Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:15,520 --> 00:01:16,840
Go for it. Go for it.
1
00:01:18,840 --> 00:01:20,240
Keep working.
2
00:01:21,840 --> 00:01:22,657
Yes!
3
00:01:22,681 --> 00:01:23,920
Yes! Come on!
4
00:01:24,800 --> 00:01:25,800
Go!
5
00:01:26,520 --> 00:01:27,816
Which direction?
6
00:01:27,840 --> 00:01:29,240
Where is the way out?
7
00:01:30,840 --> 00:01:33,600
Katja, where is your way out?
Concentrate!
8
00:01:34,520 --> 00:01:35,560
Keep working.
9
00:01:37,440 --> 00:01:38,560
Come on, work!
10
00:01:40,080 --> 00:01:41,080
Yes!
11
00:01:49,200 --> 00:01:54,240
(NAKED ANIMALS)
12
00:02:23,680 --> 00:02:25,376
Do you also want a kiss?
13
00:02:25,400 --> 00:02:28,320
No? Sure? Should I stop by?
14
00:02:29,840 --> 00:02:31,600
No. I don't want a kiss.
15
00:02:36,040 --> 00:02:37,040
Benni!
16
00:02:37,520 --> 00:02:38,560
Good morning!
17
00:02:46,880 --> 00:02:47,880
Morning!
18
00:02:52,920 --> 00:02:53,960
Morning, Rulske.
19
00:02:54,840 --> 00:02:55,920
Morning, Ms. Merz.
20
00:02:57,440 --> 00:02:59,376
Sorry, couldn't find parking.
21
00:02:59,400 --> 00:03:01,200
That's a very bad excuse.
22
00:03:16,840 --> 00:03:18,200
Marriage crisis.
23
00:03:19,240 --> 00:03:20,896
Okay, good morning.
24
00:03:20,920 --> 00:03:22,440
Take out your homework.
25
00:03:24,960 --> 00:03:26,520
Anybody without homework?
26
00:03:30,560 --> 00:03:31,560
Katja.
27
00:03:33,440 --> 00:03:34,440
Katja.
28
00:03:39,880 --> 00:03:41,440
Oh, shit.
29
00:03:42,840 --> 00:03:43,960
I'm sorry.
30
00:03:51,160 --> 00:03:52,680
Shit, man.
31
00:03:56,040 --> 00:03:57,320
Are you okay?
32
00:04:00,960 --> 00:04:02,896
Can we do anything else for you?
33
00:04:02,920 --> 00:04:04,216
No, thanks.
34
00:04:04,240 --> 00:04:06,000
I can take a look at your hand.
35
00:04:06,320 --> 00:04:07,320
No.
36
00:04:09,320 --> 00:04:11,200
You don't have to go out there now.
37
00:04:18,480 --> 00:04:20,576
Here you go.
38
00:04:20,600 --> 00:04:22,976
SAY NO TO VIOLENCE
AGAINST WOMEN AND CHILDREN
39
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Thanks.
40
00:04:40,800 --> 00:04:41,800
Hello.
41
00:05:02,120 --> 00:05:03,120
Cover!
42
00:05:11,760 --> 00:05:13,280
Marie! Let David have a go as well!
43
00:05:14,440 --> 00:05:16,576
Hey! What's wrong with you?
44
00:05:16,600 --> 00:05:17,616
Apologize!
45
00:05:17,640 --> 00:05:20,296
- Sorry.
- Stand straight, look at her.
46
00:05:20,320 --> 00:05:22,456
- I'm sorry.
- So, ten push-ups.
47
00:05:22,480 --> 00:05:23,856
Marie, what do we never do?
48
00:05:23,880 --> 00:05:26,136
- Drop our guard.
- Go on, 20 push-ups.
49
00:05:26,160 --> 00:05:27,920
And all others can go on!
50
00:05:30,520 --> 00:05:32,000
And concentrate please!
51
00:05:39,440 --> 00:05:40,760
I'm hungry.
52
00:05:42,640 --> 00:05:43,640
Tough luck.
53
00:05:45,400 --> 00:05:47,176
Do you have to lose weight again?
54
00:05:47,200 --> 00:05:48,200
Sex helps.
55
00:05:49,320 --> 00:05:50,320
Her?
56
00:05:51,720 --> 00:05:54,040
No. She's not his type.
57
00:05:57,560 --> 00:05:59,936
When do you plan to loose your virginity?
58
00:05:59,960 --> 00:06:01,880
You could at any time.
59
00:06:08,880 --> 00:06:10,136
She is his type.
60
00:06:10,160 --> 00:06:11,640
That's my sister.
61
00:06:14,200 --> 00:06:15,200
Shit.
62
00:06:18,520 --> 00:06:21,760
- Almost over.
- She can decide for herself.
63
00:07:46,760 --> 00:07:48,096
Not the head back.
64
00:07:48,120 --> 00:07:49,240
Let it run off.
65
00:07:52,200 --> 00:07:54,136
And press your nose.
66
00:07:54,160 --> 00:07:55,160
Like this.
67
00:07:57,720 --> 00:07:59,376
Are you really going to the army?
68
00:07:59,400 --> 00:08:00,400
Yes.
69
00:08:05,440 --> 00:08:06,520
Shit.
70
00:08:11,160 --> 00:08:13,080
What are you doing after finishing school?
71
00:08:15,360 --> 00:08:18,000
Don't know. Don't think I will finish.
72
00:08:19,880 --> 00:08:22,280
Come on, it's only a few more months.
73
00:08:25,040 --> 00:08:26,400
What for?
74
00:10:09,480 --> 00:10:11,936
- Get up, Benni.
- I can't.
75
00:10:11,960 --> 00:10:14,440
Benni, come on. Get up!
76
00:10:20,280 --> 00:10:21,320
Fuck.
77
00:11:26,840 --> 00:11:31,200
Why do you keep on doing this stuff?
78
00:11:34,000 --> 00:11:37,016
Don't you miss your parents?
79
00:11:37,040 --> 00:11:38,240
Nope.
80
00:11:45,880 --> 00:11:47,080
Really?
81
00:11:59,440 --> 00:12:00,640
No.
82
00:12:16,080 --> 00:12:17,160
Morning.
83
00:12:23,560 --> 00:12:24,560
Morning.
84
00:12:46,960 --> 00:12:48,360
- Good Morning.
- Hey.
85
00:12:52,200 --> 00:12:53,200
Hello.
86
00:12:53,760 --> 00:12:57,696
Look, I just wanted to wake Benni.
87
00:12:57,720 --> 00:12:59,640
Will you throw this at him for me?
88
00:13:01,120 --> 00:13:02,880
Yes, very good!
89
00:13:04,720 --> 00:13:07,336
Are you going to come back to us again?
90
00:13:07,360 --> 00:13:08,800
To your place?
91
00:13:09,560 --> 00:13:10,800
I don't think so.
92
00:13:13,320 --> 00:13:15,776
I raided my mothers supplies.
93
00:13:15,800 --> 00:13:17,976
I have to stock it back up
before she notices.
94
00:13:18,000 --> 00:13:20,800
Does one of you have some money?
I'm broke.
95
00:13:24,520 --> 00:13:25,640
Thanks.
96
00:13:26,520 --> 00:13:28,200
I didn't do it for you.
97
00:13:32,080 --> 00:13:34,216
- Control your balance!
- Tight grip, Katja! Come on!
98
00:13:34,240 --> 00:13:36,936
- You turn in first!
- Don't just react! Attack!
99
00:13:36,960 --> 00:13:39,480
- You first, come on!
- No chasing, Katja!
100
00:13:40,280 --> 00:13:41,480
Yes!
101
00:13:42,080 --> 00:13:43,080
On top now!
102
00:13:49,800 --> 00:13:51,496
Lisa, you are behind! Come on!
103
00:13:51,520 --> 00:13:53,776
Watch your jab, Katja!
104
00:13:53,800 --> 00:13:55,216
- Go, go, go!
- Get more active!
105
00:13:55,240 --> 00:13:56,240
Yes!
106
00:13:56,600 --> 00:13:57,600
Very nice!
107
00:13:58,160 --> 00:14:01,096
- Lisa, you need to get out!
- Push! Push! Keep going Katja!
108
00:14:01,120 --> 00:14:02,696
- Push! Push! Push! Push!
- Get out!
109
00:14:02,720 --> 00:14:04,880
- Get out Lisa, come on!
- Katja go! You can do it! Go!
110
00:14:05,160 --> 00:14:06,160
Keep going!
111
00:14:06,880 --> 00:14:07,880
Yes!
112
00:14:15,040 --> 00:14:16,640
Victory: Red!
113
00:14:26,520 --> 00:14:27,520
Yes!
114
00:14:27,920 --> 00:14:29,120
This is great! Great!
115
00:14:53,440 --> 00:14:56,840
Wow, very fancy.
116
00:14:59,520 --> 00:15:01,600
Junk yard treasures.
117
00:15:02,600 --> 00:15:05,216
What would I want with a table?
118
00:15:05,240 --> 00:15:06,416
Fuck someone.
119
00:15:06,440 --> 00:15:07,440
You?
120
00:15:08,520 --> 00:15:09,600
Eat, man.
121
00:15:13,080 --> 00:15:14,240
Yummy, yummy.
122
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
Pass me the joint.
123
00:15:21,520 --> 00:15:23,960
You are my bitch now
and you pass me the joint.
124
00:15:24,720 --> 00:15:25,960
Food, awesome.
125
00:15:28,120 --> 00:15:30,120
Hey Katja, watch it!
126
00:15:31,400 --> 00:15:34,496
- Where's the controller?
- She almost sat on me.
127
00:15:34,520 --> 00:15:38,536
- Give it to me.
- You are hard to see, little titch.
128
00:15:38,560 --> 00:15:39,560
Awesome.
129
00:15:40,240 --> 00:15:42,600
Mh, yummy.
130
00:15:44,720 --> 00:15:45,760
Enjoy.
131
00:15:47,640 --> 00:15:48,800
Chill, man!
132
00:15:51,560 --> 00:15:53,560
Sascha, what are you doing?
133
00:15:57,520 --> 00:15:58,760
Oh no, man.
134
00:16:15,480 --> 00:16:18,256
Are you sure they can be
taken out already?
135
00:16:18,280 --> 00:16:19,280
Yes.
136
00:16:30,320 --> 00:16:33,000
You are poking her eye like this.
137
00:16:36,080 --> 00:16:37,376
Schöller?
138
00:16:37,400 --> 00:16:38,720
No way.
139
00:16:46,920 --> 00:16:49,080
It's almost over.
140
00:16:57,760 --> 00:16:59,680
You have to keep still.
141
00:17:30,040 --> 00:17:32,560
- Yes.
- Number one.
142
00:17:48,360 --> 00:17:51,640
This one is... It doesn't want to.
143
00:18:10,680 --> 00:18:12,376
- Wicked, man.
- Done?
144
00:18:12,400 --> 00:18:13,400
Yes.
145
00:18:13,760 --> 00:18:15,080
You doctor.
146
00:18:21,880 --> 00:18:22,737
This was fun.
147
00:18:22,761 --> 00:18:23,880
Yes, nice.
148
00:18:49,520 --> 00:18:51,280
Come here. Shh.
149
00:18:53,320 --> 00:18:55,120
Not for long.
150
00:19:05,240 --> 00:19:07,960
Look, now we are going into the tub.
151
00:19:11,360 --> 00:19:13,080
Not for long, okay?
152
00:19:39,520 --> 00:19:41,880
No! Turn it off, turn it off!
153
00:19:45,120 --> 00:19:46,400
Get up now!
154
00:19:49,720 --> 00:19:53,840
- I'm doing social truancy today.
- Are you fucking kidding me?
155
00:19:54,320 --> 00:19:56,976
Leave those love birds.
It's too early to argue.
156
00:19:57,000 --> 00:19:59,696
If you leave me alone with him,
I will beat him to school.
157
00:19:59,720 --> 00:20:01,640
Relax, I'll keep an eye.
158
00:20:02,120 --> 00:20:03,776
I cover today...
159
00:20:03,800 --> 00:20:07,040
Laila does tomorrow
and one of you two...
160
00:20:07,600 --> 00:20:08,960
the day after.
161
00:20:12,760 --> 00:20:13,760
Lights off!
162
00:20:14,080 --> 00:20:15,080
Yes.
163
00:20:18,920 --> 00:20:19,920
Bye.
164
00:20:33,680 --> 00:20:35,776
Pull! Somebody help me!
165
00:20:35,800 --> 00:20:36,800
Pull!
166
00:20:37,560 --> 00:20:38,560
Pull!
167
00:20:39,840 --> 00:20:40,840
No!
168
00:20:42,520 --> 00:20:44,040
Come on!
169
00:20:47,120 --> 00:20:49,440
- Eh, my pants!
- Pull!
170
00:20:50,200 --> 00:20:51,240
Pull!
171
00:20:52,160 --> 00:20:54,840
- We stick together now!
- They pull on the pants!
172
00:20:55,440 --> 00:20:56,840
Apart!
173
00:20:58,200 --> 00:20:59,776
Not on the pants!
174
00:20:59,800 --> 00:21:01,800
Not on the pants, come on, only the feet.
175
00:21:23,320 --> 00:21:25,360
I have to check on things at home.
176
00:21:27,000 --> 00:21:28,480
See you tomorrow.
177
00:22:17,720 --> 00:22:18,920
Benni is in the tub.
178
00:22:22,280 --> 00:22:24,856
Can I copy your homework tomorrow?
179
00:22:24,880 --> 00:22:26,256
If that's all you want.
180
00:22:26,280 --> 00:22:28,616
Well, I could think of something else.
181
00:22:28,640 --> 00:22:29,736
Fuck yourself, Schöller.
182
00:22:29,760 --> 00:22:31,400
I'd rather have you fuck me.
183
00:22:33,840 --> 00:22:34,856
Bye.
184
00:22:34,880 --> 00:22:35,960
Bye. Ciao, Benni.
185
00:23:13,440 --> 00:23:14,760
Katja.
186
00:23:17,320 --> 00:23:18,097
No! No!
187
00:23:18,121 --> 00:23:19,656
Man or Mouse? Man or Mouse?
188
00:23:19,680 --> 00:23:21,776
Mouse! Mouse! Mouse! Mouse!
189
00:23:21,800 --> 00:23:25,560
- Man or Mouse?
- Mouse! Mouse. Mouse.
190
00:23:28,520 --> 00:23:29,520
Oh, Benni...
191
00:23:30,520 --> 00:23:32,360
That's not going to work.
192
00:24:04,560 --> 00:24:07,040
Have you ever counted them?
193
00:24:24,520 --> 00:24:25,960
Are you gay?
194
00:24:29,880 --> 00:24:31,320
One.
195
00:24:34,240 --> 00:24:35,336
Two.
196
00:24:35,360 --> 00:24:37,240
Isn't that something one knows?
197
00:24:39,640 --> 00:24:40,760
And you?
198
00:24:44,840 --> 00:24:46,960
Three. Four.
199
00:24:59,080 --> 00:25:02,520
Could you stop staring at me like that?
200
00:25:06,920 --> 00:25:10,680
I fall asleep better when watching
people sleep.
201
00:25:44,800 --> 00:25:47,640
Do you dream sometimes?
202
00:25:57,160 --> 00:26:00,360
I'm interested in what other
people dream about.
203
00:26:01,840 --> 00:26:03,440
I don't dream.
204
00:26:07,040 --> 00:26:08,560
Have you ever tried?
205
00:26:23,120 --> 00:26:24,880
If I don't smoke something...
206
00:26:27,160 --> 00:26:30,136
I get really fucked up dreams.
207
00:26:30,160 --> 00:26:32,240
Completely realistic.
208
00:26:34,800 --> 00:26:37,760
Makes sleeping much harder
than being awake.
209
00:26:39,480 --> 00:26:42,760
What do I have to do, so you shut up?
210
00:26:48,200 --> 00:26:50,920
Why do you never talk about yourself?
211
00:27:10,400 --> 00:27:12,640
You can't just leave me alone.
212
00:27:13,400 --> 00:27:15,040
I can.
213
00:27:45,880 --> 00:27:47,520
Can you let me in?
214
00:27:51,080 --> 00:27:52,520
Stefan is back.
215
00:27:58,120 --> 00:27:59,400
What's with Benni?
216
00:28:01,440 --> 00:28:03,136
Don't know.
217
00:28:03,160 --> 00:28:05,760
Look for yourself, if you are interested.
218
00:29:11,840 --> 00:29:13,720
Do you know where Benni is?
219
00:29:16,320 --> 00:29:17,320
No.
220
00:29:23,040 --> 00:29:25,480
Go see a doctor about that hand, will you?
221
00:29:42,520 --> 00:29:43,496
Hi, Constanze.
222
00:29:43,520 --> 00:29:44,520
Hey.
223
00:29:44,880 --> 00:29:47,376
So what's the story with Benni?
It was your shift.
224
00:29:47,400 --> 00:29:48,760
She wasn't there.
225
00:29:52,920 --> 00:29:54,560
Okay, let's go.
226
00:30:32,320 --> 00:30:33,376
I quote:
227
00:30:33,400 --> 00:30:37,216
If you'd like to talk about your dreams,
you're welcome to.
228
00:30:37,240 --> 00:30:40,040
Otherwise he's fine and
we should leave him alone.
229
00:30:41,280 --> 00:30:42,280
Asshole.
230
00:30:49,720 --> 00:30:52,760
Come on, Sascha.
Don't have a girl fuck you over!
231
00:30:55,600 --> 00:30:57,000
Hip, use the hip.
232
00:31:02,280 --> 00:31:04,296
What's up? Your hand again?
233
00:31:04,320 --> 00:31:06,136
No, it's fine.
234
00:31:06,160 --> 00:31:08,120
- Sure?
- Yes, yes.
235
00:31:12,520 --> 00:31:14,160
- Everything okay?
- Yes, yes.
236
00:31:19,200 --> 00:31:22,040
Are you actually going to say
something about this?
237
00:31:25,680 --> 00:31:27,600
What am I supposed to say?
238
00:31:32,680 --> 00:31:34,400
Gosh, use your fingers then.
239
00:31:36,880 --> 00:31:40,176
Does anybody share my opinion
that we fucked up?
240
00:31:40,200 --> 00:31:43,200
- Well, it was not ideal.
- Thanks.
241
00:31:44,160 --> 00:31:48,256
Why do you make such a fuss?
He doesn't want any help. Just like you.
242
00:31:48,280 --> 00:31:49,896
Katja, don't.
243
00:31:49,920 --> 00:31:52,896
If Benni doesn't want to be
chaperoned, he won't let us.
244
00:31:52,920 --> 00:31:56,936
And if you want to get beaten
by your mother, you will let her.
245
00:31:56,960 --> 00:32:00,016
- Can you ever stop hating my mum?
- No.
246
00:32:00,040 --> 00:32:02,360
Then you are also hating a part of me.
247
00:32:04,080 --> 00:32:05,680
Let me be alone please.
248
00:32:12,960 --> 00:32:16,160
Sometimes I just want
to stab her old lady.
249
00:32:18,920 --> 00:32:20,560
Can't you do something?
250
00:32:21,040 --> 00:32:21,817
Me?
251
00:32:21,841 --> 00:32:23,720
Yes. Aren't you two together?
252
00:32:24,520 --> 00:32:25,520
Yeah.
253
00:32:28,800 --> 00:32:29,920
Heart?
254
00:32:31,280 --> 00:32:32,880
Or carotid artery.
255
00:32:35,320 --> 00:32:36,400
Or poison.
256
00:32:37,240 --> 00:32:39,016
Women always use poison.
257
00:32:39,040 --> 00:32:40,760
What's that about?
258
00:32:41,360 --> 00:32:45,656
Well, it's less of a mess, right?
One has to stab so many times.
259
00:32:45,680 --> 00:32:47,240
Once. Targeted.
260
00:32:47,880 --> 00:32:50,440
Well, poison is still less of a mess.
261
00:35:16,320 --> 00:35:17,560
Keep it.
262
00:35:30,520 --> 00:35:31,800
Where have you been?
263
00:35:34,160 --> 00:35:35,216
When?
264
00:35:35,240 --> 00:35:36,320
At the exam.
265
00:35:37,920 --> 00:35:41,240
- Couldn't come.
- You didn't want to.
266
00:35:44,760 --> 00:35:48,296
- You also sometimes don't want to.
- And I still do it!
267
00:35:48,320 --> 00:35:49,336
What are you still doing?
268
00:35:49,360 --> 00:35:50,360
Shit, Benni!
269
00:35:55,680 --> 00:36:00,296
You run away from things.
I don't even go in the first place.
270
00:36:00,320 --> 00:36:01,920
What's better?
271
00:36:03,520 --> 00:36:06,080
To give you a real piece of my mind.
272
00:36:22,720 --> 00:36:23,720
Okay.
273
00:36:24,360 --> 00:36:27,000
I stay and you finish school.
274
00:36:36,240 --> 00:36:38,200
What kind of a handshake is that?
275
00:36:40,120 --> 00:36:42,280
That's no way to shake hands.
276
00:36:49,160 --> 00:36:50,960
A handshake is a handshake.
277
00:36:55,120 --> 00:36:56,120
Here.
278
00:37:14,240 --> 00:37:16,696
- Did you guys have sex?
- Sascha...
279
00:37:16,720 --> 00:37:19,960
- Will I be the godfather?
- Make one of your own.
280
00:37:45,400 --> 00:37:47,336
Well, nothing to do?
281
00:37:47,360 --> 00:37:49,320
Two classes cancelled.
282
00:37:51,600 --> 00:37:53,360
I'm off and I have a car.
283
00:37:55,320 --> 00:37:57,480
But I don't need to go anywhere.
284
00:38:00,000 --> 00:38:01,816
I can show you how to drive.
285
00:38:01,840 --> 00:38:03,600
I know how to drive.
286
00:38:20,200 --> 00:38:22,440
Schöller, you don't get it, do you?
287
00:38:24,680 --> 00:38:25,920
I do.
288
00:38:27,120 --> 00:38:30,440
But... we could still have sex.
289
00:38:31,440 --> 00:38:33,456
You get children from that.
290
00:38:33,480 --> 00:38:35,256
That's why there is contraception.
291
00:38:35,280 --> 00:38:37,000
Do you have condoms here?
292
00:39:11,480 --> 00:39:14,480
Schöller, that's not going to work.
293
00:39:16,560 --> 00:39:19,056
It would be really nice
if we were together.
294
00:39:19,080 --> 00:39:21,160
My mother would love you.
295
00:39:21,840 --> 00:39:23,560
And we could have kids.
296
00:39:25,480 --> 00:39:28,320
And then one day I'll build us a house.
297
00:39:31,600 --> 00:39:32,960
And Laila?
298
00:39:35,000 --> 00:39:37,040
She doesn't love me anyway.
299
00:39:41,080 --> 00:39:44,656
Bye. Merry Christmas and all that stuff.
300
00:39:44,680 --> 00:39:45,416
Ciao.
301
00:39:45,440 --> 00:39:46,440
Bye.
302
00:39:56,000 --> 00:39:58,136
Somehow those two are quite cute.
303
00:39:58,160 --> 00:39:59,320
Sort of.
304
00:40:00,000 --> 00:40:03,000
Come on. You are quite cute as well.
305
00:40:23,680 --> 00:40:26,080
- That doesn't count.
- It does.
306
00:40:27,720 --> 00:40:31,376
Uh, Katja's first kiss from
a male human being.
307
00:40:31,400 --> 00:40:33,216
And why can he and not me?
308
00:40:33,240 --> 00:40:35,496
Are my kisses not good enough?
309
00:40:35,520 --> 00:40:36,840
Sure, but...
310
00:40:38,120 --> 00:40:42,416
Katja, do him the favour.
Otherwise he doesn't appreciate me.
311
00:40:42,440 --> 00:40:43,840
Okay. Come here.
312
00:40:48,600 --> 00:40:49,976
But no punching or shit?
313
00:40:50,000 --> 00:40:51,080
No, come on.
314
00:40:56,560 --> 00:40:58,280
Katja, what was that?
315
00:41:00,160 --> 00:41:01,496
That's really not the way.
316
00:41:01,520 --> 00:41:02,840
And what about me?
317
00:41:46,880 --> 00:41:47,880
Here.
318
00:41:59,240 --> 00:42:00,240
Cool.
319
00:42:05,000 --> 00:42:06,400
It's not cold.
320
00:42:21,800 --> 00:42:22,800
Hello?
321
00:42:30,640 --> 00:42:31,720
It's Sascha.
322
00:43:24,920 --> 00:43:26,040
What's up?
323
00:43:31,280 --> 00:43:32,560
I punched Stefan.
324
00:43:34,120 --> 00:43:36,120
And I had a fight with Constanze.
325
00:43:38,440 --> 00:43:40,176
Did you also hit Constanze?
326
00:43:40,200 --> 00:43:41,960
I wouldn't hit a girl.
327
00:43:52,680 --> 00:43:54,800
Apart from you.
328
00:44:12,600 --> 00:44:14,840
Since when do you wear shirts?
329
00:44:15,200 --> 00:44:16,320
Is it crap?
330
00:44:18,000 --> 00:44:20,240
No, it's fine.
331
00:44:22,080 --> 00:44:24,320
For a funeral or whatever.
332
00:45:42,120 --> 00:45:44,000
Stand straight.
333
00:45:55,160 --> 00:45:56,600
What's going on?
334
00:45:59,160 --> 00:46:01,560
Sascha, your stepfather reported you.
335
00:46:02,600 --> 00:46:03,960
What's going on?
336
00:46:12,560 --> 00:46:14,960
Now is the moment to talk to me.
337
00:46:16,320 --> 00:46:18,513
Otherwise I don't want
to see the two of you
338
00:46:18,537 --> 00:46:20,656
back in this gym
until this is sorted out.
339
00:46:20,680 --> 00:46:22,896
Katja has nothing to do with it.
340
00:46:22,920 --> 00:46:24,120
I don't care.
341
00:46:26,240 --> 00:46:27,240
So?
342
00:46:38,240 --> 00:46:39,240
You?
343
00:46:44,600 --> 00:46:45,760
Get lost.
344
00:46:47,320 --> 00:46:49,480
Leave, get out!
345
00:46:50,360 --> 00:46:51,360
Out!
346
00:47:18,320 --> 00:47:19,320
Stop!
347
00:47:20,480 --> 00:47:21,760
Stop the car, Sascha!
348
00:47:27,840 --> 00:47:28,840
Stop.
349
00:47:29,520 --> 00:47:30,960
Stop!
350
00:48:01,640 --> 00:48:03,280
I think you broke a rib.
351
00:48:03,840 --> 00:48:05,120
You deserve it.
352
00:48:08,920 --> 00:48:10,360
How's the hand?
353
00:48:11,000 --> 00:48:12,480
Throbbing a bit.
354
00:48:36,800 --> 00:48:39,200
Do you really want to get away from here?
355
00:48:47,520 --> 00:48:48,520
Yes.
356
00:48:58,480 --> 00:49:00,400
But it's rather nice here.
357
00:49:28,200 --> 00:49:29,200
Fuck.
358
00:51:20,400 --> 00:51:21,177
Hello, Stefan.
359
00:51:21,201 --> 00:51:23,280
Hello, Katja. Merry Christmas.
360
00:51:24,360 --> 00:51:25,480
Wanna come in?
361
00:51:30,440 --> 00:51:31,976
Hi, monkey.
362
00:51:32,000 --> 00:51:35,080
Could you please go up to your room,
darling? Won't be long.
363
00:51:50,840 --> 00:51:53,776
- You can't kick Sascha out of here!
- We didn't kick him out.
364
00:51:53,800 --> 00:51:57,200
- You reported him!
- That wasn't my choice.
365
00:52:01,080 --> 00:52:02,080
Katja.
366
00:52:02,920 --> 00:52:05,880
Sometimes your view on things
is a bit one-sided.
367
00:52:13,120 --> 00:52:14,960
You are such a victim.
368
00:52:20,040 --> 00:52:21,576
You are a real victim.
369
00:52:21,600 --> 00:52:22,600
Katja!
370
00:52:23,280 --> 00:52:24,280
Enough!
371
00:52:41,040 --> 00:52:43,200
Are you kicking me out now?
372
00:52:43,880 --> 00:52:46,856
I won't touch you.
Don't get your hopes up.
373
00:52:46,880 --> 00:52:47,880
Well then.
374
00:54:01,200 --> 00:54:02,200
Morning.
375
00:54:21,960 --> 00:54:24,960
Your stepfather says that
he is pulling the report.
376
00:54:32,720 --> 00:54:35,000
If you apologize and move out.
377
00:54:39,080 --> 00:54:43,360
And you have to find somewhere else
to sleep. This is not working.
378
00:54:47,800 --> 00:54:49,816
And as long as you don't have
your lives under control
379
00:54:49,840 --> 00:54:52,720
somebody else will take over
the kids training.
380
00:54:59,320 --> 00:55:02,560
Pack your stuff. I'll wait outside.
381
00:55:12,520 --> 00:55:14,000
I will apologize.
382
00:55:16,480 --> 00:55:18,360
And then I'll go to my grandma.
383
00:55:22,240 --> 00:55:23,400
Say hi to her.
384
00:55:27,880 --> 00:55:29,480
Should I drop you off somewhere?
385
00:55:30,120 --> 00:55:31,320
Yes, here.
386
00:55:52,200 --> 00:55:54,200
Will you tell me what happened?
387
00:56:00,520 --> 00:56:02,840
You won't forget me, will you?
388
00:56:27,360 --> 00:56:28,360
Never.
389
00:56:56,040 --> 00:56:57,280
Happy New Year!
390
00:57:05,560 --> 00:57:07,296
- I'll smooch you.
- No!
391
00:57:07,320 --> 00:57:08,680
You two can kiss a bit.
392
00:58:13,640 --> 00:58:14,696
Did you have a nice night?
393
00:58:14,720 --> 00:58:16,000
Wonderful.
394
00:58:28,240 --> 00:58:29,376
Aren't you coming?
395
00:58:29,400 --> 00:58:32,560
No. Thanks
for everything and happy New Year.
396
00:58:45,160 --> 00:58:46,400
Give me the key.
397
00:58:53,640 --> 00:58:56,280
Well now I'm good enough
for you again, ha?
398
00:58:57,120 --> 00:59:00,560
Stupid, little Benni who
can't get his act together.
399
00:59:01,200 --> 00:59:03,640
- Give me the key.
- Why?
400
00:59:04,120 --> 00:59:08,936
I also care and wonder where
you are and if you are still alive.
401
00:59:08,960 --> 00:59:12,296
- Whatever gave you that idea?
- Don't play dumb.
402
00:59:12,320 --> 00:59:15,480
And don't think you are
in any way better than me.
403
00:59:23,440 --> 00:59:25,096
Are you scared of me?
404
00:59:25,120 --> 00:59:26,120
Sure!
405
00:59:26,320 --> 00:59:27,880
Who of us isn't?
406
00:59:28,360 --> 00:59:30,040
Apart from Sascha maybe.
407
00:59:34,520 --> 00:59:35,800
Give me the key.
408
00:59:56,240 --> 00:59:57,600
How are you?
409
00:59:59,600 --> 01:00:00,600
Good.
410
01:00:04,560 --> 01:00:06,560
It's been ages, right?
411
01:00:08,640 --> 01:00:10,160
Yeah, kinda.
412
01:00:11,080 --> 01:00:13,480
Your hair needs some trimming.
413
01:00:14,160 --> 01:00:16,040
Laila said the same.
414
01:00:18,240 --> 01:00:19,640
How is she doing?
415
01:00:24,400 --> 01:00:26,680
Pretty good.
She is happy at Schöller's.
416
01:00:56,520 --> 01:00:58,280
You shouldn't hurt Laila.
417
01:01:21,680 --> 01:01:24,400
There was less trouble,
when you were still here.
418
01:01:34,240 --> 01:01:36,360
Are you scared of me?
419
01:01:41,480 --> 01:01:42,480
No.
420
01:01:54,920 --> 01:01:57,616
Nice to see that almost all
of you are back.
421
01:01:57,640 --> 01:02:01,296
Welcome and let's get started
on the home stretch.
422
01:02:01,320 --> 01:02:05,856
I'm really looking forward to
not seeing your dull faces any more.
423
01:02:05,880 --> 01:02:10,160
Well, let's remember where
we ended before the holidays.
424
01:03:43,600 --> 01:03:46,360
Please get off the bus. Technical failure.
425
01:03:48,240 --> 01:03:51,400
I was serious. Everybody out.
For security reasons.
426
01:03:53,520 --> 01:03:54,976
How long will this take?
427
01:03:55,000 --> 01:03:57,496
No idea. At the moment
nothing is working here.
428
01:03:57,520 --> 01:03:58,520
Shit.
429
01:04:28,880 --> 01:04:31,200
Fuck. Shit.
430
01:04:33,720 --> 01:04:34,760
Shit.
431
01:04:45,360 --> 01:04:46,360
Warm up.
432
01:04:57,800 --> 01:05:00,360
Nobody is finished before Katja is.
433
01:05:01,120 --> 01:05:02,360
Get down.
434
01:05:03,080 --> 01:05:04,080
And up!
435
01:05:06,640 --> 01:05:07,680
Knees off the ground.
436
01:05:08,600 --> 01:05:09,656
Down.
437
01:05:09,680 --> 01:05:10,656
One.
438
01:05:10,680 --> 01:05:11,680
Up.
439
01:05:14,840 --> 01:05:16,240
Knees off the ground.
440
01:05:18,320 --> 01:05:19,720
Down. Your ass too.
441
01:05:21,280 --> 01:05:22,280
Up!
442
01:05:26,960 --> 01:05:28,760
Come on now, knees off the ground!
443
01:05:30,920 --> 01:05:32,480
Quit the whining!
444
01:05:33,040 --> 01:05:35,136
Down. Up.
445
01:05:35,160 --> 01:05:36,160
Three more.
446
01:05:36,520 --> 01:05:37,520
Down.
447
01:05:38,400 --> 01:05:39,400
Down.
448
01:05:39,880 --> 01:05:40,880
Down.
449
01:05:42,120 --> 01:05:43,120
Okay, guys.
450
01:05:44,520 --> 01:05:47,560
Get going! Pads on, Randori practise!
451
01:05:54,080 --> 01:05:56,720
Come on, get up.
452
01:05:58,720 --> 01:06:01,480
Hurry up, guys!
453
01:06:05,040 --> 01:06:06,760
Come on, hurry up!
454
01:06:19,400 --> 01:06:21,416
What happened to your lip?
455
01:06:21,440 --> 01:06:23,560
I wanted her to kick you out.
456
01:06:25,920 --> 01:06:27,920
I will smash her head.
457
01:06:29,520 --> 01:06:31,816
Don't be scared, she won't do that.
458
01:06:31,840 --> 01:06:36,880
Katja sometimes talks without thinking.
She'll learn to control that.
459
01:06:38,640 --> 01:06:39,800
Let's go.
460
01:07:13,240 --> 01:07:14,960
Can I come in?
461
01:07:18,200 --> 01:07:20,280
Benni, she can't help it.
462
01:07:28,680 --> 01:07:30,600
Then she doesn't want to.
463
01:07:40,920 --> 01:07:42,560
Why didn't you go to Schöller?
464
01:07:43,560 --> 01:07:46,080
His parents would make a big fuss.
465
01:08:17,520 --> 01:08:20,560
Are you planning on showing up
at school again?
466
01:08:24,360 --> 01:08:25,360
No.
467
01:08:30,840 --> 01:08:32,480
What are you doing instead?
468
01:08:59,920 --> 01:09:01,880
- Good Night.
- Good Night.
469
01:09:21,000 --> 01:09:23,600
I always thought you are amazing.
470
01:09:28,120 --> 01:09:29,240
You are...
471
01:09:31,120 --> 01:09:32,600
really disturbed.
472
01:09:33,800 --> 01:09:37,200
And I never fully got you. But...
473
01:09:38,880 --> 01:09:41,120
you are so indestructible.
474
01:10:26,520 --> 01:10:27,600
May I?
475
01:10:36,560 --> 01:10:38,560
Parietal bone.
476
01:10:40,560 --> 01:10:42,560
Temporal bone.
477
01:10:46,600 --> 01:10:48,800
Frontal bone.
478
01:10:52,520 --> 01:10:54,560
Nasal bone.
479
01:10:56,640 --> 01:10:58,800
Cheek bone.
480
01:11:01,720 --> 01:11:03,760
Collar bone.
481
01:13:13,360 --> 01:13:17,560
So, his parents also have no idea.
They'll report him missing.
482
01:13:18,560 --> 01:13:19,960
He's not coming back.
483
01:13:20,800 --> 01:13:23,296
If I hear something,
I'll let you guys now.
484
01:13:23,320 --> 01:13:24,320
Thanks.
485
01:14:30,160 --> 01:14:31,160
Katja.
486
01:14:33,280 --> 01:14:35,040
Sascha bet on you.
487
01:14:36,200 --> 01:14:38,840
He says I won't stand
a chance against you.
488
01:14:39,800 --> 01:14:42,040
And you're seriously betting against it?
489
01:14:43,120 --> 01:14:44,320
Well, yes.
490
01:14:45,640 --> 01:14:46,920
What's the stake?
491
01:14:47,760 --> 01:14:50,560
The loser
has to dance striptease for Ms. Merz.
492
01:14:53,720 --> 01:14:55,576
Ah, okay.
493
01:14:55,600 --> 01:14:59,336
- I don't want you guys to fight.
- It's different.
494
01:14:59,360 --> 01:15:00,720
No, it's not.
495
01:15:02,720 --> 01:15:05,080
So, what now?
496
01:15:05,560 --> 01:15:06,840
Come on, dude.
497
01:15:09,680 --> 01:15:11,360
I really don't want this.
498
01:15:16,840 --> 01:15:18,720
Man or Mouse?
499
01:15:21,320 --> 01:15:24,320
Fuck, if you start to fight now, I'm off.
500
01:15:32,520 --> 01:15:34,360
Hey, Laila. Wait.
501
01:15:39,920 --> 01:15:44,200
- What, is she calling the shots now?
- Dude, she'll get over it.
502
01:15:48,360 --> 01:15:49,816
But I can't hit a girl.
503
01:15:49,840 --> 01:15:53,416
Katja isn't a girl.
Just go and do something.
504
01:15:53,440 --> 01:15:57,936
No idea. Slap her face,
pull her hair, just do something.
505
01:15:57,960 --> 01:15:59,960
But you have to take it serious.
506
01:16:01,720 --> 01:16:03,400
That's all bullshit.
507
01:16:03,960 --> 01:16:05,520
Come on now.
508
01:16:14,760 --> 01:16:16,760
Do you want to hold hands?
509
01:16:26,800 --> 01:16:27,800
Katja.
510
01:17:03,160 --> 01:17:04,776
Sascha?
511
01:17:04,800 --> 01:17:05,840
Shit.
512
01:17:27,800 --> 01:17:28,800
Sascha.
513
01:17:33,520 --> 01:17:35,680
Sascha, come on. Wake up.
514
01:17:36,600 --> 01:17:37,680
Wake up!
515
01:17:39,760 --> 01:17:40,880
Come on!
516
01:17:45,120 --> 01:17:46,120
Katja!
517
01:17:46,240 --> 01:17:49,000
Katja! Stop it, Katja!
518
01:17:53,320 --> 01:17:54,320
Fuck!
519
01:17:55,960 --> 01:17:56,960
Fuck.
520
01:17:57,760 --> 01:17:59,560
Great, I'll drive.
521
01:18:00,040 --> 01:18:01,040
No.
522
01:18:01,520 --> 01:18:02,880
I'm completely sober.
523
01:18:03,360 --> 01:18:06,320
I rather have Katja drive me
against a tree than you.
524
01:18:34,360 --> 01:18:36,000
I think I like you.
525
01:18:36,800 --> 01:18:37,800
As if.
526
01:18:42,760 --> 01:18:44,720
Did I just say that out loud?
527
01:18:45,320 --> 01:18:46,320
Yes.
528
01:18:47,920 --> 01:18:49,336
But you didn't hear it?
529
01:18:49,360 --> 01:18:50,560
Of course not.
530
01:19:30,080 --> 01:19:31,640
I can't leave.
531
01:19:45,520 --> 01:19:47,000
I can't stay.
532
01:21:09,000 --> 01:21:17,000
NAKED ANIMALS
33460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.