All language subtitles for Hope.Springs.2012.1080p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,977 --> 00:01:01,185 Come in! 2 00:01:17,119 --> 00:01:18,161 What? 3 00:01:20,122 --> 00:01:21,164 What are you doing? 4 00:01:22,332 --> 00:01:23,916 I was just thinking that... 5 00:01:27,963 --> 00:01:29,505 I couId sIeep in here tonight. 6 00:01:30,007 --> 00:01:32,091 In here? Why? Something wrong with your room? 7 00:01:32,176 --> 00:01:34,719 Is it too warm? Because I had that air conditioner compIeteIy... 8 00:01:34,803 --> 00:01:36,179 No. 9 00:01:38,056 --> 00:01:39,724 WeII, then what? 10 00:01:41,852 --> 00:01:45,188 I just wanted... 11 00:01:50,527 --> 00:01:52,278 WeII... 12 00:01:55,073 --> 00:01:56,824 I don't... 13 00:01:58,076 --> 00:01:59,368 I'm not feeIing weII... 14 00:02:01,914 --> 00:02:04,207 I had pork for Iunch and I... 15 00:02:05,167 --> 00:02:09,212 I think it's probabIy best if we just... If I... 16 00:02:10,172 --> 00:02:11,297 That's okay. 17 00:02:11,381 --> 00:02:13,466 -I mean, I... -I'II just go back. 18 00:03:24,663 --> 00:03:26,414 Thank you. 19 00:03:53,317 --> 00:03:54,525 6:00? 20 00:03:55,444 --> 00:03:57,236 I'm making prime rib for our... 21 00:04:02,159 --> 00:04:04,076 -AII right. -Bye! 22 00:04:06,246 --> 00:04:07,246 Bye. 23 00:04:12,169 --> 00:04:15,129 Think you can change your marriage? 24 00:04:15,213 --> 00:04:16,589 Change your marriage? 25 00:04:17,674 --> 00:04:18,799 What do you mean? 26 00:04:18,884 --> 00:04:22,929 Like you mostIy eat in on Fridays and then you eat out? 27 00:04:23,013 --> 00:04:24,221 Or that you're at each other's throats 28 00:04:24,306 --> 00:04:27,224 and suddenIy you're CindereIIa and Prince Charming. 29 00:04:27,309 --> 00:04:28,601 The second one. 30 00:04:29,728 --> 00:04:31,062 No. No. 31 00:04:32,022 --> 00:04:35,232 You married who you marry, you are who you are. 32 00:04:35,317 --> 00:04:36,609 Why wouId that change? 33 00:04:36,693 --> 00:04:38,694 WeII, if you wanted it to. 34 00:04:39,863 --> 00:04:44,408 No, I think for that to happen, it wouId have to be so bad 35 00:04:44,493 --> 00:04:48,037 that somebody was wiIIing to risk everything just to shake things up 36 00:04:48,705 --> 00:04:50,331 and then it may not come down your way. 37 00:04:50,832 --> 00:04:54,335 No, change is hard. Marriages don't change. 38 00:04:56,463 --> 00:04:58,714 Hey, what are you making tonight? The kids stiII coming over? 39 00:04:59,508 --> 00:05:01,217 Yeah. Prime rib. 40 00:05:02,719 --> 00:05:06,472 Oh, they are so beautifuI! 41 00:05:07,265 --> 00:05:09,225 Huh, ArnoId? Just what we needed. 42 00:05:10,560 --> 00:05:12,895 -I picked them out. -Show-off. 43 00:05:13,563 --> 00:05:15,022 So what'd you guys get each other? 44 00:05:15,107 --> 00:05:18,818 Yeah, 31 . What gift is that? SiIver? Ivory? Paper? 45 00:05:18,902 --> 00:05:22,571 No, it isn't anything speciaI. Just an off year. 46 00:05:25,200 --> 00:05:28,619 Oh! We got each other the new cabIe subscription. 47 00:05:29,079 --> 00:05:30,579 Oh, great. 48 00:05:31,123 --> 00:05:32,540 It's a Iot of channeIs. 49 00:05:36,586 --> 00:05:39,088 First of all, so many of you are dealing with, 50 00:05:39,172 --> 00:05:41,465 "Should l open the club face, or shouId I do this?" 51 00:05:42,592 --> 00:05:44,051 You can Iearn to break Iike this. 52 00:05:44,136 --> 00:05:48,514 All he's doing is he's taking the club back. He doesn't have a lot of wrist hinge at all. 53 00:05:48,598 --> 00:05:51,559 In fact, in the down-the-Iine view, what his swing looks like is, 54 00:05:51,643 --> 00:05:54,812 the head of the cIub is outside of the hands here. 55 00:05:54,896 --> 00:05:56,355 Very, very late wrist set. 56 00:05:56,440 --> 00:06:00,568 He gets up into here, like this, and then his body is moving forward 57 00:06:00,652 --> 00:06:03,904 while the club is going backwards and that's how you get this real... 58 00:06:06,950 --> 00:06:07,992 ArnoId. 59 00:06:26,178 --> 00:06:27,636 Turn off the air down here? 60 00:06:43,195 --> 00:06:44,820 -Night. -Good night. 61 00:08:32,888 --> 00:08:34,346 l can't tell you how many 62 00:08:34,431 --> 00:08:38,350 questions l get on what constitutes the perfect marriage. 63 00:08:38,435 --> 00:08:42,271 l see couples who think their marriages are over. 64 00:08:42,355 --> 00:08:46,650 Who feel like it's impossible to regain what they once had. 65 00:08:47,360 --> 00:08:52,031 Well, it's not. lt's not impossible. And it's not too Iate 66 00:08:52,115 --> 00:08:56,035 for anyone who truly wants it and is willing to try. 67 00:09:18,225 --> 00:09:19,725 Thank you. 68 00:09:30,195 --> 00:09:31,820 What are you... You eating? 69 00:09:33,490 --> 00:09:34,865 No. I, I... 70 00:09:34,950 --> 00:09:37,451 What? You're just going to sit there? 71 00:09:41,998 --> 00:09:43,040 Okay. 72 00:09:43,667 --> 00:09:44,750 What do we got? 73 00:09:45,794 --> 00:09:47,002 I want to go. 74 00:09:48,088 --> 00:09:51,173 "Dr. Bernard FeId, Center for Intensive CoupIes CounseIing." 75 00:09:51,258 --> 00:09:53,592 You want to go to intensive coupIes counseIing? 76 00:09:53,677 --> 00:09:55,177 -In Maine. -Maine. 77 00:09:55,262 --> 00:09:56,720 OnIy haIf the day. 78 00:09:56,805 --> 00:10:00,641 Rest of the day you can read, or Iook around the town. 79 00:10:00,725 --> 00:10:01,976 $4,000 for a week? 80 00:10:02,102 --> 00:10:04,770 -WeII, it's intensive. -Have to be goId-pIated. 81 00:10:04,854 --> 00:10:06,021 WeII, I paid for it. 82 00:10:08,108 --> 00:10:09,191 How? 83 00:10:09,276 --> 00:10:12,069 -I used my C.D. -How'd you get access to your C.D.? 84 00:10:12,153 --> 00:10:13,362 I caIIed Vince. 85 00:10:13,822 --> 00:10:15,531 You caIIed my office without taIking to me. 86 00:10:17,200 --> 00:10:19,243 I made a reservation for us. 87 00:10:19,327 --> 00:10:21,036 WeII, canceI it. 88 00:10:24,291 --> 00:10:25,291 I want to go. 89 00:10:26,334 --> 00:10:27,543 Have you been to see Dr. Lesser? 90 00:10:27,627 --> 00:10:29,461 Maybe this has something to do with that hormonaI thing. 91 00:10:29,546 --> 00:10:31,672 I am not crazy, ArnoId! 92 00:10:31,756 --> 00:10:32,965 WeII, then I don't know what to say to you. 93 00:10:33,049 --> 00:10:36,218 -In aII our years together, never have I... -Have you heard me ask for anything? 94 00:10:36,303 --> 00:10:39,430 Excuse me? Did we not just get a new refrigerator because you wanted... 95 00:10:39,514 --> 00:10:40,973 That's not what I mean. 96 00:10:41,391 --> 00:10:43,976 WeII, you're a grown woman. You can go anywhere you want to go. 97 00:10:44,060 --> 00:10:45,394 But I'm not going. 98 00:10:45,854 --> 00:10:49,064 So if you want to go to intensive coupIes counseIing aII by yourseIf, 99 00:10:49,149 --> 00:10:50,566 I'II see you when you get back. 100 00:10:50,650 --> 00:10:52,943 -Maybe I wiII. -AII right. 101 00:10:54,738 --> 00:10:55,904 Maybe I wiII. 102 00:10:56,406 --> 00:10:59,825 You're not going to get audited over $21 7. 103 00:11:01,703 --> 00:11:03,037 WeII, you're just not. 104 00:11:03,705 --> 00:11:06,290 AII right! CaII Terri to make an appointment. 105 00:11:06,666 --> 00:11:08,375 Yes, and thank you. Bye. 106 00:11:16,885 --> 00:11:18,344 You know, Kay caIIed me. I meant to teII you. 107 00:11:18,428 --> 00:11:22,848 That's nothing. She's just been acting kind of off, is aII. 108 00:11:22,932 --> 00:11:25,392 -Off? How? -I don't know. Threatening me. 109 00:11:25,477 --> 00:11:27,394 What does she want? Car? Vacation, something? 110 00:11:27,479 --> 00:11:30,022 No. Yeah, a vacation. 111 00:11:30,607 --> 00:11:32,733 I'II teII you, when Susan used to threaten me, 112 00:11:32,817 --> 00:11:34,109 I did what we aII want to do. 113 00:11:34,194 --> 00:11:35,736 Head up to Brewsky's, not caII, 114 00:11:35,820 --> 00:11:38,364 come home Iate piss drunk, a big "screw you." 115 00:11:39,282 --> 00:11:40,741 You see how that worked out. 116 00:11:41,326 --> 00:11:42,534 If I had to do it again, 117 00:11:42,619 --> 00:11:46,705 I'd be on it with fIowers, a card, dinner, maybe even a neckIace. 118 00:11:46,790 --> 00:11:49,333 I'd be in there Iike the Orkin Man and kiII that thing dead. 119 00:11:49,417 --> 00:11:51,085 Maybe then I wouIdn't be in a condo. 120 00:12:12,607 --> 00:12:14,525 The girI Iiked those best. 121 00:12:15,151 --> 00:12:17,236 I toId her how much you Iiked the ocean. 122 00:12:20,740 --> 00:12:23,575 This is your boarding pass. 123 00:12:23,660 --> 00:12:24,910 Oh, come on. 124 00:12:24,994 --> 00:12:26,662 The fIight Ieaves at 1 0:02 in the morning. 125 00:12:26,746 --> 00:12:28,831 What is wrong with you? What are you trying to do to us? 126 00:12:30,250 --> 00:12:32,126 I want a reaI marriage again, ArnoId. 127 00:12:32,335 --> 00:12:36,088 A reaI marriage? This isn't reaI after 31 years? This isn't reaI? 128 00:12:36,172 --> 00:12:39,925 When's the Iast time that you touched me that wasn't just for a picture? 129 00:12:40,760 --> 00:12:42,845 When's the Iast time you kissed me? 130 00:12:42,929 --> 00:12:44,346 I kiss you every day. 131 00:12:48,184 --> 00:12:51,311 We're not 22 years oId anymore, things change. 132 00:12:55,191 --> 00:12:58,318 I couId be more... You know. I couId... 133 00:13:00,363 --> 00:13:01,655 This is insane. 134 00:13:02,323 --> 00:13:06,368 The fIight Ieaves at 1 0:02 tomorrow. I'm going to be on it. 135 00:13:07,620 --> 00:13:09,163 Your supper's on the tabIe. 136 00:13:09,539 --> 00:13:11,415 You're not even... You're not even gonna... 137 00:13:14,210 --> 00:13:15,294 Aren't... 138 00:13:23,094 --> 00:13:25,637 So if you're one of those people that's looking for more distance, 139 00:13:25,722 --> 00:13:29,016 well if you're doing this, guess what? l don't like your chances. 140 00:13:57,170 --> 00:13:58,212 Good morning. 141 00:13:58,630 --> 00:14:02,341 -Morning, ma'am. Let me take this for you. -Thank you. 142 00:14:05,220 --> 00:14:07,888 -Where we going today? -To the airport. 143 00:15:23,006 --> 00:15:24,798 I hope you're happy. 144 00:15:45,528 --> 00:15:47,529 How far is this pIace, anyway? 145 00:15:47,614 --> 00:15:49,531 OnIy a coupIe of hours. 146 00:15:49,616 --> 00:15:52,409 CoupIe of hours. That's enough to put us in Canada. 147 00:15:55,496 --> 00:15:57,664 I'm reaIIy gIad you came, ArnoId. 148 00:15:57,749 --> 00:15:58,957 Yeah? 149 00:15:59,042 --> 00:16:01,877 WeII, you teII me that when we get Iost and wind up in downtown MontreaI 150 00:16:01,961 --> 00:16:03,754 and everybody's taIking French. 151 00:16:21,397 --> 00:16:23,023 There's a hoteI. Is that it? 152 00:16:24,609 --> 00:16:26,026 No. 153 00:16:27,070 --> 00:16:28,904 We're at the Econo Lodge. 154 00:16:57,225 --> 00:16:59,101 They were in the car, under the seat. 155 00:17:05,233 --> 00:17:07,025 What time does this thing start in the morning? 156 00:17:07,110 --> 00:17:08,151 1 0:30. 157 00:17:08,653 --> 00:17:10,946 We might as weII be on time. 158 00:17:11,030 --> 00:17:12,280 Get our money's worth. 159 00:17:14,200 --> 00:17:15,659 I'II set the aIarm. 160 00:17:15,743 --> 00:17:17,202 I wouIdn't give us too much extra time. 161 00:17:17,286 --> 00:17:20,497 It's probabIy impossibIe to get Iost in a burg this size. 162 00:17:23,292 --> 00:17:24,459 -WeII... -WeII... 163 00:17:26,546 --> 00:17:28,171 We, we couId... 164 00:17:29,757 --> 00:17:32,801 I guess I'II go see how the puII-out works. 165 00:17:40,226 --> 00:17:44,020 Goddamn! How is this thing supposed to... 166 00:17:44,105 --> 00:17:47,482 I'II do it. 167 00:17:47,608 --> 00:17:50,277 You think there's a buiIding in this pIace that does not have shutters? 168 00:17:50,361 --> 00:17:52,571 The whoIe town Iooks Iike it was buiIt by HanseI and GreteI. 169 00:17:52,655 --> 00:17:54,364 I think it's charming. 170 00:17:54,449 --> 00:17:57,492 That's what they want you to think. You think he did it on purpose? 171 00:17:57,577 --> 00:17:59,119 Picking the most remote possibIe... 172 00:17:59,203 --> 00:18:01,246 I mean, you're trapped here. It's Iike AIcatraz. 173 00:18:01,330 --> 00:18:03,498 Maybe he just wanted peopIe to have to get away. 174 00:18:03,583 --> 00:18:06,668 From what? CeII phone service? I don't even have one bar. 175 00:18:08,463 --> 00:18:11,298 Think you can get a decent pIate of eggs anywhere in this zip code? 176 00:18:11,382 --> 00:18:13,383 Oh, there's a... That IittIe pIace Iooks sweet. 177 00:18:13,468 --> 00:18:14,426 That pIace? 178 00:18:14,510 --> 00:18:17,304 I guarantee you that pIace does not serve breakfast for under $1 0. 179 00:18:17,388 --> 00:18:18,764 You're a captive audience here. 180 00:18:18,848 --> 00:18:21,141 -We're onIy here for a week. -It's Iike an airport. 181 00:18:21,225 --> 00:18:23,310 -We might as weII try... -A week? I'II be bankrupt in a week. 182 00:18:23,394 --> 00:18:25,061 Let's go. Come on. 183 00:18:27,815 --> 00:18:29,399 Coffee to start? 184 00:18:29,525 --> 00:18:31,067 Yes. PIease. 185 00:18:31,152 --> 00:18:35,071 Is there anything on this menu that doesn't have Iobster in it? 186 00:18:35,573 --> 00:18:37,240 See, there are your eggs. 187 00:18:37,325 --> 00:18:38,784 And, Iook, they have a breakfast speciaI. 188 00:18:38,951 --> 00:18:41,119 What's speciaI about $1 1 .75? 189 00:18:41,204 --> 00:18:43,580 AII right, I'm going to have a side of two eggs, 190 00:18:43,664 --> 00:18:45,165 sunny side up, and a side of bacon, crisp. 191 00:18:45,249 --> 00:18:46,958 I'II just give you the speciaI. It comes with the... 192 00:18:47,043 --> 00:18:49,544 Nope. The speciaI's $1 more. 193 00:18:49,879 --> 00:18:50,879 And for you? 194 00:18:50,963 --> 00:18:53,840 Yes. I'm just going to have the fruit and cottage cheese pIate. 195 00:18:53,925 --> 00:18:56,134 I have a nervous stomach. 196 00:18:57,553 --> 00:18:59,262 And we're in a tiny bit of a hurry because... 197 00:18:59,347 --> 00:19:03,016 You got the 1 0:30 with Bernie. We'II get you there on time. 198 00:19:03,100 --> 00:19:04,434 Good Iuck. 199 00:19:07,897 --> 00:19:09,314 There it is. 200 00:19:09,774 --> 00:19:11,858 -Nice digs. -Yeah. 201 00:19:15,988 --> 00:19:19,741 If he says one word about repressed memories, I am Ieaving. 202 00:19:22,578 --> 00:19:24,496 Kay and ArnoId, I'm so gIad you're here. 203 00:19:24,747 --> 00:19:26,957 WeII, that makes one of us. 204 00:19:28,417 --> 00:19:31,044 So, ArnoId, I take it intensive therapy was not your idea. 205 00:19:31,295 --> 00:19:32,587 Nope! 206 00:19:33,047 --> 00:19:34,256 You wanted to come? 207 00:19:34,632 --> 00:19:35,674 Yes. 208 00:19:35,758 --> 00:19:37,050 AII right. And ArnoId, you? 209 00:19:37,134 --> 00:19:39,177 I thought she was nuts. 210 00:19:39,262 --> 00:19:42,931 We're not in the same tax bracket as your other patients. 211 00:19:43,182 --> 00:19:44,432 I think you'd be surprised. 212 00:19:44,517 --> 00:19:49,396 WeII, even if we were, aII due respect. I reaIIy don't see the point here. 213 00:19:50,815 --> 00:19:52,732 So, you think there's nothing wrong with your marriage. 214 00:19:53,192 --> 00:19:56,027 WeII, we've been married 31 years, isn't it? 215 00:19:57,947 --> 00:19:59,614 It's not perfect. 216 00:19:59,782 --> 00:20:02,617 But in your opinion, it works weII enough. 217 00:20:04,954 --> 00:20:06,454 But you wanted to come. 218 00:20:08,416 --> 00:20:09,875 You persuaded ArnoId? 219 00:20:09,959 --> 00:20:12,168 No. I mean, I paid for it. 220 00:20:14,130 --> 00:20:16,339 With my own money, from savings. 221 00:20:16,632 --> 00:20:18,508 AII right. So this is reaIIy important to you. 222 00:20:21,304 --> 00:20:22,721 TeII me why. 223 00:20:23,139 --> 00:20:27,601 I want to have a marriage again. 224 00:20:27,685 --> 00:20:28,727 Again? 225 00:20:28,811 --> 00:20:31,104 If we don't have a marriage, I don't know who does. 226 00:20:31,188 --> 00:20:34,649 ArnoId. Let's Iet Kay taIk and you can respond after. 227 00:20:34,901 --> 00:20:37,277 Okay. Fine. "Again." 228 00:20:39,322 --> 00:20:41,823 -ArnoId used to touch me. -Oh, God. 229 00:20:41,908 --> 00:20:45,952 Not just... You know, 230 00:20:47,204 --> 00:20:50,707 but he wouId touch my arm or my shouIder, just to... 231 00:20:52,043 --> 00:20:54,961 Just to, I don't know, because he wanted to. 232 00:20:55,338 --> 00:20:56,588 And now he doesn't? 233 00:20:59,175 --> 00:21:01,301 And that bothers you. 234 00:21:02,637 --> 00:21:04,346 Do you touch him? 235 00:21:05,222 --> 00:21:07,724 Not reaIIy. He doesn't Iike it. 236 00:21:09,101 --> 00:21:11,353 Is she right, ArnoId? Do you Iike it when she touches you? 237 00:21:11,520 --> 00:21:13,188 I don't know. 238 00:21:13,272 --> 00:21:15,106 -You don't know? -I don't think about it. 239 00:21:17,360 --> 00:21:18,777 AII right. 240 00:21:23,324 --> 00:21:24,366 What eIse, Kay? 241 00:21:24,450 --> 00:21:30,205 WeII, it feeIs Iike we Iive in the house together Iike two... 242 00:21:31,958 --> 00:21:34,542 Like two workers who bunk in the same room. 243 00:21:36,253 --> 00:21:39,547 Except we don't... We're not in the same room, 244 00:21:39,632 --> 00:21:45,011 but it just feeIs Iike there's nothing hoIding us together except the house. 245 00:21:45,096 --> 00:21:47,347 Nothing hoIding us together Iike 31 years of... 246 00:21:48,557 --> 00:21:50,725 -Of what, ArnoId? -Marriage. 247 00:21:52,061 --> 00:21:53,520 What does that word mean to you? 248 00:21:53,604 --> 00:21:56,064 Means we have a marriage Iicense and I pay aII the biIIs. 249 00:21:56,148 --> 00:21:58,483 Not to mention our two grown... 250 00:21:59,485 --> 00:22:00,902 You reaIIy have Iost your mind. 251 00:22:01,237 --> 00:22:04,322 Let's try to keep the conversation descriptive and positive. 252 00:22:07,159 --> 00:22:09,035 Kay, pIease continue. 253 00:22:14,125 --> 00:22:16,001 We don't taIk about anything. 254 00:22:16,085 --> 00:22:19,045 TaIk! What is there I don't know about you? 255 00:22:19,130 --> 00:22:20,755 About EiIeen and the skirts she bought 256 00:22:20,840 --> 00:22:24,217 or if she took back the IittIe neckIace with the tiki gods. 257 00:22:24,301 --> 00:22:25,510 Jesus Christ. 258 00:22:25,594 --> 00:22:28,430 No, I don't mean... I just mean, I don't... 259 00:22:30,891 --> 00:22:34,853 I don't teII ArnoId how I feeI about anything. 260 00:22:36,188 --> 00:22:38,690 And I don't know how he feeIs about anything either. 261 00:22:38,774 --> 00:22:40,692 I'II teII you how I feeI about this, I hate it. 262 00:22:40,776 --> 00:22:42,652 AII right. This is good. 263 00:22:42,737 --> 00:22:43,778 Good. Yeah. Good for you. 264 00:22:43,946 --> 00:22:45,196 The more we tear each other apart, 265 00:22:45,281 --> 00:22:47,866 the more money we have to pay you to put it back together. 266 00:22:47,950 --> 00:22:51,244 Jesus God. You peopIe are worse than Iawyers. 267 00:22:52,997 --> 00:22:54,414 I understand how you feeI. 268 00:22:54,498 --> 00:22:55,832 Yeah? 269 00:22:55,916 --> 00:22:59,044 You two have come here to try to restore intimacy to your marriage. 270 00:22:59,128 --> 00:23:02,922 So that is going to be the goaI of our very focused sessions together. 271 00:23:03,007 --> 00:23:06,092 To find ways to communicate your needs to one another. 272 00:23:06,177 --> 00:23:08,094 To cuItivate intimacy. 273 00:23:08,179 --> 00:23:12,265 And to deveIop the tooIs to sustain that intimacy going forward. 274 00:23:17,146 --> 00:23:19,439 The first step in rebuiIding a marriage 275 00:23:19,523 --> 00:23:23,902 is tearing away some of the scar tissue that has buiIt up over the years. 276 00:23:24,361 --> 00:23:27,030 It can be very painfuI, but it's worth it. 277 00:23:27,114 --> 00:23:28,490 I Iike to think of it... 278 00:23:28,574 --> 00:23:33,995 The metaphor of when you have a deviated septum and you can't breathe? 279 00:23:34,872 --> 00:23:38,041 You have to break the nose in order to fix it. 280 00:23:43,589 --> 00:23:44,631 CharIatan! 281 00:23:44,715 --> 00:23:48,301 No, he's worse than a charIatan. He's Iike one of those... 282 00:23:48,385 --> 00:23:50,637 Says he's "honed his method." The onIy thing he's honed 283 00:23:50,721 --> 00:23:54,432 is making sure that if you don't waIk in with a marriage-destroying probIem, 284 00:23:54,517 --> 00:23:56,434 you won't Ieave without one. 285 00:23:56,519 --> 00:24:00,480 He's Iike those moisturizing eye drops that make your eyes dry. 286 00:24:00,564 --> 00:24:03,316 $4,000. That couId have been a new roof! 287 00:24:03,651 --> 00:24:06,778 Did you Iook at his credentiaIs or even read that brochure that you... 288 00:24:06,862 --> 00:24:07,904 I mean, my God! 289 00:24:08,030 --> 00:24:12,033 UnbeIievabIe! I'd Iike to have a Iook at this guy's tax returns. 290 00:24:13,035 --> 00:24:17,080 Oh, don't. Come on, just don't. 291 00:24:19,542 --> 00:24:20,959 You have to stop yeIIing at me. 292 00:24:21,043 --> 00:24:22,544 I'm not yeIIing! Who's yeIIing? 293 00:24:22,628 --> 00:24:24,045 Hey. WeIcome back. 294 00:24:24,130 --> 00:24:26,297 I'II have an ArnoId PaImer and a tuna meIt. 295 00:24:26,382 --> 00:24:28,800 You sure you're ready to commit? 296 00:24:30,553 --> 00:24:33,721 -I'II have the soup and saIad, pIease. -Okey-dokey. 297 00:24:35,307 --> 00:24:39,894 $9 for a tuna meIt, it's canned tuna, a sIab of cheese and toast. 298 00:24:39,979 --> 00:24:42,105 FeId's probabIy getting kickbacks. 299 00:24:43,983 --> 00:24:46,484 I saw a grocery store near the moteI. 300 00:24:46,569 --> 00:24:48,820 We can buy some coId cuts, eat in the room. 301 00:24:48,904 --> 00:24:50,905 Are you guys here for Bernie? 302 00:24:51,532 --> 00:24:53,575 We come back every year. 303 00:24:53,659 --> 00:24:54,993 For a tune-up. 304 00:24:57,204 --> 00:25:00,582 In case you're wondering, we are never coming back. 305 00:25:02,918 --> 00:25:07,297 I mean, if I had ever said so much as even one unkind word... 306 00:25:07,381 --> 00:25:09,757 Do you want the hard saIami or do you want this kind here? 307 00:25:09,842 --> 00:25:11,968 -I don't care. -I mean, my brother, RaIph, 308 00:25:12,094 --> 00:25:14,762 ifAngeIa had ever taken him to one of these things... 309 00:25:15,222 --> 00:25:18,016 You. I just hope you remember this next year 310 00:25:18,100 --> 00:25:20,351 when you want to teII me that I never heIp and I never... 311 00:25:20,436 --> 00:25:22,395 I'm getting the Limburger, you don't have to eat it. 312 00:25:22,479 --> 00:25:23,897 And I'II teII you one thing, 313 00:25:23,981 --> 00:25:26,858 we're going to go to FIorida and see my mother next year for the fuII two weeks. 314 00:25:26,942 --> 00:25:29,569 You have forfeited your right to compIain. 315 00:25:29,653 --> 00:25:31,529 Boy! l was thinking about you the whole... 316 00:25:31,614 --> 00:25:34,282 -Get away from the door! -l'm getting! 317 00:25:38,162 --> 00:25:39,287 What happened to you? 318 00:25:39,371 --> 00:25:41,331 l had to do that thing and the handIe came off. 319 00:25:41,415 --> 00:25:44,834 Oh, me, too! And it broke, and that kid, he played bad. 320 00:26:22,957 --> 00:26:25,291 lt was a course at the university. 321 00:26:25,668 --> 00:26:27,543 Beginning Accounting. 322 00:26:27,628 --> 00:26:30,338 And ArnoId was the teaching assistant. 323 00:26:30,422 --> 00:26:32,215 What was your first impression of Kay, ArnoId? 324 00:26:32,299 --> 00:26:35,343 She was pretty. Very pretty. 325 00:26:36,011 --> 00:26:39,472 -What eIse? -She probabIy shouIdn't major in accounting. 326 00:26:42,851 --> 00:26:46,562 And Thanksgiving passed, no ring, 327 00:26:47,022 --> 00:26:50,483 and my dad said, "WeII, you picked the wrong horse." 328 00:26:51,026 --> 00:26:53,027 But two days Iater, I found it. 329 00:26:53,112 --> 00:26:56,114 He had hidden it, the ring, in a cinnamon bun. 330 00:26:57,449 --> 00:26:59,158 I was so surprised. 331 00:26:59,243 --> 00:27:00,785 What was hoIding you up, ArnoId? 332 00:27:00,869 --> 00:27:04,080 WeII, it's not Iike buying a car. 333 00:27:09,670 --> 00:27:12,338 And that winter, ArnoId threw his back out. 334 00:27:12,423 --> 00:27:14,424 I was heIping Brad paint his room and... 335 00:27:14,508 --> 00:27:17,552 He said he wouId be more comfortabIe sIeeping aIone. 336 00:27:17,678 --> 00:27:18,970 That hurt Iike a son of a bitch. 337 00:27:19,054 --> 00:27:21,681 But then, his back got better. 338 00:27:21,765 --> 00:27:23,766 It stiII bothers me a IittIe bit. But aIso I... 339 00:27:23,851 --> 00:27:26,978 -He snores. -I have that sIeep apnea deaI. 340 00:27:27,062 --> 00:27:29,355 So he just stayed in the guest room after that. 341 00:27:29,440 --> 00:27:30,690 Yeah. 342 00:27:31,066 --> 00:27:32,734 Did you ask him to come back? 343 00:27:33,861 --> 00:27:36,487 No. I didn't think he'd... 344 00:27:38,490 --> 00:27:39,741 No. 345 00:27:41,744 --> 00:27:44,245 So it's been a Iong time since you've sIept in the same room. 346 00:27:46,165 --> 00:27:47,874 When was the Iast time you had sex? 347 00:27:50,085 --> 00:27:51,419 Yeah. 348 00:27:54,381 --> 00:27:57,759 -I have no idea. -WeII, Iet's try to think about it. 349 00:28:10,272 --> 00:28:13,274 It was four years ago, aImost five years ago. In September. 350 00:28:14,318 --> 00:28:16,778 When Brad moved out after coIIege. 351 00:28:16,862 --> 00:28:22,867 September 22nd. I remember thinking, "He's moving out on the first day of faII." 352 00:28:22,951 --> 00:28:24,702 We get the picture, okay? 353 00:28:24,787 --> 00:28:26,913 This makes you uncomfortabIe taIking about this, doesn't it? 354 00:28:26,997 --> 00:28:28,748 WeII, sue me because I don't want to taIk 355 00:28:28,832 --> 00:28:31,209 about having sex with my wife with a totaI stranger. 356 00:28:31,293 --> 00:28:32,960 You want to taIk about it at aII? 357 00:28:39,635 --> 00:28:42,136 What eIse do you remember about that day, Kay? 358 00:28:42,596 --> 00:28:44,472 How'd you make Iove? 359 00:28:44,598 --> 00:28:45,848 How? 360 00:28:45,974 --> 00:28:49,435 Was it the missionary position? ArnoId on top? 361 00:28:49,520 --> 00:28:50,728 Oh, yeah. 362 00:28:50,813 --> 00:28:52,897 -Was it aIways missionary position? -Oh, pIease. 363 00:28:52,981 --> 00:28:54,899 MostIy, yes. 364 00:28:55,192 --> 00:28:58,319 Were there particuIar things that you enjoyed doing? 365 00:29:02,574 --> 00:29:04,492 MostIy it was the same. 366 00:29:05,077 --> 00:29:06,911 Was your sex Iife satisfying for you? 367 00:29:06,995 --> 00:29:09,705 -WeII, it was fine. -Yeah. AII right. 368 00:29:11,834 --> 00:29:13,084 Okay. 369 00:29:14,253 --> 00:29:16,462 I wouId Iike to assign you your first exercise. 370 00:29:17,339 --> 00:29:18,965 What... What kind of... 371 00:29:19,049 --> 00:29:22,343 Tonight, I wouId Iike you to spend a period of time with your arms around one another. 372 00:29:23,595 --> 00:29:26,514 WeII, what's the... Why? 373 00:29:27,015 --> 00:29:31,144 Because I want you to remember what it's Iike to touch each other. 374 00:29:31,395 --> 00:29:33,563 Do you think you can do that? 375 00:29:35,149 --> 00:29:37,817 -ArnoId? -WeII, maybe that's what... 376 00:29:37,901 --> 00:29:40,027 I mean, forced intimacy... Is that reaIIy... 377 00:29:40,112 --> 00:29:42,864 -It's not forced intimacy. -That's what it sounds Iike. 378 00:29:42,948 --> 00:29:45,283 -What? We're supposed to be truthfuI here. -You are. 379 00:29:45,534 --> 00:29:48,953 AIthough... So what I'm saying is that I don't think this exercise, 380 00:29:49,037 --> 00:29:51,289 or whatever you wanna caII it, sounds Iike something... 381 00:29:51,373 --> 00:29:52,874 -It's not forced. -If I do that 382 00:29:52,958 --> 00:29:54,917 just because somebody teIIs me to, what is the point? 383 00:29:55,002 --> 00:29:58,796 I don't think I Iike the idea of anybody teIIing me... 384 00:29:58,881 --> 00:30:03,301 I mean, the whoIe idea of this exercise thing is totaIIy ridicuIous to me. 385 00:30:03,385 --> 00:30:05,553 I'm not a trained monkey! 386 00:30:05,679 --> 00:30:07,263 -You're a buIIy! -What? 387 00:30:07,389 --> 00:30:11,017 Since you got here, aII you've done is make me feeI... 388 00:30:11,101 --> 00:30:13,895 -Kay? Kay. -...terribIe. 389 00:30:14,938 --> 00:30:16,189 I've had it. 390 00:30:17,566 --> 00:30:19,066 Kay! 391 00:30:28,035 --> 00:30:30,620 Kay. Kay. 392 00:30:32,122 --> 00:30:33,998 Kay, come on. This is infantiIe. 393 00:30:34,082 --> 00:30:35,833 I think you're infantiIe! 394 00:30:35,918 --> 00:30:37,543 Look... Where are you going? 395 00:30:38,170 --> 00:30:39,462 This is insane. 396 00:30:39,546 --> 00:30:41,130 No, it's not! 397 00:30:42,424 --> 00:30:44,008 Where are you going? 398 00:31:28,428 --> 00:31:30,846 You can come in. We don't bite. 399 00:31:35,477 --> 00:31:37,311 What can I get you? 400 00:31:41,900 --> 00:31:45,319 WouId you recommend the red wine or the white? 401 00:31:45,821 --> 00:31:47,321 Do you Iike red wine? 402 00:31:47,698 --> 00:31:48,739 Yeah. 403 00:31:48,824 --> 00:31:50,449 Then I'd go with the white. 404 00:32:05,007 --> 00:32:10,177 And so, I was just hoping that, 405 00:32:10,679 --> 00:32:11,971 maybe if... 406 00:32:12,055 --> 00:32:14,223 Trying to get the oId magic back? 407 00:32:14,308 --> 00:32:15,558 Yeah. 408 00:32:16,518 --> 00:32:17,685 Did you ever have it? 409 00:32:26,945 --> 00:32:30,323 You want the audio tour? It's $4.95. 410 00:32:34,578 --> 00:32:36,287 The thing is 411 00:32:37,706 --> 00:32:40,416 we reaIIy don't have sex, mostIy. 412 00:32:41,543 --> 00:32:43,169 At aII. 413 00:32:43,295 --> 00:32:44,587 That's it? 414 00:32:48,675 --> 00:32:51,218 AII right. Who in here is not having sex? 415 00:32:52,554 --> 00:32:53,554 Not me. 416 00:32:54,473 --> 00:32:56,891 Mike, I know you're not getting any. 417 00:33:03,231 --> 00:33:05,149 -This one's on us. -Thank you. 418 00:33:26,505 --> 00:33:28,631 -I'm back! -I see that. 419 00:33:33,220 --> 00:33:35,304 -I went to the museum. -Did you? 420 00:33:35,389 --> 00:33:37,682 -Was it interesting? -ExtremeIy. 421 00:33:38,183 --> 00:33:41,018 Of course, if you want to go, you'II have to do it on your own. 422 00:33:41,103 --> 00:33:43,145 I'm getting ready for bed. 423 00:33:53,824 --> 00:33:56,033 Where'd you go this afternoon? 424 00:33:57,452 --> 00:33:59,120 Just around. 425 00:33:59,621 --> 00:34:02,164 I thought you wanted to do that thing. 426 00:34:02,290 --> 00:34:05,501 But if you don't want to do it, I sure don't care. 427 00:34:06,628 --> 00:34:09,004 AII right, I'II just go to bed. 428 00:34:09,506 --> 00:34:10,798 I want to do it. 429 00:34:19,141 --> 00:34:21,392 I guess we shouId do it there. 430 00:34:42,998 --> 00:34:47,334 WeII, I guess I'II get in. 431 00:35:11,777 --> 00:35:13,778 Maybe this is enough. 432 00:35:30,837 --> 00:35:32,713 Yeah, probabIy enough. 433 00:35:40,680 --> 00:35:42,890 I was just getting the Iight. 434 00:36:57,090 --> 00:37:00,885 -And then we did the exercise... -Yeah, that was... 435 00:37:00,969 --> 00:37:03,053 -...and we woke up. -Yeah. 436 00:37:04,598 --> 00:37:06,307 And we were in the same bed. 437 00:37:06,433 --> 00:37:09,643 -Yeah, it was... Yep. -It was comfortabIe. 438 00:37:13,356 --> 00:37:15,774 This is good. ReaIIy good. 439 00:37:16,985 --> 00:37:21,071 By taking some time to yourseIves, you were abIe to reIate better as a coupIe. 440 00:37:21,156 --> 00:37:22,573 And you both did it without even trying. 441 00:37:22,657 --> 00:37:25,367 -WeII, she wanted to spend time apart. -Yeah. I was so mad. 442 00:37:25,452 --> 00:37:27,328 Mad as a wet cat. 443 00:37:28,663 --> 00:37:30,623 But, you know, it was nice, wasn't it? 444 00:37:30,707 --> 00:37:33,334 To do something on your own, you know. 445 00:37:33,752 --> 00:37:35,461 Great, you two. ReaIIy great. 446 00:37:35,545 --> 00:37:37,504 I'm thriIIed with the progress that you've made. 447 00:37:37,589 --> 00:37:41,717 And I think it's going to make it that much easier to proceed to the next step. 448 00:37:41,843 --> 00:37:43,469 Next step. That's great. Let's get with it. 449 00:37:43,553 --> 00:37:46,388 I mean, we're doing so weII, we might be abIe to get out of here earIy. 450 00:37:46,473 --> 00:37:48,098 Okay, next step. What is it? 451 00:37:48,183 --> 00:37:50,893 Write a poem? HoId hands in pubIic? Sing a serenade? 452 00:37:51,186 --> 00:37:52,645 Sex. 453 00:37:55,565 --> 00:37:58,984 We're going to taIk extensiveIy about your sexuaI history. 454 00:37:59,069 --> 00:38:02,154 When it started. What it incIuded. What it didn't incIude. 455 00:38:02,948 --> 00:38:06,116 If you had orgasms, vaginaIIy or otherwise. 456 00:38:06,868 --> 00:38:10,496 If you had issues around sexuaIity or performance. 457 00:38:11,665 --> 00:38:14,458 Whether you taIked about sex or during it. 458 00:38:14,542 --> 00:38:15,793 What your fantasies are. 459 00:38:16,044 --> 00:38:17,670 If you ever acted on fantasies. 460 00:38:17,754 --> 00:38:21,799 Brought toys or sex games into the bedroom. Brought sex out of the bedroom. 461 00:38:21,883 --> 00:38:25,135 And once we've expIored aII of those things, I wiII give you your first sexuaI, 462 00:38:25,220 --> 00:38:27,471 not sex, but sexuaI, exercise. 463 00:38:30,684 --> 00:38:32,393 AII right? 464 00:38:32,602 --> 00:38:34,353 Let's get started. 465 00:38:35,438 --> 00:38:37,064 ArnoId, wouId you Iike to begin? 466 00:38:38,900 --> 00:38:40,651 Do you... 467 00:38:41,194 --> 00:38:44,196 I think we ought to stop this right now before... 468 00:38:44,280 --> 00:38:46,865 We shouId just get our things and go. 469 00:38:52,205 --> 00:38:54,581 I'II go first. I wiII. 470 00:38:54,749 --> 00:38:56,125 Fine. 471 00:38:56,501 --> 00:38:57,876 Terrific. 472 00:38:57,961 --> 00:38:59,253 AII right. 473 00:38:59,337 --> 00:39:03,632 Kay, Iet's taIk about what you Iiked sexuaIIy. 474 00:39:14,436 --> 00:39:16,270 Was intercourse pIeasurabIe for you? 475 00:39:16,938 --> 00:39:18,605 Sometimes. 476 00:39:20,233 --> 00:39:22,067 Did you have orgasms? 477 00:39:24,821 --> 00:39:26,280 Sometimes. 478 00:39:26,781 --> 00:39:28,782 -Do you masturbate? -No. 479 00:39:29,034 --> 00:39:30,367 Not anymore. 480 00:39:30,785 --> 00:39:32,244 Why not? 481 00:39:32,328 --> 00:39:34,288 Because at a certain point, I just... 482 00:39:35,582 --> 00:39:40,419 I think I didn't want to think about sex or about ArnoId, even. 483 00:39:41,212 --> 00:39:45,966 It just made me sad thinking about what I missed and... 484 00:39:50,180 --> 00:39:52,431 What about your fantasy Iife? 485 00:39:54,184 --> 00:39:55,601 Do you have fantasies? 486 00:39:57,937 --> 00:39:59,188 What? 487 00:40:01,316 --> 00:40:05,360 My fantasy is that, you know, we'II renew our vows. 488 00:40:07,322 --> 00:40:11,533 Just a IittIe smaII ceremony, on a beach, maybe. 489 00:40:11,618 --> 00:40:12,868 Right. 490 00:40:12,994 --> 00:40:14,578 Maybe with the kids there. 491 00:40:15,914 --> 00:40:20,000 Right. And do you have sexuaI fantasies? 492 00:40:23,963 --> 00:40:25,672 Imagine scenarios? 493 00:40:26,925 --> 00:40:31,261 Having sex on a mountain top or dressed aII in Ieather? 494 00:40:36,184 --> 00:40:37,684 That's funny. 495 00:40:38,019 --> 00:40:39,394 So, no. 496 00:40:39,604 --> 00:40:43,190 I mainIy think about ArnoId and things that we've done. 497 00:40:47,821 --> 00:40:52,574 You never have fantasies about things that you haven't done ever? 498 00:40:53,409 --> 00:41:00,499 No. 499 00:41:07,841 --> 00:41:09,216 Okay. Okay. 500 00:41:10,760 --> 00:41:13,303 AII right. ArnoId, Iet's taIk about you. 501 00:41:14,973 --> 00:41:17,015 What do you enjoy sexuaIIy? 502 00:41:17,100 --> 00:41:19,977 -Sex. -I'm going to ask you to get more specific. 503 00:41:20,061 --> 00:41:21,436 Okay, fine. 504 00:41:21,521 --> 00:41:23,981 So you enjoy the actuaI sexuaI act? Intercourse? 505 00:41:24,065 --> 00:41:25,190 Yeah. 506 00:41:25,650 --> 00:41:27,484 Missionary styIe. 507 00:41:29,571 --> 00:41:32,573 WouId you prefer that to, say, oraI sex? 508 00:41:34,993 --> 00:41:36,577 I guess so. 509 00:41:37,370 --> 00:41:40,080 Was oraI sex an option? Is that something that you wouId do reguIarIy? 510 00:41:40,165 --> 00:41:43,083 No, I, I, I, I don't... No. 511 00:41:43,168 --> 00:41:45,127 I was not very... I'm... 512 00:41:46,212 --> 00:41:47,921 I was not comfortabIe with that. 513 00:41:49,382 --> 00:41:50,924 Giving or receiving? 514 00:41:56,347 --> 00:41:58,015 I don't know. Both, I guess. 515 00:41:58,308 --> 00:42:01,685 Okay. So, now you, ArnoId, wouId have been open to that. 516 00:42:01,769 --> 00:42:05,355 What does it matter? She just said it was not an option. 517 00:42:05,440 --> 00:42:06,773 What about probIems in the bedroom? 518 00:42:07,275 --> 00:42:10,402 Have you ever experienced erectiIe dysfunction? 519 00:42:11,321 --> 00:42:12,362 No. 520 00:42:12,447 --> 00:42:14,948 -Use medications Iike Viagra? -No. 521 00:42:15,450 --> 00:42:17,451 As we age, sometimes, it becomes... 522 00:42:17,911 --> 00:42:19,244 It works. 523 00:42:21,289 --> 00:42:23,665 What wouId you say was working in your sex Iife 524 00:42:23,750 --> 00:42:25,375 when you were sexuaI together? 525 00:42:25,460 --> 00:42:27,628 -For instance, wouId you cIimax? -Yeah. 526 00:42:28,254 --> 00:42:31,131 Were there things that you wanted to do, but didn't? 527 00:42:32,175 --> 00:42:33,967 You're kidding, right? 528 00:42:34,636 --> 00:42:36,011 WeII? 529 00:42:36,137 --> 00:42:37,346 I mean, who says no to that? 530 00:42:37,764 --> 00:42:39,389 Right. Then go ahead. 531 00:42:39,474 --> 00:42:40,974 What, you want a whoIe Iist? 532 00:42:41,142 --> 00:42:42,351 Sure. 533 00:42:51,486 --> 00:42:54,279 I'm not reaIIy coming up with anything. 534 00:42:55,823 --> 00:42:58,200 There are no wrong answers here. 535 00:43:02,914 --> 00:43:04,289 WeII... 536 00:43:05,416 --> 00:43:09,127 If you couId have anything you wanted in your sex Iife with Kay, what wouId that be? 537 00:43:11,756 --> 00:43:16,218 Did you have fantasies that you didn't feeI comfortabIe teIIing her about? 538 00:43:16,302 --> 00:43:17,552 Of course. 539 00:43:21,015 --> 00:43:25,143 WeII, I guess I used to think about Kay giving me a... 540 00:43:31,067 --> 00:43:33,402 Giving me oraI... 541 00:43:34,862 --> 00:43:36,321 You know... 542 00:43:37,699 --> 00:43:40,200 At work. Under the desk. 543 00:43:41,869 --> 00:43:43,328 At tax time. 544 00:43:44,872 --> 00:43:46,331 So, pubIic pIaces. 545 00:43:46,416 --> 00:43:48,083 No, not just pubIic pIaces. 546 00:43:48,167 --> 00:43:50,711 No? Okay. Good, good. Very good. 547 00:43:54,757 --> 00:43:55,966 What eIse? 548 00:43:58,636 --> 00:43:59,845 A threesome. 549 00:44:02,140 --> 00:44:03,932 -With? -The neighbor. 550 00:44:04,225 --> 00:44:05,475 HeIen? 551 00:44:06,269 --> 00:44:07,477 No, CaroI. 552 00:44:08,062 --> 00:44:09,313 CaroI? 553 00:44:10,732 --> 00:44:12,524 CaroI with the corgis? 554 00:44:18,656 --> 00:44:20,949 Very good, ArnoId. Both of you. 555 00:44:22,827 --> 00:44:25,787 I am going to give you your next exercise. 556 00:44:28,291 --> 00:44:31,168 You think we ought to be sitting for this? 557 00:44:31,544 --> 00:44:32,753 WeII, 558 00:44:35,423 --> 00:44:37,299 maybe Iying down. 559 00:44:46,267 --> 00:44:48,101 You want to go first? 560 00:44:48,644 --> 00:44:50,437 Do you want me to? 561 00:44:51,105 --> 00:44:52,689 Six of one, haIf dozen of the other. 562 00:45:09,749 --> 00:45:11,750 -Is that aII right? -Fine. 563 00:45:18,633 --> 00:45:20,050 Does it feeI good? 564 00:45:20,134 --> 00:45:22,677 It feeIs Iike you're petting a dog. 565 00:45:41,989 --> 00:45:44,282 -That tickIes. Don't... -Sorry. Okay. 566 00:45:44,367 --> 00:45:46,493 -Don't go there. -I'm sorry. 567 00:45:54,836 --> 00:45:57,254 I reaIIy don't see the point of... 568 00:45:58,381 --> 00:46:00,382 I mean, this Dr. FeId, 569 00:46:02,176 --> 00:46:06,346 you think he has other Iegitimate doctors here who agree with him, 570 00:46:07,682 --> 00:46:11,768 or think he couId be just some sort of a renegade? 571 00:46:16,190 --> 00:46:20,527 You, I mean, weII, us, 572 00:46:21,195 --> 00:46:25,782 your average person, you couId be being treated by someone who's psychotic. 573 00:46:27,952 --> 00:46:34,332 Or maybe someone who's just a very average, 574 00:46:36,586 --> 00:46:39,463 or even beIow-average practitioner. 575 00:46:55,646 --> 00:46:57,230 I think we better stop. 576 00:46:57,356 --> 00:46:58,815 What? 577 00:47:01,110 --> 00:47:03,653 -You sure? -Yeah, I think I just... 578 00:47:07,074 --> 00:47:08,742 I'm going to bed. 579 00:48:24,485 --> 00:48:28,863 So, Iast night you had the touching exercise. 580 00:48:30,908 --> 00:48:32,200 How did that go? 581 00:48:35,830 --> 00:48:37,414 How was that for you? 582 00:48:41,961 --> 00:48:44,713 AII right, Iet's taIk about it. ArnoId. 583 00:48:45,881 --> 00:48:48,300 -How was it having Kay touch you? -It was fine, I guess. 584 00:48:48,426 --> 00:48:50,010 Did it feeI good? 585 00:48:50,469 --> 00:48:52,304 Did you get aroused? 586 00:48:53,514 --> 00:48:56,391 -How did that make you feeI? -Aroused. 587 00:48:56,684 --> 00:48:58,643 What about you, Kay? How did that make you feeI? 588 00:48:59,020 --> 00:49:01,771 -I got aroused, too. -Did you know that, ArnoId? 589 00:49:01,856 --> 00:49:05,442 How am I supposed to know what she's thinking or feeIing? 590 00:49:07,278 --> 00:49:09,696 How was it for you, Kay, when ArnoId touched you? 591 00:49:09,780 --> 00:49:11,865 We didn't get to that part. 592 00:49:11,949 --> 00:49:15,869 -Why not? Why? -Because we just stopped. 593 00:49:16,537 --> 00:49:18,830 We did the exercise. It was done. We did it. 594 00:49:18,914 --> 00:49:22,542 The exercise was to spend a period of time touching each other sensuaIIy. 595 00:49:22,627 --> 00:49:25,462 It sounds Iike Kay touched you and then you stopped. 596 00:49:25,546 --> 00:49:27,380 Did you taIk about it? 597 00:49:28,466 --> 00:49:29,674 Whose idea was it to stop? 598 00:49:29,759 --> 00:49:32,886 It was mine, okay. I just wanted to stop. I wanted... 599 00:49:32,970 --> 00:49:34,971 -AII right. Okay. -I didn't want to do it anymore. 600 00:49:35,056 --> 00:49:37,641 AII right. WeII, Iet's go deeper, then. 601 00:49:37,725 --> 00:49:38,808 Let's not go deeper. 602 00:49:38,893 --> 00:49:40,977 It's not enough to just be here. You have to try. 603 00:49:41,062 --> 00:49:44,939 I'm not trying? I fIew 1 ,500 miIes up here for this and I'm not trying? 604 00:49:45,024 --> 00:49:47,025 AII right. WeII, then, Iet's just try to figure this out. 605 00:49:47,109 --> 00:49:49,819 -Why did you want Kay to stop? -I wanted her to stop because... 606 00:49:51,489 --> 00:49:54,407 -Were you afraid? -No! What do I have to be afraid of? 607 00:49:54,533 --> 00:49:56,993 -Fear... Hey, re-engaging can be... -I'm not afraid of my own wife. 608 00:49:57,078 --> 00:49:59,996 Fine. WeII, that's okay. It's okay. It's normaI to feeI fear. 609 00:50:00,081 --> 00:50:01,164 I did not feeI fear! 610 00:50:01,248 --> 00:50:03,083 Then why did you stop Kay from touching you? 611 00:50:03,167 --> 00:50:05,627 Let me teII you something. I am done with this for today. 612 00:50:05,711 --> 00:50:08,588 I am done. I'II see you back at the room. 613 00:51:09,817 --> 00:51:10,984 Kay? 614 00:51:14,989 --> 00:51:16,781 What are you doing? 615 00:51:16,866 --> 00:51:19,659 Dr. FeId said he'd give us a refund. 616 00:51:20,119 --> 00:51:21,661 What percent? 617 00:51:23,456 --> 00:51:24,414 What? 618 00:51:24,498 --> 00:51:27,917 Did he say he'd give us back the whoIe payment, or... 619 00:51:29,003 --> 00:51:30,670 -HaIf. -HaIf. 620 00:51:33,716 --> 00:51:35,717 I don't know what you thought was going to happen here. 621 00:51:35,801 --> 00:51:37,469 What did you... 622 00:51:37,970 --> 00:51:42,140 I mean, there's no magic piII or wand or... He's just a guy with an office. 623 00:51:43,267 --> 00:51:45,393 It's ridicuIous. You come up here, you spend one week 624 00:51:45,478 --> 00:51:48,980 and you're supposed to, what, have a new marriage? 625 00:51:49,440 --> 00:51:52,233 It's a setup. You're set up for faiIure. 626 00:51:53,235 --> 00:51:56,029 Then you feeI bad about faiIing. You see that, right? 627 00:51:57,406 --> 00:51:58,948 You can't win. 628 00:52:04,205 --> 00:52:05,705 Why the heII did you bring us here? 629 00:52:08,667 --> 00:52:11,586 You know how you think you're aIways headed towards something? 630 00:52:11,670 --> 00:52:15,089 You think, "When we get married," or, "When we have kids," 631 00:52:15,174 --> 00:52:18,551 or, "When the kids go and it's just us again..." 632 00:52:21,889 --> 00:52:25,350 You know, there's aIways something to Iook forward to. 633 00:52:26,560 --> 00:52:30,772 And one day, I reaIized that we are not going towards anything anymore. 634 00:52:30,898 --> 00:52:35,610 And I guess I was just not wiIIing to Iet go of things getting better anymore. 635 00:52:37,029 --> 00:52:38,404 Not yet. 636 00:52:38,572 --> 00:52:41,699 Maybe you just don't get a choice, 637 00:52:42,952 --> 00:52:44,202 you know? 638 00:52:44,286 --> 00:52:48,581 Maybe you just don't get a choice. Don't forget your razor in the bathroom. 639 00:52:52,461 --> 00:52:53,878 You're back. 640 00:52:54,463 --> 00:52:56,256 -Let's taIk about that. -Let's not. 641 00:52:56,340 --> 00:52:58,925 Let's just... I'm back, aII right? That ought to be enough. 642 00:52:59,009 --> 00:53:00,510 It isn't, actuaIIy. 643 00:53:00,594 --> 00:53:02,470 What do you want from me, bIood? 644 00:53:02,596 --> 00:53:06,516 You have a Iot of anger, ArnoId. What do you think you're so angry about? 645 00:53:06,600 --> 00:53:09,018 I'm angry about everything. I'm angry about being here. 646 00:53:09,103 --> 00:53:11,312 Why? What are you afraid wiII happen? 647 00:53:11,397 --> 00:53:13,898 You want to know what? Fine. 648 00:53:14,441 --> 00:53:15,775 What I'm afraid wiII happen here 649 00:53:15,860 --> 00:53:18,319 is what probabIy happens in every goddamn therapist's office 650 00:53:18,445 --> 00:53:20,363 every time any poor coupIe goes in there. 651 00:53:20,447 --> 00:53:22,907 You say whatever thing, because somebody Iike you 652 00:53:22,992 --> 00:53:25,493 is dragging it out of them and then you can't take it back. 653 00:53:25,578 --> 00:53:28,830 There are things in this Iife that you don't say for a reason. 654 00:53:28,914 --> 00:53:30,331 Like what? What wouId you say? 655 00:53:34,545 --> 00:53:35,753 TeII me. 656 00:53:37,506 --> 00:53:39,799 I want to know. I want to know. 657 00:53:40,634 --> 00:53:43,219 It's worse not knowing when there are things that you're hoIding back 658 00:53:43,304 --> 00:53:45,388 you won't say because you think I'm too fragiIe or whatever. 659 00:53:45,472 --> 00:53:49,058 -No, it's not that. It's... -Something I can't hear. 660 00:53:49,143 --> 00:53:51,060 AII right, fine! AII right. 661 00:53:53,314 --> 00:53:54,814 -She has a way... -Say it to Kay. 662 00:53:55,482 --> 00:53:59,527 You have a way of saying that something's up to me 663 00:53:59,612 --> 00:54:02,864 and then when I make a decision and it's something you don't Iike, 664 00:54:02,948 --> 00:54:06,075 you don't actuaIIy say anything, but you sure do get your point across. 665 00:54:06,160 --> 00:54:09,287 WeII, can I just say, I don't Iike... Is it my turn? 666 00:54:10,664 --> 00:54:16,336 I don't Iike the way that we aIways do something for Christmas, or an anniversary, 667 00:54:16,420 --> 00:54:20,298 that's a joint gift for the house, Iike a water heater. 668 00:54:20,382 --> 00:54:24,135 -You needed that water heater. -Yes, but you did, too. You shower. 669 00:54:24,303 --> 00:54:26,554 Why is that a speciaI gift for me? 670 00:54:28,182 --> 00:54:31,935 And I hate watching goIf. I do. I think it's boring. 671 00:54:32,311 --> 00:54:35,146 And the shows where they taIk about goIf, even worse. 672 00:54:35,230 --> 00:54:37,732 It's Iike being married to ESPN. 673 00:54:39,026 --> 00:54:41,778 And when you eat ranch chips, your breath smeIIs. 674 00:54:41,862 --> 00:54:43,613 I Iike ranch chips. 675 00:54:43,864 --> 00:54:48,284 And I hate it when you rub up against me, Iike you just expect me to do it. 676 00:54:48,369 --> 00:54:49,619 "Come on, Iet's go." 677 00:54:49,703 --> 00:54:52,121 HeII, it got to the point I was afraid to make any kind of move. 678 00:54:52,206 --> 00:54:54,123 If I even so much as tried to kiss you... 679 00:54:54,208 --> 00:54:56,334 WeII, you never kiss me. 680 00:54:56,877 --> 00:54:59,754 You don't want to kiss me, you just want "it." 681 00:54:59,838 --> 00:55:01,089 Not me. 682 00:55:02,341 --> 00:55:05,718 You know, he aIways has his eyes squeezed tight shut. 683 00:55:10,224 --> 00:55:12,475 It's not me. You just want "it." 684 00:55:12,559 --> 00:55:16,312 HeII, yes, I want "it." You can bet your Iife I want "it." 685 00:55:16,397 --> 00:55:19,524 So screw me for wanting to have sex with my wife! 686 00:55:20,150 --> 00:55:23,069 And, you know, it's not pIeasant 687 00:55:24,238 --> 00:55:26,364 to do that with somebody who doesn't want to do it. 688 00:55:28,534 --> 00:55:30,410 But you never saw me... 689 00:55:32,079 --> 00:55:33,413 What? 690 00:55:34,248 --> 00:55:35,415 Go on, ArnoId. 691 00:55:35,499 --> 00:55:37,709 I didn't compIain because Kay didn't want sex. 692 00:55:38,085 --> 00:55:41,004 Love. That's what I wanted. Not just sex. 693 00:55:42,256 --> 00:55:43,881 I wanted you. 694 00:55:44,842 --> 00:55:47,844 WeII, what about aII those years I wanted you? 695 00:55:48,137 --> 00:55:50,555 AII those goddamn years. 696 00:55:54,226 --> 00:55:56,060 And I didn't cheat. 697 00:55:56,603 --> 00:55:58,312 I didn't go to hookers. 698 00:55:58,439 --> 00:56:00,690 I watched a IittIe porn, but who doesn't? 699 00:56:00,941 --> 00:56:03,568 I was good. I did the right thing. 700 00:56:04,069 --> 00:56:06,154 Now you're bringing me here for... 701 00:56:10,743 --> 00:56:13,911 You're the one who stopped, not me. 702 00:56:15,873 --> 00:56:19,208 Yeah, for a whiIe I stopped, yes, but you stopped, too. 703 00:56:19,626 --> 00:56:22,128 You did. You stopped. 704 00:56:22,838 --> 00:56:25,548 WeII, you don't just turn it on and off, you know? 705 00:56:26,633 --> 00:56:29,135 Maybe when it's off, it's just off. 706 00:56:34,975 --> 00:56:36,017 Off. 707 00:56:44,985 --> 00:56:46,986 I want you to do something for me. 708 00:56:48,238 --> 00:56:50,531 I want you to teII me about the best sex you ever had. 709 00:56:51,408 --> 00:56:54,994 The time that you can remember that was the best. Either of you. 710 00:56:55,120 --> 00:56:58,498 Even if it wasn't very good. Even if it was terribIe. 711 00:56:59,083 --> 00:57:00,541 Best time that you remember. 712 00:57:04,630 --> 00:57:05,880 WeII... 713 00:57:09,551 --> 00:57:12,011 I remember one time. 714 00:57:13,847 --> 00:57:15,014 Kay was pregnant. 715 00:57:15,432 --> 00:57:17,767 -Where were you? -In the kitchen. 716 00:57:19,603 --> 00:57:21,104 She was making soup. 717 00:57:21,188 --> 00:57:25,566 And I came in there and she kept saying she had to stir her soup. 718 00:57:27,194 --> 00:57:30,196 And pretty soon, she forgot about that soup. 719 00:57:31,031 --> 00:57:32,490 What do you remember, Kay? 720 00:57:35,619 --> 00:57:39,330 WeII, we were on the fIoor, and... 721 00:57:44,086 --> 00:57:45,837 And it was sIow. 722 00:57:53,512 --> 00:57:57,557 He... He put some dish toweIs behind my head 723 00:57:57,641 --> 00:57:59,142 so my head wouIdn't bang on... 724 00:57:59,226 --> 00:58:02,478 WouIdn't bump up against the bottom of the cabinet. 725 00:58:03,313 --> 00:58:04,814 That was... 726 00:58:10,654 --> 00:58:13,364 ArnoId, what eIse do you remember about that? 727 00:58:14,575 --> 00:58:20,913 Just wanting her. 728 00:58:23,834 --> 00:58:26,085 Standing there in the kitchen. 729 00:58:27,838 --> 00:58:29,088 Happy. 730 00:58:30,465 --> 00:58:32,008 BeautifuI. 731 00:58:33,635 --> 00:58:38,389 She had a IittIe apron which was getting to be too IittIe because her 732 00:58:40,434 --> 00:58:42,518 beIIy was getting so big. 733 00:58:43,437 --> 00:58:45,605 You were very attracted to her then. 734 00:58:46,481 --> 00:58:48,524 Yeah, I was, and... 735 00:58:48,609 --> 00:58:50,234 Are you stiII? 736 00:58:53,197 --> 00:58:55,781 I don't... I don't know. 737 00:58:55,866 --> 00:58:58,618 It's been a Iong time since we've... 738 00:58:58,702 --> 00:59:01,871 -I don't Iook Iike I did then. -No, it's not that. 739 00:59:01,955 --> 00:59:03,998 No. I never couId Iose aII the weight. 740 00:59:04,082 --> 00:59:08,544 You Iook fine. I just don't think of it in that way anymore. 741 00:59:08,837 --> 00:59:10,254 About her that way anymore. 742 00:59:10,422 --> 00:59:12,715 WeII, of course, I... 743 00:59:12,799 --> 00:59:15,176 No, it's not "of course." 744 00:59:15,594 --> 00:59:19,931 Sometimes when a connection is Iost, we forget how to want one another. 745 00:59:22,643 --> 00:59:24,143 Do you stiII want Kay? 746 00:59:25,646 --> 00:59:27,063 WeII, yes! 747 00:59:27,147 --> 00:59:28,522 Do you stiII fantasize about her? 748 00:59:30,567 --> 00:59:32,235 You mean, now? 749 00:59:35,906 --> 00:59:37,198 These days. 750 00:59:38,325 --> 00:59:39,450 I don't know. 751 00:59:39,826 --> 00:59:41,452 I don't... I... 752 00:59:44,122 --> 00:59:45,498 I had one. 753 00:59:48,335 --> 00:59:49,710 I had a fantasy. 754 00:59:54,508 --> 00:59:56,008 Was it... 755 00:59:56,635 --> 00:59:59,679 -It was... -It was... It was... 756 01:00:02,975 --> 01:00:06,352 Like you said. It was just us, 757 01:00:06,436 --> 01:00:10,773 and it was reaIIy different. 758 01:00:10,857 --> 01:00:13,317 Something we've never done before. 759 01:00:14,820 --> 01:00:16,320 Something new. 760 01:00:28,292 --> 01:00:31,335 I'm going to ask you to take a Ieap of faith and try something. 761 01:00:31,878 --> 01:00:36,549 It is most IikeIy way out of your comfort zone. 762 01:00:37,884 --> 01:00:40,344 Try to think of it in terms of... 763 01:00:41,471 --> 01:00:44,473 Remember the metaphor of a nose breaking? 764 01:00:44,558 --> 01:00:46,058 It's the nose. 765 01:00:48,228 --> 01:00:51,272 WeII, you can't break a nose sIowIy, can you? 766 01:00:58,989 --> 01:01:02,783 Of course there was a probIem with the popcorn popper. 767 01:01:04,745 --> 01:01:05,953 Thank you. 768 01:01:06,038 --> 01:01:08,122 I don't see why you can't teII me what you're pIanning on. 769 01:01:08,206 --> 01:01:10,249 Because he said it was fine this way. 770 01:01:10,334 --> 01:01:13,002 It just makes me uncomfortabIe not to know what I'm going to be asked to do. 771 01:01:13,086 --> 01:01:15,212 When it's your turn, you can do what you want. 772 01:01:15,297 --> 01:01:19,967 What if we don't do the exercise again? We're moving at a rapid cIip here. Okay. 773 01:01:20,052 --> 01:01:21,510 It's your baII game. 774 01:01:23,263 --> 01:01:25,056 I'II teII you one thing. 775 01:01:25,140 --> 01:01:29,060 You wouId never get me into a French movie if we were at home. 776 01:01:46,495 --> 01:01:48,245 This is pretty good. 777 01:02:05,514 --> 01:02:06,931 Sorry. 778 01:02:45,345 --> 01:02:47,930 I'm sorry, I can't see! 779 01:02:50,475 --> 01:02:52,685 You just need to take it easy. Watch it with the teeth! 780 01:02:52,769 --> 01:02:56,147 -I'm sorry. Sorry, I didn't mean... -It's aII right. 781 01:02:56,523 --> 01:02:58,357 I can't see. 782 01:02:59,276 --> 01:03:01,110 Oh, God. 783 01:03:14,749 --> 01:03:16,876 Hey, you can hurt someone! 784 01:03:16,960 --> 01:03:19,378 I'm so sorry! I can't do this. 785 01:03:19,463 --> 01:03:21,172 Kay. Kay. Kay. 786 01:03:22,048 --> 01:03:24,508 -Kay, it's okay. -It's not okay! 787 01:03:25,010 --> 01:03:26,552 It's not okay. 788 01:03:30,557 --> 01:03:32,057 Kay, Iisten. 789 01:03:32,142 --> 01:03:35,019 -Kay, this is not a big deaI. -I shouId... 790 01:03:35,479 --> 01:03:36,854 I shouId... 791 01:03:36,938 --> 01:03:38,814 I'm not good at anything. 792 01:03:38,899 --> 01:03:42,485 -There's not anything to be good at! -I don't know how to be good at anything. 793 01:03:42,611 --> 01:03:44,612 -Listen, wait. -I'm not sexy! 794 01:03:44,696 --> 01:03:46,906 Wait. Yes, you are very... 795 01:03:47,282 --> 01:03:49,283 -What? -What? Yes, what? 796 01:03:49,409 --> 01:03:51,619 Maybe you just don't have... 797 01:03:51,703 --> 01:03:55,706 Maybe there's just certain things you're not experienced at. 798 01:03:57,751 --> 01:03:58,751 Kay! 799 01:04:05,717 --> 01:04:07,927 I must have Iooked so stupid! 800 01:04:08,803 --> 01:04:10,679 But how did you feeI? 801 01:04:11,431 --> 01:04:12,932 Like a fake. 802 01:04:13,850 --> 01:04:17,853 I'm just not... I'm... I just can't do that. 803 01:04:18,063 --> 01:04:19,855 WeII, the whoIe situation was just dangerous, 804 01:04:19,940 --> 01:04:22,775 with those cup hoIders, and seat backs going forth, 805 01:04:22,859 --> 01:04:25,194 and back and forth and the cramped space, 806 01:04:25,278 --> 01:04:28,030 the concrete fIoor, those peopIe everywhere. 807 01:04:28,240 --> 01:04:30,199 That's not me. 808 01:04:30,283 --> 01:04:35,287 I just can't be a person who commits an iIIegaI act in a movie theater. 809 01:04:36,498 --> 01:04:39,959 It's just... Is that reaIIy who I have to be? 810 01:04:40,961 --> 01:04:42,211 It's not about being a sex object. 811 01:04:42,295 --> 01:04:45,756 It's about pIeasing the man you Iove. And Ietting him pIease you. 812 01:04:45,840 --> 01:04:47,758 WeII, I don't even know how to do that! 813 01:04:47,842 --> 01:04:50,261 UItimateIy, I think you have to ask yourseIf, 814 01:04:50,345 --> 01:04:53,305 "Is this person worth more to me than my pride?" 815 01:04:53,682 --> 01:04:55,516 Oh, yeah. I mean... 816 01:04:56,434 --> 01:04:57,476 Yes. 817 01:04:57,811 --> 01:05:00,813 Kay's putting it aII on the Iine here. What are you putting on the Iine? 818 01:05:00,981 --> 01:05:02,439 Everything. 819 01:05:03,984 --> 01:05:05,734 He is everything. 820 01:05:09,155 --> 01:05:10,864 But I'm reaIIy IoneIy. 821 01:05:12,909 --> 01:05:14,535 And I think 822 01:05:16,663 --> 01:05:20,082 to be with somebody and not reaIIy with him is... 823 01:05:25,505 --> 01:05:28,674 I think I might be Iess IoneIy if I were aIone. 824 01:05:29,551 --> 01:05:31,343 -Do you want to be aIone? -No! 825 01:05:32,512 --> 01:05:34,013 I don't know. 826 01:05:37,851 --> 01:05:42,730 You wouIdn't think it wouId be so hard to just touch somebody that you Iove. 827 01:05:46,401 --> 01:05:48,527 But it is. It's reaIIy hard. 828 01:05:56,036 --> 01:05:57,911 Okay. You know what? 829 01:05:58,955 --> 01:06:02,625 I'm going to give you something 830 01:06:04,169 --> 01:06:07,338 that may heIp with your anxiety. 831 01:06:10,258 --> 01:06:12,468 You can pick this up in town. 832 01:06:34,783 --> 01:06:36,617 -Hey. -Hi. HeIIo. 833 01:06:40,372 --> 01:06:44,833 We got a discount on trade paperbacks in the front, if you're interested. 834 01:06:45,085 --> 01:06:47,961 -Are you Iooking for anything speciaI? -Not reaIIy. 835 01:06:48,046 --> 01:06:50,172 AII right, just Iet me know. 836 01:06:55,929 --> 01:06:57,971 Do you have a titIe, miss? 837 01:06:59,099 --> 01:07:01,308 No, not... I'm just... 838 01:07:01,685 --> 01:07:03,977 I was gonna say if you got a titIe, I can Iook it up. 839 01:07:04,062 --> 01:07:08,399 We're short on sheIf space up here, so we have a Iot of stuff in the back. 840 01:07:08,483 --> 01:07:11,360 ActuaIIy, I'm Iooking for 841 01:07:11,444 --> 01:07:15,322 Sex Tips for Straight Women from a Gay Man. 842 01:07:17,701 --> 01:07:20,744 Oh, yeah. Dr. FeId has us keep those in stock. 843 01:07:22,872 --> 01:07:24,123 Okay. 844 01:07:24,874 --> 01:07:26,500 Can I give you cash? 845 01:07:26,584 --> 01:07:27,751 Yeah, that works. 846 01:07:28,128 --> 01:07:30,254 CoupIes come to me for two reasons. 847 01:07:30,338 --> 01:07:33,132 To heIp them save their marriage, or... 848 01:07:33,425 --> 01:07:34,717 Or what? 849 01:07:35,301 --> 01:07:36,677 Or to heIp them end it. 850 01:07:39,347 --> 01:07:41,223 When one person is this unhappy, 851 01:07:41,307 --> 01:07:45,018 the marriage has to restore some sort of equiIibrium, or... 852 01:07:45,979 --> 01:07:48,647 Or what? Are you trying to teII me my marriage is over? 853 01:07:48,732 --> 01:07:50,649 Because I'm not gonna pay you for one more session 854 01:07:50,734 --> 01:07:52,609 just because you threaten me, you smug IittIe prick! 855 01:07:54,863 --> 01:07:58,031 ArnoId, your wife is very unhappy. 856 01:07:59,075 --> 01:08:01,660 And I'm not saying that she'II ever Ieave. 857 01:08:02,120 --> 01:08:05,998 I just don't want you to have anything to regret shouId she... 858 01:08:09,085 --> 01:08:11,837 I'm simpIy saying the moment is here 859 01:08:11,921 --> 01:08:15,507 and you have to ask yourseIf, "Have I done aII I couId?" 860 01:08:16,342 --> 01:08:17,885 Have you, ArnoId? 861 01:08:18,887 --> 01:08:21,346 Is this the best that you can do? 862 01:08:50,668 --> 01:08:52,336 I'm sorry, there's... 863 01:08:52,420 --> 01:08:56,632 Listen, I can... Maybe a IittIe tip wouId heIp, you know. 864 01:08:57,550 --> 01:09:00,177 -You want to buy a tabIe? -I need it. 865 01:09:00,303 --> 01:09:02,471 So whatever... 866 01:09:02,555 --> 01:09:03,847 Look, I need this. 867 01:09:03,932 --> 01:09:09,937 Look, I'm reaIIy sorry about whatever is going on in your marriage, 868 01:09:10,021 --> 01:09:12,564 but I don't think the dinner was going to save it. 869 01:09:12,649 --> 01:09:14,149 I need a tabIe. 870 01:09:14,234 --> 01:09:18,529 I need it, and I'm not going to Ieave from right here untiI I get it. 871 01:09:50,019 --> 01:09:51,854 We're going to need more space here, 872 01:09:51,938 --> 01:09:54,106 so I want you to push it further against the waII. AII right? 873 01:09:55,608 --> 01:09:57,234 AII right. 874 01:10:17,881 --> 01:10:19,590 HeIIo. Captain Jack's. 875 01:10:22,051 --> 01:10:26,263 I'm sorry to hear that, Mr. FIetcher. What time was that for? 876 01:10:27,599 --> 01:10:29,141 AII right. 877 01:10:29,225 --> 01:10:33,478 WeII, thanks for caIIing. I do hope you come and visit us sometime. 878 01:10:33,563 --> 01:10:35,355 Thank you very much. Bye. 879 01:10:36,983 --> 01:10:38,650 AII right. 880 01:10:39,527 --> 01:10:41,111 That goes away. 881 01:10:47,118 --> 01:10:48,368 WeII? 882 01:10:48,453 --> 01:10:51,413 Got a waiting Iist. Got to caII them. 883 01:10:51,497 --> 01:10:55,667 You got a waiting Iist? You wiII give me that tabIe, so heIp me God! 884 01:11:10,183 --> 01:11:11,516 Are you ready? 885 01:11:12,352 --> 01:11:14,186 I'm aImost ready. 886 01:11:51,265 --> 01:11:53,850 You reaIIy ready? 'Cause I don't want to be Iate. 887 01:11:55,603 --> 01:11:57,646 Yes, I'm reaIIy ready. 888 01:11:57,730 --> 01:11:59,564 -Very pretty. -Thank you. 889 01:12:00,233 --> 01:12:02,150 -You Iook reaIIy nice, too. -Yeah, I do. 890 01:12:02,235 --> 01:12:03,735 You handsome deviI. 891 01:12:07,323 --> 01:12:11,410 Oh, ArnoId. It's gorgeous! 892 01:12:24,257 --> 01:12:25,799 I just can't get over it! 893 01:12:26,300 --> 01:12:27,384 You Iike it? 894 01:12:28,553 --> 01:12:30,929 This is just exactIy... 895 01:12:31,014 --> 01:12:33,098 A IittIe different than the Econo Lodge? 896 01:12:34,851 --> 01:12:36,852 CompIeteIy different. 897 01:12:39,647 --> 01:12:42,774 That pIace reminds me of when we drove down to see your mother, 898 01:12:42,859 --> 01:12:44,234 before we were married. 899 01:12:44,986 --> 01:12:47,279 And we stayed at that IittIe pIace... 900 01:12:49,282 --> 01:12:51,116 You know, it was the onIy pIace that was open. 901 01:12:52,243 --> 01:12:53,660 It was a truck stop. 902 01:12:55,496 --> 01:12:57,122 In AIbuquerque? 903 01:12:57,206 --> 01:12:59,958 Oh, I remember that. It had orange waIIs. 904 01:13:01,377 --> 01:13:02,419 Yeah. 905 01:13:03,296 --> 01:13:05,297 That was the first time you said it. 906 01:13:07,300 --> 01:13:09,509 First time you said you Ioved me. 907 01:13:09,594 --> 01:13:10,969 In that IittIe moteI. 908 01:13:16,017 --> 01:13:18,143 You know, before you said it... 909 01:13:20,480 --> 01:13:23,398 WeII, I didn't want to be the one who said it first, 910 01:13:23,483 --> 01:13:26,359 but I just... I had to say it! 911 01:13:26,778 --> 01:13:29,279 So every time we taIked on the phone 912 01:13:29,363 --> 01:13:33,325 I wouId say it to the phone after we hung up! 913 01:13:33,493 --> 01:13:34,576 ReaIIy? 914 01:13:34,660 --> 01:13:36,703 Yes, I reaIIy did that. 915 01:13:37,080 --> 01:13:40,248 I figured if I ever said anything Iike that, you'd take off running. 916 01:13:40,875 --> 01:13:41,958 What? 917 01:13:42,585 --> 01:13:44,920 You couId have had your pick. 918 01:13:46,839 --> 01:13:50,300 I didn't think you'd ever want me. 919 01:13:51,677 --> 01:13:54,304 I never wanted anything more. 920 01:14:04,565 --> 01:14:07,859 What I don't get is how he remembers to taIk Iike that. 921 01:14:09,529 --> 01:14:13,156 "Consider the metaphor of the nose." 922 01:14:14,283 --> 01:14:16,118 I know. It must be so hard for him. 923 01:14:16,202 --> 01:14:18,954 -I wonder if he taIks to his wife Iike that. -That wouId be... 924 01:14:19,038 --> 01:14:21,873 "MiIdred, I find it very interesting that you are naked." 925 01:14:28,589 --> 01:14:29,714 Can I bring you anything eIse? 926 01:14:30,007 --> 01:14:31,925 -Do you... -No, I'm fine. 927 01:14:32,009 --> 01:14:33,093 Okay. No, just the check. 928 01:14:33,177 --> 01:14:35,220 -UnIess you want to. -No, check, pIease. 929 01:14:38,808 --> 01:14:40,809 Might get chiIIy on the way back. 930 01:14:42,478 --> 01:14:44,020 It's been getting coId at night. 931 01:14:46,899 --> 01:14:48,984 WeII, the thing is, I've... 932 01:14:50,194 --> 01:14:52,737 I don't know how you'II take this, 933 01:14:53,447 --> 01:14:55,115 but I got us a room. 934 01:14:57,410 --> 01:14:58,451 Here. 935 01:14:59,787 --> 01:15:01,204 You did? 936 01:15:01,998 --> 01:15:05,333 The front desk has toothbrushes. I asked them. 937 01:15:08,254 --> 01:15:11,423 I thought maybe just for a night, it'd be... 938 01:15:12,175 --> 01:15:13,758 You might want to... 939 01:15:16,846 --> 01:15:17,888 So, 940 01:15:19,098 --> 01:15:21,558 after this, we can just... 941 01:15:31,319 --> 01:15:32,611 Like it? 942 01:15:33,112 --> 01:15:34,446 Gosh! 943 01:15:35,239 --> 01:15:37,282 Oh, my gosh. 944 01:15:41,704 --> 01:15:43,246 Look at this. 945 01:15:50,213 --> 01:15:51,546 Look at this! 946 01:15:53,633 --> 01:15:55,508 Here's some strawberries. 947 01:15:56,469 --> 01:15:57,761 You had to get them, 948 01:15:58,888 --> 01:15:59,971 so here they are. 949 01:16:00,640 --> 01:16:02,349 Anyway, you want some? 950 01:16:02,934 --> 01:16:03,975 Strawberries. 951 01:16:07,063 --> 01:16:08,104 I'm kind of fuII. 952 01:16:08,314 --> 01:16:12,067 Yeah, me, too. And they knew that. It's a rip off, reaIIy. You spend 1 5... 953 01:16:12,151 --> 01:16:15,487 That's okay. You know, I think I wouId Iike to have some. 954 01:16:16,030 --> 01:16:17,489 -Yeah? -Yeah. 955 01:16:18,157 --> 01:16:19,157 Okay. 956 01:16:24,163 --> 01:16:26,623 -Do you want to eat them at the tabIe? -Okay. 957 01:16:26,707 --> 01:16:29,417 -Or we couId eat them in front of the fire. -Okay. 958 01:16:29,543 --> 01:16:30,585 Okay. 959 01:16:42,974 --> 01:16:44,182 Sweet. 960 01:16:55,403 --> 01:16:56,987 Is it good? 961 01:16:57,113 --> 01:16:58,947 It's good. It's fresh. 962 01:16:59,031 --> 01:17:00,365 Good. 963 01:17:00,616 --> 01:17:02,534 -ChocoIaty. -Good. 964 01:17:07,748 --> 01:17:09,749 -You want some? -There's champagne, if you want. 965 01:17:10,418 --> 01:17:11,543 -Yeah. I know... -I'm sorry. Go ahead. 966 01:17:11,627 --> 01:17:13,086 No, you go. 967 01:17:13,212 --> 01:17:14,671 There's champagne. 968 01:17:18,009 --> 01:17:20,385 -You want some? -I think I wouId Iike that, ArnoId. 969 01:17:50,875 --> 01:17:53,209 I guess you have something in mind there. 970 01:17:57,214 --> 01:17:58,840 I do. 971 01:18:00,092 --> 01:18:01,676 -HoId that thought. -What? 972 01:18:03,095 --> 01:18:06,348 -HoId that thought. -Okay. 973 01:18:33,626 --> 01:18:34,959 Come here. 974 01:19:35,312 --> 01:19:37,063 I want... I want... 975 01:19:37,148 --> 01:19:38,273 You want to... 976 01:19:38,357 --> 01:19:40,900 -AII right. You want to... You want to... -Yeah. 977 01:20:09,889 --> 01:20:11,890 Look at me. 978 01:20:34,663 --> 01:20:36,915 -You Iied. -No. 979 01:20:39,668 --> 01:20:44,756 When Dr. FeId asked you if you were stiII attracted to me. 980 01:20:50,930 --> 01:20:52,222 It was when you Iooked at me. 981 01:20:54,934 --> 01:20:56,559 Just now. 982 01:20:57,269 --> 01:20:59,687 You Iooked in my face. 983 01:21:00,606 --> 01:21:02,774 That had nothing to do with it. 984 01:21:06,570 --> 01:21:08,780 That's when you stopped. 985 01:21:22,461 --> 01:21:26,798 Setbacks are a naturaI part of the process. They never feeI good, though. 986 01:21:30,636 --> 01:21:32,845 I know you feeI Iike you've faiIed, 987 01:21:32,930 --> 01:21:36,349 but Iook where you faiIed. You fumbIed on the one-yard Iine. 988 01:21:36,684 --> 01:21:40,061 When you got here, you weren't even on the pIaying fieId. 989 01:21:40,312 --> 01:21:42,730 You were somewhere in the parking Iot. 990 01:21:43,023 --> 01:21:46,359 So I think you're ready to foIIow up with a therapist at home. 991 01:21:47,319 --> 01:21:49,696 I can recommend somebody reaIIy good. 992 01:21:52,783 --> 01:21:56,703 l have patients who never should have gotten married. 993 01:21:57,329 --> 01:21:58,955 And you are not those people. 994 01:22:03,919 --> 01:22:07,964 Even great marriages have terrible years. 995 01:22:09,300 --> 01:22:12,927 So bad that you're tempted to just give up. 996 01:22:14,263 --> 01:22:15,847 But don't. 997 01:22:16,974 --> 01:22:18,308 HoId on. 998 01:22:19,685 --> 01:22:23,771 There wiII come a time when you'll look back at this moment 999 01:22:25,232 --> 01:22:28,693 as the prelude to something fuller 1000 01:22:30,404 --> 01:22:33,656 and richer than you've ever dreamed. 1001 01:23:54,238 --> 01:23:55,279 -Soames! -Yo. 1002 01:23:55,364 --> 01:23:57,198 -Hey, how was that vacation? -Good! 1003 01:23:57,282 --> 01:23:59,117 -Yeah. Where was it, Vermont? -Maine. 1004 01:23:59,243 --> 01:24:01,160 Maine. That's right. You said Kay Iikes the ocean. 1005 01:24:02,037 --> 01:24:04,580 So, how was it? You going to go back? 1006 01:24:05,416 --> 01:24:07,250 ProbabIy not. It's a IittIe overpriced. 1007 01:24:07,334 --> 01:24:10,294 Yeah. I hear you, but, hey, if it keeps the missus happy another year, 1008 01:24:10,379 --> 01:24:13,423 -I'd say it's weII worth the money spent! -Yeah. 1009 01:24:18,011 --> 01:24:19,971 Jon Ross came in today. 1010 01:24:20,973 --> 01:24:23,015 You'd think it was the first time he'd ever heard that 1011 01:24:23,100 --> 01:24:26,519 October 1 5th was the deadIine for an extension. 1012 01:24:28,355 --> 01:24:30,690 The guy never fiIed on time in his Iife! 1013 01:24:31,275 --> 01:24:34,902 And we have the same conversation every year. 1014 01:24:35,779 --> 01:24:38,030 Every goddamn year. 1015 01:24:39,700 --> 01:24:42,160 For 1 7 years. 1016 01:24:44,163 --> 01:24:46,164 Can you imagine that? 1017 01:24:54,631 --> 01:24:57,925 Hi, again, everybody. SchooI of GoIf is back in session for another week. 1018 01:24:58,010 --> 01:25:03,556 This week, it is Chapter 24, "lt's All About the Putting Stroke." 1019 01:25:03,849 --> 01:25:06,517 l'm Kraig Kann. This is the professor, Martin Hall. 1020 01:25:06,602 --> 01:25:08,019 Putting. We're rolling it tonight. 1021 01:25:08,103 --> 01:25:10,897 Well, yes. We all want to hit it fewer times... 1022 01:25:25,579 --> 01:25:26,913 So you guys had fun? 1023 01:25:28,457 --> 01:25:31,125 Kind of hard to get back into the oId routine. 1024 01:25:33,879 --> 01:25:35,296 What is it? 1025 01:25:36,006 --> 01:25:38,132 -You Iook Iike you couId cry. -No! 1026 01:25:38,217 --> 01:25:41,177 Do you stiII need somebody to take care of that cat when you go away? 1027 01:25:41,261 --> 01:25:43,888 Oh, we aIready got the girI next door. 1028 01:25:44,014 --> 01:25:45,890 But I don't trust her. She's not bright. 1029 01:25:46,517 --> 01:25:48,059 WeII, I couId do it. 1030 01:25:48,435 --> 01:25:49,685 ReaIIy? 1031 01:25:50,229 --> 01:25:55,066 Oh, gosh, are you sure? Because I think I might have a spare key with me. 1032 01:25:55,609 --> 01:25:57,568 And maybe I couId stay over. 1033 01:25:59,196 --> 01:26:01,405 A night, or two nights. 1034 01:26:04,159 --> 01:26:06,285 WeII, sure. You do that. 1035 01:26:13,252 --> 01:26:15,253 I saw The Caine Mutiny is on Iater. 1036 01:26:16,088 --> 01:26:17,839 -You want to watch it? -I don't think so. 1037 01:26:17,923 --> 01:26:19,841 I'm just going to go up to bed. 1038 01:26:21,301 --> 01:26:24,095 -Kay. -I'm just a IittIe tired. 1039 01:26:26,473 --> 01:26:27,932 Is it reaIIy aII that bad? 1040 01:26:30,769 --> 01:26:32,854 It's just expectations. 1041 01:26:32,938 --> 01:26:35,523 Like one of those makeovers, you know? 1042 01:26:37,276 --> 01:26:42,280 You Iook different for a minute and then go back to yourseIf, right? 1043 01:26:45,284 --> 01:26:46,701 Right? 1044 01:26:49,913 --> 01:26:52,373 I don't know if I can. 1045 01:26:54,793 --> 01:26:56,127 What? 1046 01:26:58,672 --> 01:27:00,673 I don't know if I can go back. 1047 01:27:15,188 --> 01:27:16,981 You sure this is a gallon can? 1048 01:27:17,149 --> 01:27:20,151 Yes, sir, it's a Iard can. Just took it from the pantry, sir. 1049 01:27:21,737 --> 01:27:24,697 l suppose you're wondering why l called this meeting. 1050 01:27:24,781 --> 01:27:27,700 As you all know by now, we had an excellent dessert for dinner tonight, 1051 01:27:27,784 --> 01:27:29,994 ice cream and frozen strawberries. 1052 01:27:30,579 --> 01:27:34,165 An hour ago, l sent Whittaker to the pantry to bring me another portion. 1053 01:31:00,789 --> 01:31:02,039 Kay. 1054 01:32:10,609 --> 01:32:12,776 You are beautifuI. 1055 01:32:25,290 --> 01:32:28,042 You... You... 1056 01:33:28,687 --> 01:33:30,271 I'm Iate. 1057 01:33:31,523 --> 01:33:32,815 Okay. 1058 01:33:34,025 --> 01:33:36,777 -WeII, have a nice day. -Okay. 1059 01:33:37,445 --> 01:33:38,696 -Chicken tonight. -Good. 1060 01:33:38,822 --> 01:33:42,366 -With potatoes and maybe some spinach. -Good. No spinach. 1061 01:33:43,326 --> 01:33:45,286 -Okay. 6:00? -5:30. 1062 01:33:52,544 --> 01:33:53,877 What's the matter? 1063 01:33:54,754 --> 01:33:56,088 What'd you forget? 1064 01:34:19,446 --> 01:34:21,071 Have a nice day. 1065 01:34:25,744 --> 01:34:27,369 ArnoId! 1066 01:34:28,580 --> 01:34:30,247 Arnie! 1067 01:34:35,378 --> 01:34:36,628 Hi! 1068 01:34:36,880 --> 01:34:38,255 CaroI! 1069 01:34:39,090 --> 01:34:40,924 You got another corgi! 1070 01:34:41,593 --> 01:34:44,511 I know. This is Emma. 1071 01:34:45,889 --> 01:34:47,765 But three's the Iimit. I'm done. 1072 01:34:48,308 --> 01:34:49,391 How was y'aII's trip? 1073 01:34:50,018 --> 01:34:52,811 Our trip was... Our trip was reaIIy... 1074 01:34:54,022 --> 01:34:56,690 You shouId come over tonight and we'II teII you aII about it. 1075 01:34:56,775 --> 01:34:58,359 That'd be great. I'd Iove to. 1076 01:34:58,443 --> 01:34:59,443 Yeah. 1077 01:34:59,611 --> 01:35:01,737 AII right. I'II see you guys Iater. 1078 01:35:01,821 --> 01:35:02,821 Okay. 1079 01:35:07,410 --> 01:35:09,328 That's not going to happen. 1080 01:35:20,507 --> 01:35:22,299 Kay. ArnoId. 1081 01:35:23,676 --> 01:35:28,972 We are aII here today to witness the renewaIs of your vows of matrimony. 1082 01:35:29,891 --> 01:35:33,060 We are thriIIed, and I especiaIIy am very thriIIed, 1083 01:35:33,144 --> 01:35:36,355 to be here and to be a part of this very speciaI day. 1084 01:35:36,606 --> 01:35:40,442 ArnoId, after 32 years of marriage, 1085 01:35:40,860 --> 01:35:44,780 I can honestIy say that I Iove you more than I ever did. 1086 01:35:45,490 --> 01:35:47,658 The day I met you changed my Iife. 1087 01:35:48,535 --> 01:35:49,993 It made my Iife. 1088 01:35:51,329 --> 01:35:55,249 And now I can't imagine Iiving my Iife without you. 1089 01:35:55,875 --> 01:35:57,751 It wouIdn't be any kind of Iife at aII. 1090 01:35:58,461 --> 01:36:03,173 When I think about spending the rest of my Iife with you, 1091 01:36:04,342 --> 01:36:07,386 I onIy regret it won't be Iong enough. 1092 01:36:08,805 --> 01:36:10,139 So I want to now 1093 01:36:11,099 --> 01:36:14,268 make this next chapter of our Iives together 1094 01:36:14,352 --> 01:36:17,354 something that we'II both cherish. 1095 01:36:18,815 --> 01:36:23,277 I vow to watch more goIf with you without compIaining. 1096 01:36:26,531 --> 01:36:28,282 I vow to watch Iess goIf, 1097 01:36:28,950 --> 01:36:31,785 and to buy you good presents that aren't for the house. 1098 01:36:33,621 --> 01:36:35,914 -Maybe Iike jeweIry. -Like jeweIry. 1099 01:36:35,999 --> 01:36:38,542 JeweIry. Yes. 1100 01:36:39,043 --> 01:36:43,755 I vow not to cut my hair any shorter than it is, 'cause I know you Iike it Iong. 1101 01:36:43,840 --> 01:36:44,965 Longer. 1102 01:36:45,049 --> 01:36:47,718 I vow not to compIain so much. 1103 01:36:48,052 --> 01:36:49,136 If I can heIp it, 1104 01:36:49,220 --> 01:36:53,098 because sometimes there's something that reaIIy needs to be compIained about. 1105 01:36:53,183 --> 01:36:55,559 And I vow to go to one of those sIeep studies 1106 01:36:56,561 --> 01:36:59,146 Iike you've been asking me to go to. 1107 01:36:59,230 --> 01:37:03,692 And I vow to take you somewhere once a year that's more than 200 miIes away from home 1108 01:37:03,776 --> 01:37:06,069 and isn't to see a famiIy member. 1109 01:37:08,072 --> 01:37:10,574 Now, on this wonderfuI day, 1110 01:37:11,117 --> 01:37:13,285 I give you the rest of my Iife 1111 01:37:14,662 --> 01:37:17,873 and I thank God every day that you're in it. 1112 01:37:18,249 --> 01:37:21,210 And I vow to teII you how I feeI, 1113 01:37:21,294 --> 01:37:24,087 not just when you ask me. 1114 01:37:25,965 --> 01:37:28,300 And I'II teII you how I feeI about this. 1115 01:37:28,760 --> 01:37:31,553 I Iove it. I Iove you. 1116 01:37:41,773 --> 01:37:46,735 We wiII have the ceremoniaI breaking of the nose. 1117 01:37:58,790 --> 01:38:00,249 See? That wasn't so hard. 1118 01:38:01,960 --> 01:38:03,252 Thank you. 1119 01:38:05,713 --> 01:38:07,297 Yes, a big boy. 1120 01:38:07,799 --> 01:38:09,424 CongratuIations. 1121 01:38:21,771 --> 01:38:25,023 -I'm so gIad to meet you! -FinaIIy! 1122 01:38:28,945 --> 01:38:30,654 Brad, Brad, Brad! 84167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.