All language subtitles for Winter Wedding (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,195 --> 00:00:27,600 # Take me to a place that no one knows # 2 00:00:27,634 --> 00:00:32,906 # Somewhere far away where no one goes # 3 00:00:32,939 --> 00:00:38,711 # We can get away and finally take it slow # 4 00:00:43,183 --> 00:00:45,819 # Time is on our side # 5 00:00:45,852 --> 00:00:48,488 # Living the good life # 6 00:00:48,520 --> 00:00:53,492 # Searching till we find our new home # 7 00:00:53,525 --> 00:00:58,532 # I can hardly wait to see what happens # 8 00:00:58,565 --> 00:01:03,637 # Every road we take is leading somewhere # 9 00:01:03,669 --> 00:01:09,743 # I can hardly wait to run away with you # 10 00:01:09,776 --> 00:01:14,915 # With you with you To run away with you # 11 00:01:14,948 --> 00:01:19,853 # With you with you To run away with you # 12 00:01:19,886 --> 00:01:23,190 # With you with you To run away with you # 13 00:01:23,222 --> 00:01:27,593 It looks even prettier than it was last year. 14 00:01:27,627 --> 00:01:28,929 Well, if the trees could talk, I'm sure 15 00:01:28,961 --> 00:01:30,963 they'd say the same about you. 16 00:01:32,231 --> 00:01:33,733 Remember the first time I brought you up here 17 00:01:33,766 --> 00:01:35,734 I told you if you stayed really still 18 00:01:35,767 --> 00:01:38,004 and listened, you'd hear the snow touching the ground? 19 00:01:38,037 --> 00:01:40,207 Yes, your not so clever attempt 20 00:01:40,240 --> 00:01:41,775 at getting me to stay still long enough 21 00:01:41,808 --> 00:01:43,477 so you could come in for a first kiss. 22 00:01:43,510 --> 00:01:46,746 Well, not so clever, yet extremely successful. 23 00:01:46,779 --> 00:01:50,217 Well, thanks for bringing me back here. 24 00:01:50,249 --> 00:01:52,818 It's always nice to see your parents, but... my trips 25 00:01:52,852 --> 00:01:54,754 up here with you have always been my favorite. 26 00:01:54,787 --> 00:01:58,492 Yeah, me too. It won't be the same here without you anymore. 27 00:01:58,525 --> 00:02:03,829 I have to say, now having seen it in spring, summer and fall... 28 00:02:03,862 --> 00:02:05,865 winter is definitely my favorite. 29 00:02:07,833 --> 00:02:10,035 Today couldn't get more perfect if we tried. 30 00:02:10,068 --> 00:02:12,873 No? Close your eyes. 31 00:02:12,905 --> 00:02:15,242 Come on. Close your eyes. 32 00:02:15,274 --> 00:02:17,676 -Take a step. -Okay. 33 00:02:17,709 --> 00:02:21,514 -What do you hear? -You being weird. 34 00:02:21,548 --> 00:02:23,717 Take another step. 35 00:02:23,750 --> 00:02:25,552 What do you feel? 36 00:02:25,584 --> 00:02:26,952 Chilly. 37 00:02:26,986 --> 00:02:28,755 Take one more step. 38 00:02:29,621 --> 00:02:31,624 And really listen. 39 00:02:52,011 --> 00:02:54,013 Hallie, will you marry me? 40 00:03:08,894 --> 00:03:11,931 She said yes! Holden, she said yes! 41 00:03:11,965 --> 00:03:14,601 - Congratulations. - Congrats. 42 00:03:14,633 --> 00:03:15,869 Thank you. 43 00:03:15,901 --> 00:03:17,070 -Congratulations. -Thank you. 44 00:03:17,102 --> 00:03:18,871 - Welcome to the family. - Thanks. 45 00:03:18,905 --> 00:03:20,574 I already feel a part of it, though. 46 00:03:20,607 --> 00:03:21,841 That you are. 47 00:03:21,874 --> 00:03:23,008 Well, did you ever really doubt me, Mom? 48 00:03:23,042 --> 00:03:25,312 No. So when's the big date? 49 00:03:25,345 --> 00:03:27,614 Honey, they just got engaged. 50 00:03:27,647 --> 00:03:30,049 Yeah, Mom. Don't scare off my fianc� before she says I do. 51 00:03:30,083 --> 00:03:33,320 Are you kidding? Your parents are half the reason I said yes. 52 00:03:33,352 --> 00:03:35,921 You know, I have always wanted a daughter. 53 00:03:35,954 --> 00:03:38,691 Well, hey, instead, you got lucky and had two awesome sons. 54 00:03:38,725 --> 00:03:41,061 Yeah? So when's the big date? 55 00:03:41,094 --> 00:03:43,863 I don't know. Maybe this summer. 56 00:03:43,895 --> 00:03:45,732 We haven't really had a chance to talk about it yet. 57 00:03:45,764 --> 00:03:47,333 Well, you guys will have a lot to talk about 58 00:03:47,367 --> 00:03:49,135 on that long ride back to LA. 59 00:03:49,167 --> 00:03:51,670 As you know, you could always get married here. 60 00:03:51,703 --> 00:03:53,873 There is a beautiful church downtown. 61 00:03:53,905 --> 00:03:56,075 And did you know that Holden 62 00:03:56,108 --> 00:03:58,143 is an ordained marriage officiant? 63 00:03:58,177 --> 00:04:00,013 Mom. 64 00:04:00,046 --> 00:04:01,847 Hallie's had a life long dream of getting married in Cabo. 65 00:04:01,881 --> 00:04:02,882 It's a well-known fact. 66 00:04:02,915 --> 00:04:04,650 I'm sorry, I didn't know. 67 00:04:04,684 --> 00:04:06,151 No, no, it's fine. It's totally fine. 68 00:04:06,185 --> 00:04:07,921 It's still a very sweet offer. 69 00:04:07,953 --> 00:04:09,822 Well, you know, maybe we could have an engagement party 70 00:04:09,856 --> 00:04:10,889 or something like that here. 71 00:04:10,923 --> 00:04:12,092 Yeah, we could totally do that. 72 00:04:12,125 --> 00:04:13,727 Yeah? Alright. 73 00:04:13,760 --> 00:04:14,828 Well, whatever you kids want 74 00:04:14,861 --> 00:04:16,796 we are just so happy for you. 75 00:04:16,828 --> 00:04:18,864 Thank you. That means a lot. 76 00:04:21,801 --> 00:04:24,037 Hallie Ann Pierce. 77 00:04:24,069 --> 00:04:26,138 Doesn't that sound pretty? 78 00:04:28,874 --> 00:04:30,776 -Well, let's go get some cocoa. -Okay. 79 00:04:30,809 --> 00:04:32,144 It'll snow tonight. 80 00:04:50,229 --> 00:04:52,065 Sorry about my mom. 81 00:04:52,097 --> 00:04:54,833 - You okay? - Yeah, I'm fine. 82 00:04:54,867 --> 00:04:56,903 I was actually just thinking about what she said in there. 83 00:04:56,936 --> 00:04:59,939 -Yeah, what? -About us getting married here. 84 00:04:59,972 --> 00:05:01,708 It's kind of a cute little thought. 85 00:05:01,741 --> 00:05:03,008 Yeah, you having second thoughts about Cabo? 86 00:05:03,042 --> 00:05:05,845 No. No way. Plus, what would my mom say? 87 00:05:05,878 --> 00:05:07,747 It's her big chance to plan her only daughter's wedding. 88 00:05:07,780 --> 00:05:08,748 Are you kidding? 89 00:05:08,780 --> 00:05:09,749 She's been planning your wedding 90 00:05:09,782 --> 00:05:11,184 your entire life. 91 00:05:22,061 --> 00:05:23,863 # Pretty pretty # 92 00:05:23,895 --> 00:05:26,699 # Pretty woman # 93 00:05:26,732 --> 00:05:30,136 # Pretty pretty Pretty woman # 94 00:05:30,169 --> 00:05:32,038 # You got that kind of class # 95 00:05:32,071 --> 00:05:33,873 # Everyone's staring at # 96 00:05:33,905 --> 00:05:36,775 # Pretty pretty woman woman # 97 00:05:36,809 --> 00:05:39,879 # You got that You got that # 98 00:05:39,912 --> 00:05:42,048 # Yeah you got it going on now # 99 00:05:42,080 --> 00:05:43,917 # Got it going on now # 100 00:05:43,950 --> 00:05:45,452 # The way you do... # 101 00:05:45,484 --> 00:05:48,220 Hallie, I love it! 102 00:05:48,254 --> 00:05:50,023 It's beautiful! 103 00:05:50,056 --> 00:05:53,226 Alright. Now it's off to the makeup chair. 104 00:05:53,258 --> 00:05:55,794 # Pretty woman # 105 00:05:55,828 --> 00:05:59,465 # Pretty pretty pretty woman # 106 00:05:59,499 --> 00:06:01,201 Welcome to the beauty chair. 107 00:06:01,234 --> 00:06:04,471 Soon your makeup will be just as flawless as mine. 108 00:06:04,504 --> 00:06:07,073 Yay.. 109 00:06:07,105 --> 00:06:10,008 What? My gosh. Are you engaged now? 110 00:06:10,042 --> 00:06:13,980 -Yup, I'm getting married. -Just like we called it. 111 00:06:14,013 --> 00:06:17,217 That is so amazing. Congratulations. 112 00:06:17,249 --> 00:06:18,951 For all the beautiful brides that you've made 113 00:06:18,984 --> 00:06:20,153 you have a lot of really good 114 00:06:20,186 --> 00:06:21,821 wedding karma coming your way. 115 00:06:21,854 --> 00:06:24,858 Thank you, but I don't do it for the karma. 116 00:06:24,891 --> 00:06:27,126 Making brides beautiful is what I was made to do. 117 00:06:27,160 --> 00:06:29,496 So, who's the lucky fella? 118 00:06:29,528 --> 00:06:31,898 His name is Lucas. 119 00:06:31,931 --> 00:06:35,835 - He's a hot pilot. - Who works for her father. 120 00:06:35,867 --> 00:06:39,138 Thank you, ladies. Clearly, I can't answer for myself. 121 00:06:39,172 --> 00:06:41,840 Well, he sounds dreamy. 122 00:06:41,874 --> 00:06:43,243 Are you gonna do your own hair? 123 00:06:43,275 --> 00:06:45,110 Not if this one has anything to say about it. 124 00:06:45,143 --> 00:06:47,246 When it's your big day, it's your turn to get pampered. 125 00:06:47,280 --> 00:06:48,847 Hey, I have been doing weddings 126 00:06:48,881 --> 00:06:50,282 out of this salon for four years. 127 00:06:50,316 --> 00:06:52,518 I think I've earned the right to be a little picky. 128 00:06:52,552 --> 00:06:55,855 And I have been doing makeup out of this salon for three years 129 00:06:55,888 --> 00:06:57,857 so I think I have a right to my say too. 130 00:06:57,890 --> 00:07:00,160 Also, did you just say, a "little" picky? 131 00:07:00,193 --> 00:07:03,797 Only if a little picky means a lot. 132 00:07:03,830 --> 00:07:05,899 Hey, I just want everything to be perfect. 133 00:07:05,931 --> 00:07:09,535 And when I leave myself in charge, I know it will be. 134 00:07:09,568 --> 00:07:12,004 Well, you might wanna try telling your mom that 135 00:07:12,037 --> 00:07:13,840 because I don't think she got the memo. 136 00:07:13,872 --> 00:07:16,041 Hey, my mom and I are in a 100% agreement 137 00:07:16,075 --> 00:07:19,078 on all things my wedding, thank you very much. 138 00:07:19,110 --> 00:07:20,345 So where are you getting married? 139 00:07:20,379 --> 00:07:21,915 June wedding. 140 00:07:21,948 --> 00:07:24,918 At the beach, just after sunset. 141 00:07:24,951 --> 00:07:26,886 Cabo San Amores Resort. 142 00:07:26,919 --> 00:07:29,155 Yeah. 143 00:07:29,188 --> 00:07:32,259 Well, it sounds like you have it all figured out. 144 00:07:33,391 --> 00:07:36,362 Yeah. 145 00:07:36,395 --> 00:07:38,031 I do. 146 00:07:50,609 --> 00:07:52,345 This is quite a nice place. 147 00:07:52,378 --> 00:07:54,314 You should see the house in Miami. 148 00:07:54,347 --> 00:07:56,583 -Hello. -Hello! 149 00:07:56,616 --> 00:07:58,118 Congratulations. 150 00:08:00,653 --> 00:08:01,955 I've gotcha. 151 00:08:01,987 --> 00:08:04,990 What a darling engagement ring. 152 00:08:05,023 --> 00:08:07,160 I can't wait to see the wedding band. 153 00:08:07,193 --> 00:08:08,294 I hope it comes with an upgrade. 154 00:08:08,326 --> 00:08:10,963 Mom. I love this one. 155 00:08:10,996 --> 00:08:12,898 - It's perfect. - Well. 156 00:08:12,931 --> 00:08:15,602 As long as you like it, honey. 157 00:08:15,634 --> 00:08:18,370 Hello, Lucas. How are you? 158 00:08:18,403 --> 00:08:21,073 Deidre, Duncan, these are my parents, Marilyn and Holden. 159 00:08:21,107 --> 00:08:23,176 -Hi! -Hi! Nice to meet you. 160 00:08:25,311 --> 00:08:27,914 -Hi. -Hi. Welcome. 161 00:08:27,946 --> 00:08:30,249 Well, come on in. We have a lot to discuss. 162 00:08:30,282 --> 00:08:32,184 Okay. 163 00:08:32,218 --> 00:08:34,186 -Sweetheart. -Hi. 164 00:08:34,220 --> 00:08:35,922 - Good to see you, bud. - Good. How are? 165 00:08:43,295 --> 00:08:45,931 So, have you two decided on a date? 166 00:08:45,964 --> 00:08:48,267 Darling, you know that Hallie wants a June wedding 167 00:08:48,300 --> 00:08:51,136 in Cabo San Amores, just like ours, right? 168 00:08:51,169 --> 00:08:52,639 Is that still what you're aiming for? 169 00:08:52,671 --> 00:08:55,641 Yes. Yeah, that was, is the plan. 170 00:08:55,674 --> 00:08:56,675 Of course, if everything goes accordingly 171 00:08:56,708 --> 00:08:58,111 and everyone can come. 172 00:08:58,144 --> 00:08:59,679 Well, sweetheart, hang on a second. 173 00:08:59,712 --> 00:09:01,280 Before you go any further, I do have 174 00:09:01,314 --> 00:09:03,283 a little bit of bad news about Cabo. 175 00:09:03,315 --> 00:09:04,449 You see, earlier this week 176 00:09:04,482 --> 00:09:06,218 I tried to call Cabo San Amores 177 00:09:06,251 --> 00:09:07,987 to check on availability. 178 00:09:08,020 --> 00:09:11,156 And unfortunately, they don't have anything this June. 179 00:09:11,189 --> 00:09:12,992 -What? Why? -Yeah. 180 00:09:13,025 --> 00:09:15,160 Well, you know how popular it is. 181 00:09:15,193 --> 00:09:17,195 I mean, it's almost impossible to get a reservation 182 00:09:17,228 --> 00:09:19,465 any time during the year, much less the summer. 183 00:09:20,399 --> 00:09:22,001 Well, hey, it's okay. 184 00:09:22,034 --> 00:09:23,403 Maybe we can get a different place down there. 185 00:09:23,435 --> 00:09:25,137 Another place? 186 00:09:25,170 --> 00:09:29,376 Lucas, there is no better place than Cabo San Amores. 187 00:09:30,443 --> 00:09:34,146 Which is why it is so fabulous 188 00:09:34,179 --> 00:09:37,150 that they are available May 6th! 189 00:09:37,183 --> 00:09:38,318 -What? -Yes! 190 00:09:38,351 --> 00:09:40,153 Yeah. 191 00:09:40,185 --> 00:09:42,254 Great! Can you believe it? 192 00:09:42,288 --> 00:09:44,390 It took a little bit of nudging, and a lot of money 193 00:09:44,423 --> 00:09:46,392 to get full run of the place, but I have booked 194 00:09:46,424 --> 00:09:48,361 the entire resort for you that weekend. 195 00:09:48,394 --> 00:09:51,230 - Mom, thank you. - Yeah. 196 00:09:51,262 --> 00:09:53,266 That is just wonderful, Deidre. 197 00:09:53,299 --> 00:09:55,300 We'd be happy to help too. 198 00:09:55,333 --> 00:09:57,436 If the kids still want, we would love to host 199 00:09:57,469 --> 00:09:59,304 the engagement party at the lodge. 200 00:09:59,338 --> 00:10:01,373 No. That's really sweet of you. 201 00:10:01,406 --> 00:10:03,041 But you don't have to worry about that. 202 00:10:03,074 --> 00:10:04,743 We'll do the engagement party here. 203 00:10:04,776 --> 00:10:07,746 We'll have a summer-themed luau right on the deck. 204 00:10:07,780 --> 00:10:11,016 Well, if that's what Hallie and Lucas want. 205 00:10:11,049 --> 00:10:12,418 Of course, that would be fine with us. 206 00:10:12,450 --> 00:10:15,153 Well, that is what you want. Right? 207 00:10:15,187 --> 00:10:17,190 Yes, of course! 208 00:10:17,222 --> 00:10:20,425 -Yay! May 6th! -May 6th. 209 00:10:20,458 --> 00:10:22,294 You too, Lucas, right? 210 00:10:27,266 --> 00:10:29,068 -Hey. -Hey. 211 00:10:29,101 --> 00:10:31,304 Can you believe in three months we're gonna be married? 212 00:10:31,337 --> 00:10:35,308 Well, if I had it my way, it'd be tomorrow. 213 00:10:35,341 --> 00:10:37,376 We're gonna have to start looking for places soon 214 00:10:37,410 --> 00:10:40,145 and we can get those toothbrush holders for two. 215 00:10:40,179 --> 00:10:41,514 Down to toothbrush holders? 216 00:10:41,546 --> 00:10:43,215 What about his and hers tattoos? 217 00:10:43,248 --> 00:10:45,317 Stop. 218 00:10:45,351 --> 00:10:48,154 Serious, I know your mom means well 219 00:10:48,187 --> 00:10:50,523 but I kinda think my parents felt left out today. 220 00:10:50,555 --> 00:10:53,025 They just wanna contribute something too. 221 00:10:53,059 --> 00:10:57,230 Lucas, I'm so sorry. 222 00:10:57,262 --> 00:11:00,232 My mom just had me so worried, and then thrilled 223 00:11:00,266 --> 00:11:03,336 and... I just wasn't thinking about it. 224 00:11:03,368 --> 00:11:06,038 Well, apparently, neither was she. 225 00:11:06,072 --> 00:11:07,774 No, you're right. 226 00:11:07,807 --> 00:11:10,276 We should let your parents throw our engagement party out there. 227 00:11:12,178 --> 00:11:13,546 Of course, it won't be the summer-themed party 228 00:11:13,578 --> 00:11:16,549 like my mother was planning, because of the snow. 229 00:11:16,582 --> 00:11:19,552 Does it really have to be a summer-themed party? 230 00:11:19,584 --> 00:11:20,786 I appreciate your mom helping and all 231 00:11:20,819 --> 00:11:23,256 but my parents wanna help too. 232 00:11:25,558 --> 00:11:27,393 Of course, they do. 233 00:11:27,425 --> 00:11:30,162 We should definitely have it out there. 234 00:11:30,195 --> 00:11:32,097 You know I want everyone to feel involved. 235 00:11:32,131 --> 00:11:33,266 I know you do. 236 00:11:33,299 --> 00:11:35,201 You always want everyone to be happy 237 00:11:35,233 --> 00:11:37,169 even to a fault sometimes. 238 00:11:38,304 --> 00:11:40,338 Okay. It's settled. 239 00:11:40,371 --> 00:11:43,608 Engagement party at the lodge. 240 00:11:43,641 --> 00:11:46,813 Now I just have to figure out how to tell my mom. 241 00:11:46,846 --> 00:11:48,581 Don't worry, you'll figure it out. 242 00:11:55,320 --> 00:11:56,421 Good morning. 243 00:11:56,454 --> 00:11:57,456 -Good morning. -How'd you sleep? 244 00:11:57,490 --> 00:11:59,158 Like a baby. 245 00:11:59,190 --> 00:12:00,559 Mom, was someone staying in there recently? 246 00:12:00,593 --> 00:12:02,562 The right side of the bed was turned down. 247 00:12:02,594 --> 00:12:04,529 That was me. 248 00:12:04,563 --> 00:12:07,133 I, I nap in there sometimes 249 00:12:07,165 --> 00:12:09,535 when I'm missing you. 250 00:12:09,568 --> 00:12:12,304 - Mom. - Yeah. Anyway... 251 00:12:12,338 --> 00:12:14,372 I hope you kids are staying for breakfast. 252 00:12:14,405 --> 00:12:15,574 Maggie came early to cook 253 00:12:15,607 --> 00:12:17,542 and those crunchy avocado Benedicts 254 00:12:17,575 --> 00:12:19,177 won't eat themselves. 255 00:12:19,211 --> 00:12:21,214 Thanks. Lucas is gonna love that. 256 00:12:21,246 --> 00:12:22,615 Well, then why don't you go bang on his door 257 00:12:22,647 --> 00:12:26,251 and get him up already? It's after 9:00. 258 00:12:26,285 --> 00:12:27,886 Mom? 259 00:12:27,919 --> 00:12:31,156 You know what else Lucas would love? 260 00:12:31,189 --> 00:12:33,892 To let his parents throw the engagement party at their lodge. 261 00:12:33,925 --> 00:12:36,194 Hallie, don't be silly. 262 00:12:36,227 --> 00:12:38,263 We already decided we're having it here. 263 00:12:45,637 --> 00:12:48,473 Mom, it's really the least you can let them do. 264 00:12:48,506 --> 00:12:50,675 I mean, you and Dad are doing everything for the wedding. 265 00:12:50,708 --> 00:12:52,544 Why can't we let them do this? 266 00:12:52,578 --> 00:12:54,646 You want an engagement party in the snow 267 00:12:54,679 --> 00:12:56,616 for a summer-themed wedding? 268 00:12:56,649 --> 00:12:58,384 Tell me how that makes any sense. 269 00:12:58,416 --> 00:13:00,452 So what if it's an engagement party in the snow 270 00:13:00,486 --> 00:13:02,889 for a summer-themed wedding? Who really cares? 271 00:13:02,921 --> 00:13:05,157 Everyone we know will. 272 00:13:05,190 --> 00:13:07,225 And besides, I already ordered 273 00:13:07,259 --> 00:13:09,929 these adorable place settings with real starfish 274 00:13:09,962 --> 00:13:12,497 and some monogramed cocktail umbrellas. 275 00:13:12,530 --> 00:13:15,333 Mom, that sounds great 276 00:13:15,367 --> 00:13:16,902 but I really think it's more important 277 00:13:16,935 --> 00:13:20,238 that we allow Lucas' parents to be involved somehow. 278 00:13:20,271 --> 00:13:22,674 Hallie, what do you think your Aunt Belinda will say? 279 00:13:22,708 --> 00:13:25,211 Drinking pi�a coladas in her fur coat. 280 00:13:25,243 --> 00:13:26,645 Well, you know what, Aunt Belinda needs 281 00:13:26,679 --> 00:13:28,514 to get with the times and get rid of her fur coats. 282 00:13:28,546 --> 00:13:30,182 Animal cruelty, anyone? 283 00:13:30,216 --> 00:13:31,951 Besides, I'm not even sure I want her there. 284 00:13:31,983 --> 00:13:34,653 Can I have just a nice little engagement party, just us? 285 00:13:39,592 --> 00:13:41,794 Mom, I think if you saw how cute their place is 286 00:13:41,827 --> 00:13:43,696 and gave it a chance, you'd see how nice it would be 287 00:13:43,728 --> 00:13:45,732 to have the engagement party there. 288 00:13:47,699 --> 00:13:49,602 Hallie, is this what you want 289 00:13:49,635 --> 00:13:51,638 or is it what Lucas wants? 290 00:13:53,371 --> 00:13:55,407 It's what we want. 291 00:13:55,440 --> 00:13:58,476 -Okay? -Fine. 292 00:13:58,510 --> 00:14:00,746 Personally, I think you're making a mistake 293 00:14:00,779 --> 00:14:02,715 but if that's what you want 294 00:14:02,747 --> 00:14:06,551 we will have your engagement party in the snow 295 00:14:06,584 --> 00:14:08,787 but I'm bringing the starfish place settings. 296 00:14:12,757 --> 00:14:14,559 Come in. 297 00:14:14,593 --> 00:14:16,795 -Morning. -Good morning. 298 00:14:18,363 --> 00:14:20,298 So, I talked to my mom 299 00:14:20,332 --> 00:14:22,535 and we can have the engagement party at your parents' place. 300 00:14:22,568 --> 00:14:23,703 Really? 301 00:14:23,736 --> 00:14:25,304 Well, that's good news. 302 00:14:25,337 --> 00:14:27,573 About time your mom finally signed off. 303 00:14:27,606 --> 00:14:29,641 Kidding. Thank you for doing the dirty work. 304 00:14:29,674 --> 00:14:31,477 You aren't to thank me. 305 00:14:31,510 --> 00:14:33,412 It's the right thing for us to do. 306 00:14:33,444 --> 00:14:35,680 So how many people should we plan for? 307 00:14:35,713 --> 00:14:38,316 Well, I told my mom that we wanna keep it small 308 00:14:38,349 --> 00:14:39,718 so just like closest family. 309 00:14:39,751 --> 00:14:42,521 I love that idea, almost as much as I love you. 310 00:14:44,756 --> 00:14:47,459 Well, anyway, my mom will have her hands full 311 00:14:47,492 --> 00:14:49,261 helping us plan the wedding, so she doesn't need 312 00:14:49,294 --> 00:14:50,762 anything extra on her plate. 313 00:14:50,795 --> 00:14:53,431 Yeah, does your mom really ever run out of room on her plate? 314 00:14:53,464 --> 00:14:55,500 I kinda feel like she has one of those big family plates 315 00:14:55,534 --> 00:14:58,437 that she keeps wanting people to eat from. 316 00:14:58,469 --> 00:15:00,305 As long as this is where it ends, and she doesn't try 317 00:15:00,338 --> 00:15:01,741 to dish out our entire future on to it 318 00:15:01,774 --> 00:15:03,009 I think we can survive this. 319 00:15:03,041 --> 00:15:04,476 Well, don't be too sure. 320 00:15:04,510 --> 00:15:05,811 I'm pretty sure she'd plan out our entire 321 00:15:05,843 --> 00:15:08,546 children's future if we let her. 322 00:15:08,579 --> 00:15:10,016 Okay, let's get some breakfast. 323 00:15:10,049 --> 00:15:11,417 Buffet style. 324 00:15:14,868 --> 00:15:17,104 So an engagement party in the snow 325 00:15:17,137 --> 00:15:19,006 and then a summer wedding in Cabo? 326 00:15:19,038 --> 00:15:21,040 I know. It sounds kinda weird, 327 00:15:22,313 --> 00:15:24,612 I don't know, it just kinda sounds like you're doing this 328 00:15:24,644 --> 00:15:26,013 one thing for his parents 329 00:15:26,046 --> 00:15:27,815 and then another thing for yours 330 00:15:27,848 --> 00:15:31,319 but... what do you and Lucas want? 331 00:15:31,351 --> 00:15:32,919 Quinn, you know I want to get married in Cabo 332 00:15:32,952 --> 00:15:34,922 as much as my mom wants me to. 333 00:15:34,955 --> 00:15:37,792 It's been my dream since she took me there for my sweet 16. 334 00:15:37,825 --> 00:15:41,128 Okay, but is it what Lucas wants? 335 00:15:41,161 --> 00:15:44,065 Lucas loves the idea. We've talked about it a ton of times. 336 00:15:44,098 --> 00:15:46,667 Okay, but is it the only option you've discussed? 337 00:15:46,700 --> 00:15:49,136 I mean, a winter wedding in the snow could be cool. 338 00:15:49,168 --> 00:15:51,938 Hey, no. Lucas' mom already offered that. 339 00:15:51,971 --> 00:15:54,341 And it doesn't make sense to go changing everything on a whim. 340 00:15:54,374 --> 00:15:55,976 It's all been decided and... 341 00:15:56,009 --> 00:15:58,745 I really don't wanna ruffle any more feathers. 342 00:15:58,778 --> 00:16:00,715 Okay, now what I'm hearing is 343 00:16:00,748 --> 00:16:02,816 you're just doing all this to keep the peace. 344 00:16:05,918 --> 00:16:07,922 Okay, Gina, Mara... 345 00:16:07,955 --> 00:16:12,660 Hallie here needs a little help expanding her horizons. 346 00:16:12,692 --> 00:16:16,096 Summer wedding versus winter wedding. 347 00:16:16,129 --> 00:16:17,697 And go. 348 00:16:17,730 --> 00:16:19,966 Summer wedding, people have time off work 349 00:16:19,999 --> 00:16:22,402 and they're not worried about paying for a destination wedding 350 00:16:22,436 --> 00:16:24,839 after overspending on the holidays. 351 00:16:24,872 --> 00:16:27,642 Winter wedding, your guests won't sweat their faces off. 352 00:16:27,675 --> 00:16:30,745 Winter wedding, white winter doves on demand. 353 00:16:30,777 --> 00:16:32,712 -And snowflake cakes. -Summer wedding. 354 00:16:32,745 --> 00:16:35,849 Beachside bathing suits, summer fun in the sun. 355 00:16:35,883 --> 00:16:37,852 Aye! 356 00:16:37,884 --> 00:16:40,420 Okay, I get it. Both have perks. 357 00:16:40,454 --> 00:16:43,858 And, yes, the idea of a winter wedding in the snow is cute. 358 00:16:43,891 --> 00:16:45,393 It's just not part of our plan, 359 00:16:45,426 --> 00:16:47,862 which has always been a summer wedding in Mexico. 360 00:16:47,894 --> 00:16:50,664 Except for the engagement party, that part's in the snow. 361 00:16:50,697 --> 00:16:53,400 So what? Why can't we have the best of both worlds? 362 00:16:53,433 --> 00:16:55,735 You can if you're being greedy. 363 00:16:55,768 --> 00:16:58,172 So how about you just pick one? And I'll take the other. 364 00:17:00,040 --> 00:17:02,143 Hey, you guys are not amusing me today. 365 00:17:02,176 --> 00:17:05,146 A-are you supposed to be putting that much color? 366 00:17:05,178 --> 00:17:06,913 It's fine. Trust me, I know what I'm doing. 367 00:17:06,947 --> 00:17:09,883 Except when it comes to your wedding, apparently. 368 00:17:09,916 --> 00:17:12,752 Don't forget who writes your checks. 369 00:17:12,786 --> 00:17:14,154 Weddings aren't about the bride and the groom 370 00:17:14,188 --> 00:17:15,756 and what they want, 371 00:17:15,788 --> 00:17:16,824 they're about what everyone else wants. 372 00:17:16,856 --> 00:17:18,858 So, if we do it this way 373 00:17:18,892 --> 00:17:20,428 everyone will be happy. 374 00:17:20,460 --> 00:17:23,197 Fine. Self-sacrifice all you want 375 00:17:23,229 --> 00:17:26,467 but speak for yourself, because when it comes to my wedding 376 00:17:26,499 --> 00:17:29,436 it's going to be all about me. 377 00:17:29,470 --> 00:17:31,204 Hallie, hi. How are you? 378 00:17:31,238 --> 00:17:33,941 Barbara, hi. What are you doing here? 379 00:17:33,973 --> 00:17:36,009 Your mother sent me over with some dress options 380 00:17:36,043 --> 00:17:37,178 because we want you to pick out 381 00:17:37,210 --> 00:17:39,447 your picture-perfect wedding gown 382 00:17:39,479 --> 00:17:41,214 but she didn't really give me any details 383 00:17:41,248 --> 00:17:44,451 so I just brought a little of everything. 384 00:17:44,485 --> 00:17:47,755 -Yay! -Great. 385 00:17:47,787 --> 00:17:49,790 As if I really had a choice, anyway. 386 00:17:59,098 --> 00:18:02,802 Well, with the right hair and makeup by me... 387 00:18:02,835 --> 00:18:05,472 you will be a gorgeous summer songbird. 388 00:18:05,506 --> 00:18:09,176 You think? 389 00:18:09,209 --> 00:18:11,211 I think it needs to be taken up a little bit here, yeah? 390 00:18:11,245 --> 00:18:13,481 It's an easy fix. 391 00:18:13,514 --> 00:18:15,717 What about that other one that you loved? 392 00:18:17,950 --> 00:18:21,087 I'm not trying that one on. It's too wintery for the beach. 393 00:18:21,121 --> 00:18:24,024 So? I wanna see it. 394 00:18:24,056 --> 00:18:26,993 And come on, you only get to do this once. 395 00:18:27,027 --> 00:18:29,263 -Have a little fun with it. -Okay. 396 00:18:36,002 --> 00:18:37,504 Hey, you were right. 397 00:18:37,537 --> 00:18:39,906 This place really is a slice of paradise. 398 00:18:39,940 --> 00:18:41,875 Can't you just imagine the photos? 399 00:18:41,909 --> 00:18:42,977 What are you saying? 400 00:18:43,009 --> 00:18:45,512 I'm talking about the photos. 401 00:18:45,546 --> 00:18:47,882 In our sun-kissed, hair-blowing... 402 00:18:55,255 --> 00:18:57,992 Bye-bye, summer songbird. 403 00:18:58,025 --> 00:19:00,294 Hello, white winter swan. 404 00:19:03,095 --> 00:19:04,864 It is really pretty, isn't it? 405 00:19:04,897 --> 00:19:07,100 Yeah, if you want to downplay it, sure. 406 00:19:07,133 --> 00:19:10,336 I can't wear this on the beach. It'd be silly. 407 00:19:10,370 --> 00:19:12,540 Fine, why'd you even try it on then? 408 00:19:12,573 --> 00:19:15,008 You are the one who pushed me to try it on. 409 00:19:15,041 --> 00:19:16,342 Yeah, but you're the boss, why would you listen 410 00:19:16,375 --> 00:19:19,245 to what I have to say? 411 00:19:19,278 --> 00:19:21,281 Will you just help me fix this, please? 412 00:19:24,284 --> 00:19:27,021 Hey, I know that I've been hard on you 413 00:19:27,054 --> 00:19:31,057 but in all seriousness, you are going to set the bar 414 00:19:31,091 --> 00:19:34,161 for the most beautiful bride to ever walk down that isle. 415 00:19:34,193 --> 00:19:35,896 You know that, right? 416 00:19:37,130 --> 00:19:41,135 Hallie, you can't make a wrong choice. 417 00:19:41,168 --> 00:19:44,104 And maybe choosing a wedding dress 418 00:19:44,136 --> 00:19:47,874 is... kinda like adopting a puppy. 419 00:19:47,908 --> 00:19:50,911 You don't really choose it... 420 00:19:50,943 --> 00:19:53,079 it chooses you. 421 00:19:53,113 --> 00:19:56,851 Well, despite all of these options 422 00:19:56,883 --> 00:20:00,822 there is one thing I know that I must have at my wedding. 423 00:20:02,355 --> 00:20:06,093 -What's that? -You, as my maid of honor. 424 00:20:09,630 --> 00:20:11,833 I thought you would never ask. 425 00:20:41,127 --> 00:20:42,395 So cute. 426 00:20:43,963 --> 00:20:46,133 Look at this place. 427 00:20:46,165 --> 00:20:47,902 Hey, you guys. 428 00:20:47,934 --> 00:20:50,104 Well, I know where I'm coming for Christmas. 429 00:20:50,136 --> 00:20:52,338 You are welcome to any time. 430 00:20:52,372 --> 00:20:54,307 No one makes custard eggnog like I do. 431 00:20:54,341 --> 00:20:56,043 -Hi. -Hi. 432 00:20:56,075 --> 00:20:57,277 Marilyn, this is Quinn 433 00:20:57,310 --> 00:20:58,978 my maid of honor and best friend. 434 00:20:59,011 --> 00:21:00,914 And, Quinn, this is Marilyn, Lucas' mom. 435 00:21:00,948 --> 00:21:04,051 -It's nice to finally meet you. -So nice to meet you too. 436 00:21:04,084 --> 00:21:06,053 I have heard so many nice things about you. 437 00:21:06,085 --> 00:21:09,222 Hallie fills me in on all the celebrity makeup spreads. 438 00:21:09,256 --> 00:21:11,124 I am such a big fan. 439 00:21:11,158 --> 00:21:12,660 Well, did she tell you that flattery 440 00:21:12,692 --> 00:21:14,161 will also get you free makeovers? 441 00:21:14,193 --> 00:21:15,995 Come on. 442 00:21:16,028 --> 00:21:18,198 Seems like suddenly now I have two daughters. 443 00:21:18,230 --> 00:21:19,700 Would you look at that? Now go ahead. 444 00:21:19,732 --> 00:21:21,335 Put your things down and come on in. 445 00:21:21,367 --> 00:21:22,936 Dad's made a fresh pot of coffee. 446 00:21:22,970 --> 00:21:24,971 What are you doing? 447 00:21:25,005 --> 00:21:26,306 Hello, baby. 448 00:21:36,216 --> 00:21:37,985 Hey, Dad, do you guys know when Leif's getting in? 449 00:21:38,018 --> 00:21:39,286 I never got his text back this morning. 450 00:21:39,318 --> 00:21:40,287 Well, he's already here. 451 00:21:40,319 --> 00:21:41,321 He's been out on the slope 452 00:21:41,354 --> 00:21:42,456 snowboarding all morning. 453 00:21:42,489 --> 00:21:44,223 He went without me? 454 00:21:44,257 --> 00:21:46,693 -So not cool. -Yeah, we felt the same way. 455 00:21:46,727 --> 00:21:48,362 Let's just pray he comes back with all his limbs. 456 00:21:48,394 --> 00:21:49,997 Yeah, what good is a best man 457 00:21:50,029 --> 00:21:51,699 if he can't hand me the ring, right? 458 00:21:51,731 --> 00:21:53,499 So what's the plan for tonight? 459 00:21:53,533 --> 00:21:55,336 Well, tonight we go to dinner at Peppercorns 460 00:21:55,368 --> 00:21:57,136 and then we come back here, and you kids 461 00:21:57,170 --> 00:21:59,340 can all jump in the Jacuzzi if you'd like. 462 00:21:59,373 --> 00:22:02,308 I fired it up this morning, upon Hallie's text message. 463 00:22:02,342 --> 00:22:04,745 Yeah, I knew you'd be all over that. 464 00:22:04,777 --> 00:22:06,980 And the next time you kids come up 465 00:22:07,014 --> 00:22:09,049 maybe we'll have our new man-made hot springs 466 00:22:09,082 --> 00:22:10,184 ready for action. 467 00:22:11,550 --> 00:22:14,087 Man-made hot springs? 468 00:22:14,121 --> 00:22:17,291 -You're actually gonna do it? -We are. Surprise! 469 00:22:17,324 --> 00:22:19,093 What are you doing to it? 470 00:22:19,125 --> 00:22:21,095 Well, you know, I've told you that his parents 471 00:22:21,127 --> 00:22:23,463 are always joking about turning this place into a wellness spa. 472 00:22:23,497 --> 00:22:27,000 And now we are actually doing it. No joke. 473 00:22:28,268 --> 00:22:30,069 W-why now? 474 00:22:30,103 --> 00:22:31,537 Well, son, you know the lodge doesn't have 475 00:22:31,570 --> 00:22:34,040 the same tourist turnover that it used to 476 00:22:34,074 --> 00:22:37,777 what with all the, the fancy resorts around town, I mean... 477 00:22:37,810 --> 00:22:40,547 We had to do something. We don't wanna sell. 478 00:22:40,579 --> 00:22:43,349 What exactly are you gonna do to it? 479 00:22:43,383 --> 00:22:46,420 Well, we are going to gut it, and we are going to renovate it. 480 00:22:46,452 --> 00:22:48,388 Here are the plans right here. 481 00:22:48,422 --> 00:22:50,356 And then you kids can come up any time you want. 482 00:22:50,390 --> 00:22:52,359 You can get your hot rocks on 483 00:22:52,392 --> 00:22:54,260 your acupuncture did. 484 00:22:56,095 --> 00:22:58,231 I mean, this is our new retirement plan. 485 00:22:58,265 --> 00:23:01,402 Apparently, these things are, a-are in huge demand right now. 486 00:23:01,434 --> 00:23:04,337 -Where are you guys gonna live? -Out at the guest house. 487 00:23:04,371 --> 00:23:06,373 We have three rooms for when you kids wanna come up. 488 00:23:06,405 --> 00:23:09,075 I mean, we're out there when we have guests in here, anyway. 489 00:23:09,108 --> 00:23:10,109 So what's the difference? 490 00:23:10,143 --> 00:23:11,277 Yeah, and the pond, the garden 491 00:23:11,310 --> 00:23:12,512 the-the gazebo? 492 00:23:12,546 --> 00:23:14,114 It's like we always talked about. 493 00:23:14,146 --> 00:23:15,548 We'll turn the barn into the yoga studio 494 00:23:15,582 --> 00:23:17,518 and the backyard into the hot springs. 495 00:23:17,550 --> 00:23:20,253 And wait till you see these things. These are incredible. 496 00:23:20,287 --> 00:23:24,391 Then you kids can get your alkaline bath on. 497 00:23:26,159 --> 00:23:28,295 Lucas, come on, I thought you'd... 498 00:23:28,327 --> 00:23:29,829 I thought you'd be happy. 499 00:23:29,863 --> 00:23:33,499 No, I-I am happy for you guys, it's just... 500 00:23:33,533 --> 00:23:36,570 It's never gonna be the same here as when I grew up, and... 501 00:23:36,603 --> 00:23:39,139 When me and Hallie have kids... 502 00:23:39,172 --> 00:23:40,540 they're never gonna see it like it was. 503 00:23:40,574 --> 00:23:42,810 And I doubt they're gonna appreciate a hot spring 504 00:23:42,843 --> 00:23:44,577 the way that we did the playscape. 505 00:23:44,611 --> 00:23:47,848 Sweetie, we'll just, we'll just move the playscape 506 00:23:47,881 --> 00:23:49,816 someplace else. 507 00:23:49,850 --> 00:23:52,253 It'll still feel like home, promise. 508 00:23:53,652 --> 00:23:56,457 -And when do renovations start? -Next week. 509 00:23:56,489 --> 00:23:58,392 We just wanna start renovating when the snow melts 510 00:23:58,424 --> 00:24:00,827 so we can be open in time for spring. 511 00:24:00,861 --> 00:24:02,095 Yeah. 512 00:24:05,164 --> 00:24:08,101 Hey, is there anything I can do? 513 00:24:08,134 --> 00:24:09,536 Well, yeah, you can show me that gazebo back there 514 00:24:09,568 --> 00:24:12,638 before they bulldoze it, and conveniently lose the key. 515 00:24:12,672 --> 00:24:15,174 Or how about I chain myself to the other side 516 00:24:15,208 --> 00:24:16,375 and we could play Rock-Paper-Scissors 517 00:24:16,409 --> 00:24:18,379 and see who gets to swallow the key? 518 00:24:19,613 --> 00:24:21,448 Hi. No. 519 00:24:21,480 --> 00:24:23,450 Please don't tell me you forgot the starfish place settings. 520 00:24:23,482 --> 00:24:25,418 This is no laughing matter, Hallie. 521 00:24:25,451 --> 00:24:28,221 Alright, look, the Cabo San Amores just called. 522 00:24:28,255 --> 00:24:29,656 The President of Mexico wants to throw 523 00:24:29,689 --> 00:24:32,125 his daughter's quinceanera there 524 00:24:32,159 --> 00:24:33,326 on the same weekend. 525 00:24:33,360 --> 00:24:34,428 Well, I thought we had a reservation. 526 00:24:34,460 --> 00:24:35,461 We did. 527 00:24:35,495 --> 00:24:37,131 And we paid good money for it 528 00:24:37,163 --> 00:24:38,364 but now they're saying that they overbooked 529 00:24:38,397 --> 00:24:39,866 but I know, I know that's just a lie. 530 00:24:39,900 --> 00:24:41,468 -Alright. -Wait, can... 531 00:24:41,500 --> 00:24:43,336 Can they even do this, if we already paid for it... 532 00:24:43,370 --> 00:24:45,172 They already refunded us the money. 533 00:24:45,204 --> 00:24:46,639 There's really nothing we can do. 534 00:24:46,672 --> 00:24:48,342 No, no, no. No. 535 00:24:48,374 --> 00:24:50,877 There's plenty we can still do. 536 00:24:50,911 --> 00:24:52,613 Hallie, sweetheart, don't worry. 537 00:24:52,645 --> 00:24:55,581 We are still going to throw you the perfect Cabo wedding. 538 00:24:55,614 --> 00:24:57,351 Even if we have to do it at their competitor. 539 00:24:57,383 --> 00:24:59,252 Cabo San Sanchez. 540 00:25:01,520 --> 00:25:04,390 It's gonna be okay, sweetie. Promise. Alright? 541 00:25:04,423 --> 00:25:06,492 -You good? -Yeah. Good to see you. 542 00:25:06,526 --> 00:25:08,562 Hey, we're gonna be fine. 543 00:25:08,595 --> 00:25:10,876 We'll figure it out, we'll figure it out. 544 00:25:11,134 --> 00:25:13,070 So first, my childhood home gets gutted 545 00:25:13,102 --> 00:25:16,673 and then our wedding venue gets booked for a sweet 15. 546 00:25:18,140 --> 00:25:19,676 We just can't catch a break this weekend. 547 00:25:19,708 --> 00:25:21,544 -Can we? -Right? 548 00:25:21,578 --> 00:25:25,415 I never thought I'd be so unexcited about our engagement. 549 00:25:25,447 --> 00:25:27,751 No offense, it's nothing to do with you. 550 00:25:27,783 --> 00:25:30,013 No, I, I get it. 551 00:25:31,553 --> 00:25:32,822 So what now? 552 00:25:34,410 --> 00:25:35,792 I don't know. 553 00:25:36,525 --> 00:25:37,793 Maybe we wait another year 554 00:25:37,827 --> 00:25:39,830 and get married next summer down in Cabo? 555 00:25:39,862 --> 00:25:41,465 Look, come on, Hallie, didn't we agree 556 00:25:41,497 --> 00:25:42,698 that we didn't wanna wait that long? 557 00:25:42,732 --> 00:25:44,701 We wanted to get married before the fall? 558 00:25:44,734 --> 00:25:48,538 You know, start our future, get a home 559 00:25:48,570 --> 00:25:51,541 start arguing about what we're gonna paint the walls? 560 00:25:51,573 --> 00:25:54,378 I'm thinking slate gray. 561 00:25:54,410 --> 00:25:56,580 I know. But that was before we found out 562 00:25:56,612 --> 00:25:58,814 the wedding venue wasn't gonna be available. 563 00:25:58,848 --> 00:26:02,652 And... I don't even like the San Sanchez. 564 00:26:02,685 --> 00:26:06,123 I know. It's too bad that we didn't know all this before. 565 00:26:06,156 --> 00:26:08,359 We could have just gotten married here. 566 00:26:11,927 --> 00:26:14,464 That isn't such a bad idea, actually. 567 00:26:16,433 --> 00:26:18,868 Maybe we could get married here. 568 00:26:18,901 --> 00:26:21,470 Maybe that's what was meant to be all along. 569 00:26:21,503 --> 00:26:23,473 Hallie, you're joking, right? 570 00:26:23,505 --> 00:26:25,609 Look at the signs, Lucas. 571 00:26:25,641 --> 00:26:27,576 Honestly, I'd rather do it here than down there 572 00:26:27,609 --> 00:26:28,611 at someplace we don't even like. 573 00:26:28,645 --> 00:26:29,780 Babe, I was just joking. 574 00:26:29,812 --> 00:26:31,147 I really don't wanna get married here 575 00:26:31,180 --> 00:26:32,681 after it becomes a wellness spa. 576 00:26:32,715 --> 00:26:33,917 I know. 577 00:26:33,949 --> 00:26:36,686 So why don't we do it now? 578 00:26:36,718 --> 00:26:39,555 Have a last-minute wedding here this weekend. 579 00:26:39,589 --> 00:26:41,692 While this place is still as we remember it. 580 00:26:42,792 --> 00:26:43,894 Our parents are here 581 00:26:43,926 --> 00:26:46,195 your best man, my maid of honor. 582 00:26:46,228 --> 00:26:47,897 I even brought my altered dress to show your mom. 583 00:26:47,930 --> 00:26:49,932 -Babe, it's a beach dress. -So what? 584 00:26:49,965 --> 00:26:51,534 Maybe I can find one of those 585 00:26:51,568 --> 00:26:53,537 wintry sparkly headpieces with snowflakes. 586 00:26:53,570 --> 00:26:55,972 You are being serious. 587 00:26:56,004 --> 00:26:57,706 Hallie, you don't even like to plan our Friday night 588 00:26:57,740 --> 00:26:58,909 date nights at short notice. 589 00:26:58,942 --> 00:27:00,710 I know. 590 00:27:00,743 --> 00:27:02,212 But we want everyone to be happy, right? 591 00:27:02,244 --> 00:27:03,713 And this place will never be the same 592 00:27:03,745 --> 00:27:05,181 unless we do it now. 593 00:27:05,215 --> 00:27:06,917 Plus, what better place to tie the knot 594 00:27:06,949 --> 00:27:08,184 than where we first fell in love? 595 00:27:08,217 --> 00:27:09,820 What about that summer wedding you and your mom 596 00:27:09,852 --> 00:27:10,986 always dreamed of? 597 00:27:11,020 --> 00:27:12,923 Maybe this is the next best thing. 598 00:27:12,955 --> 00:27:14,657 And your mom? 599 00:27:14,690 --> 00:27:16,692 I can't imagine that she's gonna be onboard with this. 600 00:27:16,725 --> 00:27:18,695 Well, she can't have it her way now, regardless. 601 00:27:18,727 --> 00:27:20,563 And she has to respect the fact that we don't wanna wait 602 00:27:20,597 --> 00:27:23,767 another year. So what choice does she have? 603 00:27:23,800 --> 00:27:25,802 Just let me try and reason with her. 604 00:27:27,035 --> 00:27:29,538 Brave girl. 605 00:27:29,571 --> 00:27:31,707 Are you absolutely sure this is what you want? 606 00:27:33,009 --> 00:27:37,214 Lucas, it doesn't matter where we get married. 607 00:27:37,246 --> 00:27:39,449 All that matters here is us. 608 00:27:44,587 --> 00:27:47,590 Well, I guess we have a winter wedding to plan. 609 00:28:02,571 --> 00:28:04,974 - Am I too overdressed for this? - No. 610 00:28:05,007 --> 00:28:07,543 -We're all just underdressed. -You're good, Deidre. 611 00:28:07,577 --> 00:28:08,845 Well, it is an engagement party. 612 00:28:08,878 --> 00:28:11,647 I just thought we'd all wanna dress nicely. 613 00:28:11,680 --> 00:28:14,016 This is gonna be a long weekend. 614 00:28:14,050 --> 00:28:15,918 You have no idea. 615 00:28:15,952 --> 00:28:19,623 Okay, everyone, we have some news. 616 00:28:19,656 --> 00:28:21,858 Hallie, Deidre already told us about Cabo. 617 00:28:21,890 --> 00:28:23,859 -We're so sorry. -Well... 618 00:28:23,893 --> 00:28:26,730 That's what we wanted to talk to you guys about. 619 00:28:26,763 --> 00:28:29,698 Lucas and I were thinking that... 620 00:28:29,732 --> 00:28:32,936 we wanna have the wedding here, this weekend 621 00:28:32,968 --> 00:28:34,070 before you do your renovations. 622 00:28:34,102 --> 00:28:36,572 Heavens! 623 00:28:36,606 --> 00:28:38,808 Sweetie, we would just love that. 624 00:28:38,840 --> 00:28:39,975 -Wouldn't we? -Yeah. 625 00:28:40,009 --> 00:28:41,278 -So is that okay? -Well, I-I... 626 00:28:41,311 --> 00:28:42,846 Yes, I think that would be just fine. 627 00:28:42,878 --> 00:28:45,682 Okay, well, good, 'cause I think so too. 628 00:28:45,715 --> 00:28:47,984 Hallie, you can't be serious. 629 00:28:48,016 --> 00:28:49,552 Don't you wanna check and see if another resort 630 00:28:49,586 --> 00:28:51,288 is available first? 631 00:28:51,320 --> 00:28:53,557 Well, we talked about that, and... 632 00:28:53,590 --> 00:28:55,058 You know the San Amores is the only place 633 00:28:55,090 --> 00:28:56,926 that we wanted to have the wedding 634 00:28:56,959 --> 00:28:59,662 but if we can't have it where you and Dad did 635 00:28:59,695 --> 00:29:01,897 we don't feel there's any better place than this one. 636 00:29:01,930 --> 00:29:03,766 Okay, then why don't you just wait a year 637 00:29:03,800 --> 00:29:05,601 and we can still do the San Amores. 638 00:29:05,635 --> 00:29:07,871 I already put us on the list in case you wanted to wait. 639 00:29:07,904 --> 00:29:11,708 Well, that's just the thing, Mom, we don't wanna wait. 640 00:29:11,741 --> 00:29:13,310 We have plans, you know? 641 00:29:13,342 --> 00:29:16,580 Hallie, sweetheart, you run a bridal boutique. 642 00:29:16,612 --> 00:29:17,880 You know more than anyone that you can't just 643 00:29:17,914 --> 00:29:20,116 plan a wedding so frivolously. 644 00:29:20,148 --> 00:29:23,652 -I mean, who will even show up? -Well, it's fine, Mom. 645 00:29:23,686 --> 00:29:26,656 The people who really care will make the effort to be here 646 00:29:26,688 --> 00:29:29,892 and we don't care that much about having a big wedding. 647 00:29:29,926 --> 00:29:32,896 What we care about is that you all are here. 648 00:29:32,928 --> 00:29:35,965 And you are. So, surprise. 649 00:29:37,099 --> 00:29:38,734 What's up? What's up? 650 00:29:38,768 --> 00:29:40,837 You guys ready for the engagement party? 651 00:29:43,939 --> 00:29:45,975 Wait. What'd I miss? 652 00:29:50,879 --> 00:29:54,751 So, have you two discussed an officiant for the nuptials? 653 00:29:54,783 --> 00:29:56,051 Yes, and we would love 654 00:29:56,084 --> 00:29:58,954 if you would officiate the ceremony. 655 00:29:58,987 --> 00:30:02,725 Well, we have a lot more than just an officiant to discuss. 656 00:30:02,759 --> 00:30:05,862 What about the catering, and the flowers, and the cake 657 00:30:05,895 --> 00:30:07,931 and the guests, and the gift registries? 658 00:30:07,964 --> 00:30:10,367 Well, Mom, maybe we don't need all that. 659 00:30:10,399 --> 00:30:11,967 Lucas and I could invite our closest friends. 660 00:30:12,001 --> 00:30:15,638 We, we, actually, made a list. 661 00:30:15,672 --> 00:30:16,940 You know, we can check around the B&Bs. 662 00:30:16,973 --> 00:30:18,974 It's ski season, but... 663 00:30:19,007 --> 00:30:21,377 Well, we can house probably up to twenty people 664 00:30:21,410 --> 00:30:22,878 in the two houses on our property. 665 00:30:22,911 --> 00:30:24,380 Twenty people? 666 00:30:24,414 --> 00:30:25,849 That's like half the amount of people 667 00:30:25,881 --> 00:30:29,051 invited to the bridal shower alone, and... 668 00:30:29,084 --> 00:30:33,722 -No, h-h-honey, this list... -It's everyone who matters, Mom. 669 00:30:33,755 --> 00:30:36,191 What about your three-tiered pineapple upside-down cake? 670 00:30:36,224 --> 00:30:37,961 I-I was actually thinking we could do 671 00:30:37,993 --> 00:30:40,429 a white chocolate blueberry winter cake instead. 672 00:30:40,463 --> 00:30:42,999 With our, with our colors being white and powder blue to fit. 673 00:30:43,032 --> 00:30:45,734 What happened to champagne peach? 674 00:30:45,768 --> 00:30:48,138 Well, champagne peach won't look good against the snow, Mom. 675 00:30:48,170 --> 00:30:49,738 But, wait, look. 676 00:30:49,772 --> 00:30:51,206 -Isn't this pretty? -Can I see? 677 00:30:51,240 --> 00:30:52,842 - Yup. - That's lovely. 678 00:30:52,875 --> 00:30:54,743 I can totally make that. No problem. 679 00:30:54,776 --> 00:30:57,746 And the greenhouse lends lots of flower arrangements too. 680 00:30:57,780 --> 00:30:59,782 Well, what about the guests? 681 00:30:59,815 --> 00:31:02,151 You've got the Whitmeres and the Walshes, the Cartwrights. 682 00:31:02,185 --> 00:31:04,020 I mean, h-how are we supposed to let them know that this 683 00:31:04,052 --> 00:31:06,889 whole thing is taking place in less than 48 hours? 684 00:31:06,923 --> 00:31:08,792 Well, we figured that we could do an e-mail invite. 685 00:31:08,824 --> 00:31:10,859 You're good at that, you could invite anyone 686 00:31:10,893 --> 00:31:13,863 that mattered to you, and we, we'd make room. 687 00:31:13,896 --> 00:31:15,898 An e-mail invitation? 688 00:31:15,932 --> 00:31:18,034 Yeah, Mom, you'd be great at that. 689 00:31:18,067 --> 00:31:19,936 But I'll still need you to come downtown with me tomorrow 690 00:31:19,968 --> 00:31:21,470 to help pick out decorations. 691 00:31:21,503 --> 00:31:24,474 I'd like to help too. 692 00:31:24,506 --> 00:31:26,909 We're gonna do a co-ed bachelor party or anything? 693 00:31:26,943 --> 00:31:28,744 Seven Card Stud again? 694 00:31:28,778 --> 00:31:29,913 And we could have a cake-baking 695 00:31:29,945 --> 00:31:30,980 bachelorette party. 696 00:31:31,013 --> 00:31:33,483 Yeah. 697 00:31:33,515 --> 00:31:35,784 Yeah, well, we're, we're overlooking 698 00:31:35,818 --> 00:31:37,921 one incredibly pertinent detail. 699 00:31:37,954 --> 00:31:40,823 W-w-where are you going to have the ceremony? 700 00:31:40,857 --> 00:31:43,726 Well, we figured that we would have it in the barn. 701 00:31:43,760 --> 00:31:45,729 We've had a lot of good parties there and reunions 702 00:31:45,762 --> 00:31:47,797 and we think it'd be perfect. 703 00:31:47,830 --> 00:31:50,099 It's a wonderful idea. 704 00:31:50,132 --> 00:31:51,867 A wedding in a barn? 705 00:31:51,900 --> 00:31:53,736 Barn is great. Wait till you see it. 706 00:31:53,770 --> 00:31:57,107 Yeah. No, Mom, don't worry, it'll be beautiful. 707 00:31:57,139 --> 00:31:59,842 -We'll decorate it ourselves. -Hallie, I'm sorry. 708 00:31:59,876 --> 00:32:01,144 I just don't want my only daughter 709 00:32:01,176 --> 00:32:02,978 getting married in some backyard barn. 710 00:32:03,012 --> 00:32:05,215 I mean, i-is that really too much to ask? 711 00:32:09,018 --> 00:32:13,490 I-I'm, I'm sorry. Excuse me. 712 00:32:13,522 --> 00:32:15,157 Mom. 713 00:32:15,190 --> 00:32:16,992 Hey, you know she doesn't mean it. 714 00:32:17,025 --> 00:32:18,861 I'm gonna talk to her. 715 00:32:20,128 --> 00:32:21,197 Excuse me. 716 00:32:23,965 --> 00:32:25,100 Let's go for a walk. 717 00:32:25,134 --> 00:32:26,936 Check out the gift shop where we can... 718 00:32:26,968 --> 00:32:28,904 -We'll be back, okay? -Yeah, you two kids go. 719 00:32:28,937 --> 00:32:31,940 We're gonna pick up the check, and wait for them to come back. 720 00:32:31,974 --> 00:32:34,010 -Sure? -Thank you. 721 00:32:34,577 --> 00:32:36,012 Have fun. 722 00:32:38,880 --> 00:32:40,816 Hey. 723 00:32:40,849 --> 00:32:42,918 What was that all about? 724 00:32:42,952 --> 00:32:46,522 Well, well, I'm sure that this isn't easy for Hallie, either. 725 00:32:46,555 --> 00:32:49,057 Well, she's certainly acting like it is. 726 00:32:49,090 --> 00:32:50,894 Honey, come on, you know her. 727 00:32:50,926 --> 00:32:52,294 She's probably just trying to appease everyone 728 00:32:52,328 --> 00:32:53,897 in this tough situation. 729 00:32:53,929 --> 00:32:56,532 Well, I am not appeased, Duncan. 730 00:32:56,565 --> 00:32:57,900 She has never talked about having 731 00:32:57,934 --> 00:32:59,836 a winter wedding, not once. 732 00:32:59,868 --> 00:33:03,205 Deidre, this is their wedding. She can change her mind. 733 00:33:03,238 --> 00:33:07,009 Not when she's merely reacting to what Lucas wants. 734 00:33:07,042 --> 00:33:08,945 Honey, it's not fair to her. 735 00:33:08,977 --> 00:33:10,913 And she's going to end up regretting this later. 736 00:33:10,946 --> 00:33:12,348 -That I'm sure of. -Fine. 737 00:33:12,380 --> 00:33:14,283 But you know what? She's nearly 30. 738 00:33:14,317 --> 00:33:16,186 She's allowed to make her own decisions. 739 00:33:16,218 --> 00:33:19,022 And if you don't at least try to get behind her on this 740 00:33:19,054 --> 00:33:21,056 she's not the only one who's gonna walk away from this 741 00:33:21,090 --> 00:33:23,046 with regret. 742 00:33:29,122 --> 00:33:31,226 Hey, Quinn. 743 00:33:31,258 --> 00:33:33,656 Sorry, I, I just figured 744 00:33:33,679 --> 00:33:37,488 I'd give Lucas and Hallie some love space. 745 00:33:37,559 --> 00:33:40,801 Hey, I, I noticed you didn't get dessert 746 00:33:40,834 --> 00:33:44,171 so I got you a cream puff. 747 00:33:46,942 --> 00:33:48,978 That's sad, but thank you. 748 00:33:52,781 --> 00:33:56,085 It's a nice night, well, minus the cold. 749 00:33:56,118 --> 00:34:00,121 Look, Lucas' little brother... 750 00:34:00,155 --> 00:34:02,725 valiant effort, but I'm engaged. 751 00:34:04,192 --> 00:34:06,028 I didn't notice a ring. 752 00:34:06,061 --> 00:34:07,929 Yeah, well, not that it's any of your business 753 00:34:07,963 --> 00:34:09,999 but it's just back in LA getting cleaned. 754 00:34:11,966 --> 00:34:14,102 When's the big date? 755 00:34:14,135 --> 00:34:16,972 -In the fall. -Did you pick out any colors? 756 00:34:18,774 --> 00:34:20,142 Do you always flirt this poorly 757 00:34:20,175 --> 00:34:22,144 or just when you're hitting on engaged women? 758 00:34:22,177 --> 00:34:24,379 No, no, no, I'm not flirting anymore. I... 759 00:34:24,412 --> 00:34:26,914 And I would never hit on an engaged woman. 760 00:34:26,948 --> 00:34:28,150 Conceited. 761 00:34:30,151 --> 00:34:32,220 I just thought that maybe we could be friends. 762 00:34:36,425 --> 00:34:38,628 You have cream puff on your face. 763 00:34:43,131 --> 00:34:45,801 You have cranky on yours. 764 00:34:49,870 --> 00:34:53,075 What if she's right? What if we are jumping the gun? 765 00:34:53,108 --> 00:34:54,776 Hallie, what do you wanna do? 766 00:34:54,809 --> 00:34:56,044 Just wait around for something to open up 767 00:34:56,077 --> 00:34:57,412 while the lodge is getting gutted? 768 00:34:57,445 --> 00:34:59,047 I want her to be happy for us. 769 00:34:59,080 --> 00:35:01,117 I want her to want to be involved. 770 00:35:03,050 --> 00:35:05,053 Maybe she just needs more time. 771 00:35:05,086 --> 00:35:07,021 Babe, we're getting hitched in 48 hours. 772 00:35:07,055 --> 00:35:08,724 Time is not on our side. 773 00:35:10,791 --> 00:35:12,026 Lucas, you could be a bit more sensitive. 774 00:35:12,059 --> 00:35:14,128 Hey, I was sensitive back there. 775 00:35:14,162 --> 00:35:16,799 I tried to involve her. She just didn't wanna hear it. 776 00:35:17,733 --> 00:35:20,035 I know. You're right. 777 00:35:20,068 --> 00:35:22,805 You were trying to be supportive. 778 00:35:22,838 --> 00:35:25,441 Thank you for always being so patient with her. 779 00:35:25,474 --> 00:35:28,876 -It means a lot to me. -Well, come here. 780 00:35:28,910 --> 00:35:31,180 I understand that your mom means well. 781 00:35:31,213 --> 00:35:33,448 At least we have parents that actually care. 782 00:35:33,481 --> 00:35:35,184 I'm honestly surprised she didn't scare you off 783 00:35:35,216 --> 00:35:36,984 from the start. 784 00:35:37,017 --> 00:35:39,954 Well, to be honest, it was your dad who scared me bad. 785 00:35:39,988 --> 00:35:42,725 Mr. Big CEO flying on my little plane. 786 00:35:42,758 --> 00:35:44,126 Yeah, and then you met my mother 787 00:35:44,158 --> 00:35:45,994 and realized that he was the easy one. 788 00:35:46,026 --> 00:35:49,798 Yeah, I remember that long trip back from Miami. 789 00:35:49,830 --> 00:35:52,133 I was literally terrified 790 00:35:52,166 --> 00:35:55,136 but not too terrified enough to sneak into the salon 791 00:35:55,169 --> 00:35:57,238 for a haircut that I clearly didn't need. 792 00:35:57,271 --> 00:35:59,774 Wait, I thought you hadn't met my mom 793 00:35:59,807 --> 00:36:01,976 when my dad was showing you those photos of me on his phone. 794 00:36:02,010 --> 00:36:05,147 Well, I hadn't, but I had 795 00:36:05,180 --> 00:36:07,816 by the time I had enough courage to come into the salon. 796 00:36:07,849 --> 00:36:11,787 So you had met my mother when you chose to ask me out. 797 00:36:11,820 --> 00:36:13,955 Yeah, but I learned it real quick 798 00:36:13,988 --> 00:36:16,057 that if I was gonna win you over 799 00:36:16,091 --> 00:36:18,093 I had to win her over. 800 00:36:18,126 --> 00:36:21,095 And I respect that about your mom. She's protective. 801 00:36:21,129 --> 00:36:23,766 And I think parents should be protective to an extent. 802 00:36:25,200 --> 00:36:28,070 You are gonna make a great dad someday, you know that? 803 00:36:28,102 --> 00:36:29,537 You know what, I'm just gonna try and keep up 804 00:36:29,570 --> 00:36:32,140 with super mom over here. 805 00:36:32,173 --> 00:36:34,776 You got the best of both your parents. 806 00:36:34,809 --> 00:36:36,811 Well, you certainly did too. 807 00:36:44,852 --> 00:36:46,220 Mom, will you please just come out here 808 00:36:46,254 --> 00:36:47,556 and see the dress? 809 00:36:47,588 --> 00:36:49,924 It's the one I got for Cabo, anyway. 810 00:36:49,957 --> 00:36:51,193 Exactly. 811 00:36:51,225 --> 00:36:52,928 So what makes you think it'll be appropriate 812 00:36:52,961 --> 00:36:56,064 for a wedding in the snow or a barn? 813 00:36:56,097 --> 00:36:58,033 Deidre, it's a wedding dress. 814 00:36:58,066 --> 00:37:00,234 There's no such thing as a wrong one. 815 00:37:00,267 --> 00:37:03,871 Yes, Marilyn, unfortunately, there is. 816 00:37:05,140 --> 00:37:07,142 Wait. 817 00:37:07,175 --> 00:37:09,812 -This is not my dress. -Then whose is it? 818 00:37:09,845 --> 00:37:12,013 Who cares? It's absolutely gorgeous! 819 00:37:12,046 --> 00:37:13,314 And what do you mean not for the snow? 820 00:37:13,347 --> 00:37:16,150 It's like this perfectly stitched snowflake. 821 00:37:16,184 --> 00:37:18,053 This isn't the dress you chose, is it? 822 00:37:18,086 --> 00:37:20,955 No, but, n... Yes, no. 823 00:37:20,988 --> 00:37:23,057 I, I did love this dress when I tried it on 824 00:37:23,091 --> 00:37:25,227 but it's not the one that I asked Barbara to order. 825 00:37:25,260 --> 00:37:26,995 Then what's it doing in a garment bag 826 00:37:27,028 --> 00:37:28,897 with your name on it? 827 00:37:28,930 --> 00:37:32,067 I don't know. I had them both sent back together 828 00:37:32,099 --> 00:37:35,002 but I only asked for alterations on the other one, not this one. 829 00:37:35,035 --> 00:37:37,039 And yet you did try it on. 830 00:37:39,073 --> 00:37:40,341 Mom... 831 00:37:47,349 --> 00:37:49,984 I don't know what's going on with your mom 832 00:37:50,017 --> 00:37:54,923 but this dress is absolutely exquisite. 833 00:37:54,955 --> 00:37:59,327 Hallie, you are gonna be the most beautiful bride. 834 00:37:59,361 --> 00:38:01,230 Your mom's gonna come around as soon as she sees 835 00:38:01,262 --> 00:38:04,398 how beautiful you'll be in it. I promise. 836 00:38:04,432 --> 00:38:06,135 Thank you, Marilyn. 837 00:38:07,135 --> 00:38:09,104 Quinn, look. 838 00:38:10,972 --> 00:38:14,343 -They sent the wrong dress. -It's the snow bride dress. 839 00:38:14,376 --> 00:38:16,611 They must have gotten the alterations request mixed up 840 00:38:16,644 --> 00:38:18,412 and thought I wanted this one. 841 00:38:18,445 --> 00:38:21,249 My mom nearly flipped when she saw it. 842 00:38:21,283 --> 00:38:22,284 Why? 843 00:38:22,316 --> 00:38:23,952 That's perfect for this wedding. 844 00:38:23,984 --> 00:38:25,387 If anything, you lucked out. 845 00:38:25,419 --> 00:38:27,423 Yeah? Try telling that to her. 846 00:38:29,124 --> 00:38:31,359 Maybe you should tell her. 847 00:38:31,392 --> 00:38:34,362 I tried. It's getting old. 848 00:38:34,396 --> 00:38:37,099 You know how stubborn she can be. 849 00:38:37,131 --> 00:38:40,001 Hallie, is getting married in Cabo 850 00:38:40,035 --> 00:38:42,170 really ever what you wanted? 851 00:38:42,202 --> 00:38:45,039 Of course, it's what I always wanted. 852 00:38:45,073 --> 00:38:48,210 It's been my dream wedding since I was a little girl. 853 00:38:48,242 --> 00:38:50,378 It's where my parents got married. 854 00:38:50,412 --> 00:38:54,349 It meant everything to me, but it just didn't work out. 855 00:38:54,381 --> 00:38:57,119 So what, are you just doing this for Lucas? 856 00:38:58,253 --> 00:38:59,421 I don't know. 857 00:39:00,722 --> 00:39:02,224 Maybe. 858 00:39:02,256 --> 00:39:04,059 What do you mean maybe? 859 00:39:04,091 --> 00:39:05,660 Is it selfish that I still really wish 860 00:39:05,693 --> 00:39:08,396 I could have the wedding I always dreamed of? 861 00:39:08,430 --> 00:39:10,698 I just want this picture-perfect wedding 862 00:39:10,731 --> 00:39:14,035 and I don't even know what that looks like anymore. 863 00:39:15,437 --> 00:39:18,140 All I know is that I don't wanna wait any longer. 864 00:39:18,173 --> 00:39:19,441 It's okay to compromise 865 00:39:19,474 --> 00:39:22,144 and still wish that things were different. 866 00:39:22,177 --> 00:39:26,113 You and Lucas still have a beautiful relationship. 867 00:39:26,146 --> 00:39:27,382 You know that. 868 00:39:28,716 --> 00:39:30,686 I'm actually envious of you guys. 869 00:39:30,718 --> 00:39:34,289 What? Come on, you have Calvin. 870 00:39:34,321 --> 00:39:36,691 And he's not so bad when he's not off 871 00:39:36,724 --> 00:39:38,960 being some big shot entertainment lawyer. 872 00:39:42,329 --> 00:39:45,032 I broke up with Calvin last week. 873 00:39:45,066 --> 00:39:47,069 -What? -I'm sorry. 874 00:39:47,102 --> 00:39:50,038 I didn't tell you because of all the wedding drama. 875 00:39:50,070 --> 00:39:51,505 No. What happened? 876 00:39:51,539 --> 00:39:55,209 He never had time for me. He never made time. 877 00:39:58,046 --> 00:40:01,183 I don't wanna live like that. 878 00:40:01,216 --> 00:40:03,252 I want what you guys have... 879 00:40:04,785 --> 00:40:07,755 Someday. Don't doubt it. 880 00:40:07,789 --> 00:40:11,160 And don't ever let anyone get in the way of it. 881 00:40:13,260 --> 00:40:14,429 Thank you, Quinny. 882 00:40:16,231 --> 00:40:19,533 I really don't know what I would do without you here. 883 00:40:19,566 --> 00:40:21,469 Don't cry, I can't have you 884 00:40:21,503 --> 00:40:25,173 ruining my beautiful palette. 885 00:40:25,205 --> 00:40:26,207 Twelve ball. 886 00:40:27,374 --> 00:40:30,211 # You walk in like a dream # 887 00:40:30,245 --> 00:40:32,247 Somebody's game is off. 888 00:40:32,280 --> 00:40:35,350 You still, crying about Quinn being engaged or what? 889 00:40:35,383 --> 00:40:36,752 I'm just wondering if maybe you bit off 890 00:40:36,785 --> 00:40:38,186 more than you could chew. 891 00:40:38,218 --> 00:40:39,754 You're getting hitched so last minute 892 00:40:39,787 --> 00:40:42,490 when you know her mom isn't happy about it. 893 00:40:42,524 --> 00:40:44,359 I really hope this isn't a part of your best-man speech, 894 00:40:44,392 --> 00:40:45,561 little brother. 895 00:40:47,227 --> 00:40:49,130 # It's true # 896 00:40:49,164 --> 00:40:51,066 Alright, fine. Yeah. 897 00:40:51,099 --> 00:40:52,434 This wedding got crazy out of our hands... 898 00:40:52,466 --> 00:40:54,169 but what wedding isn't crazy? 899 00:40:54,202 --> 00:40:57,039 You're right. Well, maybe I'm just overreacting. 900 00:40:57,071 --> 00:40:58,774 Sorry. 901 00:40:58,807 --> 00:41:01,075 Yeah, alright. Well, do you have anything else to say? 902 00:41:02,276 --> 00:41:04,479 'Cause, "Congrats" and... 903 00:41:04,512 --> 00:41:06,048 "I'm proud of you" goes a long way. 904 00:41:06,080 --> 00:41:07,816 No, I-I am proud of you, okay? 905 00:41:07,849 --> 00:41:09,316 I'm just doing my brotherly duties 906 00:41:09,349 --> 00:41:11,519 and checking in one last time. 907 00:41:11,553 --> 00:41:14,089 You know, marriage is a big deal, Luke. 908 00:41:14,122 --> 00:41:16,058 You know that. 909 00:41:16,091 --> 00:41:18,060 I'm just making sure you're ready. 910 00:41:18,093 --> 00:41:20,629 Look at me. Do you think I'm ready? 911 00:41:23,330 --> 00:41:24,566 I do. 912 00:41:24,599 --> 00:41:26,535 Good. Now relax, let's have some fun. 913 00:41:26,568 --> 00:41:29,204 I've been through way worse troubles with Hallie's mom. 914 00:41:29,236 --> 00:41:32,240 He's the fun one. I'm a much better competitor too. 915 00:41:32,273 --> 00:41:33,647 Eight-ball corner pocket. 916 00:42:03,743 --> 00:42:06,411 # Put your arms around me # 917 00:42:06,444 --> 00:42:08,981 # Feel my racing heartbeat # 918 00:42:09,015 --> 00:42:13,752 # I've been dying to get out for so long # 919 00:42:13,786 --> 00:42:17,323 # And you're the last thing left here # 920 00:42:17,355 --> 00:42:18,524 -Crazy. -Yeah. 921 00:42:18,556 --> 00:42:20,592 -Hallie'll love it. -I guess. 922 00:42:20,625 --> 00:42:22,394 We're gonna have to do this all ourselves, correct? 923 00:42:22,428 --> 00:42:23,730 -Yeah, actually looks like it. -Let's get to work. 924 00:42:23,763 --> 00:42:25,031 You got that. 925 00:42:25,064 --> 00:42:27,033 # Close and tight # 926 00:42:27,065 --> 00:42:28,801 # Hold you 'til you're deep inside my world # 927 00:42:28,833 --> 00:42:30,602 -Have fun. -Yeah. You too. 928 00:42:30,636 --> 00:42:32,772 Hey, don't spend that money. 929 00:42:32,804 --> 00:42:36,576 # So when I go I'm taking all I need # 930 00:42:36,609 --> 00:42:38,611 # A little you a little me # 931 00:42:38,643 --> 00:42:41,747 # Singing # 932 00:42:44,382 --> 00:42:46,352 # Another year will come and pass # 933 00:42:46,384 --> 00:42:48,720 # But you and me will make it last # 934 00:42:48,754 --> 00:42:52,058 # Singing # 935 00:42:52,091 --> 00:42:54,359 # We're together now # 936 00:42:56,795 --> 00:43:00,667 # We're together now # 937 00:43:03,469 --> 00:43:06,639 # Together now # 938 00:43:10,109 --> 00:43:12,745 # So let your hair down honey # 939 00:43:12,777 --> 00:43:15,348 # We won't need much money # 940 00:43:15,381 --> 00:43:20,386 # We'll get by with one big dose of love # 941 00:43:20,419 --> 00:43:23,589 # And I'm not thinking back to all the battles # 942 00:43:23,621 --> 00:43:25,558 Thank you so much. They're perfect. 943 00:43:25,591 --> 00:43:27,859 # We're starting over starting now # 944 00:43:27,893 --> 00:43:31,331 # We start today Don't worry I'll... # 945 00:43:31,364 --> 00:43:33,333 -There you are. -Hey, how you doing? 946 00:43:33,366 --> 00:43:35,467 # Hold you 'til you're deep inside my world # 947 00:43:35,500 --> 00:43:36,703 Looks awesome. 948 00:43:40,538 --> 00:43:43,075 # 'Cause I'm leaving town tonight # 949 00:43:43,109 --> 00:43:47,580 # And baby I made up my mind I'm yours # 950 00:43:49,582 --> 00:43:53,386 # So when I go I'm taking all I need # 951 00:43:53,419 --> 00:43:55,420 # A little you a little me # 952 00:43:55,453 --> 00:43:58,591 # Singing # 953 00:44:00,759 --> 00:44:02,861 # Another year will come and pass # 954 00:44:02,895 --> 00:44:05,465 # But you and me will make it last # 955 00:44:05,498 --> 00:44:08,601 # Singing # 956 00:44:08,634 --> 00:44:10,469 # We're together now # 957 00:44:10,502 --> 00:44:11,703 -Looks nice. -Hey. 958 00:44:11,736 --> 00:44:13,439 -To the pawn shop? -Yeah. 959 00:44:13,471 --> 00:44:16,109 Good. 960 00:44:16,141 --> 00:44:19,812 # You and me we'll shine right through it all # 961 00:44:19,844 --> 00:44:21,714 # Yeah # 962 00:44:21,746 --> 00:44:24,116 # When the skies are dark and doubtful # 963 00:44:25,850 --> 00:44:27,553 It's so good. 964 00:44:27,585 --> 00:44:28,620 Yeah. 965 00:44:31,824 --> 00:44:33,426 -They did a great job. -Yeah. 966 00:44:33,458 --> 00:44:35,495 # Through it all # 967 00:44:39,698 --> 00:44:41,734 Alright. I-I'm out. 968 00:44:41,766 --> 00:44:45,772 Groom down. Groom down. 969 00:44:45,804 --> 00:44:48,940 -I'm out. -Father of the bride down. 970 00:44:48,973 --> 00:44:51,576 Father of the bride down. The king with his pops. 971 00:44:51,609 --> 00:44:54,780 Alright, I'm gonna raise the ante by a quarter. 972 00:44:55,948 --> 00:44:57,616 Yeah. 973 00:44:57,649 --> 00:44:59,752 Okay, better be hiding the ace high, old man. 974 00:45:00,786 --> 00:45:02,722 - Old man? - Alright. 975 00:45:02,754 --> 00:45:04,556 I'm gonna go see what the ladies are up to 976 00:45:04,589 --> 00:45:05,958 before this heats up. 977 00:45:10,196 --> 00:45:11,898 Yeah, go hang with the ladies. 978 00:45:13,866 --> 00:45:14,867 Lucas. 979 00:45:14,899 --> 00:45:15,901 -Hey. -Hey. 980 00:45:15,935 --> 00:45:16,936 I just wanted to thank you. 981 00:45:16,969 --> 00:45:18,171 For what? 982 00:45:18,203 --> 00:45:19,439 For asking for my blessing 983 00:45:19,471 --> 00:45:20,772 before you proposed. 984 00:45:20,806 --> 00:45:22,775 - Of course. - And you know... 985 00:45:22,808 --> 00:45:24,677 There's also, I wanted to apologize 986 00:45:24,710 --> 00:45:27,179 for Deidre's behavior. 987 00:45:27,212 --> 00:45:30,649 She has good intentions. I just... 988 00:45:30,683 --> 00:45:32,852 She doesn't always have the nicest approach. 989 00:45:32,884 --> 00:45:34,187 No, I understand. 990 00:45:34,219 --> 00:45:35,687 It's her only daughter, she's grown up 991 00:45:35,721 --> 00:45:37,790 she's getting married, she's starting a future. 992 00:45:37,823 --> 00:45:38,790 -Yeah. -It makes sense. 993 00:45:38,824 --> 00:45:41,527 I-I think deep down in Deidre 994 00:45:41,560 --> 00:45:43,996 she knows that you're gonna give her a great life. 995 00:45:44,029 --> 00:45:45,631 We both do. 996 00:45:45,663 --> 00:45:46,966 I just don't think she wants to admit 997 00:45:46,998 --> 00:45:49,868 that someone else can do as good a job as she can. 998 00:45:49,902 --> 00:45:51,571 Well, there's only one Deidre Reynolds. 999 00:45:51,603 --> 00:45:53,672 -That's for sure. -No one knows better than I. 1000 00:45:54,973 --> 00:45:56,875 -Alright. -Have a good time. 1001 00:45:56,908 --> 00:45:58,044 Thanks, Dad. 1002 00:46:01,846 --> 00:46:05,217 So then he said, "Will you marry me?" 1003 00:46:05,250 --> 00:46:06,918 And what did you say? 1004 00:46:06,951 --> 00:46:09,955 I said, "No, we've only known each other three weeks." 1005 00:46:09,987 --> 00:46:11,957 -You said no? -I sure did. 1006 00:46:11,989 --> 00:46:14,225 I said, "Ask me again in a year." 1007 00:46:14,259 --> 00:46:16,828 So April 10th, a year later, he asked me again. 1008 00:46:16,861 --> 00:46:19,230 That's so sweet. 1009 00:46:19,263 --> 00:46:21,499 Deidre, when did Duncan ask you? 1010 00:46:21,533 --> 00:46:22,833 This is a good one. 1011 00:46:22,866 --> 00:46:24,535 Please, it was so long ago 1012 00:46:24,569 --> 00:46:25,871 I don't even remember. 1013 00:46:25,904 --> 00:46:28,239 I remember. It was graduation day. 1014 00:46:28,272 --> 00:46:29,841 They'd both just thrown their caps 1015 00:46:29,873 --> 00:46:31,977 and my dad walks over to my mom and says... 1016 00:46:32,009 --> 00:46:34,745 "Congratulations. Let's get married." 1017 00:46:35,946 --> 00:46:36,981 What was your response? 1018 00:46:37,015 --> 00:46:39,683 She smiled and said, "When?" 1019 00:46:39,716 --> 00:46:41,252 That's not quite how it happened. 1020 00:46:41,286 --> 00:46:43,255 I thought someone didn't remember. 1021 00:46:43,288 --> 00:46:46,291 Sounds like you ladies are having way too much fun. 1022 00:46:46,324 --> 00:46:48,994 This is a bachelorette party, no boys allowed. 1023 00:46:49,027 --> 00:46:50,929 I'm just coming to get a refill, Mom. 1024 00:46:50,962 --> 00:46:52,531 -That looks good. -Well. 1025 00:46:52,564 --> 00:46:54,299 This is going to be a white chocolate 1026 00:46:54,332 --> 00:46:56,734 two-tiered blueberry cake. 1027 00:46:56,768 --> 00:46:59,670 Unh-unh! Bride's cake. Back off. 1028 00:46:59,703 --> 00:47:01,038 So what were you ladies laughing about 1029 00:47:01,071 --> 00:47:02,740 before we walked in? 1030 00:47:02,774 --> 00:47:04,609 Your mom and my mom were just sharing 1031 00:47:04,641 --> 00:47:05,977 your parents' proposal stories. 1032 00:47:06,009 --> 00:47:07,312 Yeah? 1033 00:47:07,344 --> 00:47:09,614 I wouldn't mind hearing Quinn's. 1034 00:47:11,616 --> 00:47:15,620 I'm just gonna use the bathroom really quick. 1035 00:47:15,652 --> 00:47:17,656 It's just a little frosty on my hands. 1036 00:47:21,993 --> 00:47:23,828 What? What did I say? 1037 00:47:23,861 --> 00:47:25,830 Lucas, you know it's bad luck 1038 00:47:25,862 --> 00:47:27,732 to see the bride the night before the wedding. 1039 00:47:27,765 --> 00:47:30,701 I know, I know, I just needed to see her one last time. 1040 00:47:30,734 --> 00:47:32,036 Real quick. 1041 00:47:32,069 --> 00:47:34,071 -Take a walk with me. -Don't be long. 1042 00:47:37,074 --> 00:47:38,310 -One bite. -Unh-unh. 1043 00:47:38,342 --> 00:47:39,743 One bite. 1044 00:47:49,520 --> 00:47:50,555 Hey. 1045 00:47:52,190 --> 00:47:54,426 I just wanna say I'm really sorry. 1046 00:47:54,458 --> 00:47:56,462 I didn't mean to strike a nerve. 1047 00:47:58,196 --> 00:47:59,464 It's fine. 1048 00:48:01,332 --> 00:48:05,570 My engagement ended a few days before we came here. 1049 00:48:05,603 --> 00:48:09,241 -I'm sorry to hear that. -I am sorry I lied. 1050 00:48:10,475 --> 00:48:14,279 I think I was kind of lying to myself. 1051 00:48:14,312 --> 00:48:16,515 Well, we definitely have that in common, 1052 00:48:16,547 --> 00:48:19,350 'cause I'm really good at that too. 1053 00:48:19,384 --> 00:48:20,586 Great. 1054 00:48:20,618 --> 00:48:22,153 Wonder what else we have in common 1055 00:48:22,187 --> 00:48:24,223 besides bold-face lying. 1056 00:48:24,890 --> 00:48:26,192 Needle point? 1057 00:48:27,292 --> 00:48:28,360 Knitting. 1058 00:48:30,694 --> 00:48:32,230 Tell me about you. 1059 00:48:33,165 --> 00:48:34,600 What do you wanna know? 1060 00:48:34,632 --> 00:48:37,435 How long have you been doing makeup? 1061 00:48:37,469 --> 00:48:40,672 I think I've been... 1062 00:48:40,705 --> 00:48:44,476 giving my friends flushed cheeks and shapely eyebrows 1063 00:48:44,509 --> 00:48:48,380 since I was about... 15. 1064 00:48:48,413 --> 00:48:51,150 What sparked it? 1065 00:48:51,183 --> 00:48:53,418 Definitely George Michael's "Freedom" video. 1066 00:48:53,451 --> 00:48:56,621 Nineteen ninety. Year I was born. 1067 00:48:56,654 --> 00:48:58,323 I mean, Naomi Campbell 1068 00:48:58,355 --> 00:49:00,359 Cindy Crawford, Linda Evangelista 1069 00:49:00,391 --> 00:49:03,428 Christy Turlington. I mean, they were flawless. 1070 00:49:03,460 --> 00:49:06,397 And I just knew that was what I wanted to do. 1071 00:49:06,431 --> 00:49:10,235 Little eight-year-old Quinn living the dream. 1072 00:49:10,268 --> 00:49:11,503 And I was a really big fan 1073 00:49:11,536 --> 00:49:13,304 of the Molly Ringwald lipstick trick 1074 00:49:13,337 --> 00:49:15,173 in Breakfast Club. 1075 00:49:15,207 --> 00:49:16,341 No, I know it. 1076 00:49:16,373 --> 00:49:18,377 Yeah. 1077 00:49:18,410 --> 00:49:19,710 You know, it's funny, I don't think 1078 00:49:19,743 --> 00:49:22,413 anyone's ever asked me that. 1079 00:49:22,446 --> 00:49:25,350 Okay, your turn. Tell me something about you. 1080 00:49:26,551 --> 00:49:28,286 My turn. 1081 00:49:29,620 --> 00:49:32,657 I'm 29 years old. 1082 00:49:32,690 --> 00:49:34,926 I like Mexican food. 1083 00:49:34,960 --> 00:49:38,664 I-I work part-time as a bartender in Hollywood. 1084 00:49:41,498 --> 00:49:43,734 And I-I love all things extreme sports 1085 00:49:43,768 --> 00:49:47,306 but I hate watching sports. 1086 00:49:47,339 --> 00:49:49,641 Thank God, 'cause that was a deal breaker. 1087 00:50:10,294 --> 00:50:12,496 -I got a surprise for you. -What is it? 1088 00:50:12,529 --> 00:50:14,298 No, just wait here and find out. 1089 00:50:57,274 --> 00:50:59,510 # I saw you from afar # 1090 00:50:59,544 --> 00:51:01,545 # I tried to win your heart # 1091 00:51:01,578 --> 00:51:06,083 # But you played hard to get # 1092 00:51:06,116 --> 00:51:08,118 # I fell so deep in love # 1093 00:51:08,152 --> 00:51:10,522 # You hit me like a drug # 1094 00:51:10,554 --> 00:51:14,826 # And yet I'm asking for your hand # 1095 00:51:14,859 --> 00:51:19,130 # I can't believe # 1096 00:51:19,163 --> 00:51:23,568 # You'll bow for me # 1097 00:51:23,600 --> 00:51:27,905 # Was it just by a stance # 1098 00:51:27,939 --> 00:51:32,810 # Did you like the way I danced? # 1099 00:51:32,844 --> 00:51:36,881 # You move # # You move # 1100 00:51:36,913 --> 00:51:39,850 # Like I've never seen before # # Like I've never seen before # 1101 00:51:39,884 --> 00:51:41,553 # Never seen before # # Never seen before # 1102 00:51:41,585 --> 00:51:45,589 # I'm sure # # I'm sure # 1103 00:51:45,623 --> 00:51:48,293 # I can never ask for more # # I can never ask for more # 1104 00:51:48,326 --> 00:51:51,129 # Never ask for more # # Never ask for more # 1105 00:51:51,161 --> 00:51:54,332 # Would you believe # # Would you believe # 1106 00:51:54,364 --> 00:51:56,868 # We're dancing? # # We're dancing? # 1107 00:51:56,900 --> 00:51:59,804 # 'Cause I can't feel the floor under our feet # 1108 00:52:02,873 --> 00:52:05,209 -Hi. -Hey. 1109 00:52:05,243 --> 00:52:07,612 Hey, guys. It's chilly out here. 1110 00:52:07,645 --> 00:52:10,014 Where is that music coming from? 1111 00:52:10,047 --> 00:52:13,016 -From the barn, I think. -You wanna check it out? 1112 00:52:13,049 --> 00:52:14,118 -Yeah. -Yeah. 1113 00:52:19,957 --> 00:52:23,127 # Like we're floating # 1114 00:52:23,160 --> 00:52:25,263 # We're floating # 1115 00:52:25,295 --> 00:52:31,002 # We're floating like a dream # # We're floating like a dream # 1116 00:52:33,136 --> 00:52:35,339 -What's happening? -Are you kidding? 1117 00:52:35,373 --> 00:52:37,409 This is Hallie's favorite song. 1118 00:52:43,647 --> 00:52:44,982 -Hey. -Hey, guys. 1119 00:52:45,016 --> 00:52:47,886 What's going on? It's freezing out here. 1120 00:52:47,919 --> 00:52:50,321 I think we should get in on to this, really. 1121 00:52:50,353 --> 00:52:52,089 - I love this song. - Yeah. 1122 00:52:52,123 --> 00:52:54,092 Yeah. 1123 00:52:54,125 --> 00:52:58,228 # I'm sure # # I'm sure # 1124 00:52:58,261 --> 00:53:01,064 # I could never ask for more # # I could never ask for more # 1125 00:53:01,098 --> 00:53:03,967 # Never ask for more # # Never ask for more # 1126 00:53:04,000 --> 00:53:07,104 # Would you believe # # Would you believe # 1127 00:53:07,138 --> 00:53:09,172 # We're dancing # # We're dancing # 1128 00:53:09,205 --> 00:53:12,676 # 'Cause I can't feel the floor under our feet # 1129 00:53:12,710 --> 00:53:16,114 # Like we're floating # # Like we're floating # 1130 00:53:16,147 --> 00:53:18,181 # We're floating # # We're floating # 1131 00:53:18,214 --> 00:53:19,650 # We're floating # 1132 00:53:19,683 --> 00:53:22,486 # Like a dream # 1133 00:53:56,967 --> 00:53:59,636 -This is so pretty. -So beautiful. 1134 00:53:59,670 --> 00:54:01,673 That's the rest of your journey. 1135 00:54:01,705 --> 00:54:03,640 I know. 1136 00:54:03,674 --> 00:54:06,076 Looks like a Christmas tree. 1137 00:54:07,978 --> 00:54:09,614 -Hello. -Hi. 1138 00:54:09,647 --> 00:54:11,616 -Sweetheart, how you doing? -Hi, I'm Gina. 1139 00:54:11,649 --> 00:54:12,917 -Glad you guys could make it. -Thank you. 1140 00:54:12,949 --> 00:54:14,051 -Excellent. -I'm Mara. 1141 00:54:14,085 --> 00:54:15,320 -Hey, Barb, are you okay? -Hi. 1142 00:54:15,353 --> 00:54:16,788 - How you doing? - Good. 1143 00:54:16,821 --> 00:54:17,788 Where's, where's Deidre? 1144 00:54:17,821 --> 00:54:18,889 She's up with Hallie, probably. 1145 00:54:18,922 --> 00:54:20,691 Could I possibly talk to them? 1146 00:54:20,725 --> 00:54:22,092 -I mean, it's kind of important. -Yeah, yeah. Everything okay? 1147 00:54:22,125 --> 00:54:23,727 -Right? -It'll-it'll be alright. 1148 00:54:23,261 --> 00:54:25,362 Okay, come on. 1149 00:54:25,395 --> 00:54:26,831 Hey, where did you last leave it? 1150 00:54:26,864 --> 00:54:30,334 Check the garment bag under the dress. 1151 00:54:31,870 --> 00:54:35,373 Got it. Yay! 1152 00:54:36,406 --> 00:54:38,409 Thanks. 1153 00:54:38,442 --> 00:54:42,313 - Honey, you look gorgeous. - Thank you. 1154 00:54:42,346 --> 00:54:44,248 Did you have to use so much blush, though? 1155 00:54:44,281 --> 00:54:46,484 I mean, she went from looking like Snow White to Rudolph 1156 00:54:46,518 --> 00:54:47,619 in a matter of minutes. 1157 00:54:47,652 --> 00:54:49,888 That is not blush. 1158 00:54:49,920 --> 00:54:51,322 This girl's flushed. 1159 00:54:51,355 --> 00:54:53,558 -Someone get her a fan already. -I'm okay. 1160 00:54:53,591 --> 00:54:55,594 Wait, wait. Did someone give the guys their boutonni�res yet? 1161 00:54:55,627 --> 00:54:57,395 -No. Shoot, I'll do that. -Thank you. 1162 00:54:57,428 --> 00:54:59,163 - Barbara, hi. - Hi. 1163 00:54:59,196 --> 00:55:00,364 -Hi, Barbara. -Hi, hi. 1164 00:55:01,900 --> 00:55:03,568 So I guess I will just see 1165 00:55:03,600 --> 00:55:05,903 all of you girls outside, I guess. 1166 00:55:05,937 --> 00:55:07,605 Yes. Fine! 1167 00:55:07,638 --> 00:55:10,307 Barbara, you looked like 1168 00:55:10,341 --> 00:55:12,344 you had something more you wanted to share? 1169 00:55:15,380 --> 00:55:18,517 Boy, so, I... 1170 00:55:18,549 --> 00:55:21,418 I guess I just wanted to let you know that I... 1171 00:55:21,451 --> 00:55:23,354 I talked to my friend who runs that cruise line, MS Cabo. 1172 00:55:23,388 --> 00:55:24,623 And? 1173 00:55:24,656 --> 00:55:27,225 And they were able to pull a few strings. 1174 00:55:27,257 --> 00:55:29,393 Yeah, said Cabo San Amores 1175 00:55:29,426 --> 00:55:32,296 was able to talk to a regular guest of theirs 1176 00:55:32,330 --> 00:55:34,632 and they are able to push 1177 00:55:34,665 --> 00:55:37,334 an annual seminar that they host at the resort 1178 00:55:37,368 --> 00:55:40,538 to October, so that leaves June 15th open. 1179 00:55:41,638 --> 00:55:44,175 Anyway... 1180 00:55:44,208 --> 00:55:46,344 Yeah, I just, Deidre told me how much Cabo meant to you 1181 00:55:46,377 --> 00:55:49,514 so, but clearly, you have everything all figured out 1182 00:55:49,547 --> 00:55:50,715 and wrapped up, so... 1183 00:55:50,748 --> 00:55:53,318 Barbara, wait just one second. 1184 00:55:54,719 --> 00:55:57,923 Honey, I know you've put some work into today 1185 00:55:57,955 --> 00:56:00,524 but take a moment and think, okay? 1186 00:56:00,558 --> 00:56:02,527 Now you and Lucas have a choice, right? 1187 00:56:02,560 --> 00:56:04,496 Well, do we, Mom? 1188 00:56:04,529 --> 00:56:06,498 Because everybody's out there waiting 1189 00:56:06,531 --> 00:56:08,933 and I'm supposed to be getting married in, like, 15 minutes. 1190 00:56:08,967 --> 00:56:10,936 Hallie, all I'm saying 1191 00:56:10,969 --> 00:56:12,704 is that you and Lucas haven't tied the knot yet. 1192 00:56:12,737 --> 00:56:15,607 And this news just didn't come out of nowhere for no reason 1193 00:56:15,639 --> 00:56:17,643 so you do still have a choice. 1194 00:56:20,777 --> 00:56:23,314 You did say that you wished you could wait the other night. 1195 00:56:30,788 --> 00:56:32,690 I don't know what I want anymore 1196 00:56:32,723 --> 00:56:34,359 but it really doesn't matter now. 1197 00:56:34,391 --> 00:56:36,293 -Yes, it does! -No, Mom. 1198 00:56:36,326 --> 00:56:38,362 I am not gonna do that to Lucas. 1199 00:56:39,330 --> 00:56:40,598 I won't. 1200 00:56:43,034 --> 00:56:44,703 Then you won't have to. 1201 00:56:44,735 --> 00:56:46,471 Marilyn and I will go talk to him. 1202 00:56:46,504 --> 00:56:48,339 Mom, will you just stop? 1203 00:56:50,375 --> 00:56:51,543 Marilyn... 1204 00:56:54,746 --> 00:56:56,381 will you just go 1205 00:56:56,413 --> 00:56:58,417 give the boys their boutonni�res, please? 1206 00:56:59,650 --> 00:57:01,219 It's fine. 1207 00:57:02,420 --> 00:57:03,989 Everything's fine. 1208 00:57:04,022 --> 00:57:05,489 Are you sure? 1209 00:57:07,692 --> 00:57:08,760 Yes. 1210 00:57:11,496 --> 00:57:12,731 Excuse me. 1211 00:57:16,366 --> 00:57:17,803 It's gonna be okay. 1212 00:57:26,543 --> 00:57:28,679 You know, this is the first time 1213 00:57:28,712 --> 00:57:31,783 I think I've seen you nervous. And it's kinda cool. 1214 00:57:35,553 --> 00:57:39,024 Think you're so fearless, Mr. Snowboarder-Skier-Surfer? 1215 00:57:39,056 --> 00:57:41,025 Just wait till you get married, little brother. 1216 00:57:41,058 --> 00:57:42,526 Unh-unh. 1217 00:57:44,661 --> 00:57:46,464 Come in. 1218 00:57:46,496 --> 00:57:47,799 I got your boutonni�res. 1219 00:57:55,373 --> 00:57:57,708 My little boy, all grown up. Look at you. 1220 00:57:57,741 --> 00:58:00,812 Marrying the love of your life. I'm so proud of you. 1221 00:58:00,844 --> 00:58:02,547 Thanks, Mom. 1222 00:58:02,580 --> 00:58:05,482 Just watch yourself, little man. You're next. 1223 00:58:05,516 --> 00:58:08,386 What, for the boutonni�re or for marriage? 1224 00:58:08,418 --> 00:58:11,589 Leif... Come on, up. 1225 00:58:11,621 --> 00:58:14,326 So did you finish your speech? 1226 00:58:14,359 --> 00:58:18,496 I wrote two. I'm not sure which one I wanna use yet. 1227 00:58:18,529 --> 00:58:19,797 Why did you pick two? 1228 00:58:19,830 --> 00:58:22,666 I wrote one that's really heartfelt 1229 00:58:22,699 --> 00:58:24,468 and then I wrote another one 1230 00:58:24,502 --> 00:58:27,806 that's really funny, and a little embarrassing. 1231 00:58:27,839 --> 00:58:29,641 And I'm not sure which one I wanna use. 1232 00:58:29,674 --> 00:58:32,877 -Heartfelt, please. -I concur. 1233 00:58:32,909 --> 00:58:35,580 This is not the day to embarrass your big brother, okay? 1234 00:58:35,612 --> 00:58:37,415 -Fine. -Hey. 1235 00:58:37,447 --> 00:58:38,817 You boys just about ready? 1236 00:58:38,850 --> 00:58:41,853 Dad's out there, calming the masses. 1237 00:58:41,886 --> 00:58:45,090 Yeah, yeah, yeah, just about. How-how's she doing? 1238 00:58:45,123 --> 00:58:46,825 She's fine. She's just getting ready. 1239 00:58:46,857 --> 00:58:48,726 Did Barbara go over to talk to them? 1240 00:58:48,759 --> 00:58:50,694 I had sent her over there. She said it was kind of important. 1241 00:58:50,728 --> 00:58:52,097 -Yeah, it's-it's all good. -Alright. 1242 00:58:52,130 --> 00:58:53,465 Wait, what did, what did Barbara want? 1243 00:58:53,498 --> 00:58:55,400 Nothing, she just... 1244 00:58:55,433 --> 00:58:56,701 had a question. 1245 00:58:56,734 --> 00:58:58,670 W-what kind of question? 1246 00:58:58,703 --> 00:59:01,105 Lucas, it's fine. It's nothing to worry about, okay? 1247 00:59:01,138 --> 00:59:03,641 Are you sure? 'Cause she really wasn't acting like that. 1248 00:59:06,643 --> 00:59:08,446 Mom, spill it. 1249 00:59:08,478 --> 00:59:10,848 Okay, so Barbara said that she could now 1250 00:59:10,882 --> 00:59:14,353 get Cabo San Amores on June 15th, okay? 1251 00:59:15,752 --> 00:59:16,787 And? 1252 00:59:19,156 --> 00:59:21,158 -What did Hallie say, Mom? -She said no. 1253 00:59:21,192 --> 00:59:23,929 No, she wants to do it here. And that's that, okay? 1254 00:59:25,929 --> 00:59:29,500 That's kinda not what I heard the other night. 1255 00:59:30,467 --> 00:59:31,902 And what did you hear? 1256 00:59:37,475 --> 00:59:38,909 Lucas, wait. 1257 00:59:44,848 --> 00:59:46,450 Lucas, what are you doing? You can't see Hallie. 1258 00:59:46,484 --> 00:59:48,686 -It's bad luck. -Hallie, look at me. 1259 00:59:48,719 --> 00:59:50,789 Do you really wanna get married today or no? 1260 00:59:50,821 --> 00:59:54,191 What? Of course, I do. Why would you even ask me that? 1261 00:59:54,225 --> 00:59:55,726 Well, Leif said he overheard you telling Quinn 1262 00:59:55,759 --> 00:59:57,495 that you wish you were getting married in Cabo, 1263 00:59:57,527 --> 00:59:59,563 and you were just doing this for me. 1264 00:59:59,596 --> 01:00:01,632 -Is that true? -Of course it is. 1265 01:00:01,665 --> 01:00:03,200 Look at her, she's been a mess 1266 01:00:03,234 --> 01:00:05,636 over this whole thing the entire weekend. 1267 01:00:05,670 --> 01:00:08,540 Lucas, maybe now isn't the time. You have guests waiting. 1268 01:00:08,572 --> 01:00:10,775 Well, have them wait. 1269 01:00:10,808 --> 01:00:13,210 Can you all just give us a minute alone, please? 1270 01:00:20,750 --> 01:00:22,653 I can't believe you lied to me. 1271 01:00:22,687 --> 01:00:24,688 Lucas, that is not what I said. 1272 01:00:24,721 --> 01:00:26,557 I only said that I wish we were still getting married 1273 01:00:26,591 --> 01:00:28,192 in Mexico, but then I didn't want to wait another year. 1274 01:00:28,225 --> 01:00:29,860 That's not what you said the other day, you said 1275 01:00:29,893 --> 01:00:31,529 "All that matters now is us." 1276 01:00:31,562 --> 01:00:33,498 Yes, and that was the truth. 1277 01:00:33,531 --> 01:00:34,899 And now that you can get your Cabo wedding back, 1278 01:00:34,931 --> 01:00:36,834 your dream wedding, is it still the truth? 1279 01:00:39,237 --> 01:00:42,574 Lucas, it was a silly, selfish moment that I was having, 1280 01:00:42,607 --> 01:00:45,677 but I didn't wanna bother you with it. 1281 01:00:45,710 --> 01:00:47,612 We already had enough on our plate. 1282 01:00:47,645 --> 01:00:49,913 Hallie, if you're feeling this way, you have to tell me. 1283 01:00:49,946 --> 01:00:52,516 Okay, sometimes it's okay to be selfish 1284 01:00:52,549 --> 01:00:53,951 when something's that important. 1285 01:00:53,984 --> 01:00:55,919 You should never just do something for me 1286 01:00:55,953 --> 01:00:59,757 to appease me when you know your heart's not in it. 1287 01:00:59,790 --> 01:01:01,659 You're just gonna end up resenting me in the end. 1288 01:01:01,692 --> 01:01:04,562 I just found out that Cabo was may be still an option 1289 01:01:04,594 --> 01:01:05,964 like ten minutes ago. 1290 01:01:05,996 --> 01:01:07,764 And I didn't just suggest this to appease you, 1291 01:01:07,797 --> 01:01:09,700 I, I really thought that this was the only 1292 01:01:09,734 --> 01:01:10,935 solid option we had. 1293 01:01:10,969 --> 01:01:13,037 Okay, okay, but I just don't want you to settle for something 1294 01:01:13,069 --> 01:01:15,839 'cause you think it's the only option we have. 1295 01:01:15,873 --> 01:01:18,844 We should both be happy with this decision. 1296 01:01:19,911 --> 01:01:21,713 That's what marriage is. 1297 01:01:21,746 --> 01:01:23,548 I know. I just... 1298 01:01:23,580 --> 01:01:25,816 I thought it was too late, and I didn't want to hurt anyone else 1299 01:01:25,850 --> 01:01:27,252 by changing our minds yet again. 1300 01:01:27,284 --> 01:01:28,752 But, Hallie, by you not telling me, 1301 01:01:28,786 --> 01:01:30,788 you could have made things worse. 1302 01:01:30,821 --> 01:01:32,589 What if you walk down that aisle 1303 01:01:32,623 --> 01:01:33,858 pretending everything's okay 1304 01:01:33,891 --> 01:01:34,893 and then right in that moment 1305 01:01:34,926 --> 01:01:36,793 I saw something was wrong? 1306 01:01:36,826 --> 01:01:40,598 And suddenly on the most important day of our lives... 1307 01:01:40,630 --> 01:01:42,799 you're wishing you were somewhere else? 1308 01:01:42,833 --> 01:01:44,536 And I'm standing there wondering 1309 01:01:44,569 --> 01:01:47,572 why the love of my life might be having second thoughts? 1310 01:02:02,819 --> 01:02:04,088 You're right. 1311 01:02:06,924 --> 01:02:08,627 I should've told you. 1312 01:02:09,793 --> 01:02:12,931 I should've communicated with you. 1313 01:02:12,964 --> 01:02:15,600 I should've known that you're not like my mother 1314 01:02:15,632 --> 01:02:17,701 and that you would've understood. 1315 01:02:20,337 --> 01:02:22,106 I'm so sorry, Lucas. 1316 01:02:24,074 --> 01:02:25,676 Look, Hallie... 1317 01:02:26,978 --> 01:02:28,313 I want to get married to you 1318 01:02:28,346 --> 01:02:30,114 more than anything in the world... 1319 01:02:31,382 --> 01:02:33,918 but not like this. 1320 01:02:33,951 --> 01:02:36,788 Not when we're not a 100% sure this is what we want. 1321 01:02:37,388 --> 01:02:38,889 This isn't us. 1322 01:02:46,763 --> 01:02:48,966 Maybe we should postpone. 1323 01:02:49,000 --> 01:02:50,735 Till we really figure out what we want to do 1324 01:02:50,768 --> 01:02:52,103 for our wedding day. 1325 01:03:03,080 --> 01:03:05,850 -This is gonna be fabulous. -I know. 1326 01:03:05,882 --> 01:03:07,951 Son, we were just talking about you. 1327 01:03:07,984 --> 01:03:09,152 -This is Gina and Mara. -Hi. 1328 01:03:09,185 --> 01:03:10,687 They work with Hallie at the salon. 1329 01:03:10,721 --> 01:03:12,690 You must be Leif. Hello. 1330 01:03:12,723 --> 01:03:14,125 It's a pleasure to meet both of you. 1331 01:03:14,158 --> 01:03:16,360 Dad, can I talk to you for a minute? 1332 01:03:16,393 --> 01:03:18,029 Outside? 1333 01:03:18,062 --> 01:03:20,364 Sure. Would you excuse us for just a second. 1334 01:03:20,397 --> 01:03:22,166 - Yeah. - Okay. 1335 01:03:27,170 --> 01:03:29,139 Excuse me, ladies and gentlemen. 1336 01:03:29,172 --> 01:03:32,976 Hello. Unfortunately due to the inclement weather, 1337 01:03:33,009 --> 01:03:35,746 we are going to postpone 1338 01:03:35,779 --> 01:03:36,848 today's festivities. 1339 01:03:36,880 --> 01:03:39,149 Feel free to grab a gift bag 1340 01:03:39,183 --> 01:03:43,121 on your way out and, thank you all for, for coming. 1341 01:04:02,912 --> 01:04:04,047 Why did you tell him what you heard? 1342 01:04:04,079 --> 01:04:06,215 You don't even know what you heard. 1343 01:04:06,248 --> 01:04:09,418 I already had to hear it from my mom and dad. 1344 01:04:09,452 --> 01:04:12,021 I really don't need to hear it from you too. 1345 01:04:12,054 --> 01:04:13,756 I just, I didn't want either of them 1346 01:04:13,789 --> 01:04:15,758 to regret their wedding day. 1347 01:04:15,791 --> 01:04:18,461 You do realize that you almost ruined their wedding day. 1348 01:04:18,494 --> 01:04:20,463 That's not fair. 1349 01:04:20,496 --> 01:04:24,032 I love Hallie. I just want what's best for both of them. 1350 01:04:24,066 --> 01:04:25,702 You know, this is exactly 1351 01:04:25,735 --> 01:04:27,769 why I don't date guys like you. 1352 01:04:27,802 --> 01:04:30,105 And what kind of guy is that? 1353 01:04:30,139 --> 01:04:32,941 Guys like you know how to walk into a room 1354 01:04:32,974 --> 01:04:36,945 and light it up with their childish, charming humor. 1355 01:04:36,978 --> 01:04:38,447 But then they take off 1356 01:04:38,481 --> 01:04:40,850 just the second that it gets real 1357 01:04:40,883 --> 01:04:42,952 and pursue to this next big adventure. 1358 01:04:42,985 --> 01:04:44,487 It's probably why you're still bartending instead of doing 1359 01:04:44,519 --> 01:04:46,922 something important with your life. 1360 01:04:46,956 --> 01:04:50,026 You're just a selfish kid with no regrets. 1361 01:04:50,059 --> 01:04:52,995 I never said that I had no regrets about today. 1362 01:04:53,028 --> 01:04:55,465 And for the record, the only reason I'm still bartending 1363 01:04:55,498 --> 01:04:57,032 is because I'm paying to go to school. 1364 01:04:57,066 --> 01:04:59,135 I'm gonna be a dentist. 1365 01:04:59,168 --> 01:05:00,236 See? 1366 01:05:02,070 --> 01:05:05,007 Nah, shouldn't have figured you would. 1367 01:05:21,791 --> 01:05:22,959 Come in. 1368 01:05:32,333 --> 01:05:34,203 -Hallie... -Mom... 1369 01:05:36,871 --> 01:05:40,108 I have something to say, and I need you to listen. 1370 01:05:40,141 --> 01:05:43,245 You have to stop interfering with my life, 1371 01:05:43,278 --> 01:05:46,916 especially when it comes to mine and Lucas' marriage. 1372 01:05:46,949 --> 01:05:48,950 I know I've said and done some things that, 1373 01:05:48,983 --> 01:05:50,786 that have caused problems for you and Lucas, but... 1374 01:05:50,820 --> 01:05:52,889 Yeah, you have. 1375 01:05:52,921 --> 01:05:54,123 And at some point you have to realize 1376 01:05:54,155 --> 01:05:55,858 that I'm a mature, responsible adult 1377 01:05:55,891 --> 01:05:57,260 who is capable of making good decisions 1378 01:05:57,293 --> 01:05:59,394 without your consultation. 1379 01:05:59,427 --> 01:06:00,962 And if growing up, if you would've given me 1380 01:06:00,996 --> 01:06:02,831 even one second to figure out 1381 01:06:02,865 --> 01:06:04,934 what it is that I want 1382 01:06:04,967 --> 01:06:08,137 maybe I wouldn't have even had these ideas to begin with. 1383 01:06:08,170 --> 01:06:11,173 I know. I know. 1384 01:06:11,206 --> 01:06:15,277 And if you'll forgive me for stepping in one last time... 1385 01:06:15,311 --> 01:06:17,814 that is why I already told Barbara to forget 1386 01:06:17,847 --> 01:06:19,315 about making a new reservation. 1387 01:06:20,916 --> 01:06:22,051 What? 1388 01:06:24,019 --> 01:06:26,122 Why did you do that? 1389 01:06:34,863 --> 01:06:36,566 Honey, after watching you and Lucas 1390 01:06:36,599 --> 01:06:37,566 dancing last night... 1391 01:06:39,334 --> 01:06:43,005 I now realize that nothing there could compare 1392 01:06:43,037 --> 01:06:45,340 to what was happening in that moment here. 1393 01:06:46,976 --> 01:06:49,311 Or, or any of this, really. 1394 01:06:54,282 --> 01:06:55,884 Hallie... 1395 01:07:00,222 --> 01:07:02,158 I lied to you... 1396 01:07:02,191 --> 01:07:05,261 when I told you that we got married in Cabo San Amores. 1397 01:07:05,293 --> 01:07:07,896 -What? -Yeah. 1398 01:07:07,929 --> 01:07:09,065 But Dad didn't... 1399 01:07:09,097 --> 01:07:11,032 Your father never supported me 1400 01:07:11,066 --> 01:07:12,268 filling your head with those 1401 01:07:12,300 --> 01:07:14,069 silly ideas as a child. 1402 01:07:14,103 --> 01:07:16,204 And then when you got older, and you had your heart set 1403 01:07:16,237 --> 01:07:19,040 on getting married there too, I think he was just, 1404 01:07:19,074 --> 01:07:20,876 he was just afraid of how you'd react 1405 01:07:20,909 --> 01:07:23,078 if we said anything. 1406 01:07:23,112 --> 01:07:24,313 Please, it... 1407 01:07:24,345 --> 01:07:26,215 Don't be mad at him. 1408 01:07:26,248 --> 01:07:29,351 I mean, it was, it was all my fault. 1409 01:07:29,385 --> 01:07:32,354 But, wait, you, you and Dad have that wedding photo 1410 01:07:32,387 --> 01:07:34,023 on that beautiful beach. 1411 01:07:34,056 --> 01:07:35,391 That was just... 1412 01:07:35,423 --> 01:07:38,226 It was a pretty stretch of 1413 01:07:38,260 --> 01:07:40,162 public beach in Oxnard 1414 01:07:40,195 --> 01:07:42,431 on a really cold Monday evening 1415 01:07:42,463 --> 01:07:44,266 with no one else around. 1416 01:07:45,668 --> 01:07:47,336 It was just us and a preacher, that's it. 1417 01:07:47,369 --> 01:07:50,006 I mean, we didn't even tell our parents 1418 01:07:50,039 --> 01:07:52,241 we were getting married. 1419 01:07:52,273 --> 01:07:55,110 Why would you lie to me about something like this? 1420 01:07:58,079 --> 01:07:59,382 Because I... 1421 01:08:00,949 --> 01:08:04,352 so wanted to get married there. 1422 01:08:04,385 --> 01:08:07,923 You know, it was my dream, but... 1423 01:08:07,956 --> 01:08:09,224 You know, your father didn't want to ask 1424 01:08:09,258 --> 01:08:11,327 his parents for money and-and my, 1425 01:08:11,360 --> 01:08:14,063 my family couldn't afford it. 1426 01:08:14,095 --> 01:08:15,964 I mean, we had just graduated college, 1427 01:08:15,998 --> 01:08:17,266 we, we didn't have jobs, 1428 01:08:17,299 --> 01:08:20,269 we had student loans a mile high, but... 1429 01:08:22,170 --> 01:08:23,906 but none of that mattered. 1430 01:08:25,206 --> 01:08:28,276 I mean, much more than Mexico, I just... 1431 01:08:28,309 --> 01:08:30,446 I just wanted to marry your father. 1432 01:08:31,513 --> 01:08:33,216 So we did. 1433 01:08:35,116 --> 01:08:38,219 - Mom. - Yeah. 1434 01:08:38,253 --> 01:08:40,423 And now, I see that's all you want. 1435 01:08:40,455 --> 01:08:42,458 I mean, you just want to get married to Lucas 1436 01:08:42,491 --> 01:08:45,227 and, and start building your life together 1437 01:08:45,259 --> 01:08:46,963 just like we did. 1438 01:08:48,464 --> 01:08:49,966 Honey, I... 1439 01:08:51,467 --> 01:08:55,737 I put all the regret I had about... 1440 01:08:55,771 --> 01:08:59,175 not having my dream wedding on to you and... 1441 01:09:01,276 --> 01:09:02,979 I'm really sorry. 1442 01:09:04,213 --> 01:09:07,016 You know what? 1443 01:09:07,049 --> 01:09:09,986 It kinda sounds like you and Dad did have the perfect wedding. 1444 01:09:12,353 --> 01:09:13,388 Well... 1445 01:09:14,423 --> 01:09:15,424 maybe you're right. 1446 01:09:17,393 --> 01:09:21,030 The only day that could possibly compare 1447 01:09:21,062 --> 01:09:23,132 was the day I gave birth to you. 1448 01:09:31,106 --> 01:09:33,275 So... 1449 01:09:33,308 --> 01:09:35,111 How is Lucas? 1450 01:09:36,512 --> 01:09:38,348 -He's fine. -Okay. 1451 01:09:39,181 --> 01:09:41,017 We are fine. 1452 01:09:41,049 --> 01:09:42,250 Good. 1453 01:09:42,284 --> 01:09:45,754 You know, that boy must love you a lot. 1454 01:09:45,787 --> 01:09:48,491 To put up with someone like me. 1455 01:09:48,523 --> 01:09:50,125 I will... 1456 01:09:50,159 --> 01:09:52,361 I will try to ease up on him, I promise. 1457 01:09:52,393 --> 01:09:54,597 -Thank you. -And you too. 1458 01:09:57,433 --> 01:09:59,335 I love you, Mom. 1459 01:09:59,367 --> 01:10:02,405 I love you more. 1460 01:10:02,437 --> 01:10:04,007 Honey. 1461 01:10:24,425 --> 01:10:26,428 You alright? 1462 01:10:26,461 --> 01:10:28,130 Yeah, Dad, I'm fine. 1463 01:10:30,199 --> 01:10:33,803 So, did you and Hallie decide what you wanna do? 1464 01:10:33,835 --> 01:10:35,403 No, just... 1465 01:10:35,437 --> 01:10:37,273 Whole thing's such a mess... 1466 01:10:37,306 --> 01:10:39,208 I really don't know what to do. 1467 01:10:39,241 --> 01:10:40,609 Well, the only thing that really matters 1468 01:10:40,642 --> 01:10:42,445 is that you still love each other 1469 01:10:42,477 --> 01:10:45,246 and you work through this together. 1470 01:10:45,280 --> 01:10:47,550 Whatever you guys decide, we'll be here. 1471 01:10:47,583 --> 01:10:49,184 That's right, son. 1472 01:10:49,218 --> 01:10:51,287 We love you, 1473 01:10:51,320 --> 01:10:54,456 and we are just so proud of the man you've become. 1474 01:10:56,157 --> 01:10:57,425 I love you guys too. 1475 01:10:57,459 --> 01:10:59,095 Alright. 1476 01:10:59,128 --> 01:11:01,097 You wanna come in and get warm? 1477 01:11:01,129 --> 01:11:02,464 I'll be in, in a minute. 1478 01:11:04,772 --> 01:11:07,275 -Goodnight, darling. -Goodnight, guys. 1479 01:11:44,506 --> 01:11:46,466 -Morning, Lucas. -Good morning. 1480 01:11:46,490 --> 01:11:48,877 Have you seen Hallie? 1481 01:11:48,911 --> 01:11:50,980 I think she's up by the gazebo. 1482 01:11:51,013 --> 01:11:53,082 Lucas? 1483 01:11:53,115 --> 01:11:56,286 I think I owe you an apology. 1484 01:11:58,019 --> 01:12:01,823 For, well, for how I treated you, and... 1485 01:12:01,857 --> 01:12:03,292 Especially for how I've acted 1486 01:12:03,325 --> 01:12:05,995 since you and Hallie got engaged. 1487 01:12:06,027 --> 01:12:07,195 Thank you. 1488 01:12:07,228 --> 01:12:09,031 I really appreciate that. 1489 01:12:11,032 --> 01:12:13,502 Believe it or not, I... 1490 01:12:13,536 --> 01:12:16,839 I have a great deal of respect for you, Lucas. 1491 01:12:16,871 --> 01:12:18,307 And, if I'm being perfectly honest, 1492 01:12:18,340 --> 01:12:21,077 there's really no one I trust more to be there 1493 01:12:21,109 --> 01:12:22,344 for Hallie than you. 1494 01:12:24,914 --> 01:12:27,950 Coming from you, that means a lot. 1495 01:12:27,983 --> 01:12:30,186 And whatever the two of you decide 1496 01:12:30,219 --> 01:12:32,822 on your wedding, just know that I will be there 1497 01:12:32,854 --> 01:12:34,823 in full support no matter what. 1498 01:12:34,857 --> 01:12:36,192 And I'll just... 1499 01:12:36,224 --> 01:12:37,959 I'll just be so proud that my daughter 1500 01:12:37,992 --> 01:12:40,129 is finally marrying the man of her dreams. 1501 01:12:46,268 --> 01:12:48,304 -Thank you. -Yeah. 1502 01:12:48,336 --> 01:12:50,272 Go get your bride. 1503 01:12:58,179 --> 01:12:59,314 Going somewhere? 1504 01:13:00,616 --> 01:13:02,285 Yeah, just for a few hours. 1505 01:13:02,317 --> 01:13:04,853 Rolling on another one of my childish adventures. 1506 01:13:05,587 --> 01:13:07,023 That was harsh. 1507 01:13:08,290 --> 01:13:11,594 I may have been projecting little bit. 1508 01:13:11,626 --> 01:13:13,196 And I'm sorry. 1509 01:13:13,962 --> 01:13:15,063 Thank you. 1510 01:13:15,097 --> 01:13:17,867 But, but what you said was... 1511 01:13:17,899 --> 01:13:19,935 mostly true. 1512 01:13:19,969 --> 01:13:22,839 Sometimes I don't take life as seriously as I should. 1513 01:13:22,871 --> 01:13:25,340 Well, hey, at least you'll always have good teeth. 1514 01:13:25,374 --> 01:13:28,877 Yeah, provided I make it back 1515 01:13:28,911 --> 01:13:30,947 with them all still intact. 1516 01:13:30,979 --> 01:13:33,316 You, you wanna come with? 1517 01:13:33,349 --> 01:13:35,218 No, I should probably hang back with Hallie. 1518 01:13:35,250 --> 01:13:37,886 I think that we're gonna take off this afternoon. 1519 01:13:37,920 --> 01:13:40,156 Well, that's too bad. 1520 01:13:40,188 --> 01:13:42,057 Are you sure you don't want to stay for breakfast? 1521 01:13:42,090 --> 01:13:44,125 'Cause I love to hear more about dentistry school 1522 01:13:44,158 --> 01:13:46,362 and where I can get a free teeth cleaning... 1523 01:13:46,394 --> 01:13:49,130 I tell you what, you throw in a free coffee 1524 01:13:49,164 --> 01:13:52,969 and you show me your best Molly Ringwald lipstick trick 1525 01:13:53,001 --> 01:13:54,603 and you got yourself a deal. 1526 01:13:54,636 --> 01:13:57,173 I'll think about it. 1527 01:13:58,107 --> 01:13:59,942 Don't think too hard. 1528 01:14:05,680 --> 01:14:07,250 Nice day? 1529 01:14:08,651 --> 01:14:10,987 Yeah, it's beautiful out here. 1530 01:14:12,655 --> 01:14:15,959 Well, it must be settling in the air, 'cause... 1531 01:14:17,358 --> 01:14:19,629 your mom just hugged me. 1532 01:14:19,661 --> 01:14:21,329 -What? -Yeah. 1533 01:14:21,362 --> 01:14:23,231 And not one of those cheap little shoulder pass 1534 01:14:23,264 --> 01:14:25,033 that she usually does. 1535 01:14:25,067 --> 01:14:27,970 I guess miracles do happen? 1536 01:14:28,002 --> 01:14:29,938 It would appear so. 1537 01:14:33,474 --> 01:14:37,914 Well, I was going to give you this on our wedding day. 1538 01:14:37,947 --> 01:14:39,148 What's this? 1539 01:14:40,182 --> 01:14:41,885 Groom's gift. 1540 01:14:47,089 --> 01:14:50,126 -Our first date. -Yeah. 1541 01:14:50,158 --> 01:14:52,161 Honestly can't believe we were that confident 1542 01:14:52,193 --> 01:14:54,996 on our first date to take a picture. 1543 01:14:55,030 --> 01:14:56,131 And even though you allegedly weren't even 1544 01:14:56,165 --> 01:14:58,367 in love with me yet. 1545 01:14:58,399 --> 01:15:01,103 Yeah, well... 1546 01:15:01,135 --> 01:15:03,071 I may not have known that you were 1547 01:15:03,104 --> 01:15:04,406 the love of my life 1548 01:15:04,439 --> 01:15:06,541 in that exact moment 1549 01:15:06,575 --> 01:15:08,243 but I guess I sensed that you were gonna be 1550 01:15:08,277 --> 01:15:10,280 a very important part of my story. 1551 01:15:15,050 --> 01:15:17,420 Well, I got a bride gift for you, but it's upstairs 1552 01:15:17,452 --> 01:15:20,322 and it's kinda specific to the snow, so... 1553 01:15:20,356 --> 01:15:22,058 I don't think it's gonna work here 1554 01:15:22,090 --> 01:15:23,992 now that we're not getting married here, I'd... 1555 01:15:25,259 --> 01:15:26,995 Well, that's okay. 1556 01:15:27,028 --> 01:15:30,332 Hey, I'm really sorry again, by the way. 1557 01:15:32,201 --> 01:15:36,072 I promise that I will try to be more communicative 1558 01:15:36,104 --> 01:15:39,308 during our marriage than I've been during our engagement. 1559 01:15:39,340 --> 01:15:41,109 No, it's, it's my fault. 1560 01:15:41,143 --> 01:15:43,346 I, I overreacted big time, and... 1561 01:15:45,080 --> 01:15:47,450 You had it worse than anyone. 1562 01:15:47,483 --> 01:15:49,419 I should've been more sensitive. 1563 01:15:50,419 --> 01:15:52,020 It's okay. 1564 01:15:52,054 --> 01:15:53,522 So, what do you wanna do now? 1565 01:15:57,059 --> 01:15:59,161 No idea. 1566 01:15:59,193 --> 01:16:01,196 My mom cancelled our new Cabo reservation... 1567 01:16:01,229 --> 01:16:03,264 -Of course. -And... 1568 01:16:03,298 --> 01:16:06,268 We already missed our wedding here, so... 1569 01:16:06,300 --> 01:16:08,004 Maybe the courthouse? 1570 01:16:08,036 --> 01:16:09,337 Well, if we're actually considering that 1571 01:16:09,371 --> 01:16:11,441 we would just get my dad to do it. 1572 01:16:14,777 --> 01:16:16,746 So, why don't we? 1573 01:16:16,778 --> 01:16:19,514 -Not this... -No. Lucas, I'm serious. 1574 01:16:21,082 --> 01:16:22,218 Everyone we love is still here. 1575 01:16:22,250 --> 01:16:25,553 -Right? -Right. 1576 01:16:25,586 --> 01:16:27,490 I get to wear my beautiful dress 1577 01:16:27,523 --> 01:16:31,127 and maybe use the amazing bride's gift you got me. 1578 01:16:34,228 --> 01:16:36,264 I'm gonna ask you one last time. 1579 01:16:38,800 --> 01:16:42,237 Are you a 100% sure this is what you want? 1580 01:16:42,270 --> 01:16:44,273 Even more than your dream wedding? 1581 01:16:45,808 --> 01:16:48,044 That was a fleeting childhood dream. 1582 01:16:49,411 --> 01:16:52,015 You are my dream wedding, Lucas. 1583 01:16:53,282 --> 01:16:56,285 Anyplace... anytime 1584 01:16:56,317 --> 01:16:57,786 as long as it's you. 1585 01:16:57,819 --> 01:16:59,255 So, yeah. 1586 01:16:59,287 --> 01:17:02,090 I am a 100,000% sure 1587 01:17:02,124 --> 01:17:04,027 that I wanna marry you today. 1588 01:17:06,394 --> 01:17:08,229 Will you marry me? 1589 01:17:08,263 --> 01:17:10,265 You better believe I will. 1590 01:17:14,569 --> 01:17:16,505 You wanna get married today? 1591 01:17:16,537 --> 01:17:19,107 Yes, Mom. Today. 1592 01:17:19,140 --> 01:17:21,343 And we are really, really glad that you're all here with us, 1593 01:17:21,375 --> 01:17:25,246 but we want it to be known that today is... our day. 1594 01:17:25,280 --> 01:17:28,384 No one else's. Just us. 1595 01:17:28,416 --> 01:17:30,852 So, does anyone have any comments, questions, 1596 01:17:30,885 --> 01:17:32,587 concerns? 1597 01:17:32,621 --> 01:17:35,157 'Cause if not... 1598 01:17:35,189 --> 01:17:36,625 we're getting married. 1599 01:17:50,906 --> 01:17:53,843 Marilyn, I, I wanted to say I'm sorry 1600 01:17:53,875 --> 01:17:57,412 for coming here and being such a pain. It's... 1601 01:17:57,446 --> 01:17:59,314 Especially after you still kindly welcomed us 1602 01:17:59,348 --> 01:18:00,448 into your beautiful home. 1603 01:18:00,482 --> 01:18:02,318 It's okay, Deidre. 1604 01:18:02,350 --> 01:18:04,853 You know, I-I wanna say I'm sorry too. 1605 01:18:04,886 --> 01:18:06,188 For what? 1606 01:18:06,220 --> 01:18:08,124 For unintentionally upstaging 1607 01:18:08,157 --> 01:18:09,458 your beautiful daughter's wedding, 1608 01:18:09,491 --> 01:18:11,460 the wedding you've always dreamed of. 1609 01:18:11,492 --> 01:18:14,330 Honey... 1610 01:18:14,362 --> 01:18:15,597 no one could upstage the wedding 1611 01:18:15,630 --> 01:18:18,600 I was planning to put on. 1612 01:18:18,634 --> 01:18:20,502 But you've certainly given me a run 1613 01:18:20,536 --> 01:18:21,871 for my money with all this. 1614 01:18:21,903 --> 01:18:23,472 I can see now why Hallie loves 1615 01:18:23,505 --> 01:18:25,207 coming up here with Lucas. 1616 01:18:25,240 --> 01:18:26,908 It's just beautiful. 1617 01:18:26,942 --> 01:18:29,879 Thank you. We're kinda partial to it ourselves. 1618 01:18:29,911 --> 01:18:31,646 Like we are, your daughter. 1619 01:18:31,679 --> 01:18:34,349 We love Hallie like she's part of our family 1620 01:18:34,383 --> 01:18:37,385 and hopefully, you guys will be part of it too. 1621 01:18:37,419 --> 01:18:40,488 Well, if it means family passes to the masseuse 1622 01:18:40,522 --> 01:18:43,425 at your wellness spa, you got a deal. 1623 01:18:44,926 --> 01:18:48,531 So, are we all done here? 1624 01:18:48,563 --> 01:18:50,566 Yeah, I guess so. All we need is the bride and groom. 1625 01:18:50,599 --> 01:18:52,401 Wonderful. Shall we go get them? 1626 01:18:52,434 --> 01:18:53,669 Yeah. 1627 01:18:53,701 --> 01:18:55,403 Let's go. 1628 01:19:00,408 --> 01:19:03,278 You know, I think that I've fallen in love with you 1629 01:19:03,312 --> 01:19:04,412 all over again today. 1630 01:19:04,446 --> 01:19:05,548 Yeah. 1631 01:19:05,581 --> 01:19:07,650 I know this has been tough for you. 1632 01:19:07,683 --> 01:19:10,252 No, I'm, I'm fine. 1633 01:19:10,285 --> 01:19:11,452 I'm kinda good actually. 1634 01:19:11,486 --> 01:19:12,520 But are you sure 1635 01:19:12,554 --> 01:19:14,657 this is gonna be enough for you? 1636 01:19:14,689 --> 01:19:16,491 I mean, this... 1637 01:19:16,524 --> 01:19:17,926 this is probably gonna be it for the kids, 1638 01:19:17,960 --> 01:19:22,331 so if you have any qualms, whatsoever, 1639 01:19:22,363 --> 01:19:23,566 I think now is the time to speak 1640 01:19:23,599 --> 01:19:24,967 or forever hold your peace. 1641 01:19:25,000 --> 01:19:28,304 Duncan, if this is enough for our daughter 1642 01:19:28,336 --> 01:19:29,938 then it's enough for me. 1643 01:19:29,972 --> 01:19:31,640 Just like you were. 1644 01:19:32,974 --> 01:19:34,609 -Thanks. -Yeah. 1645 01:19:43,005 --> 01:19:44,641 Not so nervous this time? 1646 01:19:44,675 --> 01:19:46,343 What's there to be nervous about? 1647 01:19:46,376 --> 01:19:48,345 I'm about to marry the love of my life, and you don't have 1648 01:19:48,377 --> 01:19:49,412 that best man speech to embarrass me... 1649 01:19:49,446 --> 01:19:51,215 No, no, no. 1650 01:19:51,247 --> 01:19:53,683 I am still going to embarrass you with the speech. 1651 01:19:53,716 --> 01:19:55,352 It's just gonna be a slightly 1652 01:19:55,385 --> 01:19:56,987 smaller audience this time. 1653 01:19:57,019 --> 01:19:58,988 Yeah, okay. 1654 01:20:00,290 --> 01:20:02,126 Can you bring that up to Hallie for me? 1655 01:20:02,158 --> 01:20:03,426 You know it's bad luck for me to see, 1656 01:20:03,460 --> 01:20:04,995 you know, right before the wedding, so... 1657 01:20:05,028 --> 01:20:06,464 I got it. I got it. 1658 01:20:08,431 --> 01:20:09,966 Hey. 1659 01:20:12,702 --> 01:20:15,272 I love what you did, Quinn, it's perfect. 1660 01:20:15,305 --> 01:20:17,308 Lot of ups, little down. 1661 01:20:18,507 --> 01:20:20,210 Always the perfect compromise. 1662 01:20:21,310 --> 01:20:23,346 Truer words were never heard. 1663 01:20:24,514 --> 01:20:26,684 Delivery for the bride. 1664 01:20:26,716 --> 01:20:29,687 And you. 1665 01:20:31,421 --> 01:20:33,057 What is it? 1666 01:20:33,090 --> 01:20:35,458 I think it's what you're missing. 1667 01:20:37,227 --> 01:20:40,096 I think it's my bridal gift from Lucas. 1668 01:20:42,733 --> 01:20:45,002 And he got you one too? 1669 01:20:46,002 --> 01:20:48,272 Although yours is way prettier. 1670 01:20:48,305 --> 01:20:50,040 Come on, I'll put it in. 1671 01:20:51,742 --> 01:20:54,111 Are you ready for your father to walk you down the aisle? 1672 01:20:57,080 --> 01:20:58,949 She's ready. 1673 01:21:30,514 --> 01:21:34,518 # Wake up to you every morning # 1674 01:21:36,353 --> 01:21:40,024 # Sleep next to you every night # 1675 01:21:42,391 --> 01:21:46,397 # And even when you're not near me # 1676 01:21:46,430 --> 01:21:51,235 # You're by my side all the time # 1677 01:21:51,268 --> 01:21:56,172 Will you, Lucas, take Hallie as your favorite person 1678 01:21:56,206 --> 01:21:59,343 to laugh with her, to go on adventures with her 1679 01:21:59,376 --> 01:22:02,212 support her through life's toughest moments 1680 01:22:02,245 --> 01:22:04,480 be proud of her, grow old with her 1681 01:22:04,514 --> 01:22:06,516 find new ways to love her every day? 1682 01:22:08,385 --> 01:22:10,354 I will. 1683 01:22:10,386 --> 01:22:14,323 Will you, Hallie, keep Lucas as your favorite person 1684 01:22:14,357 --> 01:22:17,261 laugh with him, go on adventures with him 1685 01:22:17,294 --> 01:22:19,595 support him through life's toughest moments 1686 01:22:19,629 --> 01:22:23,367 be proud of him, grow old with him 1687 01:22:23,399 --> 01:22:25,568 find new ways to love him every day? 1688 01:22:26,870 --> 01:22:28,604 I will. 1689 01:22:28,638 --> 01:22:29,806 Good. 1690 01:22:30,840 --> 01:22:33,044 You may now exchange your vows. 1691 01:22:34,376 --> 01:22:37,346 Hallie, from the first moment that we met 1692 01:22:37,380 --> 01:22:39,850 it was like all the worries about my future just 1693 01:22:39,882 --> 01:22:42,486 washed away. 1694 01:22:42,519 --> 01:22:44,555 In an instant... 1695 01:22:44,587 --> 01:22:47,291 I knew you. 1696 01:22:47,323 --> 01:22:49,826 Every day that I'm with you 1697 01:22:49,859 --> 01:22:52,830 you give me peace, a hope. 1698 01:22:52,863 --> 01:22:54,198 And even though you were viciously dirty 1699 01:22:54,230 --> 01:22:55,232 when you stole my heart... 1700 01:22:57,501 --> 01:23:00,571 you were kind enough to give me yours. 1701 01:23:00,604 --> 01:23:04,442 Not only are you my best friend, and the love of my life... 1702 01:23:06,309 --> 01:23:08,512 you are the greatest adventure I've ever been on. 1703 01:23:09,513 --> 01:23:11,515 Thank you for being mine. 1704 01:23:14,150 --> 01:23:16,252 Not quite yet. 1705 01:23:22,925 --> 01:23:27,196 Lucas, do you remember the first time you brought me up here 1706 01:23:27,229 --> 01:23:29,265 and you told me that if I'd stayed still long enough 1707 01:23:29,299 --> 01:23:31,402 I could hear the snow touching the ground? 1708 01:23:33,370 --> 01:23:35,372 Well, I never heard the snow that day. 1709 01:23:37,174 --> 01:23:40,611 Instead, what I heard was the sound of a future with you. 1710 01:23:40,644 --> 01:23:43,280 It was like a million happy moments 1711 01:23:43,313 --> 01:23:45,149 flooding my ears. 1712 01:23:46,315 --> 01:23:49,385 The sounds of vacations, birthdays... 1713 01:23:51,921 --> 01:23:54,223 and the sound of your voice the first time you looked me 1714 01:23:54,256 --> 01:23:56,259 and say those three little words. 1715 01:23:58,929 --> 01:24:02,232 And then the sounds of babies crying 1716 01:24:02,264 --> 01:24:03,533 and children laughing 1717 01:24:03,567 --> 01:24:06,303 and then the sound of your voice once again. 1718 01:24:06,336 --> 01:24:09,240 Even after we'd grown old and tired... 1719 01:24:10,674 --> 01:24:13,710 still ruining me with those three little words. 1720 01:24:13,742 --> 01:24:16,246 I love you, Lucas Pierce. 1721 01:24:17,581 --> 01:24:21,251 And even though you may have ruined me for life 1722 01:24:21,283 --> 01:24:23,519 I can assure you, I will never grow tired 1723 01:24:23,553 --> 01:24:26,290 of hearing you say those three little words. 1724 01:24:28,425 --> 01:24:30,227 I love you, too. 1725 01:24:31,228 --> 01:24:32,663 The rings? 1726 01:24:51,247 --> 01:24:54,350 Well, now that you've given yourselves to each other 1727 01:24:54,384 --> 01:24:57,988 with sovereign vows... given and received rings 1728 01:24:58,020 --> 01:25:00,690 in front of God and all those assembled here today, 1729 01:25:00,724 --> 01:25:03,293 it is with great joy 1730 01:25:03,326 --> 01:25:05,663 that I now pronounce you husband and wife. 1731 01:25:06,997 --> 01:25:09,466 You may now kiss your bride. 1732 01:25:09,484 --> 01:25:13,484 Subrip: Pix 1733 01:25:14,336 --> 01:25:18,674 # And it feels like # 1734 01:25:18,707 --> 01:25:21,745 # You were made just for me # 1735 01:25:21,778 --> 01:25:23,447 # You were made # 1736 01:25:23,479 --> 01:25:25,248 # You were made # 1737 01:25:25,282 --> 01:25:30,520 # And it feels like # 1738 01:25:30,539 --> 01:25:33,203 # You were made just for me # 129998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.