Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,222 --> 00:00:21,975
Oh. Jenny, I don't think we need
to bring the sewing machine.
2
00:00:22,058 --> 00:00:24,852
If a costume rips,
we're gonna need to fix it. Fast.
3
00:00:25,353 --> 00:00:26,688
And hand-sewing is not an option.
4
00:00:30,024 --> 00:00:32,819
- Is there enough room for everything?
- Great. Oh, good. Just...
5
00:00:40,952 --> 00:00:41,869
What's going on?
6
00:00:42,453 --> 00:00:44,831
I left a million messages
with your service.
7
00:00:44,914 --> 00:00:47,250
Jesus! You smell like a distillery.
8
00:00:47,333 --> 00:00:50,420
Well, that's what happens
if you drink for three days straight.
9
00:00:51,212 --> 00:00:53,381
I told everyone you were
at Esalen meditating.
10
00:00:53,464 --> 00:00:55,466
Go shower, and meet us at the Hayworth.
11
00:00:55,550 --> 00:00:56,718
Wait. Why?
12
00:00:56,801 --> 00:01:00,430
Sam! We are making this thing. Today.
13
00:01:00,847 --> 00:01:02,390
Bash's mom gave us a ballroom.
14
00:01:02,473 --> 00:01:05,560
Jenny's doing costumes,
Sheila's on sound, I did the props.
15
00:01:05,643 --> 00:01:07,270
We are all hanging on by a thread.
16
00:01:07,353 --> 00:01:08,563
Justine's my kid.
17
00:01:12,692 --> 00:01:13,526
Oh.
18
00:01:13,610 --> 00:01:15,486
She told me at that fucking party.
19
00:01:15,862 --> 00:01:18,448
And I didn't...
You know, I didn't handle it well, but...
20
00:01:18,531 --> 00:01:21,117
That's no surprise.
But I mean, look at me. I'm no...
21
00:01:21,200 --> 00:01:22,910
I'm no father figure. I mean...
22
00:01:22,994 --> 00:01:24,621
Stop feeling sorry for yourself.
23
00:01:25,079 --> 00:01:25,955
Go talk to her.
24
00:01:26,039 --> 00:01:27,290
I don't know what to say.
25
00:01:28,875 --> 00:01:31,836
I mean, fuck,
I don't even know which room is hers.
26
00:01:35,465 --> 00:01:37,925
All right, come on. Come on. Come on.
27
00:01:41,929 --> 00:01:44,098
Hey, how was the meditation retreat?
28
00:01:44,182 --> 00:01:46,267
Whoa. What is that smell?
29
00:01:46,351 --> 00:01:47,518
Bourbon and despair.
30
00:01:48,186 --> 00:01:49,145
Where is Justine?
31
00:01:49,729 --> 00:01:51,397
She probably spent the night at Billy's.
32
00:01:51,481 --> 00:01:53,274
Billy? Who the fuck is Billy?
33
00:01:53,358 --> 00:01:55,443
- Oh, see, that sounded very paternal.
- Shut up.
34
00:01:55,526 --> 00:01:58,529
He's this guy. He delivers pizza.
35
00:01:59,489 --> 00:02:02,533
- Are you coming in the limo with us?
- Sam's gonna follow us there.
36
00:02:02,617 --> 00:02:04,619
- That's probably better.
- Okay. Thanks.
37
00:02:04,702 --> 00:02:06,579
- Great.
- Let me see. Give me this.
38
00:02:07,580 --> 00:02:10,208
Look.
She's not gonna miss shooting the pilot.
39
00:02:11,501 --> 00:02:12,585
I think she's gone.
40
00:02:13,086 --> 00:02:14,796
I'd be gone if I were her.
41
00:02:14,879 --> 00:02:17,965
If she's anything like you,
she's stubborn and confrontational,
42
00:02:18,049 --> 00:02:19,050
so, go find her.
43
00:02:20,802 --> 00:02:23,721
But brush your teeth first.
I'll keep things moving.
44
00:02:26,516 --> 00:02:29,519
All right, ladies, get the fuck in.
I still gotta get gas.
45
00:02:29,602 --> 00:02:31,562
- Okay, let's go.
- Debbie!
46
00:02:31,646 --> 00:02:34,565
You riding with us
or taking your own horse and carriage?
47
00:02:34,649 --> 00:02:35,608
I'll be right back.
48
00:02:38,319 --> 00:02:39,904
Hey. You ready?
49
00:02:41,489 --> 00:02:43,574
Are you moving out? For real?
50
00:02:44,117 --> 00:02:47,620
I, uh... I can't work things out with Mark
if we're not living in the same house.
51
00:02:55,670 --> 00:02:58,631
- We were stupid to think this would work.
- Just give it a shot.
52
00:02:58,714 --> 00:02:59,715
I can't.
53
00:02:59,799 --> 00:03:03,261
- Doesn't look like a friendly chat.
- You think we should go over and help?
54
00:03:03,344 --> 00:03:05,555
No.
55
00:03:14,105 --> 00:03:15,857
- Is everything okay?
- Uh...
56
00:03:16,691 --> 00:03:18,151
Debbie's made a decision.
57
00:03:18,234 --> 00:03:21,654
She's getting back together with Mark.
She's bailing on the show.
58
00:03:22,155 --> 00:03:24,282
- Who are you gonna fight?
- I don't know.
59
00:03:26,701 --> 00:03:29,912
Hey, look, we'll figure it out.
Let's go make a show.
60
00:03:31,289 --> 00:03:34,417
Okay, we're ready to go.
Let's go! Go, get in, get in! Come on.
61
00:03:35,501 --> 00:03:36,502
Okay.
62
00:03:38,212 --> 00:03:40,631
All right, first song to come on,
it's an omen.
63
00:03:41,215 --> 00:03:43,301
Oh, no. I do not believe in radio voodoo.
64
00:03:43,384 --> 00:03:47,430
♪ And if we threw it all away ♪
65
00:03:47,513 --> 00:03:48,347
- Oh.
- Yeah.
66
00:03:48,431 --> 00:03:50,933
- ♪ Things can only get better ♪
- Oh, shit. It's a sign.
67
00:03:51,017 --> 00:03:52,226
- Turn it up!
- Yeah!
68
00:04:16,209 --> 00:04:19,754
Holy shit. Okay, this is real.
There are cameras.
69
00:04:19,837 --> 00:04:21,214
Does anyone else feel the need
70
00:04:21,297 --> 00:04:22,632
- to pee and puke?
- Yeah.
71
00:04:22,715 --> 00:04:26,385
- How are we gonna fill all these seats?
- Oh, hey, ladies.
72
00:04:27,053 --> 00:04:28,304
What do you think, huh?
73
00:04:28,387 --> 00:04:31,516
Me and Florian and the bellhops
have been working on it all morning.
74
00:04:31,599 --> 00:04:32,433
Check this out.
75
00:04:33,476 --> 00:04:35,269
Are you ready to rumble?
76
00:04:35,353 --> 00:04:36,187
Check.
77
00:04:36,270 --> 00:04:39,524
- We gotta deal with that mic. Sheila?
- Yep. Sound. I'm on it.
78
00:04:41,275 --> 00:04:44,445
Uh, hey, is the director around?
We gotta position these tripods.
79
00:04:44,529 --> 00:04:47,532
Oh, no. No, no, no. No tripods. Sorry.
80
00:04:47,615 --> 00:04:49,367
The network said they want
to keep it simple.
81
00:04:49,450 --> 00:04:52,453
Well, the director's
going for something a little, uh...
82
00:04:52,537 --> 00:04:53,454
different, you know?
83
00:04:53,538 --> 00:04:56,499
He wants the shots to feel... visceral.
84
00:04:56,582 --> 00:04:57,750
So, handheld.
85
00:04:57,834 --> 00:04:59,252
Yes. Exactly.
86
00:04:59,836 --> 00:05:01,087
Move around with us,
87
00:05:01,170 --> 00:05:03,172
uh, pace the perimeter of the ring,
both of you.
88
00:05:04,131 --> 00:05:06,217
If we're both
on the perimeter of the ring,
89
00:05:06,300 --> 00:05:08,302
you're gonna see one of us in every shot.
90
00:05:08,386 --> 00:05:09,554
You'll figure it out.
91
00:05:12,890 --> 00:05:14,559
- It's really big.
- Yeah.
92
00:05:14,642 --> 00:05:16,060
We got this.
93
00:05:16,686 --> 00:05:19,272
Even if we totally change our lineup,
we know the moves.
94
00:05:19,856 --> 00:05:22,942
And we still have two hours
to figure everything else out.
95
00:05:23,025 --> 00:05:24,819
That's plenty of time. And...
96
00:05:25,778 --> 00:05:26,654
And look.
97
00:05:26,737 --> 00:05:29,240
Sam said he'd get us pink ropes,
he got us pink ropes.
98
00:05:29,323 --> 00:05:30,825
Loving the pink ropes, buddy.
99
00:05:30,908 --> 00:05:32,285
Right? Arr!
100
00:05:34,412 --> 00:05:35,454
Oh, God.
101
00:05:36,122 --> 00:05:38,583
Let's go find the dressing room.
Just follow me.
102
00:05:39,542 --> 00:05:40,376
Well...
103
00:05:44,213 --> 00:05:46,465
- You don't have Clue?
- Yeah.
104
00:05:46,549 --> 00:05:49,010
My mom doesn't like games
where people get killed.
105
00:05:49,552 --> 00:05:51,095
Monopoly might be better.
106
00:05:51,554 --> 00:05:53,973
Justine? Uh, someone is here to see you.
107
00:06:02,273 --> 00:06:03,482
You kids want anything?
108
00:06:03,566 --> 00:06:05,109
No. Thanks, Mom.
109
00:06:05,693 --> 00:06:07,486
- I'll take some coffee.
- Oh.
110
00:06:07,987 --> 00:06:08,821
Thank you.
111
00:06:10,781 --> 00:06:11,866
How did you find me?
112
00:06:11,949 --> 00:06:14,577
I called the pizza place.
I ordered a pizza.
113
00:06:14,660 --> 00:06:17,622
I shook down the kid who brought it,
and he sang like a canary.
114
00:06:19,040 --> 00:06:20,750
So, you must be the famous Billy.
115
00:06:21,917 --> 00:06:24,420
Relax with the standing
and sticking your chest out.
116
00:06:24,503 --> 00:06:25,713
I'm just here to talk.
117
00:06:25,796 --> 00:06:27,465
I don't have anything to say to you.
118
00:06:27,548 --> 00:06:30,051
Look, I'm sorry I tried to fuck you, okay?
119
00:06:30,134 --> 00:06:33,721
If you'd told me you were my daughter,
I would never have done that.
120
00:06:36,432 --> 00:06:37,600
Milk? Sugar?
121
00:06:37,683 --> 00:06:39,602
Oh, uh, black. Thank you.
122
00:06:41,228 --> 00:06:42,772
So, this is my fault.
123
00:06:42,855 --> 00:06:45,983
Look, I get that there's no great way
to deliver this news, okay?
124
00:06:46,067 --> 00:06:47,568
But coming out here
125
00:06:47,652 --> 00:06:50,446
and pretending to audition
for a show that I'm directing,
126
00:06:50,529 --> 00:06:53,407
and then following me around
like some crazed fangirl,
127
00:06:53,491 --> 00:06:57,119
I mean, definitely, you know,
made it, you know, worse.
128
00:06:57,870 --> 00:06:58,996
That's all I'm saying.
129
00:07:00,623 --> 00:07:01,457
I just...
130
00:07:03,167 --> 00:07:04,418
wanted to meet you.
131
00:07:05,252 --> 00:07:06,337
That was it.
132
00:07:06,420 --> 00:07:08,756
That was all I'd figured out.
It wasn't like...
133
00:07:09,340 --> 00:07:11,258
some diabolical plan.
134
00:07:12,259 --> 00:07:14,971
Is your name really Justine?
135
00:07:15,554 --> 00:07:18,557
Yes. Justine Victoria Biagi.
136
00:07:20,476 --> 00:07:21,560
That's a nice name.
137
00:07:23,938 --> 00:07:25,982
So, are you coming to the show?
138
00:07:26,732 --> 00:07:29,276
We've got a ballroom
or something down at the Hayworth.
139
00:07:29,360 --> 00:07:31,320
I don't actually care about wrestling.
140
00:07:31,570 --> 00:07:33,572
I didn't do any of this
so I could wrestle.
141
00:07:35,408 --> 00:07:36,242
All right.
142
00:07:37,326 --> 00:07:38,494
Well, listen, kid.
143
00:07:39,078 --> 00:07:41,747
It can only get better from here.
144
00:07:42,540 --> 00:07:43,374
I think.
145
00:07:44,208 --> 00:07:45,209
I hope.
146
00:07:45,918 --> 00:07:47,545
That's what I'm holding on to.
147
00:07:53,300 --> 00:07:54,135
Okay.
148
00:07:55,511 --> 00:07:56,345
I get it.
149
00:08:01,642 --> 00:08:03,644
Have to take a rain check on that coffee.
150
00:08:03,728 --> 00:08:04,854
Lovely home, though.
151
00:08:05,855 --> 00:08:06,814
It's very nice.
152
00:08:12,945 --> 00:08:13,946
That looks crazy.
153
00:08:14,572 --> 00:08:16,699
It's theatrical. It's a glitter unibrow.
154
00:08:16,782 --> 00:08:19,368
- I like it.
- Yeah. I like it, too.
155
00:08:19,452 --> 00:08:21,120
I don't like it at all. It looks crazy.
156
00:08:21,203 --> 00:08:22,788
Oh, yeah. What are we gonna do?
157
00:08:22,872 --> 00:08:26,167
When you're done with hair and makeup,
check with Jenny about costumes.
158
00:08:26,250 --> 00:08:29,211
- If you're waiting, stretch with Cherry.
- Who put you in charge?
159
00:08:29,295 --> 00:08:31,756
- Why? You wanna do it?
- You're doing great, Captain.
160
00:08:31,839 --> 00:08:32,840
Hey, Ruth.
161
00:08:33,340 --> 00:08:34,216
Yeah?
162
00:08:34,300 --> 00:08:36,177
Is, um... is Sam okay?
163
00:08:36,594 --> 00:08:40,431
Well, I wouldn't say "okay,"
but he'll be fine. It's Sam.
164
00:08:41,015 --> 00:08:42,266
- Okay.
- Whoo! All right!
165
00:08:42,349 --> 00:08:44,351
Those mics are hotter than Kelly LeBrock.
166
00:08:44,435 --> 00:08:46,103
Where's Sam?
Does he wanna test the levels?
167
00:08:46,187 --> 00:08:48,314
Uh, Sam had a family emergency.
168
00:08:48,397 --> 00:08:50,149
What? He doesn't have any family.
169
00:08:50,232 --> 00:08:53,694
That's the emergency.
So, we're gonna need you to announce.
170
00:08:54,904 --> 00:08:58,074
- I know, it's kind of a curveball, but...
- No.
171
00:08:58,657 --> 00:09:00,367
I brought my tuxedo.
172
00:09:01,160 --> 00:09:03,162
I... I was born for this moment.
173
00:09:03,746 --> 00:09:04,914
Great.
174
00:09:04,997 --> 00:09:06,999
- Uh, so, I wrote all your lines...
- Yeah, yeah, yeah.
175
00:09:07,083 --> 00:09:09,794
I'll probably embroider these a tad,
but, uh... Whoa.
176
00:09:10,294 --> 00:09:13,130
Since when does this thing end
with a tag-team match?
177
00:09:14,048 --> 00:09:14,924
Okay.
178
00:09:16,509 --> 00:09:18,385
Oh, don't let anyone see you.
179
00:09:21,388 --> 00:09:23,140
Told you we were in trouble.
180
00:09:23,224 --> 00:09:25,559
I was the audience coordinator
for Family Feud.
181
00:09:25,643 --> 00:09:28,354
You want people to sit,
you gotta give 'em something.
182
00:09:29,438 --> 00:09:31,148
Okay. I have 300 cash in my bag.
183
00:09:31,690 --> 00:09:34,902
I have the money from the car wash,
minus $5 for ice cream.
184
00:09:38,781 --> 00:09:40,741
Good. Come on, come on, come on!
185
00:09:40,825 --> 00:09:42,827
All right. Guys, you guys!
186
00:09:42,910 --> 00:09:44,703
All right, who wants to make ten bucks?
Huh?
187
00:09:44,787 --> 00:09:46,247
Who here likes women's wrestling?
188
00:09:46,330 --> 00:09:47,957
$10... all you have to do is sit.
189
00:09:48,040 --> 00:09:52,378
Fuck this time travel shit, okay?
This movie's sold out till midnight.
190
00:09:52,461 --> 00:09:53,379
What are you?
191
00:09:53,462 --> 00:09:55,589
We're the Gorgeous Ladies of Wrestling.
192
00:09:55,965 --> 00:09:58,342
If you wanna see more,
you're gonna have to take this money
193
00:09:59,051 --> 00:10:01,595
and meet me across the street
at the Hayworth.
194
00:10:38,966 --> 00:10:40,217
American-made piece of shit!
195
00:10:40,301 --> 00:10:42,219
Whoa. Save it for the ring, all right?
196
00:10:42,928 --> 00:10:44,889
Hey, Glen! See you out there.
197
00:10:44,972 --> 00:10:46,432
Okay.
198
00:10:47,975 --> 00:10:49,685
Hello, Detective Chambers.
199
00:10:50,561 --> 00:10:52,188
- What?
- You didn't hear it from me,
200
00:10:52,271 --> 00:10:53,898
but you knocked it out of the park.
201
00:10:54,982 --> 00:10:56,066
I got the part?
202
00:10:56,817 --> 00:10:57,985
My lips are sealed,
203
00:10:58,068 --> 00:11:00,362
but they're setting up a costume fitting
for you next week.
204
00:11:01,322 --> 00:11:03,657
You'll have to give Sam
and Bash some notice.
205
00:11:04,742 --> 00:11:06,577
Wait, what? I can't do both?
206
00:11:06,660 --> 00:11:07,870
No. No.
207
00:11:07,953 --> 00:11:09,455
How would that work?
208
00:11:09,538 --> 00:11:12,208
It'd be too confusing for the audience,
you know?
209
00:11:12,291 --> 00:11:13,834
One minute you're fighting crime,
210
00:11:13,918 --> 00:11:17,254
the next minute you're getting
your behind kicked in the ring.
211
00:11:17,338 --> 00:11:19,340
So, all right.
212
00:11:19,423 --> 00:11:22,968
Uh, not... Not peeping,
just saying good luck, everyone.
213
00:11:23,052 --> 00:11:25,346
Have fun out there.
214
00:11:36,065 --> 00:11:37,650
Are you ready?
215
00:11:39,610 --> 00:11:41,320
Welcome to the world premiere
216
00:11:41,403 --> 00:11:43,989
of the Gorgeous Ladies of Wrest...
217
00:11:44,073 --> 00:11:45,032
Goddamnit.
218
00:11:46,742 --> 00:11:48,160
This is bullshit!
219
00:11:49,203 --> 00:11:54,792
Welcome to the world premiere
of the Gorgeous Ladies of Wrestling!
220
00:11:55,417 --> 00:11:57,711
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
221
00:11:57,795 --> 00:12:00,255
We're about to begin our live taping.
222
00:12:01,215 --> 00:12:02,508
Ignore the cameras.
223
00:12:02,591 --> 00:12:07,012
Uh, cheer, boo, stand up.
Be a part of our show.
224
00:12:10,349 --> 00:12:13,227
Rhonda, you have to stay still.
I can't get this.
225
00:12:13,310 --> 00:12:15,729
I don't understand
how you got this so stuck.
226
00:12:15,813 --> 00:12:19,566
...the smartest woman in the world,
Britannica!
227
00:12:19,650 --> 00:12:23,112
Oh, shit. That's me.
It's fine! I gotta go!
228
00:12:27,324 --> 00:12:33,872
Fun fact: Britannica's brain is
four pounds heavier than the average girl.
229
00:12:33,956 --> 00:12:37,376
And with her, as always,
is her trusted GLOW-bot.
230
00:12:38,168 --> 00:12:39,586
Thanks a bunch, GLOW-bot.
231
00:12:42,256 --> 00:12:45,092
Oh, no! I dropped my book.
232
00:12:45,175 --> 00:12:48,929
Oh! Oh!
233
00:12:49,805 --> 00:12:56,270
And her opponent today, from the dusty,
dangerous deserts of Lebanon,
234
00:12:56,353 --> 00:12:59,148
the terrorist Beirut.
235
00:13:04,278 --> 00:13:06,905
Oh, look at that dirty sand rat.
236
00:13:06,989 --> 00:13:09,116
She's come to kill.
237
00:13:09,199 --> 00:13:12,578
- Be warned. She'll do anything to win.
- Bah!
238
00:13:12,661 --> 00:13:15,998
She'll hijack this whole dang match
if she has to.
239
00:13:19,793 --> 00:13:22,463
Here she is, stepping into the ring.
240
00:13:27,468 --> 00:13:32,723
But here comes Britannica,
a genius in and out of the ring.
241
00:13:32,806 --> 00:13:37,061
Brains, beauty, brawn. Triple threat.
242
00:13:42,941 --> 00:13:45,444
Britannica! Terrorist!
243
00:13:45,527 --> 00:13:47,488
- Break her arms! Break her arms!
- Yeah!
244
00:13:47,571 --> 00:13:49,698
Get up and take it!
245
00:13:49,782 --> 00:13:51,241
Oh!
246
00:13:52,117 --> 00:13:55,037
That mad bomber has escaped her clutches.
247
00:13:58,707 --> 00:13:59,875
Get out of there!
248
00:14:06,173 --> 00:14:08,133
Holy Toledo!
249
00:14:08,217 --> 00:14:12,554
Beirut's signature move,
the Lebanese Cannonball.
250
00:14:13,222 --> 00:14:14,973
Fuck you, terrorist!
251
00:14:17,184 --> 00:14:18,268
Oh! Uh...
252
00:14:18,352 --> 00:14:21,897
And we've got some animated fans
in the audience.
253
00:14:21,980 --> 00:14:22,856
Dirty towelhead!
254
00:14:22,940 --> 00:14:24,191
Fuck you!
255
00:14:27,444 --> 00:14:29,655
And it looks like evil's winning today.
256
00:14:29,738 --> 00:14:31,657
Go back to the Middle East, dune coon.
257
00:14:32,616 --> 00:14:34,284
Oh!
258
00:14:34,368 --> 00:14:37,454
We've got a beer drinker here
tonight, folks.
259
00:14:37,538 --> 00:14:38,872
- Fuck you!
- That's okay.
260
00:14:38,956 --> 00:14:40,374
We're having a good time.
261
00:14:40,457 --> 00:14:42,876
What the fuck is your problem, man?
Y'all got to go.
262
00:14:42,960 --> 00:14:44,920
- Screw you.
- You don't want me to come out.
263
00:14:45,003 --> 00:14:47,297
I will fuck you up, baldy.
And you, Gregg Allman.
264
00:14:50,134 --> 00:14:51,760
- Ah.
- Sorry.
265
00:14:51,844 --> 00:14:53,095
Hold still, hold still.
266
00:14:53,554 --> 00:14:55,055
It's kind of deep.
267
00:14:55,472 --> 00:14:57,766
Oh, God. That was so intense.
268
00:14:59,143 --> 00:15:00,894
Everyone really hated me.
269
00:15:01,562 --> 00:15:03,730
All those people hated me.
270
00:15:04,314 --> 00:15:06,692
Yeah, but that's a good thing, though.
Right?
271
00:15:11,697 --> 00:15:12,656
Oh!
272
00:15:12,739 --> 00:15:15,909
Looks like Vicky Viking's
taking a real ax-kicking today.
273
00:15:15,993 --> 00:15:16,827
Am I right?
274
00:15:16,910 --> 00:15:20,789
And this match is heating up hotter
than a hot spring in the desert.
275
00:15:20,956 --> 00:15:22,332
Hey, Glen.
276
00:15:24,751 --> 00:15:27,880
And the barbarian has taken
the upper hand.
277
00:15:27,963 --> 00:15:30,799
Hey. Come on, no kicking.
No kicking. She's in the corner.
278
00:15:30,883 --> 00:15:32,384
Viking vag!
279
00:15:34,761 --> 00:15:37,055
Hey. Get out of that corner.
280
00:15:37,139 --> 00:15:40,017
Now, that is a humiliating move,
ladies and gentlemen.
281
00:15:40,100 --> 00:15:41,477
The Bronco Buster.
282
00:15:44,188 --> 00:15:45,189
Come on, come on.
283
00:15:45,272 --> 00:15:48,525
Will Junkchain be able
to hippity-hip-hop her way
284
00:15:48,609 --> 00:15:50,527
out of this Nordic nightmare?
285
00:15:50,611 --> 00:15:52,488
You okay? Let me check you out.
286
00:15:52,571 --> 00:15:53,614
I got the part.
287
00:15:53,697 --> 00:15:56,408
Oh, my God.
I'm too excited to concentrate.
288
00:15:56,492 --> 00:15:57,868
I don't know what I'm gonna do.
289
00:15:57,951 --> 00:16:00,287
Are you kidding me? It's a leading role.
290
00:16:00,370 --> 00:16:03,123
As soon as this is over, we gonna party.
We gonna celebrate.
291
00:16:03,207 --> 00:16:04,750
- Can we do this?
- Yeah, let's go.
292
00:16:04,833 --> 00:16:06,168
- Come on.
- Let's go.
293
00:16:06,251 --> 00:16:07,878
These two warriors go back at it.
294
00:16:09,796 --> 00:16:11,590
She needs to be ready in five minutes.
295
00:16:11,673 --> 00:16:13,759
- She needs to stop blinking.
- I'm not.
296
00:16:13,842 --> 00:16:16,178
- You are. You're like an epileptic.
- Hey.
297
00:16:16,261 --> 00:16:17,429
How you doing?
298
00:16:17,513 --> 00:16:19,765
It's a big crowd out there.
299
00:16:21,016 --> 00:16:21,850
Yup.
300
00:16:23,644 --> 00:16:24,895
At the beginning of every play,
301
00:16:25,604 --> 00:16:27,731
I pick something in the audience
to look at.
302
00:16:27,814 --> 00:16:30,359
A funny shirt, a broken chairback.
303
00:16:30,442 --> 00:16:33,529
Then I focus all my attention on it,
like a laser beam.
304
00:16:34,029 --> 00:16:34,905
It helps.
305
00:16:34,988 --> 00:16:37,407
Or I could take one of Bash's Quaaludes.
306
00:16:37,991 --> 00:16:38,825
He offered.
307
00:16:40,118 --> 00:16:43,455
Our third match tonight is a doozy.
308
00:16:43,539 --> 00:16:45,666
Beauty versus the Beast.
309
00:16:45,749 --> 00:16:51,088
From the neon streets of Hollywood,
weighing in at 103 pounds...
310
00:16:51,171 --> 00:16:55,133
- I love my fans.
- Say hello to Melrose!
311
00:16:55,217 --> 00:16:56,677
Don't fucking drop me.
312
00:16:57,719 --> 00:16:59,304
I think I love you!
313
00:16:59,388 --> 00:17:00,973
I love you, too.
314
00:17:01,056 --> 00:17:03,225
Well, it's a full moon tonight,
315
00:17:03,308 --> 00:17:05,519
and that means it's time
to unleash the Beast.
316
00:17:05,602 --> 00:17:09,940
Howl for Sheila the She-Wolf.
317
00:17:16,363 --> 00:17:20,242
Oh, she's escaped! Oh, my God!
The She-Wolf is on the loose!
318
00:17:25,831 --> 00:17:30,085
This isn't a beauty contest anymore.
This is a wrestling match.
319
00:17:34,298 --> 00:17:38,010
And the She-Wolf just fed the party girl
a turnbuckle sandwich.
320
00:17:41,805 --> 00:17:44,182
We're having a great time
here today, folks.
321
00:17:44,891 --> 00:17:46,810
Welcome to GLOW, baby.
322
00:17:54,276 --> 00:17:55,694
Shot of tequila. Thank you.
323
00:17:59,323 --> 00:18:01,617
Hey. What the hell are you doing out here?
324
00:18:01,700 --> 00:18:05,203
You're the fucking title match.
I mean, get backstage, get dressed.
325
00:18:05,287 --> 00:18:09,124
Well, Sam, you left,
so, everyone had to make decisions.
326
00:18:09,207 --> 00:18:10,459
What are you talking about?
327
00:18:10,542 --> 00:18:14,171
I mean, this whole thing builds
to the US versus Russia.
328
00:18:14,254 --> 00:18:16,006
Ruth has a whole contingency plan.
329
00:18:16,089 --> 00:18:18,800
- Trust me. It'll be fine.
- Is she gonna wrestle Keith?
330
00:18:18,884 --> 00:18:20,469
Relax. Ruth could wrestle herself
331
00:18:20,552 --> 00:18:22,387
- and be entertaining.
- You're a quitter.
332
00:18:22,471 --> 00:18:23,680
I'm a quitter?
333
00:18:25,140 --> 00:18:28,018
And it looks like She-Wolf
wins the match.
334
00:18:29,102 --> 00:18:30,646
Can we get this guy some coffee?
335
00:18:30,729 --> 00:18:33,482
And now a quick word from our sponsor.
336
00:18:33,982 --> 00:18:36,860
- Who here wants to save, save, save?
- Shut up!
337
00:18:36,943 --> 00:18:39,863
Are we gonna stay for the second half?
Wanna get some dinner?
338
00:18:39,946 --> 00:18:40,947
No. What?
339
00:18:41,406 --> 00:18:45,494
No, I wanna stay and support the girls.
They worked really hard.
340
00:18:45,869 --> 00:18:46,870
Really?
341
00:18:48,872 --> 00:18:52,125
I am just trying to keep an open mind.
This is just kind of silly.
342
00:18:53,543 --> 00:18:54,836
Wow. Silly.
343
00:18:57,255 --> 00:19:00,258
Yeah, that's exactly what you said
about Paradise Cove.
344
00:19:00,342 --> 00:19:04,471
Welcome back to the second half
of our show, ladies and gentlemen.
345
00:19:05,138 --> 00:19:07,265
From the South Side of Chicago,
346
00:19:07,349 --> 00:19:11,311
and the Ubamba province of Peru,
respectively,
347
00:19:11,395 --> 00:19:15,065
Welfare Queen and Machu Picchu!
348
00:19:21,863 --> 00:19:23,615
You're beautiful!
349
00:19:23,699 --> 00:19:27,327
Smells like donkey doo in here. Mm!
350
00:19:30,789 --> 00:19:33,333
Looks like Machu's got, uh...
351
00:19:33,417 --> 00:19:37,587
just a touch
of the infamous Peruvian jungle fever.
352
00:19:38,338 --> 00:19:42,092
Will she recover in time
to fight Welfare Queen...
353
00:19:42,467 --> 00:19:46,596
this liberal leech,
this, uh, parasite on our economy?
354
00:19:46,680 --> 00:19:50,392
Machu! Machu! Machu!
355
00:19:50,475 --> 00:19:52,436
Machu! Machu! Machu!
356
00:19:52,519 --> 00:19:59,151
And the crowd is chanting.
Machu! Machu! Machu! Machu!
357
00:19:59,234 --> 00:20:02,362
Machu! Machu! Machu!
358
00:20:02,446 --> 00:20:06,199
Machu! Machu! Machu!
359
00:20:06,283 --> 00:20:08,368
Machu! Machu! Machu!
360
00:20:15,125 --> 00:20:16,334
I can't believe it.
361
00:20:16,418 --> 00:20:20,172
The fever has broken,
and Machu grabs Welfare Queen.
362
00:20:26,303 --> 00:20:28,638
- Whacka whacka whammo!
- Yeah.
363
00:20:29,347 --> 00:20:31,892
Welfare Queen is pulling something
out of her costume.
364
00:20:31,975 --> 00:20:33,226
What is that? Is that...?
365
00:20:33,310 --> 00:20:34,561
It's food stamps.
366
00:20:34,644 --> 00:20:38,523
I get so much money from the government,
I just throw it away.
367
00:20:38,607 --> 00:20:40,776
Hey, come on, now.
Good people could use those.
368
00:20:40,859 --> 00:20:41,777
Oh, my goodness.
369
00:20:41,860 --> 00:20:45,530
She is literally shoving
her socialist welfare policy
370
00:20:45,614 --> 00:20:47,741
down Machu's throat!
371
00:20:49,910 --> 00:20:50,994
Ha!
372
00:20:52,871 --> 00:20:54,247
Y'all afraid of me, right?
373
00:20:55,081 --> 00:20:59,544
Do you believe what President Reagan says?
That I'm cheating the system?
374
00:20:59,628 --> 00:21:05,008
I think Welfare Queen is trying
to bore Machu into submission.
375
00:21:05,467 --> 00:21:06,635
And it's working.
376
00:21:23,401 --> 00:21:26,071
Come on! Come on!
377
00:21:29,241 --> 00:21:30,408
She's down.
378
00:21:34,454 --> 00:21:38,083
Machu needs to get up,
or this fight is over.
379
00:21:40,627 --> 00:21:42,254
Come on. You got this.
380
00:21:50,595 --> 00:21:52,305
Machu, put me down!
381
00:21:52,389 --> 00:21:53,515
Yeah.
382
00:21:54,599 --> 00:21:57,102
And she finished her off
with a Power Bomb.
383
00:21:57,185 --> 00:22:00,981
Unbelievable! The Incan giant has won!
384
00:22:01,648 --> 00:22:05,610
Goodness prevails.
Justice has been restored.
385
00:22:05,694 --> 00:22:06,528
I won!
386
00:22:08,154 --> 00:22:09,406
Yes!
387
00:22:11,408 --> 00:22:13,159
What are these camera guys doing?
388
00:22:13,243 --> 00:22:16,288
You're in each other's shots.
Get... Just...
389
00:22:18,248 --> 00:22:19,207
Jesus Christ.
390
00:22:23,712 --> 00:22:25,755
Next time maybe you should give them
some direction.
391
00:22:30,176 --> 00:22:31,678
Yeah, well, next time...
392
00:22:32,512 --> 00:22:34,764
don't fucking run away
so I have to come looking for you
393
00:22:34,848 --> 00:22:37,726
when I'm supposed to be directing
a goddamn television show.
394
00:22:41,438 --> 00:22:43,898
- Costumes look good.
- Yeah. Who the fuck knows?
395
00:22:45,400 --> 00:22:46,401
Might cut together.
396
00:22:47,235 --> 00:22:48,069
Maybe.
397
00:22:50,905 --> 00:22:52,616
- You wanna make out again?
- What?
398
00:22:52,699 --> 00:22:54,659
Kidding. Jeez.
399
00:23:04,836 --> 00:23:10,133
And now the final showdown
for the first ever GLOW crown.
400
00:23:11,092 --> 00:23:14,220
In one corner, from Bolshevik Russia
401
00:23:14,304 --> 00:23:18,016
and the rice paddies of China,
respectively,
402
00:23:18,683 --> 00:23:22,395
at a combined weight of 227 pounds,
403
00:23:22,479 --> 00:23:26,650
Zoya the Destroya and Fortune Cookie!
404
00:23:33,573 --> 00:23:37,661
The Red Menace is certainly
looking menacing tonight, folks.
405
00:23:45,210 --> 00:23:47,921
And here come their opponents.
406
00:23:48,004 --> 00:23:52,717
From the Sunshine Senior Living Facility
in Las Vegas, Nevada,
407
00:23:52,801 --> 00:23:55,303
at a combined weight of...
Aw, who the heck cares?
408
00:23:55,387 --> 00:23:58,223
It's Edna and Ethel Rosenblatt,
409
00:23:58,306 --> 00:24:01,643
- a.k.a. The Beatdown Biddies!
- Thank you.
410
00:24:01,726 --> 00:24:03,687
- Are you cheering? I can't hear you.
- Yes.
411
00:24:03,770 --> 00:24:04,896
Is it because I'm deaf?
412
00:24:06,106 --> 00:24:09,442
Don't be fooled.
These are two tough ladies.
413
00:24:09,526 --> 00:24:15,031
They lived through the Great Depression,
World War II, poodle skirts, menopause.
414
00:24:15,115 --> 00:24:16,491
They're so old,
415
00:24:16,574 --> 00:24:20,328
- their wrinkles got wrinkles.
- One, two, three, yeah!
416
00:24:23,957 --> 00:24:25,333
This is lame!
417
00:24:26,000 --> 00:24:28,420
Don't clap for us. We're undecided.
418
00:24:28,503 --> 00:24:30,839
Hey. Hey.
419
00:24:30,922 --> 00:24:32,841
Now, that wasn't very nice.
420
00:24:33,508 --> 00:24:35,510
- You can't fight me. I'm old.
- Yeah.
421
00:24:35,593 --> 00:24:37,470
Oh, I don't care about that.
422
00:24:37,554 --> 00:24:39,848
I will knock your dentures out.
423
00:24:39,931 --> 00:24:42,726
Oh, joke's on you. I got implants.
424
00:24:42,809 --> 00:24:46,604
Hey, shut up.
You weak, geriatrical-type person.
425
00:24:46,688 --> 00:24:49,149
And so far it's just insults.
426
00:24:49,232 --> 00:24:52,986
Let's see if this cold war
will start heating up soon.
427
00:24:53,069 --> 00:24:55,238
- I don't feel like wrestling.
- I wrestled last time.
428
00:24:55,321 --> 00:24:58,450
Looks like the Biddies are deciding
who will fight first. Oh!
429
00:24:58,533 --> 00:25:02,579
Zoya the Destroya and Fortune Cookie
have pounced on their opponents.
430
00:25:02,662 --> 00:25:05,206
The rules have gone completely
out the window.
431
00:25:06,082 --> 00:25:08,918
Wow, these girls are really
disrespecting the elderly.
432
00:25:14,466 --> 00:25:17,677
- I love you, but not that much.
- This is dumb!
433
00:25:19,679 --> 00:25:21,473
What the fuck is this?
434
00:25:22,682 --> 00:25:24,184
Biddies are making a comeback.
435
00:25:24,267 --> 00:25:27,729
Their osteoporosis is in remission,
and they're on the attack.
436
00:25:27,812 --> 00:25:31,149
- You're a very bad girl.
- No spanking, come on.
437
00:25:31,232 --> 00:25:33,860
Uh-oh, uh-oh. I got you. I got you now.
438
00:25:35,153 --> 00:25:37,197
You need a chin-up.
Who wants their chin up?
439
00:25:37,280 --> 00:25:39,741
And this is not a good day for communism.
440
00:25:43,787 --> 00:25:46,539
Fortune Cookie just head-scissored
Ethel out of the ring.
441
00:25:46,623 --> 00:25:47,457
Get back in.
442
00:25:49,167 --> 00:25:53,129
Fortune Cookie
and Zoya are kicking Edna out on her side.
443
00:25:53,213 --> 00:25:54,339
Oh, my goodness.
444
00:25:54,422 --> 00:25:57,592
It looks
like the evil empire has prevailed.
445
00:25:58,843 --> 00:26:01,846
Russia and China are tonight's winners.
446
00:26:07,477 --> 00:26:10,063
What's this? Looks like Zoya's
turning on her partner.
447
00:26:10,146 --> 00:26:13,900
She is! She's hammerlocking her.
And now it's Russia versus China.
448
00:26:13,983 --> 00:26:18,029
The Sino-Soviet split is alive and well,
here in California.
449
00:26:19,113 --> 00:26:20,698
- Ready?
- Ready.
450
00:26:23,451 --> 00:26:25,995
A suplex! I can't believe it!
451
00:26:26,079 --> 00:26:29,290
Zoya has read Fortune Cookie her fortune,
and it said "loser."
452
00:26:30,625 --> 00:26:32,252
China is out, folks.
453
00:26:32,335 --> 00:26:35,463
Russia's not sharing that crown
with anyone.
454
00:26:36,130 --> 00:26:39,592
Please. You love to hate me.
455
00:26:40,301 --> 00:26:43,680
- Boo!
- Russia is supreme world leader!
456
00:26:45,515 --> 00:26:47,600
And here comes the crown.
457
00:26:51,229 --> 00:26:53,439
I am victorious.
458
00:26:54,440 --> 00:26:57,402
No one can defeat Zoya.
459
00:26:57,485 --> 00:27:01,865
Everyone here is too much sissy.
460
00:27:01,948 --> 00:27:03,032
Okay?
461
00:27:04,450 --> 00:27:05,535
I'll fight you.
462
00:27:06,911 --> 00:27:09,956
- Who's that yelling from the audience?
- You heard me.
463
00:27:10,039 --> 00:27:11,249
I said, I'll fight you.
464
00:27:14,752 --> 00:27:16,170
Who, you?
465
00:27:16,671 --> 00:27:19,132
Bored housewife in dress?
466
00:27:19,924 --> 00:27:20,758
Yeah.
467
00:27:22,677 --> 00:27:24,596
I am a proud American mother.
468
00:27:25,179 --> 00:27:27,390
- Oh, no way. She was faking.
- Did you know?
469
00:27:27,473 --> 00:27:29,434
No. Of course not. I would've told you.
470
00:27:29,517 --> 00:27:31,477
...in a world without freedom.
471
00:27:31,561 --> 00:27:33,146
- That's right.
- Freedom!
472
00:27:33,229 --> 00:27:36,608
And I'm ready to kick your Soviet ass
all the way back to Siberia.
473
00:27:41,112 --> 00:27:41,946
Please.
474
00:27:42,614 --> 00:27:44,574
Look at this brave American.
475
00:27:44,657 --> 00:27:46,242
Honey, will you just hold this?
476
00:27:46,326 --> 00:27:48,578
If this is too silly for you,
you can leave.
477
00:27:55,627 --> 00:27:59,297
This gorgeous stranger is taking on Zoya
for the crown.
478
00:28:03,676 --> 00:28:08,056
♪ This bloody road remains a mystery ♪
479
00:28:11,309 --> 00:28:14,854
♪ This sudden darkness fills the air ♪
480
00:28:18,900 --> 00:28:21,611
♪ What are we waiting for? ♪
481
00:28:22,987 --> 00:28:26,991
♪ Won't anybody help us? ♪
482
00:28:27,075 --> 00:28:29,202
♪ What are we waiting for? ♪
483
00:28:32,664 --> 00:28:36,417
♪ We can't afford to be innocent ♪
484
00:28:36,501 --> 00:28:40,046
♪ Stand up and face the enemy ♪
485
00:28:40,338 --> 00:28:43,716
♪ It's a do-or-die situation ♪
486
00:28:43,800 --> 00:28:47,637
♪ We will be invincible ♪
487
00:28:55,645 --> 00:29:01,067
♪ This shattered dream
You cannot justify ♪
488
00:29:03,361 --> 00:29:07,865
♪ We're gonna scream
Until we're satisfied ♪
489
00:29:10,910 --> 00:29:13,121
♪ What are we running for? ♪
490
00:29:13,204 --> 00:29:18,459
♪ When there's nowhere
We can run to anymore ♪
491
00:29:19,752 --> 00:29:23,339
♪ We can't afford to be innocent ♪
492
00:29:23,423 --> 00:29:26,676
♪ Stand up and face the enemy ♪
493
00:29:27,468 --> 00:29:29,220
♪ It's a do-or-die situation ♪
494
00:29:30,221 --> 00:29:32,056
One, two, three!
495
00:29:32,140 --> 00:29:34,600
- This match is over, folks.
- You okay?
496
00:29:34,684 --> 00:29:36,936
You flew! It was epic.
497
00:29:38,146 --> 00:29:39,480
Go get your crown.
498
00:29:41,524 --> 00:29:43,609
Zoya has been destroya'd!
499
00:29:44,360 --> 00:29:47,947
I can't believe it!
I can't believe it, folks!
500
00:29:48,031 --> 00:29:50,491
Just when I thought I'd seen it all,
501
00:29:50,575 --> 00:29:53,703
a young country girl jumps out
of the stands,
502
00:29:53,786 --> 00:29:55,747
into the ring, winning it all.
503
00:29:56,456 --> 00:29:59,208
Honey, what's your name?
504
00:29:59,292 --> 00:30:02,879
My name... My name is Liberty Belle.
505
00:30:03,463 --> 00:30:07,008
And I'm just a small-town girl,
trying to do the right thing,
506
00:30:07,091 --> 00:30:10,178
the thing any American girl would do
in the face of evil,
507
00:30:10,261 --> 00:30:13,264
and no matter how... I'm so overwhelmed.
508
00:30:13,348 --> 00:30:14,474
Thank you all!
509
00:30:15,808 --> 00:30:16,642
Thank you.
510
00:30:16,726 --> 00:30:19,062
It's a beautiful moment
on a beautiful day.
511
00:30:19,145 --> 00:30:20,855
There's your crown, sweetheart.
512
00:30:22,106 --> 00:30:23,232
Like a princess.
513
00:30:24,400 --> 00:30:25,360
Oh.
514
00:30:26,569 --> 00:30:27,403
What?
515
00:30:33,076 --> 00:30:36,579
You want this crown back?
You fight me for it.
516
00:30:36,662 --> 00:30:38,039
Tammé, it's fine. It's over.
517
00:30:38,122 --> 00:30:40,166
Guess not. Sam changed it.
518
00:30:41,459 --> 00:30:45,797
America, you have turned your back
on me long enough!
519
00:30:46,672 --> 00:30:51,344
You've ghettoized my people,
trapped us in an endless cycle of poverty.
520
00:30:52,303 --> 00:30:53,388
Not anymore.
521
00:30:53,471 --> 00:30:56,849
Tonight, I take back what I deserve!
522
00:30:58,309 --> 00:31:00,311
It's all gone topsy-turvy, folks.
523
00:31:00,395 --> 00:31:01,562
Come on, put her down.
524
00:31:01,646 --> 00:31:05,400
Welfare Queen's stolen the crown,
and she is helicoptering Liberty Belle.
525
00:31:05,483 --> 00:31:10,029
I'm just saying what I'm seeing,
and I can't believe what I'm seeing!
526
00:31:11,823 --> 00:31:13,449
Hey. Give back that...
527
00:31:16,244 --> 00:31:17,870
And the ref's ready to call it.
528
00:31:18,287 --> 00:31:21,332
One, two, three. Ring the bell.
529
00:31:21,416 --> 00:31:22,750
We've got a new champion.
530
00:31:22,834 --> 00:31:25,253
I don't know how it happened,
but here we are, folks.
531
00:31:25,336 --> 00:31:26,838
What the fuck?
532
00:31:26,921 --> 00:31:29,298
Welfare Queen is tonight's
Queen of the Ring.
533
00:31:29,382 --> 00:31:32,051
The crown is hers.
534
00:31:32,135 --> 00:31:33,970
That's our show, folks.
535
00:31:34,053 --> 00:31:35,847
That's all we got.
536
00:31:35,930 --> 00:31:39,100
Total pandemonium here at the Hayworth.
537
00:31:39,725 --> 00:31:41,561
Who will battle Welfare Queen
538
00:31:41,644 --> 00:31:43,438
- for next week's crown?
- What the fuck?
539
00:31:43,521 --> 00:31:44,647
What?
540
00:31:44,730 --> 00:31:47,233
You guys had your sneaky little plan,
I had mine.
541
00:31:47,316 --> 00:31:48,192
It's called a work.
542
00:31:48,276 --> 00:31:50,736
Well, mine was called
"don't be fucking predictable."
543
00:31:50,820 --> 00:31:51,988
Ours wasn't predictable.
544
00:31:52,071 --> 00:31:54,490
It was a tag-team match
into a double-cross
545
00:31:54,574 --> 00:31:57,452
into a phoenix rising from the crowd,
which is very surprising.
546
00:31:57,535 --> 00:32:00,872
Yeah, and then the American hero
wins the crown? Come on.
547
00:32:01,456 --> 00:32:05,001
So, what, now it's all about trying
to win the crown back from Welfare Queen?
548
00:32:05,084 --> 00:32:07,545
Yeah. The money's in the chase.
549
00:32:08,671 --> 00:32:11,174
I think I'm gonna roll credits
over this mayhem.
550
00:32:14,886 --> 00:32:16,387
I think our match was good.
551
00:32:17,430 --> 00:32:20,725
I mean, I'm sure I'll hate it
when I see it, but it felt good.
552
00:32:21,267 --> 00:32:23,644
Debbie, we were great.
553
00:32:28,691 --> 00:32:29,942
You wanna grab a drink?
554
00:32:31,027 --> 00:32:31,861
No.
555
00:32:33,529 --> 00:32:34,363
We're not there.
556
00:32:55,593 --> 00:32:57,303
They needed that tape 20 minutes ago.
557
00:32:57,720 --> 00:32:59,013
Hold your horses.
558
00:33:00,014 --> 00:33:01,182
Almost done.
559
00:33:01,265 --> 00:33:03,643
Glen probably canceled us already,
ordered ten more hours
560
00:33:03,726 --> 00:33:06,270
of Dr. Gene Scott ranting
about fucking UFOs.
561
00:33:06,354 --> 00:33:07,522
Here's the jump.
562
00:33:10,274 --> 00:33:12,735
And... done.
563
00:33:13,569 --> 00:33:14,570
Okay.
564
00:33:15,571 --> 00:33:16,822
Oh, Jesus Christ.
565
00:33:17,949 --> 00:33:18,950
Gotta rewind.
566
00:33:21,869 --> 00:33:23,162
Oh.
567
00:33:33,756 --> 00:33:34,590
Move!
568
00:33:39,720 --> 00:33:42,807
Out of the way! I got the tape!
Sorry! Sorry!
569
00:33:44,016 --> 00:33:44,850
Excuse me.
570
00:33:45,685 --> 00:33:46,519
I got it!
571
00:33:47,979 --> 00:33:48,813
I got it.
572
00:33:51,148 --> 00:33:52,191
Finally.
573
00:34:10,167 --> 00:34:12,253
- Are we sure this is the right channel?
- Yes.
574
00:34:12,336 --> 00:34:14,088
- Yes.
- ...or your money back...
575
00:34:14,171 --> 00:34:16,716
- Are people gonna like it?
- The free beauty guide...
576
00:34:16,799 --> 00:34:19,051
What if no one watches?
What if we can't wrestle,
577
00:34:19,135 --> 00:34:21,470
and we only thought we could?
I don't wanna watch.
578
00:34:21,554 --> 00:34:22,388
- No.
- Wait.
579
00:34:22,471 --> 00:34:24,056
- Ow.
- Shh, shh. It's starting.
580
00:34:24,140 --> 00:34:28,477
Bash Howard Productions
and Patio Town Inc. proudly present,
581
00:34:28,561 --> 00:34:31,814
from the Hayworth Hotel
in Los Angeles, California,
582
00:34:31,897 --> 00:34:36,193
it's GLOW,
the Gorgeous Ladies of Wrestling.
583
00:34:38,428 --> 00:34:50,428
Subtitle Sync by: @Aren.zo
♪ SoundCloud.com/aren-z
43631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.