:40:34,239 --> 00:40:36,074
I'm gonna make sure
that happens.
480
00:40:36,108 --> 00:40:37,952
You don't even know
what you're dealing with here.
481
00:40:37,976 --> 00:40:41,179
No, I don't. I guess
I'm gonna find out.
482
00:40:42,848 --> 00:40:44,683
Keep eyes on her and the bag.
483
00:40:44,716 --> 00:40:46,919
You're in control now.
We got problems.
484
00:40:46,952 --> 00:40:49,453
Look, man. I'm sorry
about my brother.
485
00:40:50,856 --> 00:40:52,057
He's fucking crazy.
486
00:40:53,058 --> 00:40:54,593
Yeah, he is.
487
00:42:04,696 --> 00:42:06,565
Is that Gramps?
488
00:42:14,172 --> 00:42:17,042
Let's see. Let's see
if you're serious, huh?
489
00:42:23,715 --> 00:42:26,518
What the fuck? Fuck!
490
00:42:28,353 --> 00:42:30,188
Fuck, Alex.
491
00:42:36,328 --> 00:42:39,531
Grandpa! Grandpa!
Grandpa!
492
00:43:01,253 --> 00:43:04,222
- What the fuck? Fuck!
- Oh, my God. Oh, my God.
493
00:43:04,256 --> 00:43:05,290
What the fuck was that?
494
00:43:05,323 --> 00:43:07,225
Shit.
495
00:43:10,762 --> 00:43:12,030
Piece of shit.
496
00:43:13,031 --> 00:43:15,634
Fuck! Fuck.
497
00:43:16,868 --> 00:43:18,737
Let's just go.
Just get outta here.
498
00:43:18,770 --> 00:43:20,105
It wasn't you.
Just fucking go.
499
00:43:20,138 --> 00:43:21,807
Just go! Just go! Go!
500
00:43:21,840 --> 00:43:23,208
- Just fucking go!
- Where?
501
00:43:37,155 --> 00:43:39,825
Come on, fuck you.
Fuck you!
502
00:43:41,393 --> 00:43:44,129
Fuck you, bastard! Fuck!
503
00:43:44,162 --> 00:43:45,864
God!
504
00:43:53,438 --> 00:43:56,074
Shit. Shit.
505
00:44:17,329 --> 00:44:18,663
Shit!
506
00:44:40,986 --> 00:44:43,088
Help... me.
507
00:44:52,731 --> 00:44:54,199
Grandpa!
No, no, no, no, no!
508
00:44:56,134 --> 00:44:58,214
Please! She didn't do
anything. It's just the others!
509
00:44:59,905 --> 00:45:01,173
No!
510
00:45:20,493 --> 00:45:23,728
No. No.
511
00:45:23,762 --> 00:45:25,897
Shane! Shane!
512
00:45:25,931 --> 00:45:28,433
Shane! Shane!
513
00:45:34,372 --> 00:45:36,775
I don't want to die.
514
00:45:36,808 --> 00:45:40,011
Shane!
Fuck! Fuck!
515
00:45:48,820 --> 00:45:51,389
Let him go! Hey!
Hey, hey! Listen to me.
516
00:45:51,423 --> 00:45:53,425
I got 100,000 dollars
back in that house.
517
00:45:53,459 --> 00:45:55,961
Whatever you got going on,
you let us go right now,
518
00:45:55,994 --> 00:45:58,029
and you can have it, okay?
Let us go.
519
00:45:58,063 --> 00:45:59,140
Please, please, please, please.
520
00:45:59,164 --> 00:46:01,333
Let us go, you motherfuckers!
521
00:46:01,366 --> 00:46:04,869
You motherfuckers!
You motherfuckers!
522
00:46:04,903 --> 00:46:07,839
Fuck you!
You motherfuckers!
523
00:46:07,872 --> 00:46:09,508
You motherfuckers!
524
00:46:56,555 --> 00:46:57,989
My daughter.
525
00:47:00,125 --> 00:47:02,127
She met a man like you.
526
00:47:03,395 --> 00:47:05,997
He was a monster.
527
00:47:06,031 --> 00:47:08,501
He was evil incarnate.
528
00:47:09,367 --> 00:47:13,905
She stayed with him for the
kids, if you know what I mean...
529
00:47:13,938 --> 00:47:19,512
until I came,
and I collected all of them.
530
00:47:19,545 --> 00:47:22,013
And I took them at night.
531
00:47:25,917 --> 00:47:29,622
My daughter's life
was snuffed out
532
00:47:29,655 --> 00:47:32,190
after she was brutalized
and murdered.
533
00:47:34,959 --> 00:47:36,227
Do you know what her crime was?
534
00:47:37,429 --> 00:47:41,232
Her crime was
that she had left him.
535
00:47:42,501 --> 00:47:44,503
I'd gone to Santa Fe.
536
00:47:44,537 --> 00:47:49,040
She had stayed back with
my nine-year-old granddaughter
537
00:47:49,074 --> 00:47:51,009
and my infant grandson.
538
00:47:51,811 --> 00:47:54,979
We learned that this man
was incredibly cruel to children,
539
00:47:55,013 --> 00:47:56,881
his own flesh and blood.
540
00:47:58,116 --> 00:48:00,586
She had the most
wonderful smile.
541
00:48:02,287 --> 00:48:06,424
I found the man that did it,
542
00:48:07,493 --> 00:48:10,563
and I took my revenge on him.
543
00:48:10,596 --> 00:48:13,131
I did it the way I saw fit.
544
00:48:15,534 --> 00:48:19,070
She was our catch for the night.
545
00:48:20,271 --> 00:48:22,575
But you...
546
00:48:22,608 --> 00:48:25,009
you had to come here,
547
00:48:25,043 --> 00:48:29,247
and ruin everything
I had planned.
548
00:48:29,280 --> 00:48:33,118
We all do what we must
in times like these.
549
00:48:36,421 --> 00:48:41,594
You have ruined
all of your organs
550
00:48:41,627 --> 00:48:46,231
with all of that stuff
that you put into your body.
551
00:48:46,264 --> 00:48:47,966
But...
552
00:48:50,235 --> 00:48:51,903
your eyes...
553
00:48:52,705 --> 00:48:54,906
your eyes,
554
00:48:56,207 --> 00:49:00,679
they will fetch
a very high-price.
555
00:49:00,713 --> 00:49:04,282
Vengeance, as you are aware,
556
00:49:04,315 --> 00:49:07,152
is a very expensive business.
557
00:49:07,185 --> 00:49:08,286
Prep him.
558
00:49:42,320 --> 00:49:44,956
You shouldn't struggle.
Your blood pressure's elevated.
559
00:49:48,092 --> 00:49:51,095
Danny... What are you...
560
00:49:51,129 --> 00:49:53,599
What are you doing?
What are you doing?
561
00:49:53,632 --> 00:49:57,402
Well, your body
is in good condition.
562
00:49:57,435 --> 00:49:59,772
The liver's
slightly damaged, but...
563
00:49:59,805 --> 00:50:01,707
Danny? Listen to me.
564
00:50:01,740 --> 00:50:03,676
What is this?
Danny, what is this?
565
00:50:03,709 --> 00:50:07,680
Your body shows signs
of childbirth.
566
00:50:07,713 --> 00:50:09,280
You're a mother.
567
00:50:09,314 --> 00:50:11,382
I've never met a mother.
568
00:50:11,416 --> 00:50:12,785
What do you mean?
569
00:50:12,818 --> 00:50:14,520
What about your mom, Danny?
570
00:50:16,287 --> 00:50:17,723
I don't remember my mom.
571
00:50:19,224 --> 00:50:21,794
A daughter, Danny.
Yeah. Um...
572
00:50:21,827 --> 00:50:24,329
I had a daughter, Danny.
573
00:50:24,362 --> 00:50:25,598
Had?
574
00:50:30,368 --> 00:50:33,238
Danny, what is this?
575
00:50:33,271 --> 00:50:35,073
Danny, what is this place?
What is this?
576
00:50:35,106 --> 00:50:37,308
- I wanted to warn you.
- No.
577
00:50:37,342 --> 00:50:39,177
But I couldn't.
578
00:50:39,210 --> 00:50:41,814
The last time I did,
they were...
579
00:50:41,847 --> 00:50:44,583
He was so angry.
580
00:50:44,617 --> 00:50:45,684
- Who?
- Grandpa.
581
00:50:45,718 --> 00:50:48,453
He does it for me.
582
00:50:48,487 --> 00:50:49,688
Him and Jodi.
583
00:50:49,722 --> 00:50:51,690
Listen, Danny.
584
00:50:51,724 --> 00:50:53,726
Okay.
Look, listen.
585
00:50:53,759 --> 00:50:55,393
Um, I don't understand.
586
00:50:55,426 --> 00:50:58,162
I don't know what this is,
okay? I-I don't understand.
587
00:50:58,196 --> 00:51:00,064
He helps people.
588
00:51:00,098 --> 00:51:02,233
That's what he does.
589
00:51:02,267 --> 00:51:05,538
He takes what people waste, and
gives it to more deserving people.
590
00:51:05,571 --> 00:51:07,573
Uh, what do you mean by that?
591
00:51:07,606 --> 00:51:09,508
What-what does he take, Danny?
592
00:51:09,542 --> 00:51:12,210
What does he... Danny,
what does he take, Danny?
593
00:51:12,243 --> 00:51:13,479
Wait. Listen.
594
00:51:15,380 --> 00:51:16,749
Hey! Hey!
595
00:51:16,782 --> 00:51:20,285
Hey! Hey!
Hey! Hey!
596
00:51:20,318 --> 00:51:21,620
Hey, can you hear me?
597
00:51:21,654 --> 00:51:23,822
Please!
598
00:51:23,856 --> 00:51:25,457
God, no,
what did they do to him?
599
00:51:25,491 --> 00:51:30,328
Can you hear me? Hey! Hey!
600
00:51:51,215 --> 00:51:52,518
Oh, fuck.
601
00:51:53,586 --> 00:51:55,888
- I'm sorry.
- No.
602
00:51:55,921 --> 00:51:58,624
I really am.
You seem nice.
603
00:51:58,657 --> 00:52:00,158
Because I am nice.
604
00:52:00,191 --> 00:52:02,561
Danny, it's because
I am nice. 'Cause I am...
605
00:52:02,595 --> 00:52:04,863
I am a nice person.
Just... what does he take?
606
00:52:04,897 --> 00:52:07,800
What does... what is this
place? Just talk to me, please.
607
00:52:07,833 --> 00:52:10,101
Just tell me
what's going on here, okay?
608
00:52:11,503 --> 00:52:15,741
- No. Danny, just tell me.
- I asked him, begged him.
609
00:52:15,774 --> 00:52:18,343
- Look at me, Danny.
- Said not to hurt you.
610
00:52:18,376 --> 00:52:20,445
You don't deserve to be hurt.
611
00:52:20,479 --> 00:52:21,614
He agreed to that, at least.
612
00:52:23,348 --> 00:52:26,184
No. No, no, no.
Danny. Hey.
613
00:52:26,217 --> 00:52:27,853
Hey, Danny!
614
00:52:27,886 --> 00:52:30,723
No.
615
00:52:35,226 --> 00:52:37,763
Luna. Luna.
616
00:52:37,796 --> 00:52:40,933
My daughter's name was Luna.
It's been three years now.
617
00:52:40,966 --> 00:52:42,534
She died?
618
00:52:45,971 --> 00:52:50,542
Look, I-I...
I lost myself, okay?
619
00:52:50,576 --> 00:52:52,745
I don't even know
who I am anymore.
620
00:52:52,778 --> 00:52:55,547
But, Danny, I am trying.
I am trying here, okay?
621
00:52:55,581 --> 00:52:57,382
I'm trying, please, Danny.
622
00:52:57,415 --> 00:52:59,818
- He'll make it quick.
- No, no, Danny. No!
623
00:52:59,852 --> 00:53:02,453
Danny! Danny!
624
00:53:07,559 --> 00:53:09,327
He ain't coming back.
625
00:53:10,395 --> 00:53:12,363
What is this place?
This place.
626
00:53:12,397 --> 00:53:14,767
If I knew, I'd tell ya.
627
00:53:14,800 --> 00:53:16,702
And the others?
628
00:53:16,735 --> 00:53:18,904
Haven't seen 'em.
629
00:53:18,937 --> 00:53:21,439
We gotta get the fuck
outta here now,
630
00:53:21,473 --> 00:53:22,541
or we're done.
631
00:53:23,575 --> 00:53:24,810
Okay.
632
00:53:56,407 --> 00:54:00,512
I'm coming.
I'm coming. Fucking...
633
00:54:00,546 --> 00:54:02,280
We gotta get outta here.
Please.
634
00:54:02,313 --> 00:54:04,248
I got it. I got it.
I'm coming.
635
00:55:28,867 --> 00:55:30,235
Try... try to...
636
00:55:30,269 --> 00:55:32,869
- Try to just pull it! Just try to pull it.
- Hold on. I'm coming.
637
00:55:36,074 --> 00:55:38,376
- It's going too far. Please.
- I can't pull it.
638
00:55:38,409 --> 00:55:40,354
- Please, please, please.
- I gotta snap the fucking...
639
00:55:40,378 --> 00:55:41,823
- Okay, okay, okay.
- Hold on. Hold on!
640
00:55:41,847 --> 00:55:43,816
Hold on.
641
00:55:43,849 --> 00:55:45,651
- Quickly.
- I got it.
642
00:55:45,684 --> 00:55:47,929
- I'm gonna snap it.
- Okay, okay, okay. Just do it. Just do it.
643
00:55:47,953 --> 00:55:49,764
- Please. Please.
- Almost got it. Almost got it.
644
00:55:49,788 --> 00:55:51,657
- I'm gonna snap the fucking thing.
- Okay.
645
00:55:54,993 --> 00:55:56,427
Fuck you!
646
00:55:59,031 --> 00:56:02,134
Wait. Hey, one second.
Please. No, no, no! Hey! Stop!
647
00:56:02,167 --> 00:56:03,569
Fucking wait!
648
00:56:26,558 --> 00:56:27,693
Alex?
649
00:56:28,961 --> 00:56:31,063
What the hell?
650
00:56:31,096 --> 00:56:33,465
They took my fucking eyes?
651
00:56:33,498 --> 00:56:35,534
Alex, where's Shane?
652
00:56:35,567 --> 00:56:37,836
It's fucked.
653
00:56:37,870 --> 00:56:39,671
It's fucked.
654
00:56:41,940 --> 00:56:43,075
Fucking crazy person.
655
00:56:43,108 --> 00:56:45,777
What are you fucking
monsters doing? Huh?
656
00:56:45,811 --> 00:56:47,880
You motherfuckers.
657
00:56:47,913 --> 00:56:50,015
You motherfuckers!
658
00:56:52,017 --> 00:56:55,721
Fetch the girl. Now.
659
00:57:00,826 --> 00:57:02,694
Mm. Mine.
660
00:57:02,728 --> 00:57:04,730
I have no need for his body.
661
00:57:07,633 --> 00:57:09,568
- Play.
- Hmm.
662
00:57:09,601 --> 00:57:12,771
I believe you deserve
the reward.
663
00:57:14,673 --> 00:57:17,009
Have fun, my dear.
664
00:57:17,042 --> 00:57:18,777
Hmm.
665
00:57:23,148 --> 00:57:27,686
Fuckers! Motherfuckers!
666
00:57:29,521 --> 00:57:30,956
Alex!
667
00:57:30,989 --> 00:57:32,658
Cody!
668
00:57:33,659 --> 00:57:35,661
Where the fuck did you go?
669
00:58:00,585 --> 00:58:01,920
He's ready for you.
670
00:58:03,055 --> 00:58:04,723
Danny, look.
671
00:58:04,756 --> 00:58:06,692
Danny, you don't have
to do this, okay?
672
00:58:06,725 --> 00:58:08,794
Whatever's happened
in the past, it's okay.
673
00:58:08,827 --> 00:58:10,028
It's okay.
You can stop this.
674
00:58:11,830 --> 00:58:14,132
So many people have been hurt.
675
00:58:14,166 --> 00:58:16,101
It's okay.
676
00:58:16,134 --> 00:58:19,871
You can stop this. Please.
Please stop it, Danny.
677
00:58:19,905 --> 00:58:21,807
- Please.
- We have to go.
678
00:58:24,142 --> 00:58:26,044
No, Danny. No.
679
00:58:28,714 --> 00:58:32,017
Please. Fuck.
680
00:58:32,050 --> 00:58:34,753
Danny...
681
00:58:38,991 --> 00:58:40,592
We can run away.
682
00:58:42,728 --> 00:58:44,730
- What?
- Yeah.
683
00:58:44,763 --> 00:58:46,298
Yeah, you and me
together. We...
684
00:58:46,331 --> 00:58:48,834
we could leave this
place together, you know?
685
00:58:48,867 --> 00:58:50,736
You know I can't do that.
686
00:58:50,769 --> 00:58:53,872
Yes. You can, Danny.
Yes, you can.
687
00:58:53,905 --> 00:58:54,906
Wait...
688
00:59:18,096 --> 00:59:19,164
You still with me?
689
00:59:20,665 --> 00:59:21,967
I'm with ya.
690
00:59:33,812 --> 00:59:36,782
Very good.
Very good.
691
00:59:38,884 --> 00:59:40,752
Look. Look, you don't have
to do this. Okay?
692
00:59:40,786 --> 00:59:43,288
I know I don't have to.
693
00:59:43,321 --> 00:59:46,091
Organ harvesting, right?
694
00:59:46,124 --> 00:59:48,060
That's what this shit is.
695
00:59:48,093 --> 00:59:51,229
I save people's lives.
696
00:59:51,263 --> 00:59:55,834
Not like you, who wastes the
gifts that you've been given.
697
00:59:55,867 --> 00:59:58,370
But not in my hands.
698
00:59:58,403 --> 01:00:02,774
What gives you the right to decide
who gets to live and who dies? Hmm?
699
01:00:05,343 --> 01:00:08,380
Somebody made that choice
for my daughter
700
01:00:08,413 --> 01:00:10,348
many years ago.
701
01:00:11,383 --> 01:00:12,918
Danny's mother.
702
01:00:12,951 --> 01:00:16,321
Don't listen to him, okay?
Don't. Look at me.
703
01:00:16,354 --> 01:00:20,092
Now, I make the choice.
704
01:00:20,125 --> 01:00:22,027
The good live.
705
01:00:22,060 --> 01:00:26,631
They live using the organs
from scum like you,
706
01:00:26,665 --> 01:00:28,200
who would do nothing
but waste them.
707
01:00:28,233 --> 01:00:30,068
Bullshit.
708
01:00:31,236 --> 01:00:33,772
It's bullshit,
your whole fucking plan.
709
01:00:35,674 --> 01:00:36,808
Tell me.
710
01:00:37,943 --> 01:00:43,081
Have you ever known
how long it takes
711
01:00:43,115 --> 01:00:47,219
for somebody who's waiting
for a new organ?
712
01:00:48,887 --> 01:00:51,022
Seven years.
713
01:00:51,923 --> 01:00:55,193
Most people have died
before they get them,
714
01:00:55,227 --> 01:01:00,098
when one murderer,
one drug addict
715
01:01:00,132 --> 01:01:05,103
could save six good people.
716
01:01:05,137 --> 01:01:07,973
You think you're
fucking God, don't you?
717
01:01:10,308 --> 01:01:13,411
No. No, I don't think
I'm God.
718
01:01:14,547 --> 01:01:18,283
I think I know what we
have to pay for our sins.
719
01:01:18,316 --> 01:01:22,187
And it should be
in flesh and blood.
720
01:01:22,220 --> 01:01:24,723
No, you're a sick, old man.
721
01:01:24,756 --> 01:01:26,324
That's what you are.
722
01:01:26,358 --> 01:01:28,760
You do what you want with me.
723
01:01:28,793 --> 01:01:30,996
You let her go.
You hear me?
724
01:01:31,029 --> 01:01:32,164
You let her go!
725
01:01:32,197 --> 01:01:34,232
Her?
726
01:01:36,268 --> 01:01:38,370
Your womb
727
01:01:38,403 --> 01:01:43,975
will give a child to someone...
728
01:01:46,411 --> 01:01:50,682
who will be a good mother.
729
01:01:52,017 --> 01:01:53,718
And what's your cut, huh?
730
01:01:53,752 --> 01:01:56,354
Well, you know,
731
01:01:58,456 --> 01:02:02,427
we all want to make
a living, don't we?
732
01:02:02,461 --> 01:02:06,097
Yeah, exactly. Fuck.
733
01:02:29,020 --> 01:02:30,288
What do you want?
734
01:02:30,322 --> 01:02:32,424
- Hmm.
- Yeah.
735
01:02:46,805 --> 01:02:47,872
The fuck?
736
01:02:49,874 --> 01:02:51,076
I can move.
737
01:03:04,422 --> 01:03:05,890
I get it.
738
01:03:07,593 --> 01:03:08,994
Now.
739
01:03:10,929 --> 01:03:13,466
You wanna play some games.
740
01:03:16,901 --> 01:03:18,403
All right.
741
01:03:21,072 --> 01:03:23,408
Let's play
some motherfucking games.
742
01:03:29,080 --> 01:03:30,282
Fuck.
743
01:03:41,326 --> 01:03:43,928
Yeah. I like to play.
744
01:03:48,501 --> 01:03:50,503
You wanna play rough, huh?
745
01:04:06,951 --> 01:04:09,954
You wanna play some games,
you fucking freak?
746
01:04:11,222 --> 01:04:12,591
Huh?
747
01:04:12,625 --> 01:04:14,326
Oh!
748
01:04:20,666 --> 01:04:23,034
Oh, you're a big girl, huh?
749
01:04:57,969 --> 01:04:59,472
You mute bitch.
750
01:05:15,186 --> 01:05:16,187
Danny.
751
01:05:17,255 --> 01:05:18,657
Music, please.
752
01:05:33,438 --> 01:05:35,608
Danny, look.
753
01:05:37,108 --> 01:05:38,577
You motherfucker!
754
01:05:40,044 --> 01:05:41,212
Fuck you.
755
01:05:41,246 --> 01:05:43,047
It doesn't have to be
this way, okay? Listen.
756
01:05:43,081 --> 01:05:44,416
It doesn't have to be like this.
757
01:05:44,449 --> 01:05:45,718
Danny, look at me.
758
01:05:45,751 --> 01:05:47,285
Hey, Danny.
759
01:05:47,318 --> 01:05:49,354
Don't listen to her, son.
760
01:05:49,387 --> 01:05:51,322
Don't listen.
761
01:05:51,356 --> 01:05:54,025
It's all lies.
762
01:05:55,393 --> 01:05:57,996
Fuck.
763
01:06:31,062 --> 01:06:32,263
Fuck you.
764
01:06:33,799 --> 01:06:35,366
Fucking pig.
765
01:06:48,747 --> 01:06:52,685
Oh, fuck you,
you stupid old man!
766
01:06:55,688 --> 01:06:58,022
Excellent.
767
01:06:58,056 --> 01:07:00,726
Now, the fun begins.
768
01:07:10,569 --> 01:07:13,104
Grandpa!
769
01:07:13,137 --> 01:07:16,341
- Fuck you, bitch!
- Grandpa, you okay?
770
01:07:16,374 --> 01:07:18,477
You!
771
01:07:54,178 --> 01:07:55,648
It's a waste of a body!
772
01:08:04,389 --> 01:08:05,724
Jesus Christ.
773
01:08:21,507 --> 01:08:22,841
Let me in!
774
01:08:26,579 --> 01:08:27,613
Okay.
775
01:08:27,646 --> 01:08:29,447
- I can't move.
- Come on.
776
01:08:29,481 --> 01:08:30,616
I can't feel my legs.
777
01:08:31,717 --> 01:08:32,794
That won't hold her off
for long.
778
01:08:32,818 --> 01:08:34,853
Come on. There must be
something you can do, okay?
779
01:08:34,887 --> 01:08:37,355
Can you...
780
01:08:37,388 --> 01:08:39,458
Check the drawers.
Drawers here.
781
01:08:39,491 --> 01:08:42,126
See if you can find
a surgical stapler.
782
01:08:42,160 --> 01:08:45,296
What have you done?
What have you done?
783
01:08:45,330 --> 01:08:47,365
Danny, come on. All right?
I'm not fucking dying.
784
01:08:47,398 --> 01:08:49,300
If I'm going out,
I'm going on my own terms.
785
01:08:49,334 --> 01:08:51,637
Oh, fuck.
She'll kill all of us!
786
01:08:51,670 --> 01:08:55,574
All right, then you're gonna help me
get us out of here. Okay? Come on!
787
01:08:55,608 --> 01:08:56,909
I can't.
788
01:08:59,310 --> 01:09:00,689
I can't... And you go...
I don't know.
789
01:09:00,713 --> 01:09:03,849
Kid, you're getting her
the fuck outta here, okay?
790
01:09:05,851 --> 01:09:07,418
That's it.
Come here.
791
01:09:07,452 --> 01:09:09,855
Bring it over here.
Let me see. Let me see.
792
01:09:09,888 --> 01:09:11,790
- Okay.
- That's it.
793
01:09:11,824 --> 01:09:14,425
All right. It's simple.
Works just like a stapler.
794
01:09:14,460 --> 01:09:16,662
You're gonna push the edges
of my skin together.
795
01:09:16,695 --> 01:09:17,695
Okay.
796
01:09:18,664 --> 01:09:20,733
- Ready?
- Yeah. Go for it.
797
01:09:30,676 --> 01:09:32,911
Good.
798
01:09:32,945 --> 01:09:36,180
Follow. Nice.
799
01:09:36,214 --> 01:09:37,816
Good. Keep going.
800
01:09:37,850 --> 01:09:39,952
Great.
801
01:09:39,985 --> 01:09:41,887
Okay. Now, help me
get him up, okay?
802
01:09:41,920 --> 01:09:44,398
- No, you can't carry me. It's not gonna work.
- But I can try.
803
01:09:44,422 --> 01:09:46,424
God, fuck!
804
01:09:46,458 --> 01:09:48,894
Is there another way
out of here?
805
01:09:48,927 --> 01:09:50,261
We gotta go!
806
01:09:50,294 --> 01:09:53,197
Okay. Well, I'm not gonna just
fucking leave him, Danny, okay?
807
01:09:53,231 --> 01:09:55,701
You're leaving me.
I'm gonna buy you some time.
808
01:09:55,734 --> 01:09:57,235
Grab his gun.
809
01:09:57,268 --> 01:09:58,871
Get his gun.
You're gonna leave.
810
01:10:08,747 --> 01:10:10,683
All right.
You see the needles?
811
01:10:10,716 --> 01:10:11,917
Yeah. There they are.
812
01:10:11,950 --> 01:10:13,686
It should be adrenaline.
813
01:10:13,719 --> 01:10:15,921
You gotta pump it
right into me, okay?
814
01:10:15,954 --> 01:10:17,221
Maybe it'll help me move.
815
01:10:17,255 --> 01:10:18,535
- Give me some strength.
- Where?
816
01:10:19,925 --> 01:10:22,594
Right where my heart is.
You good with that?
817
01:10:22,628 --> 01:10:24,228
- Okay.
- Do it!
818
01:10:26,565 --> 01:10:28,299
- We have to go.
- Come on.
819
01:10:32,037 --> 01:10:34,740
Go. Now, go!
820
01:10:34,773 --> 01:10:36,240
I don't even know your name.
821
01:10:36,274 --> 01:10:37,710
Cody.
822
01:10:37,743 --> 01:10:39,645
- Okay. Cody.
- Get out.
823
01:10:40,879 --> 01:10:41,914
Okay.
824
01:10:56,829 --> 01:10:58,831
Okay. Okay.
825
01:11:33,665 --> 01:11:35,333
How's that, huh?
826
01:11:36,769 --> 01:11:39,905
Fuck!
827
01:13:21,673 --> 01:13:22,674
Fuck.
828
01:13:23,675 --> 01:13:25,544
Go!
829
01:13:46,164 --> 01:13:47,499
Help me with this!
830
01:15:14,119 --> 01:15:16,221
Danny! Run, run! Danny!
831
01:15:16,254 --> 01:15:18,023
Run! Go! Now!
832
01:16:54,152 --> 01:16:55,320
Please...
833
01:17:10,802 --> 01:17:11,870
Danny?
834
01:17:15,273 --> 01:17:16,842
Danny!
835
01:17:23,315 --> 01:17:24,850
Danny!
836
01:17:28,053 --> 01:17:30,722
Danny!
837
01:17:30,755 --> 01:17:34,693
Danny, Danny!
838
01:17:34,726 --> 01:17:36,761
- Danny! Danny!
- No!
839
01:17:40,298 --> 01:17:42,134
Danny!
840
01:17:44,836 --> 01:17:46,238
No! No!
841
01:18:18,103 --> 01:18:20,105
My brother...
842
01:19:55,468 --> 01:19:56,535
Hey.
843
01:19:59,437 --> 01:20:02,475
Okay, okay, okay.
Come on. Come on.
844
01:20:02,508 --> 01:20:04,009
Come on.
845
01:21:07,005 --> 01:21:09,007
Where do we go from here?
846
01:21:10,342 --> 01:21:11,443
No idea.
847
01:21:15,013 --> 01:21:16,281
Wanna find out?
58160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.