Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,977 --> 00:01:01,185
Come in!
2
00:01:17,119 --> 00:01:18,161
What?
3
00:01:20,122 --> 00:01:21,164
What are you doing?
4
00:01:22,332 --> 00:01:23,916
I was just thinking that...
5
00:01:27,963 --> 00:01:29,505
I couId sIeep in here tonight.
6
00:01:30,007 --> 00:01:32,091
In here? Why?
Something wrong with your room?
7
00:01:32,176 --> 00:01:34,719
Is it too warm? Because I had that
air conditioner compIeteIy...
8
00:01:34,803 --> 00:01:36,179
No.
9
00:01:38,056 --> 00:01:39,724
WeII, then what?
10
00:01:41,852 --> 00:01:45,188
I just wanted...
11
00:01:50,527 --> 00:01:52,278
WeII...
12
00:01:55,073 --> 00:01:56,824
I don't...
13
00:01:58,076 --> 00:01:59,368
I'm not feeIing weII...
14
00:02:01,914 --> 00:02:04,207
I had pork for Iunch and I...
15
00:02:05,167 --> 00:02:09,212
I think it's probabIy best if we just... If I...
16
00:02:10,172 --> 00:02:11,297
That's okay.
17
00:02:11,381 --> 00:02:13,466
-I mean, I...
-I'II just go back.
18
00:03:24,663 --> 00:03:26,414
Thank you.
19
00:03:53,317 --> 00:03:54,525
6:00?
20
00:03:55,444 --> 00:03:57,236
I'm making prime rib for our...
21
00:04:02,159 --> 00:04:04,076
-AII right.
-Bye!
22
00:04:06,246 --> 00:04:07,246
Bye.
23
00:04:12,169 --> 00:04:15,129
Think you can change your marriage?
24
00:04:15,213 --> 00:04:16,589
Change your marriage?
25
00:04:17,674 --> 00:04:18,799
What do you mean?
26
00:04:18,884 --> 00:04:22,929
Like you mostIy eat in on Fridays
and then you eat out?
27
00:04:23,013 --> 00:04:24,221
Or that you're at each other's throats
28
00:04:24,306 --> 00:04:27,224
and suddenIy you're CindereIIa
and Prince Charming.
29
00:04:27,309 --> 00:04:28,601
The second one.
30
00:04:29,728 --> 00:04:31,062
No. No.
31
00:04:32,022 --> 00:04:35,232
You married who you marry,
you are who you are.
32
00:04:35,317 --> 00:04:36,609
Why wouId that change?
33
00:04:36,693 --> 00:04:38,694
WeII, if you wanted it to.
34
00:04:39,863 --> 00:04:44,408
No, I think for that to happen,
it wouId have to be so bad
35
00:04:44,493 --> 00:04:48,037
that somebody was wiIIing to
risk everything just to shake things up
36
00:04:48,705 --> 00:04:50,331
and then it may not come down your way.
37
00:04:50,832 --> 00:04:54,335
No, change is hard. Marriages don't change.
38
00:04:56,463 --> 00:04:58,714
Hey, what are you making tonight?
The kids stiII coming over?
39
00:04:59,508 --> 00:05:01,217
Yeah. Prime rib.
40
00:05:02,719 --> 00:05:06,472
Oh, they are so beautifuI!
41
00:05:07,265 --> 00:05:09,225
Huh, ArnoId? Just what we needed.
42
00:05:10,560 --> 00:05:12,895
-I picked them out.
-Show-off.
43
00:05:13,563 --> 00:05:15,022
So what'd you guys get each other?
44
00:05:15,107 --> 00:05:18,818
Yeah, 31 . What gift is that?
SiIver? Ivory? Paper?
45
00:05:18,902 --> 00:05:22,571
No, it isn't anything speciaI. Just an off year.
46
00:05:25,200 --> 00:05:28,619
Oh! We got each other
the new cabIe subscription.
47
00:05:29,079 --> 00:05:30,579
Oh, great.
48
00:05:31,123 --> 00:05:32,540
It's a Iot of channeIs.
49
00:05:36,586 --> 00:05:39,088
First of all, so many of you are dealing with,
50
00:05:39,172 --> 00:05:41,465
"Should l open the club face,
or shouId I do this?"
51
00:05:42,592 --> 00:05:44,051
You can Iearn to break Iike this.
52
00:05:44,136 --> 00:05:48,514
All he's doing is he's taking the club back.
He doesn't have a lot of wrist hinge at all.
53
00:05:48,598 --> 00:05:51,559
In fact, in the down-the-Iine view,
what his swing looks like is,
54
00:05:51,643 --> 00:05:54,812
the head of the cIub
is outside of the hands here.
55
00:05:54,896 --> 00:05:56,355
Very, very late wrist set.
56
00:05:56,440 --> 00:06:00,568
He gets up into here, like this,
and then his body is moving forward
57
00:06:00,652 --> 00:06:03,904
while the club is going backwards
and that's how you get this real...
58
00:06:06,950 --> 00:06:07,992
ArnoId.
59
00:06:26,178 --> 00:06:27,636
Turn off the air down here?
60
00:06:43,195 --> 00:06:44,820
-Night.
-Good night.
61
00:08:32,888 --> 00:08:34,346
l can't tell you how many
62
00:08:34,431 --> 00:08:38,350
questions l get
on what constitutes the perfect marriage.
63
00:08:38,435 --> 00:08:42,271
l see couples
who think their marriages are over.
64
00:08:42,355 --> 00:08:46,650
Who feel like it's impossible to regain
what they once had.
65
00:08:47,360 --> 00:08:52,031
Well, it's not. lt's not impossible.
And it's not too Iate
66
00:08:52,115 --> 00:08:56,035
for anyone who truly wants it
and is willing to try.
67
00:09:18,225 --> 00:09:19,725
Thank you.
68
00:09:30,195 --> 00:09:31,820
What are you... You eating?
69
00:09:33,490 --> 00:09:34,865
No. I, I...
70
00:09:34,950 --> 00:09:37,451
What? You're just going to sit there?
71
00:09:41,998 --> 00:09:43,040
Okay.
72
00:09:43,667 --> 00:09:44,750
What do we got?
73
00:09:45,794 --> 00:09:47,002
I want to go.
74
00:09:48,088 --> 00:09:51,173
"Dr. Bernard FeId,
Center for Intensive CoupIes CounseIing."
75
00:09:51,258 --> 00:09:53,592
You want to go to
intensive coupIes counseIing?
76
00:09:53,677 --> 00:09:55,177
-In Maine.
-Maine.
77
00:09:55,262 --> 00:09:56,720
OnIy haIf the day.
78
00:09:56,805 --> 00:10:00,641
Rest of the day you can read,
or Iook around the town.
79
00:10:00,725 --> 00:10:01,976
$4,000 for a week?
80
00:10:02,102 --> 00:10:04,770
-WeII, it's intensive.
-Have to be goId-pIated.
81
00:10:04,854 --> 00:10:06,021
WeII, I paid for it.
82
00:10:08,108 --> 00:10:09,191
How?
83
00:10:09,276 --> 00:10:12,069
-I used my C.D.
-How'd you get access to your C.D.?
84
00:10:12,153 --> 00:10:13,362
I caIIed Vince.
85
00:10:13,822 --> 00:10:15,531
You caIIed my office without taIking to me.
86
00:10:17,200 --> 00:10:19,243
I made a reservation for us.
87
00:10:19,327 --> 00:10:21,036
WeII, canceI it.
88
00:10:24,291 --> 00:10:25,291
I want to go.
89
00:10:26,334 --> 00:10:27,543
Have you been to see Dr. Lesser?
90
00:10:27,627 --> 00:10:29,461
Maybe this has something to do with
that hormonaI thing.
91
00:10:29,546 --> 00:10:31,672
I am not crazy, ArnoId!
92
00:10:31,756 --> 00:10:32,965
WeII, then I don't know what to say to you.
93
00:10:33,049 --> 00:10:36,218
-In aII our years together, never have I...
-Have you heard me ask for anything?
94
00:10:36,303 --> 00:10:39,430
Excuse me? Did we not just get
a new refrigerator because you wanted...
95
00:10:39,514 --> 00:10:40,973
That's not what I mean.
96
00:10:41,391 --> 00:10:43,976
WeII, you're a grown woman.
You can go anywhere you want to go.
97
00:10:44,060 --> 00:10:45,394
But I'm not going.
98
00:10:45,854 --> 00:10:49,064
So if you want to go to
intensive coupIes counseIing aII by yourseIf,
99
00:10:49,149 --> 00:10:50,566
I'II see you when you get back.
100
00:10:50,650 --> 00:10:52,943
-Maybe I wiII.
-AII right.
101
00:10:54,738 --> 00:10:55,904
Maybe I wiII.
102
00:10:56,406 --> 00:10:59,825
You're not going to get audited over $21 7.
103
00:11:01,703 --> 00:11:03,037
WeII, you're just not.
104
00:11:03,705 --> 00:11:06,290
AII right! CaII Terri to make an appointment.
105
00:11:06,666 --> 00:11:08,375
Yes, and thank you. Bye.
106
00:11:16,885 --> 00:11:18,344
You know, Kay caIIed me. I meant to teII you.
107
00:11:18,428 --> 00:11:22,848
That's nothing.
She's just been acting kind of off, is aII.
108
00:11:22,932 --> 00:11:25,392
-Off? How?
-I don't know. Threatening me.
109
00:11:25,477 --> 00:11:27,394
What does she want? Car?
Vacation, something?
110
00:11:27,479 --> 00:11:30,022
No. Yeah, a vacation.
111
00:11:30,607 --> 00:11:32,733
I'II teII you,
when Susan used to threaten me,
112
00:11:32,817 --> 00:11:34,109
I did what we aII want to do.
113
00:11:34,194 --> 00:11:35,736
Head up to Brewsky's, not caII,
114
00:11:35,820 --> 00:11:38,364
come home Iate piss drunk,
a big "screw you."
115
00:11:39,282 --> 00:11:40,741
You see how that worked out.
116
00:11:41,326 --> 00:11:42,534
If I had to do it again,
117
00:11:42,619 --> 00:11:46,705
I'd be on it with fIowers, a card, dinner,
maybe even a neckIace.
118
00:11:46,790 --> 00:11:49,333
I'd be in there Iike the Orkin Man
and kiII that thing dead.
119
00:11:49,417 --> 00:11:51,085
Maybe then I wouIdn't be in a condo.
120
00:12:12,607 --> 00:12:14,525
The girI Iiked those best.
121
00:12:15,151 --> 00:12:17,236
I toId her how much you Iiked the ocean.
122
00:12:20,740 --> 00:12:23,575
This is your boarding pass.
123
00:12:23,660 --> 00:12:24,910
Oh, come on.
124
00:12:24,994 --> 00:12:26,662
The fIight Ieaves at 1 0:02 in the morning.
125
00:12:26,746 --> 00:12:28,831
What is wrong with you?
What are you trying to do to us?
126
00:12:30,250 --> 00:12:32,126
I want a reaI marriage again, ArnoId.
127
00:12:32,335 --> 00:12:36,088
A reaI marriage?
This isn't reaI after 31 years? This isn't reaI?
128
00:12:36,172 --> 00:12:39,925
When's the Iast time that you touched me
that wasn't just for a picture?
129
00:12:40,760 --> 00:12:42,845
When's the Iast time you kissed me?
130
00:12:42,929 --> 00:12:44,346
I kiss you every day.
131
00:12:48,184 --> 00:12:51,311
We're not 22 years oId anymore,
things change.
132
00:12:55,191 --> 00:12:58,318
I couId be more... You know. I couId...
133
00:13:00,363 --> 00:13:01,655
This is insane.
134
00:13:02,323 --> 00:13:06,368
The fIight Ieaves at 1 0:02 tomorrow.
I'm going to be on it.
135
00:13:07,620 --> 00:13:09,163
Your supper's on the tabIe.
136
00:13:09,539 --> 00:13:11,415
You're not even... You're not even gonna...
137
00:13:14,210 --> 00:13:15,294
Aren't...
138
00:13:23,094 --> 00:13:25,637
So if you're one of those people
that's looking for more distance,
139
00:13:25,722 --> 00:13:29,016
well if you're doing this, guess what?
l don't like your chances.
140
00:13:57,170 --> 00:13:58,212
Good morning.
141
00:13:58,630 --> 00:14:02,341
-Morning, ma'am. Let me take this for you.
-Thank you.
142
00:14:05,220 --> 00:14:07,888
-Where we going today?
-To the airport.
143
00:15:23,006 --> 00:15:24,798
I hope you're happy.
144
00:15:45,528 --> 00:15:47,529
How far is this pIace, anyway?
145
00:15:47,614 --> 00:15:49,531
OnIy a coupIe of hours.
146
00:15:49,616 --> 00:15:52,409
CoupIe of hours.
That's enough to put us in Canada.
147
00:15:55,496 --> 00:15:57,664
I'm reaIIy gIad you came, ArnoId.
148
00:15:57,749 --> 00:15:58,957
Yeah?
149
00:15:59,042 --> 00:16:01,877
WeII, you teII me that when we get Iost
and wind up in downtown MontreaI
150
00:16:01,961 --> 00:16:03,754
and everybody's taIking French.
151
00:16:21,397 --> 00:16:23,023
There's a hoteI. Is that it?
152
00:16:24,609 --> 00:16:26,026
No.
153
00:16:27,070 --> 00:16:28,904
We're at the Econo Lodge.
154
00:16:57,225 --> 00:16:59,101
They were in the car, under the seat.
155
00:17:05,233 --> 00:17:07,025
What time does this thing start
in the morning?
156
00:17:07,110 --> 00:17:08,151
1 0:30.
157
00:17:08,653 --> 00:17:10,946
We might as weII be on time.
158
00:17:11,030 --> 00:17:12,280
Get our money's worth.
159
00:17:14,200 --> 00:17:15,659
I'II set the aIarm.
160
00:17:15,743 --> 00:17:17,202
I wouIdn't give us too much extra time.
161
00:17:17,286 --> 00:17:20,497
It's probabIy impossibIe to get Iost
in a burg this size.
162
00:17:23,292 --> 00:17:24,459
-WeII...
-WeII...
163
00:17:26,546 --> 00:17:28,171
We, we couId...
164
00:17:29,757 --> 00:17:32,801
I guess I'II go see how the puII-out works.
165
00:17:40,226 --> 00:17:44,020
Goddamn! How is this thing supposed to...
166
00:17:44,105 --> 00:17:47,482
I'II do it.
167
00:17:47,608 --> 00:17:50,277
You think there's a buiIding in this pIace
that does not have shutters?
168
00:17:50,361 --> 00:17:52,571
The whoIe town Iooks Iike
it was buiIt by HanseI and GreteI.
169
00:17:52,655 --> 00:17:54,364
I think it's charming.
170
00:17:54,449 --> 00:17:57,492
That's what they want you to think.
You think he did it on purpose?
171
00:17:57,577 --> 00:17:59,119
Picking the most remote possibIe...
172
00:17:59,203 --> 00:18:01,246
I mean, you're trapped here. It's Iike AIcatraz.
173
00:18:01,330 --> 00:18:03,498
Maybe he just wanted peopIe
to have to get away.
174
00:18:03,583 --> 00:18:06,668
From what? CeII phone service?
I don't even have one bar.
175
00:18:08,463 --> 00:18:11,298
Think you can get a decent pIate of eggs
anywhere in this zip code?
176
00:18:11,382 --> 00:18:13,383
Oh, there's a... That IittIe pIace Iooks sweet.
177
00:18:13,468 --> 00:18:14,426
That pIace?
178
00:18:14,510 --> 00:18:17,304
I guarantee you that pIace
does not serve breakfast for under $1 0.
179
00:18:17,388 --> 00:18:18,764
You're a captive audience here.
180
00:18:18,848 --> 00:18:21,141
-We're onIy here for a week.
-It's Iike an airport.
181
00:18:21,225 --> 00:18:23,310
-We might as weII try...
-A week? I'II be bankrupt in a week.
182
00:18:23,394 --> 00:18:25,061
Let's go. Come on.
183
00:18:27,815 --> 00:18:29,399
Coffee to start?
184
00:18:29,525 --> 00:18:31,067
Yes. PIease.
185
00:18:31,152 --> 00:18:35,071
Is there anything on this menu
that doesn't have Iobster in it?
186
00:18:35,573 --> 00:18:37,240
See, there are your eggs.
187
00:18:37,325 --> 00:18:38,784
And, Iook, they have a breakfast speciaI.
188
00:18:38,951 --> 00:18:41,119
What's speciaI about $1 1 .75?
189
00:18:41,204 --> 00:18:43,580
AII right, I'm going to have
a side of two eggs,
190
00:18:43,664 --> 00:18:45,165
sunny side up, and a side of bacon, crisp.
191
00:18:45,249 --> 00:18:46,958
I'II just give you the speciaI.
It comes with the...
192
00:18:47,043 --> 00:18:49,544
Nope. The speciaI's $1 more.
193
00:18:49,879 --> 00:18:50,879
And for you?
194
00:18:50,963 --> 00:18:53,840
Yes. I'm just going to have
the fruit and cottage cheese pIate.
195
00:18:53,925 --> 00:18:56,134
I have a nervous stomach.
196
00:18:57,553 --> 00:18:59,262
And we're in a tiny bit of a hurry because...
197
00:18:59,347 --> 00:19:03,016
You got the 1 0:30 with Bernie.
We'II get you there on time.
198
00:19:03,100 --> 00:19:04,434
Good Iuck.
199
00:19:07,897 --> 00:19:09,314
There it is.
200
00:19:09,774 --> 00:19:11,858
-Nice digs.
-Yeah.
201
00:19:15,988 --> 00:19:19,741
If he says one word
about repressed memories, I am Ieaving.
202
00:19:22,578 --> 00:19:24,496
Kay and ArnoId, I'm so gIad you're here.
203
00:19:24,747 --> 00:19:26,957
WeII, that makes one of us.
204
00:19:28,417 --> 00:19:31,044
So, ArnoId, I take it
intensive therapy was not your idea.
205
00:19:31,295 --> 00:19:32,587
Nope!
206
00:19:33,047 --> 00:19:34,256
You wanted to come?
207
00:19:34,632 --> 00:19:35,674
Yes.
208
00:19:35,758 --> 00:19:37,050
AII right. And ArnoId, you?
209
00:19:37,134 --> 00:19:39,177
I thought she was nuts.
210
00:19:39,262 --> 00:19:42,931
We're not in the same tax bracket
as your other patients.
211
00:19:43,182 --> 00:19:44,432
I think you'd be surprised.
212
00:19:44,517 --> 00:19:49,396
WeII, even if we were, aII due respect.
I reaIIy don't see the point here.
213
00:19:50,815 --> 00:19:52,732
So, you think there's nothing wrong
with your marriage.
214
00:19:53,192 --> 00:19:56,027
WeII, we've been married 31 years, isn't it?
215
00:19:57,947 --> 00:19:59,614
It's not perfect.
216
00:19:59,782 --> 00:20:02,617
But in your opinion, it works weII enough.
217
00:20:04,954 --> 00:20:06,454
But you wanted to come.
218
00:20:08,416 --> 00:20:09,875
You persuaded ArnoId?
219
00:20:09,959 --> 00:20:12,168
No. I mean, I paid for it.
220
00:20:14,130 --> 00:20:16,339
With my own money, from savings.
221
00:20:16,632 --> 00:20:18,508
AII right. So this is reaIIy important to you.
222
00:20:21,304 --> 00:20:22,721
TeII me why.
223
00:20:23,139 --> 00:20:27,601
I want to have a marriage again.
224
00:20:27,685 --> 00:20:28,727
Again?
225
00:20:28,811 --> 00:20:31,104
If we don't have a marriage,
I don't know who does.
226
00:20:31,188 --> 00:20:34,649
ArnoId. Let's Iet Kay taIk
and you can respond after.
227
00:20:34,901 --> 00:20:37,277
Okay. Fine. "Again."
228
00:20:39,322 --> 00:20:41,823
-ArnoId used to touch me.
-Oh, God.
229
00:20:41,908 --> 00:20:45,952
Not just... You know,
230
00:20:47,204 --> 00:20:50,707
but he wouId touch my arm
or my shouIder, just to...
231
00:20:52,043 --> 00:20:54,961
Just to, I don't know, because he wanted to.
232
00:20:55,338 --> 00:20:56,588
And now he doesn't?
233
00:20:59,175 --> 00:21:01,301
And that bothers you.
234
00:21:02,637 --> 00:21:04,346
Do you touch him?
235
00:21:05,222 --> 00:21:07,724
Not reaIIy. He doesn't Iike it.
236
00:21:09,101 --> 00:21:11,353
Is she right, ArnoId?
Do you Iike it when she touches you?
237
00:21:11,520 --> 00:21:13,188
I don't know.
238
00:21:13,272 --> 00:21:15,106
-You don't know?
-I don't think about it.
239
00:21:17,360 --> 00:21:18,777
AII right.
240
00:21:23,324 --> 00:21:24,366
What eIse, Kay?
241
00:21:24,450 --> 00:21:30,205
WeII, it feeIs Iike we Iive in the house
together Iike two...
242
00:21:31,958 --> 00:21:34,542
Like two workers
who bunk in the same room.
243
00:21:36,253 --> 00:21:39,547
Except we don't...
We're not in the same room,
244
00:21:39,632 --> 00:21:45,011
but it just feeIs Iike there's nothing
hoIding us together except the house.
245
00:21:45,096 --> 00:21:47,347
Nothing hoIding us together
Iike 31 years of...
246
00:21:48,557 --> 00:21:50,725
-Of what, ArnoId?
-Marriage.
247
00:21:52,061 --> 00:21:53,520
What does that word mean to you?
248
00:21:53,604 --> 00:21:56,064
Means we have a marriage Iicense
and I pay aII the biIIs.
249
00:21:56,148 --> 00:21:58,483
Not to mention our two grown...
250
00:21:59,485 --> 00:22:00,902
You reaIIy have Iost your mind.
251
00:22:01,237 --> 00:22:04,322
Let's try to keep the conversation
descriptive and positive.
252
00:22:07,159 --> 00:22:09,035
Kay, pIease continue.
253
00:22:14,125 --> 00:22:16,001
We don't taIk about anything.
254
00:22:16,085 --> 00:22:19,045
TaIk! What is there I don't know about you?
255
00:22:19,130 --> 00:22:20,755
About EiIeen and the skirts she bought
256
00:22:20,840 --> 00:22:24,217
or if she took back the IittIe neckIace
with the tiki gods.
257
00:22:24,301 --> 00:22:25,510
Jesus Christ.
258
00:22:25,594 --> 00:22:28,430
No, I don't mean... I just mean, I don't...
259
00:22:30,891 --> 00:22:34,853
I don't teII ArnoId how I feeI about anything.
260
00:22:36,188 --> 00:22:38,690
And I don't know
how he feeIs about anything either.
261
00:22:38,774 --> 00:22:40,692
I'II teII you how I feeI about this, I hate it.
262
00:22:40,776 --> 00:22:42,652
AII right. This is good.
263
00:22:42,737 --> 00:22:43,778
Good. Yeah. Good for you.
264
00:22:43,946 --> 00:22:45,196
The more we tear each other apart,
265
00:22:45,281 --> 00:22:47,866
the more money we have to pay you
to put it back together.
266
00:22:47,950 --> 00:22:51,244
Jesus God.
You peopIe are worse than Iawyers.
267
00:22:52,997 --> 00:22:54,414
I understand how you feeI.
268
00:22:54,498 --> 00:22:55,832
Yeah?
269
00:22:55,916 --> 00:22:59,044
You two have come here
to try to restore intimacy to your marriage.
270
00:22:59,128 --> 00:23:02,922
So that is going to be the goaI
of our very focused sessions together.
271
00:23:03,007 --> 00:23:06,092
To find ways to communicate
your needs to one another.
272
00:23:06,177 --> 00:23:08,094
To cuItivate intimacy.
273
00:23:08,179 --> 00:23:12,265
And to deveIop the tooIs
to sustain that intimacy going forward.
274
00:23:17,146 --> 00:23:19,439
The first step in rebuiIding a marriage
275
00:23:19,523 --> 00:23:23,902
is tearing away some of the scar tissue
that has buiIt up over the years.
276
00:23:24,361 --> 00:23:27,030
It can be very painfuI, but it's worth it.
277
00:23:27,114 --> 00:23:28,490
I Iike to think of it...
278
00:23:28,574 --> 00:23:33,995
The metaphor of when you have
a deviated septum and you can't breathe?
279
00:23:34,872 --> 00:23:38,041
You have to break the nose in order to fix it.
280
00:23:43,589 --> 00:23:44,631
CharIatan!
281
00:23:44,715 --> 00:23:48,301
No, he's worse than a charIatan.
He's Iike one of those...
282
00:23:48,385 --> 00:23:50,637
Says he's "honed his method."
The onIy thing he's honed
283
00:23:50,721 --> 00:23:54,432
is making sure that if you don't waIk in
with a marriage-destroying probIem,
284
00:23:54,517 --> 00:23:56,434
you won't Ieave without one.
285
00:23:56,519 --> 00:24:00,480
He's Iike those moisturizing eye drops
that make your eyes dry.
286
00:24:00,564 --> 00:24:03,316
$4,000. That couId have been a new roof!
287
00:24:03,651 --> 00:24:06,778
Did you Iook at his credentiaIs
or even read that brochure that you...
288
00:24:06,862 --> 00:24:07,904
I mean, my God!
289
00:24:08,030 --> 00:24:12,033
UnbeIievabIe! I'd Iike to have a Iook
at this guy's tax returns.
290
00:24:13,035 --> 00:24:17,080
Oh, don't. Come on, just don't.
291
00:24:19,542 --> 00:24:20,959
You have to stop yeIIing at me.
292
00:24:21,043 --> 00:24:22,544
I'm not yeIIing! Who's yeIIing?
293
00:24:22,628 --> 00:24:24,045
Hey. WeIcome back.
294
00:24:24,130 --> 00:24:26,297
I'II have an ArnoId PaImer and a tuna meIt.
295
00:24:26,382 --> 00:24:28,800
You sure you're ready to commit?
296
00:24:30,553 --> 00:24:33,721
-I'II have the soup and saIad, pIease.
-Okey-dokey.
297
00:24:35,307 --> 00:24:39,894
$9 for a tuna meIt,
it's canned tuna, a sIab of cheese and toast.
298
00:24:39,979 --> 00:24:42,105
FeId's probabIy getting kickbacks.
299
00:24:43,983 --> 00:24:46,484
I saw a grocery store near the moteI.
300
00:24:46,569 --> 00:24:48,820
We can buy some coId cuts, eat in the room.
301
00:24:48,904 --> 00:24:50,905
Are you guys here for Bernie?
302
00:24:51,532 --> 00:24:53,575
We come back every year.
303
00:24:53,659 --> 00:24:54,993
For a tune-up.
304
00:24:57,204 --> 00:25:00,582
In case you're wondering,
we are never coming back.
305
00:25:02,918 --> 00:25:07,297
I mean, if I had ever said so much
as even one unkind word...
306
00:25:07,381 --> 00:25:09,757
Do you want the hard saIami
or do you want this kind here?
307
00:25:09,842 --> 00:25:11,968
-I don't care.
-I mean, my brother, RaIph,
308
00:25:12,094 --> 00:25:14,762
ifAngeIa had ever taken him
to one of these things...
309
00:25:15,222 --> 00:25:18,016
You. I just hope you remember this next year
310
00:25:18,100 --> 00:25:20,351
when you want to teII me
that I never heIp and I never...
311
00:25:20,436 --> 00:25:22,395
I'm getting the Limburger,
you don't have to eat it.
312
00:25:22,479 --> 00:25:23,897
And I'II teII you one thing,
313
00:25:23,981 --> 00:25:26,858
we're going to go to FIorida and see
my mother next year for the fuII two weeks.
314
00:25:26,942 --> 00:25:29,569
You have forfeited your right to compIain.
315
00:25:29,653 --> 00:25:31,529
Boy! l was thinking about you the whole...
316
00:25:31,614 --> 00:25:34,282
-Get away from the door!
-l'm getting!
317
00:25:38,162 --> 00:25:39,287
What happened to you?
318
00:25:39,371 --> 00:25:41,331
l had to do that thing
and the handIe came off.
319
00:25:41,415 --> 00:25:44,834
Oh, me, too!
And it broke, and that kid, he played bad.
320
00:26:22,957 --> 00:26:25,291
lt was a course at the university.
321
00:26:25,668 --> 00:26:27,543
Beginning Accounting.
322
00:26:27,628 --> 00:26:30,338
And ArnoId was the teaching assistant.
323
00:26:30,422 --> 00:26:32,215
What was your first impression
of Kay, ArnoId?
324
00:26:32,299 --> 00:26:35,343
She was pretty. Very pretty.
325
00:26:36,011 --> 00:26:39,472
-What eIse?
-She probabIy shouIdn't major in accounting.
326
00:26:42,851 --> 00:26:46,562
And Thanksgiving passed, no ring,
327
00:26:47,022 --> 00:26:50,483
and my dad said,
"WeII, you picked the wrong horse."
328
00:26:51,026 --> 00:26:53,027
But two days Iater, I found it.
329
00:26:53,112 --> 00:26:56,114
He had hidden it,
the ring, in a cinnamon bun.
330
00:26:57,449 --> 00:26:59,158
I was so surprised.
331
00:26:59,243 --> 00:27:00,785
What was hoIding you up, ArnoId?
332
00:27:00,869 --> 00:27:04,080
WeII, it's not Iike buying a car.
333
00:27:09,670 --> 00:27:12,338
And that winter, ArnoId threw his back out.
334
00:27:12,423 --> 00:27:14,424
I was heIping Brad paint his room and...
335
00:27:14,508 --> 00:27:17,552
He said he wouId be more comfortabIe
sIeeping aIone.
336
00:27:17,678 --> 00:27:18,970
That hurt Iike a son of a bitch.
337
00:27:19,054 --> 00:27:21,681
But then, his back got better.
338
00:27:21,765 --> 00:27:23,766
It stiII bothers me a IittIe bit. But aIso I...
339
00:27:23,851 --> 00:27:26,978
-He snores.
-I have that sIeep apnea deaI.
340
00:27:27,062 --> 00:27:29,355
So he just stayed
in the guest room after that.
341
00:27:29,440 --> 00:27:30,690
Yeah.
342
00:27:31,066 --> 00:27:32,734
Did you ask him to come back?
343
00:27:33,861 --> 00:27:36,487
No. I didn't think he'd...
344
00:27:38,490 --> 00:27:39,741
No.
345
00:27:41,744 --> 00:27:44,245
So it's been a Iong time
since you've sIept in the same room.
346
00:27:46,165 --> 00:27:47,874
When was the Iast time you had sex?
347
00:27:50,085 --> 00:27:51,419
Yeah.
348
00:27:54,381 --> 00:27:57,759
-I have no idea.
-WeII, Iet's try to think about it.
349
00:28:10,272 --> 00:28:13,274
It was four years ago, aImost five years ago.
In September.
350
00:28:14,318 --> 00:28:16,778
When Brad moved out after coIIege.
351
00:28:16,862 --> 00:28:22,867
September 22nd. I remember thinking,
"He's moving out on the first day of faII."
352
00:28:22,951 --> 00:28:24,702
We get the picture, okay?
353
00:28:24,787 --> 00:28:26,913
This makes you uncomfortabIe
taIking about this, doesn't it?
354
00:28:26,997 --> 00:28:28,748
WeII, sue me because I don't want to taIk
355
00:28:28,832 --> 00:28:31,209
about having sex with my wife
with a totaI stranger.
356
00:28:31,293 --> 00:28:32,960
You want to taIk about it at aII?
357
00:28:39,635 --> 00:28:42,136
What eIse do you remember
about that day, Kay?
358
00:28:42,596 --> 00:28:44,472
How'd you make Iove?
359
00:28:44,598 --> 00:28:45,848
How?
360
00:28:45,974 --> 00:28:49,435
Was it the missionary position?
ArnoId on top?
361
00:28:49,520 --> 00:28:50,728
Oh, yeah.
362
00:28:50,813 --> 00:28:52,897
-Was it aIways missionary position?
-Oh, pIease.
363
00:28:52,981 --> 00:28:54,899
MostIy, yes.
364
00:28:55,192 --> 00:28:58,319
Were there particuIar things
that you enjoyed doing?
365
00:29:02,574 --> 00:29:04,492
MostIy it was the same.
366
00:29:05,077 --> 00:29:06,911
Was your sex Iife satisfying for you?
367
00:29:06,995 --> 00:29:09,705
-WeII, it was fine.
-Yeah. AII right.
368
00:29:11,834 --> 00:29:13,084
Okay.
369
00:29:14,253 --> 00:29:16,462
I wouId Iike to assign you your first exercise.
370
00:29:17,339 --> 00:29:18,965
What... What kind of...
371
00:29:19,049 --> 00:29:22,343
Tonight, I wouId Iike you to spend a period
of time with your arms around one another.
372
00:29:23,595 --> 00:29:26,514
WeII, what's the... Why?
373
00:29:27,015 --> 00:29:31,144
Because I want you to remember
what it's Iike to touch each other.
374
00:29:31,395 --> 00:29:33,563
Do you think you can do that?
375
00:29:35,149 --> 00:29:37,817
-ArnoId?
-WeII, maybe that's what...
376
00:29:37,901 --> 00:29:40,027
I mean, forced intimacy... Is that reaIIy...
377
00:29:40,112 --> 00:29:42,864
-It's not forced intimacy.
-That's what it sounds Iike.
378
00:29:42,948 --> 00:29:45,283
-What? We're supposed to be truthfuI here.
-You are.
379
00:29:45,534 --> 00:29:48,953
AIthough... So what I'm saying
is that I don't think this exercise,
380
00:29:49,037 --> 00:29:51,289
or whatever you wanna caII it,
sounds Iike something...
381
00:29:51,373 --> 00:29:52,874
-It's not forced.
-If I do that
382
00:29:52,958 --> 00:29:54,917
just because somebody teIIs me to,
what is the point?
383
00:29:55,002 --> 00:29:58,796
I don't think I Iike the idea
of anybody teIIing me...
384
00:29:58,881 --> 00:30:03,301
I mean, the whoIe idea of this
exercise thing is totaIIy ridicuIous to me.
385
00:30:03,385 --> 00:30:05,553
I'm not a trained monkey!
386
00:30:05,679 --> 00:30:07,263
-You're a buIIy!
-What?
387
00:30:07,389 --> 00:30:11,017
Since you got here,
aII you've done is make me feeI...
388
00:30:11,101 --> 00:30:13,895
-Kay? Kay.
-...terribIe.
389
00:30:14,938 --> 00:30:16,189
I've had it.
390
00:30:17,566 --> 00:30:19,066
Kay!
391
00:30:28,035 --> 00:30:30,620
Kay. Kay.
392
00:30:32,122 --> 00:30:33,998
Kay, come on. This is infantiIe.
393
00:30:34,082 --> 00:30:35,833
I think you're infantiIe!
394
00:30:35,918 --> 00:30:37,543
Look... Where are you going?
395
00:30:38,170 --> 00:30:39,462
This is insane.
396
00:30:39,546 --> 00:30:41,130
No, it's not!
397
00:30:42,424 --> 00:30:44,008
Where are you going?
398
00:31:28,428 --> 00:31:30,846
You can come in. We don't bite.
399
00:31:35,477 --> 00:31:37,311
What can I get you?
400
00:31:41,900 --> 00:31:45,319
WouId you recommend
the red wine or the white?
401
00:31:45,821 --> 00:31:47,321
Do you Iike red wine?
402
00:31:47,698 --> 00:31:48,739
Yeah.
403
00:31:48,824 --> 00:31:50,449
Then I'd go with the white.
404
00:32:05,007 --> 00:32:10,177
And so, I was just hoping that,
405
00:32:10,679 --> 00:32:11,971
maybe if...
406
00:32:12,055 --> 00:32:14,223
Trying to get the oId magic back?
407
00:32:14,308 --> 00:32:15,558
Yeah.
408
00:32:16,518 --> 00:32:17,685
Did you ever have it?
409
00:32:26,945 --> 00:32:30,323
You want the audio tour? It's $4.95.
410
00:32:34,578 --> 00:32:36,287
The thing is
411
00:32:37,706 --> 00:32:40,416
we reaIIy don't have sex, mostIy.
412
00:32:41,543 --> 00:32:43,169
At aII.
413
00:32:43,295 --> 00:32:44,587
That's it?
414
00:32:48,675 --> 00:32:51,218
AII right. Who in here is not having sex?
415
00:32:52,554 --> 00:32:53,554
Not me.
416
00:32:54,473 --> 00:32:56,891
Mike, I know you're not getting any.
417
00:33:03,231 --> 00:33:05,149
-This one's on us.
-Thank you.
418
00:33:26,505 --> 00:33:28,631
-I'm back!
-I see that.
419
00:33:33,220 --> 00:33:35,304
-I went to the museum.
-Did you?
420
00:33:35,389 --> 00:33:37,682
-Was it interesting?
-ExtremeIy.
421
00:33:38,183 --> 00:33:41,018
Of course, if you want to go,
you'II have to do it on your own.
422
00:33:41,103 --> 00:33:43,145
I'm getting ready for bed.
423
00:33:53,824 --> 00:33:56,033
Where'd you go this afternoon?
424
00:33:57,452 --> 00:33:59,120
Just around.
425
00:33:59,621 --> 00:34:02,164
I thought you wanted to do that thing.
426
00:34:02,290 --> 00:34:05,501
But if you don't want to do it,
I sure don't care.
427
00:34:06,628 --> 00:34:09,004
AII right, I'II just go to bed.
428
00:34:09,506 --> 00:34:10,798
I want to do it.
429
00:34:19,141 --> 00:34:21,392
I guess we shouId do it there.
430
00:34:42,998 --> 00:34:47,334
WeII, I guess I'II get in.
431
00:35:11,777 --> 00:35:13,778
Maybe this is enough.
432
00:35:30,837 --> 00:35:32,713
Yeah, probabIy enough.
433
00:35:40,680 --> 00:35:42,890
I was just getting the Iight.
434
00:36:57,090 --> 00:37:00,885
-And then we did the exercise...
-Yeah, that was...
435
00:37:00,969 --> 00:37:03,053
-...and we woke up.
-Yeah.
436
00:37:04,598 --> 00:37:06,307
And we were in the same bed.
437
00:37:06,433 --> 00:37:09,643
-Yeah, it was... Yep.
-It was comfortabIe.
438
00:37:13,356 --> 00:37:15,774
This is good. ReaIIy good.
439
00:37:16,985 --> 00:37:21,071
By taking some time to yourseIves,
you were abIe to reIate better as a coupIe.
440
00:37:21,156 --> 00:37:22,573
And you both did it without even trying.
441
00:37:22,657 --> 00:37:25,367
-WeII, she wanted to spend time apart.
-Yeah. I was so mad.
442
00:37:25,452 --> 00:37:27,328
Mad as a wet cat.
443
00:37:28,663 --> 00:37:30,623
But, you know, it was nice, wasn't it?
444
00:37:30,707 --> 00:37:33,334
To do something on your own, you know.
445
00:37:33,752 --> 00:37:35,461
Great, you two. ReaIIy great.
446
00:37:35,545 --> 00:37:37,504
I'm thriIIed with the progress
that you've made.
447
00:37:37,589 --> 00:37:41,717
And I think it's going to make it
that much easier to proceed to the next step.
448
00:37:41,843 --> 00:37:43,469
Next step. That's great. Let's get with it.
449
00:37:43,553 --> 00:37:46,388
I mean, we're doing so weII, we might
be abIe to get out of here earIy.
450
00:37:46,473 --> 00:37:48,098
Okay, next step. What is it?
451
00:37:48,183 --> 00:37:50,893
Write a poem? HoId hands in pubIic?
Sing a serenade?
452
00:37:51,186 --> 00:37:52,645
Sex.
453
00:37:55,565 --> 00:37:58,984
We're going to taIk extensiveIy
about your sexuaI history.
454
00:37:59,069 --> 00:38:02,154
When it started.
What it incIuded. What it didn't incIude.
455
00:38:02,948 --> 00:38:06,116
If you had orgasms, vaginaIIy or otherwise.
456
00:38:06,868 --> 00:38:10,496
If you had issues
around sexuaIity or performance.
457
00:38:11,665 --> 00:38:14,458
Whether you taIked about sex or during it.
458
00:38:14,542 --> 00:38:15,793
What your fantasies are.
459
00:38:16,044 --> 00:38:17,670
If you ever acted on fantasies.
460
00:38:17,754 --> 00:38:21,799
Brought toys or sex games into the bedroom.
Brought sex out of the bedroom.
461
00:38:21,883 --> 00:38:25,135
And once we've expIored aII of those things,
I wiII give you your first sexuaI,
462
00:38:25,220 --> 00:38:27,471
not sex, but sexuaI, exercise.
463
00:38:30,684 --> 00:38:32,393
AII right?
464
00:38:32,602 --> 00:38:34,353
Let's get started.
465
00:38:35,438 --> 00:38:37,064
ArnoId, wouId you Iike to begin?
466
00:38:38,900 --> 00:38:40,651
Do you...
467
00:38:41,194 --> 00:38:44,196
I think we ought
to stop this right now before...
468
00:38:44,280 --> 00:38:46,865
We shouId just get our things and go.
469
00:38:52,205 --> 00:38:54,581
I'II go first. I wiII.
470
00:38:54,749 --> 00:38:56,125
Fine.
471
00:38:56,501 --> 00:38:57,876
Terrific.
472
00:38:57,961 --> 00:38:59,253
AII right.
473
00:38:59,337 --> 00:39:03,632
Kay, Iet's taIk about what you Iiked sexuaIIy.
474
00:39:14,436 --> 00:39:16,270
Was intercourse pIeasurabIe for you?
475
00:39:16,938 --> 00:39:18,605
Sometimes.
476
00:39:20,233 --> 00:39:22,067
Did you have orgasms?
477
00:39:24,821 --> 00:39:26,280
Sometimes.
478
00:39:26,781 --> 00:39:28,782
-Do you masturbate?
-No.
479
00:39:29,034 --> 00:39:30,367
Not anymore.
480
00:39:30,785 --> 00:39:32,244
Why not?
481
00:39:32,328 --> 00:39:34,288
Because at a certain point, I just...
482
00:39:35,582 --> 00:39:40,419
I think I didn't want to think about sex
or about ArnoId, even.
483
00:39:41,212 --> 00:39:45,966
It just made me sad
thinking about what I missed and...
484
00:39:50,180 --> 00:39:52,431
What about your fantasy Iife?
485
00:39:54,184 --> 00:39:55,601
Do you have fantasies?
486
00:39:57,937 --> 00:39:59,188
What?
487
00:40:01,316 --> 00:40:05,360
My fantasy is that, you know,
we'II renew our vows.
488
00:40:07,322 --> 00:40:11,533
Just a IittIe smaII ceremony,
on a beach, maybe.
489
00:40:11,618 --> 00:40:12,868
Right.
490
00:40:12,994 --> 00:40:14,578
Maybe with the kids there.
491
00:40:15,914 --> 00:40:20,000
Right. And do you have sexuaI fantasies?
492
00:40:23,963 --> 00:40:25,672
Imagine scenarios?
493
00:40:26,925 --> 00:40:31,261
Having sex on a mountain top
or dressed aII in Ieather?
494
00:40:36,184 --> 00:40:37,684
That's funny.
495
00:40:38,019 --> 00:40:39,394
So, no.
496
00:40:39,604 --> 00:40:43,190
I mainIy think about ArnoId
and things that we've done.
497
00:40:47,821 --> 00:40:52,574
You never have fantasies
about things that you haven't done ever?
498
00:40:53,409 --> 00:41:00,499
No.
499
00:41:07,841 --> 00:41:09,216
Okay. Okay.
500
00:41:10,760 --> 00:41:13,303
AII right. ArnoId, Iet's taIk about you.
501
00:41:14,973 --> 00:41:17,015
What do you enjoy sexuaIIy?
502
00:41:17,100 --> 00:41:19,977
-Sex.
-I'm going to ask you to get more specific.
503
00:41:20,061 --> 00:41:21,436
Okay, fine.
504
00:41:21,521 --> 00:41:23,981
So you enjoy the actuaI sexuaI act?
Intercourse?
505
00:41:24,065 --> 00:41:25,190
Yeah.
506
00:41:25,650 --> 00:41:27,484
Missionary styIe.
507
00:41:29,571 --> 00:41:32,573
WouId you prefer that to, say, oraI sex?
508
00:41:34,993 --> 00:41:36,577
I guess so.
509
00:41:37,370 --> 00:41:40,080
Was oraI sex an option? Is that something
that you wouId do reguIarIy?
510
00:41:40,165 --> 00:41:43,083
No, I, I, I, I don't... No.
511
00:41:43,168 --> 00:41:45,127
I was not very... I'm...
512
00:41:46,212 --> 00:41:47,921
I was not comfortabIe with that.
513
00:41:49,382 --> 00:41:50,924
Giving or receiving?
514
00:41:56,347 --> 00:41:58,015
I don't know. Both, I guess.
515
00:41:58,308 --> 00:42:01,685
Okay. So, now you, ArnoId,
wouId have been open to that.
516
00:42:01,769 --> 00:42:05,355
What does it matter?
She just said it was not an option.
517
00:42:05,440 --> 00:42:06,773
What about probIems in the bedroom?
518
00:42:07,275 --> 00:42:10,402
Have you ever experienced
erectiIe dysfunction?
519
00:42:11,321 --> 00:42:12,362
No.
520
00:42:12,447 --> 00:42:14,948
-Use medications Iike Viagra?
-No.
521
00:42:15,450 --> 00:42:17,451
As we age, sometimes, it becomes...
522
00:42:17,911 --> 00:42:19,244
It works.
523
00:42:21,289 --> 00:42:23,665
What wouId you say
was working in your sex Iife
524
00:42:23,750 --> 00:42:25,375
when you were sexuaI together?
525
00:42:25,460 --> 00:42:27,628
-For instance, wouId you cIimax?
-Yeah.
526
00:42:28,254 --> 00:42:31,131
Were there things that you wanted to do,
but didn't?
527
00:42:32,175 --> 00:42:33,967
You're kidding, right?
528
00:42:34,636 --> 00:42:36,011
WeII?
529
00:42:36,137 --> 00:42:37,346
I mean, who says no to that?
530
00:42:37,764 --> 00:42:39,389
Right. Then go ahead.
531
00:42:39,474 --> 00:42:40,974
What, you want a whoIe Iist?
532
00:42:41,142 --> 00:42:42,351
Sure.
533
00:42:51,486 --> 00:42:54,279
I'm not reaIIy coming up with anything.
534
00:42:55,823 --> 00:42:58,200
There are no wrong answers here.
535
00:43:02,914 --> 00:43:04,289
WeII...
536
00:43:05,416 --> 00:43:09,127
If you couId have anything you wanted
in your sex Iife with Kay, what wouId that be?
537
00:43:11,756 --> 00:43:16,218
Did you have fantasies that you didn't feeI
comfortabIe teIIing her about?
538
00:43:16,302 --> 00:43:17,552
Of course.
539
00:43:21,015 --> 00:43:25,143
WeII, I guess I used to think
about Kay giving me a...
540
00:43:31,067 --> 00:43:33,402
Giving me oraI...
541
00:43:34,862 --> 00:43:36,321
You know...
542
00:43:37,699 --> 00:43:40,200
At work. Under the desk.
543
00:43:41,869 --> 00:43:43,328
At tax time.
544
00:43:44,872 --> 00:43:46,331
So, pubIic pIaces.
545
00:43:46,416 --> 00:43:48,083
No, not just pubIic pIaces.
546
00:43:48,167 --> 00:43:50,711
No? Okay. Good, good. Very good.
547
00:43:54,757 --> 00:43:55,966
What eIse?
548
00:43:58,636 --> 00:43:59,845
A threesome.
549
00:44:02,140 --> 00:44:03,932
-With?
-The neighbor.
550
00:44:04,225 --> 00:44:05,475
HeIen?
551
00:44:06,269 --> 00:44:07,477
No, CaroI.
552
00:44:08,062 --> 00:44:09,313
CaroI?
553
00:44:10,732 --> 00:44:12,524
CaroI with the corgis?
554
00:44:18,656 --> 00:44:20,949
Very good, ArnoId. Both of you.
555
00:44:22,827 --> 00:44:25,787
I am going to give you your next exercise.
556
00:44:28,291 --> 00:44:31,168
You think we ought to be sitting for this?
557
00:44:31,544 --> 00:44:32,753
WeII,
558
00:44:35,423 --> 00:44:37,299
maybe Iying down.
559
00:44:46,267 --> 00:44:48,101
You want to go first?
560
00:44:48,644 --> 00:44:50,437
Do you want me to?
561
00:44:51,105 --> 00:44:52,689
Six of one, haIf dozen of the other.
562
00:45:09,749 --> 00:45:11,750
-Is that aII right?
-Fine.
563
00:45:18,633 --> 00:45:20,050
Does it feeI good?
564
00:45:20,134 --> 00:45:22,677
It feeIs Iike you're petting a dog.
565
00:45:41,989 --> 00:45:44,282
-That tickIes. Don't...
-Sorry. Okay.
566
00:45:44,367 --> 00:45:46,493
-Don't go there.
-I'm sorry.
567
00:45:54,836 --> 00:45:57,254
I reaIIy don't see the point of...
568
00:45:58,381 --> 00:46:00,382
I mean, this Dr. FeId,
569
00:46:02,176 --> 00:46:06,346
you think he has other Iegitimate doctors
here who agree with him,
570
00:46:07,682 --> 00:46:11,768
or think he couId be
just some sort of a renegade?
571
00:46:16,190 --> 00:46:20,527
You, I mean, weII, us,
572
00:46:21,195 --> 00:46:25,782
your average person, you couId be
being treated by someone who's psychotic.
573
00:46:27,952 --> 00:46:34,332
Or maybe someone
who's just a very average,
574
00:46:36,586 --> 00:46:39,463
or even beIow-average practitioner.
575
00:46:55,646 --> 00:46:57,230
I think we better stop.
576
00:46:57,356 --> 00:46:58,815
What?
577
00:47:01,110 --> 00:47:03,653
-You sure?
-Yeah, I think I just...
578
00:47:07,074 --> 00:47:08,742
I'm going to bed.
579
00:48:24,485 --> 00:48:28,863
So, Iast night you had the touching exercise.
580
00:48:30,908 --> 00:48:32,200
How did that go?
581
00:48:35,830 --> 00:48:37,414
How was that for you?
582
00:48:41,961 --> 00:48:44,713
AII right, Iet's taIk about it. ArnoId.
583
00:48:45,881 --> 00:48:48,300
-How was it having Kay touch you?
-It was fine, I guess.
584
00:48:48,426 --> 00:48:50,010
Did it feeI good?
585
00:48:50,469 --> 00:48:52,304
Did you get aroused?
586
00:48:53,514 --> 00:48:56,391
-How did that make you feeI?
-Aroused.
587
00:48:56,684 --> 00:48:58,643
What about you, Kay?
How did that make you feeI?
588
00:48:59,020 --> 00:49:01,771
-I got aroused, too.
-Did you know that, ArnoId?
589
00:49:01,856 --> 00:49:05,442
How am I supposed to know
what she's thinking or feeIing?
590
00:49:07,278 --> 00:49:09,696
How was it for you, Kay,
when ArnoId touched you?
591
00:49:09,780 --> 00:49:11,865
We didn't get to that part.
592
00:49:11,949 --> 00:49:15,869
-Why not? Why?
-Because we just stopped.
593
00:49:16,537 --> 00:49:18,830
We did the exercise. It was done. We did it.
594
00:49:18,914 --> 00:49:22,542
The exercise was to spend a period of time
touching each other sensuaIIy.
595
00:49:22,627 --> 00:49:25,462
It sounds Iike Kay touched you
and then you stopped.
596
00:49:25,546 --> 00:49:27,380
Did you taIk about it?
597
00:49:28,466 --> 00:49:29,674
Whose idea was it to stop?
598
00:49:29,759 --> 00:49:32,886
It was mine, okay. I just wanted to stop.
I wanted...
599
00:49:32,970 --> 00:49:34,971
-AII right. Okay.
-I didn't want to do it anymore.
600
00:49:35,056 --> 00:49:37,641
AII right. WeII, Iet's go deeper, then.
601
00:49:37,725 --> 00:49:38,808
Let's not go deeper.
602
00:49:38,893 --> 00:49:40,977
It's not enough to just be here.
You have to try.
603
00:49:41,062 --> 00:49:44,939
I'm not trying? I fIew 1 ,500 miIes up here
for this and I'm not trying?
604
00:49:45,024 --> 00:49:47,025
AII right. WeII, then,
Iet's just try to figure this out.
605
00:49:47,109 --> 00:49:49,819
-Why did you want Kay to stop?
-I wanted her to stop because...
606
00:49:51,489 --> 00:49:54,407
-Were you afraid?
-No! What do I have to be afraid of?
607
00:49:54,533 --> 00:49:56,993
-Fear... Hey, re-engaging can be...
-I'm not afraid of my own wife.
608
00:49:57,078 --> 00:49:59,996
Fine. WeII, that's okay.
It's okay. It's normaI to feeI fear.
609
00:50:00,081 --> 00:50:01,164
I did not feeI fear!
610
00:50:01,248 --> 00:50:03,083
Then why did you stop Kay
from touching you?
611
00:50:03,167 --> 00:50:05,627
Let me teII you something.
I am done with this for today.
612
00:50:05,711 --> 00:50:08,588
I am done. I'II see you back at the room.
613
00:51:09,817 --> 00:51:10,984
Kay?
614
00:51:14,989 --> 00:51:16,781
What are you doing?
615
00:51:16,866 --> 00:51:19,659
Dr. FeId said he'd give us a refund.
616
00:51:20,119 --> 00:51:21,661
What percent?
617
00:51:23,456 --> 00:51:24,414
What?
618
00:51:24,498 --> 00:51:27,917
Did he say he'd give us back
the whoIe payment, or...
619
00:51:29,003 --> 00:51:30,670
-HaIf.
-HaIf.
620
00:51:33,716 --> 00:51:35,717
I don't know what you thought
was going to happen here.
621
00:51:35,801 --> 00:51:37,469
What did you...
622
00:51:37,970 --> 00:51:42,140
I mean, there's no magic piII or wand or...
He's just a guy with an office.
623
00:51:43,267 --> 00:51:45,393
It's ridicuIous.
You come up here, you spend one week
624
00:51:45,478 --> 00:51:48,980
and you're supposed to, what,
have a new marriage?
625
00:51:49,440 --> 00:51:52,233
It's a setup. You're set up for faiIure.
626
00:51:53,235 --> 00:51:56,029
Then you feeI bad about faiIing.
You see that, right?
627
00:51:57,406 --> 00:51:58,948
You can't win.
628
00:52:04,205 --> 00:52:05,705
Why the heII did you bring us here?
629
00:52:08,667 --> 00:52:11,586
You know how you think
you're aIways headed towards something?
630
00:52:11,670 --> 00:52:15,089
You think, "When we get married,"
or, "When we have kids,"
631
00:52:15,174 --> 00:52:18,551
or, "When the kids go
and it's just us again..."
632
00:52:21,889 --> 00:52:25,350
You know, there's aIways something
to Iook forward to.
633
00:52:26,560 --> 00:52:30,772
And one day, I reaIized that
we are not going towards anything anymore.
634
00:52:30,898 --> 00:52:35,610
And I guess I was just not wiIIing
to Iet go of things getting better anymore.
635
00:52:37,029 --> 00:52:38,404
Not yet.
636
00:52:38,572 --> 00:52:41,699
Maybe you just don't get a choice,
637
00:52:42,952 --> 00:52:44,202
you know?
638
00:52:44,286 --> 00:52:48,581
Maybe you just don't get a choice.
Don't forget your razor in the bathroom.
639
00:52:52,461 --> 00:52:53,878
You're back.
640
00:52:54,463 --> 00:52:56,256
-Let's taIk about that.
-Let's not.
641
00:52:56,340 --> 00:52:58,925
Let's just... I'm back, aII right?
That ought to be enough.
642
00:52:59,009 --> 00:53:00,510
It isn't, actuaIIy.
643
00:53:00,594 --> 00:53:02,470
What do you want from me, bIood?
644
00:53:02,596 --> 00:53:06,516
You have a Iot of anger, ArnoId.
What do you think you're so angry about?
645
00:53:06,600 --> 00:53:09,018
I'm angry about everything.
I'm angry about being here.
646
00:53:09,103 --> 00:53:11,312
Why? What are you afraid wiII happen?
647
00:53:11,397 --> 00:53:13,898
You want to know what? Fine.
648
00:53:14,441 --> 00:53:15,775
What I'm afraid wiII happen here
649
00:53:15,860 --> 00:53:18,319
is what probabIy happens
in every goddamn therapist's office
650
00:53:18,445 --> 00:53:20,363
every time any poor coupIe goes in there.
651
00:53:20,447 --> 00:53:22,907
You say whatever thing,
because somebody Iike you
652
00:53:22,992 --> 00:53:25,493
is dragging it out of them
and then you can't take it back.
653
00:53:25,578 --> 00:53:28,830
There are things in this Iife
that you don't say for a reason.
654
00:53:28,914 --> 00:53:30,331
Like what? What wouId you say?
655
00:53:34,545 --> 00:53:35,753
TeII me.
656
00:53:37,506 --> 00:53:39,799
I want to know. I want to know.
657
00:53:40,634 --> 00:53:43,219
It's worse not knowing when there
are things that you're hoIding back
658
00:53:43,304 --> 00:53:45,388
you won't say because you think
I'm too fragiIe or whatever.
659
00:53:45,472 --> 00:53:49,058
-No, it's not that. It's...
-Something I can't hear.
660
00:53:49,143 --> 00:53:51,060
AII right, fine! AII right.
661
00:53:53,314 --> 00:53:54,814
-She has a way...
-Say it to Kay.
662
00:53:55,482 --> 00:53:59,527
You have a way of saying
that something's up to me
663
00:53:59,612 --> 00:54:02,864
and then when I make a decision
and it's something you don't Iike,
664
00:54:02,948 --> 00:54:06,075
you don't actuaIIy say anything,
but you sure do get your point across.
665
00:54:06,160 --> 00:54:09,287
WeII, can I just say, I don't Iike...
Is it my turn?
666
00:54:10,664 --> 00:54:16,336
I don't Iike the way that we aIways do
something for Christmas, or an anniversary,
667
00:54:16,420 --> 00:54:20,298
that's a joint gift for the house,
Iike a water heater.
668
00:54:20,382 --> 00:54:24,135
-You needed that water heater.
-Yes, but you did, too. You shower.
669
00:54:24,303 --> 00:54:26,554
Why is that a speciaI gift for me?
670
00:54:28,182 --> 00:54:31,935
And I hate watching goIf. I do.
I think it's boring.
671
00:54:32,311 --> 00:54:35,146
And the shows where they taIk about goIf,
even worse.
672
00:54:35,230 --> 00:54:37,732
It's Iike being married to ESPN.
673
00:54:39,026 --> 00:54:41,778
And when you eat ranch chips,
your breath smeIIs.
674
00:54:41,862 --> 00:54:43,613
I Iike ranch chips.
675
00:54:43,864 --> 00:54:48,284
And I hate it when you rub up against me,
Iike you just expect me to do it.
676
00:54:48,369 --> 00:54:49,619
"Come on, Iet's go."
677
00:54:49,703 --> 00:54:52,121
HeII, it got to the point
I was afraid to make any kind of move.
678
00:54:52,206 --> 00:54:54,123
If I even so much as tried to kiss you...
679
00:54:54,208 --> 00:54:56,334
WeII, you never kiss me.
680
00:54:56,877 --> 00:54:59,754
You don't want to kiss me, you just want "it."
681
00:54:59,838 --> 00:55:01,089
Not me.
682
00:55:02,341 --> 00:55:05,718
You know, he aIways has his eyes
squeezed tight shut.
683
00:55:10,224 --> 00:55:12,475
It's not me. You just want "it."
684
00:55:12,559 --> 00:55:16,312
HeII, yes, I want "it."
You can bet your Iife I want "it."
685
00:55:16,397 --> 00:55:19,524
So screw me
for wanting to have sex with my wife!
686
00:55:20,150 --> 00:55:23,069
And, you know, it's not pIeasant
687
00:55:24,238 --> 00:55:26,364
to do that with somebody
who doesn't want to do it.
688
00:55:28,534 --> 00:55:30,410
But you never saw me...
689
00:55:32,079 --> 00:55:33,413
What?
690
00:55:34,248 --> 00:55:35,415
Go on, ArnoId.
691
00:55:35,499 --> 00:55:37,709
I didn't compIain
because Kay didn't want sex.
692
00:55:38,085 --> 00:55:41,004
Love. That's what I wanted. Not just sex.
693
00:55:42,256 --> 00:55:43,881
I wanted you.
694
00:55:44,842 --> 00:55:47,844
WeII, what about aII those years
I wanted you?
695
00:55:48,137 --> 00:55:50,555
AII those goddamn years.
696
00:55:54,226 --> 00:55:56,060
And I didn't cheat.
697
00:55:56,603 --> 00:55:58,312
I didn't go to hookers.
698
00:55:58,439 --> 00:56:00,690
I watched a IittIe porn, but who doesn't?
699
00:56:00,941 --> 00:56:03,568
I was good. I did the right thing.
700
00:56:04,069 --> 00:56:06,154
Now you're bringing me here for...
701
00:56:10,743 --> 00:56:13,911
You're the one who stopped, not me.
702
00:56:15,873 --> 00:56:19,208
Yeah, for a whiIe I stopped, yes,
but you stopped, too.
703
00:56:19,626 --> 00:56:22,128
You did. You stopped.
704
00:56:22,838 --> 00:56:25,548
WeII, you don't just turn it on and off,
you know?
705
00:56:26,633 --> 00:56:29,135
Maybe when it's off, it's just off.
706
00:56:34,975 --> 00:56:36,017
Off.
707
00:56:44,985 --> 00:56:46,986
I want you to do something for me.
708
00:56:48,238 --> 00:56:50,531
I want you to teII me
about the best sex you ever had.
709
00:56:51,408 --> 00:56:54,994
The time that you can remember
that was the best. Either of you.
710
00:56:55,120 --> 00:56:58,498
Even if it wasn't very good.
Even if it was terribIe.
711
00:56:59,083 --> 00:57:00,541
Best time that you remember.
712
00:57:04,630 --> 00:57:05,880
WeII...
713
00:57:09,551 --> 00:57:12,011
I remember one time.
714
00:57:13,847 --> 00:57:15,014
Kay was pregnant.
715
00:57:15,432 --> 00:57:17,767
-Where were you?
-In the kitchen.
716
00:57:19,603 --> 00:57:21,104
She was making soup.
717
00:57:21,188 --> 00:57:25,566
And I came in there and she kept saying
she had to stir her soup.
718
00:57:27,194 --> 00:57:30,196
And pretty soon, she forgot about that soup.
719
00:57:31,031 --> 00:57:32,490
What do you remember, Kay?
720
00:57:35,619 --> 00:57:39,330
WeII, we were on the fIoor, and...
721
00:57:44,086 --> 00:57:45,837
And it was sIow.
722
00:57:53,512 --> 00:57:57,557
He... He put some dish toweIs
behind my head
723
00:57:57,641 --> 00:57:59,142
so my head wouIdn't bang on...
724
00:57:59,226 --> 00:58:02,478
WouIdn't bump up against
the bottom of the cabinet.
725
00:58:03,313 --> 00:58:04,814
That was...
726
00:58:10,654 --> 00:58:13,364
ArnoId, what eIse
do you remember about that?
727
00:58:14,575 --> 00:58:20,913
Just wanting her.
728
00:58:23,834 --> 00:58:26,085
Standing there in the kitchen.
729
00:58:27,838 --> 00:58:29,088
Happy.
730
00:58:30,465 --> 00:58:32,008
BeautifuI.
731
00:58:33,635 --> 00:58:38,389
She had a IittIe apron which was
getting to be too IittIe because her
732
00:58:40,434 --> 00:58:42,518
beIIy was getting so big.
733
00:58:43,437 --> 00:58:45,605
You were very attracted to her then.
734
00:58:46,481 --> 00:58:48,524
Yeah, I was, and...
735
00:58:48,609 --> 00:58:50,234
Are you stiII?
736
00:58:53,197 --> 00:58:55,781
I don't... I don't know.
737
00:58:55,866 --> 00:58:58,618
It's been a Iong time since we've...
738
00:58:58,702 --> 00:59:01,871
-I don't Iook Iike I did then.
-No, it's not that.
739
00:59:01,955 --> 00:59:03,998
No. I never couId Iose aII the weight.
740
00:59:04,082 --> 00:59:08,544
You Iook fine.
I just don't think of it in that way anymore.
741
00:59:08,837 --> 00:59:10,254
About her that way anymore.
742
00:59:10,422 --> 00:59:12,715
WeII, of course, I...
743
00:59:12,799 --> 00:59:15,176
No, it's not "of course."
744
00:59:15,594 --> 00:59:19,931
Sometimes when a connection is Iost,
we forget how to want one another.
745
00:59:22,643 --> 00:59:24,143
Do you stiII want Kay?
746
00:59:25,646 --> 00:59:27,063
WeII, yes!
747
00:59:27,147 --> 00:59:28,522
Do you stiII fantasize about her?
748
00:59:30,567 --> 00:59:32,235
You mean, now?
749
00:59:35,906 --> 00:59:37,198
These days.
750
00:59:38,325 --> 00:59:39,450
I don't know.
751
00:59:39,826 --> 00:59:41,452
I don't... I...
752
00:59:44,122 --> 00:59:45,498
I had one.
753
00:59:48,335 --> 00:59:49,710
I had a fantasy.
754
00:59:54,508 --> 00:59:56,008
Was it...
755
00:59:56,635 --> 00:59:59,679
-It was...
-It was... It was...
756
01:00:02,975 --> 01:00:06,352
Like you said. It was just us,
757
01:00:06,436 --> 01:00:10,773
and it was reaIIy different.
758
01:00:10,857 --> 01:00:13,317
Something we've never done before.
759
01:00:14,820 --> 01:00:16,320
Something new.
760
01:00:28,292 --> 01:00:31,335
I'm going to ask you
to take a Ieap of faith and try something.
761
01:00:31,878 --> 01:00:36,549
It is most IikeIy
way out of your comfort zone.
762
01:00:37,884 --> 01:00:40,344
Try to think of it in terms of...
763
01:00:41,471 --> 01:00:44,473
Remember the metaphor of a nose breaking?
764
01:00:44,558 --> 01:00:46,058
It's the nose.
765
01:00:48,228 --> 01:00:51,272
WeII, you can't break a nose sIowIy, can you?
766
01:00:58,989 --> 01:01:02,783
Of course there was a probIem
with the popcorn popper.
767
01:01:04,745 --> 01:01:05,953
Thank you.
768
01:01:06,038 --> 01:01:08,122
I don't see why you can't teII me
what you're pIanning on.
769
01:01:08,206 --> 01:01:10,249
Because he said it was fine this way.
770
01:01:10,334 --> 01:01:13,002
It just makes me uncomfortabIe not to know
what I'm going to be asked to do.
771
01:01:13,086 --> 01:01:15,212
When it's your turn,
you can do what you want.
772
01:01:15,297 --> 01:01:19,967
What if we don't do the exercise again?
We're moving at a rapid cIip here. Okay.
773
01:01:20,052 --> 01:01:21,510
It's your baII game.
774
01:01:23,263 --> 01:01:25,056
I'II teII you one thing.
775
01:01:25,140 --> 01:01:29,060
You wouId never get me into a French movie
if we were at home.
776
01:01:46,495 --> 01:01:48,245
This is pretty good.
777
01:02:05,514 --> 01:02:06,931
Sorry.
778
01:02:45,345 --> 01:02:47,930
I'm sorry, I can't see!
779
01:02:50,475 --> 01:02:52,685
You just need to take it easy.
Watch it with the teeth!
780
01:02:52,769 --> 01:02:56,147
-I'm sorry. Sorry, I didn't mean...
-It's aII right.
781
01:02:56,523 --> 01:02:58,357
I can't see.
782
01:02:59,276 --> 01:03:01,110
Oh, God.
783
01:03:14,749 --> 01:03:16,876
Hey, you can hurt someone!
784
01:03:16,960 --> 01:03:19,378
I'm so sorry! I can't do this.
785
01:03:19,463 --> 01:03:21,172
Kay. Kay. Kay.
786
01:03:22,048 --> 01:03:24,508
-Kay, it's okay.
-It's not okay!
787
01:03:25,010 --> 01:03:26,552
It's not okay.
788
01:03:30,557 --> 01:03:32,057
Kay, Iisten.
789
01:03:32,142 --> 01:03:35,019
-Kay, this is not a big deaI.
-I shouId...
790
01:03:35,479 --> 01:03:36,854
I shouId...
791
01:03:36,938 --> 01:03:38,814
I'm not good at anything.
792
01:03:38,899 --> 01:03:42,485
-There's not anything to be good at!
-I don't know how to be good at anything.
793
01:03:42,611 --> 01:03:44,612
-Listen, wait.
-I'm not sexy!
794
01:03:44,696 --> 01:03:46,906
Wait. Yes, you are very...
795
01:03:47,282 --> 01:03:49,283
-What?
-What? Yes, what?
796
01:03:49,409 --> 01:03:51,619
Maybe you just don't have...
797
01:03:51,703 --> 01:03:55,706
Maybe there's just certain things
you're not experienced at.
798
01:03:57,751 --> 01:03:58,751
Kay!
799
01:04:05,717 --> 01:04:07,927
I must have Iooked so stupid!
800
01:04:08,803 --> 01:04:10,679
But how did you feeI?
801
01:04:11,431 --> 01:04:12,932
Like a fake.
802
01:04:13,850 --> 01:04:17,853
I'm just not... I'm... I just can't do that.
803
01:04:18,063 --> 01:04:19,855
WeII, the whoIe situation
was just dangerous,
804
01:04:19,940 --> 01:04:22,775
with those cup hoIders,
and seat backs going forth,
805
01:04:22,859 --> 01:04:25,194
and back and forth and the cramped space,
806
01:04:25,278 --> 01:04:28,030
the concrete fIoor, those peopIe everywhere.
807
01:04:28,240 --> 01:04:30,199
That's not me.
808
01:04:30,283 --> 01:04:35,287
I just can't be a person who commits
an iIIegaI act in a movie theater.
809
01:04:36,498 --> 01:04:39,959
It's just... Is that reaIIy who I have to be?
810
01:04:40,961 --> 01:04:42,211
It's not about being a sex object.
811
01:04:42,295 --> 01:04:45,756
It's about pIeasing the man you Iove.
And Ietting him pIease you.
812
01:04:45,840 --> 01:04:47,758
WeII, I don't even know how to do that!
813
01:04:47,842 --> 01:04:50,261
UItimateIy, I think you have to ask yourseIf,
814
01:04:50,345 --> 01:04:53,305
"Is this person worth more to me
than my pride?"
815
01:04:53,682 --> 01:04:55,516
Oh, yeah. I mean...
816
01:04:56,434 --> 01:04:57,476
Yes.
817
01:04:57,811 --> 01:05:00,813
Kay's putting it aII on the Iine here.
What are you putting on the Iine?
818
01:05:00,981 --> 01:05:02,439
Everything.
819
01:05:03,984 --> 01:05:05,734
He is everything.
820
01:05:09,155 --> 01:05:10,864
But I'm reaIIy IoneIy.
821
01:05:12,909 --> 01:05:14,535
And I think
822
01:05:16,663 --> 01:05:20,082
to be with somebody
and not reaIIy with him is...
823
01:05:25,505 --> 01:05:28,674
I think I might be Iess IoneIy if I were aIone.
824
01:05:29,551 --> 01:05:31,343
-Do you want to be aIone?
-No!
825
01:05:32,512 --> 01:05:34,013
I don't know.
826
01:05:37,851 --> 01:05:42,730
You wouIdn't think it wouId be so hard
to just touch somebody that you Iove.
827
01:05:46,401 --> 01:05:48,527
But it is. It's reaIIy hard.
828
01:05:56,036 --> 01:05:57,911
Okay. You know what?
829
01:05:58,955 --> 01:06:02,625
I'm going to give you something
830
01:06:04,169 --> 01:06:07,338
that may heIp with your anxiety.
831
01:06:10,258 --> 01:06:12,468
You can pick this up in town.
832
01:06:34,783 --> 01:06:36,617
-Hey.
-Hi. HeIIo.
833
01:06:40,372 --> 01:06:44,833
We got a discount on trade paperbacks
in the front, if you're interested.
834
01:06:45,085 --> 01:06:47,961
-Are you Iooking for anything speciaI?
-Not reaIIy.
835
01:06:48,046 --> 01:06:50,172
AII right, just Iet me know.
836
01:06:55,929 --> 01:06:57,971
Do you have a titIe, miss?
837
01:06:59,099 --> 01:07:01,308
No, not... I'm just...
838
01:07:01,685 --> 01:07:03,977
I was gonna say if you got a titIe,
I can Iook it up.
839
01:07:04,062 --> 01:07:08,399
We're short on sheIf space up here,
so we have a Iot of stuff in the back.
840
01:07:08,483 --> 01:07:11,360
ActuaIIy, I'm Iooking for
841
01:07:11,444 --> 01:07:15,322
Sex Tips for Straight Women from a Gay Man.
842
01:07:17,701 --> 01:07:20,744
Oh, yeah.
Dr. FeId has us keep those in stock.
843
01:07:22,872 --> 01:07:24,123
Okay.
844
01:07:24,874 --> 01:07:26,500
Can I give you cash?
845
01:07:26,584 --> 01:07:27,751
Yeah, that works.
846
01:07:28,128 --> 01:07:30,254
CoupIes come to me for two reasons.
847
01:07:30,338 --> 01:07:33,132
To heIp them save their marriage, or...
848
01:07:33,425 --> 01:07:34,717
Or what?
849
01:07:35,301 --> 01:07:36,677
Or to heIp them end it.
850
01:07:39,347 --> 01:07:41,223
When one person is this unhappy,
851
01:07:41,307 --> 01:07:45,018
the marriage has to restore
some sort of equiIibrium, or...
852
01:07:45,979 --> 01:07:48,647
Or what?
Are you trying to teII me my marriage is over?
853
01:07:48,732 --> 01:07:50,649
Because I'm not gonna pay you
for one more session
854
01:07:50,734 --> 01:07:52,609
just because you threaten me,
you smug IittIe prick!
855
01:07:54,863 --> 01:07:58,031
ArnoId, your wife is very unhappy.
856
01:07:59,075 --> 01:08:01,660
And I'm not saying that she'II ever Ieave.
857
01:08:02,120 --> 01:08:05,998
I just don't want you to have anything
to regret shouId she...
858
01:08:09,085 --> 01:08:11,837
I'm simpIy saying the moment is here
859
01:08:11,921 --> 01:08:15,507
and you have to ask yourseIf,
"Have I done aII I couId?"
860
01:08:16,342 --> 01:08:17,885
Have you, ArnoId?
861
01:08:18,887 --> 01:08:21,346
Is this the best that you can do?
862
01:08:50,668 --> 01:08:52,336
I'm sorry, there's...
863
01:08:52,420 --> 01:08:56,632
Listen, I can...
Maybe a IittIe tip wouId heIp, you know.
864
01:08:57,550 --> 01:09:00,177
-You want to buy a tabIe?
-I need it.
865
01:09:00,303 --> 01:09:02,471
So whatever...
866
01:09:02,555 --> 01:09:03,847
Look, I need this.
867
01:09:03,932 --> 01:09:09,937
Look, I'm reaIIy sorry about
whatever is going on in your marriage,
868
01:09:10,021 --> 01:09:12,564
but I don't think
the dinner was going to save it.
869
01:09:12,649 --> 01:09:14,149
I need a tabIe.
870
01:09:14,234 --> 01:09:18,529
I need it, and I'm not going to
Ieave from right here untiI I get it.
871
01:09:50,019 --> 01:09:51,854
We're going to need more space here,
872
01:09:51,938 --> 01:09:54,106
so I want you to
push it further against the waII. AII right?
873
01:09:55,608 --> 01:09:57,234
AII right.
874
01:10:17,881 --> 01:10:19,590
HeIIo. Captain Jack's.
875
01:10:22,051 --> 01:10:26,263
I'm sorry to hear that, Mr. FIetcher.
What time was that for?
876
01:10:27,599 --> 01:10:29,141
AII right.
877
01:10:29,225 --> 01:10:33,478
WeII, thanks for caIIing.
I do hope you come and visit us sometime.
878
01:10:33,563 --> 01:10:35,355
Thank you very much. Bye.
879
01:10:36,983 --> 01:10:38,650
AII right.
880
01:10:39,527 --> 01:10:41,111
That goes away.
881
01:10:47,118 --> 01:10:48,368
WeII?
882
01:10:48,453 --> 01:10:51,413
Got a waiting Iist. Got to caII them.
883
01:10:51,497 --> 01:10:55,667
You got a waiting Iist?
You wiII give me that tabIe, so heIp me God!
884
01:11:10,183 --> 01:11:11,516
Are you ready?
885
01:11:12,352 --> 01:11:14,186
I'm aImost ready.
886
01:11:51,265 --> 01:11:53,850
You reaIIy ready?
'Cause I don't want to be Iate.
887
01:11:55,603 --> 01:11:57,646
Yes, I'm reaIIy ready.
888
01:11:57,730 --> 01:11:59,564
-Very pretty.
-Thank you.
889
01:12:00,233 --> 01:12:02,150
-You Iook reaIIy nice, too.
-Yeah, I do.
890
01:12:02,235 --> 01:12:03,735
You handsome deviI.
891
01:12:07,323 --> 01:12:11,410
Oh, ArnoId. It's gorgeous!
892
01:12:24,257 --> 01:12:25,799
I just can't get over it!
893
01:12:26,300 --> 01:12:27,384
You Iike it?
894
01:12:28,553 --> 01:12:30,929
This is just exactIy...
895
01:12:31,014 --> 01:12:33,098
A IittIe different than the Econo Lodge?
896
01:12:34,851 --> 01:12:36,852
CompIeteIy different.
897
01:12:39,647 --> 01:12:42,774
That pIace reminds me of when
we drove down to see your mother,
898
01:12:42,859 --> 01:12:44,234
before we were married.
899
01:12:44,986 --> 01:12:47,279
And we stayed at that IittIe pIace...
900
01:12:49,282 --> 01:12:51,116
You know,
it was the onIy pIace that was open.
901
01:12:52,243 --> 01:12:53,660
It was a truck stop.
902
01:12:55,496 --> 01:12:57,122
In AIbuquerque?
903
01:12:57,206 --> 01:12:59,958
Oh, I remember that. It had orange waIIs.
904
01:13:01,377 --> 01:13:02,419
Yeah.
905
01:13:03,296 --> 01:13:05,297
That was the first time you said it.
906
01:13:07,300 --> 01:13:09,509
First time you said you Ioved me.
907
01:13:09,594 --> 01:13:10,969
In that IittIe moteI.
908
01:13:16,017 --> 01:13:18,143
You know, before you said it...
909
01:13:20,480 --> 01:13:23,398
WeII, I didn't want to
be the one who said it first,
910
01:13:23,483 --> 01:13:26,359
but I just... I had to say it!
911
01:13:26,778 --> 01:13:29,279
So every time we taIked on the phone
912
01:13:29,363 --> 01:13:33,325
I wouId say it to the phone after we hung up!
913
01:13:33,493 --> 01:13:34,576
ReaIIy?
914
01:13:34,660 --> 01:13:36,703
Yes, I reaIIy did that.
915
01:13:37,080 --> 01:13:40,248
I figured if I ever said anything Iike that,
you'd take off running.
916
01:13:40,875 --> 01:13:41,958
What?
917
01:13:42,585 --> 01:13:44,920
You couId have had your pick.
918
01:13:46,839 --> 01:13:50,300
I didn't think you'd ever want me.
919
01:13:51,677 --> 01:13:54,304
I never wanted anything more.
920
01:14:04,565 --> 01:14:07,859
What I don't get is
how he remembers to taIk Iike that.
921
01:14:09,529 --> 01:14:13,156
"Consider the metaphor of the nose."
922
01:14:14,283 --> 01:14:16,118
I know. It must be so hard for him.
923
01:14:16,202 --> 01:14:18,954
-I wonder if he taIks to his wife Iike that.
-That wouId be...
924
01:14:19,038 --> 01:14:21,873
"MiIdred, I find it very interesting
that you are naked."
925
01:14:28,589 --> 01:14:29,714
Can I bring you anything eIse?
926
01:14:30,007 --> 01:14:31,925
-Do you...
-No, I'm fine.
927
01:14:32,009 --> 01:14:33,093
Okay. No, just the check.
928
01:14:33,177 --> 01:14:35,220
-UnIess you want to.
-No, check, pIease.
929
01:14:38,808 --> 01:14:40,809
Might get chiIIy on the way back.
930
01:14:42,478 --> 01:14:44,020
It's been getting coId at night.
931
01:14:46,899 --> 01:14:48,984
WeII, the thing is, I've...
932
01:14:50,194 --> 01:14:52,737
I don't know how you'II take this,
933
01:14:53,447 --> 01:14:55,115
but I got us a room.
934
01:14:57,410 --> 01:14:58,451
Here.
935
01:14:59,787 --> 01:15:01,204
You did?
936
01:15:01,998 --> 01:15:05,333
The front desk has toothbrushes.
I asked them.
937
01:15:08,254 --> 01:15:11,423
I thought maybe just for a night, it'd be...
938
01:15:12,175 --> 01:15:13,758
You might want to...
939
01:15:16,846 --> 01:15:17,888
So,
940
01:15:19,098 --> 01:15:21,558
after this, we can just...
941
01:15:31,319 --> 01:15:32,611
Like it?
942
01:15:33,112 --> 01:15:34,446
Gosh!
943
01:15:35,239 --> 01:15:37,282
Oh, my gosh.
944
01:15:41,704 --> 01:15:43,246
Look at this.
945
01:15:50,213 --> 01:15:51,546
Look at this!
946
01:15:53,633 --> 01:15:55,508
Here's some strawberries.
947
01:15:56,469 --> 01:15:57,761
You had to get them,
948
01:15:58,888 --> 01:15:59,971
so here they are.
949
01:16:00,640 --> 01:16:02,349
Anyway, you want some?
950
01:16:02,934 --> 01:16:03,975
Strawberries.
951
01:16:07,063 --> 01:16:08,104
I'm kind of fuII.
952
01:16:08,314 --> 01:16:12,067
Yeah, me, too. And they knew that.
It's a rip off, reaIIy. You spend 1 5...
953
01:16:12,151 --> 01:16:15,487
That's okay.
You know, I think I wouId Iike to have some.
954
01:16:16,030 --> 01:16:17,489
-Yeah?
-Yeah.
955
01:16:18,157 --> 01:16:19,157
Okay.
956
01:16:24,163 --> 01:16:26,623
-Do you want to eat them at the tabIe?
-Okay.
957
01:16:26,707 --> 01:16:29,417
-Or we couId eat them in front of the fire.
-Okay.
958
01:16:29,543 --> 01:16:30,585
Okay.
959
01:16:42,974 --> 01:16:44,182
Sweet.
960
01:16:55,403 --> 01:16:56,987
Is it good?
961
01:16:57,113 --> 01:16:58,947
It's good. It's fresh.
962
01:16:59,031 --> 01:17:00,365
Good.
963
01:17:00,616 --> 01:17:02,534
-ChocoIaty.
-Good.
964
01:17:07,748 --> 01:17:09,749
-You want some?
-There's champagne, if you want.
965
01:17:10,418 --> 01:17:11,543
-Yeah. I know...
-I'm sorry. Go ahead.
966
01:17:11,627 --> 01:17:13,086
No, you go.
967
01:17:13,212 --> 01:17:14,671
There's champagne.
968
01:17:18,009 --> 01:17:20,385
-You want some?
-I think I wouId Iike that, ArnoId.
969
01:17:50,875 --> 01:17:53,209
I guess you have something in mind there.
970
01:17:57,214 --> 01:17:58,840
I do.
971
01:18:00,092 --> 01:18:01,676
-HoId that thought.
-What?
972
01:18:03,095 --> 01:18:06,348
-HoId that thought.
-Okay.
973
01:18:33,626 --> 01:18:34,959
Come here.
974
01:19:35,312 --> 01:19:37,063
I want... I want...
975
01:19:37,148 --> 01:19:38,273
You want to...
976
01:19:38,357 --> 01:19:40,900
-AII right. You want to... You want to...
-Yeah.
977
01:20:09,889 --> 01:20:11,890
Look at me.
978
01:20:34,663 --> 01:20:36,915
-You Iied.
-No.
979
01:20:39,668 --> 01:20:44,756
When Dr. FeId asked you
if you were stiII attracted to me.
980
01:20:50,930 --> 01:20:52,222
It was when you Iooked at me.
981
01:20:54,934 --> 01:20:56,559
Just now.
982
01:20:57,269 --> 01:20:59,687
You Iooked in my face.
983
01:21:00,606 --> 01:21:02,774
That had nothing to do with it.
984
01:21:06,570 --> 01:21:08,780
That's when you stopped.
985
01:21:22,461 --> 01:21:26,798
Setbacks are a naturaI part of the process.
They never feeI good, though.
986
01:21:30,636 --> 01:21:32,845
I know you feeI Iike you've faiIed,
987
01:21:32,930 --> 01:21:36,349
but Iook where you faiIed.
You fumbIed on the one-yard Iine.
988
01:21:36,684 --> 01:21:40,061
When you got here,
you weren't even on the pIaying fieId.
989
01:21:40,312 --> 01:21:42,730
You were somewhere in the parking Iot.
990
01:21:43,023 --> 01:21:46,359
So I think you're ready to foIIow up
with a therapist at home.
991
01:21:47,319 --> 01:21:49,696
I can recommend somebody reaIIy good.
992
01:21:52,783 --> 01:21:56,703
l have patients
who never should have gotten married.
993
01:21:57,329 --> 01:21:58,955
And you are not those people.
994
01:22:03,919 --> 01:22:07,964
Even great marriages have terrible years.
995
01:22:09,300 --> 01:22:12,927
So bad that you're tempted to just give up.
996
01:22:14,263 --> 01:22:15,847
But don't.
997
01:22:16,974 --> 01:22:18,308
HoId on.
998
01:22:19,685 --> 01:22:23,771
There wiII come a time
when you'll look back at this moment
999
01:22:25,232 --> 01:22:28,693
as the prelude to something fuller
1000
01:22:30,404 --> 01:22:33,656
and richer than you've ever dreamed.
1001
01:23:54,238 --> 01:23:55,279
-Soames!
-Yo.
1002
01:23:55,364 --> 01:23:57,198
-Hey, how was that vacation?
-Good!
1003
01:23:57,282 --> 01:23:59,117
-Yeah. Where was it, Vermont?
-Maine.
1004
01:23:59,243 --> 01:24:01,160
Maine. That's right.
You said Kay Iikes the ocean.
1005
01:24:02,037 --> 01:24:04,580
So, how was it? You going to go back?
1006
01:24:05,416 --> 01:24:07,250
ProbabIy not. It's a IittIe overpriced.
1007
01:24:07,334 --> 01:24:10,294
Yeah. I hear you, but, hey,
if it keeps the missus happy another year,
1008
01:24:10,379 --> 01:24:13,423
-I'd say it's weII worth the money spent!
-Yeah.
1009
01:24:18,011 --> 01:24:19,971
Jon Ross came in today.
1010
01:24:20,973 --> 01:24:23,015
You'd think it was
the first time he'd ever heard that
1011
01:24:23,100 --> 01:24:26,519
October 1 5th was the deadIine
for an extension.
1012
01:24:28,355 --> 01:24:30,690
The guy never fiIed on time in his Iife!
1013
01:24:31,275 --> 01:24:34,902
And we have
the same conversation every year.
1014
01:24:35,779 --> 01:24:38,030
Every goddamn year.
1015
01:24:39,700 --> 01:24:42,160
For 1 7 years.
1016
01:24:44,163 --> 01:24:46,164
Can you imagine that?
1017
01:24:54,631 --> 01:24:57,925
Hi, again, everybody. SchooI of GoIf
is back in session for another week.
1018
01:24:58,010 --> 01:25:03,556
This week, it is Chapter 24,
"lt's All About the Putting Stroke."
1019
01:25:03,849 --> 01:25:06,517
l'm Kraig Kann.
This is the professor, Martin Hall.
1020
01:25:06,602 --> 01:25:08,019
Putting. We're rolling it tonight.
1021
01:25:08,103 --> 01:25:10,897
Well, yes. We all want to hit it fewer times...
1022
01:25:25,579 --> 01:25:26,913
So you guys had fun?
1023
01:25:28,457 --> 01:25:31,125
Kind of hard to get back into the oId routine.
1024
01:25:33,879 --> 01:25:35,296
What is it?
1025
01:25:36,006 --> 01:25:38,132
-You Iook Iike you couId cry.
-No!
1026
01:25:38,217 --> 01:25:41,177
Do you stiII need somebody to take care of
that cat when you go away?
1027
01:25:41,261 --> 01:25:43,888
Oh, we aIready got the girI next door.
1028
01:25:44,014 --> 01:25:45,890
But I don't trust her. She's not bright.
1029
01:25:46,517 --> 01:25:48,059
WeII, I couId do it.
1030
01:25:48,435 --> 01:25:49,685
ReaIIy?
1031
01:25:50,229 --> 01:25:55,066
Oh, gosh, are you sure? Because I think
I might have a spare key with me.
1032
01:25:55,609 --> 01:25:57,568
And maybe I couId stay over.
1033
01:25:59,196 --> 01:26:01,405
A night, or two nights.
1034
01:26:04,159 --> 01:26:06,285
WeII, sure. You do that.
1035
01:26:13,252 --> 01:26:15,253
I saw The Caine Mutiny is on Iater.
1036
01:26:16,088 --> 01:26:17,839
-You want to watch it?
-I don't think so.
1037
01:26:17,923 --> 01:26:19,841
I'm just going to go up to bed.
1038
01:26:21,301 --> 01:26:24,095
-Kay.
-I'm just a IittIe tired.
1039
01:26:26,473 --> 01:26:27,932
Is it reaIIy aII that bad?
1040
01:26:30,769 --> 01:26:32,854
It's just expectations.
1041
01:26:32,938 --> 01:26:35,523
Like one of those makeovers, you know?
1042
01:26:37,276 --> 01:26:42,280
You Iook different for a minute
and then go back to yourseIf, right?
1043
01:26:45,284 --> 01:26:46,701
Right?
1044
01:26:49,913 --> 01:26:52,373
I don't know if I can.
1045
01:26:54,793 --> 01:26:56,127
What?
1046
01:26:58,672 --> 01:27:00,673
I don't know if I can go back.
1047
01:27:15,188 --> 01:27:16,981
You sure this is a gallon can?
1048
01:27:17,149 --> 01:27:20,151
Yes, sir, it's a Iard can.
Just took it from the pantry, sir.
1049
01:27:21,737 --> 01:27:24,697
l suppose you're wondering
why l called this meeting.
1050
01:27:24,781 --> 01:27:27,700
As you all know by now, we had
an excellent dessert for dinner tonight,
1051
01:27:27,784 --> 01:27:29,994
ice cream and frozen strawberries.
1052
01:27:30,579 --> 01:27:34,165
An hour ago, l sent Whittaker to the pantry
to bring me another portion.
1053
01:31:00,789 --> 01:31:02,039
Kay.
1054
01:32:10,609 --> 01:32:12,776
You are beautifuI.
1055
01:32:25,290 --> 01:32:28,042
You... You...
1056
01:33:28,687 --> 01:33:30,271
I'm Iate.
1057
01:33:31,523 --> 01:33:32,815
Okay.
1058
01:33:34,025 --> 01:33:36,777
-WeII, have a nice day.
-Okay.
1059
01:33:37,445 --> 01:33:38,696
-Chicken tonight.
-Good.
1060
01:33:38,822 --> 01:33:42,366
-With potatoes and maybe some spinach.
-Good. No spinach.
1061
01:33:43,326 --> 01:33:45,286
-Okay. 6:00?
-5:30.
1062
01:33:52,544 --> 01:33:53,877
What's the matter?
1063
01:33:54,754 --> 01:33:56,088
What'd you forget?
1064
01:34:19,446 --> 01:34:21,071
Have a nice day.
1065
01:34:25,744 --> 01:34:27,369
ArnoId!
1066
01:34:28,580 --> 01:34:30,247
Arnie!
1067
01:34:35,378 --> 01:34:36,628
Hi!
1068
01:34:36,880 --> 01:34:38,255
CaroI!
1069
01:34:39,090 --> 01:34:40,924
You got another corgi!
1070
01:34:41,593 --> 01:34:44,511
I know. This is Emma.
1071
01:34:45,889 --> 01:34:47,765
But three's the Iimit. I'm done.
1072
01:34:48,308 --> 01:34:49,391
How was y'aII's trip?
1073
01:34:50,018 --> 01:34:52,811
Our trip was... Our trip was reaIIy...
1074
01:34:54,022 --> 01:34:56,690
You shouId come over tonight
and we'II teII you aII about it.
1075
01:34:56,775 --> 01:34:58,359
That'd be great. I'd Iove to.
1076
01:34:58,443 --> 01:34:59,443
Yeah.
1077
01:34:59,611 --> 01:35:01,737
AII right. I'II see you guys Iater.
1078
01:35:01,821 --> 01:35:02,821
Okay.
1079
01:35:07,410 --> 01:35:09,328
That's not going to happen.
1080
01:35:20,507 --> 01:35:22,299
Kay. ArnoId.
1081
01:35:23,676 --> 01:35:28,972
We are aII here today to witness
the renewaIs of your vows of matrimony.
1082
01:35:29,891 --> 01:35:33,060
We are thriIIed,
and I especiaIIy am very thriIIed,
1083
01:35:33,144 --> 01:35:36,355
to be here
and to be a part of this very speciaI day.
1084
01:35:36,606 --> 01:35:40,442
ArnoId, after 32 years of marriage,
1085
01:35:40,860 --> 01:35:44,780
I can honestIy say
that I Iove you more than I ever did.
1086
01:35:45,490 --> 01:35:47,658
The day I met you changed my Iife.
1087
01:35:48,535 --> 01:35:49,993
It made my Iife.
1088
01:35:51,329 --> 01:35:55,249
And now I can't imagine
Iiving my Iife without you.
1089
01:35:55,875 --> 01:35:57,751
It wouIdn't be any kind of Iife at aII.
1090
01:35:58,461 --> 01:36:03,173
When I think about spending
the rest of my Iife with you,
1091
01:36:04,342 --> 01:36:07,386
I onIy regret it won't be Iong enough.
1092
01:36:08,805 --> 01:36:10,139
So I want to now
1093
01:36:11,099 --> 01:36:14,268
make this next chapter of our Iives together
1094
01:36:14,352 --> 01:36:17,354
something that we'II both cherish.
1095
01:36:18,815 --> 01:36:23,277
I vow to watch more goIf with you
without compIaining.
1096
01:36:26,531 --> 01:36:28,282
I vow to watch Iess goIf,
1097
01:36:28,950 --> 01:36:31,785
and to buy you good presents
that aren't for the house.
1098
01:36:33,621 --> 01:36:35,914
-Maybe Iike jeweIry.
-Like jeweIry.
1099
01:36:35,999 --> 01:36:38,542
JeweIry. Yes.
1100
01:36:39,043 --> 01:36:43,755
I vow not to cut my hair any shorter than it is,
'cause I know you Iike it Iong.
1101
01:36:43,840 --> 01:36:44,965
Longer.
1102
01:36:45,049 --> 01:36:47,718
I vow not to compIain so much.
1103
01:36:48,052 --> 01:36:49,136
If I can heIp it,
1104
01:36:49,220 --> 01:36:53,098
because sometimes there's something
that reaIIy needs to be compIained about.
1105
01:36:53,183 --> 01:36:55,559
And I vow to go to one of those sIeep studies
1106
01:36:56,561 --> 01:36:59,146
Iike you've been asking me to go to.
1107
01:36:59,230 --> 01:37:03,692
And I vow to take you somewhere once a year
that's more than 200 miIes away from home
1108
01:37:03,776 --> 01:37:06,069
and isn't to see a famiIy member.
1109
01:37:08,072 --> 01:37:10,574
Now, on this wonderfuI day,
1110
01:37:11,117 --> 01:37:13,285
I give you the rest of my Iife
1111
01:37:14,662 --> 01:37:17,873
and I thank God every day that you're in it.
1112
01:37:18,249 --> 01:37:21,210
And I vow to teII you how I feeI,
1113
01:37:21,294 --> 01:37:24,087
not just when you ask me.
1114
01:37:25,965 --> 01:37:28,300
And I'II teII you how I feeI about this.
1115
01:37:28,760 --> 01:37:31,553
I Iove it. I Iove you.
1116
01:37:41,773 --> 01:37:46,735
We wiII have the ceremoniaI
breaking of the nose.
1117
01:37:58,790 --> 01:38:00,249
See? That wasn't so hard.
1118
01:38:01,960 --> 01:38:03,252
Thank you.
1119
01:38:05,713 --> 01:38:07,297
Yes, a big boy.
1120
01:38:07,799 --> 01:38:09,424
CongratuIations.
1121
01:38:21,771 --> 01:38:25,023
-I'm so gIad to meet you!
-FinaIIy!
1122
01:38:28,945 --> 01:38:30,654
Brad, Brad, Brad!
84167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.